Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,060 --> 00:00:32,759
Bırak, bırak hadi!
2
00:02:06,869 --> 00:02:07,869
Ha?
3
00:02:08,830 --> 00:02:09,830
Ali.
4
00:02:10,270 --> 00:02:11,610
Hoş geldin.
5
00:02:12,390 --> 00:02:15,070
Ne iyi yaptınız geldin. Ben gezeceğini
bilmiyordum.
6
00:02:24,870 --> 00:02:25,870
İshak iyi misin?
7
00:02:27,450 --> 00:02:28,610
Bir şey mi oldu?
8
00:02:57,839 --> 00:03:00,640
Şarkı söylüyor.
9
00:03:47,899 --> 00:03:49,060
He Nazmi amca.
10
00:03:53,800 --> 00:04:00,120
Benim gelmem çok zor Nazmi amca.
11
00:04:10,120 --> 00:04:11,120
Tamam bakarız.
12
00:04:12,220 --> 00:04:13,220
Hadi eyvallah.
13
00:06:37,800 --> 00:06:40,260
Kendi kendine gurbete sürdün be oğlum.
14
00:06:40,960 --> 00:06:44,000
Daha ne kadar dolanacaksın o yaban
ellerde?
15
00:06:46,760 --> 00:06:47,980
Gitme artık.
16
00:06:49,100 --> 00:06:51,720
Bak, yedi yıl geçmiş.
17
00:06:55,640 --> 00:06:57,560
Yaşın da geldi geçiyor.
18
00:06:58,880 --> 00:07:02,020
Bir münasip kız bulsan, ha?
19
00:07:02,700 --> 00:07:04,720
Evlensen, yuvanı kursan.
20
00:07:07,630 --> 00:07:08,810
Ver ben söyleyeyim.
21
00:07:14,170 --> 00:07:17,990
Baban o yetim sultan sana olmaz diye
tutturduydu.
22
00:07:20,890 --> 00:07:23,490
Ben de niye uyduysam onun aklına.
23
00:07:27,730 --> 00:07:30,310
Şimdiye çoluk çocuğa karışmıştı.
24
00:08:08,109 --> 00:08:10,390
anam görecek ulan anam görecek çift
25
00:08:48,330 --> 00:08:49,330
Hıh.
26
00:09:19,319 --> 00:09:21,040
Anne. Hı?
27
00:09:25,620 --> 00:09:27,320
Şükrülerle beraber...
28
00:09:27,320 --> 00:09:34,320
...Bılır 'ın avına gittiğimiz o
29
00:09:34,320 --> 00:09:35,320
geceyi hatırlıyor musun?
30
00:09:37,360 --> 00:09:38,720
Kapat şu işi.
31
00:09:40,780 --> 00:09:42,680
Gözüm ağlıyor, uyuyamıyorum.
32
00:09:44,200 --> 00:09:46,460
Hele anlata ki açık kalsın.
33
00:10:11,790 --> 00:10:13,470
Perperişan gelmiştim yani o gece.
34
00:10:17,390 --> 00:10:19,810
Kapıda ne bu halin İshak diye sormuştum.
35
00:10:21,790 --> 00:10:24,690
İshak... ...unut o geceyi.
36
00:10:26,110 --> 00:10:28,030
Bir daha da sakın sözünü etme.
37
00:10:48,810 --> 00:10:49,810
Altyazı M .K.
38
00:10:52,410 --> 00:10:56,430
Altyazı M .K. Altyazı M .K.
39
00:11:27,240 --> 00:11:28,640
Sen ne yapıyorsun burada ya?
40
00:11:31,180 --> 00:11:33,980
Oğlum ben size birkaç gün ayaklar
altında dolaşıp ben demedim mi?
41
00:11:36,440 --> 00:11:37,800
İnsanların işi var gibi var. Hadi yürü.
42
00:11:38,720 --> 00:11:40,160
Kaybol. Hadi İstak.
43
00:11:41,700 --> 00:11:42,700
Kaybol.
44
00:11:51,210 --> 00:11:52,890
Mesafeyi biliyor. Görüş mesafesini
biliyor.
45
00:11:54,230 --> 00:11:56,210
Evet. Evet.
46
00:11:58,190 --> 00:11:59,190
Evet.
47
00:12:00,370 --> 00:12:01,370
Evet.
48
00:12:21,610 --> 00:12:22,610
Ne demiş bu?
49
00:12:23,070 --> 00:12:27,930
İyi okunmuş ha senin oğlan.
50
00:12:28,610 --> 00:12:30,550
Sever okumayı. Meraklıdır.
51
00:12:33,310 --> 00:12:34,770
Ne iş yapıyorsun sen?
52
00:12:35,050 --> 00:12:37,450
Ben emekli öğretmenim.
53
00:12:38,290 --> 00:12:39,390
Edebiyat öğretmeni.
54
00:12:39,690 --> 00:12:40,730
Babasının oğlu desene.
55
00:12:47,790 --> 00:12:48,790
Toparlanın.
56
00:12:51,720 --> 00:12:55,160
... ... ... ... ...
57
00:14:33,300 --> 00:14:34,960
Yeter bu kadar ya, yormayın beni.
58
00:14:35,180 --> 00:14:40,960
Ya çaldım ya, iki türkü çaldım sana.
Tamam çaldım iki tane ya.
59
00:14:43,760 --> 00:14:47,540
Osman Bey 'e bakacaksın da.
60
00:14:51,960 --> 00:14:58,220
Osman Bey, merhaba. Ben yeni tayin olan
memur Ali. Hoş geldin.
61
00:14:59,020 --> 00:15:01,000
Geç şöyle otur, yabancı değil.
62
00:15:01,650 --> 00:15:03,290
Aç mısın? Bir şey söyleyeyim mi? Sağ ol.
63
00:15:03,510 --> 00:15:08,130
Teşekkürler. Hoş geldin.
64
00:15:27,530 --> 00:15:28,530
Teşekkürler.
65
00:15:35,230 --> 00:15:38,310
Ne diyor lan bu?
66
00:16:14,700 --> 00:16:15,659
Kardeşim o ne?
67
00:16:15,660 --> 00:16:16,680
Yamyam müziği mi?
68
00:16:20,280 --> 00:16:22,940
Bir Afrika şarkısı. Ne?
69
00:16:24,400 --> 00:16:25,860
Bir Afrika şarkısı.
70
00:16:26,080 --> 00:16:28,540
Biz Yamyam müziği zannettik de. Yok.
71
00:16:31,720 --> 00:16:32,900
Hadi gidelim.
72
00:16:33,700 --> 00:16:39,040
Hadi hayırlı akşamlar. Allah 'a emanet
Osman abi.
73
00:16:40,020 --> 00:16:42,200
Arap bacıya dikkat et Osman abi.
74
00:16:45,580 --> 00:16:46,740
Hadi ben de tutuyorum.
75
00:16:47,320 --> 00:16:49,200
Hadi tutmayın beni.
76
00:16:49,640 --> 00:16:51,780
Hadi tamam oğlum dayık.
77
00:18:51,129 --> 00:18:53,930
MÜZİK MÜZİK
78
00:19:18,280 --> 00:19:23,520
Aşağıdan gelir gelinin göçü.
79
00:19:27,140 --> 00:19:32,240
Gelin mi yettiler canımı?
80
00:19:33,440 --> 00:19:39,400
Bitsiz acıma içim.
