Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,100 --> 00:00:10,000
[музыка]
2
00:00:44,000 --> 00:00:44,320
-Ой!
3
00:00:44,530 --> 00:00:45,460
Слышь, давай!
4
00:00:46,100 --> 00:00:47,210
Подвижаем.
5
00:00:47,619 --> 00:00:47,729
О,
6
00:00:48,030 --> 00:00:48,670
сейчас продай.
7
00:00:50,200 --> 00:00:51,009
-Полем.
8
00:00:51,600 --> 00:00:52,390
-Ты все хорошо?
9
00:00:54,170 --> 00:00:55,500
-Да что с укромом?
10
00:00:56,100 --> 00:00:57,570
Давай.
11
00:00:59,000 --> 00:01:08,789
Играй здесь и сейчас.
12
00:01:09,210 --> 00:01:11,760
Начни выигрывайте вместе с Пинка Казино.
13
00:01:12,210 --> 00:01:15,060
Получи при спины после кредства про Макаду.
14
00:01:15,280 --> 00:01:19,230
Но от Пинка Казино и срывает же к поты.
15
00:01:25,900 --> 00:01:30,900
Я уволочу кезда
16
00:01:55,900 --> 00:02:21,900
[музыка]
17
00:02:25,900 --> 00:02:28,900
Они убили, убили, убили, убили!
18
00:02:31,900 --> 00:02:33,900
Они убили, убили, убили!
19
00:02:34,900 --> 00:02:36,900
Они убили, убили, убили!
20
00:02:37,900 --> 00:02:39,900
Они убили, убили, убили!
21
00:02:40,900 --> 00:02:42,900
Они убили, убили!
22
00:02:43,900 --> 00:02:45,900
Я сказал, что это было бы тебе, как мне!
23
00:02:46,900 --> 00:02:49,900
Он правда, вам было бы тебе!
24
00:02:55,900 --> 00:02:57,900
-Ах ты не надо, ах ты не надо!
25
00:02:57,900 --> 00:02:59,900
-Ну, как я не надо!
26
00:02:59,900 --> 00:03:00,900
-Сува!
27
00:03:00,900 --> 00:03:03,900
-Почем у нас тогда, я не хочу отдыхать!
28
00:03:03,900 --> 00:03:05,900
-Ах ты не надо!
29
00:03:05,900 --> 00:03:06,900
-Ну, как я не надо!
30
00:03:06,900 --> 00:03:07,900
-Сува!
31
00:03:07,900 --> 00:03:10,900
-Почем у нас тогда, я не хочу отдыхать!
32
00:03:10,900 --> 00:03:12,900
-Ах ты не надо!
33
00:03:25,900 --> 00:03:35,900
[музыка]
34
00:03:55,900 --> 00:04:05,900
[музыка]
35
00:04:25,889 --> 00:04:28,209
Я вот так вот так!
36
00:04:30,000 --> 00:04:34,769
Завалит, писло!
37
00:04:34,949 --> 00:04:35,569
Час сказал?
38
00:04:36,310 --> 00:04:40,370
Я сказал пасть, вот закрой,
39
00:04:40,689 --> 00:04:41,500
а то грязь много!
40
00:04:43,189 --> 00:04:47,170
А надо, надо, не сейчас, то бывает грязная игра!
41
00:04:47,649 --> 00:04:48,750
Потому что у нас такое теперь
42
00:04:48,750 --> 00:04:50,730
не готово радиертель ваш жел!
43
00:04:51,370 --> 00:04:52,790
И у Истокия Ставок!
44
00:04:54,000 --> 00:04:57,000
Водьем бед!
45
00:04:57,000 --> 00:05:00,000
Пора борта с подголовым шампин!
46
00:05:00,000 --> 00:05:01,000
Да!
47
00:05:03,000 --> 00:05:05,000
Возьмем!
48
00:05:31,600 --> 00:05:36,000
-Надо через 20 минут выходить?
49
00:05:36,689 --> 00:05:39,159
-Сейчас я боюсь историю я готова.
