All language subtitles for Anya Olsen Perv Principal Preside

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,560 --> 00:00:36,560 What's up? 2 00:00:36,880 --> 00:00:37,880 Oh, Amy. 3 00:00:38,620 --> 00:00:39,740 Good to see you. 4 00:00:40,140 --> 00:00:42,640 I didn't schedule an appointment with you today. 5 00:00:43,380 --> 00:00:47,620 No. No, but, um, what the hell? 6 00:00:48,440 --> 00:00:49,440 Appointments aren't needed. 7 00:00:51,120 --> 00:00:56,820 Oh. Um, is there something you wanted to talk about? 8 00:00:57,480 --> 00:00:59,920 Um, yeah, actually. 9 00:01:00,740 --> 00:01:06,700 Yeah. Um, actually some, like, serious information, you know? 10 00:01:07,080 --> 00:01:10,560 There's something going on, you know, around the hallways and stuff. 11 00:01:11,320 --> 00:01:12,320 People say. 12 00:01:13,280 --> 00:01:20,240 Okay, well, I am a little busy at the moment, but if 13 00:01:20,240 --> 00:01:21,240 you can make it quick. 14 00:01:21,760 --> 00:01:22,760 Oh, yeah, no. 15 00:01:23,740 --> 00:01:27,260 This will take more than, you know, just a minute of your time. 16 00:01:27,880 --> 00:01:28,880 Okay. 17 00:01:29,340 --> 00:01:33,940 Um... You know, I saw you in, um... 18 00:01:35,440 --> 00:01:41,300 And Mr. Jason, kind of, you know, in a room. 19 00:01:42,080 --> 00:01:46,100 Well, yes, Mr. Jason has worked here at the school for a while. 20 00:01:46,320 --> 00:01:49,400 Oh. Isn't it a surprise that we would be in a room together? 21 00:01:49,900 --> 00:01:52,820 Oh, no, that's the funny thing. No, it wouldn't be a surprise. 22 00:01:53,140 --> 00:01:54,740 It's what you guys were doing in the room. 23 00:01:55,920 --> 00:02:00,140 Yeah, I saw you taking it from the back by Mr. Jason. 24 00:02:01,699 --> 00:02:07,240 Excuse me, I think this is wildly inappropriate and false allegations. 25 00:02:08,280 --> 00:02:10,620 Allegations? I got the proof. 26 00:02:11,300 --> 00:02:15,020 There is no proof because it never happened. 27 00:02:15,640 --> 00:02:16,640 Now go. 28 00:02:16,820 --> 00:02:19,620 Do you really think I came here to waste your time? 29 00:02:20,260 --> 00:02:21,940 It wouldn't be the first time. 30 00:02:22,760 --> 00:02:24,200 True, but... 31 00:02:24,540 --> 00:02:25,880 Um, all right. 32 00:02:26,720 --> 00:02:27,720 Oh, 33 00:02:28,060 --> 00:02:30,680 man. Proof is what you want. Proof is what you're going to get. 34 00:02:38,580 --> 00:02:39,579 Who's that? 35 00:02:39,580 --> 00:02:41,400 That's not me. That's not you? 36 00:02:41,900 --> 00:02:46,880 Um, actually, that's the exact same Bergen guy. Okay, can you turn the 37 00:02:46,940 --> 00:02:47,940 Why are you watching this? 38 00:02:48,260 --> 00:02:51,540 Watching? Oh, I was having a laugh, actually. 39 00:02:51,880 --> 00:02:53,320 Okay, where did you get this? 40 00:02:53,760 --> 00:02:56,600 Where did I get it? You guys were in room 327. 41 00:02:56,980 --> 00:02:57,980 And guess what? 42 00:02:58,540 --> 00:02:59,900 You're not that quiet. 43 00:03:00,800 --> 00:03:01,800 Okay. 44 00:03:03,340 --> 00:03:06,520 I feel like I know what's happening here. 45 00:03:06,840 --> 00:03:07,719 Do you? 46 00:03:07,720 --> 00:03:14,140 I think you're trying to blackmail me because you're failing your class. 47 00:03:14,560 --> 00:03:16,220 Is that what's happening here? 48 00:03:16,480 --> 00:03:18,460 You can say blackmail. 