All language subtitles for NOVA.S52E17.Ancient.Desert.Death.Trap.1080p.WEB.h264-BAE_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,733 --> 00:00:02,900 ♪ ♪ 2 00:00:05,733 --> 00:00:09,100 NARRATOR: In the midst of the Arabian desert lie huge, 3 00:00:09,100 --> 00:00:12,666 enigmatic structures; spectacular geometries 4 00:00:12,666 --> 00:00:15,100 only visible from the sky. 5 00:00:15,100 --> 00:00:18,033 They're large, they're in many cases they're kilometers long. 6 00:00:20,200 --> 00:00:22,766 NARRATOR: But what are they? And why are they here? 7 00:00:23,766 --> 00:00:26,066 BILL FINLAYSON: There's still, I think, a number of enigmas 8 00:00:26,066 --> 00:00:27,666 as to what the kites are really doing. 9 00:00:27,666 --> 00:00:29,466 (scraping rock, chiseling) 10 00:00:31,366 --> 00:00:34,500 NARRATOR: Rediscovered a century ago, it's only now, 11 00:00:34,500 --> 00:00:35,933 with new technology, 12 00:00:35,933 --> 00:00:39,166 that scientists are fully revealing their secrets. 13 00:00:39,166 --> 00:00:42,333 CHERYL MAKAREWICZ: I've never seen this kind of density of material. 14 00:00:42,333 --> 00:00:44,233 It is unbelievable. 15 00:00:44,233 --> 00:00:46,666 NARRATOR: Bringing to life an ancient people. 16 00:00:46,666 --> 00:00:48,966 WAEL ABU-AZIZEH: This is obviously a very important, 17 00:00:48,966 --> 00:00:51,266 once-in-a-lifetime discovery. 18 00:00:51,266 --> 00:00:53,100 So we are extremely happy. 19 00:00:53,100 --> 00:00:54,566 MOHAMMED TARAWNEH: Beyond expectations. 20 00:00:54,566 --> 00:00:56,366 (chuckles) 21 00:00:56,366 --> 00:01:01,100 (exclaiming) 22 00:01:01,100 --> 00:01:02,300 RÉMY CRASSARD: Yes, we have it! 23 00:01:02,300 --> 00:01:04,233 Awesome. 24 00:01:04,233 --> 00:01:07,700 TARAWNEH: This is really something new. 25 00:01:07,700 --> 00:01:09,566 And this is something never been found somewhere else. 26 00:01:09,566 --> 00:01:13,166 No one ever expected to find such a great discovery. 27 00:01:13,166 --> 00:01:15,733 NARRATOR: Archeologists are finally decoding 28 00:01:15,733 --> 00:01:17,933 these massive structures engineered by 29 00:01:17,933 --> 00:01:19,566 a hunting society. 30 00:01:19,566 --> 00:01:21,300 "Ancient Desert Death Trap." 31 00:01:21,300 --> 00:01:23,133 Right now, on "NOVA!" 32 00:01:23,133 --> 00:01:28,166 ♪ ♪ 33 00:01:56,400 --> 00:01:59,166 NARRATOR: Criss-crossing the Arabian desert 34 00:01:59,166 --> 00:02:01,566 are huge geometric structures... 35 00:02:02,666 --> 00:02:05,100 ...often several miles in length. 36 00:02:08,666 --> 00:02:12,666 The low stone walls run through the landscape like giant scars. 37 00:02:19,433 --> 00:02:21,933 Spotted from planes in the 1920s, 38 00:02:21,933 --> 00:02:24,266 they were soon nicknamed "desert kites" 39 00:02:24,266 --> 00:02:26,500 because the pilots thought that many of their shapes 40 00:02:26,500 --> 00:02:28,733 resembled children's kites. 41 00:02:32,333 --> 00:02:35,233 Spectacular examples exist in Harrat Khaybar, 42 00:02:35,233 --> 00:02:39,400 a vast volcanic desert in Medina Province, Saudi Arabia. 43 00:02:48,366 --> 00:02:49,933 For more than a decade, 44 00:02:49,933 --> 00:02:52,466 archeologists Rémy Crassard and 45 00:02:52,466 --> 00:02:55,600 Wael Abu-Azizeh have been studying these features. 46 00:02:55,600 --> 00:02:57,566 (camera clicking) 47 00:02:59,033 --> 00:03:01,666 Now they are heading back to the site, 48 00:03:01,666 --> 00:03:04,066 armed with the very latest technology. 49 00:03:04,066 --> 00:03:05,366 Their aim? 50 00:03:05,366 --> 00:03:08,300 To put a century's worth of theories to the test. 51 00:03:08,300 --> 00:03:12,066 Asking exactly when were these desert kites constructed? 52 00:03:12,066 --> 00:03:13,866 And why? 53 00:03:13,866 --> 00:03:16,733 CRASSARD (translated): We can go see nearer the enclosure, if you like. 54 00:03:19,733 --> 00:03:22,066 NARRATOR: Because these megastructures are so vast, 55 00:03:22,066 --> 00:03:23,833 the only way to see 56 00:03:23,833 --> 00:03:26,100 the entire picture is from above. 57 00:03:26,100 --> 00:03:28,666 In this case, with a drone. 58 00:03:30,233 --> 00:03:34,266 ♪ ♪ 59 00:03:35,533 --> 00:03:36,900 ABU-AZIZEH (translated): Look, here. 60 00:03:36,900 --> 00:03:39,466 You can clearly see these two lines converging 61 00:03:39,466 --> 00:03:41,833 towards the enclosure... 62 00:03:41,833 --> 00:03:44,800 ...which is a kind of triangle. 63 00:03:44,800 --> 00:03:47,200 NARRATOR: Even though some of these kites are hundreds, 64 00:03:47,200 --> 00:03:51,300 even thousands of miles apart, they share common features. 65 00:03:51,300 --> 00:03:53,966 (translated): The common point between all these structures 66 00:03:53,966 --> 00:03:57,166 is the big walls that converge on very large enclosures, 67 00:03:57,166 --> 00:03:59,333 dotted with surrounding cells. 68 00:03:59,333 --> 00:04:02,866 So we have a kind of general model 69 00:04:02,866 --> 00:04:04,766 for these structures, 70 00:04:04,766 --> 00:04:07,100 which are found in extremely different places. 71 00:04:16,366 --> 00:04:20,833 These megastructures have long walls, sometimes called arms, 72 00:04:20,833 --> 00:04:24,400 or antennae, which can be up to three miles long. 73 00:04:25,333 --> 00:04:27,533 And they converge at a vast enclosure 74 00:04:27,533 --> 00:04:30,766 that's usually a little bigger than a football field. 75 00:04:34,766 --> 00:04:37,300 The edge of each large enclosure is dotted 76 00:04:37,300 --> 00:04:40,066 with several smaller, often circular compartments, 77 00:04:40,066 --> 00:04:42,866 each just a few feet across. 78 00:04:46,833 --> 00:04:48,866 Most kites follow this structure, 79 00:04:48,866 --> 00:04:50,666 with slight variations depending 80 00:04:50,666 --> 00:04:53,533 on their location and local terrain. 81 00:04:53,533 --> 00:04:55,933 But what are they for? 82 00:04:58,866 --> 00:05:00,966 OLIVIER BARGE (translated): The first idea about their use 83 00:05:00,966 --> 00:05:02,966 was that they were defensive structures, 84 00:05:02,966 --> 00:05:04,533 something involving the Romans. 85 00:05:04,533 --> 00:05:07,733 Then we considered buildings for rituals. 86 00:05:07,733 --> 00:05:10,633 NARRATOR: In those early days, there was also a suggestion 87 00:05:10,633 --> 00:05:13,400 that they could have been animal traps. 88 00:05:15,266 --> 00:05:16,400 (translated): The researchers were unable 89 00:05:16,400 --> 00:05:17,633 to decide between 90 00:05:17,633 --> 00:05:19,866 these hypotheses due to a lack of fieldwork 91 00:05:19,866 --> 00:05:21,500 that could distinguish one function 92 00:05:21,500 --> 00:05:23,333 from another. 93 00:05:28,133 --> 00:05:29,633 NARRATOR: To better understand the kites, 94 00:05:29,633 --> 00:05:31,733 researchers formed a multidisciplinary task force 95 00:05:31,733 --> 00:05:33,600 called GLOBALKITES, 96 00:05:33,600 --> 00:05:36,433 involving several fieldwork projects. 97 00:05:36,433 --> 00:05:39,633 They want to find as many kites as possible and map them 98 00:05:39,633 --> 00:05:41,566 to confirm their use and identify 99 00:05:41,566 --> 00:05:43,566 the people who built them. 100 00:05:43,566 --> 00:05:46,366 Today, thanks to satellite imagery, 101 00:05:46,366 --> 00:05:48,900 it's easier than ever to find these sites. 102 00:05:51,266 --> 00:05:53,900 Just how many are out there? 103 00:06:01,800 --> 00:06:05,233 (dogs barking, bell ringing) 104 00:06:07,066 --> 00:06:09,066 Geographer and cartographer, 105 00:06:09,066 --> 00:06:11,400 Olivier Barge, is one of the scientists responsible 106 00:06:11,400 --> 00:06:13,000 for mapping the kites. 107 00:06:17,233 --> 00:06:19,200 BARGE (translated): One of them is really impressive... 108 00:06:19,200 --> 00:06:20,933 This one. 109 00:06:20,933 --> 00:06:22,866 You can see it has... 110 00:06:22,866 --> 00:06:26,500 one, two, three, four levels; 111 00:06:26,500 --> 00:06:29,166 so it's a gigantic structure. 112 00:06:31,500 --> 00:06:33,366 Over time, and with practice, 113 00:06:33,366 --> 00:06:36,000 you end up finding the places where they were hidden. 114 00:06:36,000 --> 00:06:37,633 We've found several 115 00:06:37,633 --> 00:06:39,200 constant elements, 116 00:06:39,200 --> 00:06:41,566 such as the terrain and types of vegetation. 117 00:06:42,600 --> 00:06:46,366 Today, we have an inventory of more than 6,600 of them, 118 00:06:46,366 --> 00:06:49,100 and across a territory that is super vast-- 119 00:06:49,100 --> 00:06:52,466 more than 3,500 kilometers long, which was a huge surprise. 