50
00:05:39,600 --> 00:05:42,069
-А карабки сделаете, кто маль будет?
51
00:05:42,560 --> 00:05:44,189
-Я сама все сперу и сама все выйдет.
52
00:05:44,329 --> 00:05:45,129
Сразу после что?
53
00:05:53,420 --> 00:05:54,430
Пинкоказино,
54
00:05:54,829 --> 00:05:57,740
безлимитный и самые быстрые выводы для игроков.
55
00:05:58,069 --> 00:06:00,889
На этой сайт Пинкоказино регистрируйся в воде
56
00:06:00,889 --> 00:06:03,189
промокоткино и забирай свои три спины.
57
00:06:17,500 --> 00:06:36,500
СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
58
00:06:36,500 --> 00:06:38,500
-Сембаль за пьяный!
59
00:06:38,500 --> 00:06:45,500
СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
60
00:06:47,060 --> 00:06:48,069
Еще
61
00:06:48,069 --> 00:06:48,279
будут
62
00:06:48,279 --> 00:06:48,720
мамы?
63
00:06:49,240 --> 00:06:49,800
Борисович,
64
00:06:49,800 --> 00:06:49,930
что
65
00:06:49,930 --> 00:06:50,060
ли?
66
00:06:50,420 --> 00:06:51,689
17
67
00:06:51,689 --> 00:06:52,180
минут.
68
00:06:53,180 --> 00:06:54,240
Я
69
00:06:54,240 --> 00:06:54,500
помню,
70
00:06:54,600 --> 00:06:54,680
что
71
00:06:54,680 --> 00:06:54,840
нас
72
00:06:54,840 --> 00:06:55,040
могут.
73
00:06:55,399 --> 00:06:55,870
16.
74
00:06:56,370 --> 00:06:56,840
Коробки.
75
00:06:58,189 --> 00:06:59,120
Коробки?
76
00:06:59,129 --> 00:06:59,250
Я
77
00:06:59,250 --> 00:06:59,420
вай
78
00:06:59,420 --> 00:06:59,810
-бедею
79
00:06:59,810 --> 00:06:59,980
в
80
00:06:59,980 --> 00:07:00,310
школу.
81
00:07:00,430 --> 00:07:00,560
Я
82
00:07:00,560 --> 00:07:01,339
сама
83
00:07:01,339 --> 00:07:01,660
что
84
00:07:01,660 --> 00:07:01,740
ли
85
00:07:01,740 --> 00:07:02,160
поешь?
86
00:07:03,680 --> 00:07:07,750
Алина,
87
00:07:08,480 --> 00:07:08,750
беди
88
00:07:08,750 --> 00:07:09,009
говорю.
89
00:07:09,220 --> 00:07:09,300
Ты
90
00:07:09,300 --> 00:07:09,540
мало?
91
00:07:09,310 --> 00:07:09,579
мало?
92
00:07:10,060 --> 00:07:10,279
Что
93
00:07:10,279 --> 00:07:10,399
у
94
00:07:10,399 --> 00:07:10,480
вас
95
00:07:10,480 --> 00:07:10,980
слышало?
96
00:07:11,980 --> 00:07:12,579
- Оролтер.
97
00:07:18,470 --> 00:07:18,829
Валя,
98
00:07:20,930 --> 00:07:22,089
все будет хорошо.
99
00:07:23,329 --> 00:07:25,680
Кандрей просто нужно найти подхода.
100
00:07:26,129 --> 00:07:27,829
Петант за пево.
101
00:07:28,430 --> 00:07:29,310
Давай пить.
102
00:07:42,389 --> 00:08:12,389
[музыка] [музыка]
103
00:08:22,810 --> 00:08:29,620
Эй!
104
00:08:30,220 --> 00:08:30,600
Эй!
105
00:08:31,300 --> 00:08:31,600
Эй!
106
00:08:32,000 --> 00:08:32,580
Стой!
107
00:08:33,860 --> 00:08:35,549
Стой!