49 00:03:18,960 --> 00:03:22,700 More like negotiation, if you really think about it. 50 00:03:23,180 --> 00:03:26,600 So, I was thinking, straight A's? 51 00:03:28,120 --> 00:03:31,160 You don't really have a choice. Let's be honest. 52 00:03:32,700 --> 00:03:34,740 Or else, what? What are you going to do? 53 00:03:34,980 --> 00:03:37,560 What? You know how viral that would go? 54 00:03:38,320 --> 00:03:40,000 Oh my goodness. 55 00:03:40,300 --> 00:03:42,860 You're talking about millions of views. 56 00:03:43,100 --> 00:03:46,960 And not only around the world, but within the whole school, so everybody's 57 00:03:46,960 --> 00:03:47,819 to know. 58 00:03:47,820 --> 00:03:54,730 Okay, well, we can't do that because of... I'm married, and that cannot be 59 00:03:54,730 --> 00:04:01,190 seen. So, we need to work out a deal that's not quite straight A's. 60 00:04:02,230 --> 00:04:05,510 You don't really have much time, so I think straight A's is the only thing 61 00:04:05,570 --> 00:04:06,570 you know. 62 00:04:07,430 --> 00:04:08,430 Cool. 63 00:04:10,610 --> 00:04:11,610 What? 64 00:04:12,030 --> 00:04:18,850 I mean, what if you just give me what you 65 00:04:18,850 --> 00:04:20,070 gave Jason, Mr. Jason? 66 00:04:21,600 --> 00:04:23,480 No, you want me to have sex with you. 67 00:04:25,100 --> 00:04:26,100 Or straight A's. 68 00:04:26,480 --> 00:04:31,400 But I'm, you know, do you want to lose your job or do you want me to keep 69 00:04:32,080 --> 00:04:36,620 And, you know, this is after school, so no one's really here. 70 00:04:41,240 --> 00:04:45,160 Yeah, I feel like neither of those options are going to work. 71 00:04:46,240 --> 00:04:47,240 Hmm. 72 00:04:47,740 --> 00:04:48,740 So... 73 00:04:49,520 --> 00:04:50,780 What can we do about this? 74 00:04:51,720 --> 00:04:54,420 Because I'm not giving you straight A's. You don't deserve it. 75 00:04:54,700 --> 00:04:59,280 And I'm not going to fuck you because that's so unprofessional. You're my 76 00:04:59,280 --> 00:05:00,760 student. I'm the principal. 77 00:05:01,220 --> 00:05:03,480 Yeah, but you don't really have a choice. Your hands are tied behind your 78 00:05:03,880 --> 00:05:07,120 Not yet, but... Gross. 79 00:05:09,120 --> 00:05:10,160 You are so inappropriate. 80 00:05:13,960 --> 00:05:14,960 It's not happening. 81 00:05:18,520 --> 00:05:20,500 I mean... What are you doing? 82 00:05:20,820 --> 00:05:23,840 It looks like it's happening to me. Let's be honest, Nicholson. 83 00:05:24,660 --> 00:05:26,740 This isn't the first time you'd be caught blind. 84 00:05:28,000 --> 00:05:31,280 And... It seems like you really have to see your own ass right now. 85 00:05:36,300 --> 00:05:37,500 I feel so wrong. 86 00:05:38,300 --> 00:05:39,940 Wrong? This feels so right. 87 00:05:40,220 --> 00:05:41,400 Yeah, maybe for you. 88 00:05:42,960 --> 00:05:47,580 I don't know. 89 00:05:49,940 --> 00:05:51,800 I don't even know what you're talking about. 90 00:05:52,040 --> 00:05:53,140 I need to get up. 91 00:05:59,920 --> 00:06:00,920 Okay. 92 00:06:04,920 --> 00:06:07,340 It's a blowjob, right? That's it? That's all you want? 93 00:06:07,620 --> 00:06:09,240 Oh, now you're offering me a blowjob? 94 00:06:10,040 --> 00:06:11,640 Just a blowjob. Oh, 95 00:06:12,640 --> 00:06:14,620 yeah. We can start there. 