120 00:06:54,300 --> 00:06:56,966 NARRATOR: This is a colossal rate of discovery. 121 00:06:56,966 --> 00:06:58,566 Just 20 years ago, 122 00:06:58,566 --> 00:07:01,333 there were only a few hundred known kites. 123 00:07:01,333 --> 00:07:05,600 Now this number has risen to more than 6,600. 124 00:07:06,600 --> 00:07:10,300 Almost 900 of them are in the Khaybar region of Saudi Arabia, 125 00:07:10,300 --> 00:07:14,200 the rest span an area reaching from Saudi Arabia to Kazakhstan, 126 00:07:14,200 --> 00:07:16,900 via Jordan, Syria and Armenia. 127 00:07:20,266 --> 00:07:22,300 But that's not all. 128 00:07:23,500 --> 00:07:25,700 Ancient structures sharing some similarities 129 00:07:25,700 --> 00:07:27,466 show up even farther away 130 00:07:27,466 --> 00:07:31,066 in Israel, Yemen, Egypt and Libya. 131 00:07:34,566 --> 00:07:38,766 The more scientists find, the more questions they have. 132 00:07:38,766 --> 00:07:40,566 There's many things that are puzzling about the kites. 133 00:07:40,566 --> 00:07:42,966 I mean, one is, why did you make such a huge system? 134 00:07:42,966 --> 00:07:44,200 Why do you have to have so many? 135 00:07:44,200 --> 00:07:46,033 So there's still, I think, 136 00:07:46,033 --> 00:07:49,633 a number of enigmas as to what the kites are really doing. 137 00:07:50,833 --> 00:07:51,866 NARRATOR: And satellite images 138 00:07:51,866 --> 00:07:53,833 can only tell us so much. 139 00:07:53,833 --> 00:07:55,900 The people who know these structures best, 140 00:07:55,900 --> 00:07:59,033 are those who live alongside them. 141 00:07:59,033 --> 00:08:03,133 ♪ ♪ 142 00:08:11,166 --> 00:08:13,933 Historian Saïfi Alshilali grew up in Khaybar 143 00:08:13,933 --> 00:08:16,466 and spent much of his childhood among the kites 144 00:08:16,466 --> 00:08:17,833 without knowing exactly 145 00:08:17,833 --> 00:08:19,266 what they were. 146 00:08:22,633 --> 00:08:25,233 CRASSARD (in English): You were the first to discover the Khaybar's kites, right? 147 00:08:25,233 --> 00:08:28,433 I believe so, I believe so, because 148 00:08:28,433 --> 00:08:30,700 we usually walked around 149 00:08:30,700 --> 00:08:32,733 with my, with our fathers, 150 00:08:32,733 --> 00:08:34,566 grandfathers when we were children. 151 00:08:34,566 --> 00:08:36,400 We just saw ruined walls. Yeah. 152 00:08:39,300 --> 00:08:42,700 NARRATOR: What were these extraordinary structures used for? 153 00:08:42,700 --> 00:08:47,000 Saïfi took part in a major conservation project in 2006 154 00:08:47,000 --> 00:08:50,100 using privately restricted satellite images, 155 00:08:50,100 --> 00:08:52,033 but today, the GLOBALKITES project 156 00:08:52,033 --> 00:08:55,833 is using freely available data with a higher resolution. 157 00:08:55,833 --> 00:08:59,900 In that image, they-- those ruins changed into shapes, 158 00:08:59,900 --> 00:09:02,966 looks like sometimes... CRASSARD: Pantaloons. 159 00:09:02,966 --> 00:09:04,233 ALSHILALI: Pantaloons! 160 00:09:04,233 --> 00:09:07,000 sometimes it looks like arrows. 161 00:09:07,000 --> 00:09:11,500 And that, you know, instead of giving me clues, 162 00:09:11,500 --> 00:09:13,966 put more question marks in front of me. 163 00:09:13,966 --> 00:09:18,766 ♪ ♪ 164 00:09:18,766 --> 00:09:20,600 (translated): In general, the local population, 165 00:09:20,600 --> 00:09:22,666 the Bedouins who live in these regions, 166 00:09:22,666 --> 00:09:24,466 are aware of the existence of these structures. 167 00:09:24,466 --> 00:09:28,033 But don't have a precise idea of their function. 168 00:09:28,033 --> 00:09:32,066 ♪ ♪ 169 00:09:38,300 --> 00:09:41,200 NARRATOR: So scientists have searched for clues. 170 00:09:41,200 --> 00:09:43,066 Some of the most important 171 00:09:43,066 --> 00:09:45,533 have been ancient carvings and rock art. 172 00:09:47,866 --> 00:09:50,266 In northeast Jordan, 173 00:09:50,266 --> 00:09:52,800 one carving is especially interesting. 174 00:09:54,800 --> 00:09:58,100 Discovered in 1951 on a pile of rocks 175 00:09:58,100 --> 00:09:59,700 known as the Hani Cairn, 176 00:09:59,700 --> 00:10:02,933 it dates back to a period between the first century B.C. 177 00:10:02,933 --> 00:10:07,100 and the first century A.D.-- and it's remarkably well-preserved. 178 00:10:07,100 --> 00:10:10,233 On it, we see a drawing of a kite. 179 00:10:10,233 --> 00:10:12,533 The arms, enclosure, and circular compartments 180 00:10:12,533 --> 00:10:15,000 are all clearly identifiable. 181 00:10:15,000 --> 00:10:16,800 but there's something else on the carving 182 00:10:16,800 --> 00:10:19,966 that hints at what the kites were used for. 183 00:10:19,966 --> 00:10:22,000 (translated): The drawings 184 00:10:22,000 --> 00:10:25,300 on the stone that was found at the Hani Cairn 185 00:10:25,300 --> 00:10:27,066 are of four-legged animals, 186 00:10:27,066 --> 00:10:31,166 but we can't tell whether they're domesticated or wild. 187 00:10:31,166 --> 00:10:33,666 So the question of purpose remains open. 188 00:10:33,666 --> 00:10:37,700 ♪ ♪ 189 00:10:39,933 --> 00:10:41,866 NARRATOR: The theory of kites being used 190 00:10:41,866 --> 00:10:44,566 as animal pens dates back to the time of their sightings 191 00:10:44,566 --> 00:10:46,600 in the late 1920s. 192 00:10:47,766 --> 00:10:49,833 But whether they were used to catch wild animals, 193 00:10:49,833 --> 00:10:51,866 or to house domestic livestock 194 00:10:51,866 --> 00:10:54,166 has long been up for debate. 195 00:10:55,733 --> 00:10:59,300 Finding an accurate age for the structures would help. 196 00:10:59,300 --> 00:11:02,233 Dating could reveal more about the climate, 197 00:11:02,233 --> 00:11:05,666 flora and fauna at the time: all crucial elements 198 00:11:05,666 --> 00:11:08,400 in determining the function of these megastructures. 199 00:11:08,400 --> 00:11:10,533 But that's not easy. 200 00:11:13,866 --> 00:11:16,600 There's very little natural material in kites 201 00:11:16,600 --> 00:11:19,400 that can be radiocarbon dated. 202 00:11:19,400 --> 00:11:23,400 So how do scientists go about dating such complex structures? 203 00:11:24,700 --> 00:11:26,500 (translated): Excavations must be carried out 204 00:11:26,500 --> 00:11:29,533 to find archaeological levels which can be dated 205 00:11:29,533 --> 00:11:32,566 on the basis of organic materials such as charcoal. 206 00:11:32,566 --> 00:11:36,333 ABU-AZIZEH (translated): We decided to start digging in the kites 207 00:11:36,333 --> 00:11:39,366 to obtain more information; because until then, 208 00:11:39,366 --> 00:11:41,766 no digs had been carried out at these structures. 209 00:11:42,966 --> 00:11:45,566 NARRATOR: Rémy Crassard and Wael Abu-Azizeh 210 00:11:45,566 --> 00:11:47,766 are excavating a site in Khaybar. 211 00:11:47,766 --> 00:11:50,800 They search for an area where soil layers are undisturbed 212 00:11:50,800 --> 00:11:52,966 and more likely to hold ancient materials 213 00:11:52,966 --> 00:11:55,166 that they can collect and date. 214 00:11:56,166 --> 00:11:57,300 CRASSARD (translated): Here you can 215 00:11:57,300 --> 00:11:59,033 clearly see one of the circular cells 216 00:11:59,033 --> 00:12:01,100 around the enclosure. 217 00:12:01,100 --> 00:12:03,800 And this one seems pretty deep. 218 00:12:06,233 --> 00:12:09,133 (translated): Yeah, I think it's worth digging here. 219 00:12:09,133 --> 00:12:13,533 (scraping, sifting) 220 00:12:15,200 --> 00:12:17,100 NARRATOR: They focus on the sheltered spaces 221 00:12:17,100 --> 00:12:20,100 inside the circular compartments, 222 00:12:20,100 --> 00:12:22,200 where sediments can accumulate over time. 223 00:12:33,366 --> 00:12:36,100 But after a few days of digging, 224 00:12:36,100 --> 00:12:39,766 they still have not found any organic material, 225 00:12:39,766 --> 00:12:42,733 like charcoal, to test with radiocarbon dating. 226 00:12:46,300 --> 00:12:49,633 Instead, there are only minerals, like sand and stone. 227 00:12:51,833 --> 00:12:54,600 Can they be used to find out how old the kite is? 228 00:12:56,400 --> 00:12:58,666 CRASSARD (translated): Do you think we can insert a tube here? 229 00:12:58,666 --> 00:13:01,133 DEPREUX (translated): I think this is a better place. 230 00:13:01,133 --> 00:13:02,466 CRASSARD (translated): Okay. 231 00:13:02,466 --> 00:13:05,233 NARRATOR: Bruno Depreux is a geo-archeologist 232 00:13:05,233 --> 00:13:06,333 and an expert in sediments. 233 00:13:10,800 --> 00:13:12,066 To date this kite, 234 00:13:12,066 --> 00:13:14,000 he uses optically stimulated luminescence, 235 00:13:14,000 --> 00:13:16,300 or OSL dating. 