108
00:08:36,149 --> 00:08:36,909
Стой!
109
00:08:37,080 --> 00:08:37,100
Стой!
110
00:08:37,100 --> 00:08:37,360
Стой!
111
00:08:37,529 --> 00:08:37,549
Стой!
112
00:08:37,549 --> 00:08:37,980
А вы качу?
113
00:08:38,120 --> 00:08:38,620
Я знаю.
114
00:08:39,080 --> 00:08:40,320
Это мышеколок и доскает.
115
00:08:40,700 --> 00:08:41,009
А где?
116
00:08:42,419 --> 00:08:44,620
Его засвежем мясо, как раз.
117
00:08:44,899 --> 00:08:46,279
Оттай, Катенка, как это жор!
118
00:08:50,960 --> 00:09:01,480
-Моясь меня?
119
00:09:02,039 --> 00:09:02,679
-С тебя?
120
00:09:03,360 --> 00:09:04,799
Очень так по страшным.
121
00:09:04,919 --> 00:09:06,080
Может, по чашку поменять?
122
00:09:12,740 --> 00:09:15,279
Слушай, раз в переснете так откроем на иначе?
123
00:09:15,340 --> 00:09:15,899
Не начи что?
124
00:09:18,659 --> 00:09:22,460
Малышка,
125
00:09:23,299 --> 00:09:25,250
я буду думать, что ты меня стал кейжу.
126
00:09:25,919 --> 00:09:29,200
Какая тебе малышка?
127
00:09:29,940 --> 00:09:31,250
За языком своим среди?
128
00:09:31,860 --> 00:09:32,419
Малыша?
129
00:09:35,519 --> 00:09:38,159
За мами языком ты сидишь в толку, а?
130
00:09:40,220 --> 00:09:43,559
Сталь?
131
00:09:44,100 --> 00:09:46,389
Вот так только тебе еще не упользованы.
132
00:09:46,389 --> 00:09:48,389
Будешь висеть минус телефона.
133
00:09:50,889 --> 00:09:53,200
Ой, испугалась я письма.
134
00:09:53,200 --> 00:09:54,889
Ты сделаешь что-нибудь хотел?
135
00:09:54,889 --> 00:09:56,389
Ищи нас в интернете.
136
00:09:58,889 --> 00:10:00,889
Новинки быстрее всех.
137
00:10:03,500 --> 00:10:04,500
Ультродокс.
138
00:10:08,200 --> 00:10:08,299
Комдели? Конечно. Сокс!
139
00:10:15,870 --> 00:10:16,440
-Он не.
140
00:10:19,960 --> 00:10:30,600
-Негрошь, я все решила, что девять, пожалуйста.
141
00:10:31,580 --> 00:10:31,840
-Хорошо.
142
00:10:32,629 --> 00:10:34,240
-Ну, ко мне коллеги, бедут в Моисе.
143
00:10:34,740 --> 00:10:36,129
Я собрался, не слышал.
144
00:10:36,860 --> 00:10:42,149
И нехлопай, пожалуйста, верю.
145
00:10:44,580 --> 00:10:51,600
Ребята,
146
00:10:52,240 --> 00:10:53,940
у нас в классе новая ученица.
147
00:10:54,250 --> 00:10:55,919
Сейчас она немного расскажет о себе.
148
00:10:56,580 --> 00:10:58,460
Я надеюсь, что вы все ее поддержите, да?
149
00:10:59,009 --> 00:11:01,960
А ты, Полинечка, я надеюсь, найдешь или здесь новых друзей.
150
00:11:02,370 --> 00:11:02,870
Начинаем.
151
00:11:04,240 --> 00:11:06,919
Всем привет.
152
00:11:07,620 --> 00:11:08,940
Меня зовут Полина Рман.
153
00:11:09,460 --> 00:11:09,700
Давай.
154
00:11:10,649 --> 00:11:11,299
Здравствуйте.
155
00:11:12,039 --> 00:11:12,559
Здравствуйте.
156
00:11:13,440 --> 00:11:13,960
Здравствуйте.
