Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,720 --> 00:00:16,119
Hey, Mom.
2
00:00:16,120 --> 00:00:17,180
Hey, baby. How's it going?
3
00:00:17,420 --> 00:00:18,420
Good.
4
00:00:18,520 --> 00:00:22,640
Can you believe that both of my boys are
leaving the nest this week?
5
00:00:23,500 --> 00:00:24,580
Pretty wild, right?
6
00:00:24,780 --> 00:00:27,640
I hope you're hungry. I am starving.
7
00:00:31,540 --> 00:00:34,000
Have you seen Dante?
8
00:00:34,920 --> 00:00:38,740
I'm sure he'll be here any minute. And
no snacking. I'm just going to squirt a
9
00:00:38,740 --> 00:00:40,460
little bit. I'm making your favorite.
10
00:00:41,060 --> 00:00:43,500
Sounds delicious and it smells
wonderful.
11
00:00:43,880 --> 00:00:44,880
Put everything in.
12
00:00:45,160 --> 00:00:47,720
I can't. I have this appointment.
13
00:00:48,300 --> 00:00:49,300
Not appointment.
14
00:00:49,540 --> 00:00:54,120
Just this meeting, informal thing that I
gotta attend to. No big deal.
15
00:00:54,440 --> 00:00:57,600
Uh -huh. So, let me guess. It's Allison,
right?
16
00:00:58,200 --> 00:00:59,200
Mm -mm.
17
00:01:12,160 --> 00:01:15,840
My fiancé has to come and take you away
on my last weekend with you.
18
00:01:17,680 --> 00:01:20,120
Dante, dude, where the fuck have you
been, man? I've been trying to get a
19
00:01:20,120 --> 00:01:25,000
of you all day. I know, I know. I'm
sorry. I just... Hey, Mama, did you get
20
00:01:25,000 --> 00:01:26,000
new dress?
21
00:01:26,500 --> 00:01:27,500
You're looking fine.
22
00:01:27,700 --> 00:01:28,619
Is this something?
23
00:01:28,620 --> 00:01:29,620
Oh, it's nothing.
24
00:01:29,700 --> 00:01:30,960
Better not be wearing that with Dad.
25
00:01:31,220 --> 00:01:32,360
Gives the whole man a heart attack.
26
00:01:33,620 --> 00:01:35,980
So, did you hear anything about the
interview?
27
00:01:36,280 --> 00:01:40,080
Because the interview that I had was
totally awkward, man. Yeah, I heard they
28
00:01:40,080 --> 00:01:42,020
filled the position, right? But I just
assumed that you got it.
29
00:01:42,620 --> 00:01:45,640
What? They didn't give you a call? No,
man, I haven't gotten a call, text,
30
00:01:45,880 --> 00:01:47,100
email. I haven't gotten anything.
31
00:01:47,700 --> 00:01:48,700
Shit.
32
00:01:50,080 --> 00:01:51,200
Is everything okay over there?
33
00:01:51,540 --> 00:01:52,540
Huh? Yeah.
34
00:01:53,040 --> 00:01:56,420
Totally. Um, yeah. Uh -huh. I just need
to call your father really quick.
35
00:01:58,160 --> 00:02:01,080
You sure you didn't talk to anyone?
Because the lady that I had an interview
36
00:02:01,080 --> 00:02:03,860
with asked me if I, like, just woke up.
37
00:02:04,280 --> 00:02:05,158
Like, seriously.
38
00:02:05,160 --> 00:02:08,800
Like, when it's not a remark like that,
it must be something to do with my hair.
39
00:02:10,300 --> 00:02:12,420
Charles, what the hell?
40
00:02:12,920 --> 00:02:14,620
Your specimen is still in the fridge.
41
00:02:15,100 --> 00:02:18,860
You know they said that you had to
deposit a fresh specimen on site.
42
00:02:19,200 --> 00:02:20,200
I don't know.
43
00:02:20,620 --> 00:02:25,180
Maybe you're sending in your notice
through regular mail or something.
44
00:02:25,680 --> 00:02:29,660
Regular mail? Snail mail? Do you know
how long that shit takes? Why would
45
00:02:29,660 --> 00:02:30,660
communicate like that?
46
00:02:31,380 --> 00:02:33,140
That's like sending shit like pigeon
toe.
47
00:02:33,480 --> 00:02:36,440
You know it takes like three and a half
weeks before anyone gets any sort of
48
00:02:36,440 --> 00:02:37,960
letter and then three and a half weeks
to send it back?
49
00:02:39,670 --> 00:02:41,390
You gotta calm down, alright?
50
00:02:42,490 --> 00:02:43,770
What's the worst case scenario?
51
00:02:44,010 --> 00:02:45,010
You don't get the job?
52
00:02:45,290 --> 00:02:46,710
There's always going to be more
opportunity.
53
00:02:47,130 --> 00:02:48,130
That's a pretty big scenario.
54
00:02:49,330 --> 00:02:51,170
What do you mean it's not your specimen
cup?
55
00:02:53,230 --> 00:02:56,510
I know... Honey, one sec, one sec.
56
00:02:57,030 --> 00:02:58,070
I'm talking to your father.
57
00:02:59,250 --> 00:03:02,990
Well, I mean, is it a mirage? Am I
imagining a specimen cup?
58
00:03:03,270 --> 00:03:04,270
In the fridge?
59
00:03:04,550 --> 00:03:05,850
Next to the almond milk?
60
00:03:07,920 --> 00:03:12,200
It's just that you were there with me,
right? You remember them saying that you
61
00:03:12,200 --> 00:03:13,580
had to deposit it today.
62
00:03:13,840 --> 00:03:15,000
Mom, mom, mom, hey.
63
00:03:15,460 --> 00:03:17,440
Wait. Wait one second.
64
00:03:17,660 --> 00:03:19,640
No, it's my cum cup.
65
00:03:19,980 --> 00:03:22,120
I mean, it's my specimen cup.
66
00:03:22,640 --> 00:03:26,840
What? I don't just... Charles, let me
call you back.
67
00:03:27,620 --> 00:03:28,620
Okay, bye.
68
00:03:28,800 --> 00:03:29,800
What?
69
00:03:30,100 --> 00:03:33,480
It's my... It's just a cum cup. It's a
specimen cup.
70
00:03:33,820 --> 00:03:36,420
It's just whatever... Uh -huh.
71
00:03:36,680 --> 00:03:38,020
Yeah, it's no big deal.
72
00:03:39,540 --> 00:03:41,760
Stop acting all weird, guys. What the
fuck?
73
00:03:42,220 --> 00:03:44,380
On that note, I'm going to head out.
74
00:03:44,760 --> 00:03:45,760
See you guys later.
75
00:03:46,600 --> 00:03:48,680
You know what? At that note, I'm going
to go with them, too. No.
76
00:03:49,180 --> 00:03:51,520
What? No, no, no. We don't have to
discuss this.
77
00:03:52,320 --> 00:03:55,200
Are you going to tell me what your semen
was doing in the fridge?
78
00:03:57,720 --> 00:04:00,400
Okay, so you know how you and Dad are
trying to have a baby through the whole
79
00:04:00,400 --> 00:04:01,660
IVF thing?
80
00:04:02,120 --> 00:04:03,120
Uh -huh.
81
00:04:03,310 --> 00:04:07,590
Well, a friend of mine told me that
those same clinics also pay a lot of
82
00:04:07,590 --> 00:04:12,470
for semen. So that cup in the fridge is
actually worth $800.
83
00:04:14,170 --> 00:04:16,370
No. Can you believe it?
84
00:04:17,050 --> 00:04:20,029
Wow. But is Allison okay with this?
85
00:04:21,170 --> 00:04:26,470
No. And please, please, please do not
tell Allie about this. Seriously, we've
86
00:04:26,470 --> 00:04:30,450
been arguing lately about money, and I
told her I would do whatever it takes to
87
00:04:30,450 --> 00:04:33,070
make as much extra money as possible. I
just didn't.
88
00:04:33,770 --> 00:04:36,610
I'll be making that extra money, so if
we could just kind of keep it on them.
89
00:04:37,170 --> 00:04:42,330
Honey, if you needed money... No,
really, Mom, it's not that big of a
90
00:04:42,530 --> 00:04:47,690
Seriously, it's really anonymous, and
most of the semen transfer recipients
91
00:04:47,690 --> 00:04:48,690
out of state.
92
00:04:48,730 --> 00:04:51,390
So it's not like we're ever going to see
a little Tyler Nixon wandering around
93
00:04:51,390 --> 00:04:53,550
the valley or anything. Seriously, it's
not a big deal.
