Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:41,250 --> 00:00:44,253
(gentle guitar music)
2
00:00:50,801 --> 00:00:55,931
♪ LSD ♪
3
00:00:55,931 --> 00:01:01,895
♪ I'm falling in love
with you ♪
4
00:01:01,895 --> 00:01:08,861
♪ Just one little speck
and I'm disconnected ♪
5
00:01:09,611 --> 00:01:16,118
♪ LSD ♪
6
00:01:25,878 --> 00:01:27,379
(upbeat music)
7
00:01:34,011 --> 00:01:38,265
♪ Baby, I can make you swim ♪
8
00:01:38,265 --> 00:01:42,436
♪ Across the ocean
on your toenail ♪
9
00:01:42,436 --> 00:01:48,650
♪ I can make you hum
like a nightingale ♪
10
00:01:48,650 --> 00:01:54,072
♪ Maybe my love is
like a force field ♪
11
00:01:54,072 --> 00:02:00,871
♪ Only your love
can satisfy my will ♪
12
00:02:01,121 --> 00:02:05,501
(mailman humming)
13
00:02:05,501 --> 00:02:07,669
Hey, you gotta sign for this.
14
00:02:07,669 --> 00:02:13,509
Okay.
15
00:02:13,509 --> 00:02:14,510
Here you go.
16
00:02:14,510 --> 00:02:17,721
Thank you.
17
00:02:17,721 --> 00:02:20,766
(mailman humming)
18
00:02:20,766 --> 00:02:25,354
♪ I'm the one who gives you
satisfaction ♪
19
00:02:25,354 --> 00:02:26,813
♪ And will... ♪
20
00:02:26,897 --> 00:02:27,898
♪ My love is at its peak ♪
21
00:02:31,360 --> 00:02:34,029
Invasion
of the Booty Snatchers?
22
00:02:34,029 --> 00:02:36,573
♪ I alone can make you weak ♪
23
00:02:36,573 --> 00:02:40,661
♪ And you won't be
able to speak ♪
24
00:02:40,661 --> 00:02:42,204
(suspenseful music)
25
00:02:46,291 --> 00:02:51,839
♪ It flows from that
eternal fountain ♪
26
00:02:59,179 --> 00:03:04,852
♪ They call me Mr. LSD ♪
27
00:03:04,852 --> 00:03:05,894
I wanna buy this.
28
00:03:05,894 --> 00:03:12,568
♪ They call me Mr. LSD ♪
29
00:03:12,568 --> 00:03:17,948
♪ LSD ♪
30
00:03:17,948 --> 00:03:20,492
(upbeat dramatic music)
31
00:03:20,492 --> 00:03:22,244
[Regular] Showtime!
32
00:03:29,877 --> 00:03:32,421
(choir singing)
33
00:03:44,641 --> 00:03:51,356
♪ Orgasmic explosion of love ♪
34
00:03:53,400 --> 00:04:00,199
♪ Enhances the child ♪
35
00:04:02,451 --> 00:04:05,370
Can I help you with anything?
36
00:04:05,370 --> 00:04:09,625
Oh, I'm just looking.
37
00:04:09,625 --> 00:04:13,128
Oh, my God, this is perfect.
38
00:04:14,129 --> 00:04:15,547
I've been dying to come in here.
39
00:04:15,547 --> 00:04:17,466
You live in the neighborhood?
40
00:04:17,466 --> 00:04:20,344
I work at the coffee
shop down the street.
41
00:04:20,344 --> 00:04:21,553
Which one?
42
00:04:21,553 --> 00:04:24,348
The vintage Airstream
by the gas station.
43
00:04:24,348 --> 00:04:26,391
It's called You Are Here.
44
00:04:26,391 --> 00:04:28,352
I was wondering what that was.
45
00:04:28,352 --> 00:04:32,439
You should come by sometime.
46
00:04:32,439 --> 00:04:35,526
I'm Cici.
47
00:04:35,526 --> 00:04:38,362
I'm Keith.
48
00:04:38,362 --> 00:04:40,405
It's nice to meet you, Keith.
49
00:04:40,405 --> 00:04:42,991
Nice to meet you.
50
00:04:42,991 --> 00:04:44,409
(Regular grunting)
51
00:04:44,409 --> 00:04:45,619
What was that?
52
00:04:45,619 --> 00:04:47,538
Do you want this?
53
00:04:47,538 --> 00:04:50,624
Do people jerk off back there?
54
00:04:50,624 --> 00:04:53,502
This is for you. This is
compliments of Venus Faire.
55
00:04:53,502 --> 00:04:54,628
Are you sure?
56
00:04:54,628 --> 00:04:58,131
That's for you.
57
00:04:58,131 --> 00:05:01,426
All right.
58
00:05:01,426 --> 00:05:02,636
Come see me at the coffee shop.
59
00:05:02,636 --> 00:05:05,889
I could do that.
60
00:05:05,889 --> 00:05:09,059
Bye.
61
00:05:09,059 --> 00:05:11,311
(door opening)
62
00:05:11,311 --> 00:05:12,312
(door closing)
63
00:05:12,312 --> 00:05:15,399
(fly zipping)
64
00:05:15,399 --> 00:05:18,485
And the DVD.
65
00:05:18,485 --> 00:05:20,904
What DVD?
66
00:05:20,904 --> 00:05:23,323
The one I told you I was
gonna buy when I came in.
67
00:05:23,323 --> 00:05:24,741
I put it right here.
68
00:05:24,741 --> 00:05:26,785
Did you check over there
in the new release section?
69
00:05:26,785 --> 00:05:28,620
I'm not in the mood
to be fucked with.
70
00:05:28,620 --> 00:05:30,122
How many times we done this?
71
00:05:30,122 --> 00:05:33,375
I come in, I pick out a movie,
I put my credit card down,
72
00:05:33,375 --> 00:05:35,502
I go in the back.
Where the fuck is it?
73
00:05:38,755 --> 00:05:40,924
(laughing)
74
00:05:40,924 --> 00:05:44,720
Okay, asshole, you just
lost your best customer.
75
00:05:44,720 --> 00:05:48,599
And fuck this shithole.
76
00:05:56,940 --> 00:05:58,400
(vacuum whirring)
77
00:06:08,285 --> 00:06:09,786
(engine starting)
78
00:06:15,209 --> 00:06:22,174
♪ As the day comes to an end ♪
79
00:06:23,592 --> 00:06:30,474
♪ The virgin child
of the universe ♪
80
00:06:30,474 --> 00:06:37,439
♪ Is swept up in
the fierce drive ♪
81
00:06:38,815 --> 00:06:43,654
♪ Of sexual encounters ♪
82
00:06:43,654 --> 00:06:45,155
(suspenseful music)
83
00:06:52,162 --> 00:06:54,581
What the fuck?
84
00:06:59,169 --> 00:07:00,337
Hey!
85
00:07:06,260 --> 00:07:07,845
[Jack] Tonight's episode of
86
00:07:07,845 --> 00:07:10,013
"Unknown Origins
with Jack Rogers"
87
00:07:10,013 --> 00:07:12,850
is brought to you
by BDA Labs.
88
00:07:12,850 --> 00:07:18,730
Can't get it up?
Head down to the Boner Doctor.
89
00:07:18,730 --> 00:07:21,024
[Doctor] Attention,
men of all ages.
90
00:07:21,024 --> 00:07:23,569
Do you ever have trouble
rising to the occasion
91
00:07:23,569 --> 00:07:25,195
when it matters the most?
92
00:07:25,195 --> 00:07:27,823
What if I told you the
secret to unlocking
93
00:07:27,823 --> 00:07:29,157
your manhood
94
00:07:29,157 --> 00:07:33,036
is merely a matter
of unlocking your mind?
95
00:07:33,036 --> 00:07:35,205
Hey, cutie.
96
00:07:35,205 --> 00:07:36,373
You don't need him.
97
00:07:36,373 --> 00:07:38,417
I'm here for you.
98
00:07:38,417 --> 00:07:41,420
Come on, let's party.
99
00:07:41,420 --> 00:07:42,713
I don't bite,
100
00:07:42,713 --> 00:07:44,965
unless you ask me to.
101
00:07:44,965 --> 00:07:49,469
There's nothing better you're
gonna find than right here.
102
00:07:49,469 --> 00:07:50,721
(horn honking)
103
00:07:50,721 --> 00:07:51,972
Move it, hippie!
104
00:07:51,972 --> 00:07:53,432
All right, all right.
105
00:07:53,432 --> 00:07:54,433
[driver] Fuck you!
106
00:07:54,433 --> 00:07:55,642
(tires squealing)
107
00:07:58,979 --> 00:08:01,982
[Jack] Wrongdoers are now
indistinguishable from humans
108
00:08:01,982 --> 00:08:05,360
and programmed to prevent us
from following our dreams.
109
00:08:05,360 --> 00:08:07,863
Hey, hey, hey.
110
00:08:07,863 --> 00:08:09,406
Wait, wait, wait, wait.
111
00:08:09,406 --> 00:08:11,533
Wait, they're watching us,
112
00:08:11,533 --> 00:08:13,911
and they know everything.
113
00:08:13,911 --> 00:08:17,456
It's in the air,
the food, the water.
114
00:08:17,456 --> 00:08:21,001
And it's coming from
the satellites, from the towers,
115
00:08:21,001 --> 00:08:23,837
beaming into every device.
116
00:08:23,837 --> 00:08:26,465
(breathes hard)
117
00:08:26,465 --> 00:08:30,093
We're being programmed.
118
00:08:30,093 --> 00:08:31,595
Programmed.
119
00:08:31,595 --> 00:08:34,765
Time will come.
120
00:08:34,765 --> 00:08:37,100
Time will come!
121
00:08:37,100 --> 00:08:39,269
(dramatic music)
122
00:08:46,235 --> 00:08:48,695
You'll see.
123
00:08:52,783 --> 00:08:54,535
(clock ticking)
124
00:09:00,040 --> 00:09:02,376
(upbeat suspenseful music)
125
00:09:11,218 --> 00:09:13,971
Hello, and welcome back
to another episode
126
00:09:13,971 --> 00:09:15,973
of "Blowmind Show."
127
00:09:15,973 --> 00:09:17,975
I'm Keith, your host.
128
00:09:17,975 --> 00:09:20,477
My guest tonight is Jack Rogers.
129
00:09:20,477 --> 00:09:24,982
Jack was abducted and left
with an implant in his leg.
130
00:09:24,982 --> 00:09:28,318
When he had it removed and
tested, the results determined
131
00:09:28,318 --> 00:09:32,865
the material to be
of an unknown origin.
132
00:09:32,865 --> 00:09:35,701
Okay, we have Jack Rogers here.
133
00:09:35,701 --> 00:09:36,910
Hi, Keith.
134
00:09:36,910 --> 00:09:39,121
Hi, Jack.
Thanks for being on the show.
135
00:09:39,121 --> 00:09:42,499
I first wanna ask you what
it felt like to be abducted,
136
00:09:42,499 --> 00:09:47,129
and then get into the implant
and the findings on that.
137
00:09:47,129 --> 00:09:50,507
Well, the first time
it happened to me, I was 18.
138
00:09:50,507 --> 00:09:55,179
I was camping in the Boundary
Waters of northern Minnesota.
139
00:09:55,179 --> 00:09:57,055
(speedy music)
140
00:10:01,518 --> 00:10:04,021
(clock ticking)
141
00:10:04,021 --> 00:10:06,440
And the next thing
I remember,
142
00:10:06,440 --> 00:10:08,108
I'm being operated on.
143
00:10:08,108 --> 00:10:12,112
Now they all took turns
using this instrument
144
00:10:12,112 --> 00:10:14,907
that seemed to be alive.
145
00:10:14,907 --> 00:10:17,075
I was aware of
what was happening
146
00:10:17,075 --> 00:10:19,536
but I couldn't move at all,
147
00:10:19,536 --> 00:10:21,955
and I could hear this,
148
00:10:21,955 --> 00:10:24,833
intense music.
149
00:10:24,833 --> 00:10:27,294
The sounds triggered
these experiences
150
00:10:27,294 --> 00:10:30,714
that I keep having
when I dream.
151
00:10:30,714 --> 00:10:34,676
I still hear the music.
152
00:10:34,676 --> 00:10:36,929
(suspenseful music)
153
00:10:39,765 --> 00:10:42,059
This is absolutely
fascinating.
154
00:10:42,059 --> 00:10:45,229
Unfortunately,
that's all the time we have.
155
00:10:45,229 --> 00:10:47,397
We didn't even
get to the implant.
156
00:10:47,397 --> 00:10:50,067
[Keith] Well, we'll have to do
a Part Two.
157
00:10:50,067 --> 00:10:52,444
Can you call in again sometime?
158
00:10:52,444 --> 00:10:53,820
Absolutely.
159
00:10:53,820 --> 00:10:55,072
Anytime.
160
00:10:55,072 --> 00:10:56,490
Okay, great.
161
00:10:56,490 --> 00:11:00,494
Jack, thanks so much
for sharing your story with us.
162
00:11:00,494 --> 00:11:03,288
All right, that concludes
this week's episode.
163
00:11:03,288 --> 00:11:06,542
Tune in next week
for a look at MK Ultra.
164
00:11:06,542 --> 00:11:08,877
This is Keith, signing off.
165
00:11:15,175 --> 00:11:21,723
♪ How can she escape
this missing link ♪
166
00:11:21,723 --> 00:11:28,730
♪ This missing link
of destiny ♪
167
00:11:28,730 --> 00:11:30,816
-Hi.
-Hi.
168
00:11:30,816 --> 00:11:37,698
♪ When is the turning point? ♪
169
00:11:37,698 --> 00:11:39,032
♪ When ♪
170
00:11:39,032 --> 00:11:41,618
Here, try this.
171
00:11:41,618 --> 00:11:43,203
I made it just for you.
172
00:11:44,788 --> 00:11:47,291
♪ I say when ♪
173
00:11:47,291 --> 00:11:51,461
♪ When is the turning point? ♪
174
00:11:51,461 --> 00:11:52,504
(Cici chuckling)
175
00:11:59,094 --> 00:12:01,805
Wow, that tastes
just like blueberry pie.