236 00:13:16,300 --> 00:13:19,066 (tapping continues) 237 00:13:20,433 --> 00:13:23,466 DEPREUX (translated): OSL allows us to date 238 00:13:23,466 --> 00:13:25,300 the sediment, the last time the sediment 239 00:13:25,300 --> 00:13:27,666 was exposed to sunlight; 240 00:13:28,866 --> 00:13:31,300 so it gives us the date the sediment was deposited. 241 00:13:38,500 --> 00:13:40,066 NARRATOR: And the results? 242 00:13:40,066 --> 00:13:42,866 At least 7,000 years old with some, 243 00:13:42,866 --> 00:13:46,933 like those in Jordan, as old as 9,000 years. 244 00:13:46,933 --> 00:13:49,566 (translated):These kites dated from the Neolithic-- 245 00:13:49,566 --> 00:13:52,300 from a period 7,000 years B.C.E. 246 00:13:56,166 --> 00:13:58,133 NARRATOR: The results support a hypothesis 247 00:13:58,133 --> 00:14:00,466 that kites emerged during the late Stone Age, 248 00:14:00,466 --> 00:14:02,866 a time called the Neolithic period. 249 00:14:04,166 --> 00:14:06,466 They are some of the oldest large-scale structures 250 00:14:06,466 --> 00:14:08,400 in human history... 251 00:14:08,400 --> 00:14:12,000 ♪ ♪ 252 00:14:12,000 --> 00:14:14,400 ...built several thousand years before 253 00:14:14,400 --> 00:14:16,766 the standing stones of Stonehenge, 254 00:14:16,766 --> 00:14:18,866 the first Egyptian pyramids, 255 00:14:18,866 --> 00:14:21,500 and the geometric figures of Nazca. 256 00:14:22,600 --> 00:14:24,300 But what does this dating tell us 257 00:14:24,300 --> 00:14:26,400 about how the kites were used? 258 00:14:31,533 --> 00:14:35,500 The Neolithic period was a time of great change. 259 00:14:36,833 --> 00:14:40,066 Between about 10,000 B.C. and 5,000 B.C., 260 00:14:40,066 --> 00:14:43,266 the peoples of the near east gradually transitioned 261 00:14:43,266 --> 00:14:45,766 from a nomadic hunter-gatherer lifestyle 262 00:14:45,766 --> 00:14:48,833 to living in more settled communities, 263 00:14:48,833 --> 00:14:52,300 where farming and herding were the main sources of food. 264 00:14:52,300 --> 00:14:54,633 They domesticated animals, 265 00:14:54,633 --> 00:14:58,400 a major turning point in the history of humankind. 266 00:14:58,400 --> 00:15:01,033 FINLAYSON: Kites are an accident of the history 267 00:15:01,033 --> 00:15:02,700 of research in the Neolithic in a sense 268 00:15:02,700 --> 00:15:04,700 that in the way we use the term, because 269 00:15:04,700 --> 00:15:07,400 we know the Neolithic has new sorts of stone tools, 270 00:15:07,400 --> 00:15:08,966 has farming, has domesticated animals, 271 00:15:08,966 --> 00:15:10,333 has pottery and everything. 272 00:15:11,700 --> 00:15:15,400 NARRATOR: So what role did the kites play during this transition? 273 00:15:15,400 --> 00:15:18,333 Were their builders hunting to survive? 274 00:15:18,333 --> 00:15:20,400 Living solely off of domesticated animals? 275 00:15:20,400 --> 00:15:22,200 Or a mixture of both? 276 00:15:23,566 --> 00:15:26,166 With such a wide timeframe, scientists have to look 277 00:15:26,166 --> 00:15:28,400 for other clues beyond the kites. 278 00:15:29,633 --> 00:15:31,866 Luckily, some other nearby sites 279 00:15:31,866 --> 00:15:33,566 have provided a wealth of information 280 00:15:33,566 --> 00:15:36,433 about how these Neolithic peoples lived. 281 00:15:37,400 --> 00:15:41,200 ♪ ♪ 282 00:15:41,200 --> 00:15:43,366 The cradle of Neolithic life 283 00:15:43,366 --> 00:15:44,966 was in this part of the Middle East, 284 00:15:44,966 --> 00:15:47,566 sometimes known as the Fertile Crescent: 285 00:15:47,566 --> 00:15:49,733 a great belt of arable land, 286 00:15:49,733 --> 00:15:52,800 to the north of the Arabian Desert. 287 00:15:52,800 --> 00:15:55,633 It was here that some of the first great civilizations, 288 00:15:55,633 --> 00:15:57,600 like Mesopotamia, emerged. 289 00:15:57,600 --> 00:16:02,100 ♪ ♪ 290 00:16:02,100 --> 00:16:04,733 Archeological research in the Fertile Crescent 291 00:16:04,733 --> 00:16:07,466 has revealed evidence of herding by nomadic peoples 292 00:16:07,466 --> 00:16:10,466 around the same time that the kites were being built. 293 00:16:17,400 --> 00:16:19,466 We know those herders used enclosures-- 294 00:16:19,466 --> 00:16:21,766 but were they similar at all to the kites 295 00:16:21,766 --> 00:16:23,366 found out in the desert? 296 00:16:25,733 --> 00:16:29,000 ABU-AZIZEH (translated): Our research told us that the dimensions 297 00:16:29,000 --> 00:16:31,766 of these enclosures were very different from those 298 00:16:31,766 --> 00:16:35,500 that were generally used by nomadic pastoral populations 299 00:16:35,500 --> 00:16:38,733 to keep their domesticated animals. 300 00:16:38,733 --> 00:16:42,766 ♪ ♪ 301 00:16:45,566 --> 00:16:47,000 NARRATOR: The kite enclosures measure 302 00:16:47,000 --> 00:16:49,966 nearly two-and-a-half acres, 303 00:16:49,966 --> 00:16:52,033 orders of magnitude larger than the enclosures 304 00:16:52,033 --> 00:16:53,766 used by the region's herders; 305 00:16:53,766 --> 00:16:55,600 much too big for simply 306 00:16:55,600 --> 00:16:57,966 penning cattle and goats. 307 00:16:57,966 --> 00:16:59,533 This, combined with the fact 308 00:16:59,533 --> 00:17:01,333 that these structures are open-ended, 309 00:17:01,333 --> 00:17:04,466 suggests they may have had another purpose. 310 00:17:05,900 --> 00:17:08,200 While there may have been some domesticated herding 311 00:17:08,200 --> 00:17:10,033 around the time the kites were built, 312 00:17:10,033 --> 00:17:12,600 it was far from a universal practice. 313 00:17:14,233 --> 00:17:16,800 It took thousands of years for domestication 314 00:17:16,800 --> 00:17:18,633 to resemble what it is today. 315 00:17:20,300 --> 00:17:22,933 So some Neolithic peoples certainly hunted. 316 00:17:25,166 --> 00:17:28,066 Whether this was alongside keeping domestic animals 317 00:17:28,066 --> 00:17:31,600 or as their main way of sourcing food, is still unknown. 318 00:17:32,933 --> 00:17:36,000 But why would they build these megastructures for hunting here, 319 00:17:36,000 --> 00:17:38,566 in an arid desert where potential prey animals 320 00:17:38,566 --> 00:17:40,900 seem to be nonexistent? 321 00:17:46,366 --> 00:17:49,700 To find out more about the climate and the environment 322 00:17:49,700 --> 00:17:50,800 during the Neolithic period, 323 00:17:50,800 --> 00:17:52,833 the scientists leave the kites 324 00:17:52,833 --> 00:17:56,400 in search of preserved soils rich in organic matter. 325 00:17:58,400 --> 00:18:01,233 Can they provide insight into what the desert was like 326 00:18:01,233 --> 00:18:04,000 some 9,000 years ago? 327 00:18:08,966 --> 00:18:12,700 The Khaybar Oasis is an ideal spot for this kind of study. 328 00:18:14,200 --> 00:18:18,766 Geo-archeologist Bruno Depreux takes samples of the soil 329 00:18:18,766 --> 00:18:20,566 at various depths where he knows 330 00:18:20,566 --> 00:18:22,900 they correspond to the age of the kites. 331 00:18:30,566 --> 00:18:33,366 A few weeks later in his lab in Lyon, France, 332 00:18:33,366 --> 00:18:35,900 Bruno analyzes these core samples 333 00:18:35,900 --> 00:18:37,766 taken from the oasis soil. 334 00:18:42,266 --> 00:18:46,566 DEPREUX (translated): Colors give us our first clues in interpreting past landscapes. 335 00:18:46,566 --> 00:18:48,566 Here we have sediments that are greenish 336 00:18:48,566 --> 00:18:50,766 and then others veering on black. 337 00:18:50,766 --> 00:18:53,133 So around 7,000 years B.C.E., 338 00:18:53,133 --> 00:18:55,266 soils were much richer in organic matter, 339 00:18:55,266 --> 00:18:57,600 which testifies to more vegetation 340 00:18:57,600 --> 00:19:01,133 and much less of a desert landscape than there is today. 341 00:19:04,200 --> 00:19:06,033 This means that the rivers and streams, 342 00:19:06,033 --> 00:19:08,666 which have since dried up, were constantly filled with water. 343 00:19:08,666 --> 00:19:10,733 So there was more wildlife, more vegetation, 344 00:19:10,733 --> 00:19:12,833 and more significant sources of water. 345 00:19:17,566 --> 00:19:19,966 NARRATOR: The results of the core samples reveal 346 00:19:19,966 --> 00:19:23,166 what the landscape looked like during the Neolithic period. 347 00:19:23,166 --> 00:19:25,666 The difference is staggering. 348 00:19:27,633 --> 00:19:30,566 Around 7,000 B.C., 349 00:19:30,566 --> 00:19:34,700 riverbanks were lush and closer to the kites. 350 00:19:34,700 --> 00:19:37,900 The basalt plateaus were covered with trees. 