96 00:06:16,560 --> 00:06:17,740 Okay, but that's it. 97 00:06:19,300 --> 00:06:21,340 Oh, my gosh. 98 00:06:26,380 --> 00:06:27,940 What's wrong? 99 00:06:33,940 --> 00:06:35,740 Do you really have to do that? 100 00:06:38,380 --> 00:06:39,880 Just what? 101 00:06:40,160 --> 00:06:45,780 Yes. Like, oh, my gosh. Come on, let's make this quick. 102 00:06:46,330 --> 00:06:47,390 Her case said I'm busy. 103 00:06:48,850 --> 00:06:53,730 Listen, it seems like the quicker you want to get back to your husband, the 104 00:06:53,730 --> 00:06:56,590 quicker that this is over, and that's not the deal. 105 00:06:57,650 --> 00:07:01,850 So, if you don't want him to find out... Okay, okay, just come on, keep going. 106 00:07:03,290 --> 00:07:04,430 Don't mind if I do. 107 00:07:05,570 --> 00:07:10,230 So, um, you know, while I'm enjoying myself here, what classes are you 108 00:07:10,230 --> 00:07:11,230 to give me straight years on? 109 00:07:11,550 --> 00:07:13,890 Well, not every class, you know? 110 00:07:14,210 --> 00:07:15,720 Ugh. I don't know. 111 00:07:16,480 --> 00:07:18,060 Gym. You can have an A in gym. 112 00:07:19,400 --> 00:07:22,780 Yeah. Yeah, I do be lazy during gym. I don't really like to do anything. 113 00:07:24,940 --> 00:07:28,100 How about math? I'm failing math pretty hard. 114 00:07:28,560 --> 00:07:30,220 Yeah, right now you have a D in math. 115 00:07:30,440 --> 00:07:34,200 I'm not giving you an A. I would love to give you some D. 116 00:07:35,300 --> 00:07:36,760 Oh, God. 117 00:07:37,080 --> 00:07:38,640 Oh, also history. 118 00:07:39,040 --> 00:07:41,640 I'm definitely not passing that. 119 00:07:42,220 --> 00:07:43,220 Come on. 120 00:07:43,560 --> 00:07:46,220 I thought all I had to do was suck your dick, and that was it. 121 00:07:46,960 --> 00:07:49,320 Oh, yeah. New pretty, just a blowjob. 122 00:07:50,020 --> 00:07:53,240 Yeah, but, you know, blowjobs, you know. 123 00:07:54,300 --> 00:07:57,660 Maybe that would cover, like, one class, but, you know, the rest I guess would 124 00:07:57,660 --> 00:07:58,660 be. 125 00:08:02,620 --> 00:08:06,000 Did you have, like, a girlfriend? I saw you in the hallway the other day with, 126 00:08:06,040 --> 00:08:07,840 what's her name, Courtney. 127 00:08:08,320 --> 00:08:11,880 Who? Courtney, your girlfriend. Isn't that your girlfriend? 128 00:08:13,480 --> 00:08:15,760 I don't think I've seen him in like two weeks. 129 00:08:18,520 --> 00:08:21,340 You know what? 130 00:08:21,680 --> 00:08:23,100 I'm enjoying it too much. 131 00:08:23,380 --> 00:08:24,420 I really am. 132 00:08:25,100 --> 00:08:26,580 I think I want to see a little more. 133 00:08:52,040 --> 00:08:53,440 You were very handsy. 134 00:08:54,200 --> 00:08:57,780 Yeah, I think you should start getting handsy if you're going to give me that 135 00:08:57,780 --> 00:08:58,780 bullet job. 136 00:09:01,460 --> 00:09:04,560 Are you already hard? 137 00:09:05,680 --> 00:09:06,760 Can you blame me? 138 00:09:07,100 --> 00:09:09,060 I'm playing with a nice set of tits. 139 00:09:11,880 --> 00:09:15,160 Are you... Are you sure? 140 00:09:16,350 --> 00:09:20,430 Yes, we're already here. Why would I go back on this? This is great. 141 00:09:22,370 --> 00:09:24,170 You're the one that doesn't want to give me straight A's. 142 00:09:24,570 --> 00:09:25,570 Go figure. 