157
00:11:15,750 --> 00:11:16,480
Борщик.
158
00:11:16,889 --> 00:11:17,460
Здравствуйте.
159
00:11:17,740 --> 00:11:18,129
Здравствуйте.
160
00:11:18,320 --> 00:11:19,240
Почему отец не пофортил?
161
00:11:19,679 --> 00:11:20,820
Там вот лишней формы.
162
00:11:21,080 --> 00:11:22,080
Смотрите, как у вас хорошо.
163
00:11:22,240 --> 00:11:22,419
А?
164
00:11:22,580 --> 00:11:23,580
Боже мой, обиделся уже с тобой.
165
00:11:24,299 --> 00:11:25,120
Он в банке дни.
166
00:11:25,440 --> 00:11:26,980
Стоя деться?
167
00:11:27,220 --> 00:11:27,539
Спасибо.
168
00:11:29,370 --> 00:11:36,740
Борщик, за автором в виде экзаменитиями рабуется.
169
00:11:37,009 --> 00:11:38,129
Школьный автор поздравишь, да?
170
00:11:38,389 --> 00:11:38,799
Так, точно.
171
00:11:40,179 --> 00:11:40,740
Аленочка,
172
00:11:41,220 --> 00:11:41,840
продолжай.
173
00:11:43,789 --> 00:11:45,340
Меня зовут Полина Туман.
174
00:11:49,690 --> 00:11:59,669
Меня зовут Полина Туманова и я, Доренькая.
175
00:11:59,740 --> 00:12:01,149
А это Роха и он у Кабурга.
176
00:12:01,620 --> 00:12:04,049
Когда ты достал?
177
00:12:04,840 --> 00:12:05,529
Да и закончите.
178
00:12:05,690 --> 00:12:06,549
Могу тебе коммёрз, да?
179
00:12:06,870 --> 00:12:10,809
Да, стой!
180
00:12:11,600 --> 00:12:12,129
Сеньха!
181
00:12:12,629 --> 00:12:13,120
Сеньха!
182
00:12:15,940 --> 00:12:16,269
Полина?
183
00:12:17,120 --> 00:12:22,039
Меня зовут Полина Туманова, я переехал из другого города.
184
00:12:22,649 --> 00:12:23,360
Меня все спасибо.
185
00:12:26,059 --> 00:12:30,059
Убираем телефоны и обостоявлено чем-то где?
186
00:12:33,769 --> 00:12:40,700
Чего как теперь одею школе?
187
00:12:44,100 --> 00:12:46,100
Я не знаю, что это было.
188
00:12:46,100 --> 00:12:48,100
Я не знаю, что это было.
189
00:12:48,100 --> 00:12:50,100
Я не знаю, что это было.
190
00:12:50,100 --> 00:12:52,100
Я не знаю, что это было.
191
00:12:52,100 --> 00:12:54,100
Я не знаю, что это было.
192
00:12:54,100 --> 00:12:56,100
Я не знаю, что это было.
193
00:12:56,100 --> 00:12:58,100
Я не знаю, что это было.
194
00:12:58,100 --> 00:13:00,100
Я не знаю, что это было.
195
00:13:00,100 --> 00:13:02,100
Я не знаю, что это было.
196
00:13:02,100 --> 00:13:04,100
Я не знаю, что это было.
197
00:13:04,100 --> 00:13:06,100
Я не знаю, что это было.
198
00:13:06,100 --> 00:13:08,100
Я не знаю, что это было.
199
00:13:08,100 --> 00:13:10,100
Я не знаю, что это было.
200
00:13:10,100 --> 00:13:12,100
Я не знаю, что это было.
201
00:13:12,100 --> 00:13:13,100
Я не знаю, что это было.
202
00:13:12,440 --> 00:13:16,679
Это мой?
203
00:13:17,440 --> 00:13:18,059
Это мой.
204
00:13:19,899 --> 00:13:25,480
Да не бойся, это ничего не по циву.