81
00:19:40,280 --> 00:19:44,660
Gelin mi yettiler canımı?
82
00:19:48,360 --> 00:19:51,800
A canıma itti.
83
00:19:58,340 --> 00:20:04,520
Beş sene sakladım verdiğin saçı.
84
00:20:07,600 --> 00:20:13,240
Ne yandasın sürme dilekliğine.
85
00:20:22,960 --> 00:20:28,820
Benim babama çalar yazı, İvan'dır,
86
00:20:28,960 --> 00:20:33,260
kocanın İvan'dır.
87
00:20:40,800 --> 00:20:42,620
Haber edeydin ya geleceğine.
88
00:20:44,320 --> 00:20:45,620
Ane oldu ya.
89
00:20:46,400 --> 00:20:47,640
Arayamadım bir şey.
90
00:20:49,240 --> 00:20:50,700
Hadi lan oradan.
91
00:20:52,040 --> 00:20:53,420
On gündür buradaymışsın.
92
00:20:55,840 --> 00:20:57,680
Anamla evlendim ya Nurettin.
93
00:20:59,200 --> 00:21:00,200
Vaktim olmadı.
94
00:21:00,960 --> 00:21:02,060
Ya oğlum tamam.
95
00:21:02,580 --> 00:21:03,600
Darlamayın adamı.
96
00:21:04,100 --> 00:21:06,120
Kaç zaman sonra yüzünü gördük zaten.
97
00:21:06,400 --> 00:21:09,800
İshak. Diyoruz ki yarın öbür gün falan
bir ava gidelim ha.
98
00:21:11,320 --> 00:21:12,320
Özlemişsindir.
99
00:21:12,980 --> 00:21:15,020
Tam yaban keçisi zamanı.
100
00:21:15,580 --> 00:21:16,580
Gel sen de.
101
00:21:18,340 --> 00:21:19,340
Anam hasta.
102
00:21:20,560 --> 00:21:22,560
Az biraz düzelsin gideceğim zaten.
103
00:21:22,920 --> 00:21:25,580
Nurettin çocuk durmuyor hadi git artık.
104
00:21:27,620 --> 00:21:29,900
Geçin siz geliyorum ben.
105
00:21:35,480 --> 00:21:37,060
Bak işte durumu.
106
00:21:38,200 --> 00:21:40,940
Gelecek olursan haber et.
107
00:22:07,030 --> 00:22:11,550
Aşağıdan gelin gelin göçtük.
108
00:22:12,170 --> 00:22:16,050
Gelin yettiler canımı.
109
00:22:19,450 --> 00:22:22,010
Sultanım. Az bir az bir ya.
110
00:22:23,250 --> 00:22:24,910
Sakın yürümeyecek bu hiç.
111
00:22:26,950 --> 00:22:30,510
Hem ben üniversiteye kazanıp gideceğim
zaten durmayacağım buralara. Tamam ben
112
00:22:30,510 --> 00:22:31,510
geleceğim güzelim.
113
00:22:32,330 --> 00:22:36,370
Söz sana bak nereye kazanırsan oraya
yerleşeceğim ya bak buraya yazıyorsun.
114
00:22:36,370 --> 00:22:37,630
nereye geliyorsun nereye?
115
00:22:38,210 --> 00:22:41,830
Sen daha babandan haber etmiş şuradan
şuraya gidemiyorsun be. Ya yemişim
116
00:22:41,830 --> 00:22:45,870
ben gideceğim dedikten sonra o bana ne
diyebilir ya. Böyle yüksekten atarsın
117
00:22:45,870 --> 00:22:46,870
tabi.
118
00:22:46,990 --> 00:22:49,710
Geçen ikimizde kasabanın ortasında rezil
ettin de neredeydin?
119
00:22:52,150 --> 00:22:53,970
Ben olay çıksın demedim.
120
00:22:54,470 --> 00:22:57,550
Tamam mı ben zaten eve gittiğimde. Yalan
söyleme İstak.
121
00:22:58,270 --> 00:23:01,230
Benim arabamla kime hava atıyorsun diye
bas bas bağırdı be adam.
122
00:23:02,090 --> 00:23:05,550
Hem de benim gözümün içine bakarak sanki
bana *** der gibi.
123
00:23:05,750 --> 00:23:06,609
Tamam yeter.
124
00:23:06,610 --> 00:23:07,610
Yeter.
125
00:23:08,070 --> 00:23:12,250
Sen ne sopuk kaldın orada öyle. Allah
Allah.
126
00:23:15,610 --> 00:23:17,430
İstat ben artık istemiyorum.
127
00:23:17,830 --> 00:23:18,830
İstemiyorum ben.
128
00:23:20,890 --> 00:23:21,890
Duydun?
129
00:23:28,650 --> 00:23:29,770
Nereye gidiyorsun sen?
130
00:23:32,390 --> 00:23:34,050
İyi beni bırak sonra alalım.
131
00:24:59,880 --> 00:25:02,120
... ... ... ... ...
132
00:29:06,860 --> 00:29:08,360
Ne olur kar verme baba.
133
00:29:14,200 --> 00:29:15,660
Gidelim buradan artık.
134
00:29:19,600 --> 00:29:20,600
Yoruldun baba.
135
00:29:27,160 --> 00:29:29,420
Kendini de perişan ettin beni de.
136
00:29:36,780 --> 00:29:37,780
Yok işte.
137
00:29:39,220 --> 00:29:43,540
Diriz de yok. Ölüs de yok. Yok. Yok.
Baba.
138
00:31:36,940 --> 00:31:37,960
Nerede benim oğlum?
139
00:31:42,700 --> 00:31:43,700
Nereye gitti Ali?
140
00:31:54,940 --> 00:31:55,940
Tanrı mıydım Ali?
141
00:32:06,540 --> 00:32:07,660
Hiç kimse konuşmuyor.
142
00:33:40,510 --> 00:33:41,950
Selamünaleyküm. Aleykümselam.
143
00:33:44,010 --> 00:33:45,310
Reşat bir gelsene.
144
00:33:52,910 --> 00:33:54,390
Sana bir şey soracağım.
145
00:33:55,510 --> 00:33:56,670
Ne soracağım?
146
00:33:59,350 --> 00:34:00,990
Hangi oburu attınız hocam?
147
00:34:03,030 --> 00:34:04,050
Ne oburu?
148
00:34:05,150 --> 00:34:07,150
Reşat sen ne dediğini çok iyi
biliyorsun.
149
00:34:08,560 --> 00:34:09,560
Nereye yattınız?
150
00:34:10,580 --> 00:34:11,639
Niye canım?
151
00:34:12,139 --> 00:34:13,139
Çıkaracağım.
152
00:34:15,320 --> 00:34:17,920
Tövbe estağfurullah, tövbe
estağfurullah.
153
00:34:18,460 --> 00:34:21,400
İrak, elendin mi lan sen?
154
00:34:22,639 --> 00:34:23,739
Uyuyamıyorum Paşa.
155
00:34:25,980 --> 00:34:31,800
O son bakışı var ya... ...benim gözümden
hiç gitmiyor.
156
00:34:34,139 --> 00:34:36,139
Ben çok mu rahatım sanıyorum?
157
00:34:39,050 --> 00:34:40,190
Aklıma gelmediği gün yok.
158
00:34:41,949 --> 00:34:43,850
Her gece dua ediyorum ruhuna.