351 00:19:41,600 --> 00:19:43,366 With these conditions, 352 00:19:43,366 --> 00:19:46,166 the area was probably full of wildlife. 353 00:19:46,166 --> 00:19:48,533 A good place for hunting. 354 00:19:59,400 --> 00:20:00,833 Back in Khaybar, 355 00:20:00,833 --> 00:20:02,900 Rémy Crassard and his team continue their investigation 356 00:20:02,900 --> 00:20:03,966 into one of the kites, 357 00:20:03,966 --> 00:20:06,266 digging in the circular compartment. 358 00:20:07,866 --> 00:20:09,900 They confirm a previous finding 359 00:20:09,900 --> 00:20:13,633 that these large holes, surrounded by dry-stone walls, 360 00:20:13,633 --> 00:20:15,766 can be as much as several feet deep. 361 00:20:19,266 --> 00:20:21,233 But what was their use? 362 00:20:21,233 --> 00:20:23,533 Initially, they were thought to be stone circles 363 00:20:23,533 --> 00:20:25,400 with no specific purpose. 364 00:20:34,900 --> 00:20:37,700 The excavations reveal that the walls of the pits 365 00:20:37,700 --> 00:20:40,333 were clad with stones. 366 00:20:40,333 --> 00:20:41,966 In some cases, 367 00:20:41,966 --> 00:20:43,700 rocks weighing over 200 pounds each, 368 00:20:43,700 --> 00:20:45,633 topped the structure. 369 00:20:45,633 --> 00:20:47,433 It would be the perfect way 370 00:20:47,433 --> 00:20:49,600 to prevent trapped animals from escaping. 371 00:20:49,600 --> 00:20:51,666 Combined with previous clues; 372 00:20:51,666 --> 00:20:53,333 the shape of the kites 373 00:20:53,333 --> 00:20:55,100 and information about what this location was like 374 00:20:55,100 --> 00:20:57,666 in Neolithic times, this discovery confirmed 375 00:20:57,666 --> 00:21:00,900 that the kites were used as hunting traps. 376 00:21:00,900 --> 00:21:03,433 CRASSARD (translated): They're not what we originally thought: 377 00:21:03,433 --> 00:21:04,866 mere stone circles attached 378 00:21:04,866 --> 00:21:07,633 to the enclosures and antennae. 379 00:21:09,800 --> 00:21:12,633 They're pits that we're now calling "pit-traps," 380 00:21:12,633 --> 00:21:14,833 because we've realized 381 00:21:14,833 --> 00:21:17,166 that animals fell down them and were trapped. 382 00:21:19,466 --> 00:21:23,166 NARRATOR: But this discovery also raised new questions. 383 00:21:23,166 --> 00:21:26,100 Why were the kites so big? 384 00:21:26,100 --> 00:21:29,000 What was the purpose of the various parts? 385 00:21:29,000 --> 00:21:31,566 How did the megastructures work? 386 00:21:31,566 --> 00:21:34,133 What animals were they trying to trap? 387 00:21:36,700 --> 00:21:38,933 With the pits fully excavated, 388 00:21:38,933 --> 00:21:41,200 the team of archeologists widens their focus 389 00:21:41,200 --> 00:21:42,866 to look for clues about the builders 390 00:21:42,866 --> 00:21:44,566 of these megastructures. 391 00:21:46,033 --> 00:21:48,433 But the excavation is nearing its end, 392 00:21:48,433 --> 00:21:50,766 and they've found no traces of human settlements 393 00:21:50,766 --> 00:21:52,433 near the kites. 394 00:21:54,000 --> 00:21:57,533 So they decide to continue their investigation elsewhere. 395 00:21:57,533 --> 00:22:01,633 ♪ ♪ 396 00:22:07,233 --> 00:22:09,033 Several hundred miles away, 397 00:22:09,033 --> 00:22:11,466 in Khashabiyeh, southeastern Jordan, 398 00:22:11,466 --> 00:22:14,833 the team identifies a very promising excavation site. 399 00:22:18,600 --> 00:22:20,266 Nine kites, 400 00:22:20,266 --> 00:22:22,333 all dating back to roughly 7000 B.C., 401 00:22:22,333 --> 00:22:24,700 have been recorded in this area. 402 00:22:24,700 --> 00:22:29,200 But in 2023, the team found something remarkable; 403 00:22:29,200 --> 00:22:32,466 the first traces of a human settlement complex 404 00:22:32,466 --> 00:22:34,400 near a kite... 405 00:22:34,400 --> 00:22:36,733 ...a major discovery 406 00:22:36,733 --> 00:22:38,733 that could revolutionize our understanding 407 00:22:38,733 --> 00:22:40,800 of how these mega-traps functioned, 408 00:22:40,800 --> 00:22:43,700 and help scientists unravel exactly 409 00:22:43,700 --> 00:22:46,133 who was responsible for their construction. 410 00:22:56,533 --> 00:22:57,966 Rémy Crassard joins the dig, 411 00:22:57,966 --> 00:23:01,133 co-directed by Wael Abu-Azizeh 412 00:23:01,133 --> 00:23:04,333 and Jordanian archeologist Mohammad Tarawneh. 413 00:23:05,500 --> 00:23:09,333 ♪ ♪ 414 00:23:14,133 --> 00:23:17,733 The team of the south eastern Badia archaeological project 415 00:23:17,733 --> 00:23:21,133 focuses their research on one of the main areas 416 00:23:21,133 --> 00:23:23,066 with signs of human occupation. 417 00:23:23,066 --> 00:23:26,033 CRASSARD (translated): It's an incredibly rich dig, 418 00:23:26,033 --> 00:23:28,200 because we've found thousands, 419 00:23:28,200 --> 00:23:30,400 tens of thousands, hundreds of thousands 420 00:23:30,400 --> 00:23:33,333 of stone objects in knapped flint. 421 00:23:36,433 --> 00:23:38,300 NARRATOR: But as the dig goes on, 422 00:23:38,300 --> 00:23:41,533 the archeologists not only find traces of human activity, 423 00:23:41,533 --> 00:23:44,200 they unearth what looks like a dwelling. 424 00:23:46,900 --> 00:23:49,866 So, as you can see, we have here 425 00:23:49,866 --> 00:23:51,666 a very well-preserved 426 00:23:51,666 --> 00:23:54,500 habitation site. 427 00:23:54,500 --> 00:23:57,033 We have three occupation units 428 00:23:57,033 --> 00:24:01,800 agglutinated next to each other, and they are centered around 429 00:24:01,800 --> 00:24:04,433 a central space. 430 00:24:04,433 --> 00:24:06,800 Into each one of these habitation units, 431 00:24:06,800 --> 00:24:08,700 you will find maybe one or two hearths 432 00:24:08,700 --> 00:24:11,166 where people were cooking. 433 00:24:13,800 --> 00:24:15,800 NARRATOR: From their findings, 434 00:24:15,800 --> 00:24:17,933 the team has created reconstructions. 435 00:24:19,633 --> 00:24:23,400 They believe the site was once made up of half-buried huts, 436 00:24:23,400 --> 00:24:26,300 circular in shape, one up against the other, 437 00:24:26,300 --> 00:24:29,100 and covered with a roof made of sticks. 438 00:24:34,033 --> 00:24:37,066 Finds within these houses have also provided clues 439 00:24:37,066 --> 00:24:39,600 to the way these ancient people lived. 440 00:24:40,800 --> 00:24:42,633 Evidence of cooking on a fire, 441 00:24:42,633 --> 00:24:46,100 grinding ingredients with a wheel and pestle, 442 00:24:46,100 --> 00:24:47,600 and knapping flint. 443 00:24:47,600 --> 00:24:49,966 (cracking) 444 00:24:54,033 --> 00:24:56,733 In all, the archeologists have identified 445 00:24:56,733 --> 00:24:58,500 nine habitation sites. 446 00:24:59,700 --> 00:25:02,000 By mapping them out, they soon realize 447 00:25:02,000 --> 00:25:05,033 that each one could correspond to a different kite, 448 00:25:05,033 --> 00:25:07,400 strategically located next to an antenna. 449 00:25:11,700 --> 00:25:14,266 Fragments of charcoal found in the hearths 450 00:25:14,266 --> 00:25:17,266 date these dwellings to 7000 B.C.-- 451 00:25:17,266 --> 00:25:20,233 the same time these kites were built. 452 00:25:20,233 --> 00:25:22,866 TARAWNEH: This is actually one of the most important part is 453 00:25:22,866 --> 00:25:25,666 dating the kites and dating the occupation sites 454 00:25:25,666 --> 00:25:28,700 and to have them linked together from the same period 455 00:25:28,700 --> 00:25:31,366 and we achieved that through Carbon 14 456 00:25:31,366 --> 00:25:34,733 so now we have just enough evidence to link them together. 457 00:25:34,733 --> 00:25:39,766 ♪ ♪ 458 00:25:46,333 --> 00:25:48,133 NARRATOR: But what else can these sites reveal 459 00:25:48,133 --> 00:25:50,133 about the people who once lived here? 460 00:25:50,133 --> 00:25:52,366 Who were they? 461 00:25:52,366 --> 00:25:57,533 (sand shifting) 462 00:25:57,533 --> 00:26:02,633 ♪ ♪ 463 00:26:10,866 --> 00:26:14,000 JUAN SANCHEZ-PRIEGO (speaking French): 464 00:26:14,000 --> 00:26:18,966 ISABELA CARRIÓ (speaking French): 465 00:26:18,966 --> 00:26:24,900 (speaking French): 466 00:26:30,700 --> 00:26:35,766 PRIEGO: 467 00:26:35,766 --> 00:26:38,600 CRASSARD: 468 00:26:38,600 --> 00:26:39,600 PRIEGO: 469 00:26:39,600 --> 00:26:43,400 ♪ ♪ 470 00:26:47,433 --> 00:26:50,366 NARRATOR: The team has found several thousand knapped flints, 471 00:26:50,366 --> 00:26:52,033 like this blade. 472 00:26:52,033 --> 00:26:55,133 It shows these people were skilled tool makers. 