205
00:13:26,399 --> 00:13:27,600
Кроме своих этим конечно.
206
00:13:29,659 --> 00:13:30,139
Ну давай,
207
00:13:30,960 --> 00:13:32,250
за твою первое свидание.
208
00:13:33,750 --> 00:13:34,320
Центрем Курор.
209
00:13:42,580 --> 00:13:52,840
Я сама.
210
00:13:56,769 --> 00:13:58,620
Я мне раньше больше сказал.
211
00:14:00,940 --> 00:14:01,980
Я пора.
212
00:14:02,840 --> 00:14:03,419
Я дальше сама.
213
00:14:04,629 --> 00:14:05,480
Ладно, что-то.
214
00:14:06,600 --> 00:14:07,360
Я тебе хоть могу?
215
00:14:07,559 --> 00:14:09,389
А сама справлюсь с проблоком тоже.
216
00:14:11,100 --> 00:14:13,100
Снял?
217
00:14:13,100 --> 00:14:14,100
О.
218
00:14:14,100 --> 00:14:16,100
В этой жизни да все надо платить.
219
00:14:39,200 --> 00:14:42,200
Я на Лана. А это Дили.
220
00:14:46,200 --> 00:14:49,200
Скорее мы уже в мозгу просто искать сваливались.
221
00:14:49,200 --> 00:14:50,200
Я наставила в зрительном.
222
00:14:50,200 --> 00:14:51,200
Это тебе правильно.
223
00:14:51,200 --> 00:14:52,200
Это стоя я?
224
00:14:52,200 --> 00:14:54,200
Я просто искала.
225
00:14:54,200 --> 00:14:56,200
Я не знаю.
226
00:14:56,200 --> 00:14:58,200
Мы что-то тебя правильно решили?
227
00:14:58,200 --> 00:15:00,200
Мы не достали.
228
00:15:00,200 --> 00:15:02,200
Они у нее стоматалки.
229
00:15:02,200 --> 00:15:03,200
Они взяли клиника.
230
00:15:03,200 --> 00:15:05,200
Вот я же велохоладала.
231
00:15:05,200 --> 00:15:07,200
Это они?
232
00:15:09,200 --> 00:15:10,340
Диннажно, потяже.
233
00:15:10,840 --> 00:15:12,559
Это из самых, кто ты доходит?
234
00:15:13,899 --> 00:15:15,580
Нет, это как-то сложно.
235
00:15:16,440 --> 00:15:17,700
С ним или мне не очень.
236
00:15:18,779 --> 00:15:20,039
Я бы хотел слышать вам красоты.
237
00:15:21,080 --> 00:15:22,620
Возьмите, как я и вам, ну, к своей школу.
238
00:15:23,179 --> 00:15:24,299
Вы идите замуж или можешь?
239
00:15:24,500 --> 00:15:25,360
Ради детей?
240
00:15:25,840 --> 00:15:30,600
Если только заодно будет них.
241
00:15:31,120 --> 00:15:32,440
Ты тоже любишь пятидец?
242
00:16:05,120 --> 00:16:06,480
Отрушный парень у тебя есть?
243
00:16:07,039 --> 00:16:07,980
Они нужен меня никто.
244
00:16:11,049 --> 00:16:14,320
Так,
245
00:16:16,580 --> 00:16:20,740
короткий три по красавчикам 1.2 А.
246
00:16:20,740 --> 00:16:22,370
И город в Лас.
247
00:16:23,120 --> 00:16:26,889
Хочется сказать типа тектором.
248
00:16:26,889 --> 00:16:27,740
Может пикапером?
249
00:16:28,129 --> 00:16:28,389
Нет,
250
00:16:28,889 --> 00:16:29,769
у него девушка,
251
00:16:30,049 --> 00:16:32,029
малина, с ней лучше не связана с ним
252
00:16:32,029 --> 00:16:38,940
Это правда Вот А это что за экспонат?
253
00:16:39,169 --> 00:16:40,669
Это не ушо
254
00:16:41,100 --> 00:16:43,100
Это классный.