159
00:34:45,170 --> 00:34:46,510
Ama bu dediğin olmaz.
160
00:34:48,150 --> 00:34:49,870
Bak oğlum ben boğuluyorum.
161
00:34:52,130 --> 00:34:53,610
Reşat ben boğuluyorum.
162
00:34:55,310 --> 00:34:56,630
Bana bir yardım edin.
163
00:34:58,150 --> 00:34:59,230
Derdin ne lan senin?
164
00:35:00,890 --> 00:35:03,950
Bunca yıl sonra kapanmış gitmiş konu.
165
00:35:04,640 --> 00:35:08,380
Karıştırma ortalığı. Hadi git yoluna.
Oğlum sonra neyden olursa zaten ben
166
00:35:08,380 --> 00:35:09,640
diyeceğim. Sen neden korkuyorsun?
167
00:35:09,940 --> 00:35:10,940
Bak İshak.
168
00:35:11,380 --> 00:35:12,380
Çocuğum hasta.
169
00:35:13,360 --> 00:35:18,040
Her ay ilacı, şu su, bu su derken...
...ya Cengiz 'le Erol araya girdi de
170
00:35:18,040 --> 00:35:19,680
partiden milletvekilini arattırdı.
171
00:35:20,600 --> 00:35:21,660
Sigortamı yaptırdı.
172
00:35:22,560 --> 00:35:23,780
Tek dayanağım bu.
173
00:35:25,380 --> 00:35:27,040
Özün sevmez geçmişten.
174
00:35:28,820 --> 00:35:32,020
Sadece kendini de... ...hepimiz
yakarsın.
175
00:35:36,460 --> 00:35:37,460
Yürü lan.
176
00:35:39,780 --> 00:35:40,780
Yürü lan.
177
00:35:42,080 --> 00:35:43,080
Yürü dedim sana.
178
00:35:44,100 --> 00:35:45,540
Yok bir şey.
179
00:35:47,880 --> 00:35:48,880
Yürü dedim sana.
180
00:38:56,880 --> 00:38:58,820
İşte buralarda böyle devriye atarız.
181
00:39:00,160 --> 00:39:01,280
Pek bir şey olmaz.
182
00:39:02,040 --> 00:39:04,240
Kırk yılda bir kaçak avcılar gelir.
183
00:39:05,040 --> 00:39:07,980
Tutarız tutana, keseriz cezayı
göndeririz.
184
00:39:10,660 --> 00:39:15,280
Gençler gelir arada eğlenmeye. Ateşti,
bangaldı yakmadıkça ses çıkarmayız.
185
00:39:15,640 --> 00:39:16,840
Rahattır anlayacağın.
186
00:39:27,920 --> 00:39:29,140
Burası doğal sınırımız.
187
00:39:29,880 --> 00:39:31,920
Buradan sonrası artık bizi
ilgilendirmiyor.
188
00:39:33,980 --> 00:39:35,380
Kimse yanaşmaz buralara.
189
00:39:39,520 --> 00:39:41,700
Erili ufaklı bir sürü obruk vardır.
190
00:39:42,140 --> 00:39:43,360
Sen de uzak dur he.
191
00:39:52,640 --> 00:39:53,640
Korkutucuymuş gerçekten.
192
00:39:55,220 --> 00:39:56,460
Ama çok da güzel.
193
00:40:02,000 --> 00:40:03,460
Burada her yer dağ, taş.
194
00:40:04,160 --> 00:40:05,160
Nesi güzel?
195
00:40:24,980 --> 00:40:26,040
Bu su güzel işte.
196
00:40:27,600 --> 00:40:28,600
Yankısı.
197
00:40:30,380 --> 00:40:31,380
İyi o zaman.
198
00:40:33,100 --> 00:40:35,460
Sen bekle burada, yarın sonra dinle
sabaha kadar.
199
00:40:36,700 --> 00:40:37,760
Hadi gidelim.
200
00:40:38,180 --> 00:40:39,180
Neyse.
201
00:40:43,920 --> 00:40:45,900
Hadi daha karadağın oraya bakacağız.
202
00:40:46,120 --> 00:40:47,120
Hadi.
203
00:40:57,860 --> 00:40:58,860
Buyurun.
204
00:40:59,820 --> 00:41:02,560
Şey ben karşı çaprazda oturuyorum da...
205
00:41:03,020 --> 00:41:04,020
Komşuyuz.
206
00:41:04,340 --> 00:41:05,340
İsmail amcan mı?
207
00:41:05,680 --> 00:41:06,680
Evet.
208
00:41:07,060 --> 00:41:08,300
Dedem olur kendisi.
209
00:41:09,780 --> 00:41:11,400
Ben börek getirmiştim.
210
00:41:12,160 --> 00:41:13,720
Niye zahmet ettiniz ki?
211
00:41:13,940 --> 00:41:15,280
Yok ne zahmeti.
212
00:41:16,460 --> 00:41:17,460
Ispanaklı.
213
00:41:19,240 --> 00:41:21,400
O zaman ben tabağı vereyim size.
214
00:41:22,400 --> 00:41:24,820
İsterseniz kalabilir bu arada. Hayır son
bir.
215
00:41:32,270 --> 00:41:33,270
Sultan.
216
00:41:34,750 --> 00:41:35,750
Ali.
217
00:41:36,250 --> 00:41:37,250
Biliyorum.
218
00:41:39,350 --> 00:41:41,670
Ben şehirde halamlarda kalıyorum.
219
00:41:42,230 --> 00:41:44,630
Dershaneye gidiyorum da üniversiteye
hazırlık için.
220
00:41:45,150 --> 00:41:48,170
İşte böyle hafta sonları da dedeme
geliyorum.
221
00:41:48,510 --> 00:41:49,690
Hangi bölümü istiyorsun?
222
00:41:52,050 --> 00:41:56,270
Aslında sınıf öğretmenini istiyorum ama
işte matematiğim kötü o yüzden.
223
00:41:56,550 --> 00:41:58,310
Belki sosyal bölümlere bakacağım.
224
00:41:58,970 --> 00:41:59,970
Ben gideyim.
225
00:42:00,610 --> 00:42:03,530
Ben istersen yardımcı olabilirim.
Matematiğim iyidir.
226
00:42:05,310 --> 00:42:06,310
Gerçekten mi?
227
00:42:06,730 --> 00:42:12,570
Ama benim kafam hiç basmaz sonra ben
başınıza bela olmayayım. Yok.
228
00:42:13,270 --> 00:42:14,270
Olur mu ki?
229
00:42:14,410 --> 00:42:15,730
Olur tabii niye olmasın.
230
00:42:16,310 --> 00:42:17,990
Tamam sağ ol.
231
00:42:18,210 --> 00:42:19,210
Sen de sağ ol.
232
00:42:19,510 --> 00:42:21,290
İyi akşamlar. İyi akşamlar.
233
00:45:35,920 --> 00:45:36,920
Kimsin sen?
234
00:45:42,780 --> 00:45:44,000
Ne istiyorsun?
235
00:45:47,500 --> 00:45:49,440
Ben... Yaklaşma.
236
00:45:52,620 --> 00:45:54,280
Benden zarar gelmez size.
237
00:45:58,740 --> 00:46:00,300
Babanızı arıyorsun sanırım.
238
00:47:15,440 --> 00:47:16,560
Zahmet verdik size.