176
00:12:01,805 --> 00:12:03,765
(Cici laughing)
177
00:12:03,765 --> 00:12:05,517
Glad you like it.
178
00:12:13,025 --> 00:12:15,986
I got to see the Airstream
last night.
179
00:12:15,986 --> 00:12:18,822
What a great idea.
180
00:12:18,822 --> 00:12:20,240
Do you like porn?
181
00:12:21,408 --> 00:12:24,286
You're around it all the time,
so I'm curious.
182
00:12:24,286 --> 00:12:28,081
It's okay.
Some of it's all right.
183
00:12:28,081 --> 00:12:30,334
Did you watch
that movie last night?
184
00:12:30,334 --> 00:12:32,711
Uh, it's actually
a gift for someone else.
185
00:12:35,380 --> 00:12:39,760
Aliens having sex?
Not exactly my thing.
186
00:12:39,760 --> 00:12:42,888
I'm more into...
187
00:12:42,888 --> 00:12:45,557
watching young women
188
00:12:45,557 --> 00:12:47,017
fuck older men.
189
00:12:47,017 --> 00:12:49,686
(Keith spitting)
190
00:12:49,686 --> 00:12:50,771
(Cici laughing)
191
00:12:52,940 --> 00:12:53,941
Hm.
192
00:12:59,154 --> 00:13:00,572
(phone ringing)
193
00:13:05,911 --> 00:13:07,371
Venus Faire.
194
00:13:07,371 --> 00:13:09,831
[caller] Uh, yeah,
I'm calling again
195
00:13:09,831 --> 00:13:11,500
about the vegan vampire gloves.
196
00:13:11,500 --> 00:13:13,418
Okay, I got a shipment
in yesterday,
197
00:13:13,418 --> 00:13:15,420
and the box is sitting here
behind the counter,
198
00:13:15,420 --> 00:13:18,131
but I've not been able to
open it to see what's in it.
199
00:13:18,131 --> 00:13:20,759
[caller] Well, I need to know
if they're there.
200
00:13:20,759 --> 00:13:22,135
Are they there?
201
00:13:22,135 --> 00:13:25,430
I've not been able to
open this box. I don't know.
202
00:13:25,430 --> 00:13:28,559
[caller] Okay, fuck it.
I'm coming in.
203
00:13:28,559 --> 00:13:31,019
Great, you can do
whatever you wanna do.
204
00:13:31,019 --> 00:13:32,688
We open at 10.
205
00:13:37,651 --> 00:13:40,028
It's so dark back there.
206
00:13:40,028 --> 00:13:43,073
Look, there's something
that I need to tell you.
207
00:13:43,073 --> 00:13:48,495
This used to be just
a regular video store.
208
00:13:48,495 --> 00:13:52,249
I'm really not weirded out
by any of this.
209
00:13:52,249 --> 00:13:55,544
Well, it's not really
210
00:13:55,544 --> 00:13:56,753
who I am.
211
00:13:58,297 --> 00:14:03,051
Why don't we pretend like
this is the old video store?
212
00:14:06,889 --> 00:14:09,099
Hello.
213
00:14:09,099 --> 00:14:12,269
What should I
watch tonight, sir?
214
00:14:12,269 --> 00:14:15,230
Let me give this
a little bit of thought.
215
00:14:17,774 --> 00:14:19,193
"The Blue Angel."
216
00:14:20,944 --> 00:14:23,113
What's it about?
217
00:14:23,113 --> 00:14:25,324
An elderly professor
218
00:14:25,324 --> 00:14:27,701
who falls madly in love
with a younger woman.
219
00:14:29,661 --> 00:14:32,998
She proceeds to
drive him insane.
220
00:14:34,625 --> 00:14:37,002
Well, that sounds hot.
221
00:14:37,002 --> 00:14:38,754
Do you have it?
222
00:14:38,754 --> 00:14:41,590
No, not here.
223
00:14:41,590 --> 00:14:44,384
At your place?
224
00:14:44,384 --> 00:14:47,137
Yeah.
225
00:14:47,137 --> 00:14:48,597
It's a date.
226
00:14:51,141 --> 00:14:52,976
What time do you close?
227
00:14:52,976 --> 00:14:54,144
Ten.
228
00:14:54,144 --> 00:14:57,064
Okay, I'll see you then.
229
00:14:59,650 --> 00:15:01,109
Can you let me out?
230
00:15:04,446 --> 00:15:05,572
Bye.
231
00:15:07,449 --> 00:15:08,575
Bye.
232
00:15:13,914 --> 00:15:16,333
(horn honks)
233
00:15:16,333 --> 00:15:18,627
(suspenseful music)
234
00:15:23,006 --> 00:15:24,967
(eerie buzzing)
235
00:15:34,017 --> 00:15:35,143
Cici!
236
00:15:38,355 --> 00:15:39,857
Are you all right?
237
00:15:39,857 --> 00:15:41,692
Oh.
238
00:15:41,692 --> 00:15:44,194
Can you stand up?
239
00:15:44,194 --> 00:15:46,071
Oh. Ouch.
240
00:15:49,366 --> 00:15:52,286
Here, are you okay?
241
00:15:53,912 --> 00:15:55,998
Mm.
242
00:15:55,998 --> 00:15:58,792
Yeah, so strange.
243
00:15:58,792 --> 00:16:01,253
I must have fainted.
244
00:16:01,253 --> 00:16:03,380
Did you see
who was driving the car?
245
00:16:07,759 --> 00:16:11,847
Well, what's the last thing
you remember?
246
00:16:11,847 --> 00:16:13,849
I remember...
247
00:16:13,849 --> 00:16:15,559
leaving here.
248
00:16:17,394 --> 00:16:21,023
And then feeling
really turned on.
249
00:16:21,023 --> 00:16:23,317
(upbeat music)
250
00:16:29,489 --> 00:16:31,992
Go lock the door
and meet me in the back.
251
00:16:42,252 --> 00:16:45,797
[Cici] You're not into this?
252
00:16:45,797 --> 00:16:46,965
What's wrong?
253
00:16:46,965 --> 00:16:48,258
[Keith] I don't know.
254
00:16:48,258 --> 00:16:51,094
(Cici sighs)
255
00:16:51,094 --> 00:16:53,805
It's fine. It happens.
256
00:16:53,805 --> 00:16:54,932
(banging on door)
257
00:16:54,932 --> 00:16:57,184
[Keith] No, it's not you.
258
00:16:57,184 --> 00:16:58,644
(banging on door)
259
00:17:01,730 --> 00:17:03,065
Hold on!
260
00:17:08,779 --> 00:17:10,822
See ya tonight?
261
00:17:10,822 --> 00:17:14,618
Bye, Keith.
262
00:17:14,618 --> 00:17:17,454
I didn't think anyone was here.
I almost left.
263
00:17:17,454 --> 00:17:19,331
I'm the one who called.
264
00:17:19,331 --> 00:17:20,624
About the vegan vampire gloves.
265
00:17:20,624 --> 00:17:21,875
You said you were gonna check.
266
00:17:21,875 --> 00:17:24,294
I didn't have the
opportunity to check,
267
00:17:24,294 --> 00:17:26,505
and I don't think
that they're here.
268
00:17:26,505 --> 00:17:29,091
In fact, you know what,
you're gonna have to leave
269
00:17:29,091 --> 00:17:30,342
because I'm closed today.
270
00:17:30,342 --> 00:17:31,677
I've gotta do some inventory.
271
00:17:31,677 --> 00:17:33,345
What are you talking about?
You just opened up.
272
00:17:33,345 --> 00:17:35,305
No, I'm not open today.
I'm closed.
273
00:17:35,305 --> 00:17:36,765
In fact, you're gonna
have to leave.
274
00:17:36,765 --> 00:17:37,766
Seriously?
275
00:17:37,850 --> 00:17:39,309
Yes, you're gonna
have to leave.
276
00:17:39,309 --> 00:17:42,563
You know what? Fuck it,
I'll just order it online.
277
00:17:42,563 --> 00:17:44,523
Thank you,
and your small business.
278
00:18:05,794 --> 00:18:09,006
[Jack] The abductions
have been falsely reported.
279
00:18:09,006 --> 00:18:10,340
Yes, people go missing,
280
00:18:10,340 --> 00:18:12,259
but where they end up
isn't discussed.
281
00:18:12,259 --> 00:18:14,428
And if it is,
it's not taken seriously.
282
00:18:14,428 --> 00:18:17,764
The implants are clues.
Look at the evidence.
283
00:18:17,764 --> 00:18:20,392
The object taken out of my leg
284
00:18:20,392 --> 00:18:25,230
was determined to be
of unknown origin.
285
00:18:25,230 --> 00:18:26,940
We'll be right back.
286
00:18:26,940 --> 00:18:28,734
(suspenseful music)
287
00:18:53,133 --> 00:18:55,969
Interstellar messages.
288
00:18:55,969 --> 00:18:58,222
Ancient astronauts.
289
00:18:58,222 --> 00:19:00,015
Look to Planet X.
290
00:19:10,526 --> 00:19:13,195
(homeless man groaning)
291
00:19:22,120 --> 00:19:23,455
(homeless man laughing)
292
00:19:26,625 --> 00:19:28,585
(homeless man
continues laughing)
293
00:19:37,886 --> 00:19:40,222
(pipe thudding)
294
00:19:48,313 --> 00:19:50,941
(engine revs, tires screeching)
295
00:20:03,120 --> 00:20:04,997
(clock ticking)
296
00:20:10,961 --> 00:20:13,922
(suspenseful music)
297
00:20:36,153 --> 00:20:38,822
[Cici] Do you like porn?
298
00:20:38,822 --> 00:20:42,784
You're around it all the time,
so I'm curious.
299
00:20:54,129 --> 00:20:56,423
Go lock the door
and meet me in the back.
300
00:20:59,468 --> 00:21:01,512
(Cici moaning)
301
00:21:03,013 --> 00:21:04,806
(Cici panting)
302
00:21:12,105 --> 00:21:14,399
(suspenseful music continues)
303
00:21:18,612 --> 00:21:21,448
You like to watch?
304
00:21:21,448 --> 00:21:24,409
(Cici laughing)
305
00:21:24,409 --> 00:21:26,245
(Cici panting)
306
00:21:33,085 --> 00:21:35,087
(gun clicking)
307
00:21:35,087 --> 00:21:37,089
(Cici gasping)
308
00:21:37,089 --> 00:21:38,715
Keith?
309
00:21:38,715 --> 00:21:40,509
You're in danger.
310
00:21:47,224 --> 00:21:49,393
(clock ticking)
311
00:22:11,373 --> 00:22:12,749
[man] It's not you.
312
00:22:12,749 --> 00:22:15,752
Believe me, I want to so badly.
313
00:22:15,752 --> 00:22:18,755
You have no idea
how hard I have
314
00:22:18,755 --> 00:22:21,508
fantasized about this
and built this up.
315
00:22:21,508 --> 00:22:23,677
[woman] It's fine.
Don't worry about it.
316
00:22:23,677 --> 00:22:26,180
Can we try this again, please?
317
00:22:26,180 --> 00:22:27,264
(audience laughing)
318
00:22:27,264 --> 00:22:29,224
Could I see you again?
319
00:22:29,224 --> 00:22:31,685
Please, you're incredible.
320
00:22:31,685 --> 00:22:34,563
I had a nice time.
You're a nice guy.
321
00:22:34,563 --> 00:22:39,610
But I have needs, as a woman,
that you just can't meet.
322
00:22:39,610 --> 00:22:40,611
(audience groaning)
323
00:22:40,611 --> 00:22:42,362
I'm sorry.
324
00:22:42,362 --> 00:22:43,780
No, no, no, no, no, wait!
325
00:22:43,780 --> 00:22:46,742
I have to go. Goodbye.
326
00:22:46,742 --> 00:22:49,786
(audience laughing)
327
00:22:49,786 --> 00:22:52,539
(audience applauding)
328
00:22:52,539 --> 00:22:55,125
Attention, men of all ages.
329
00:22:55,125 --> 00:22:58,337
Do you ever have trouble
rising to the occasion
330
00:22:58,337 --> 00:23:00,214
when it matters the most?
331
00:23:00,214 --> 00:23:04,092
What if I told you the secret
to unlocking your manhood
332
00:23:04,092 --> 00:23:07,971
is merely a matter
of unlocking your mind?
333
00:23:07,971 --> 00:23:09,181
For a limited time,
334
00:23:09,181 --> 00:23:12,142
we're going to
be accepting volunteers
335
00:23:12,142 --> 00:23:17,147
to participate in a highly
effective experimental study,
336
00:23:17,147 --> 00:23:20,651
which will not only
cure your ED,
337
00:23:20,651 --> 00:23:23,403
it will change your life.
338
00:23:23,403 --> 00:23:25,614
Isn't it time you took control?
339
00:23:25,614 --> 00:23:27,115
Don't wait.
340
00:23:27,115 --> 00:23:32,996
Make your
free appointment now.
341
00:23:32,996 --> 00:23:36,291
(intercom buzzing)
342
00:23:36,291 --> 00:23:37,417
[receptionist] Hello.
343
00:23:37,417 --> 00:23:40,671
Hi. I have
an 11:00 AM appointment.
344
00:23:40,671 --> 00:23:42,172
Name please.
345
00:23:42,172 --> 00:23:43,423
[Keith] Keith Morris.
346
00:23:43,423 --> 00:23:45,551
Make your way in.
347
00:23:45,551 --> 00:23:46,718
(door buzzing)
348
00:23:49,429 --> 00:23:51,682
(light music)
349
00:23:51,682 --> 00:23:52,975
Hello, Mr. Morris.
350
00:23:52,975 --> 00:23:54,685
Please have a seat
and fill this form out.
351
00:23:54,685 --> 00:23:56,812
The doctor
will be with you shortly.
352
00:24:09,199 --> 00:24:10,325
(clock ticking)
353
00:24:23,630 --> 00:24:25,174
My husband's in there.
354
00:24:25,174 --> 00:24:26,884
He really just hasn't
been the same lately.