255
00:16:43,100 --> 00:16:45,100
Я не пролежу.
256
00:16:45,100 --> 00:16:47,100
Хотел я международно.
257
00:16:47,100 --> 00:16:48,100
Скорее.
258
00:16:48,100 --> 00:16:49,100
Это второго.
259
00:16:49,100 --> 00:16:50,100
Посмотри.
260
00:16:50,100 --> 00:16:51,100
Это экспонат.
261
00:16:51,100 --> 00:16:53,100
Это понимаю.
262
00:16:53,100 --> 00:16:55,100
По-моему я походит в балл.
263
00:16:55,100 --> 00:16:56,100
Ты чего?
264
00:16:56,100 --> 00:16:57,100
Это барсов.
265
00:16:57,100 --> 00:16:58,100
Барсов.
266
00:16:58,100 --> 00:17:00,100
Самая база я боюсь в школе.
267
00:17:00,100 --> 00:17:02,100
А я им не вылет.
268
00:17:02,100 --> 00:17:03,100
Не дейма.
269
00:17:03,100 --> 00:17:04,089
Я им не вылет.
270
00:17:04,089 --> 00:17:05,089
Ну конечно.
271
00:17:05,089 --> 00:17:05,339
Не знаю. Я не знаю. Скорее.
272
00:17:05,339 --> 00:17:05,539
И его нет? И не дима.
273
00:17:05,539 --> 00:17:05,950
И вы не кто по имени вообще не заготовку?
274
00:17:05,950 --> 00:17:06,089
Ну конечно не.
275
00:17:06,089 --> 00:17:07,089
И не знаю.
276
00:17:07,089 --> 00:17:08,089
Ну шкул редко ходит.
277
00:17:08,089 --> 00:17:11,089
То есть мы сейчас за них в красную книгу?
278
00:17:11,089 --> 00:17:12,089
Сосед?
279
00:17:12,789 --> 00:17:16,390
Ну да, когда мы мы српе ходим, ты конешь?
280
00:17:16,390 --> 00:17:19,109
Да вот, смотри, сама.
281
00:17:19,109 --> 00:17:20,309
Кому?
282
00:17:20,309 --> 00:17:22,309
Покажи!
283
00:17:22,309 --> 00:17:23,309
Вот, вот!
284
00:17:23,309 --> 00:17:29,309
Вообще-то есть!
285
00:17:29,309 --> 00:17:32,309
Господь какой тело!
286
00:17:32,309 --> 00:17:33,789
Не понимаю, что мне такое.
287
00:17:33,789 --> 00:17:36,589
Знаете, я еще покажу, ты помнишь, мы найдем?
288
00:17:36,589 --> 00:17:38,789
Ну подойди поближе.
289
00:17:38,789 --> 00:17:39,789
Все хватит.
290
00:17:39,789 --> 00:17:40,789
Ну вот, вот.
291
00:17:40,789 --> 00:17:41,789
Ну ладно.
292
00:17:41,789 --> 00:17:42,789
Прости.
293
00:17:46,789 --> 00:17:47,769
Затем свидетель?
294
00:17:51,240 --> 00:18:02,009
Я с ним как?
295
00:18:03,220 --> 00:18:04,069
Что он любил?
296
00:18:04,349 --> 00:18:06,720
Да, в такой выкачка из первого взгляд.
297
00:18:07,569 --> 00:18:09,769
Да, у меня девочки просто из классов просили с фоткой,
298
00:18:10,089 --> 00:18:11,529
не верят, что сосед.
299
00:18:12,769 --> 00:18:14,849
Давайте.
300
00:18:33,059 --> 00:18:35,460
Давай-давай.
301
00:18:34,059 --> 00:18:34,700
Ешь.
302
00:18:36,539 --> 00:18:39,359
Ешь, как ты у меня ж пилой?
303
00:18:39,819 --> 00:18:41,779
Андрей вернулся.
304
00:18:43,319 --> 00:18:44,779
Привет.
305
00:19:05,309 --> 00:19:05,650
Привет.