239
00:47:18,220 --> 00:47:19,520
Yok ne Zahmet.
240
00:47:20,720 --> 00:47:21,720
Boş ver.
241
00:47:26,660 --> 00:47:27,660
Adı ne?
242
00:47:30,100 --> 00:47:31,100
Palyaço.
243
00:47:32,620 --> 00:47:34,360
Yaşı bayağı var galiba.
244
00:47:35,180 --> 00:47:36,180
Var var.
245
00:47:36,940 --> 00:47:38,620
Artık yaşlı bir palyaço.
246
00:47:40,360 --> 00:47:43,080
Daha önceleri sizi görmemiştim kasabada.
247
00:47:46,190 --> 00:47:49,050
Ben yedi yıldır dışarılardaydım.
248
00:47:49,990 --> 00:47:51,570
Anam hastalanınca öldüm.
249
00:47:54,570 --> 00:47:56,170
Geçen hafta kaybettik.
250
00:48:17,000 --> 00:48:18,000
Yedi yıl.
251
00:48:22,480 --> 00:48:23,720
Yedi yıldır.
252
00:48:26,500 --> 00:48:28,020
Bazen ayda bir kere.
253
00:48:29,960 --> 00:48:31,840
Bazen iki haftada bir.
254
00:48:32,280 --> 00:48:34,200
Bu cehenneme gidiyorum.
255
00:48:38,140 --> 00:48:40,160
Gel dönelim diyorum babama.
256
00:48:41,820 --> 00:48:42,820
Dinleyen kim?
257
00:48:58,760 --> 00:48:59,760
Bir kaç kemik bulup.
258
00:49:00,980 --> 00:49:02,120
Diyeyim ki babama.
259
00:49:03,860 --> 00:49:04,860
Al işte.
260
00:49:05,800 --> 00:49:06,800
Ali.
261
00:49:07,820 --> 00:49:08,840
Oğlum bu.
262
00:49:36,460 --> 00:49:37,680
Tanıyor muydun Ali 'yi?
263
00:49:45,880 --> 00:49:46,880
İstanbul.
264
00:49:49,340 --> 00:49:50,860
Kadıköy. Kadıköy.
265
00:49:52,320 --> 00:49:55,700
Gebze tarafına kadar gittim ben. Orada
devrimin düğününde çaldım.
266
00:49:56,100 --> 00:49:57,640
Az çok bilirim ama yani.
267
00:50:05,360 --> 00:50:06,960
Küçükken hep burada suya girerdik.
268
00:50:08,060 --> 00:50:13,460
Vallahi cıbuldak cıbuldak oradan
atlardık, buradan çıkardık, zıplardık
269
00:50:14,020 --> 00:50:17,920
Ya hele ben sudan çıkmak bilmezdim ya.
270
00:50:18,380 --> 00:50:21,900
Eve bir gelirdim, hava kararmış, etmiş.
271
00:50:22,740 --> 00:50:26,920
Sonra vay vay vay İshak Efendi sen misin
bu saatte benim.
272
00:50:28,880 --> 00:50:31,840
Babam verirdi sopanı, verirdi sopanı.
273
00:50:34,090 --> 00:50:35,670
Dayak yemeği yoktu zaten bizde.
274
00:50:36,870 --> 00:50:39,850
Anam, ablam, ben.
275
00:50:51,870 --> 00:50:53,050
Gafan bozuyormuşsun.
276
00:50:58,690 --> 00:51:01,090
Bir de bana ne dediler ya, ne
arıyormuşsun?
277
00:51:01,890 --> 00:51:03,150
Toros parfümü.
278
00:51:04,259 --> 00:51:05,259
Karakulaklı bir şey ne?
279
00:51:05,420 --> 00:51:06,420
Karakulak. Ha?
280
00:51:08,100 --> 00:51:11,040
Hani eski tükendi diyorlar ama ben hala
olduğuna inanıyorum.
281
00:51:12,600 --> 00:51:13,600
Allah Allah.
282
00:51:20,220 --> 00:51:21,220
Hadi sağ ol.
283
00:51:25,680 --> 00:51:30,320
Hadi çal bir şeyler, defkarımız da az.
Yok canım ben sana.
284
00:51:31,300 --> 00:51:32,740
Çal, esik ederim ben de sana.
285
00:51:34,990 --> 00:51:38,570
Ya sen nereden bileceksin benim
çaldığımı? Sen çal, bilirim ben.
286
00:51:38,990 --> 00:51:40,010
Yakalarım seni bir yerde.
287
00:51:40,650 --> 00:51:41,650
Allah Allah.
288
00:51:43,570 --> 00:51:44,590
Al sabahı.
289
00:52:03,470 --> 00:52:06,390
Dermanın olayım benim.
290
00:52:06,790 --> 00:52:13,670
Yârim derdini ver bana, Dermanın olayım
benim.
291
00:52:14,090 --> 00:52:21,030
Gülü gibi cemaline, Aşığın olayım benim.
292
00:52:24,570 --> 00:52:31,210
Yakma beni, yandırma beni, Aşk eliyle
kandır beni.
293
00:52:31,920 --> 00:52:32,940
Yakma beni.
294
00:53:26,600 --> 00:53:27,600
Biliyorsun anlat.
295
00:54:12,590 --> 00:54:14,890
Yine durmamış yerinde. Çıkıp gitmiş.
296
00:54:15,610 --> 00:54:17,310
Bulup getirsen de durmayacak.
297
00:54:18,290 --> 00:54:19,290
Yine gidecek.
298
00:54:20,790 --> 00:54:21,790
Vaktim de yok.
299
00:54:23,830 --> 00:54:25,070
Almanya 'ya dönmem lazım.
300
00:54:26,990 --> 00:54:28,110
Bana emanet.
301
00:54:31,090 --> 00:54:32,730
Ben ona göz kulak olurum.
302
00:54:54,440 --> 00:54:56,860
Seni arada bir arayıp rahatsız ettim.
303
00:54:57,120 --> 00:54:58,660
Tabii tabii, ne rahatsızlığı?
304
00:56:34,360 --> 00:56:35,360
İsa!
305
00:56:38,400 --> 00:56:39,400
Ne var?
306
00:56:40,400 --> 00:56:41,420
Hadi hava lan!
307
00:56:41,640 --> 00:56:42,640
Hadi lan hava!
308
00:56:44,780 --> 00:56:45,780
Gelmeyeceğim.
309
00:56:46,260 --> 00:56:47,960
Bu sefer bahanen ne lan?
310
00:56:48,760 --> 00:56:50,020
Yok bir bahanem.
311
00:56:50,780 --> 00:56:51,780
Gelesim yok.
312
00:56:51,920 --> 00:56:53,740
Karı gibi oturdun kaldın lan evde.
313
00:56:53,940 --> 00:56:55,420
Hadi kafanı da alır işte.
314
00:57:13,100 --> 00:57:14,720
Vay arkadaş düzlüğüne bak ya.
315
00:57:16,340 --> 00:57:19,140
Selamun aleyküm. Aleyküm selam. Sen ne
yapıyorsun?
316
00:57:20,080 --> 00:57:22,920
Muhtar getirdiler işte ya.
317
00:57:24,300 --> 00:57:26,640
Ne oldu lan sizin yaban keçili işin?
318
00:57:26,920 --> 00:57:29,760
Ya muhtar sorma ya. Şu arkadaş var ya.