473 00:26:55,133 --> 00:26:57,066 With distinct and unique tools, 474 00:26:57,066 --> 00:27:00,700 pottery, artwork, evidence of religious practices 475 00:27:00,700 --> 00:27:03,000 and the kites themselves, 476 00:27:03,000 --> 00:27:04,966 the archeologists realize that they have discovered 477 00:27:04,966 --> 00:27:06,733 a previously unknown people. 478 00:27:08,500 --> 00:27:10,366 ABU-AZIZEH (translated): We have all the elements-- 479 00:27:10,366 --> 00:27:12,333 the architecture, the material culture-- 480 00:27:12,333 --> 00:27:13,633 to allow us to identify 481 00:27:13,633 --> 00:27:17,000 this culture as a distinct culture in its own right. 482 00:27:17,000 --> 00:27:22,033 ♪ ♪ 483 00:27:23,900 --> 00:27:25,600 We wanted to give this culture a name, 484 00:27:25,600 --> 00:27:28,300 and to do so, we used a local place name, 485 00:27:28,300 --> 00:27:29,600 Tal'at Ghassan, 486 00:27:29,600 --> 00:27:30,933 to come up with "Ghassanian," 487 00:27:30,933 --> 00:27:33,066 the Ghassanian culture. 488 00:27:33,066 --> 00:27:38,433 ♪ ♪ 489 00:27:38,433 --> 00:27:41,233 NARRATOR: The Ghassanians were Neolithic hunters 490 00:27:41,233 --> 00:27:45,433 who designed monumental traps to catch wild animals. 491 00:27:45,433 --> 00:27:49,866 But the team still isn't exactly sure how the kites worked. 492 00:27:49,866 --> 00:27:52,133 ♪ ♪ 493 00:27:55,033 --> 00:27:58,033 (sifting) 494 00:28:02,000 --> 00:28:04,733 After a few weeks of digging, 495 00:28:04,733 --> 00:28:07,300 they finally unearth the clue they've been waiting for. 496 00:28:08,400 --> 00:28:09,733 (scraping) 497 00:28:09,733 --> 00:28:10,766 (speaking indistinctly) 498 00:28:12,333 --> 00:28:15,600 ABU-AZIZEH (translated): It's an animal bone. 499 00:28:15,600 --> 00:28:17,933 We've found some in some fairly dense pockets. 500 00:28:20,433 --> 00:28:23,833 NARRATOR: Away from the kites, but close to the dwellings, 501 00:28:23,833 --> 00:28:28,433 the archeologists uncover pits filled with bone fragments. 502 00:28:28,433 --> 00:28:30,600 The pits are more than six feet across 503 00:28:30,600 --> 00:28:33,266 and about four inches deep. 504 00:28:33,266 --> 00:28:34,833 Inside are thousands 505 00:28:34,833 --> 00:28:36,766 of small burned bones. 506 00:28:36,766 --> 00:28:39,000 One pit alone 507 00:28:39,000 --> 00:28:42,433 contains more than 7,500 bones and fragments. 508 00:28:42,433 --> 00:28:45,200 They are sent for further study. 509 00:28:48,433 --> 00:28:52,566 In north Germany, at her lab in Kiel University, 510 00:28:52,566 --> 00:28:56,266 zooarcheologist Cheryl Makarewicz analyzes the bones. 511 00:28:58,533 --> 00:29:00,300 (objects shifting on desk) 512 00:29:05,500 --> 00:29:07,600 All right, so, 513 00:29:07,600 --> 00:29:11,066 you can see this incredible amount of material 514 00:29:11,066 --> 00:29:14,533 coming from one relatively small context. 515 00:29:14,533 --> 00:29:16,900 And so all of this 516 00:29:16,900 --> 00:29:19,433 was the result of processing of the carcasses. 517 00:29:19,433 --> 00:29:22,733 And everything is concentrated 518 00:29:22,733 --> 00:29:25,166 in a kind of midden, or a, a dump, 519 00:29:25,166 --> 00:29:29,566 and this is just one bag from one small context. 520 00:29:29,566 --> 00:29:33,800 So imagine, that we have actually hundreds of these bags. 521 00:29:35,000 --> 00:29:36,833 NARRATOR: Cheryl compares the shapes of the bones 522 00:29:36,833 --> 00:29:38,933 to animals we know today, 523 00:29:38,933 --> 00:29:42,433 and finds nearly all the bones are from just one species. 524 00:29:42,433 --> 00:29:43,766 MAKAREWICZ: So, at Khashabiyeh, 525 00:29:43,766 --> 00:29:48,200 99.9% of the animal bones that we encounter, 526 00:29:48,200 --> 00:29:49,566 they're from gazelle. 527 00:29:50,566 --> 00:29:53,166 NARRATOR: Gazelles are small antelopes. 528 00:29:53,166 --> 00:29:55,400 Today several different species roam in herds 529 00:29:55,400 --> 00:29:57,166 across parts of Asia and Africa. 530 00:29:57,166 --> 00:29:58,400 (rattling) 531 00:29:58,400 --> 00:30:00,533 So the question for Cheryl is, 532 00:30:00,533 --> 00:30:02,133 were the Ghassanian people who lived 533 00:30:02,133 --> 00:30:05,433 9,000 years ago actively hunting these animals? 534 00:30:05,433 --> 00:30:09,400 The answer lies in the sheer number of bones. 535 00:30:11,200 --> 00:30:12,433 MAKAREWICZ: In this case, we're-- 536 00:30:12,433 --> 00:30:15,733 we're counting the number of, 537 00:30:15,733 --> 00:30:17,000 first phalanges. 538 00:30:17,000 --> 00:30:18,466 The first foot bone, basically. 539 00:30:18,466 --> 00:30:22,733 Now, if we take a look here at this... 540 00:30:22,733 --> 00:30:24,933 this forelimb from a sheep, 541 00:30:24,933 --> 00:30:27,566 which has the same exact bones as a gazelle. 542 00:30:27,566 --> 00:30:29,066 You can see here 543 00:30:29,066 --> 00:30:31,300 that in the foot bones-- 544 00:30:31,300 --> 00:30:32,800 that's these three here-- 545 00:30:32,800 --> 00:30:35,366 there are two of each type. 546 00:30:35,366 --> 00:30:37,333 So, two first phalanges, two second phalanges, 547 00:30:37,333 --> 00:30:39,366 and two third phalanges. 548 00:30:39,366 --> 00:30:41,700 And so, what we're doing, 549 00:30:41,700 --> 00:30:44,133 is we're counting the numbers of these, 550 00:30:44,133 --> 00:30:46,733 and then-- in that we're finding in the faunal deposits, 551 00:30:46,733 --> 00:30:48,800 and then we're simply dividing by 552 00:30:48,800 --> 00:30:50,466 the number of these bones 553 00:30:50,466 --> 00:30:52,633 that we find in the animal itself; 554 00:30:52,633 --> 00:30:54,000 in this case, eight. 555 00:30:54,000 --> 00:30:56,000 So... 556 00:30:56,000 --> 00:30:59,833 if we have eight first phalanges, 557 00:30:59,833 --> 00:31:02,066 we have at least one individual. 558 00:31:02,066 --> 00:31:04,033 And in the case of Khashabiyeh, 559 00:31:04,033 --> 00:31:06,700 we have probably around 150 animals or so. 560 00:31:09,133 --> 00:31:10,666 NARRATOR: There is no way 561 00:31:10,666 --> 00:31:12,533 that this many gazelles could have died nearby 562 00:31:12,533 --> 00:31:14,366 from natural causes. 563 00:31:14,366 --> 00:31:15,533 But how do we know 564 00:31:15,533 --> 00:31:17,000 they were trapped inside the kites en masse 565 00:31:17,000 --> 00:31:19,166 rather than being individually hunted 566 00:31:19,166 --> 00:31:20,933 over a longer period of time? 567 00:31:22,366 --> 00:31:24,600 MAKAREWICZ: So there was almost no sediment, 568 00:31:24,600 --> 00:31:25,933 in between the bones themselves. 569 00:31:25,933 --> 00:31:27,300 It's just this incredible, 570 00:31:27,300 --> 00:31:30,533 dense concentration of these kinds of faunal remains. 571 00:31:30,533 --> 00:31:33,266 And what we excavated through this very carefully, 572 00:31:33,266 --> 00:31:35,200 and it became very clear that 573 00:31:35,200 --> 00:31:36,800 this was one depositional event. 574 00:31:36,800 --> 00:31:38,566 And I've never seen 575 00:31:38,566 --> 00:31:41,033 this kind of density of material 576 00:31:41,033 --> 00:31:43,300 in a single depositional context. 577 00:31:43,300 --> 00:31:44,400 It is unbelievable. 578 00:31:44,400 --> 00:31:49,433 ♪ ♪ 579 00:31:49,433 --> 00:31:51,800 NARRATOR: For the researchers, there's no doubt: 580 00:31:51,800 --> 00:31:53,766 these animals were hunted, 581 00:31:53,766 --> 00:31:56,400 and to capture hundreds of gazelles at a time, 582 00:31:56,400 --> 00:31:59,033 the hunters needed a mega-trap, like a kite. 583 00:31:59,033 --> 00:32:01,900 ♪ ♪ 584 00:32:03,500 --> 00:32:07,900 ABU-AZIZEH (translated): Hunting inside the kites was mass hunting, 585 00:32:07,900 --> 00:32:11,600 because 100 or so animals were captured in one go. 586 00:32:11,600 --> 00:32:13,566 So that means extremely abundant 587 00:32:13,566 --> 00:32:16,133 hunting by-products, like meat, 588 00:32:16,133 --> 00:32:17,566 which needed to be butchered. 589 00:32:17,566 --> 00:32:20,200 (speaking French) 590 00:32:20,200 --> 00:32:21,866 (translated): And we've found traces of this 591 00:32:21,866 --> 00:32:23,666 at the occupation sites in Khashabiyeh. 592 00:32:23,666 --> 00:32:27,766 ♪ ♪ 593 00:32:30,433 --> 00:32:32,100 NARRATOR: By building kites, 594 00:32:32,100 --> 00:32:33,700 the Ghassanians were able to hunt 595 00:32:33,700 --> 00:32:35,600 at a near-industrial level. 596 00:32:36,500 --> 00:32:39,433 ♪ ♪ 597 00:32:39,433 --> 00:32:41,233 But many questions remain. 