306
00:19:06,049 --> 00:19:07,680
Слушай, у меня тут какая-то хреща?
307
00:19:15,289 --> 00:19:25,289
[музыка]
308
00:19:45,289 --> 00:20:16,500
СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА [музыка]
309
00:20:18,809 --> 00:20:20,950
Я смотрю, Крэйсов занялась своё место.
310
00:20:21,849 --> 00:20:25,890
Доброе утро, класс!
311
00:20:26,750 --> 00:20:27,650
Сиди, сиди,
312
00:20:28,000 --> 00:20:28,009
сиди.
313
00:20:28,589 --> 00:20:29,549
Полина!
314
00:20:31,210 --> 00:20:31,950
Орог, пожалуйста,
315
00:20:32,369 --> 00:20:33,210
пожалуйста, на место.
316
00:20:34,450 --> 00:20:37,930
Так, кого нет?
317
00:20:38,890 --> 00:20:40,890
Я работаю с Мореновой Барсцевой.
318
00:20:41,009 --> 00:20:41,609
Барсцеваова,
319
00:20:42,109 --> 00:20:43,289
понятно, а так прогул?
320
00:20:43,930 --> 00:20:46,670
Убираем телефоны и обестоем ученые.
321
00:20:47,200 --> 00:20:49,839
Достаем, достаем, достаем, ребята.
322
00:20:49,839 --> 00:20:52,000
Спасибо большое за...
323
00:20:52,000 --> 00:20:56,680
Итак, на прошлом мроке мы с вами в суде рекомпозиции
324
00:20:56,680 --> 00:20:59,480
с угощнем садом Антон Павлович Шехова.
325
00:20:59,480 --> 00:21:02,680
На этом мроке мы будем разбирать проблему Айчику
326
00:21:02,680 --> 00:21:04,160
и образы персонажи.
327
00:21:04,160 --> 00:21:05,599
Открываем все традочки.
328
00:21:05,599 --> 00:21:07,160
- Извините, можно будет?
329
00:21:07,160 --> 00:21:09,160
- Да, только недолго.
330
00:21:09,160 --> 00:21:13,700
А это что за творчество?
331
00:21:20,660 --> 00:21:21,349
Есть журные?
332
00:21:21,980 --> 00:21:22,329
Пожалуйста,
333
00:21:22,589 --> 00:21:23,180
где журны кто?
334
00:21:25,349 --> 00:21:26,789
Принеси пожалуйста, Дряпку.
335
00:21:29,009 --> 00:21:34,089
Итак,
336
00:21:35,349 --> 00:21:37,400
то мы с нее первые.
337
00:21:41,589 --> 00:21:47,109
Что происходит?
338
00:21:52,809 --> 00:21:53,049
Ну,
339
00:21:53,130 --> 00:21:53,220
ты
340
00:21:53,220 --> 00:21:53,369
ведь
341
00:21:53,369 --> 00:21:53,480
она
342
00:21:53,480 --> 00:21:53,609
как
343
00:21:53,609 --> 00:21:53,720
-то
344
00:21:53,720 --> 00:21:53,890
еще
345
00:21:53,890 --> 00:21:54,220
расползла,
346
00:21:54,329 --> 00:21:54,500
вот
347
00:21:54,500 --> 00:21:54,589
у
348
00:21:54,500 --> 00:21:54,789
собалась
349
00:21:54,789 --> 00:21:55,220
фотка,
350
00:21:55,250 --> 00:21:55,630
выложил
351
00:21:55,630 --> 00:21:55,769
все
352
00:21:55,769 --> 00:21:56,329
классы.
353
00:21:56,740 --> 00:21:56,849
- Тут
354
00:21:56,849 --> 00:21:57,329
собалась?
355
00:21:58,000 --> 00:21:58,630
- Смотрите.