319
00:57:30,500 --> 00:57:32,580
Onun yüzünden hiçbir şey tutamaz.
320
00:57:32,820 --> 00:57:37,200
Dedim şimdi bunlar domuzdan başka bir
şey alayamamıştır. Tam tavuğu
321
00:57:37,200 --> 00:57:40,240
hazırlıyorduk ya biz de. Buyurun biz
gittik karı ya.
322
00:57:41,200 --> 00:57:47,820
soktum bunu içeri bende bekliyom kapıda
o muhka oldu
323
00:57:47,820 --> 00:57:53,500
olmadı tak yine geldim oğlum bu sefer
noldu la dedim
324
00:57:53,500 --> 00:58:00,280
mumu takınca iniyom napıcamış saçtım
325
00:58:00,280 --> 00:58:07,180
kalbime kar gelmişte susmuş olmasın
sakın ha boğ gelmiştir la o boğ
326
00:58:07,180 --> 00:58:13,080
boğ tamam lan yeter abartmayın Bizimkini
görmüyoruz ama. Araya nasıl yalvarıyor.
327
00:58:13,720 --> 00:58:15,260
Başkanım dur.
328
00:58:15,600 --> 00:58:16,920
Tamam gitme.
329
00:58:18,020 --> 00:58:21,080
Kaldır. Kaldırın. Bekle kaldırın.
330
00:58:21,860 --> 00:58:23,840
Ne oluyor lan?
331
00:58:24,080 --> 00:58:26,360
Uğur ettin.
332
00:58:27,880 --> 00:58:29,020
Uğur ettin.
333
00:58:31,000 --> 00:58:32,260
Uğur ettin.
334
00:58:33,580 --> 00:58:36,200
Şükrü. Otur otur.
335
00:58:50,700 --> 00:58:51,800
Sonra gitsin galiba.
336
00:58:53,260 --> 00:58:54,218
Erol tamam.
337
00:58:54,220 --> 00:58:55,218
Tamam ulan.
338
00:58:55,220 --> 00:58:56,220
Getsin bu kadar.
339
00:58:56,440 --> 00:58:57,440
Haydi.
340
00:59:03,320 --> 00:59:04,320
Muhtar.
341
00:59:05,440 --> 00:59:09,660
Şu... Yörük Hasan 'ın hikayesini bir
anlatıverelim.
342
00:59:10,300 --> 00:59:12,120
Nereden geldi aklına şu Yörük Hasan?
343
00:59:12,740 --> 00:59:13,920
Sen bir anlat hele.
344
00:59:24,650 --> 00:59:27,650
Hasan 'la köyün en güzel hızasiyenin
düğünü olacak.
345
00:59:29,810 --> 00:59:30,810
Hazırlıklar neyin tamam.
346
00:59:31,410 --> 00:59:36,450
Hani hazırlık dediysem... ...o zaman
savaş zamanı, kıtlık var.
347
00:59:37,830 --> 00:59:39,970
Kuru ekmekte bulgurdan başka bir şey
yok.
348
00:59:40,550 --> 00:59:44,370
Hem işler daha gidecek de... ...geyikçe
evler neyin alıyor?
349
00:59:45,390 --> 00:59:47,230
Millet şöyle doya doya yesin düğünde.
350
00:59:49,530 --> 00:59:53,490
Yürü Hasan 'la köyün gençleri...
...düğün günün gerisi hala çıkmışlar.
351
00:59:54,120 --> 00:59:55,900
Dağ tepe bayağı bir dolanmışlar.
352
00:59:57,300 --> 01:00:01,300
Sabaha doğru dağın bir yamacında
kıstırıvermişler bir geyik sürüsünü.
353
01:00:01,900 --> 01:00:03,620
İndirmişler tabii birkaç tanesini.
354
01:00:05,300 --> 01:00:07,800
O esnada bir bakmışlar, aslan yok.
355
01:00:08,760 --> 01:00:11,120
Hayda, nerede bu adam?
356
01:00:11,380 --> 01:00:12,580
Ara tara yok.
357
01:00:13,360 --> 01:00:14,360
Bulamamışlar.
358
01:00:16,280 --> 01:00:18,080
Asiye köyde duvakla bekler.
359
01:00:19,100 --> 01:00:20,920
Bunlar gece vakti varmışlar köye.
360
01:00:22,960 --> 01:00:24,020
Nerede damat?
361
01:00:24,260 --> 01:00:25,260
Damat yok.
362
01:00:25,560 --> 01:00:27,600
Anası yok damat. Yok işte.
363
01:00:29,780 --> 01:00:31,600
Asya karalar bağlamış.
364
01:00:32,120 --> 01:00:34,040
Düğün evi dönmüş yas evine.
365
01:00:35,560 --> 01:00:37,740
Günlerce haftalarca aramışlar asana.
366
01:00:38,640 --> 01:00:42,320
Nafile. Öyle meçhule karışıp gitmiş
takibiyet.
367
01:00:43,400 --> 01:00:45,840
Ya bırak muhtarı ya.
368
01:00:49,040 --> 01:00:50,540
Vardır bir husumet.
369
01:00:54,480 --> 01:01:00,800
Şimdi Asya 'nın yavru kutusu varsa...
...bunu orada vurdular,
370
01:01:00,900 --> 01:01:02,080
salladılar aklına.
371
01:01:03,680 --> 01:01:06,680
Kim bulacak?
372
01:01:10,620 --> 01:01:11,980
Allah Allah ya.
373
01:01:14,540 --> 01:01:15,540
Bak hele.
374
01:01:17,280 --> 01:01:19,940
Bu kadar mı ya bu hikaye Muhtar Efendi?
375
01:01:21,440 --> 01:01:22,880
Onlarıdır sen de gelirsin.
376
01:01:25,710 --> 01:01:26,710
Hele bir anlat.
377
01:01:26,830 --> 01:01:27,890
Anlayana bu kadar yeter.
378
01:01:28,690 --> 01:01:29,690
Anlat anlat.
379
01:01:35,910 --> 01:01:36,910
Neyse.
380
01:01:37,770 --> 01:01:39,710
Hadi. İçimiz karar mı?
381
01:01:40,270 --> 01:01:41,270
Hadi.
382
01:01:42,050 --> 01:01:43,050
Sağlığımızla.
383
01:01:43,670 --> 01:01:44,670
Afiyetler ola.
384
01:05:24,540 --> 01:05:25,860
Soğuk, soğuk.
385
01:05:27,820 --> 01:05:32,080
Sen nasıl izliyordun bunu?
386
01:06:25,890 --> 01:06:27,990
Lan! Hadi!
387
01:07:12,600 --> 01:07:14,000
Çarpı.
388
01:07:28,520 --> 01:07:30,780
2 bölü 5.
389
01:07:31,160 --> 01:07:33,880
Yani... 2'si olur.
390
01:07:34,160 --> 01:07:41,040
O zaman... Sonra... Neydi? Çapraz
391
01:07:41,040 --> 01:07:42,040
çarpımda.
392
01:07:42,240 --> 01:07:48,680
Değil mi? Bir işçi, Ahmet... ...bir işin
5'te 2'sini 4 saatte yapıyorsa...
393
01:07:48,680 --> 01:07:51,340
...2 'nin tamamını kaç saatte yapar?