598 00:32:43,200 --> 00:32:45,533 What were the long stone walls for? 599 00:32:47,266 --> 00:32:50,333 And how did the Ghassanians use them to catch their prey? 600 00:32:52,000 --> 00:32:55,033 ♪ ♪ 601 00:32:57,433 --> 00:32:59,666 TARAWNEH: They were living with the animals, 602 00:32:59,666 --> 00:33:01,133 watching the animal behavior, 603 00:33:01,133 --> 00:33:04,066 understanding the nature and the environment around them, 604 00:33:04,066 --> 00:33:06,366 so they understood how, 605 00:33:06,366 --> 00:33:08,500 how to deal with these animals. 606 00:33:08,500 --> 00:33:10,300 NARRATOR: By observing gazelles, 607 00:33:10,300 --> 00:33:12,266 the ancient hunters likely noticed 608 00:33:12,266 --> 00:33:14,933 that they naturally followed lines on the landscape: 609 00:33:14,933 --> 00:33:17,266 ridges, rivers, ravines, 610 00:33:17,266 --> 00:33:20,133 even features with no height at all. 611 00:33:20,133 --> 00:33:22,400 FINLAYSON: Gazelle follow 612 00:33:22,400 --> 00:33:23,600 straight lines in the landscape. 613 00:33:23,600 --> 00:33:24,633 And you can still see this behavior today. 614 00:33:25,966 --> 00:33:29,000 So each individual one-- the sum of the kites-- 615 00:33:29,000 --> 00:33:32,433 has a series of long, long walls that lead into it. 616 00:33:32,433 --> 00:33:34,866 They're designed to bring gazelle in. 617 00:33:34,866 --> 00:33:37,033 They'll come in by themselves, 618 00:33:37,033 --> 00:33:38,966 and then you wait for them at the head of the kite. 619 00:33:38,966 --> 00:33:42,000 ♪ ♪ 620 00:33:47,000 --> 00:33:48,333 NARRATOR: It was thanks to 621 00:33:48,333 --> 00:33:50,133 a deep understanding of gazelle behavior 622 00:33:50,133 --> 00:33:52,433 that these Neolithic people were able to prepare 623 00:33:52,433 --> 00:33:54,366 the perfect traps. 624 00:33:54,366 --> 00:33:59,066 ♪ ♪ 625 00:33:59,066 --> 00:34:02,100 Scientists have also long suspected 626 00:34:02,100 --> 00:34:04,033 that the kites are all positioned 627 00:34:04,033 --> 00:34:06,366 along the gazelles' migration routes. 628 00:34:06,366 --> 00:34:08,766 ♪ ♪ 629 00:34:10,500 --> 00:34:13,300 Olivier Barge has gone to Khashabiyeh, in Jordan, 630 00:34:13,300 --> 00:34:17,766 to check the orientation of this region's nine known kites. 631 00:34:20,433 --> 00:34:22,366 And to get this aerial footage, 632 00:34:22,366 --> 00:34:24,933 the team is using another kind of kite. 633 00:34:26,333 --> 00:34:29,433 (winding) 634 00:34:32,800 --> 00:34:38,900 ♪ ♪ 635 00:34:42,133 --> 00:34:47,600 (camera shutter clicking) 636 00:34:47,600 --> 00:34:50,666 BARGE (translated): It's important to have aerial photos, 637 00:34:50,666 --> 00:34:53,100 because we can then treat these photogrammatically 638 00:34:53,100 --> 00:34:56,366 to obtain a digital description of the kites. 639 00:34:58,133 --> 00:35:01,500 ♪ ♪ 640 00:35:01,500 --> 00:35:03,400 NARRATOR: These digital maps 641 00:35:03,400 --> 00:35:06,300 provide researchers with a wealth of information. 642 00:35:06,300 --> 00:35:08,100 The region's topography 643 00:35:08,100 --> 00:35:09,933 combined with the kites' positioning 644 00:35:09,933 --> 00:35:12,666 provide clues to how these mega-traps worked. 645 00:35:16,900 --> 00:35:18,900 With these maps, Olivier sees that 646 00:35:18,900 --> 00:35:20,700 the arms of the nine Khashabiyeh kites 647 00:35:20,700 --> 00:35:23,100 all open to the east; 648 00:35:23,100 --> 00:35:26,000 the direction from which the gazelles may have migrated, 649 00:35:26,000 --> 00:35:28,666 drawing them in. 650 00:35:28,666 --> 00:35:32,033 ♪ ♪ 651 00:35:32,033 --> 00:35:33,933 This shows that the gazelles 652 00:35:33,933 --> 00:35:36,166 could have entered the kites naturally. 653 00:35:36,166 --> 00:35:38,633 Then, the kite walls gradually narrowed, 654 00:35:38,633 --> 00:35:41,300 ushering them towards the enclosure. 655 00:35:41,300 --> 00:35:47,333 ♪ ♪ 656 00:35:51,733 --> 00:35:56,033 (gazelles running) 657 00:35:56,033 --> 00:35:58,033 But then what? 658 00:35:58,033 --> 00:36:00,533 How were they ensnared? 659 00:36:03,000 --> 00:36:05,033 (dirt crunching) 660 00:36:06,866 --> 00:36:10,433 (crunching, rattling) 661 00:36:10,433 --> 00:36:14,500 (translated): We're now at the far end of the antennae, 662 00:36:14,500 --> 00:36:16,866 and the walls have really narrowed. 663 00:36:16,866 --> 00:36:19,166 We'll go on a bit further. 664 00:36:21,133 --> 00:36:23,533 We can't see too far ahead. 665 00:36:23,533 --> 00:36:26,200 The vice tightens, 666 00:36:26,200 --> 00:36:28,400 and now... 667 00:36:28,400 --> 00:36:32,600 we enter the enclosure just below. 668 00:36:32,600 --> 00:36:35,266 The animals were running at full pelt, 669 00:36:35,266 --> 00:36:38,433 and they didn't realize they were inside an enclosure 670 00:36:38,433 --> 00:36:40,066 until they were already inside it. 671 00:36:40,066 --> 00:36:43,200 (gazelle hooves thundering) 672 00:36:43,200 --> 00:36:45,733 NARRATOR: Olivier Barge and the global kites team 673 00:36:45,733 --> 00:36:48,033 have noticed that this kite appears to have been 674 00:36:48,033 --> 00:36:50,633 deliberately positioned across two breaks in the slope. 675 00:36:52,700 --> 00:36:54,966 The first high point hides the enclosure... 676 00:36:57,966 --> 00:37:00,533 ...and the second hides the pits. 677 00:37:02,200 --> 00:37:04,133 And in other cases, when the topography 678 00:37:04,133 --> 00:37:05,733 of a kite would've made it impossible 679 00:37:05,733 --> 00:37:08,600 to naturally mask the enclosure and pits, 680 00:37:08,600 --> 00:37:10,966 the hunters devised other ways: 681 00:37:10,966 --> 00:37:14,133 they constructed stone ramps or small walls. 682 00:37:15,466 --> 00:37:17,700 Taking the height of a gazelle's shoulders, 683 00:37:17,700 --> 00:37:20,400 the archeologists calculated its field of vision 684 00:37:20,400 --> 00:37:22,900 and determined that a 20 inch-high wall 685 00:37:22,900 --> 00:37:24,733 would've been enough to hide the pit. 686 00:37:26,000 --> 00:37:28,833 (booming) 687 00:37:31,166 --> 00:37:33,066 ABU-AZIZEH (translated): The construction of the kites 688 00:37:33,066 --> 00:37:35,100 called for knowledge of the environment 689 00:37:35,100 --> 00:37:37,166 and the topography of the terrain. 690 00:37:37,166 --> 00:37:41,366 And once the gazelles had fallen into the pits, 691 00:37:41,366 --> 00:37:43,133 there was no way out. 692 00:37:43,133 --> 00:37:45,200 NARRATOR: So what happened next? 693 00:37:45,200 --> 00:37:48,166 How did the Ghassanians manage to butcher 694 00:37:48,166 --> 00:37:49,866 150 gazelles at once? 695 00:37:51,133 --> 00:37:53,600 MAKAREWICZ: So people were probably coming together 696 00:37:53,600 --> 00:37:55,466 not only as people living on the settlement, 697 00:37:55,466 --> 00:37:58,000 but people coming together and processing these as a group. 698 00:37:58,000 --> 00:38:00,233 So we could imagine 20 people, 699 00:38:00,233 --> 00:38:02,166 30 people, 50 people, 700 00:38:02,166 --> 00:38:05,166 to really rapidly process those carcasses. 701 00:38:05,166 --> 00:38:09,033 ♪ ♪ 702 00:38:09,033 --> 00:38:11,933 Still, at the same time, the question still remains, 703 00:38:11,933 --> 00:38:14,400 what are they doing with these animals? 704 00:38:14,400 --> 00:38:15,833 What are they doing with the meat? 705 00:38:15,833 --> 00:38:18,033 What are they doing with the skins? 706 00:38:18,033 --> 00:38:21,700 CRASSARD (translated): We don't have any real answers 707 00:38:21,700 --> 00:38:24,000 to those questions yet; but it most probably 708 00:38:24,000 --> 00:38:27,166 involved trade with populations further away, 709 00:38:27,166 --> 00:38:29,600 because there was too much meat and by-products 710 00:38:29,600 --> 00:38:31,533 for the local population alone. 711 00:38:33,466 --> 00:38:36,133 ♪ ♪ 712 00:38:36,133 --> 00:38:38,200 ABU-AZIZEH (translated): During the digs, 713 00:38:38,200 --> 00:38:40,800 we found seashells used as beads, 714 00:38:40,800 --> 00:38:43,133 which indicates that they traded with people 715 00:38:43,133 --> 00:38:45,366 on the Mediterranean or the Red Sea. 716 00:38:45,366 --> 00:38:48,433 Even if you're a local and distinct culture, 717 00:38:48,433 --> 00:38:50,600 you're part of the Neolithic world. 718 00:38:50,600 --> 00:38:52,133 You're clearly speaking to people. 719 00:38:52,133 --> 00:38:54,000 You're trading with people, you're in contact with people, 720 00:38:54,000 --> 00:38:55,300 you're getting new ideas from them, 721 00:38:55,300 --> 00:38:56,533 you're giving them new ideas. 722 00:38:56,533 --> 00:38:59,033 And the whole area is, 723 00:38:59,033 --> 00:39:00,633 in a sense, 724 00:39:00,633 --> 00:39:02,333 very much like our world. 