355
00:24:26,884 --> 00:24:29,052
I don't know what it is.
356
00:24:29,052 --> 00:24:33,473
The other day, I heard him
crying in the shower, so sad.
357
00:24:33,473 --> 00:24:34,892
You know,
he talks in his sleep
358
00:24:34,892 --> 00:24:37,853
about losing his manhood
to the Dumbing Down,
359
00:24:37,853 --> 00:24:39,021
whatever that means.
360
00:24:44,276 --> 00:24:45,819
(camera clicking)
361
00:24:45,819 --> 00:24:47,237
He says I'm the woman
of his dreams,
362
00:24:47,237 --> 00:24:49,907
but his cock
tends to disagree so,
363
00:24:49,907 --> 00:24:51,241
something better give soon,
364
00:24:51,241 --> 00:24:54,745
because I don't know
what I'm gonna do.
365
00:24:54,745 --> 00:24:58,749
Hey, babe, cuddle worm.
366
00:24:58,749 --> 00:25:00,250
Oh, hey, how did it go?
367
00:25:00,250 --> 00:25:03,754
They fixed it. Look at that.
368
00:25:03,754 --> 00:25:06,173
Little Ron is back.
369
00:25:08,759 --> 00:25:10,469
Mr. Morris.
370
00:25:10,469 --> 00:25:11,553
Yes?
371
00:25:11,553 --> 00:25:13,096
The doctor will see you now.
372
00:25:16,600 --> 00:25:19,311
[Doctor]
Mr. Morris. Hello, hello.
373
00:25:19,311 --> 00:25:20,646
Come in, come in.
374
00:25:20,646 --> 00:25:22,606
Feel free to recline.
375
00:25:22,606 --> 00:25:25,067
Make yourself comfortable.
376
00:25:25,067 --> 00:25:26,401
Thank you.
377
00:25:26,401 --> 00:25:28,278
How do you feel?
378
00:25:28,278 --> 00:25:29,613
I don't really know.
379
00:25:29,613 --> 00:25:32,574
That's, that's okay.
Just relax.
380
00:25:32,574 --> 00:25:34,451
Don't be nervous.
Don't be nervous.
381
00:25:34,451 --> 00:25:37,079
Things'll start to
make more sense as we go.
382
00:25:37,079 --> 00:25:39,831
You have volunteered
to be examined
383
00:25:39,831 --> 00:25:41,959
during a series of tests.
384
00:25:41,959 --> 00:25:46,797
These tests are designed
to measure brain potential.
385
00:25:46,797 --> 00:25:49,967
Erectile dysfunction,
or as we call it ED,
386
00:25:49,967 --> 00:25:53,095
can be caused by
any number of things.
387
00:25:53,095 --> 00:25:56,265
Have you recently had
any significant stress?
388
00:25:56,265 --> 00:25:59,309
Yes, I have.
389
00:25:59,309 --> 00:26:01,395
Such as?
390
00:26:01,395 --> 00:26:04,857
Well, I, I wouldn't
even know where to start.
391
00:26:04,857 --> 00:26:06,942
Let's start with Cici.
392
00:26:06,942 --> 00:26:09,319
Whoa, whoa, whoa.
393
00:26:09,319 --> 00:26:11,738
How do you know Cici?
394
00:26:11,738 --> 00:26:13,824
[Doctor] It's no accident
that you're here.
395
00:26:13,824 --> 00:26:14,825
Tell me about her.
396
00:26:14,825 --> 00:26:16,451
You tell me.
397
00:26:16,451 --> 00:26:18,996
I'm here to help.
398
00:26:18,996 --> 00:26:22,541
No secrets between us, Keith.
399
00:26:22,541 --> 00:26:25,377
Drink this.
400
00:26:25,377 --> 00:26:26,962
What is this?
401
00:26:26,962 --> 00:26:29,464
It's something to help.
402
00:26:29,464 --> 00:26:31,300
Please trust me.
403
00:26:33,927 --> 00:26:36,346
(Keith gulping)
404
00:26:36,346 --> 00:26:41,518
Your attraction to Cici
is by design.
405
00:26:41,518 --> 00:26:43,270
What do you mean, by design?
406
00:26:43,270 --> 00:26:46,231
Well, she's your Lola Lola.
407
00:26:48,108 --> 00:26:52,362
It's okay to admit that you're
attracted to younger women.
408
00:26:52,362 --> 00:26:53,780
A lot of men are.
409
00:26:53,780 --> 00:26:57,242
No, no, this isn't like that.
410
00:26:57,242 --> 00:26:59,369
No?
411
00:26:59,369 --> 00:27:01,455
Why are you here then?
412
00:27:01,455 --> 00:27:03,665
I-- I really like her.
413
00:27:03,665 --> 00:27:04,750
Mm-hm?
414
00:27:04,750 --> 00:27:06,418
She makes me feel alive.
415
00:27:06,418 --> 00:27:10,631
So you want to communicate
that with her physically?
416
00:27:10,631 --> 00:27:13,842
That's just a small part of it.
417
00:27:13,842 --> 00:27:16,345
(dramatic music)
418
00:27:19,181 --> 00:27:21,058
Cici?
419
00:27:21,058 --> 00:27:25,354
I'd say,
that's a big part of it.
420
00:27:25,354 --> 00:27:27,814
(suspenseful music)
421
00:27:34,780 --> 00:27:36,031
(bees buzzing)
422
00:27:43,163 --> 00:27:46,250
[Cici] Here, try this.
I made it just for you.
423
00:27:47,918 --> 00:27:50,212
[Keith] That tastes
just like blueberry pie.
424
00:27:52,506 --> 00:27:54,091
(bees buzzing)
425
00:27:57,386 --> 00:27:59,179
[Doctor] The antidote
is very special.
426
00:27:59,179 --> 00:28:02,474
It's not easy to make.
427
00:28:02,474 --> 00:28:07,521
Think of it not as a drug
but as a cure.
428
00:28:07,521 --> 00:28:09,147
(bees buzzing)
429
00:28:17,072 --> 00:28:20,826
(intermittent music)
430
00:28:20,826 --> 00:28:23,954
(crowd cheering)
431
00:28:26,415 --> 00:28:29,501
(upbeat rock music)
432
00:28:29,501 --> 00:28:31,628
♪ There is another side ♪
433
00:28:34,756 --> 00:28:37,593
♪ We are not alone ♪
434
00:28:37,593 --> 00:28:39,970
♪ Telepathic communication ♪
435
00:28:39,970 --> 00:28:42,472
♪ Using a native tongue ♪
436
00:28:42,472 --> 00:28:45,309
♪ New injuries
with disheveled apparel ♪
437
00:28:45,309 --> 00:28:48,020
♪ Petrified of what
people will think ♪
438
00:28:48,020 --> 00:28:50,856
♪ Dumbfounded, unresponsive ♪
439
00:28:50,856 --> 00:28:53,567
♪ Goldmine for perfect contact ♪
440
00:28:53,567 --> 00:28:56,028
♪ Someone's out there,
other than us ♪
441
00:28:56,028 --> 00:28:57,154
♪ What's the message? ♪
442
00:28:57,154 --> 00:28:58,739
♪ Keep your mouth shut ♪
443
00:29:01,742 --> 00:29:04,745
♪ There is another side ♪
444
00:29:07,247 --> 00:29:09,958
♪ We are not alone ♪
445
00:29:09,958 --> 00:29:12,377
♪ Feeling of suffocation ♪
446
00:29:12,377 --> 00:29:15,047
♪ Mortally wounded,
uncontrollable fear ♪
447
00:29:15,047 --> 00:29:18,008
♪ Nightmares against
their will ♪
448
00:29:18,008 --> 00:29:20,636
♪ Missing time
with the misunderstood ♪
449
00:29:20,636 --> 00:29:23,096
♪ Dumbfounded, unresponsive ♪
450
00:29:23,096 --> 00:29:25,599
♪ Goldmine for perfect contact ♪
451
00:29:25,599 --> 00:29:28,644
♪ Someone's out there
other than us ♪
452
00:29:28,644 --> 00:29:29,686
♪ What's the message? ♪
453
00:29:29,686 --> 00:29:32,898
♪ Keep your mouth shut ♪
454
00:29:32,898 --> 00:29:35,150
(crowd cheering)
455
00:29:40,197 --> 00:29:43,325
[crowd] One more song,
one more song!
456
00:29:43,325 --> 00:29:47,454
One more song, one more song!
457
00:29:47,454 --> 00:29:49,706
All right. Dude.
458
00:29:49,706 --> 00:29:52,167
Yeah.
459
00:29:52,167 --> 00:29:54,837
Another good one.
460
00:29:54,837 --> 00:29:57,089
[crowd] One more song,
one more song!
461
00:29:57,089 --> 00:30:00,217
Listen to that, man.
They're still going.
462
00:30:02,803 --> 00:30:05,264
What's up, guys.
This is, um...
463
00:30:05,264 --> 00:30:07,099
Nina.
464
00:30:07,099 --> 00:30:08,517
Hi, how's it going?
465
00:30:08,517 --> 00:30:09,518
Great show tonight.
466
00:30:09,601 --> 00:30:10,727
Thank you.
467
00:30:10,727 --> 00:30:12,688
Yeah, that was fun, guys.
468
00:30:12,688 --> 00:30:14,982
All right, I'm out.
469
00:30:14,982 --> 00:30:15,983
Nice meeting you.
470
00:30:15,983 --> 00:30:18,694
-Later.
-Bye.
471
00:30:18,694 --> 00:30:19,987
Are you fucking serious, dude?
472
00:30:19,987 --> 00:30:22,114
How does he do that, every time?
473
00:30:22,114 --> 00:30:23,532
(knocking on door) Keith,
474
00:30:23,532 --> 00:30:24,616
your car is here.
475
00:30:26,869 --> 00:30:29,746
(soft suspenseful music)
476
00:30:29,746 --> 00:30:30,747
[fan] Keith! Keith!
477
00:30:30,831 --> 00:30:32,165
Oh, hey, guys.
478
00:30:32,165 --> 00:30:34,126
Can you please sign
this please? Please?
479
00:30:34,126 --> 00:30:35,294
Thanks, man, appreciate that.
480
00:30:35,294 --> 00:30:36,503
You killed it tonight, Keith.
481
00:30:36,503 --> 00:30:38,255
Dude, that was awesome.
Thank you so much.
482
00:30:38,255 --> 00:30:39,381
When's the next album
coming out?
483
00:30:39,381 --> 00:30:41,258
I, I don't really know.
484
00:30:41,258 --> 00:30:47,806
-All right.
-You guys take care.
485
00:30:47,806 --> 00:30:49,349
(suspenseful music)
486
00:30:51,935 --> 00:30:53,645
Fasten your seat belt.
487
00:30:53,645 --> 00:30:55,772
Right.
488
00:30:55,772 --> 00:30:57,608
Keith, Keith,
you're in danger!
489
00:30:57,608 --> 00:30:59,776
Keith, Keith!
490
00:30:59,776 --> 00:31:00,903
(tires squealing)
491
00:31:03,739 --> 00:31:05,657
What the fuck? Slow down!
492
00:31:06,867 --> 00:31:09,661
Hey, I'm talking to you!
493
00:31:11,872 --> 00:31:14,625
Stop the car!
494
00:31:14,625 --> 00:31:15,834
Help!
495
00:31:18,462 --> 00:31:19,505
(dog barking)
496
00:31:30,098 --> 00:31:32,809
(door opening)
497
00:31:32,809 --> 00:31:34,728
(suspenseful music continues)
498
00:31:41,235 --> 00:31:43,946
You can undo the belt, now.
499
00:31:48,784 --> 00:31:50,702
Why are you doing this?
500
00:31:50,702 --> 00:31:52,496
[man] Walk.
501
00:31:52,496 --> 00:31:53,789
[Keith] What did I do?
502
00:31:53,789 --> 00:31:55,707
Down on your knees.
503
00:31:59,753 --> 00:32:00,963
-Please don't.
-(gun firing)
504
00:32:00,963 --> 00:32:02,339
No!
505
00:32:02,339 --> 00:32:03,423
You're okay. You're okay.
506
00:32:03,423 --> 00:32:05,467
What the fuck, am I dead?
507
00:32:05,467 --> 00:32:08,887
No, no, no,
you're perfectly fine.
508
00:32:08,887 --> 00:32:10,222
It felt so real!
509
00:32:10,222 --> 00:32:11,515
It was real.
510
00:32:11,515 --> 00:32:13,767
Just as real as you're
sitting here right now.
511
00:32:13,767 --> 00:32:17,771
And that was you, but it was
another version of you.
512
00:32:17,771 --> 00:32:22,150
All my life, I knew
there was something else.
513
00:32:22,150 --> 00:32:24,194
That's why you were chosen.
514
00:32:24,194 --> 00:32:25,612
You believe.
515
00:32:25,612 --> 00:32:29,199
You're unafraid
of the real truth.
516
00:32:29,199 --> 00:32:33,036
It's time to step into the shoes
of who you should be
517
00:32:33,036 --> 00:32:35,581
and alter that outcome.
518
00:32:35,581 --> 00:32:39,376
I, I've never felt
anything like that.
519
00:32:39,376 --> 00:32:41,837
And I didn't know I could sing.
520
00:32:41,837 --> 00:32:47,426
Well, not just any singer,
but the singer of OFF!
521
00:32:47,426 --> 00:32:50,220
There's no way
I survived that.
522
00:32:50,220 --> 00:32:53,682
Without the others,
that outcome is inevitable.
523
00:32:53,682 --> 00:32:58,020
Unless the four of you
transition together.
524
00:32:58,020 --> 00:33:01,064
Then you'll be strong enough.
525
00:33:01,064 --> 00:33:04,401
Everything depends on this.
526
00:33:04,401 --> 00:33:06,695
And not only for you,
527
00:33:06,695 --> 00:33:09,823
but for the survival
of humanity.
528
00:33:09,823 --> 00:33:11,241
Let's do this.
529
00:33:11,241 --> 00:33:13,452
I'm in.
530
00:33:13,452 --> 00:33:15,495
Let's put the band together.