394
01:08:44,330 --> 01:08:45,330
Bitirdim kitabı.
395
01:08:46,250 --> 01:08:47,250
Sevdin mi?
396
01:08:48,170 --> 01:08:49,170
Güzel.
397
01:08:51,229 --> 01:08:52,330
Vereyim mi bir tane daha?
398
01:08:54,490 --> 01:08:55,490
Dur.
399
01:09:33,390 --> 01:09:35,529
Ya ne yapıyorsun sen? Ne oldu?
400
01:09:35,790 --> 01:09:37,350
Ne oldu?
401
01:09:38,149 --> 01:09:42,330
Sen misin lan bizim kapanlara musarat
olan? Evet. Bu kapanları kurmak yasak.
402
01:09:42,330 --> 01:09:43,330
kurmayıp ne yapacağız?
403
01:09:43,910 --> 01:09:47,850
Çoluğumuzun çocuğunun ıskını ayılar mı
yesin? Yasa var beyefendi. Yaban hayatı
404
01:09:47,850 --> 01:09:50,010
koruma kanunu var. La bir git başlatma
yasana.
405
01:09:50,270 --> 01:09:51,270
Ne oluyor Tahsin?
406
01:09:51,790 --> 01:09:55,250
Abi bu *** bozuyormuş bizim kapanları.
Üzgün konuşun beyefendi. Tutanak
407
01:09:55,250 --> 01:09:56,410
tutmadığıma dua edin. Lan.
408
01:09:57,850 --> 01:10:00,890
Bak yaklaşırsam vururum.
409
01:10:01,320 --> 01:10:04,860
Bak ormanlık alandayız. Kanun var. Tamam
mı? Oğlum indir lan silahını. Geç
410
01:10:04,860 --> 01:10:06,560
arkaya lan. Geç. Geç arkaya.
411
01:10:09,740 --> 01:10:12,520
Sen kiminle aşık attığını bilmiyorsun
herhalde Elanlı.
412
01:10:13,300 --> 01:10:14,300
İstasyona gideceğiz.
413
01:10:14,500 --> 01:10:15,960
Orada şu şefimi anlatırsın.
414
01:10:16,440 --> 01:10:17,440
Rapor tutacağım.
415
01:10:17,860 --> 01:10:22,380
Yalnız senin o kuralların burada sökmez.
Ben sana diyeyim de. Geçin arkaya. Geç.
416
01:10:24,440 --> 01:10:29,940
Yavaş. Bak Elanlı sen buralarda zayi ol
gidersin. Ben sana diyeyim. Hadi.
417
01:10:45,820 --> 01:10:49,840
Kapanları toplayalım dedim dinlemedin
Osman abi. Ali bak bu böyle olmaz.
418
01:10:50,140 --> 01:10:54,060
Kafana göre iş yapma. Esak değil mi abi
niye göz yumuyoruz ki? Lan oğlum.
419
01:10:54,840 --> 01:10:57,860
Esak edeyim yirmi yıllık benim. Bu
adamlar bin yıldır burada.
420
01:10:58,060 --> 01:10:59,280
Hayvanlar da milyon yıldır burada.
421
01:11:00,160 --> 01:11:04,960
Sen şefine dua et oğlum. Yoksa senin
buradan dirin çıkmazdı var ya. Tamam ne
422
01:11:04,960 --> 01:11:06,620
icap ediyorsa ben konuşurum. Hadi
beyler.
423
01:11:07,740 --> 01:11:08,940
Hadi abilerini götür.
424
01:11:10,000 --> 01:11:11,000
Hadi oğlum.
425
01:11:24,030 --> 01:11:25,030
Takışma köylüyle.
426
01:11:25,750 --> 01:11:28,750
Oğlum, bak biz burada açık alandayız.
Bir avuç adamız.
427
01:12:45,520 --> 01:12:47,120
Ne yapıyor ablan Almanya'da?
428
01:12:47,400 --> 01:12:48,400
İçti mi?
429
01:12:48,820 --> 01:12:50,780
Yok üniversitede akademisyen.
430
01:12:51,800 --> 01:12:54,900
Sen de gideceksin mi Almanya 'ya?
431
01:12:55,920 --> 01:12:58,580
Yok. Önce öyle bir durum yok.
432
01:12:58,820 --> 01:12:59,820
Niye ki?
433
01:13:00,140 --> 01:13:02,540
İyi. Öyle sordun.
434
01:13:05,200 --> 01:13:06,900
Burada ne kadar kalacaksın?
435
01:13:08,380 --> 01:13:09,380
Bilmiyorum.
436
01:13:13,320 --> 01:13:14,720
Çok durmazsın.
437
01:13:16,650 --> 01:13:17,650
Kimse durmaz.
438
01:14:02,990 --> 01:14:04,090
Bir şey çok seviyorum.
439
01:14:04,410 --> 01:14:07,310
Kahveyi. Ne güzel.
440
01:14:27,210 --> 01:14:29,430
Tamam tamam tamam.
441
01:14:29,750 --> 01:14:31,070
Önemli değil.
442
01:14:32,510 --> 01:14:33,510
İyiyim.
443
01:14:55,090 --> 01:14:56,230
Dışarıda birileri var.
444
01:14:56,530 --> 01:14:57,530
Yok kimse.
445
01:14:59,830 --> 01:15:01,610
Sultan gerçekten birileri var.
446
01:15:04,720 --> 01:15:05,720
Sultan dur bırak.
447
01:15:13,320 --> 01:15:15,020
Neye o kadar ilgi gösterdin o zaman?
448
01:15:16,720 --> 01:15:18,760
Haklısın özür dilerim gerçekten ama...
Bırak.
449
01:15:19,060 --> 01:15:20,060
Sultan. Bırak.
450
01:15:20,900 --> 01:15:22,560
Kasaba konuştukları doğru demek.
451
01:15:23,300 --> 01:15:24,880
Ne konuşuyorlarmış kasabada?
452
01:15:25,840 --> 01:15:26,840
Yok bir şey.
453
01:15:27,040 --> 01:15:28,040
Ne söyle söyle.
454
01:15:28,320 --> 01:15:29,380
Yok bir şey dedim. Söyle.
455
01:15:33,720 --> 01:15:34,720
Sen...
456
01:15:35,020 --> 01:15:36,300
Şey... Ne?
457
01:15:39,040 --> 01:15:40,040
Şeymişsin.
458
01:15:44,080 --> 01:15:45,140
Öyle misin?
459
01:16:37,600 --> 01:16:40,400
Hepiniz... Hepiniz...
460
01:17:20,559 --> 01:17:21,559
Sultan.
461
01:17:25,560 --> 01:17:26,560
Nurettin evde mi?
462
01:17:28,300 --> 01:17:29,380
Aşağıda gelir şimdi.
463
01:17:30,620 --> 01:17:31,620
İyi.
464
01:17:34,260 --> 01:17:36,420
Ne yapacaksın sen Nurettin 'e?
Konuşacağım.
465
01:17:39,100 --> 01:17:40,120
Elif gel sen içeri.
466
01:17:45,140 --> 01:17:46,200
Derdin ne senin İsa?
467
01:17:52,080 --> 01:17:53,720
Nasıl evlenebildin ya bu herifle?
468
01:17:57,860 --> 01:17:59,700
Yüzünü bile görmeye dayanamıyorum
diyordun.
469
01:18:00,800 --> 01:18:01,940
Ya ne yapacaktın?