94
00:04:54,150 --> 00:04:58,450
I mean, you're an adult. You know, you
can make your own choices. I'm just
95
00:04:58,450 --> 00:05:02,690
shocked. Well, hey, what can I say? I
have a great ace bunk.
96
00:05:03,240 --> 00:05:04,780
I can't get enough of it. Can you
believe it?
97
00:05:05,620 --> 00:05:06,680
Shocked. Grade A?
98
00:05:07,060 --> 00:05:09,300
Yeah. You know, they made me take an IQ
test.
99
00:05:09,520 --> 00:05:12,940
Turns out that I'm not that big of a
dumbass as my father's been telling me
100
00:05:12,940 --> 00:05:13,799
whole life.
101
00:05:13,800 --> 00:05:18,180
My, I don't know, demons, like in the
99th percentile is what they say. High
102
00:05:18,180 --> 00:05:21,320
mobility and yada, yada, yada, all some
other stuff.
103
00:05:22,020 --> 00:05:23,820
Pretty amazing down there.
104
00:05:24,380 --> 00:05:25,640
Wow. Pretty good.
105
00:05:26,120 --> 00:05:29,780
I'm just surprised because I thought. I
thought all of that was genetic, and
106
00:05:29,780 --> 00:05:33,840
your father's semen count is way low.
Like, he's actually on medication to
107
00:05:33,840 --> 00:05:37,160
increase it. I really thought that,
like, all of that had to do with the
108
00:05:37,160 --> 00:05:41,220
genetics, you know, like the mobility
and the... Genetics? No, no, no, no, no,
109
00:05:41,300 --> 00:05:45,780
no. Dad has a low semen count because he
smokes like a chimney. You know that
110
00:05:45,780 --> 00:05:48,760
was the very first thing that they asked
me, is whether or not I smoked or drank
111
00:05:48,760 --> 00:05:50,020
or partied in any sort of way?
112
00:05:50,580 --> 00:05:54,140
No, that's not true because your dad
quit smoking three months ago. Oh, yeah,
113
00:05:54,180 --> 00:05:55,180
did he?
114
00:05:56,240 --> 00:05:57,240
Did he really?
115
00:05:58,030 --> 00:06:02,970
Are you telling me he didn't quit
smoking? I'm not saying anything. I'm
116
00:06:03,090 --> 00:06:07,850
you know. Oh, my God. Tell me he does
not still smoke.
117
00:06:10,050 --> 00:06:14,550
Oh, my God. What is his deal? Is he
trying to sabotage me? Like, we're
118
00:06:14,550 --> 00:06:16,470
have a baby here, and he's still
smoking?
119
00:06:16,810 --> 00:06:20,270
Do you know how much of my savings I've
put into this? Calm down.
120
00:06:20,530 --> 00:06:24,790
I mean, it's not easy at my age. Did you
know that at 34, a pregnancy is
121
00:06:24,790 --> 00:06:26,850
considered geriatric? No, no, no. Me.
122
00:06:27,690 --> 00:06:33,090
Chariotric. You just need to calm down.
You're fine. I'm not fine.
123
00:06:35,710 --> 00:06:41,710
Can I get you anything?
124
00:06:42,050 --> 00:06:42,949
A glass of wine?
125
00:06:42,950 --> 00:06:43,950
It smells like the food's ready.
126
00:06:44,030 --> 00:06:45,030
No.
127
00:06:46,190 --> 00:06:48,610
I need to get going anyways.
128
00:06:48,830 --> 00:06:49,850
I have to go to the clinic.
129
00:06:51,510 --> 00:06:53,890
Are you meeting dad at the fertility?
130
00:06:54,510 --> 00:06:56,370
Yeah. Well, you know what?
131
00:06:56,750 --> 00:06:59,690
I'm on my way there, too, if you want me
to give you a ride. Right.
132
00:06:59,930 --> 00:07:00,829
Yeah, sure.
133
00:07:00,830 --> 00:07:03,650
You're so sweet. Yeah, of course. Mom, I
love you. Come on.
134
00:07:04,390 --> 00:07:05,390
Everything's going to be okay.
135
00:07:05,970 --> 00:07:06,970
It is.
136
00:07:07,170 --> 00:07:10,990
Dad's going to get sufficient, you know,
just things that I am.
137
00:07:13,470 --> 00:07:14,610
I'm going to make some extra money.
138
00:07:20,510 --> 00:07:21,510
Yeah, come in.
139
00:07:25,630 --> 00:07:26,630
How's it going?
140
00:07:26,740 --> 00:07:27,740
Good.
141
00:07:28,160 --> 00:07:28,819
What's up?
142
00:07:28,820 --> 00:07:29,820
Not much.
143
00:07:30,580 --> 00:07:34,680
So, how was your specimen?
144
00:07:35,020 --> 00:07:38,760
I knocked another one out of the park
second time this week. They even want me
145
00:07:38,760 --> 00:07:42,340
to come back next Monday. Wow. And I
know at this rate, I'll be able to buy
146
00:07:42,340 --> 00:07:45,580
Alice in that car that she's always been
wanting. Oh, you're so sweet.
147
00:07:46,060 --> 00:07:47,840
Yeah. You're such a good boy, Tyler.
148
00:07:48,080 --> 00:07:49,720
Or I should say man.
149
00:07:50,320 --> 00:07:51,580
You're all grown up now.
150
00:07:52,570 --> 00:07:54,230
Pretty soon you'll be having kids of
your own.
151
00:07:54,570 --> 00:07:55,870
No, no, no, no kids.
152
00:07:56,290 --> 00:07:59,910
Even though I'm all grown up, I'm always
going to be a mama's boy.
153
00:08:02,250 --> 00:08:02,610
I
154
00:08:02,610 --> 00:08:11,170
should
155
00:08:11,170 --> 00:08:12,170
be asking you, though.
156
00:08:12,510 --> 00:08:13,590
How did your appointment go?
157
00:08:14,550 --> 00:08:16,390
You didn't run into your father, did
you?
158
00:08:16,650 --> 00:08:17,930
No. Okay, good.
159
00:08:18,270 --> 00:08:21,470
So I'll just tell him just as we
discussed that you dropped me off.
160
00:08:21,800 --> 00:08:24,500
Yeah, good, please, because the less
people that know that I'm a sperm
161
00:08:24,500 --> 00:08:25,720
dispenser, the better.
162
00:08:26,180 --> 00:08:27,180
Mm -hmm.
163
00:08:27,580 --> 00:08:33,000
So my transfer is set for Monday, but
it's not really looking so good.
164
00:08:33,260 --> 00:08:35,520
It's kind of his lowest sample yet.
165
00:08:35,960 --> 00:08:37,159
Oh, that's terrible.
166
00:08:37,360 --> 00:08:37,899
I know.
167
00:08:37,900 --> 00:08:39,840
Even the doctor felt bad for me.
168
00:08:40,080 --> 00:08:44,220
He did suggest that we could use a
donor, but your father was completely
169
00:08:44,220 --> 00:08:45,220
the idea.
170
00:08:45,520 --> 00:08:51,000
Well, just to make sure you don't get my
sample, my nickname there is A .S.
171
00:08:51,000 --> 00:08:52,000
Munchers.
172
00:08:53,260 --> 00:08:54,260
AS much?
173
00:08:54,300 --> 00:08:57,000
Yeah. Ass muncher? Really, Tyler?
174
00:08:57,660 --> 00:08:58,660
Come on.
175
00:08:59,200 --> 00:09:01,420
Oh my god, you are too much.
176
00:09:02,080 --> 00:09:03,780
You're gonna make me wake up your
father.
177
00:09:07,020 --> 00:09:12,960
Well, uh... I don't know, would it
really be so bad if, uh...
178
00:09:12,960 --> 00:09:14,920
Well,
179
00:09:17,800 --> 00:09:20,340
you know I would love nothing more,
but...
180
00:09:22,360 --> 00:09:23,720
You know, he doesn't have to know,
though.
181
00:09:24,480 --> 00:09:25,820
What? No.
182
00:09:26,580 --> 00:09:31,520
Besides, it wouldn't work anyways. I've
already used all of our savings on this
183
00:09:31,520 --> 00:09:32,459
last round.
184
00:09:32,460 --> 00:09:39,340
Do you know there's other ways that we
can proceed with the
185
00:09:39,340 --> 00:09:40,340
transfer?
186
00:09:43,260 --> 00:09:44,079
You know what?
187
00:09:44,080 --> 00:09:45,080
I'm sorry. I'm sorry.
188
00:09:46,060 --> 00:09:47,780
Overboard. Forget I even said anything.