143 00:09:27,890 --> 00:09:32,730 I'm just... Okay, let's... Let's come on. 144 00:09:33,750 --> 00:09:34,750 Oh. 145 00:09:35,230 --> 00:09:36,230 I'm ready. 146 00:09:36,670 --> 00:09:37,810 Why did I do? 147 00:09:46,220 --> 00:09:47,760 Can I just give you a handjob, maybe? 148 00:09:48,380 --> 00:09:49,380 No. 149 00:09:49,720 --> 00:09:51,160 No, that's not, no. 150 00:09:52,160 --> 00:09:53,160 Denied. 151 00:09:53,240 --> 00:09:54,480 Like, why would you ask me that? 152 00:09:58,800 --> 00:10:00,360 For what? I don't even know that. 153 00:10:01,300 --> 00:10:02,300 Wrong for who? 154 00:10:07,780 --> 00:10:08,780 Oh. 155 00:10:09,940 --> 00:10:11,220 Oh, yeah. 156 00:10:26,480 --> 00:10:29,120 What am I supposed to look at? 157 00:10:31,020 --> 00:10:32,080 Anywhere but me. 158 00:10:38,260 --> 00:10:39,260 Yes. 159 00:10:46,100 --> 00:10:47,600 Oh my goodness. 160 00:10:52,970 --> 00:10:56,070 Be quiet. I'm just going to close my eyes and pretend like this is not 161 00:10:56,070 --> 00:10:59,990 happening. Yeah, just close your eyes and just do it. Oh, fuck. 162 00:11:04,030 --> 00:11:10,590 Oh, yeah. There you go. 163 00:11:11,190 --> 00:11:12,430 Can you not talk? 164 00:11:14,390 --> 00:11:16,890 Just letting you know you're doing a great job. Okay, thank you. 165 00:11:17,310 --> 00:11:18,470 A plus to that. 166 00:11:28,810 --> 00:11:30,630 I can't believe I'm doing this. No, don't stop. 167 00:11:30,830 --> 00:11:32,990 Don't stop. Don't stop. Oh, gosh. 168 00:11:36,530 --> 00:11:37,530 Oh. 169 00:11:41,990 --> 00:11:42,990 Oh. 170 00:11:50,910 --> 00:11:52,170 There. Is that good enough? 171 00:11:52,410 --> 00:11:54,870 Huh? It's like... We're done, right? 172 00:11:55,830 --> 00:11:57,250 No. I sucked your dick and... 173 00:11:58,440 --> 00:12:03,460 Okay, fine. I'll give you three eights. Maybe... No, no. I think I'm just going 174 00:12:03,460 --> 00:12:09,780 to let the case go for now. Can, um... Can I, uh... 175 00:12:09,780 --> 00:12:12,600 Can I just put it in here? 176 00:12:16,880 --> 00:12:22,500 No, you can't put it in me. 177 00:12:23,300 --> 00:12:24,400 Okay, so then just keep going. 178 00:12:25,820 --> 00:12:26,820 You're not done. 179 00:12:32,330 --> 00:12:34,450 Oh. Oh. 180 00:12:38,290 --> 00:12:40,210 Oh. Oh. 181 00:12:41,870 --> 00:12:42,930 Oh, 182 00:12:46,090 --> 00:12:47,090 my gosh. 183 00:12:47,390 --> 00:12:48,870 That's just awesome. 184 00:12:57,070 --> 00:13:00,850 I've been doing this. Oh, gosh. I can definitely believe you're doing this. 185 00:13:00,850 --> 00:13:02,690 know, you like this job a little too much for no reason. 186 00:13:03,270 --> 00:13:04,270 Please. 187 00:13:05,130 --> 00:13:06,330 Whoever gets your bills paid. 188 00:13:06,990 --> 00:13:07,990 Oh, my God. 189 00:13:08,270 --> 00:13:13,910 I'm dealing with bratty people like you. You're talking too much. 190 00:13:33,320 --> 00:13:36,120 finish you off fast, so I just couldn't get this done. 191 00:13:38,100 --> 00:13:39,620 Whatever you say was awesome. 192 00:13:46,420 --> 00:13:47,420 Oh. Oh. 193 00:13:48,780 --> 00:13:49,780 Oh. 194 00:13:52,100 --> 00:13:53,100 Oh. Oh. 195 00:13:57,420 --> 00:14:00,160 Yeah, it's just like that whole shit. 196 00:14:14,700 --> 00:14:17,200 I'll do whatever I have to do to get you off faster. 