470
01:18:03,520 --> 01:18:04,520
Sultan. Sus.
471
01:18:05,620 --> 01:18:06,740
Sus konuşma İsa.
472
01:18:07,600 --> 01:18:09,200
Tek kelime etmeye hakkın yok senin.
473
01:18:10,600 --> 01:18:13,380
Sen bunca yıl sonra gelmiş bütün mebali
bana mı yüklüyorsun?
474
01:18:18,320 --> 01:18:19,440
Ne istiyorsun İshak?
475
01:18:20,760 --> 01:18:21,760
Diyeceklerim var sana.
476
01:18:23,300 --> 01:18:24,300
Az öteye gir.
477
01:18:32,460 --> 01:18:33,520
Gir sen içeri.
478
01:18:42,640 --> 01:18:43,640
Ne istiyor lan sen?
479
01:18:44,100 --> 01:18:45,100
Hı?
480
01:18:45,500 --> 01:18:47,140
Hepimiz topluca hapse mi girelim?
481
01:18:47,620 --> 01:18:51,560
Ulan çoluğumuz var, çocuğumuz var. Bu
kadar insan elimize bakıyor lan.
482
01:18:54,480 --> 01:18:55,740
Söyleyecek misin Nurettin?
483
01:18:56,540 --> 01:18:58,020
Bela numaralı lan sen.
484
01:18:58,720 --> 01:19:02,180
Yedi sene olmuş, yedi koca sene olmuş,
bitmiş konu kapanmış.
485
01:19:02,480 --> 01:19:04,560
Tek başına sen mi bozacaksın lan bu
düzeni?
486
01:19:04,860 --> 01:19:06,580
Kapanmıyor Nurettin, kapanmıyor.
487
01:19:07,440 --> 01:19:08,680
Ben de kapanmıyorum.
488
01:19:09,120 --> 01:19:11,840
İshak, bak mevzular karışık.
489
01:19:12,360 --> 01:19:16,260
Başka işler var bu işin içinde. Bizim
boyumuzu aşan işler tamam mı?
490
01:19:17,900 --> 01:19:19,280
Nereye yattınız lan çocuğu?
491
01:19:20,000 --> 01:19:21,000
Ha?
492
01:19:21,540 --> 01:19:22,540
Öldürürüm lan seni.
493
01:19:22,720 --> 01:19:24,560
Allah 'ıma kitabımı öldürürüm.
494
01:19:30,760 --> 01:19:31,760
Öldürürüm lan seni.
495
01:19:32,440 --> 01:19:34,120
Bekle lan.
496
01:19:35,680 --> 01:19:36,700
Yürü git iştah.
497
01:19:37,740 --> 01:19:39,000
Nereden geldiysen oraya dön.
498
01:19:39,580 --> 01:19:40,740
Uzak dur buralardan.
499
01:20:19,910 --> 01:20:20,910
Tamam.
500
01:20:22,390 --> 01:20:25,470
Şu giden gelmeden oradaki gözlem
kulübesi var ya.
501
01:20:26,270 --> 01:20:28,490
Ben oraya geçsem diyorum.
502
01:20:29,650 --> 01:20:30,710
Nasıl geçsin?
503
01:20:33,050 --> 01:20:34,270
Oraya taşınsın.
504
01:20:35,690 --> 01:20:37,170
Rahat değil misin lojbanda?
505
01:20:37,450 --> 01:20:39,310
Yok. Rahatım da.
506
01:20:41,010 --> 01:20:42,870
Orası güzel. Ses ses sakin.
507
01:20:43,450 --> 01:20:47,710
Ne yapacaksın oğlum dağın tepesinde bir
başına? Kafa dinlerim.
508
01:20:49,150 --> 01:20:50,450
Etrafa göz kulak olurum.
509
01:20:51,070 --> 01:20:53,610
Arkadaşlarının da bu kadar sık devriye
atmasına gerek kalmaz.
510
01:20:55,190 --> 01:20:56,530
Ne yiyeceksin, ne içeceksin?
511
01:20:56,890 --> 01:20:57,890
Bulurum bir şeyler.
512
01:20:58,130 --> 01:21:00,950
Haftada bir inerim ben aşağı kasabaya,
alırım erzağımı.
513
01:21:01,930 --> 01:21:04,710
Ya da mesafesi geldiğinizde bana
getirirseniz bir şeyler.
514
01:21:06,790 --> 01:21:09,050
Oğlum bak geceleri çok soğuk olur orada.
515
01:21:09,930 --> 01:21:11,790
Kışa nereden baksan iki ay var da.
516
01:21:13,530 --> 01:21:14,670
Rahat kalınır bence.
517
01:21:24,430 --> 01:21:27,830
Sen bakma benim İstanbullu olduğuma. Ben
çok şehrin insanı değilim.
518
01:21:28,630 --> 01:21:30,950
Zaten şehri sevsem niye olmaz fakültesi
o ki?
519
01:21:31,370 --> 01:21:32,370
Değil mi?
520
01:21:40,190 --> 01:21:42,630
Bu lavabonun başka bir derdi olmasın
değil mi?
521
01:21:43,890 --> 01:21:45,510
Nerede bir derdi olacak başka?
522
01:21:46,530 --> 01:21:50,310
Niye mesai saatleri dışında dağ bayır
donat duruyor burada?
523
01:21:50,690 --> 01:21:53,610
Oğlum söyledi ya çocuk okul derken.
Konusu muymuş neymiş?
524
01:21:53,980 --> 01:21:56,220
İşte hayvana takmış kafayı. Onu arayıp
duruyor.
525
01:21:56,860 --> 01:21:58,380
Sen öyle zannetsin.
526
01:22:00,620 --> 01:22:02,040
Bu dağın ardı nere?
527
01:22:02,720 --> 01:22:06,080
Ha? Bin yıldır geçiş bölgesi değil mi
biraz?
528
01:22:09,420 --> 01:22:10,880
Bak ben sana söylüyorum.
529
01:22:11,440 --> 01:22:14,760
Bu herif terörist. Lan saçma sapan
konuşma.
530
01:22:15,400 --> 01:22:17,140
Böyle sarışın terörist mi olur?
531
01:22:17,940 --> 01:22:19,860
Hem ne zamandır tanıdığımız çocuk.
532
01:22:20,540 --> 01:22:23,180
Ne zamandır dedin? Şunun şurası 6 -7 ay.
533
01:22:24,210 --> 01:22:25,510
Herifin bize bir şey dediği mi var?
534
01:22:26,710 --> 01:22:27,830
Kimdir nedir biliyoruz mu?
535
01:24:35,020 --> 01:24:36,020
Allah 'a emanet olun.
536
01:26:10,860 --> 01:26:11,860
Haydi bakalım.
537
01:26:12,120 --> 01:26:14,020
Al aslan al.
538
01:26:40,210 --> 01:26:41,990
Seninki gözetleme kulübüne taşınmış.
539
01:26:45,810 --> 01:26:46,810
Benimki kim?
540
01:27:00,450 --> 01:27:01,450
Benimki kim oğlum?
541
01:27:01,750 --> 01:27:02,830
Oyna oyna, boşver hadi.
542
01:27:05,990 --> 01:27:07,870
Oğlum oynasana lan seni mi bekleyeceğiz
akşama kadar?
543
01:27:09,520 --> 01:27:10,520
Ne diyorsunuz lan?