189
00:09:48,360 --> 00:09:49,540
Seriously, just forget.
190
00:09:50,420 --> 00:09:51,420
Forget me. I mean.
191
00:09:52,240 --> 00:09:53,240
It could work.
192
00:09:53,440 --> 00:09:54,440
It could work.
193
00:09:54,540 --> 00:09:56,900
You have the appointment scheduled for
tomorrow, right?
194
00:09:57,640 --> 00:09:58,640
Yeah.
195
00:09:58,840 --> 00:09:59,840
Dad wouldn't know.
196
00:10:00,840 --> 00:10:01,920
He would think it was his.
197
00:10:02,320 --> 00:10:03,320
He would.
198
00:10:04,020 --> 00:10:05,360
Yeah, but the sex part.
199
00:10:05,640 --> 00:10:08,720
I mean, do you really want to have sex
with your stepmother? Mom, are you
200
00:10:08,720 --> 00:10:12,680
kidding me? You're the most beautiful
woman ever. What man with a pulse
201
00:10:12,680 --> 00:10:13,680
want to have sex with you?
202
00:10:15,220 --> 00:10:16,220
But Allison.
203
00:10:17,520 --> 00:10:19,740
Who? I mean, yeah, Allison.
204
00:10:21,000 --> 00:10:22,000
She doesn't have to know.
205
00:10:22,920 --> 00:10:26,560
Consider this not like a fact. Consider
this a gift.
206
00:10:26,940 --> 00:10:30,640
A powerful gift of life with my
bountiful sperm.
207
00:10:31,600 --> 00:10:33,680
Very intelligent.
208
00:10:34,020 --> 00:10:35,140
Good looking.
209
00:10:35,340 --> 00:10:37,300
Great hairline. Golden skin.
210
00:10:37,800 --> 00:10:39,400
Serving. Athletic.
211
00:11:15,240 --> 00:11:16,940
You're doing that so good.
212
00:11:51,410 --> 00:11:54,230
I'm so sorry.
213
00:11:55,620 --> 00:11:58,420
Of course you're so strong, young man.
214
00:11:58,860 --> 00:12:00,160
Oh my God.
215
00:12:00,600 --> 00:12:01,600
Oh my God.
216
00:12:01,860 --> 00:12:04,180
Oh my God, you're so strong.
217
00:12:09,980 --> 00:12:13,780
Do you want Mommy to suck it?
218
00:12:13,980 --> 00:12:14,980
Oh my God.
219
00:12:15,460 --> 00:12:18,020
Oh my God.
220
00:12:28,810 --> 00:12:30,650
Oh, my God.
221
00:12:31,190 --> 00:12:32,190
Oh,
222
00:12:36,630 --> 00:12:37,630
my God.
223
00:12:55,990 --> 00:12:57,390
Oh,
224
00:12:59,230 --> 00:13:03,930
my God.
225
00:13:23,770 --> 00:13:25,990
Oh, oh my God.
226
00:13:29,490 --> 00:13:31,910
Oh, good Lord.
227
00:13:36,830 --> 00:13:37,830
Oh,
228
00:13:38,470 --> 00:13:42,150
oh my God.
229
00:13:42,810 --> 00:13:43,810
Oh,
230
00:13:45,490 --> 00:13:46,490
look at these.
231
00:13:46,710 --> 00:13:52,760
Look at these big, full of... This is so
fun. Come
232
00:13:52,760 --> 00:13:54,260
here.
233
00:13:56,740 --> 00:13:58,680
Come here.
234
00:13:58,980 --> 00:14:01,460
Oh my God.
235
00:14:02,600 --> 00:14:04,560
Come here. Come on. Come here.
236
00:14:06,360 --> 00:14:08,400
Oh my God.
237
00:14:25,000 --> 00:14:25,879
Oh, my God.
238
00:14:25,880 --> 00:14:26,880
Oh,
239
00:14:29,520 --> 00:14:35,220
my God. That is so... Oh, my God. It's
so bad.
240
00:14:36,480 --> 00:14:39,120
I want to fuck this shit. I want to fuck
this shit.
241
00:14:41,240 --> 00:14:42,240
Yeah?
242
00:14:43,360 --> 00:14:44,360
Yeah,
243
00:14:44,540 --> 00:14:45,540
come here.
244
00:14:46,620 --> 00:14:47,760
Oh, my God.
245
00:14:54,000 --> 00:14:55,000
Oh.
246
00:16:06,319 --> 00:16:08,560
Put your fingers in mommy's pussy.
247
00:16:09,320 --> 00:16:11,160
This was the only cut yet.
248
00:16:40,960 --> 00:16:44,200
Oh, my God.
249
00:16:45,500 --> 00:16:46,900
Oh,
250
00:16:49,120 --> 00:16:51,520
my
251
00:16:51,520 --> 00:16:58,960
God.
252
00:17:11,750 --> 00:17:13,410
Oh my gosh.
253
00:17:13,950 --> 00:17:15,770
Oh, fuck.
254
00:17:16,349 --> 00:17:19,510
I'm so good, honey. I'm so good.
255
00:17:19,730 --> 00:17:22,089
Oh, yes, you're playing with my pussy so
good.
256
00:17:23,170 --> 00:17:25,869
Oh, yes.
257
00:17:28,450 --> 00:17:30,030
Oh, yes.
258
00:17:40,709 --> 00:17:42,230
Oh my
259
00:17:42,230 --> 00:18:05,792
gosh.
260
00:18:05,790 --> 00:18:12,570
oh my gosh oh
261
00:18:12,570 --> 00:18:19,430
yeah oh yeah
262
00:18:36,170 --> 00:18:37,750
Oh, my God.
263
00:18:40,450 --> 00:18:41,690
Oh,
264
00:18:42,530 --> 00:18:43,530
my God.
265
00:18:46,830 --> 00:18:48,510
Oh, my God.
266
00:18:49,170 --> 00:18:50,410
Oh,
267
00:18:50,410 --> 00:18:56,190
my
268
00:18:56,190 --> 00:19:03,050
God.
269
00:19:03,510 --> 00:19:05,570
Oh, my God.
270
00:19:05,800 --> 00:19:11,080
Oh my God. Yeah, it's true. Oh my God,
he's so throbbing for mommy.
271
00:19:11,380 --> 00:19:13,580
Yeah, oh my God, he's so fucking hot.
272
00:19:15,940 --> 00:19:18,580
Oh my God, he's throbbing so fucking
bad.
273
00:19:21,760 --> 00:19:27,460
Oh my God, oh my God, he's so bad.
274
00:19:28,000 --> 00:19:29,840
Oh my God, he's so wrong.
275
00:19:35,940 --> 00:19:40,320
Oh my God. Oh my God.
276
00:20:07,180 --> 00:20:11,380
Oh my God. Oh
277
00:20:11,380 --> 00:20:16,900
my God.
278
00:21:41,910 --> 00:21:43,390
Please don't stop.
279
00:22:24,129 --> 00:22:25,530
This is such good.
280
00:22:59,230 --> 00:23:04,070
Oh my god, just like that. Oh my god.
281
00:23:05,930 --> 00:23:07,330
Yes, just like that.
282
00:24:15,120 --> 00:24:16,900
Oh, my God, yeah.
283
00:24:18,140 --> 00:24:19,140
Oh,
284
00:24:20,100 --> 00:24:21,320
my God.
285
00:24:25,660 --> 00:24:26,660
Oh,
286
00:24:27,240 --> 00:24:28,540
my God.
287
00:24:28,900 --> 00:24:29,900
Oh,
288
00:24:34,260 --> 00:24:35,540
yeah, yeah, put that.
289
00:24:38,140 --> 00:24:39,180
Could you give me?
290
00:24:40,260 --> 00:24:41,440
Oh, my God.
291
00:24:44,620 --> 00:24:45,980
Oh my God, this is great.
292
00:24:47,220 --> 00:24:52,940
Oh my God.
293
00:24:58,040 --> 00:25:01,140
Oh my God. Oh my God.
294
00:25:03,700 --> 00:25:07,820
Oh my God.
295
00:25:30,870 --> 00:25:33,190
Yeah, that is fucking so good.
296
00:25:33,610 --> 00:25:34,990
Oh, mommy, you're right.
297
00:25:35,490 --> 00:25:37,370
Oh, my fucking mommy's good.
298
00:25:37,690 --> 00:25:39,190
You're my good mommy, great mommy.
299
00:25:39,530 --> 00:25:42,930
Oh, my God, you perceive things like
that so fucking good.