725 00:39:02,333 --> 00:39:05,700 ♪ ♪ 726 00:39:07,200 --> 00:39:09,900 NARRATOR: But one mystery continues to puzzle the researchers. 727 00:39:12,833 --> 00:39:13,866 (translated): What's astonishing 728 00:39:13,866 --> 00:39:15,200 and very hard to explain, 729 00:39:15,200 --> 00:39:16,400 is the symmetry 730 00:39:16,400 --> 00:39:18,600 of such gigantic structures. 731 00:39:18,600 --> 00:39:21,133 ♪ ♪ 732 00:39:21,133 --> 00:39:23,800 NARRATOR: It's only from above that they can see 733 00:39:23,800 --> 00:39:26,400 what a technological feat this truly is. 734 00:39:28,200 --> 00:39:31,800 ♪ ♪ 735 00:39:34,466 --> 00:39:37,000 CRASSARD (translated): How did prehistoric populations, 736 00:39:37,000 --> 00:39:38,833 with no access to aerial vision, 737 00:39:38,833 --> 00:39:41,466 manage to build huge structures? 738 00:39:45,666 --> 00:39:51,700 ♪ ♪ 739 00:39:59,400 --> 00:40:00,600 NARRATOR: Once again, 740 00:40:00,600 --> 00:40:02,433 it's the dwellings close to the nine kites 741 00:40:02,433 --> 00:40:04,100 of Khashabiyeh, in Jordan, 742 00:40:04,100 --> 00:40:06,233 that provide the team with potential clues. 743 00:40:06,233 --> 00:40:09,133 ♪ ♪ 744 00:40:09,133 --> 00:40:11,800 (indistinct conversing) 745 00:40:11,800 --> 00:40:13,833 they find a large flat stone 746 00:40:13,833 --> 00:40:16,100 with intriguing carvings. 747 00:40:16,100 --> 00:40:18,133 (indistinct talking) 748 00:40:23,866 --> 00:40:25,500 (straining) 749 00:40:25,500 --> 00:40:27,000 (relieved sigh) 750 00:40:29,266 --> 00:40:31,366 (group exclaiming) 751 00:40:31,366 --> 00:40:33,066 (brush sweeping) 752 00:40:33,066 --> 00:40:35,766 TARAWNEH: Decorated nose. 753 00:40:35,766 --> 00:40:38,466 (excited noise) 754 00:40:38,466 --> 00:40:41,266 It's simple, but very expressive 755 00:40:41,266 --> 00:40:43,300 at the same time. Yes. 756 00:40:43,300 --> 00:40:47,666 NARRATOR: The team has already discovered two other similar stones. 757 00:40:47,666 --> 00:40:49,366 Within these pictures, 758 00:40:49,366 --> 00:40:51,933 they suspect there might be hidden images of kites. 759 00:40:51,933 --> 00:40:53,800 (group talking indistinctly) 760 00:40:53,800 --> 00:40:58,833 ♪ ♪ 761 00:41:01,733 --> 00:41:04,100 (chuckling): Right. 762 00:41:04,100 --> 00:41:05,466 These two... Well, actually, 763 00:41:05,466 --> 00:41:08,133 yeah, with the eye to represent the enclosure. 764 00:41:08,133 --> 00:41:10,266 That could make sense, that's amazing. 765 00:41:10,266 --> 00:41:12,400 (muted audio) 766 00:41:13,400 --> 00:41:17,200 NARRATOR: They suspect this could be a representation of a kite. 767 00:41:17,200 --> 00:41:19,366 Carved on a standing stone. 768 00:41:19,366 --> 00:41:21,866 Was this used as a building plan? 769 00:41:21,866 --> 00:41:25,000 we should compare with the actual kite... The actual kite, 770 00:41:25,000 --> 00:41:26,666 the closer one. Near the, near the site. 771 00:41:26,666 --> 00:41:30,766 ♪ ♪ 772 00:41:30,766 --> 00:41:32,266 NARRATOR: This carving suggests 773 00:41:32,266 --> 00:41:34,066 the shape of the nearby kite. 774 00:41:34,066 --> 00:41:38,100 ♪ ♪ 775 00:41:40,800 --> 00:41:43,900 And it's not the only stone that follows this pattern. 776 00:41:43,900 --> 00:41:46,133 Another stone, with a different image, 777 00:41:46,133 --> 00:41:47,966 maps out another kite, 778 00:41:47,966 --> 00:41:50,600 with one of the pits acting as the mouth. 779 00:41:50,600 --> 00:41:53,133 It too was found near the kite it matches. 780 00:41:56,466 --> 00:41:58,866 Could this be a coincidence? 781 00:41:58,866 --> 00:42:00,633 The team thinks it seems unlikely. 782 00:42:00,633 --> 00:42:03,866 They suspect that each of the nine habitation sites 783 00:42:03,866 --> 00:42:06,766 in Khashabiyeh may have one. 784 00:42:06,766 --> 00:42:10,566 ♪ ♪ 785 00:42:10,566 --> 00:42:13,366 ABU-AZIZEH (translated): Our hypothesis 786 00:42:13,366 --> 00:42:15,066 was based on mathematics. 787 00:42:15,066 --> 00:42:17,366 Mathematics allowed us to quantify 788 00:42:17,366 --> 00:42:20,366 and formally establish the similarity with the kites, 789 00:42:20,366 --> 00:42:23,233 far beyond the simple hunch that we had to begin with. 790 00:42:28,466 --> 00:42:29,933 NARRATOR: Here's one of the carved plans 791 00:42:29,933 --> 00:42:32,833 selected for mathematical study. 792 00:42:32,833 --> 00:42:34,900 A specially designed computer program 793 00:42:34,900 --> 00:42:36,500 allows the researchers to compare 794 00:42:36,500 --> 00:42:38,933 the image of the layout to its nearby kite. 795 00:42:40,200 --> 00:42:42,266 And it isn't the only one. 796 00:42:45,466 --> 00:42:47,166 The computer is able to take into account 797 00:42:47,166 --> 00:42:49,900 small similarities and differences 798 00:42:49,900 --> 00:42:52,033 that are difficult to see with the naked eye. 799 00:42:53,133 --> 00:42:55,333 It then calculates the degree of similarity 800 00:42:55,333 --> 00:42:57,033 between the actual kites 801 00:42:57,033 --> 00:42:59,066 and the plans on the stones. 802 00:43:00,533 --> 00:43:02,766 Despite 9,000 years of erosion, 803 00:43:02,766 --> 00:43:04,866 the carved plan most closely matches 804 00:43:04,866 --> 00:43:06,366 kites near the drawing, 805 00:43:06,366 --> 00:43:08,800 not those for more distant regions. 806 00:43:08,800 --> 00:43:12,466 One kite shares over 75% similarity. 807 00:43:12,466 --> 00:43:14,833 The main inaccuracy is that the pit-traps 808 00:43:14,833 --> 00:43:17,900 are significantly exaggerated compared to their actual size, 809 00:43:19,566 --> 00:43:24,466 but if done to scale, they would be too small to carve. 810 00:43:24,466 --> 00:43:27,166 And one carving is more than 81% similar 811 00:43:27,166 --> 00:43:28,666 to its nearby kite. 812 00:43:31,266 --> 00:43:33,866 Such close alignments suggest that each plan 813 00:43:33,866 --> 00:43:36,033 corresponds to a nearby kite. 814 00:43:41,266 --> 00:43:43,366 CRASSARD (translated): These are the oldest scale plans 815 00:43:43,366 --> 00:43:45,333 in the history of humankind. 816 00:43:45,333 --> 00:43:46,600 The oldest scale plans 817 00:43:46,600 --> 00:43:48,900 that we knew of before these dated from 818 00:43:48,900 --> 00:43:51,133 only the second millennium B.C.E., 819 00:43:51,133 --> 00:43:52,533 in Mesopotamia. 820 00:43:52,533 --> 00:43:55,266 ♪ ♪ 821 00:43:55,266 --> 00:43:57,366 NARRATOR: Rémy and the team believe 822 00:43:57,366 --> 00:43:58,966 that the Ghassanians produced scale plans 823 00:43:58,966 --> 00:44:02,966 around 5,000 years earlier than the Mesopotamians did, 824 00:44:04,900 --> 00:44:06,700 and the team has found no evidence 825 00:44:06,700 --> 00:44:08,866 of mathematics or written language. 826 00:44:13,000 --> 00:44:19,033 ♪ ♪ 827 00:44:22,700 --> 00:44:26,300 Without these, it would be especially impressive, 828 00:44:26,300 --> 00:44:28,166 given the complexity of the topography 829 00:44:28,166 --> 00:44:30,266 at the Khashabiyeh site. 830 00:44:30,266 --> 00:44:32,366 With hills and vast rocky outcrops, 831 00:44:32,366 --> 00:44:33,833 it is impossible to see 832 00:44:33,833 --> 00:44:35,333 the layout of the entire kite 833 00:44:35,333 --> 00:44:36,900 from one spot. 834 00:44:47,433 --> 00:44:53,166 ♪ ♪ 835 00:44:53,166 --> 00:44:57,966 (group chatting in non-English language) 836 00:45:01,100 --> 00:45:04,100 (all applauding) 837 00:45:04,100 --> 00:45:08,500 (exclaiming, cheering) 838 00:45:13,100 --> 00:45:14,366 (translated): We're all here together 839 00:45:14,366 --> 00:45:16,233 to share this great moment in time. 840 00:45:16,233 --> 00:45:20,266 (cheerful chatter) 841 00:45:22,333 --> 00:45:23,833 (flames roaring) 842 00:45:23,833 --> 00:45:25,433 TARAWNEH: I'm proud as a Jordanian 843 00:45:25,433 --> 00:45:27,900 of, you know, excavating Jordanian sites, 844 00:45:27,900 --> 00:45:30,966 especially these sites turned out to be extremely important, 845 00:45:30,966 --> 00:45:34,200 not only for Jordan, it's worldwide. 846 00:45:34,200 --> 00:45:36,133 It's scientific research. 847 00:45:36,133 --> 00:45:38,866 We are adding a lot for, you know, scientific knowledge. 848 00:45:38,866 --> 00:45:41,533 So that's really important for us. 849 00:45:41,533 --> 00:45:43,700 ♪ ♪ 850 00:45:43,700 --> 00:45:45,300 NARRATOR: The global kites team 851 00:45:45,300 --> 00:45:47,100 has found hundreds of new kites 852 00:45:47,100 --> 00:45:48,400 using satellite imagery, 853 00:45:48,400 --> 00:45:50,466 and their excavations have also uncovered 854 00:45:50,466 --> 00:45:52,300 an entirely new people-- 855 00:45:52,300 --> 00:45:54,033 the Ghassanians. 