544
01:27:12,440 --> 01:27:13,500
Açık konuş.
545
01:27:15,580 --> 01:27:16,720
Kim benimki?
546
01:27:17,880 --> 01:27:19,100
Seninki diyorum lan.
547
01:27:20,960 --> 01:27:23,060
Subahların yarenlik et diyorum.
548
01:27:25,460 --> 01:27:27,220
Gülün bülün diyorum.
549
01:27:50,700 --> 01:27:53,320
Sen kimi gebertiyorsun?
550
01:27:54,020 --> 01:27:55,940
Kimi gebertiyorsun sen?
551
01:27:56,240 --> 01:28:00,920
Oğlum siz burada birbirinizle...
...dalaşırken o şehirli zibidi...
552
01:28:00,920 --> 01:28:02,120
sultanla işi bitirmiş.
553
01:28:03,020 --> 01:28:06,140
Öyle mal gibi bakarsın işte.
554
01:28:07,120 --> 01:28:08,560
Madara etmiş lan hepimize.
555
01:28:10,160 --> 01:28:11,280
Kalkın lan hadi, yürüyün.
556
01:28:12,140 --> 01:28:13,500
Bırakın lan oyunu, yürüyün lan!
557
01:28:14,400 --> 01:28:18,640
Kalkın lan! Şşş! Yürü lan, abini dinle
lan, abini dinle!
558
01:28:19,420 --> 01:28:20,420
Yürüyün lan!
559
01:28:22,240 --> 01:28:24,100
Yürüyün gösterek şunla bir konuşacağız.
560
01:31:47,580 --> 01:31:50,380
Palyaço! Palyaço!
561
01:31:55,040 --> 01:31:56,440
Palyaço!
562
01:32:01,140 --> 01:32:02,540
Palyaço!
563
01:32:03,400 --> 01:32:05,900
Oğlum gel!
564
01:32:13,104 --> 01:32:14,104
Palyaço!
565
01:32:16,020 --> 01:32:17,420
Palyaço!
566
01:32:21,300 --> 01:32:22,700
Palyaço!
567
01:32:37,440 --> 01:32:38,840
Palyaço!
568
01:33:25,290 --> 01:33:26,930
İshak, gelsene. Ne duruyorsun orada
öyle?
569
01:33:27,930 --> 01:33:28,970
Çocuklar sofraya.
570
01:33:30,150 --> 01:33:31,470
Gel, kurban eti vereyim.
571
01:33:34,630 --> 01:33:36,070
Köpeğimi öldürmüşler, muhtar.
572
01:33:36,690 --> 01:33:38,270
Efeci yaşlı değil senin köpek.
573
01:33:38,550 --> 01:33:39,550
Eceliyle ölmüştür.
574
01:33:40,630 --> 01:33:41,630
Başlatma eceline.
575
01:33:42,830 --> 01:33:44,310
Evime kadar girmişler.
576
01:33:46,090 --> 01:33:47,090
Bıçaklamışlar.
577
01:33:47,510 --> 01:33:48,610
Boğmuşlar palyaçoyu.
578
01:33:51,110 --> 01:33:53,430
İshak, rahmetli babanı severdin.
579
01:33:55,020 --> 01:33:56,440
Seni de bir oğlum gibi severim.
580
01:33:57,020 --> 01:33:58,560
Yalnız sana bir haller gelmiş ki.
581
01:33:59,780 --> 01:34:00,900
Uzaklaş biraz buralardan.
582
01:34:01,400 --> 01:34:03,100
Korkma kimse bana mülküne konmaz.
583
01:34:03,740 --> 01:34:05,500
Git biraz hava al. Kendine gel.
584
01:34:05,880 --> 01:34:07,200
Baharın yine dönen istiyorsan.
585
01:34:07,980 --> 01:34:09,040
Senin dayın da cinlendi.
586
01:34:10,180 --> 01:34:11,420
Hatta bir gün evlendi ya.
587
01:34:13,860 --> 01:34:14,860
Muhtar.
588
01:34:16,260 --> 01:34:18,040
Sana diyeceklerimi iyi dinle.
589
01:34:18,800 --> 01:34:19,960
Asıl sen beni iyi dinle.
590
01:34:20,300 --> 01:34:21,300
Git buralardan.
591
01:34:21,900 --> 01:34:22,900
Gitmiyorum.
592
01:34:23,980 --> 01:34:25,320
Hiçbir yere gitmiyorum Ohtar.
593
01:34:26,360 --> 01:34:30,200
Benimle derdi olan... ...benim karşıma
çıkacak.
594
01:34:30,680 --> 01:34:33,860
İshak... ...aklının başına devşir.
595
01:34:34,480 --> 01:34:35,480
Kendine gel.
596
01:34:36,660 --> 01:34:38,400
Ben sana diyeceğimi dedim.
597
01:42:20,230 --> 01:42:21,510
Hoş geldin.
598
01:42:26,770 --> 01:42:29,110
Neyi yaptın da geldin? Ben geleceğini
bilmiyordum.
599
01:42:38,850 --> 01:42:40,050
Bir şey mi oldu?
600
01:43:13,970 --> 01:43:15,790
Altyazı M .K.
601
01:45:23,370 --> 01:45:24,370
Hastaneye götüreyim.
602
01:45:24,570 --> 01:45:25,750
Belki ölmemiştir.
603
01:45:26,230 --> 01:45:27,890
Salak salak konuşma Reşat.
604
01:45:32,110 --> 01:45:33,410
Herif gitmiş işte tamam.
605
01:45:34,630 --> 01:45:35,870
Beni iyi dinleyin şimdi.
606
01:45:38,430 --> 01:45:39,870
Kimse ağzını açmayacak.
607
01:45:41,490 --> 01:45:43,970
Bir kişi ağzını açarsa hepimiz yanarız.
608
01:45:44,230 --> 01:45:45,230
Anladınız mı?
609
01:45:45,830 --> 01:45:47,470
Anladınız mı lan? Anladık abi.
610
01:45:48,370 --> 01:45:50,110
Siz İsa 'yı kamyona koyun.
611
01:45:50,710 --> 01:45:52,510
Sonra da ortalığı iyice temizleyin.
612
01:45:52,830 --> 01:45:55,050
Ama iyice temizleyin.
613
01:45:58,150 --> 01:45:59,530
Gerisini bir terle dövüsün.
614
01:46:01,730 --> 01:46:03,370
Kalk Reşat kalk hadi kalk.
615
01:46:04,530 --> 01:46:06,810
Sizi sağ olun yerden kamyona taşıyın.
616
01:46:08,670 --> 01:46:12,030
Erol. Hadi elinizi çabuk tutun yağmur
başlıyorlar. Hadi.
617
01:47:16,970 --> 01:47:17,970
Ne oluyor lan?
618
01:47:18,630 --> 01:47:20,090
Ne yapıyorsunuz lan?
619
01:47:29,870 --> 01:47:30,870
Yapmayın lan!
620
01:47:32,010 --> 01:47:33,010
Yapmayın!
621
01:47:35,330 --> 01:47:36,330
Yapmayın!
622
01:47:38,710 --> 01:47:39,710
Yapmayın lan!
623
01:47:40,170 --> 01:47:41,170
Yapmayın!
624
01:47:44,910 --> 01:47:45,910
Ölçsene sizi!
40153
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.