300
00:26:18,800 --> 00:26:24,920
oh my god oh my god oh my god
301
00:27:29,040 --> 00:27:31,440
My heart is so good. Oh, fuck.
302
00:27:34,560 --> 00:27:35,560
Oh,
303
00:27:40,240 --> 00:27:44,900
fuck. Oh, God.
304
00:27:46,820 --> 00:27:48,740
Yes. Yes.
305
00:27:49,460 --> 00:27:51,120
Oh, fuck.
306
00:27:53,240 --> 00:27:54,240
Oh,
307
00:27:56,000 --> 00:27:57,080
my mommy.
308
00:28:00,280 --> 00:28:02,260
Oh, my God.
309
00:28:42,610 --> 00:28:44,670
Oh, my God.
310
00:28:47,610 --> 00:28:53,250
Oh, my God.
311
00:30:14,680 --> 00:30:16,260
Oh, my God.
312
00:30:20,780 --> 00:30:21,780
Oh,
313
00:30:23,580 --> 00:30:24,580
my God.
314
00:30:54,200 --> 00:30:55,200
Oh, fuck.
315
00:30:55,380 --> 00:31:01,180
Call me mommy, honey.
316
00:31:01,500 --> 00:31:02,500
Call me mommy, honey. Yeah.
317
00:31:04,100 --> 00:31:08,880
Tell mommy your pussy feels good. Your
pussy feels so fucking good.
318
00:31:22,040 --> 00:31:23,080
Oh, shit.
319
00:31:49,929 --> 00:31:56,510
oh my god oh my god oh
320
00:31:56,510 --> 00:31:57,510
my god
321
00:32:45,190 --> 00:32:46,190
Oh my god, that young cock is so good.
322
00:33:07,020 --> 00:33:09,440
Oh, you spread
323
00:33:09,440 --> 00:33:19,100
it
324
00:33:19,100 --> 00:33:20,079
for me? Yeah.
325
00:33:20,080 --> 00:33:21,080
Alright.
326
00:33:26,730 --> 00:33:27,930
Oh, my God.
327
00:33:30,910 --> 00:33:31,930
Oh, honey.
328
00:33:32,390 --> 00:33:33,850
That is so good.
329
00:33:34,310 --> 00:33:35,310
Oh,
330
00:33:36,590 --> 00:33:38,290
he's so good. Oh, he's good.
331
00:33:38,810 --> 00:33:40,050
Oh, fuck.
332
00:33:40,570 --> 00:33:44,350
Oh, my God.
333
00:33:44,710 --> 00:33:45,710
Oh,
334
00:33:48,810 --> 00:33:49,810
my God.
335
00:35:00,110 --> 00:35:01,930
oh my god
336
00:36:42,240 --> 00:36:45,420
Oh my god.
337
00:39:07,950 --> 00:39:09,150
Get in there? Get in there.
338
00:39:09,530 --> 00:39:10,530
Right, yeah.
339
00:39:10,590 --> 00:39:11,590
Yeah.
340
00:39:14,010 --> 00:39:20,390
Maybe if I, like... You know, we could
always do it again to ensure that it
341
00:39:20,390 --> 00:39:23,450
works. All right, well, I should
probably get going.
342
00:39:23,650 --> 00:39:24,930
Yeah, right. Of course.
343
00:39:25,370 --> 00:39:28,250
And again, this is just, you know,
between us.
344
00:39:28,770 --> 00:39:31,850
You'll use my dad's specimen for, you
know, at the clinic?
345
00:39:32,110 --> 00:39:34,090
Yeah. Don't worry. You'll find out.
346
00:39:34,310 --> 00:39:35,550
Okay. Right?
347
00:39:35,790 --> 00:39:36,790
Mm -hmm.
348
00:39:37,310 --> 00:39:38,310
Alright, good luck!
349
00:42:08,230 --> 00:42:09,230
I missed you tonight.
350
00:42:10,450 --> 00:42:14,510
Yeah, I know. I'm sorry, I should have
called or something, but you know I
351
00:42:14,510 --> 00:42:15,510
wasn't coming back.
352
00:42:16,570 --> 00:42:18,850
Well, I mean, it is our last weekend
together.
353
00:42:19,930 --> 00:42:22,310
You make it sound like I'm moving to
some other planet.
354
00:42:22,730 --> 00:42:24,950
I'm only going to be like five hours
away.
355
00:42:25,350 --> 00:42:27,050
Yeah, but honey, I'm going to miss you.
356
00:42:29,390 --> 00:42:35,490
I just wish they wouldn't transfer me so
far, you know?
357
00:42:40,840 --> 00:42:42,840
on you guys, so maybe it's for the
better.
358
00:42:43,260 --> 00:42:44,420
A burden? No.
359
00:42:44,740 --> 00:42:45,740
Never.
360
00:42:46,700 --> 00:42:48,940
Well, Dad will be happy at the least.
361
00:42:50,400 --> 00:42:56,040
I feel like he always thinks there's
some sort of competition between getting
362
00:42:56,040 --> 00:42:57,320
you or something.
363
00:42:57,640 --> 00:42:58,640
I don't know.
364
00:42:59,060 --> 00:43:02,020
Yeah, he's a little jealous of how much
you love me.
365
00:43:04,300 --> 00:43:06,220
Well, I do love you.
366
00:43:07,940 --> 00:43:10,100
Maybe a little bit more than I should.
367
00:43:12,600 --> 00:43:14,260
What's that supposed to mean?
368
00:43:16,940 --> 00:43:17,940
Nothing.
369
00:43:19,120 --> 00:43:21,760
No, really, tell me. We don't have
secrets, sweetheart.
370
00:43:26,100 --> 00:43:31,500
I heard you talking about your IFV
complications, and
371
00:43:31,500 --> 00:43:38,480
all I want to do is help, but I just
don't know
372
00:43:38,480 --> 00:43:39,560
what I would do to help.
373
00:43:40,640 --> 00:43:41,820
I don't know, just...
374
00:43:43,210 --> 00:43:50,170
Upset me to see you sad because you
deserve anything that you ever want in
375
00:43:50,470 --> 00:43:55,010
And it kind of just makes me think that
you made a mistake marrying him
376
00:43:55,010 --> 00:43:56,010
sometimes.
377
00:43:56,650 --> 00:44:01,130
Well, no, I mean, he's a good guy. He's
just... He's what?
378
00:44:03,150 --> 00:44:05,870
That man can't give you the world. He
doesn't deserve you.
379
00:44:09,170 --> 00:44:11,570
I know, I shouldn't be saying...
380
00:44:12,040 --> 00:44:13,040
Shit like that.
381
00:44:13,760 --> 00:44:16,280
You know what? Maybe it is for the best
that I move up north.
382
00:44:18,860 --> 00:44:24,640
Well, no. The real reason you shouldn't
be saying things like that is because it
383
00:44:24,640 --> 00:44:25,820
kind of turns me on.
384
00:44:28,560 --> 00:44:29,560
Mom?
385
00:44:30,580 --> 00:44:33,240
Will you do something for me?
386
00:44:34,260 --> 00:44:36,320
Anything? Will you kiss me?
387
00:44:37,520 --> 00:44:41,240
Like, really kiss me. Like, the way a
lover would.
388
00:47:11,110 --> 00:47:13,490
Oh, yeah, you like that, don't you?
389
00:47:32,600 --> 00:47:33,600
Oh,
390
00:47:38,200 --> 00:47:39,078
yes.
391
00:47:39,080 --> 00:47:40,860
Oh, yeah, Mommy likes that.
392
00:47:41,900 --> 00:47:43,620
Oh, yeah, Mommy likes that.
393
00:47:50,010 --> 00:47:52,250
Oh, fuck.
394
00:47:52,510 --> 00:47:53,630
Oh,
395
00:47:54,350 --> 00:48:09,210
fuck.
396
00:48:12,350 --> 00:48:16,170
Yeah? Like how mommy grabs your cock?
397
00:48:18,090 --> 00:48:19,170
This is so bad.
398
00:48:49,160 --> 00:48:50,160
Oh, honey, yes.
399
00:48:50,540 --> 00:48:51,540
Oh, yes.
400
00:48:52,780 --> 00:48:56,240
You taste so fucking good. Oh, you're
really good at that, honey.
401
00:48:57,080 --> 00:49:01,460
Yes. Oh, yeah, put your tongue on
mommy's clit, baby. Yes, that's so good.
402
00:49:19,400 --> 00:49:20,460
Fuck, you're so good at that.
403
00:49:22,140 --> 00:49:25,000
Yes, mommy's sucking your cactus, right?
Mm -hmm.
404
00:49:26,780 --> 00:49:27,800
Oh, my God.