531
00:33:16,997 --> 00:33:19,374
I've done my share
of psychedelics,
532
00:33:19,374 --> 00:33:22,920
but this stuff is just wow.
533
00:33:22,920 --> 00:33:25,964
The antidote is very special,
and it's not easy to make.
534
00:33:25,964 --> 00:33:28,967
Think of it not as a drug,
535
00:33:28,967 --> 00:33:31,094
but as a cure.
536
00:33:32,721 --> 00:33:34,056
Turn here.
537
00:33:43,065 --> 00:33:44,358
(suspenseful music)
538
00:33:48,278 --> 00:33:50,113
Your guitar player is Dimitri.
539
00:33:50,113 --> 00:33:54,243
In this world, he's a highly
successful music executive.
540
00:33:55,244 --> 00:33:59,122
His gods are money and power.
541
00:33:59,122 --> 00:34:03,085
(upbeat rock music)
542
00:34:03,085 --> 00:34:04,211
Ooh.
543
00:34:06,880 --> 00:34:08,590
(groans)
544
00:34:10,008 --> 00:34:12,302
You know...
545
00:34:12,302 --> 00:34:16,598
They say I have golden ears
546
00:34:16,598 --> 00:34:18,308
because...
547
00:34:18,308 --> 00:34:21,854
I can spot the next big thing
548
00:34:21,854 --> 00:34:24,773
before anyone.
549
00:34:24,773 --> 00:34:29,111
And the acts that I sign
sell records.
550
00:34:29,111 --> 00:34:32,948
(snorts)
551
00:34:32,948 --> 00:34:34,950
Lots of fucking records.
552
00:34:34,950 --> 00:34:37,828
That's the biggest reason
I wanted to work here.
553
00:34:37,828 --> 00:34:42,249
Your accolades
are quite impressive.
554
00:34:42,249 --> 00:34:44,543
What's impressive
555
00:34:44,543 --> 00:34:50,340
is the way you look at me
with those exotic eyes.
556
00:34:50,340 --> 00:34:52,426
Fucking turns me on.
557
00:34:58,182 --> 00:34:59,808
Why don't you come on over here?
558
00:35:02,686 --> 00:35:04,897
Sit on my lap.
559
00:35:04,897 --> 00:35:07,274
(light music)
560
00:35:11,069 --> 00:35:12,487
I've never done this before.
561
00:35:12,487 --> 00:35:15,032
I'm, I'm not really sure.
562
00:35:19,912 --> 00:35:21,079
Just do it.
563
00:35:21,079 --> 00:35:22,581
(upbeat rock music continues)
564
00:35:25,083 --> 00:35:27,419
(light music)
565
00:35:27,419 --> 00:35:29,796
So how I am supposed
to convince this guy
566
00:35:29,796 --> 00:35:34,593
that we're in this amazing band
in another life?
567
00:35:34,593 --> 00:35:37,387
Just tell him what
he never hears anymore.
568
00:35:37,387 --> 00:35:40,140
Well, what would that be?
569
00:35:40,140 --> 00:35:42,392
-(elevator pings)
-The truth.
570
00:35:42,392 --> 00:35:43,769
(door sliding open)
571
00:35:45,270 --> 00:35:46,730
Do you have an appointment?
572
00:35:46,730 --> 00:35:49,733
-We do.
-Names, please?
573
00:35:49,733 --> 00:35:54,696
[distorted voice]
I tell you what to do.
574
00:35:54,696 --> 00:35:56,281
Right?
575
00:35:56,281 --> 00:35:57,616
Walk this way.
576
00:36:00,410 --> 00:36:05,457
♪ I want you, I need you ♪
577
00:36:05,457 --> 00:36:09,670
-(doors crashing open)
-What the fuck?
578
00:36:09,670 --> 00:36:11,004
They have an appointment.
579
00:36:11,004 --> 00:36:12,631
The fuck they do!
580
00:36:12,631 --> 00:36:14,424
How many times
have I told you to knock
581
00:36:14,424 --> 00:36:17,219
when the fucking door's closed?
582
00:36:17,219 --> 00:36:18,387
Leave us.
583
00:36:26,645 --> 00:36:27,855
(door closing)
584
00:36:27,855 --> 00:36:30,482
Remind me
what this is about again.
585
00:36:30,482 --> 00:36:34,236
You are coming with us.
586
00:36:34,236 --> 00:36:37,197
(soft mysterious music)
587
00:36:37,197 --> 00:36:39,616
Are you cops?
588
00:36:39,616 --> 00:36:41,034
I'll have your badges
589
00:36:41,034 --> 00:36:45,247
before you can say
Commissioner Bradley.
590
00:36:45,247 --> 00:36:48,417
Timeout. He's a doctor.
591
00:36:48,417 --> 00:36:51,587
And I'm the lead vocalist
in your band.
592
00:36:51,587 --> 00:36:54,673
(scoffs) Okay, I don't know
how the two of you
593
00:36:54,673 --> 00:36:57,968
got up here,
but something feels off.
594
00:36:57,968 --> 00:37:01,263
That's right. That's the name
of our band, OFF!
595
00:37:01,263 --> 00:37:04,808
Security, my office.
596
00:37:04,808 --> 00:37:07,644
You're not happy
597
00:37:07,644 --> 00:37:10,522
because deep down you know
598
00:37:10,522 --> 00:37:13,275
this really isn't you.
599
00:37:13,275 --> 00:37:19,448
Highly successful in an
industry you care nothing about.
600
00:37:19,448 --> 00:37:21,783
But you used to.
601
00:37:21,783 --> 00:37:25,120
Air guitar with a tennis
racket in front of the mirror.
602
00:37:25,120 --> 00:37:28,081
Pretending to be Kiss.
603
00:37:28,081 --> 00:37:31,251
And then, for Christmas,
you finally get that Les Paul
604
00:37:31,251 --> 00:37:33,003
and that was it.
605
00:37:33,003 --> 00:37:36,548
All you did was play.
606
00:37:36,548 --> 00:37:42,387
Then Dad died,
and you had to man up.
607
00:37:42,387 --> 00:37:45,516
Stick with the sure thing.
608
00:37:45,516 --> 00:37:48,101
Business.
609
00:37:48,101 --> 00:37:49,728
But you were good at it.
610
00:37:52,397 --> 00:37:55,526
Because it was personal.
611
00:37:55,526 --> 00:37:57,110
(door opening)
612
00:37:57,110 --> 00:37:58,320
(mysterious music)
613
00:38:04,451 --> 00:38:08,372
It's okay. False alarm.
614
00:38:08,372 --> 00:38:11,041
Are you sure, Boss?
615
00:38:11,041 --> 00:38:16,713
Yeah. Yeah, you can go.
616
00:38:16,713 --> 00:38:19,007
How do you know those things?
617
00:38:19,007 --> 00:38:22,219
No one does.
618
00:38:22,219 --> 00:38:25,389
White Russian, on the rocks.
619
00:38:25,389 --> 00:38:27,307
Just how you like it.
620
00:38:27,307 --> 00:38:28,684
(mysterious music continues)
621
00:38:35,816 --> 00:38:38,443
We're an important band.
622
00:38:38,443 --> 00:38:40,904
And you're the guitar player.
623
00:38:40,904 --> 00:38:45,868
You're a really good
guitar player.
624
00:38:45,868 --> 00:38:47,786
I used to wanna
be Alex Lifeson.
625
00:38:49,830 --> 00:38:54,251
I saw Rush six times
on the Power Windows Tour.
626
00:38:57,754 --> 00:38:59,548
And I took you
to a couple of those.
627
00:39:04,428 --> 00:39:06,263
Dad?
628
00:39:06,263 --> 00:39:08,348
Son.
629
00:39:08,348 --> 00:39:10,809
(laughs)
630
00:39:10,809 --> 00:39:13,729
There's a lot
you don't understand right now.
631
00:39:13,729 --> 00:39:15,939
But there's a place
632
00:39:15,939 --> 00:39:18,150
where life didn't
get in the way so much.
633
00:39:18,150 --> 00:39:22,779
It's better there, and you're
who you're supposed to be.
634
00:39:22,779 --> 00:39:25,657
You have no idea
how much I missed you.
635
00:39:25,657 --> 00:39:30,078
You have no idea how
much I've missed you.
636
00:39:30,078 --> 00:39:32,122
How's Mom?
637
00:39:32,122 --> 00:39:34,958
Mom's good. She says hello,
sends her love.
638
00:39:34,958 --> 00:39:36,251
She loves you.
639
00:39:36,251 --> 00:39:39,379
(guitar music)
640
00:39:39,379 --> 00:39:41,215
How you doing, buddy?
641
00:39:41,215 --> 00:39:43,967
What brings me here?
642
00:39:43,967 --> 00:39:47,846
I don't know.
I'm not doing so good, I guess.
643
00:39:49,097 --> 00:39:50,390
I'm a piece of shit.
644
00:39:50,390 --> 00:39:51,808
No, you're not.
645
00:39:51,808 --> 00:39:53,602
Come on, step up.
646
00:39:53,602 --> 00:39:56,063
Be the man
you're supposed to be.
647
00:39:56,063 --> 00:39:58,649
(echoing)
It's all that matters.
648
00:39:58,649 --> 00:40:00,526
(soft suspenseful music)
649
00:40:00,526 --> 00:40:02,194
Fuck.
650
00:40:02,194 --> 00:40:03,320
(groans)
651
00:40:09,493 --> 00:40:11,620
(bees buzzing)
652
00:40:21,964 --> 00:40:25,133
[Dad] There's a place.
It's better there.
653
00:40:25,133 --> 00:40:27,845
And you're who you're
supposed to be.
654
00:40:27,845 --> 00:40:29,263
(intermittent music)
655
00:40:33,684 --> 00:40:34,977
(crowd cheering)
656
00:40:39,815 --> 00:40:43,485
(upbeat rock music)
657
00:40:43,485 --> 00:40:45,612
♪ There is another side ♪
658
00:40:49,199 --> 00:40:51,702
♪ We are not alone ♪
659
00:40:51,702 --> 00:40:54,329
♪ Telepathic communication ♪
660
00:40:54,329 --> 00:40:56,832
♪ Using a native tongue ♪
661
00:40:56,832 --> 00:40:59,293
♪ New injuries
with disheveled apparel ♪
662
00:40:59,293 --> 00:41:02,004
♪ Petrified of what
people will think ♪
663
00:41:02,004 --> 00:41:05,048
♪ Dumbfounded, unresponsive ♪
664
00:41:05,048 --> 00:41:07,759
♪ Goldmine for perfect contact ♪
665
00:41:07,759 --> 00:41:10,304
♪ Someone's out there,
other than us ♪
666
00:41:10,304 --> 00:41:11,471
♪ What's the message? ♪
667
00:41:11,471 --> 00:41:12,806
♪ Keep your mouth shut ♪
668
00:41:15,934 --> 00:41:18,187
♪ There is another side ♪
669
00:41:25,861 --> 00:41:29,156
[crowd] One more song,
one more song!
670
00:41:29,156 --> 00:41:32,618
One more song,
one more song!
671
00:41:35,746 --> 00:41:38,123
Nice one.
672
00:41:38,123 --> 00:41:39,208
She's unreal.
673
00:41:39,208 --> 00:41:40,876
-[DH] Every time.
-How does he do it?
674
00:41:40,876 --> 00:41:43,420
How is that happening?
675
00:41:43,420 --> 00:41:46,256
(knocking on door) Keith,
your car's downstairs.
676
00:41:46,256 --> 00:41:48,800
You guys killed it!
677
00:41:48,800 --> 00:41:50,719
Oh, my God, we went into points.
678
00:41:50,719 --> 00:41:53,305
Merch is crushing.
I'm gonna go get that money.
679
00:41:53,305 --> 00:41:55,057
(band shouting)
680
00:41:55,057 --> 00:41:57,434
I'm gonna get that money!
681
00:41:57,434 --> 00:42:00,479
Woo! All right.
682
00:42:00,479 --> 00:42:02,439
Guys, later.
683
00:42:02,439 --> 00:42:05,150
-Later, Keith.
-Later, Keith.
684
00:42:05,150 --> 00:42:08,278
What are you getting
into tonight, DH?
685
00:42:08,278 --> 00:42:11,990
Oh, man.
686
00:42:11,990 --> 00:42:14,576
I just got challenged
to a drum battle.
687
00:42:14,576 --> 00:42:15,786
What?
688
00:42:15,786 --> 00:42:17,454
-Yeah.
-For real?
689
00:42:17,454 --> 00:42:19,623
[DH] Yeah, man.
690
00:42:19,623 --> 00:42:20,749
You gonna do it?
691
00:42:20,749 --> 00:42:22,125
I usually don't fuck
with battles, man,
692
00:42:22,125 --> 00:42:23,794
but this dude is talking shit
693
00:42:23,794 --> 00:42:26,463
like he's the Gospel Chops
Champion of Chatsworth.
694
00:42:26,463 --> 00:42:27,464
What? (laughs)
695
00:42:27,464 --> 00:42:28,507
[DH] Yeah.
696
00:42:28,507 --> 00:42:30,509
All right, take care.
697
00:42:36,390 --> 00:42:38,267
(soft suspenseful music)
698
00:42:38,267 --> 00:42:40,769
[Wrongdoer 1]
Fasten your seat belt.
699
00:42:40,769 --> 00:42:43,730
Right.
700
00:42:43,730 --> 00:42:46,233
Keith, Keith, you're in danger!
701
00:42:46,233 --> 00:42:47,734
Keith!
702
00:42:47,734 --> 00:42:49,820
Hey, what's going on?
703
00:42:49,820 --> 00:42:51,154
-Please, sign my album.
-Not now, not now!
704
00:42:51,154 --> 00:42:52,447
What happened?
705
00:42:52,447 --> 00:42:54,408
Keith is in that car.
They're gonna kill him.
706
00:42:54,408 --> 00:42:55,826
What?
707
00:42:55,826 --> 00:42:57,369
Come on, come on.
Come on, come on.
708
00:43:03,500 --> 00:43:04,668
Where are they?
709
00:43:04,668 --> 00:43:06,003
They have to be
along these tracks.