197 00:14:18,260 --> 00:14:20,120 Do whatever you gotta do. 198 00:14:20,760 --> 00:14:26,960 Well... Oh, my God. 199 00:14:28,180 --> 00:14:30,120 You can't tell me you're not enjoying this. 200 00:14:30,940 --> 00:14:31,940 I'm not. 201 00:14:33,220 --> 00:14:35,940 Well, okay, so then, bed over. 202 00:14:37,040 --> 00:14:38,760 Bed over. Maybe you'll enjoy that more. Yeah. 203 00:14:39,060 --> 00:14:40,060 What? 204 00:14:40,920 --> 00:14:42,460 That was not a part of the deal. 205 00:14:50,060 --> 00:14:52,220 It's not like it went too far, you know? 206 00:14:54,200 --> 00:14:55,760 Oh, for 207 00:14:55,760 --> 00:15:02,760 a complainer, you sure are a 208 00:15:02,760 --> 00:15:03,619 little wet. 209 00:15:03,620 --> 00:15:04,620 I should have. 210 00:15:16,300 --> 00:15:17,580 You're sitting already. 211 00:15:17,880 --> 00:15:20,100 Oh, don't mind if I do. 212 00:15:21,660 --> 00:15:26,840 Oh, my gosh. 213 00:15:28,620 --> 00:15:29,620 Oh, 214 00:15:32,640 --> 00:15:39,320 my gosh. 215 00:15:39,680 --> 00:15:40,680 That's awesome. 216 00:15:56,720 --> 00:15:57,599 are enjoying it. 217 00:15:57,600 --> 00:16:00,620 I am so proud of my upbringing. 218 00:16:01,400 --> 00:16:05,220 This is... Maybe I could be a businessman after college. 219 00:16:05,440 --> 00:16:06,339 What do you think? 220 00:16:06,340 --> 00:16:07,340 Not with your grades. 221 00:16:08,300 --> 00:16:09,300 Well, you're gonna fix that. 222 00:16:10,460 --> 00:16:11,460 Shut up. 223 00:16:11,760 --> 00:16:13,380 Shut up and fuck me, Jesus Christ. 224 00:16:27,440 --> 00:16:29,200 Does it feel good at least for you? Oh, yes. 225 00:16:29,500 --> 00:16:31,040 Yeah, thanks for asking. 226 00:16:31,260 --> 00:16:32,280 It feels so good. 227 00:16:33,820 --> 00:16:34,900 Oh, gosh. 228 00:16:40,420 --> 00:16:46,560 I can believe it. I've always wanted to fuck the principal. 229 00:16:46,880 --> 00:16:47,880 Of course. 230 00:16:57,290 --> 00:16:58,069 It felt good. 231 00:16:58,070 --> 00:17:01,110 Maybe, um, maybe you can just keep doing that. 232 00:17:02,490 --> 00:17:03,490 Oh, just like that? 233 00:17:03,850 --> 00:17:05,510 Yeah, that felt kind of good, so. 234 00:17:05,910 --> 00:17:07,250 Oh, my gosh. 235 00:17:08,530 --> 00:17:09,589 Whatever you say. 236 00:17:11,450 --> 00:17:13,369 Oh, every stroke feels good. 237 00:17:15,369 --> 00:17:16,369 Oh, fuck. 238 00:17:16,670 --> 00:17:17,670 Oh, no. 239 00:17:17,910 --> 00:17:21,329 Wait, um, can you fuck me a little faster? 240 00:17:21,910 --> 00:17:22,910 Oh. 241 00:17:23,609 --> 00:17:25,430 I'm going to do that somewhere. I'll enjoy it. 242 00:17:26,210 --> 00:17:27,210 That's some spirit. 243 00:17:28,510 --> 00:17:29,710 Teamwork makes a dream work. 244 00:17:32,870 --> 00:17:35,210 I'd be lying if I said your cock didn't feel good. 245 00:17:56,830 --> 00:17:58,270 Yes. Oh, my God. 246 00:18:03,490 --> 00:18:05,950 Oh, my God. 247 00:18:06,250 --> 00:18:07,430 Oh, my God. Holy fuck. 248 00:18:07,790 --> 00:18:12,010 He's like, I need to think about it. Yeah. Oh, my God. Oh, my God. 249 00:18:12,310 --> 00:18:13,390 Oh, my God. 250 00:18:27,480 --> 00:18:28,480 Fuck. 251 00:18:30,140 --> 00:18:32,260 Oh, my God. Oh, 252 00:18:33,100 --> 00:18:36,060 yes. Let it go. 253 00:18:36,840 --> 00:18:37,840 Yeah, 254 00:18:39,700 --> 00:18:40,700 let it go. 255 00:19:32,400 --> 00:19:33,400 Fuck yeah. 256 00:19:33,440 --> 00:19:34,660 Yeah. Yeah. 257 00:19:44,460 --> 00:19:45,460 Yeah. 258 00:19:49,540 --> 00:19:50,540 Yeah. Yeah. 259 00:19:51,280 --> 00:19:52,280 Yeah. Yeah. 260 00:19:53,880 --> 00:20:00,000 Oh my God. Give it to me. Give it to me. 261 00:20:00,200 --> 00:20:03,830 Oh my God. Oh, my God. 262 00:20:04,230 --> 00:20:07,530 Oh, my 263 00:20:07,530 --> 00:20:16,310 God. 264 00:20:16,610 --> 00:20:17,610 Oh, 265 00:20:18,850 --> 00:20:21,950 my God. 266 00:20:22,730 --> 00:20:23,730 Oh, 267 00:20:26,170 --> 00:20:27,170 my God. 268 00:20:31,080 --> 00:20:33,340 We can't do this. I need you to tell me. 269 00:20:33,540 --> 00:20:35,640 Oh, my God. This is better for Bethany. 270 00:20:35,900 --> 00:20:36,900 I don't care. 271 00:20:38,060 --> 00:20:41,060 Oh, my God. 272 00:20:41,480 --> 00:20:42,480 Yes. 273 00:20:43,500 --> 00:20:44,500 Oh, 274 00:20:44,920 --> 00:20:47,020 my God. 275 00:21:02,679 --> 00:21:06,020 Oh my gosh, she's so fucking pretty. 276 00:21:06,340 --> 00:21:07,340 Yeah. 277 00:21:48,650 --> 00:21:49,650 I'm sorry. 278 00:22:53,160 --> 00:22:54,160 Oh, my goodness, Wilson. 279 00:22:54,220 --> 00:22:55,240 Oh, my God. 280 00:23:49,580 --> 00:23:50,580 That's it. 281 00:24:58,600 --> 00:24:59,600 Yes. 282 00:25:37,640 --> 00:25:38,640 You're going to sit down. 283 00:27:12,040 --> 00:27:13,440 Oh, fuck. 284 00:27:28,080 --> 00:27:29,080 Thank you. 285 00:28:42,640 --> 00:28:44,720 Oh, fuck. 286 00:28:45,780 --> 00:28:47,520 Oh, my God. 287 00:28:47,720 --> 00:28:53,100 Yeah. Mm -hmm. Mm -hmm. Mm -hmm. Mm -hmm. 288 00:29:24,330 --> 00:29:25,330 I can't even feel it. 289 00:30:11,140 --> 00:30:12,660 Oh, my God. 290 00:30:17,200 --> 00:30:19,300 Oh, my God. 291 00:31:09,060 --> 00:31:12,300 Oh, God, yes. 292 00:31:15,780 --> 00:31:18,720 Oh, my 293 00:31:18,720 --> 00:31:29,420 God, 294 00:31:29,420 --> 00:31:30,980 you're so fucking rough. 295 00:31:42,700 --> 00:31:43,700 I did it. 296 00:32:11,199 --> 00:32:13,700 Yeah, yeah, every week if you want. 297 00:32:25,560 --> 00:32:25,999 Yes, 298 00:32:26,000 --> 00:32:32,960 let it 299 00:32:32,960 --> 00:32:33,960 go, let it go. 300 00:32:46,090 --> 00:32:47,730 Oh, fuck. 301 00:33:21,640 --> 00:33:23,500 Yes, yes. 302 00:33:44,380 --> 00:33:46,660 Oh, this one's not going to come. 303 00:33:46,880 --> 00:33:48,620 Me too. Fuck. 304 00:33:49,000 --> 00:33:53,400 Oh, yeah. 305 00:33:56,880 --> 00:33:57,880 That's right. 306 00:33:59,260 --> 00:34:00,400 That's right. 307 00:34:18,889 --> 00:34:25,250 Oh, my God. 308 00:34:25,810 --> 00:34:27,110 Oh, 309 00:34:29,230 --> 00:34:31,290 my God. Oh, my God. Oh, 310 00:34:32,190 --> 00:34:33,510 my God. 311 00:34:35,429 --> 00:34:37,409 It's so hot. 312 00:34:42,090 --> 00:34:45,270 Oh, fuck. You seem so good. 313 00:34:45,610 --> 00:34:46,969 Oh, shit. 314 00:35:16,520 --> 00:35:17,520 Oh, God. 315 00:35:20,460 --> 00:35:21,460 Oh, fuck. 316 00:35:21,760 --> 00:35:22,760 All right. 317 00:35:23,080 --> 00:35:24,080 Huh? 318 00:35:24,620 --> 00:35:25,620 Where's your report card? 319 00:35:25,720 --> 00:35:28,820 Yes. Oh, shit. 320 00:35:29,400 --> 00:35:30,400 You ready? 321 00:35:33,360 --> 00:35:36,820 So it's three days. That's what you want. Let's go. 322 00:35:38,260 --> 00:35:39,940 It was a pleasure doing business with you. 323 00:35:40,180 --> 00:35:41,180 Likewise. 20322

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.