405
00:49:28,080 --> 00:49:29,600
You're so good at that.
406
00:49:30,860 --> 00:49:33,020
Oh, my God, you're so good at that.
407
00:49:33,500 --> 00:49:36,360
Yes. Mm -hmm, I don't want to eat your
pussy, mommy. Yes.
408
00:49:36,740 --> 00:49:37,800
Mm -hmm, yes.
409
00:49:38,100 --> 00:49:40,780
Mm -hmm, yes. Bring mommy's ass, baby.
410
00:49:41,240 --> 00:49:42,440
Bring mommy's ass.
411
00:49:42,680 --> 00:49:44,980
Yeah. Mm -hmm.
412
00:49:45,500 --> 00:49:46,740
Mm -hmm, good boy.
413
00:50:11,500 --> 00:50:15,020
No young girl has ever sucked your cock
the way mommy does?
414
00:50:15,280 --> 00:50:16,280
No.
415
00:50:25,160 --> 00:50:26,280
Fuck. Gosh,
416
00:50:27,020 --> 00:50:28,980
it's such a nice day.
417
00:50:29,480 --> 00:50:31,040
Can I not want to smile?
418
00:50:39,960 --> 00:50:46,840
You're fucking amazing. Can I take your
pants off for a moment?
419
00:50:56,020 --> 00:50:57,020
So strong.
420
00:51:32,080 --> 00:51:33,980
It's so good the way you do that with
your tongue.
421
00:51:35,600 --> 00:51:36,600
Yes.
422
00:51:38,640 --> 00:51:42,440
Oh, it's perfect.
423
00:51:43,180 --> 00:51:44,520
Oh, it's so good, honey.
424
00:51:44,860 --> 00:51:46,440
You're such a good boy, Mommy.
425
00:51:47,240 --> 00:51:48,240
Oh,
426
00:51:49,020 --> 00:51:50,520
you're making me so proud.
427
00:51:51,780 --> 00:51:52,780
Oh, yes.
428
00:51:54,340 --> 00:51:55,780
I'm sure we'll take care of you.
429
00:52:27,880 --> 00:52:30,260
It's just like that, baby. You're doing
such a good job.
430
00:52:30,680 --> 00:52:31,680
Oh, my God.
431
00:52:33,740 --> 00:52:34,740
Oh, fuck.
432
00:52:36,340 --> 00:52:37,340
Oh, my God.
433
00:53:47,560 --> 00:53:48,560
Do you want me to sing your mommy song?
434
00:53:48,700 --> 00:53:53,400
Yes Do you want me to sing another song?
435
00:53:54,240 --> 00:53:58,540
Yes Do you want me to sing another song?
Yes
436
00:56:12,200 --> 00:56:14,080
Rub it in between mommy's lips.
437
00:56:14,960 --> 00:56:20,600
Oh, yeah. I don't like mommy's hairy
pussy.
438
00:56:24,020 --> 00:56:26,220
Can I put it inside your mouth? Yes,
honey.
439
00:56:26,600 --> 00:56:28,640
Can you feel me from the inside?
440
00:56:31,180 --> 00:56:35,060
Oh, fuck.
441
00:57:06,570 --> 00:57:08,550
Oh, my God. Oh,
442
00:57:11,390 --> 00:57:13,690
my God. Oh, my God. Oh, my God. Oh, my
God.
443
00:57:14,170 --> 00:57:17,050
Oh, my God.
444
00:57:35,530 --> 00:57:36,870
Please just keep going.
445
00:57:43,630 --> 00:57:46,010
Don't, don't, don't cry.
446
00:58:53,480 --> 00:58:54,419
Good job for mommy.
447
00:58:54,420 --> 00:58:55,700
Mommy's so proud.
448
00:58:56,160 --> 00:58:58,920
Mommy's so proud. Good job you're doing.
449
00:59:27,050 --> 00:59:28,050
Oh, my God.
450
00:59:28,490 --> 00:59:29,810
Oh, my God.
451
00:59:30,970 --> 00:59:32,770
Feel me back, honey.
452
00:59:33,450 --> 00:59:35,590
Mommy wants to ride you now.
453
00:59:36,310 --> 00:59:40,130
Mommy wants to show you a good time.
454
00:59:40,590 --> 00:59:41,890
Oh, my God.
455
00:59:43,630 --> 00:59:45,830
Oh, my God.
456
01:00:13,640 --> 01:00:15,840
You're a fucking cunt.
457
01:02:33,000 --> 01:02:34,000
He takes it off?
458
01:02:37,400 --> 01:02:38,218
Oh,
459
01:02:38,220 --> 01:02:50,960
he
460
01:02:50,960 --> 01:02:53,380
loves your big paws.
461
01:02:55,060 --> 01:02:57,240
Oh, such a nice big paws.
462
01:03:28,810 --> 01:03:31,010
Some more? Some more of Mommy's pussy?
463
01:03:31,590 --> 01:03:32,590
Yes!
464
01:04:39,630 --> 01:04:40,630
What?
465
01:05:35,790 --> 01:05:40,230
You can be so good to me. You can be so
good to me.
466
01:05:40,690 --> 01:05:42,910
You can be so good to me.
467
01:06:12,620 --> 01:06:15,260
I'm so sorry.
468
01:06:16,740 --> 01:06:19,640
I'm so sorry. Mommy's busy.
469
01:06:20,160 --> 01:06:21,660
Oh, my God.
470
01:06:22,540 --> 01:06:26,980
Oh, Mommy's so happy for you, honey. Oh,
so happy.
471
01:07:34,080 --> 01:07:37,480
Oh my god.
472
01:07:37,720 --> 01:07:40,680
Oh my fucking god, baby.
473
01:07:41,360 --> 01:07:44,500
Oh my god.
474
01:07:46,680 --> 01:07:49,840
Oh my god.
475
01:08:16,540 --> 01:08:18,060
Oh my god.
476
01:08:19,300 --> 01:08:22,140
Give it to mommy.
477
01:08:22,359 --> 01:08:23,720
Give it to mommy, honey.
478
01:08:23,979 --> 01:08:25,240
Give it to mommy, honey.
479
01:09:34,729 --> 01:09:36,270
Oh, fuck. Oh,
480
01:09:39,069 --> 01:09:41,450
fuck. Oh, my God. Oh,
481
01:09:42,850 --> 01:09:43,850
my God.
482
01:09:45,010 --> 01:09:46,010
Oh,
483
01:09:46,569 --> 01:09:47,569
fuck.
484
01:09:52,010 --> 01:09:53,890
Oh, my God. Oh,
485
01:09:57,710 --> 01:09:59,050
fuck.
486
01:10:00,610 --> 01:10:01,610
Oh, my God.
487
01:10:54,430 --> 01:10:57,670
You're fucking amazing.
488
01:11:26,160 --> 01:11:27,940
You're doing so fucking well. I know.
489
01:11:28,680 --> 01:11:31,160
I'll always take care of my little boy.
490
01:11:32,060 --> 01:11:33,060
Yeah.
491
01:11:33,820 --> 01:11:36,660
Mommy will always take care of her boys.
492
01:11:56,679 --> 01:11:58,600
Fuck. Oh my god.
493
01:12:25,800 --> 01:12:26,800
You're so amazing.
494
01:12:27,380 --> 01:12:30,780
I'm so proud of you.
495
01:12:32,840 --> 01:12:38,280
Oh my
496
01:12:38,280 --> 01:12:41,200
god.
497
01:12:42,380 --> 01:12:44,200
Oh my god.
498
01:12:44,660 --> 01:12:47,480
It feels so good.
499
01:12:54,970 --> 01:12:55,970
Fuck.
500
01:12:57,110 --> 01:12:58,110
Good.
501
01:12:58,630 --> 01:13:02,610
Oh, my God, honey. It's so good. Mommy.
502
01:14:17,350 --> 01:14:20,730
Are you sure? Don't pull out, baby. Come
inside, Mommy. Mommy wants you to come
503
01:14:20,730 --> 01:14:22,890
inside. Come inside, Mommy.
504
01:14:23,130 --> 01:14:24,310
Come inside, Mommy. Are you sure?
505
01:14:24,770 --> 01:14:26,670
Please come inside. Yes, yes.
506
01:14:27,330 --> 01:14:29,210
Yes. Come inside, Mommy. Yes.
507
01:14:29,870 --> 01:14:31,130
Touch your head. Yes.
508
01:14:32,130 --> 01:14:34,430
Yes. Get Mommy to come.
509
01:14:35,530 --> 01:14:36,530
Mommy's pussy, baby.
510
01:14:37,070 --> 01:14:38,070
Mommy's pussy.