710
00:43:06,003 --> 00:43:07,838
This road's the only way in.
711
00:43:07,838 --> 00:43:09,256
(gun firing)
712
00:43:09,256 --> 00:43:10,966
Holy shit.
713
00:43:10,966 --> 00:43:14,344
[Cici] There there, there!
Go go, go, go!
714
00:43:14,344 --> 00:43:15,721
Keith!
715
00:43:18,307 --> 00:43:19,850
No, no-no, no!
716
00:43:19,850 --> 00:43:21,268
[Dimitri] Motherfucker!
717
00:43:33,447 --> 00:43:35,240
(soft mournful music)
718
00:43:46,877 --> 00:43:50,506
Rats spelled backwards...
719
00:43:50,506 --> 00:43:53,300
is star.
720
00:43:53,300 --> 00:43:56,386
Dog becomes God.
721
00:43:56,386 --> 00:43:58,555
This is not by accident.
722
00:44:00,641 --> 00:44:02,142
There is only us,
723
00:44:02,142 --> 00:44:05,312
and all we'll ever be.
724
00:44:05,312 --> 00:44:07,564
I am you.
725
00:44:07,564 --> 00:44:10,025
You are we.
726
00:44:10,025 --> 00:44:12,653
We are all together.
727
00:44:12,653 --> 00:44:14,238
[group] We.
728
00:44:16,698 --> 00:44:19,201
We.
729
00:44:19,201 --> 00:44:22,454
That's some freaky-ass
cult shit going on in there.
730
00:44:22,454 --> 00:44:23,830
[group] We.
731
00:44:23,830 --> 00:44:25,874
It's way more in tune
with the way
732
00:44:25,874 --> 00:44:27,501
things really are
than you might think.
733
00:44:27,501 --> 00:44:28,752
[group] We.
734
00:44:28,752 --> 00:44:29,920
Let's go in and talk to him.
735
00:44:31,880 --> 00:44:33,215
[group] We.
736
00:44:38,595 --> 00:44:40,931
(birds singing)
737
00:44:40,931 --> 00:44:43,725
Well.
738
00:44:43,725 --> 00:44:47,521
It's been a while.
Hasn't it, Doctor?
739
00:44:47,521 --> 00:44:49,857
It has.
740
00:44:49,857 --> 00:44:53,944
Sorry to drop by unannounced.
741
00:44:53,944 --> 00:44:56,154
We'd like to have
a word with Autry.
742
00:44:56,154 --> 00:44:57,364
Autry?
743
00:44:57,364 --> 00:45:01,076
He's one of our brightest,
most promising.
744
00:45:01,076 --> 00:45:03,078
What do you wish to
discuss with him?
745
00:45:03,078 --> 00:45:05,956
It's a personal matter.
746
00:45:05,956 --> 00:45:08,792
There are no
personal matters here.
747
00:45:08,792 --> 00:45:11,128
The path to enlightenment
doesn't allow it.
748
00:45:11,128 --> 00:45:13,839
There's more than one path
to enlightenment.
749
00:45:13,839 --> 00:45:14,923
Why there was even a time
750
00:45:14,923 --> 00:45:18,635
when you and I
were on the same path.
751
00:45:18,635 --> 00:45:21,889
(bird singing)
752
00:45:21,889 --> 00:45:24,433
I will speak with you,
and you alone.
753
00:45:26,518 --> 00:45:28,270
Get the car.
754
00:45:34,610 --> 00:45:35,944
Nice necklace.
755
00:45:40,365 --> 00:45:43,035
Planet X?
756
00:45:43,035 --> 00:45:45,204
We know why you are here.
757
00:45:45,204 --> 00:45:46,997
What makes you think
we're just going to
758
00:45:46,997 --> 00:45:48,290
hand Autry over to you?
759
00:45:48,290 --> 00:45:50,542
He's about to graduate.
760
00:45:50,542 --> 00:45:52,419
He's in OFF!
761
00:45:52,419 --> 00:45:54,087
How do you know?
762
00:45:54,087 --> 00:45:56,632
I've been there.
763
00:45:56,632 --> 00:45:59,510
Show me.
764
00:45:59,510 --> 00:46:01,887
(crowd chanting)
765
00:46:01,887 --> 00:46:02,971
(upbeat hard rock music)
766
00:46:02,971 --> 00:46:04,014
♪ Someone's out there ♪
767
00:46:04,014 --> 00:46:05,557
♪ Other than us ♪
768
00:46:05,557 --> 00:46:06,725
♪ What's the message? ♪
769
00:46:06,725 --> 00:46:08,644
♪ Keep your mouth shut ♪
770
00:46:11,188 --> 00:46:13,857
♪ There is another side ♪
771
00:46:17,027 --> 00:46:19,655
(We breathing shakily)
772
00:46:19,655 --> 00:46:21,073
It is so...
773
00:46:24,368 --> 00:46:25,869
Come with me.
774
00:46:27,120 --> 00:46:29,873
That's what
I'm trying to tell you.
775
00:46:29,873 --> 00:46:31,500
She was with me.
776
00:46:31,500 --> 00:46:35,212
We were driving around
looking for you.
777
00:46:35,212 --> 00:46:36,839
We heard the shot.
778
00:46:36,839 --> 00:46:38,966
I pulled into that lot.
779
00:46:38,966 --> 00:46:42,177
And there you were
lying on the ground.
780
00:46:42,177 --> 00:46:45,013
She was worried about me?
781
00:46:45,013 --> 00:46:46,014
Yeah.
782
00:46:47,683 --> 00:46:49,935
Yeah, she was.
783
00:46:49,935 --> 00:46:51,311
And so was I.
784
00:46:53,730 --> 00:46:56,316
(bees buzzing)
785
00:47:01,864 --> 00:47:04,700
Autry?
786
00:47:04,700 --> 00:47:06,243
The time has come.
787
00:47:06,243 --> 00:47:09,204
You have been chosen.
788
00:47:09,204 --> 00:47:11,999
I don't understand.
789
00:47:11,999 --> 00:47:13,584
I always knew you were special,
790
00:47:13,584 --> 00:47:16,753
but it seems you may be
special in ways
791
00:47:16,753 --> 00:47:19,798
we did not anticipate.
792
00:47:19,798 --> 00:47:23,552
You must leave now.
793
00:47:23,552 --> 00:47:25,429
He is yours.
794
00:47:25,429 --> 00:47:29,016
Thank you, We.
795
00:47:29,016 --> 00:47:32,686
Autry, it is an honor.
796
00:47:35,105 --> 00:47:37,107
(soft haunting music)
797
00:47:55,292 --> 00:47:58,212
Head to Haunebu Hospital.
798
00:48:01,381 --> 00:48:04,301
I'm sorry for
the cold encounter.
799
00:48:04,301 --> 00:48:06,845
I promise this is not
a kidnapping.
800
00:48:06,845 --> 00:48:09,097
I'm here willingly.
801
00:48:09,097 --> 00:48:11,350
Do you know why you're here?
802
00:48:11,350 --> 00:48:16,146
This is the transition.
You see like We.
803
00:48:16,146 --> 00:48:17,814
How do you know that?
804
00:48:17,814 --> 00:48:20,275
The bees.
805
00:48:20,275 --> 00:48:23,904
The bees see a lot.
806
00:48:26,573 --> 00:48:30,202
This will make you see
even more.
807
00:48:31,828 --> 00:48:33,163
Drink it, Autry.
808
00:48:37,626 --> 00:48:40,587
Here we go.
809
00:48:40,587 --> 00:48:43,632
(Autry groaning)
810
00:48:43,632 --> 00:48:46,343
Blast off.
811
00:48:46,343 --> 00:48:48,846
(dramatic crescendo)
812
00:48:51,682 --> 00:48:53,559
(bees buzzing)
813
00:49:04,194 --> 00:49:05,863
[We] It seems
you may be special
814
00:49:05,863 --> 00:49:09,199
in ways we did not anticipate.
815
00:49:09,199 --> 00:49:11,368
(intermittent music)
816
00:49:19,168 --> 00:49:21,044
(crowd cheering)
817
00:49:24,339 --> 00:49:27,384
(upbeat rock music)
818
00:49:27,384 --> 00:49:29,845
♪ There is another side ♪
819
00:49:32,973 --> 00:49:35,517
♪ We are not alone ♪
820
00:49:35,517 --> 00:49:38,270
♪ Telepathic communication ♪
821
00:49:38,270 --> 00:49:40,731
♪ Using a native tongue ♪
822
00:49:40,731 --> 00:49:43,483
♪ New injuries with
disheveled apparel ♪
823
00:49:43,483 --> 00:49:46,153
♪ Petrified of what
people will think ♪
824
00:49:46,153 --> 00:49:48,655
♪ Dumbfounded, unresponsive ♪
825
00:49:48,655 --> 00:49:51,575
♪ Goldmine for perfect contact ♪
826
00:49:51,575 --> 00:49:54,244
♪ Someone's out there
other than us ♪
827
00:49:54,244 --> 00:49:55,370
♪ What's the message? ♪
828
00:49:55,370 --> 00:49:57,039
♪ Keep your mouth shut ♪
829
00:50:00,250 --> 00:50:02,211
♪ There is another side ♪
830
00:50:05,380 --> 00:50:08,133
♪ We are not alone ♪
831
00:50:08,133 --> 00:50:11,094
(crowd chanting)
832
00:50:11,094 --> 00:50:14,181
[crowd] One more song,
one more song!
833
00:50:14,181 --> 00:50:18,602
One more song,
one more song!
834
00:50:18,602 --> 00:50:20,729
Hey, guys.
835
00:50:20,729 --> 00:50:21,939
Hey, this is um...
836
00:50:21,939 --> 00:50:23,106
Nina.
837
00:50:23,106 --> 00:50:24,107
-Hello.
-Hi.
838
00:50:24,107 --> 00:50:25,609
-Hey, hey.
-Hi.
839
00:50:25,609 --> 00:50:27,861
Hey. Great show
tonight, by the way.
840
00:50:27,861 --> 00:50:29,696
-Thank you.
-Thanks.
841
00:50:29,696 --> 00:50:31,031
After you.
842
00:50:31,031 --> 00:50:32,282
-See ya later.
-I'm out.
843
00:50:32,282 --> 00:50:34,159
-Bye.
-Later.
844
00:50:34,159 --> 00:50:37,120
Whoa. Dude, she is next level.
845
00:50:37,120 --> 00:50:38,455
His mojo is on fire.
846
00:50:42,084 --> 00:50:43,460
Nice one.
847
00:50:51,051 --> 00:50:52,302
[fan 1] Autry!
848
00:50:52,302 --> 00:50:54,054
[fan 2] Autry, there he is.
849
00:50:54,054 --> 00:50:57,724
(fans clamoring)
850
00:50:57,724 --> 00:50:59,309
When is the next
album coming out?
851
00:50:59,309 --> 00:51:00,894
Dude, can we get a picture?
852
00:51:00,894 --> 00:51:02,980
Thanks, man.
853
00:51:02,980 --> 00:51:05,315
-Thanks, man.
-Me too.
854
00:51:05,315 --> 00:51:06,692
You gotta sign this please.
855
00:51:06,692 --> 00:51:08,735
I've got to go, guys,
but thank you.
856
00:51:08,735 --> 00:51:10,654
Whoa, whoa, whoa,
one more, one more, one more.
857
00:51:10,654 --> 00:51:11,822
Alright, that's a dick pic.
858
00:51:11,822 --> 00:51:12,990
All right, see ya later.
859
00:51:16,118 --> 00:51:18,996
Must be cool to be
a rock star.
860
00:51:18,996 --> 00:51:23,458
Has its ups and downs, but
definitely has some perks too.
861
00:51:23,458 --> 00:51:25,586
Oh, hey, can I get
your phone number?
862
00:51:25,586 --> 00:51:28,338
I wanna send you something.
863
00:51:28,338 --> 00:51:30,007
Yeah, sure.
864
00:51:30,007 --> 00:51:33,051
373-3573.
865
00:51:33,051 --> 00:51:34,636
Okay.
866
00:51:34,636 --> 00:51:38,015
I took this really cool photo
of you tonight.
867
00:51:38,015 --> 00:51:40,184
Yeah?
868
00:51:40,184 --> 00:51:42,352
How'd you learn
how to bend like that?
869
00:51:42,352 --> 00:51:44,980
I am naturally very flexible,
870
00:51:44,980 --> 00:51:48,483
but looks like you might be too.
871
00:51:48,483 --> 00:51:50,694
Could probably teach you.
872
00:51:50,694 --> 00:51:52,070
Promise?
873
00:51:54,198 --> 00:51:56,575
Oh, wait, can you actually
just stop up at this store
874
00:51:56,575 --> 00:51:58,785
just right after this light?
875
00:51:58,785 --> 00:52:00,204
Yeah, sure.
876
00:52:13,592 --> 00:52:15,802
Stay here. I'll be right back.
877
00:52:27,231 --> 00:52:29,024
(suspenseful music)
878
00:52:42,162 --> 00:52:43,288
Don't move!
879
00:52:43,288 --> 00:52:45,832
Hands where I can see them!
880
00:52:46,917 --> 00:52:48,961
(indistinct speaking)
881
00:52:59,930 --> 00:53:01,223
(phone ringing)
882
00:53:03,976 --> 00:53:05,727
(phone ringing)
883
00:53:10,065 --> 00:53:12,484
(phone ringing)
884
00:53:12,484 --> 00:53:13,735
-(guns firing)
-(glass shatters)
885
00:53:13,735 --> 00:53:14,778
(Autry gasps)
886
00:53:14,778 --> 00:53:18,323
It's okay.
You're fine, you're fine.
887
00:53:18,323 --> 00:53:20,492
How do you feel?
888
00:53:20,492 --> 00:53:22,077
Have I arrived?
889
00:53:22,077 --> 00:53:23,453
Not yet.
890
00:53:23,453 --> 00:53:25,956
When the four of you
transition together,
891
00:53:25,956 --> 00:53:29,042
then you will.
892
00:53:29,042 --> 00:53:31,461
I know you now.
893
00:53:31,461 --> 00:53:33,463
Our band is amazing.