856 00:45:55,966 --> 00:45:58,566 Their discoveries have put Jordan and Saudi Arabia 857 00:45:58,566 --> 00:46:01,633 on the archaeological map once more. 858 00:46:01,633 --> 00:46:03,466 (flames crackling) 859 00:46:15,900 --> 00:46:20,900 ♪ ♪ 860 00:46:20,900 --> 00:46:24,966 (brushing) 861 00:46:24,966 --> 00:46:26,900 (mumbling indistinctly) 862 00:46:26,900 --> 00:46:28,300 NARRATOR: But just as the team 863 00:46:28,300 --> 00:46:30,533 is beginning to close the dig sites, 864 00:46:30,533 --> 00:46:32,333 there is one more surprise. 865 00:46:34,833 --> 00:46:36,033 ABU-AZIZEH (translated): We've found four 866 00:46:36,033 --> 00:46:38,233 anthropomorphic standing stones. 867 00:46:38,233 --> 00:46:39,733 Two here, 868 00:46:39,733 --> 00:46:41,366 and two back there-- 869 00:46:41,366 --> 00:46:44,133 which stand inside a structure 870 00:46:44,133 --> 00:46:47,700 that is composed of two lines of stones, 871 00:46:47,700 --> 00:46:49,600 which you can see here. 872 00:46:49,600 --> 00:46:53,866 And they join to form a small circular cell. 873 00:46:53,866 --> 00:46:56,100 In fact, it all forms 874 00:46:56,100 --> 00:46:58,100 the structure of the kite 875 00:46:58,100 --> 00:47:00,233 which is close to this occupation site. 876 00:47:01,766 --> 00:47:05,633 NARRATOR: The Ghassanians had taken things one step further. 877 00:47:05,633 --> 00:47:07,300 This is not a plan, 878 00:47:07,300 --> 00:47:09,966 but a small-scale model built of stone. 879 00:47:11,966 --> 00:47:14,966 Once again, its shape resembles a nearby kite. 880 00:47:16,100 --> 00:47:21,433 ♪ ♪ 881 00:47:23,533 --> 00:47:26,733 The archeologists also find some unusual remains 882 00:47:26,733 --> 00:47:28,933 between the two arms of the model. 883 00:47:30,700 --> 00:47:32,700 CRASSARD (translated): What's interesting here 884 00:47:32,700 --> 00:47:34,566 is that this prehistoric population 885 00:47:34,566 --> 00:47:36,533 collected objects from nature 886 00:47:36,533 --> 00:47:39,366 and stored them in this scale model. 887 00:47:39,366 --> 00:47:41,233 (speaking French) 888 00:47:41,233 --> 00:47:43,766 (translated): At the back of this compartment, 889 00:47:43,766 --> 00:47:47,300 there's an ensemble with some very large fossils, 890 00:47:47,300 --> 00:47:48,800 and flint nodules 891 00:47:48,800 --> 00:47:53,000 with a very particular inward-curved shape. 892 00:47:53,000 --> 00:47:55,433 So they're all objects that stand out in the terrain. 893 00:47:56,800 --> 00:47:59,833 NARRATOR: These Neolithic people gathered shellfish fossils 894 00:47:59,833 --> 00:48:02,466 from millions of years ago, when the desert was a sea. 895 00:48:04,366 --> 00:48:06,866 CRASSARD (translated): So they were like curiosity collectors, 896 00:48:06,866 --> 00:48:09,000 going around, picking up objects 897 00:48:09,000 --> 00:48:11,433 that are a bit strange, a bit different... 898 00:48:11,433 --> 00:48:13,866 And that makes us think that we're dealing with 899 00:48:13,866 --> 00:48:16,333 something that's ritualized, probably. 900 00:48:16,333 --> 00:48:18,800 And certainly something symbolic. 901 00:48:23,700 --> 00:48:26,433 NARRATOR: Inside the model kite, the archeologists also find 902 00:48:26,433 --> 00:48:28,866 stones blackened with soot: 903 00:48:28,866 --> 00:48:31,533 evidence of a hearth. 904 00:48:36,133 --> 00:48:37,466 For the team, 905 00:48:37,466 --> 00:48:39,566 this isn't merely a model of the kite, 906 00:48:39,566 --> 00:48:42,633 but possibly a site with a ritual and spiritual purpose. 907 00:48:42,633 --> 00:48:47,566 (indistinct talking) 908 00:48:47,566 --> 00:48:49,433 TARAWNEH: The whole kite model here, 909 00:48:49,433 --> 00:48:51,633 it's oriented, it was the main entrance 910 00:48:51,633 --> 00:48:53,733 of the whole unit, 911 00:48:53,733 --> 00:48:56,366 and all the anthropomorphic figures 912 00:48:56,366 --> 00:48:58,000 are also orienting towards 913 00:48:58,000 --> 00:49:00,300 the same direction as the kite. 914 00:49:00,300 --> 00:49:02,766 ♪ ♪ 915 00:49:02,766 --> 00:49:05,700 ABU-AZIZEH: I think it is obviously something ritual, 916 00:49:05,700 --> 00:49:08,800 related to their beliefs, yes. 917 00:49:08,800 --> 00:49:11,100 Because I think the symbolism 918 00:49:11,100 --> 00:49:13,766 is very strong, and suggests also 919 00:49:13,766 --> 00:49:16,233 a very strong tie with the, 920 00:49:16,233 --> 00:49:18,066 with the desert kites, 921 00:49:18,066 --> 00:49:19,833 which was most probably 922 00:49:19,833 --> 00:49:21,766 something very important in their life. 923 00:49:21,766 --> 00:49:24,900 ♪ ♪ 924 00:49:24,900 --> 00:49:26,333 (scraping, brushing) 925 00:49:27,466 --> 00:49:28,800 NARRATOR: With this discovery, 926 00:49:28,800 --> 00:49:30,933 the archeologists are now confident 927 00:49:30,933 --> 00:49:32,966 that the kites not only had a major role 928 00:49:32,966 --> 00:49:35,833 in the economic life of the Ghassanians, 929 00:49:35,833 --> 00:49:39,066 but in their cultural and spiritual life, too. 930 00:49:40,833 --> 00:49:42,233 This is obviously a very important, 931 00:49:42,233 --> 00:49:44,300 once-in-a-lifetime discovery. 932 00:49:44,300 --> 00:49:46,700 So we are extremely happy. 933 00:49:46,700 --> 00:49:48,200 TARAWNEH: Beyond expectations. 934 00:49:48,200 --> 00:49:50,333 (laughs) 935 00:49:50,333 --> 00:49:53,633 ♪ ♪ 936 00:49:59,366 --> 00:50:01,000 NARRATOR: A few months later, 937 00:50:01,000 --> 00:50:03,800 the team is back in Khaybar, Saudi Arabia. 938 00:50:03,800 --> 00:50:06,066 ♪ ♪ 939 00:50:06,066 --> 00:50:09,066 The determination of Rémy Crassard and his team 940 00:50:09,066 --> 00:50:10,833 has finally born fruit. 941 00:50:10,833 --> 00:50:13,700 Here, too, they have found a habitation site 942 00:50:13,700 --> 00:50:15,333 close to a kite. 943 00:50:15,333 --> 00:50:17,733 ♪ ♪ 944 00:50:17,733 --> 00:50:19,766 CRASSARD (translated): Very recently, we were fortunate 945 00:50:19,766 --> 00:50:21,733 to discover a very old dwelling, 946 00:50:21,733 --> 00:50:24,700 dating from 7000 B.C.E., 947 00:50:24,700 --> 00:50:26,400 which is exactly the same date 948 00:50:26,400 --> 00:50:27,866 as the sites currently being dug 949 00:50:27,866 --> 00:50:29,400 in Khashabiyeh. 950 00:50:29,400 --> 00:50:31,466 It's really an exceptional discovery, 951 00:50:31,466 --> 00:50:33,500 and it's just what we were looking for 952 00:50:33,500 --> 00:50:35,500 and expecting to find. 953 00:50:35,500 --> 00:50:37,366 ♪ ♪ 954 00:50:37,366 --> 00:50:38,866 NARRATOR: With these remains, 955 00:50:38,866 --> 00:50:40,166 the archeologists hope to identify 956 00:50:40,166 --> 00:50:43,133 the people behind the kites of Khaybar too. 957 00:50:43,133 --> 00:50:46,366 Could they also be Ghassanians? 958 00:50:46,366 --> 00:50:50,000 ABU-AZIZEH (translated): We've made some great discoveries. 959 00:50:50,000 --> 00:50:52,100 The big question now is: 960 00:50:52,100 --> 00:50:55,466 How far did this Ghassanian culture stretch? 961 00:50:55,466 --> 00:50:57,600 How far can we follow the presence 962 00:50:57,600 --> 00:51:01,700 of the Ghassanians through the deserts of the Middle East? 963 00:51:01,700 --> 00:51:05,800 ♪ ♪ 964 00:51:05,800 --> 00:51:09,000 (hooves thundering) 965 00:51:11,000 --> 00:51:13,533 NARRATOR: When they first started investigating the kites 966 00:51:13,533 --> 00:51:15,066 more than a decade ago, 967 00:51:15,066 --> 00:51:17,033 the researchers never imagined 968 00:51:17,033 --> 00:51:20,133 they would rediscover a forgotten people. 969 00:51:22,266 --> 00:51:24,400 Inventors who designed and built mega-traps 970 00:51:24,400 --> 00:51:27,833 taking hunting to an almost industrial level. 971 00:51:27,833 --> 00:51:32,933 ♪ ♪ 972 00:51:34,533 --> 00:51:38,366 Creators of the earliest known models and scale plans, 973 00:51:38,366 --> 00:51:41,500 and builders of some of the earliest known megastructures 974 00:51:41,500 --> 00:51:43,166 in human history. 975 00:51:43,166 --> 00:51:44,200 (group exclaiming) 976 00:51:46,100 --> 00:51:50,666 An ancient, ingenious people, 977 00:51:50,666 --> 00:51:53,500 forgotten no more. 978 00:51:56,933 --> 00:52:00,200 ♪ ♪ 979 00:52:22,133 --> 00:52:25,000 ♪ ♪ 980 00:52:25,933 --> 00:52:33,466 ♪ ♪ 981 00:52:37,300 --> 00:52:44,833 ♪ ♪ 982 00:52:48,666 --> 00:52:56,200 ♪ ♪ 983 00:52:57,833 --> 00:53:05,433 ♪ ♪ 984 00:53:07,066 --> 00:53:14,600 ♪ ♪ 74073

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.