511
01:14:38,350 --> 01:14:39,810
Come inside, Mommy, please.
512
01:14:40,490 --> 01:14:41,990
Mommy wants you to come in her pussy.
513
01:14:42,290 --> 01:14:43,289
Are you sure?
514
01:14:43,290 --> 01:14:44,290
Yes, honey.
515
01:15:45,290 --> 01:15:49,030
No, honey. Fuck, what have we done? No,
no, I'm so proud.
516
01:15:49,650 --> 01:15:51,090
I'm so proud.
517
01:15:53,270 --> 01:15:54,270
Fuck,
518
01:15:54,550 --> 01:15:55,550
what have we done?
519
01:15:55,770 --> 01:15:58,630
Oh, you're such a good boy for my man.
520
01:15:59,290 --> 01:16:00,790
You did so good.
521
01:16:04,050 --> 01:16:05,870
As long as I made you happy, Mom.
522
01:16:22,030 --> 01:16:23,030
and done.
523
01:16:23,510 --> 01:16:24,510
Yeah.
524
01:16:25,010 --> 01:16:28,730
Thanks for all your help. Could have
really used it. My bad. Had an interview
525
01:16:28,730 --> 01:16:29,870
for a job agency today.
526
01:16:30,170 --> 01:16:31,089
Oh, no shit.
527
01:16:31,090 --> 01:16:33,090
Look at you, getting back on the horse.
Right, man?
528
01:16:33,650 --> 01:16:35,490
Hey, uh, where's Mom at?
529
01:16:36,550 --> 01:16:38,670
Uh, I don't know.
530
01:16:39,530 --> 01:16:41,630
She's, uh, probably just sleeping in or
something.
531
01:16:42,030 --> 01:16:43,290
Sleeping in still, huh?
532
01:16:44,070 --> 01:16:45,730
Must have worn her out last night.
533
01:16:46,430 --> 01:16:47,430
Huh?
534
01:16:51,150 --> 01:16:54,230
Shit, I might as well just come out with
it. And plus, what does mom always say?
535
01:16:54,270 --> 01:16:55,270
No secrets in the house?
536
01:16:56,130 --> 01:17:00,810
Last night, I... I fucked mom.
537
01:17:02,690 --> 01:17:03,690
What?
538
01:17:03,990 --> 01:17:07,030
I know, I couldn't believe it either. I
always thought she was hot and
539
01:17:07,030 --> 01:17:08,630
everything, but I had no idea that she'd
be DTF.
540
01:17:09,190 --> 01:17:11,490
Especially with dad sleeping in the room
next to us.
541
01:17:11,750 --> 01:17:13,930
To be honest with you, it kind of turned
me on a little bit.
542
01:17:14,750 --> 01:17:15,750
What?
543
01:17:15,990 --> 01:17:18,910
I know, but she came into the room, and
I know she just wanted my sperm.
544
01:17:19,350 --> 01:17:22,730
I know she came. I could feel her body
just saddening and tightening on my
545
01:17:22,890 --> 01:17:23,890
It was amazing.
546
01:17:24,990 --> 01:17:26,210
I'm sorry.
547
01:17:27,450 --> 01:17:31,170
What? What? What's wrong with you, man?
Are you not paying attention to me?
548
01:17:31,210 --> 01:17:32,210
What's going on?
549
01:17:33,410 --> 01:17:35,610
But you're married.
550
01:17:36,370 --> 01:17:38,230
What does that have anything to do with?
551
01:17:39,250 --> 01:17:41,350
It's not like I fucked some random bar
slut.
552
01:17:41,590 --> 01:17:47,830
It's our stepmom, for God's sakes. And
plus, my wife never, ever find out about
553
01:17:47,830 --> 01:17:48,830
this.
554
01:17:57,130 --> 01:18:00,190
No, midnight, 1230 -ish or so.
555
01:18:01,050 --> 01:18:04,950
Oh, man, she came in, and I always
wanted to fuck her lady, but that thing
556
01:18:04,950 --> 01:18:05,950
felt so good.
557
01:18:06,390 --> 01:18:11,850
Tyler, I need you to think. What time
did you have sex with Mom last night?
558
01:18:12,030 --> 01:18:13,070
Dude, look at me.
559
01:18:14,150 --> 01:18:16,390
That guy have any idea what time it is
right now?
560
01:18:16,810 --> 01:18:19,150
Come on, man. There's no reason I'm
unemployed.
561
01:18:19,490 --> 01:18:23,190
I got home at 105 a .m. after a little
gathering that my friends threw.
562
01:18:23,410 --> 01:18:24,410
Cool.
563
01:18:24,430 --> 01:18:25,730
108 a .m.
564
01:18:26,600 --> 01:18:28,400
Mom walked in my room.
565
01:18:31,040 --> 01:18:32,040
Wait.
566
01:18:32,860 --> 01:18:33,860
What are you saying?
567
01:18:36,260 --> 01:18:41,120
I'm saying that mom also had sex with
me.
568
01:18:41,400 --> 01:18:46,180
Oh my god, dude. Are you serious? Let me
take it. You are one sick fuck, dude.
569
01:18:46,340 --> 01:18:50,000
You fucked up. Oh my god, you fucked
yourself up. That is crazy.
570
01:18:59,280 --> 01:19:03,640
Okay, so she came into my room and I
tried to seduce her and everything, but
571
01:19:03,640 --> 01:19:06,860
think she already wanted it. But just
the way she came into my room. You tell
572
01:19:06,860 --> 01:19:08,780
me. Tell me all the details. What
happened to you? Come on.
573
01:19:09,220 --> 01:19:11,140
You're a fucking pig, man.
574
01:19:11,620 --> 01:19:12,620
Excuse me?
575
01:19:12,960 --> 01:19:13,960
You heard me.
576
01:19:14,620 --> 01:19:15,840
You're fucking disgusting.
577
01:19:16,900 --> 01:19:21,340
You know, I can't even believe that you
would ever fucking do something like...
578
01:19:21,340 --> 01:19:23,780
What the fuck are you talking about? The
only reason you're saying that is
579
01:19:23,780 --> 01:19:25,760
because you're jealous and she chose me
first.
580
01:19:26,000 --> 01:19:27,000
Jealous? Yes.
581
01:19:27,370 --> 01:19:30,790
Has the thought ever crossed your mind
that maybe she came to me because you
582
01:19:30,790 --> 01:19:33,870
couldn't satisfy her enough so she
needed a real man to finish her off? Are
583
01:19:33,870 --> 01:19:37,030
fucking nuts? Have it occurred to you
that she only wanted just a little bit
584
01:19:37,030 --> 01:19:39,410
more young jizz in her for her new baby?
585
01:19:40,050 --> 01:19:41,050
Tyler!
586
01:19:41,530 --> 01:19:42,830
How could you say that?
587
01:19:44,010 --> 01:19:45,010
I'm sorry.
588
01:19:45,930 --> 01:19:48,230
I just... You chose him?
589
01:19:49,030 --> 01:19:50,870
You picked him over me.
590
01:19:57,570 --> 01:19:58,990
He's fucking married.
591
01:19:59,710 --> 01:20:02,870
Mom, don't even listen to him. He's just
trying to say that to make you mad,
592
01:20:03,070 --> 01:20:05,910
okay? Because he... He loves you.
593
01:20:06,990 --> 01:20:08,610
Yeah. I'm in love with her.
594
01:20:10,570 --> 01:20:11,570
I'm in love with you.
595
01:20:11,950 --> 01:20:12,950
It's true.
596
01:20:13,490 --> 01:20:15,350
I've been in love with you since the day
I met you.
597
01:20:16,250 --> 01:20:21,650
And all I ever dream about is you
leaving Dad and coming to live with me
598
01:20:21,650 --> 01:20:24,050
can take care of you like you deserve
and you know it.
599
01:20:26,220 --> 01:20:30,860
fucking gross dude how could you betray
dad like that betray dad yeah we betray
600
01:20:30,860 --> 01:20:37,800
dad stupid like hey mom guess what oh my
god i love you too
601
01:20:37,800 --> 01:20:43,900
no like truly hey you better fucking
leave i'm gonna knock your head off i'm
602
01:20:43,900 --> 01:20:50,800
like a cuck right now enough that's
enough oh my god okay dante
603
01:20:50,800 --> 01:20:55,050
you're right you know what i did I
really should not have crossed that
604
01:20:55,110 --> 01:20:57,370
That line should have never been
breached. She regrets it.
605
01:20:59,210 --> 01:21:04,430
But, I mean, I'd be lying if I said that
I didn't also have romantic feelings
606
01:21:04,430 --> 01:21:06,730
for you, Dante. I mean, it's hard not
to.