894
00:53:33,463 --> 00:53:35,215
That's right.
895
00:53:35,215 --> 00:53:37,134
You're quite the ladies' man.
896
00:53:37,134 --> 00:53:41,346
I've never felt so in command
of my surroundings.
897
00:53:41,346 --> 00:53:42,973
How am I being measured?
898
00:53:42,973 --> 00:53:45,309
As a stud bass rocker.
899
00:53:45,309 --> 00:53:47,811
As a groupie magnet.
900
00:53:49,146 --> 00:53:51,648
There's the hospital.
901
00:53:51,648 --> 00:53:52,900
What are we doing?
902
00:53:52,900 --> 00:53:54,484
[Doctor] Your drummer's
in there?
903
00:53:54,484 --> 00:53:55,986
Does he work there?
904
00:53:55,986 --> 00:53:57,654
No, he's a patient.
905
00:53:57,654 --> 00:53:59,865
What happened to him?
906
00:53:59,865 --> 00:54:01,658
He's in a coma.
907
00:54:01,658 --> 00:54:02,826
How?
908
00:54:02,826 --> 00:54:04,828
(dramatic music)
909
00:54:04,828 --> 00:54:06,997
[Doctor] The official
police report
910
00:54:06,997 --> 00:54:12,336
has him losing control
of his vehicle.
911
00:54:12,336 --> 00:54:16,256
But a closer look
at the evidence
912
00:54:16,256 --> 00:54:18,759
points to a cover-up.
913
00:54:18,759 --> 00:54:22,638
Someone or, some thing...
914
00:54:22,638 --> 00:54:26,016
didn't want him to
reach his destination.
915
00:54:26,016 --> 00:54:28,393
(Wrongdoer 2 grunting)
916
00:54:28,393 --> 00:54:29,811
(soft suspenseful music)
917
00:54:34,358 --> 00:54:36,485
(monitors beeping)
918
00:54:36,485 --> 00:54:38,862
How long has he been
like this?
919
00:54:38,862 --> 00:54:40,906
A long time.
920
00:54:40,906 --> 00:54:44,326
Before the accident, he was
an up-and-coming jazz drummer.
921
00:54:44,326 --> 00:54:46,620
Did a stint with Al Jarreau.
922
00:54:46,620 --> 00:54:50,123
This is so sad.
923
00:54:50,123 --> 00:54:51,834
How do we reach him?
924
00:54:51,834 --> 00:54:54,753
I'm not trying to be
a downer, but...
925
00:54:54,753 --> 00:54:57,965
doesn't seem like anyone's home.
926
00:54:57,965 --> 00:54:59,132
Just a reminder,
927
00:54:59,132 --> 00:55:02,135
visiting hour
over at five today.
928
00:55:08,851 --> 00:55:11,770
Has he ever moved while
you were tending to him?
929
00:55:11,770 --> 00:55:14,398
There's spontaneous movements,
930
00:55:14,398 --> 00:55:16,567
but most are reflex.
931
00:55:16,567 --> 00:55:21,572
The eyes will occasionally
roll around under lids.
932
00:55:21,572 --> 00:55:24,199
-I see.
-Mm-hm.
933
00:55:24,199 --> 00:55:27,160
-Thank you.
-Mm.
934
00:55:27,160 --> 00:55:29,454
(phone ringing)
935
00:55:33,750 --> 00:55:35,252
Close the curtain.
936
00:55:36,920 --> 00:55:39,256
[The Crazed Chemist] Doctor,
we have an emergency.
937
00:55:39,256 --> 00:55:41,884
Antidote levels have
been completely depleted.
938
00:55:41,884 --> 00:55:44,052
We're beyond critical low!
939
00:55:44,052 --> 00:55:45,637
That can't be.
That's impossible.
940
00:55:45,637 --> 00:55:48,223
The reserves were compromised
by outside forces.
941
00:55:48,223 --> 00:55:50,934
Even the current batches
have been breached.
942
00:55:50,934 --> 00:55:54,521
How? The Harvest Realm
is impenetrable.
943
00:55:54,521 --> 00:55:58,358
There must be some sort of
interference with the bees!
944
00:55:58,358 --> 00:55:59,568
What kind of interference?
945
00:56:00,903 --> 00:56:03,447
Damn it!
What kind of interference?
946
00:56:03,447 --> 00:56:05,032
God help us!
947
00:56:06,742 --> 00:56:09,369
They're onto us.
948
00:56:09,369 --> 00:56:11,371
We don't have much time.
949
00:56:14,041 --> 00:56:16,710
Will that work?
950
00:56:16,710 --> 00:56:21,173
The area of his brain
needed for this is active.
951
00:56:21,173 --> 00:56:24,384
But unless he's awake,
I don't know if it will work.
952
00:56:24,384 --> 00:56:26,637
We've got to try.
953
00:56:26,637 --> 00:56:29,973
Please, if you can hear us,
954
00:56:29,973 --> 00:56:34,061
we are ready to receive
and need guidance.
955
00:56:34,061 --> 00:56:35,979
(bees buzzing)
956
00:56:42,194 --> 00:56:43,820
(dramatic music)
957
00:56:46,198 --> 00:56:48,158
(clock ticking)
958
00:56:49,159 --> 00:56:51,411
(bee buzzing)
959
00:56:54,748 --> 00:56:56,333
We is here.
960
00:56:56,333 --> 00:56:58,085
(mysterious music)
961
00:57:03,173 --> 00:57:06,510
There's something
I need to tell you.
962
00:57:06,510 --> 00:57:09,263
What?
963
00:57:09,263 --> 00:57:12,266
You can't go back after this
964
00:57:12,266 --> 00:57:15,561
to your regular lives.
965
00:57:15,561 --> 00:57:17,312
Ever.
966
00:57:17,312 --> 00:57:19,731
Why would we wanna come back?
967
00:57:19,731 --> 00:57:22,317
I don't wanna come back.
968
00:57:22,317 --> 00:57:25,320
(bee buzzing)
969
00:57:25,320 --> 00:57:26,363
(DH gasping)
970
00:57:26,363 --> 00:57:28,574
[Keith] Holy shit!
971
00:57:28,574 --> 00:57:30,075
(Wrongdoer 2 groaning)
972
00:57:32,494 --> 00:57:36,874
(Wrongdoer 2 groaning)
973
00:57:41,420 --> 00:57:43,755
-Thank you.
-Now's the time.
974
00:57:43,755 --> 00:57:45,299
Drink this, Autry.
975
00:57:45,299 --> 00:57:47,634
Keith. Drink it, drink it.
976
00:57:50,387 --> 00:57:54,683
It feels so good to
feel something real again.
977
00:57:55,893 --> 00:57:59,563
See ya on the other side.
978
00:57:59,563 --> 00:58:02,566
We are all together.
979
00:58:05,861 --> 00:58:07,279
(body thudding)
980
00:58:07,279 --> 00:58:09,907
(elevator dinging)
981
00:58:09,907 --> 00:58:12,367
(suspenseful music)
982
00:58:24,463 --> 00:58:25,923
Are you coming along?
983
00:58:25,923 --> 00:58:27,424
If everything goes well.
984
00:58:27,424 --> 00:58:30,135
Cici's there.
985
00:58:30,135 --> 00:58:31,553
Go.
986
00:58:31,553 --> 00:58:34,223
Find her.
987
00:58:34,223 --> 00:58:36,350
Go find her, Keith.
988
00:58:36,350 --> 00:58:37,976
(soft suspenseful music)
989
00:58:40,812 --> 00:58:42,564
(upbeat suspenseful music)
990
00:58:59,790 --> 00:59:02,501
(dramatic music)
991
00:59:16,431 --> 00:59:18,976
(bugle music)
992
00:59:18,976 --> 00:59:21,144
(police radio chattering)
993
00:59:21,144 --> 00:59:23,355
[officer] Unit 22, on the way.
994
00:59:23,355 --> 00:59:25,315
(bugle music)
995
00:59:30,487 --> 00:59:32,155
Visiting hours...
996
00:59:32,155 --> 00:59:34,449
(sparks buzzing)
997
00:59:34,449 --> 00:59:36,618
(light music)
998
00:59:43,000 --> 00:59:44,710
(nurse gasping)
999
00:59:49,840 --> 00:59:53,302
(nurse screaming)
1000
00:59:53,302 --> 00:59:55,345
(mysterious music)
1001
01:00:23,790 --> 01:00:25,959
[Doctor] It's time
to step into the shoes
1002
01:00:25,959 --> 01:00:31,632
of who you should be
and alter that outcome.
1003
01:00:31,632 --> 01:00:32,841
(intermittent rock music)
1004
01:00:39,556 --> 01:00:41,642
♪ There is another side ♪
1005
01:00:44,895 --> 01:00:47,564
♪ We are not alone ♪
1006
01:00:47,564 --> 01:00:49,942
♪ Feeling of suffocation ♪
1007
01:00:49,942 --> 01:00:52,819
♪ Mortally wounded,
uncontrollable fear ♪
1008
01:00:52,819 --> 01:00:55,239
♪ Nightmares
against their will ♪
1009
01:00:55,239 --> 01:00:57,950
♪ Missing time with
the misunderstood ♪
1010
01:00:57,950 --> 01:01:00,827
♪ Dumbfounded, unresponsive ♪
1011
01:01:00,827 --> 01:01:03,747
♪ Goldmine for perfect contact ♪
1012
01:01:03,747 --> 01:01:06,083
♪ Someone's out there
other than us ♪
1013
01:01:06,083 --> 01:01:07,167
♪ What's the message? ♪
1014
01:01:07,167 --> 01:01:10,420
♪ Keep your mouth shut ♪
1015
01:01:10,420 --> 01:01:12,422
(crowd cheering)
1016
01:01:17,886 --> 01:01:21,098
[crowd] One more song,
one more song!
1017
01:01:21,098 --> 01:01:24,101
One more song, one more song!
1018
01:01:24,101 --> 01:01:27,813
One more song, one more song!
1019
01:01:33,068 --> 01:01:34,820
(Cici's shouting muffled)
1020
01:01:37,990 --> 01:01:41,451
Hey, you guys killed tonight.
1021
01:01:41,451 --> 01:01:43,495
We went into points.
1022
01:01:43,495 --> 01:01:45,038
(flesh squishing)
1023
01:01:45,038 --> 01:01:47,708
(crowd gasping)
1024
01:01:47,708 --> 01:01:50,711
(soft suspenseful music)
1025
01:01:50,711 --> 01:01:52,504
(Manager gurgling)
1026
01:01:58,927 --> 01:02:00,470
(door opening)
1027
01:02:07,978 --> 01:02:10,814
Get in.
1028
01:02:10,814 --> 01:02:12,399
-What the fuck?
-Mm-hm.
1029
01:02:12,399 --> 01:02:13,400
(car doors closing)
1030
01:02:13,400 --> 01:02:14,651
(tires squealing)
1031
01:02:18,113 --> 01:02:19,948
You're awfully quiet.
1032
01:02:28,498 --> 01:02:32,377
Can I get your phone number?
I wanna send you something.
1033
01:02:37,925 --> 01:02:40,177
Actually, could you just
stop up at this store
1034
01:02:40,177 --> 01:02:43,013
on the right,
just right after this light?
1035
01:02:43,013 --> 01:02:45,098
(turn signal clicking)
1036
01:02:47,100 --> 01:02:48,852
(suspenseful music)
1037
01:03:06,161 --> 01:03:07,746
(upbeat rock music)
1038
01:03:29,017 --> 01:03:31,895
(gun cocking)
1039
01:03:31,895 --> 01:03:34,648
(gun firing)
1040
01:03:34,648 --> 01:03:37,150
(officer screaming)
1041
01:03:38,068 --> 01:03:39,695
-(upbeat rock music continues)
-(gun cocking)
1042
01:03:39,695 --> 01:03:42,531
(gun firing)
1043
01:03:42,531 --> 01:03:44,449
(officer screaming)
1044
01:03:57,921 --> 01:03:59,089
(gun cocking)
1045
01:03:59,089 --> 01:04:00,716
[distorted voice] No.
1046
01:04:00,716 --> 01:04:02,009
Leave her to me.
1047
01:04:06,180 --> 01:04:07,181
Go!
1048
01:04:18,984 --> 01:04:20,611
(gun firing)
1049
01:04:20,611 --> 01:04:22,446
(upbeat rock music continues)
1050
01:04:31,079 --> 01:04:32,623
(music stops)
1051
01:04:46,303 --> 01:04:48,138
(soft suspenseful music)
1052
01:04:50,849 --> 01:04:52,684
(upbeat rock music)
1053
01:05:17,876 --> 01:05:20,587
(gun cocking)
1054
01:05:20,587 --> 01:05:22,714
(engine gunning)
1055
01:05:25,008 --> 01:05:27,761
(guns firing)
1056
01:05:27,761 --> 01:05:30,180
(Wrongdoer 1 screaming)
1057
01:05:30,180 --> 01:05:31,765
(upbeat rock music continues)
1058
01:05:34,434 --> 01:05:36,478
(Wrongdoer 1 screaming)
1059
01:05:54,121 --> 01:05:56,123
(gentle mysterious music)
1060
01:06:02,754 --> 01:06:07,426
[Doctor] The area of his brain
needed for this is active.
1061
01:06:07,426 --> 01:06:12,556
But unless he's awake
I don't know if it'll work.
1062
01:06:12,556 --> 01:06:16,143
[Autry] Please,
if you can hear us,
1063
01:06:16,143 --> 01:06:19,646
we are ready to receive
and need guidance.
1064
01:06:19,646 --> 01:06:21,523
(bees buzzing)
1065
01:06:24,735 --> 01:06:26,236
We is here.
1066
01:06:26,236 --> 01:06:27,905
(bees buzzing)
1067
01:06:27,905 --> 01:06:29,573
(intermittent music)
1068
01:06:34,912 --> 01:06:37,122
[Promoter] This is it!
1069
01:06:37,122 --> 01:06:40,083
This...
1070
01:06:40,083 --> 01:06:43,045
is what we came for.
1071
01:06:43,045 --> 01:06:46,590
Ladies, and gentlemen,
1072
01:06:46,590 --> 01:06:49,384
to my left,
1073
01:06:49,384 --> 01:06:54,598
the reigning Gospel Chops
Champion of Chatsworth!
1074
01:06:54,598 --> 01:06:57,184
(crowd shouting)
1075
01:07:08,362 --> 01:07:11,823
And to my right,
1076
01:07:11,823 --> 01:07:14,117
the challenger.
1077
01:07:14,117 --> 01:07:15,786
D
1078
01:07:15,786 --> 01:07:17,955
H
1079
01:07:17,955 --> 01:07:19,540
Peligro!
1080
01:07:21,917 --> 01:07:25,712
Now, swing...
1081
01:07:25,712 --> 01:07:28,882
may have something
to do with it.
1082
01:07:28,882 --> 01:07:31,134
But we're talking
1083
01:07:31,134 --> 01:07:36,181
best technical,
free-form performance.
1084
01:07:38,058 --> 01:07:40,769
Chops is chops.
1085
01:07:40,769 --> 01:07:42,271
You either got 'em.
1086
01:07:45,983 --> 01:07:47,109
Or you don't.
1087
01:07:47,109 --> 01:07:50,988
(soft mysterious music)
1088
01:07:50,988 --> 01:07:52,322
Sticks in the air.
1089
01:07:52,322 --> 01:07:54,741
(crowd clamoring)
1090
01:07:56,285 --> 01:07:57,661
Play!
1091
01:07:57,661 --> 01:08:00,038
(drumming music)
1092
01:08:11,967 --> 01:08:13,635
(crowd shouting)
1093
01:08:17,431 --> 01:08:22,060
Another stellar performance
from The Champ.
1094
01:08:27,858 --> 01:08:29,735
Good luck, challenger.
1095
01:08:29,735 --> 01:08:31,236
Play!
1096
01:08:31,236 --> 01:08:33,280
(drumming music)
1097
01:08:48,378 --> 01:08:49,880
(crowd shouting)
1098
01:09:01,058 --> 01:09:02,809
(soft suspenseful music)
1099
01:09:13,362 --> 01:09:14,404
(gun cocking)
1100
01:09:18,075 --> 01:09:19,159
(gun firing)
1101
01:09:19,159 --> 01:09:22,037
(The Champ screaming)
1102
01:09:22,037 --> 01:09:24,623
(soft suspenseful music)
1103
01:09:25,958 --> 01:09:28,418
No!
1104
01:09:28,418 --> 01:09:29,628
(upbeat rock music)
1105
01:09:41,014 --> 01:09:43,433
(Doctor groaning)
1106
01:09:43,433 --> 01:09:45,561
(upbeat rock music continues)
1107
01:09:45,561 --> 01:09:47,020
(Doctor groaning)
1108
01:09:54,444 --> 01:09:57,281
(Doctor screaming)
1109
01:09:57,281 --> 01:09:59,032
(upbeat rock music continues)
1110
01:10:06,748 --> 01:10:08,834
(Wrongdoer 2 screaming)
1111
01:10:14,464 --> 01:10:16,717
(Wrongdoer 2 screaming)
1112
01:10:18,802 --> 01:10:21,471
(upbeat rock music continues)
1113
01:10:21,471 --> 01:10:23,473
-(gun firing)
-(Nina groaning)
1114
01:10:23,473 --> 01:10:25,142
(gun cocking and firing)
1115
01:10:25,142 --> 01:10:26,268
(Nina shrieking)
1116
01:10:34,026 --> 01:10:36,486
(Doctor groaning)
1117
01:10:36,486 --> 01:10:39,990
The music you make now
1118
01:10:39,990 --> 01:10:44,536
will free the minds
1119
01:10:44,536 --> 01:10:49,249
of all who listen.
1120
01:10:49,249 --> 01:10:51,793
And it will,
it will give rise...
1121
01:10:54,963 --> 01:10:58,008
to a great...
1122
01:10:58,008 --> 01:10:59,009
awakening.
1123
01:10:59,009 --> 01:11:00,677
(soft sad music)
1124
01:11:12,189 --> 01:11:15,526
(phone buzzing)
1125
01:11:18,028 --> 01:11:20,489
(phone ringing)
1126
01:11:20,489 --> 01:11:22,866
(phone ringing)
1127
01:11:22,866 --> 01:11:26,161
Gentlemen, it is
with great relief
1128
01:11:26,161 --> 01:11:29,248
that the four of you
appear before me now.
1129
01:11:29,248 --> 01:11:31,708
I am truly honored.
1130
01:11:31,708 --> 01:11:36,421
But with this joy
also comes, I'm sorry.
1131
01:11:36,421 --> 01:11:38,090
(sniffs)
1132
01:11:38,090 --> 01:11:40,551
With joy also comes
profound sadness,
1133
01:11:40,551 --> 01:11:43,470
knowing that our beloved
doctor is no more.
1134
01:11:45,055 --> 01:11:48,725
At least in this world.
1135
01:11:48,725 --> 01:11:52,271
We must remember that the cost
of progress often
1136
01:11:52,271 --> 01:11:53,939
is sacrifice.
1137
01:11:58,151 --> 01:12:00,404
Members of OFF!,
1138
01:12:00,404 --> 01:12:02,906
you must now head to BDA Labs,
1139
01:12:02,906 --> 01:12:05,826
where the next stage
of your journey awaits.
1140
01:12:05,826 --> 01:12:07,369
Thanks to your achievements,
1141
01:12:07,369 --> 01:12:11,415
the antidote levels have
returned to maximum capacity.
1142
01:12:11,415 --> 01:12:14,293
It is now time for your music
to open the gates
1143
01:12:14,293 --> 01:12:15,752
of human consciousness
1144
01:12:15,752 --> 01:12:18,922
across all planes of existence.
1145
01:12:18,922 --> 01:12:22,009
Rock hard, brave travelers.
1146
01:12:22,009 --> 01:12:23,343
Rock hard.
1147
01:12:23,343 --> 01:12:25,387
(soft music)
1148
01:12:40,444 --> 01:12:42,237
(doors opening and closing)
1149
01:12:44,781 --> 01:12:47,409
Welcome to BDA Labs.
1150
01:12:47,409 --> 01:12:49,453
We've been expecting you.
1151
01:12:49,453 --> 01:12:52,331
Please, follow me.
1152
01:12:58,545 --> 01:13:01,465
Our facility was built
and exclusively designed
1153
01:13:01,465 --> 01:13:03,800
for every stage of
music production,
1154
01:13:03,800 --> 01:13:06,386
distribution and promotion.
1155
01:13:06,386 --> 01:13:09,806
Our state-of-the-art broadcast
and recording studios
1156
01:13:09,806 --> 01:13:11,975
are on the top floor.
1157
01:13:11,975 --> 01:13:15,646
Time has come.
1158
01:13:15,646 --> 01:13:18,941
Imagine, if you will,
an entire movement
1159
01:13:18,941 --> 01:13:21,944
centered around
a single belief
1160
01:13:21,944 --> 01:13:25,072
that one day a cure will come.
1161
01:13:25,072 --> 01:13:26,281
(elevator dinging)
1162
01:13:26,281 --> 01:13:31,286
It appears as though
that day has arrived.
1163
01:13:31,286 --> 01:13:32,496
Please.
1164
01:13:39,378 --> 01:13:42,339
(elevator dinging)
1165
01:13:42,339 --> 01:13:44,508
(doors sliding)
1166
01:13:49,805 --> 01:13:53,183
Gentlemen, the music
you're about to make
1167
01:13:53,183 --> 01:13:56,562
will be revolutionary.
1168
01:13:56,562 --> 01:13:58,355
When experienced
with the antidote,
1169
01:13:58,355 --> 01:14:00,941
it will awaken
the subconscious,
1170
01:14:00,941 --> 01:14:05,195
providing the ultimate
pathway to travel.
1171
01:14:05,195 --> 01:14:07,072
Now if you'll follow me
to the control room,
1172
01:14:07,072 --> 01:14:09,366
I think you'll find
you'll be extremely pleased
1173
01:14:09,366 --> 01:14:14,621
with our results.
1174
01:14:14,621 --> 01:14:16,957
(machines whirring)
1175
01:14:24,548 --> 01:14:27,342
(keys clicking)
1176
01:14:27,342 --> 01:14:28,927
(door opening)
1177
01:14:35,851 --> 01:14:37,394
It may be hard to believe,
1178
01:14:37,394 --> 01:14:38,812
but all this
was built for you
1179
01:14:38,812 --> 01:14:42,608
in anticipation of
this very moment.
1180
01:14:42,608 --> 01:14:45,068
But it was.
1181
01:14:45,068 --> 01:14:48,155
Through this soundproof glass,
1182
01:14:48,155 --> 01:14:51,283
you will find
everything you need
1183
01:14:51,283 --> 01:14:56,955
to produce the necessary sounds
required for transmission.
1184
01:14:56,955 --> 01:14:58,540
Drums,
1185
01:14:58,540 --> 01:15:00,292
bass,
1186
01:15:00,292 --> 01:15:02,586
guitar.
1187
01:15:02,586 --> 01:15:05,631
There is even a saxophonist.
1188
01:15:05,631 --> 01:15:07,966
To avoid any
digital interference,
1189
01:15:07,966 --> 01:15:10,219
your performance will be
recorded on analog equipment
1190
01:15:10,219 --> 01:15:13,180
and pressed directly
onto vinyl here on-site.
1191
01:15:13,180 --> 01:15:15,516
Album jackets will
include a blotter sheet
1192
01:15:15,516 --> 01:15:18,393
dipped in concentrated antidote.
1193
01:15:18,393 --> 01:15:22,981
A single tab is enough to
trigger operative dream state.
1194
01:15:22,981 --> 01:15:25,275
You'll be broadcast
live across all platforms
1195
01:15:25,275 --> 01:15:28,779
using our max visibility
algorithm.
1196
01:15:28,779 --> 01:15:31,532
Every viewer will receive
a free copy of the record
1197
01:15:31,532 --> 01:15:33,200
delivered right to their door.
1198
01:15:37,120 --> 01:15:39,081
(soft music)
1199
01:15:42,918 --> 01:15:45,963
The music is within you.
1200
01:15:45,963 --> 01:15:49,716
All you have to do is play it.
1201
01:15:49,716 --> 01:15:50,884
(soft mysterious music)
1202
01:16:22,165 --> 01:16:26,128
Gentlemen, we're live
and rolling tape!
1203
01:16:29,506 --> 01:16:31,133
(hard rock music)
1204
01:16:42,853 --> 01:16:45,814
(upbeat hard rock music)
1205
01:17:08,712 --> 01:17:10,756
♪ Interstellar messages ♪
1206
01:17:10,756 --> 01:17:12,633
♪ Ancient astronauts ♪
1207
01:17:12,633 --> 01:17:14,176
♪ Look to Planet X ♪
1208
01:17:14,176 --> 01:17:17,221
♪ Violent electric shock ♪
1209
01:17:17,221 --> 01:17:21,225
♪ Walk through walls
to a different place ♪
1210
01:17:21,225 --> 01:17:25,562
♪ The evolution of
the human race ♪
1211
01:17:25,562 --> 01:17:27,356
(upbeat hard rock music)
1212
01:17:58,971 --> 01:18:02,766
♪ Stuck in the back
explosion of thought ♪
1213
01:18:02,766 --> 01:18:04,643
♪ Dream becomes reality ♪
1214
01:18:04,643 --> 01:18:07,479
♪ Look outside the box ♪
1215
01:18:07,479 --> 01:18:11,525
♪ Walk through walls
to a different place ♪
1216
01:18:11,525 --> 01:18:16,405
♪ Time will come
for a superior race ♪
1217
01:18:16,405 --> 01:18:18,532
(upbeat hard rock music)
1218
01:18:40,721 --> 01:18:42,764
(bees buzzing)
1219
01:19:00,866 --> 01:19:03,702
(machine whirring)
1220
01:19:03,702 --> 01:19:05,204
(hard rock music)
1221
01:20:08,517 --> 01:20:10,394
(bees buzzing)
1222
01:20:15,524 --> 01:20:20,654
You volunteered to be examined
during a series of tests.
1223
01:20:20,654 --> 01:20:23,490
The tests are designed to
measure brain potential.
1224
01:20:23,490 --> 01:20:25,784
(bees buzzing)
1225
01:20:25,784 --> 01:20:30,289
You volunteered to be examined
during a series of tests.
1226
01:20:30,289 --> 01:20:33,125
The tests are designed to
measure brain potential.
1227
01:20:33,125 --> 01:20:35,169
(bees buzzing)
1228
01:20:52,603 --> 01:20:54,688
(handcuffs clicking)
1229
01:21:08,619 --> 01:21:10,996
(bees buzzing)
1230
01:21:10,996 --> 01:21:13,373
(deliveryman humming)
1231
01:21:21,507 --> 01:21:23,842
(birds singing)
1232
01:21:30,933 --> 01:21:32,893
Is that it? Did it come?
1233
01:21:32,893 --> 01:21:34,978
I believe so.
1234
01:22:19,690 --> 01:22:22,192
(rock music)
1235
01:22:49,845 --> 01:22:51,597
(music intensifying)
1236
01:23:01,023 --> 01:23:03,275
♪ Trajectory, no turning back ♪
1237
01:23:03,275 --> 01:23:06,153
♪ New pessimism
new layers of crime ♪
1238
01:23:06,153 --> 01:23:08,530
♪ Sterilize the undesirables ♪
1239
01:23:08,530 --> 01:23:11,575
♪ In the kingdom of the blind ♪
1240
01:23:11,575 --> 01:23:14,536
♪ Modern face of warfare ♪
1241
01:23:14,536 --> 01:23:16,997
♪ Rockets red glare ♪
1242
01:23:16,997 --> 01:23:20,000
♪ Lowered the bar
of discourse ♪
1243
01:23:21,627 --> 01:23:22,836
(banging on door)
1244
01:23:22,836 --> 01:23:26,089
Dinner!
1245
01:23:26,089 --> 01:23:27,758
Are you there?