607
01:21:07,070 --> 01:21:12,370
With your intelligence and your drive
and you're so handsome.
608
01:21:13,910 --> 01:21:16,750
Okay, all right, all right, all right.
You don't need to butter him up like a
609
01:21:16,750 --> 01:21:20,270
bitch just because he whines like one,
all right? And look, enough. No, stop.
610
01:21:20,610 --> 01:21:22,550
You guys, boys, stop.
611
01:21:23,050 --> 01:21:29,930
And Tyler, look, obviously I wasn't just
looking to be inseminated when I
612
01:21:29,930 --> 01:21:36,010
came into your room last night. I let my
lust overcome my reason, and I have to
613
01:21:36,010 --> 01:21:37,010
live with that now.
614
01:21:38,170 --> 01:21:39,170
No.
615
01:21:41,050 --> 01:21:45,930
No. And neither are either of you,
because that would just kill him, and
616
01:21:45,930 --> 01:21:46,930
no point.
617
01:21:53,840 --> 01:21:54,840
I know you're ovulating.
618
01:21:56,120 --> 01:22:00,080
I think she made it very clear that
fucking you was a mistake. Because you
619
01:22:00,080 --> 01:22:03,860
couldn't please her. Listen, lover boy.
This whole I love you mom thing is
620
01:22:03,860 --> 01:22:05,980
totally creeping her out. She's not
going to leave dad.
621
01:22:06,960 --> 01:22:09,680
No one is ever going to love her the way
that I do.
622
01:22:10,040 --> 01:22:12,860
She needs passion, romance, and love.
623
01:22:13,100 --> 01:22:14,340
Like I can give her.
624
01:22:14,900 --> 01:22:16,800
Enough. Enough, really.
625
01:22:17,100 --> 01:22:19,180
You need to be honest with us.
Seriously.
626
01:22:19,940 --> 01:22:20,940
No filter.
627
01:22:21,310 --> 01:22:23,550
We're not boys anymore. We're men. We
can take it.
628
01:22:23,910 --> 01:22:24,910
What's it going to be?
629
01:22:25,610 --> 01:22:26,610
Okay.
630
01:22:27,070 --> 01:22:31,770
Well, I... I will have sex once more.
631
01:22:32,430 --> 01:22:36,690
But only because I don't want to know
who the father of my unborn child is.
632
01:22:37,730 --> 01:22:40,710
I will have sex with you one more time,
but not here.
633
01:22:41,570 --> 01:22:44,870
I want you to come in my condo and away
from this fucking place.
634
01:22:45,150 --> 01:22:47,490
She's not talking about you, Casanova.
635
01:22:48,190 --> 01:22:49,230
Yeah, she is.
636
01:22:49,800 --> 01:22:53,300
She made an entire laundry list of good
genetics that I hadn't noticed that she
637
01:22:53,300 --> 01:22:54,900
didn't leave in list one for you.
638
01:22:55,460 --> 01:22:56,680
Obviously, I'm the choice.
639
01:22:59,840 --> 01:23:00,840
What's it going to be?
640
01:23:01,120 --> 01:23:06,280
Well, I want to have sex with both of
you.
641
01:23:06,840 --> 01:23:11,660
What? No, absolutely not. I am totally
game with that. Are you fucking kidding?
642
01:23:11,820 --> 01:23:12,860
Oh, come on, man.
643
01:23:13,700 --> 01:23:15,360
Stop being such a stiff.
644
01:23:16,100 --> 01:23:19,200
What sounds better than having... double
team with our mom.
645
01:23:19,820 --> 01:23:22,960
It's better than not having any sex with
her at all. Dante, please.
646
01:23:23,680 --> 01:23:24,860
Yeah, come on, Dante.
647
01:23:25,180 --> 01:23:26,180
For me?
648
01:23:55,950 --> 01:23:56,809
Oh, that's right.
649
01:23:56,810 --> 01:23:58,050
Take more of these drops.
650
01:24:07,890 --> 01:24:11,510
Let me see if mine is already ready.
651
01:24:49,690 --> 01:24:51,090
Oh.
652
01:25:23,650 --> 01:25:29,550
You guys like mommy's mouth on your
face? Oh yeah, that is so funny.
653
01:26:25,150 --> 01:26:26,950
Oh, my
654
01:26:26,950 --> 01:26:45,970
God.
655
01:27:02,740 --> 01:27:05,460
Oh my god, my young boys are so good.
656
01:27:05,880 --> 01:27:07,380
Do you like mommy's milk?
657
01:27:07,740 --> 01:27:11,160
Yes. Can you tell me you like mommy's
milk? Oh, I love the fucking mommy's
658
01:27:45,230 --> 01:27:46,010
Oh, that
659
01:27:46,010 --> 01:28:01,890
is
660
01:28:01,890 --> 01:28:11,710
so
661
01:28:11,710 --> 01:28:12,710
good.
662
01:28:16,240 --> 01:28:18,560
I want you boys to sit on the couch.
663
01:28:57,570 --> 01:28:59,430
Oh, my God. Oh,
664
01:29:02,450 --> 01:29:03,450
my God.
665
01:29:04,310 --> 01:29:05,310
Oh,
666
01:29:07,650 --> 01:29:14,870
my
667
01:29:14,870 --> 01:29:15,870
God.
668
01:30:20,490 --> 01:30:21,690
Does he feel so fucking good?
669
01:30:24,710 --> 01:30:26,070
How's mom's math, bro?
670
01:30:27,130 --> 01:30:28,290
She's fucking perfect.
671
01:30:28,530 --> 01:30:29,530
Oh, my God.
672
01:30:30,570 --> 01:30:32,350
Oh, the drink's so good.
673
01:30:32,790 --> 01:30:33,950
Oh, fuck.
674
01:30:35,690 --> 01:30:36,810
Oh, my God.
675
01:30:37,090 --> 01:30:38,090
Oh, yes.
676
01:30:38,150 --> 01:30:41,290
Spring mommy's ass, honey. Spring
mommy's ass, yes.
677
01:30:41,510 --> 01:30:43,010
Yeah, but that cocky mouth, mommy.
678
01:31:07,380 --> 01:31:09,180
Oh. Oh.
679
01:31:09,560 --> 01:31:10,560
Oh.
680
01:31:11,840 --> 01:31:12,940
Oh. Oh.
681
01:31:13,340 --> 01:31:14,340
Oh.
682
01:31:35,590 --> 01:31:37,750
Oh, you're such a good girl, Mom.
683
01:31:38,210 --> 01:31:39,210
Oh,
684
01:31:41,750 --> 01:31:42,750
fuck it.
685
01:32:36,530 --> 01:32:42,110
You're such a good boy. You're such
686
01:32:42,110 --> 01:32:47,270
a good boy for mommy.
687
01:33:06,629 --> 01:33:09,810
Yeah, you can feel it gripping each
other.
688
01:33:10,170 --> 01:33:13,050
Do you want to put it on my stomach?
Yeah. Oh,
689
01:33:16,630 --> 01:33:17,630
fuck.
690
01:33:21,730 --> 01:33:25,110
Oh, yeah.
691
01:33:56,940 --> 01:33:59,420
Oh, my God, honey. Yes, fuck, mommy's
pussy.
692
01:34:00,320 --> 01:34:01,340
Oh, fuck, yes.
693
01:34:01,700 --> 01:34:03,300
Oh, yes, spring, mommy.
694
01:34:03,660 --> 01:34:06,660
Spring, mommy. Oh, my God, I've been a
bad mom. Oh,
695
01:34:08,080 --> 01:34:10,960
fuck. Oh, my God.
696
01:34:11,320 --> 01:34:13,480
Yes, mommy's big time.
697
01:34:13,900 --> 01:34:14,900
Oh, yeah.
698
01:34:15,780 --> 01:34:16,980
Oh, yeah, yeah, yeah.
699
01:34:35,470 --> 01:34:36,389
Oh, God, yes.
700
01:34:36,390 --> 01:34:40,790
You like watching Mommy get fucked? You
like my brother's fucking pussy?
701
01:34:41,250 --> 01:34:42,250
Yes. Oh, my God. Yeah.
702
01:34:42,450 --> 01:34:43,450
Oh,
703
01:34:45,110 --> 01:34:46,630
my God.
704
01:35:25,200 --> 01:35:26,200
Look at me.
705
01:35:26,420 --> 01:35:28,900
Oh, mommy. You look so fucking good.
706
01:35:29,760 --> 01:35:31,500
Okay, just stuff from all angles.