1246
01:23:27,758 --> 01:23:30,010
(intermittent music)
1247
01:23:33,138 --> 01:23:35,766
(horn blaring)
1248
01:23:35,766 --> 01:23:37,809
(cars passing)
1249
01:23:50,656 --> 01:23:52,866
Hi.
1250
01:23:52,866 --> 01:23:55,118
Here's your ticket.
1251
01:23:55,118 --> 01:23:58,789
Don't lose it.
1252
01:23:58,789 --> 01:23:59,915
Where am I?
1253
01:23:59,915 --> 01:24:01,708
You are here.
1254
01:24:04,002 --> 01:24:05,212
Is he the first one?
1255
01:24:05,212 --> 01:24:06,380
Yeah.
1256
01:24:06,380 --> 01:24:08,173
Have you heard it?
1257
01:24:08,173 --> 01:24:09,633
Heard what?
1258
01:24:09,633 --> 01:24:11,635
"Free LSD."
1259
01:24:11,635 --> 01:24:12,719
That's the last thing
I remember.
1260
01:24:12,719 --> 01:24:14,263
I was listening to it
in my room.
1261
01:24:14,263 --> 01:24:15,389
Yes.
1262
01:24:15,389 --> 01:24:18,016
They made it, they made it.
1263
01:24:18,016 --> 01:24:19,560
Look, there's more!
1264
01:24:19,560 --> 01:24:22,187
Okay, Cici, it has begun.
1265
01:24:22,187 --> 01:24:25,357
But we have to move on
to Plan B.
1266
01:24:25,357 --> 01:24:26,483
What?
1267
01:24:26,483 --> 01:24:29,611
I was terminated.
1268
01:24:29,611 --> 01:24:32,114
The doors are
opening right now.
1269
01:24:32,114 --> 01:24:35,158
I might be able to help.
1270
01:24:35,158 --> 01:24:38,078
I was on Keith's podcast,
1271
01:24:38,078 --> 01:24:39,788
to talk about being abducted.
1272
01:24:39,788 --> 01:24:43,959
When they operated on me,
I heard music.
1273
01:24:43,959 --> 01:24:48,922
Music that I think has
something to do with you.
1274
01:24:48,922 --> 01:24:52,050
I, I dreamt all of this.
1275
01:24:52,050 --> 01:24:54,011
This was taken out of my leg.
1276
01:24:56,680 --> 01:24:58,765
It's a material
of unknown origin.
1277
01:25:02,853 --> 01:25:04,271
(mysterious music)
1278
01:25:09,902 --> 01:25:11,111
(body thudding)
1279
01:25:14,323 --> 01:25:16,074
(crowd shouting)
1280
01:25:18,952 --> 01:25:20,787
(crowd applauding)
1281
01:25:22,623 --> 01:25:24,416
[Keith] This is for you.
1282
01:25:27,669 --> 01:25:30,172
Compliments of Venus Faire.
1283
01:25:40,098 --> 01:25:44,019
(crowd shouting)
1284
01:25:44,019 --> 01:25:45,312
Are you okay?
1285
01:25:48,982 --> 01:25:51,527
The bag!
1286
01:25:51,527 --> 01:25:53,987
(footsteps receding)
1287
01:25:56,073 --> 01:25:57,574
Hey, there you are.
1288
01:25:57,574 --> 01:26:01,411
We're almost outta tickets.
It's really filling up in there.
1289
01:26:01,411 --> 01:26:05,249
(lights buzzing)
1290
01:26:05,249 --> 01:26:06,917
Ow.
1291
01:26:06,917 --> 01:26:08,919
Ah!
1292
01:26:08,919 --> 01:26:10,045
Ah!
1293
01:26:10,045 --> 01:26:12,548
Are you okay?
1294
01:26:12,548 --> 01:26:14,299
(soft suspenseful music)
1295
01:26:18,136 --> 01:26:20,013
Bring it to me.
1296
01:26:20,013 --> 01:26:24,393
(echoing) Bring it to me.
Bring it to me.
1297
01:26:24,393 --> 01:26:26,687
(suspenseful music)
1298
01:26:31,984 --> 01:26:35,946
(Nina gasping)
1299
01:26:35,946 --> 01:26:39,283
(Cici gasping)
1300
01:26:39,283 --> 01:26:40,742
[distorted voice] Go!
1301
01:26:40,742 --> 01:26:43,036
(Nina gasping)
1302
01:26:46,456 --> 01:26:48,667
(suspenseful music)
1303
01:26:48,667 --> 01:26:50,752
(Nina groaning)
1304
01:27:05,142 --> 01:27:06,602
(crowd cheering)
1305
01:27:11,815 --> 01:27:13,317
There's resistance outside.
1306
01:27:15,611 --> 01:27:17,487
(suspenseful music)
1307
01:27:20,073 --> 01:27:23,243
We have to hurry.
1308
01:27:23,243 --> 01:27:25,662
(upbeat music)
1309
01:27:25,662 --> 01:27:28,832
[Doctor] Hello, and welcome!
1310
01:27:28,832 --> 01:27:31,335
It's you.
1311
01:27:31,335 --> 01:27:34,171
[Doctor] Time has come.
1312
01:27:34,171 --> 01:27:35,422
This is it.
1313
01:27:35,422 --> 01:27:37,841
[Doctor]
Are you ready to evolve?
1314
01:27:41,678 --> 01:27:45,516
Please, place your ticket
on your tongue.
1315
01:27:45,516 --> 01:27:47,351
(soft music)
1316
01:27:52,856 --> 01:27:56,693
What you are about to
experience
1317
01:27:56,693 --> 01:27:59,821
is the mind without
limitations.
1318
01:28:01,615 --> 01:28:03,283
Are you ready?
1319
01:28:03,283 --> 01:28:05,452
(crowd cheering)
1320
01:28:14,044 --> 01:28:15,754
(music building)
1321
01:28:22,553 --> 01:28:24,346
(crowd cheering)
1322
01:28:45,450 --> 01:28:46,869
(crowd cheering)
1323
01:28:53,083 --> 01:28:55,252
(hard rock music)
1324
01:29:17,357 --> 01:29:21,361
♪ Forever changed ♪
1325
01:29:21,361 --> 01:29:24,615
♪ In search of blood ♪
1326
01:29:24,615 --> 01:29:29,036
♪ Ceiling of clouds ♪
1327
01:29:29,036 --> 01:29:32,080
♪ Disappeared without a trace ♪
1328
01:29:32,080 --> 01:29:35,250
♪ Another world
beyond the realm ♪
1329
01:29:35,250 --> 01:29:40,297
♪ The flying lights
not of this Earth ♪
1330
01:29:40,297 --> 01:29:43,634
♪ War above Los Angeles ♪
1331
01:29:43,634 --> 01:29:45,719
♪ War above Los Angeles ♪
1332
01:29:45,719 --> 01:29:47,262
(hard rock music)
1333
01:29:50,599 --> 01:29:54,061
♪ Nothing is fabricated ♪
1334
01:29:54,061 --> 01:29:57,105
♪ It's an impossible hoax ♪
1335
01:29:58,607 --> 01:30:01,235
♪ The hour of reckoning's here ♪
1336
01:30:03,737 --> 01:30:07,908
♪ The hour of reckoning's here ♪
1337
01:30:07,908 --> 01:30:10,077
(rock music)
1338
01:30:27,678 --> 01:30:30,222
(hard rock music)
1339
01:30:30,222 --> 01:30:33,767
♪ Mining the moon ♪
1340
01:30:33,767 --> 01:30:37,396
♪ We crossed the line ♪
1341
01:30:37,396 --> 01:30:39,147
♪ They're watching us ♪
1342
01:30:41,567 --> 01:30:44,778
♪ Blackbirds fall from the sky ♪
1343
01:30:44,778 --> 01:30:48,115
♪ The unexplained
left in the dark ♪
1344
01:30:48,115 --> 01:30:52,953
♪ Our chromosomes
harvest the Earth ♪
1345
01:30:52,953 --> 01:30:56,623
♪ War above Los Angeles ♪
1346
01:30:56,623 --> 01:30:58,375
♪ War above Los Angeles ♪
1347
01:31:03,839 --> 01:31:07,551
♪ Nothing is fabricated ♪
1348
01:31:07,551 --> 01:31:11,555
♪ It's an impossible hoax ♪
1349
01:31:11,555 --> 01:31:14,183
♪ The hour of reckoning's here ♪
1350
01:31:16,810 --> 01:31:19,563
♪ The hour of reckoning's here ♪
1351
01:31:22,065 --> 01:31:24,443
(crowd cheering)
1352
01:31:28,530 --> 01:31:31,158
(door sliding)
1353
01:31:31,158 --> 01:31:33,410
(crowd cheering)
1354
01:31:38,081 --> 01:31:40,667
(choir singing)
1355
01:31:53,972 --> 01:31:55,766
(upbeat music)
1356
01:32:02,356 --> 01:32:06,360
♪ Baby, I can make you swim ♪
1357
01:32:06,360 --> 01:32:10,447
♪ Across the ocean
on your toenail ♪
1358
01:32:10,447 --> 01:32:16,870
♪ I can make you hum
like a nightingale ♪
1359
01:32:16,870 --> 01:32:22,042
♪ Baby, my love is
like a force field ♪
1360
01:32:22,042 --> 01:32:28,465
♪ Only your love can
satisfy my will ♪
1361
01:32:28,465 --> 01:32:33,554
♪ I can kiss your lips
and set them on fire ♪
1362
01:32:35,389 --> 01:32:41,770
♪ Rub your hips,
bring on strong desire ♪
1363
01:32:41,770 --> 01:32:46,066
♪ Desires that no
man can fulfill ♪
1364
01:32:48,735 --> 01:32:53,407
♪ I'm the one who gives you
satisfaction ♪
1365
01:32:53,407 --> 01:32:55,367
♪ And will ♪
1366
01:32:55,367 --> 01:32:59,413
♪ My love is at its peak ♪
1367
01:33:01,707 --> 01:33:04,668
♪ I alone can make you weak ♪
1368
01:33:04,668 --> 01:33:07,880
♪ And you won't
be able to speak ♪♪
1369
01:33:07,880 --> 01:33:14,261
♪ My love is strong
like a mountain ♪
1370
01:33:14,261 --> 01:33:20,809
♪ It flows from that
eternal fountain ♪
1371
01:33:20,809 --> 01:33:24,771
♪ They call me Mr. LSD ♪
1372
01:33:27,649 --> 01:33:29,109
♪ Call me Mr. LSD ♪
1373
01:33:29,109 --> 01:33:30,694
Dinner!
1374
01:33:32,863 --> 01:33:34,406
Are you there?
1375
01:33:34,406 --> 01:33:37,534
♪ LSD ♪
1376
01:33:37,534 --> 01:33:40,662
♪ LSD ♪
1377
01:33:40,662 --> 01:33:42,497
♪ L ♪
1378
01:33:42,497 --> 01:33:44,124
♪ S ♪
1379
01:33:44,124 --> 01:33:45,542
♪ D ♪
1380
01:33:45,542 --> 01:33:47,461
(mother screaming)
1381
01:33:55,511 --> 01:33:57,471
(upbeat rock music)
1382
01:34:18,700 --> 01:34:22,120
♪ Operation Overcast ♪
1383
01:34:22,120 --> 01:34:25,874
♪ NASA and the JPL ♪
1384
01:34:25,874 --> 01:34:29,586
♪ Hitler had a Haunebu ♪
1385
01:34:29,586 --> 01:34:32,714
♪ Fourth Reich for the USA ♪
1386
01:34:32,714 --> 01:34:35,759
♪ Can't get more fucked up ♪
1387
01:34:35,759 --> 01:34:39,513
♪ It can't get more fucked up ♪
1388
01:34:39,513 --> 01:34:43,141
♪ Collectors for the OSS ♪
1389
01:34:43,141 --> 01:34:46,687
♪ Warfare with bubonic plague ♪
1390
01:34:46,687 --> 01:34:50,023
♪ Scientific worst
achievements ♪
1391
01:34:50,023 --> 01:34:53,527
♪ Seduced by evil promises ♪
1392
01:34:53,527 --> 01:34:56,530
♪ Can't get more fucked up ♪
1393
01:34:56,530 --> 01:34:59,074
♪ It can't get more fucked up ♪
1394
01:35:23,724 --> 01:35:28,812
♪ Free LSD ♪
1395
01:35:28,812 --> 01:35:34,109
♪ Free LSD ♪
1396
01:35:34,109 --> 01:35:38,906
♪ He made that fruitcake
look higher than a kite ♪
1397
01:35:38,906 --> 01:35:42,701
♪ Bigwig in the CIA ♪
1398
01:35:46,997 --> 01:35:49,917
♪ You don't get to walk away ♪
1399
01:35:52,586 --> 01:35:57,257
♪ They had a whorehouse
dosing all the johns ♪
1400
01:35:57,257 --> 01:36:00,093
♪ Worried about the Russkies ♪
1401
01:36:00,093 --> 01:36:04,890
♪ Threw that guy
right out the window ♪
1402
01:36:04,890 --> 01:36:07,768
♪ Or did they make him jump? ♪
1403
01:36:07,768 --> 01:36:12,940
♪ Free LSD ♪
1404
01:36:12,940 --> 01:36:17,903
♪ Free LSD ♪
1405
01:36:17,903 --> 01:36:20,405
♪ Transferred to
the West Coast ♪
1406
01:36:20,405 --> 01:36:23,867
♪ Pinstriped
alcoholic penguin ♪
1407
01:36:23,867 --> 01:36:30,791
♪ Turned him into
damaged goods ♪
1408
01:36:30,791 --> 01:36:33,502
[vocalizing]
1409
01:36:40,634 --> 01:36:43,095
(gentle guitar music)
1410
01:36:50,310 --> 01:36:55,315
♪ LSD ♪
1411
01:36:55,315 --> 01:37:01,154
♪ I'm falling in love
with you ♪
1412
01:37:01,154 --> 01:37:04,992
♪ Just one little speck ♪
1413
01:37:04,992 --> 01:37:09,413
♪ And I'm disconnected ♪
1414
01:37:09,413 --> 01:37:16,420
♪ LSD ♪
93132
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.