707
01:35:31,820 --> 01:35:32,820
Look at me, mommy.
708
01:35:33,640 --> 01:35:37,760
Yeah. Does that feel good with my
brother stuffing you?
709
01:35:39,420 --> 01:35:40,420
Yeah? Yes.
710
01:36:03,700 --> 01:36:10,300
Oh my god. Oh my god.
711
01:36:11,420 --> 01:36:13,180
Oh my god.
712
01:36:13,780 --> 01:36:14,780
Oh my god.
713
01:36:14,940 --> 01:36:15,940
Oh my god.
714
01:36:20,620 --> 01:36:23,060
Choke on my bro's cock. Oh, my God.
715
01:36:24,440 --> 01:36:25,440
Oh,
716
01:36:25,920 --> 01:36:28,060
my God.
717
01:36:28,380 --> 01:36:29,700
Oh, my God, yes.
718
01:36:29,980 --> 01:36:33,940
Oh, my God, yes.
719
01:36:34,280 --> 01:36:36,300
Oh, fuck, yeah. Oh,
720
01:36:38,560 --> 01:36:39,720
my God.
721
01:36:40,000 --> 01:36:40,739
Oh, my God.
722
01:36:40,740 --> 01:36:41,740
Oh, my God.
723
01:36:42,860 --> 01:36:43,860
Oh,
724
01:36:44,120 --> 01:36:45,120
yeah, move that hand, baby.
725
01:36:45,540 --> 01:36:46,820
Yeah, just like that.
726
01:36:49,670 --> 01:36:50,790
Fuck, let me speak, honey.
727
01:40:10,980 --> 01:40:13,040
Oh, that's a good mom. Maybe.
728
01:40:57,730 --> 01:40:59,450
You guys are doing so good. Oh, my God,
that is so fucking good.
729
01:41:00,230 --> 01:41:05,650
Oh, my God, you're making Mommy exactly
what she wants, yes.
730
01:41:06,950 --> 01:41:08,390
Did you fucking warm up?
731
01:41:08,750 --> 01:41:09,750
Yeah.
732
01:41:10,650 --> 01:41:11,650
Oh, yeah.
733
01:41:28,200 --> 01:41:29,200
Oh, yeah.
734
01:41:34,800 --> 01:41:36,180
Oh, fuck.
735
01:41:38,540 --> 01:41:45,320
Oh, my God. Oh, my God.
736
01:41:45,840 --> 01:41:47,100
Oh, my God. Oh, my God.
737
01:41:47,460 --> 01:41:48,059
Oh, my God.
738
01:41:48,060 --> 01:41:49,160
Oh, my God.
739
01:41:51,800 --> 01:41:53,340
Oh, my God.
740
01:42:12,300 --> 01:42:13,780
Oh my
741
01:42:13,780 --> 01:42:20,540
God.
742
01:42:22,680 --> 01:42:25,840
Oh my God. Oh my God.
743
01:42:27,769 --> 01:42:29,210
Yes. Oh, my God.
744
01:42:30,550 --> 01:42:32,170
Oh, my God. Oh,
745
01:42:34,190 --> 01:42:35,210
my God. Oh,
746
01:42:37,590 --> 01:42:40,450
my God. Oh, my God.
747
01:42:40,670 --> 01:42:41,670
Oh, my God.
748
01:42:42,510 --> 01:42:43,510
Oh,
749
01:42:45,550 --> 01:42:54,590
my
750
01:42:54,590 --> 01:42:55,590
God.
751
01:42:59,760 --> 01:43:03,040
Thank you. Thank you. Thank
752
01:43:03,040 --> 01:43:08,820
you.
753
01:43:42,180 --> 01:43:47,800
Oh my god, yeah. Oh my god, yeah. Oh my
god,
754
01:43:49,480 --> 01:43:50,480
yeah.
755
01:44:43,760 --> 01:44:45,920
Yeah? Hey girl, you should fill it up.
756
01:44:46,720 --> 01:44:52,320
Oh my goodness.
757
01:44:56,820 --> 01:45:01,580
Oh my goodness.
758
01:45:02,260 --> 01:45:03,840
Oh my goodness.
759
01:45:21,790 --> 01:45:22,790
Oh, yes.
760
01:45:22,950 --> 01:45:25,730
Mommy, please come and say mommy,
please.
761
01:45:26,030 --> 01:45:27,490
Please come and say mommy, please.
762
01:45:27,790 --> 01:45:31,290
Please come and say mommy, honey,
please. Please come and say mommy. Oh,
763
01:45:31,290 --> 01:45:32,530
Please come and say mommy, baby.
764
01:45:33,430 --> 01:45:34,429
Oh, yes.
765
01:45:34,430 --> 01:45:35,750
Oh, yes.
766
01:45:37,130 --> 01:45:38,830
Oh, yes.
767
01:45:39,270 --> 01:45:40,228
Oh, yes.
768
01:45:40,230 --> 01:45:41,310
Oh, yes. Oh, yes.
769
01:45:42,130 --> 01:45:43,130
Oh, yes. Oh, yes.
770
01:45:43,810 --> 01:45:44,608
Oh, yes.
771
01:45:44,610 --> 01:45:45,630
Oh, yes. Oh, yes.
772
01:45:50,120 --> 01:45:56,180
I just want to get it deep in there. I
just want it in there. Oh, my God, yes.
773
01:45:56,820 --> 01:45:58,820
Oh, my God.
774
01:45:59,640 --> 01:46:02,520
Oh, my God. Oh, my God.
775
01:46:03,280 --> 01:46:04,480
Your mommy's so good.
776
01:46:04,700 --> 01:46:05,700
Oh, yeah.
777
01:46:06,400 --> 01:46:08,380
Oh, yeah. Oh,
778
01:46:12,120 --> 01:46:13,120
my God.
779
01:46:17,140 --> 01:46:18,140
Yeah.
780
01:46:20,349 --> 01:46:21,590
Oh my God,
781
01:46:22,350 --> 01:46:23,350
yeah.
782
01:46:25,970 --> 01:46:28,270
Let me help you out. Stay right there.
783
01:46:33,210 --> 01:46:35,150
Oh my God,
784
01:46:40,270 --> 01:46:41,270
yeah.
785
01:47:05,480 --> 01:47:11,360
Oh, my God. Oh,
786
01:47:13,780 --> 01:47:21,140
my
787
01:47:21,140 --> 01:47:22,140
God.
788
01:47:22,610 --> 01:47:26,870
Oh, my God. Yeah, yeah. Oh, God. I love
sucking my boy's cock.
789
01:47:27,310 --> 01:47:28,690
Yes. Yes,
790
01:47:29,430 --> 01:47:31,150
honey. Mommy wants more cum.
791
01:47:31,470 --> 01:47:32,870
Mommy wants more cum.
792
01:47:33,110 --> 01:47:34,770
Mommy wants more cum. Yeah.
793
01:47:35,070 --> 01:47:39,910
Are you going to give Mommy more cum?
Yes, I want your love. I want her boys
794
01:47:39,910 --> 01:47:42,210
give her cum. Give Mommy some cum,
please.
795
01:47:42,510 --> 01:47:45,050
Oh, come on. Mommy wants more cum.
796
01:47:45,730 --> 01:47:46,730
Oh, my God.
797
01:47:47,050 --> 01:47:48,050
Oh, God.
798
01:47:53,960 --> 01:47:59,240
Oh, yeah. Oh, my God. That comes so bad.
Oh, my God. Oh, my God. Oh,
799
01:48:02,060 --> 01:48:03,180
my God. Oh,
800
01:48:04,820 --> 01:48:07,680
my God.
801
01:48:08,120 --> 01:48:11,500
Oh, my God. Oh, my God.
802
01:48:12,580 --> 01:48:13,580
Oh,
803
01:48:18,220 --> 01:48:19,380
my God.
804
01:48:22,860 --> 01:48:24,840
Oh, my
805
01:48:24,840 --> 01:48:36,220
God.
806
01:49:14,280 --> 01:49:19,220
You'll both always be mama's boys. That
is a true statement.
807
01:49:22,500 --> 01:49:23,500
Thank you.
808
01:50:16,469 --> 01:50:19,810
Better than double teaming our mom. It's
better than not being with our mom at
809
01:50:19,810 --> 01:50:20,810
all.
810
01:50:30,410 --> 01:50:31,410
For us.
811
01:50:32,850 --> 01:50:34,730
I'm ruining my moment with her today.
812
01:50:37,750 --> 01:50:38,790
For our family.
813
01:50:41,350 --> 01:50:42,870
You're so slippery, Dante.
52751
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.