356
00:21:59,910 --> 00:22:00,130
Да,
357
00:22:00,130 --> 00:22:00,440
давай,
358
00:22:00,529 --> 00:22:00,549
давай,
359
00:22:00,549 --> 00:22:00,569
пойду,
360
00:22:00,650 --> 00:22:00,809
они
361
00:22:00,809 --> 00:22:01,069
смеют,
362
00:22:01,069 --> 00:22:01,150
мы
363
00:22:01,150 --> 00:22:01,250
будем
364
00:22:01,250 --> 00:22:01,630
терять.
365
00:22:01,849 --> 00:22:02,000
Потом
366
00:22:02,000 --> 00:22:02,150
я
367
00:22:02,150 --> 00:22:02,410
ушла
368
00:22:02,410 --> 00:22:02,529
и
369
00:22:02,529 --> 00:22:02,650
все.
370
00:22:03,869 --> 00:22:05,049
Я
371
00:22:05,049 --> 00:22:05,269
не
372
00:22:05,269 --> 00:22:05,589
верю.
373
00:22:06,410 --> 00:22:06,460
А
374
00:22:06,460 --> 00:22:06,549
если
375
00:22:06,549 --> 00:22:06,789
кто
376
00:22:06,789 --> 00:22:06,910
-то
377
00:22:06,910 --> 00:22:07,269
увидит,
378
00:22:07,289 --> 00:22:07,500
что
379
00:22:07,500 --> 00:22:07,609
ты
380
00:22:07,609 --> 00:22:07,720
со
381
00:22:07,720 --> 00:22:07,849
мной
382
00:22:07,849 --> 00:22:08,390
общаешься
383
00:22:08,390 --> 00:22:09,200
просто,
384
00:22:09,289 --> 00:22:10,000
сковориваешь.
385
00:22:10,440 --> 00:22:10,509
Мне
386
00:22:10,509 --> 00:22:10,720
тоже
387
00:22:10,720 --> 00:22:10,980
делают
388
00:22:10,980 --> 00:22:11,500
крысы.
389
00:22:12,109 --> 00:22:12,250
Я
390
00:22:12,250 --> 00:22:12,390
не
391
00:22:12,390 --> 00:22:12,509
могу
392
00:22:12,509 --> 00:22:12,720
что
393
00:22:12,720 --> 00:22:12,809
-то
394
00:22:12,809 --> 00:22:13,220
статье
395
00:22:13,220 --> 00:22:13,500
скорой.
396
00:22:13,980 --> 00:22:14,480
Снимаю.
397
00:22:19,900 --> 00:22:21,900
Это было просто школье.
398
00:22:21,900 --> 00:22:22,900
Не важно.
399
00:22:22,900 --> 00:22:24,900
Малина реально все способна.
400
00:22:24,900 --> 00:22:26,900
Такой мы лучше не хотим.
401
00:22:29,900 --> 00:22:31,900
Нам с вами придал.
402
00:22:48,900 --> 00:22:49,000
Ну, а швакаресса из-за мао?
403
00:22:53,700 --> 00:22:55,700
-Торщадков, вот, текай скорую.
404
00:22:56,700 --> 00:22:58,700
Валень, у вас в колесок пошел?
405
00:22:58,700 --> 00:22:59,700
-Мендар был.
406
00:23:00,700 --> 00:23:02,700
Триса.
407
00:23:03,700 --> 00:23:06,700
Это не слишком много, а все за мне. А?
408
00:23:08,700 --> 00:23:11,700
-Девочка, а что у вас здесь такое?
409
00:23:14,700 --> 00:23:19,700
Ты наверно не курсишь, что у вас здесь такое?
410
00:23:24,700 --> 00:23:24,730
Ты наверно не курсишь, что у нас в
411
00:23:24,730 --> 00:23:24,789
пиличной школе здесь вообще не принято распускать руки?
412
00:23:25,509 --> 00:23:26,309
Ну как быстро в класс?
413
00:23:27,700 --> 00:23:32,700
Ты не делаешь?
414
00:23:32,980 --> 00:23:33,769
Да мам, шарбай.
415
00:23:37,099 --> 00:23:46,029
Мир!
416
00:23:46,940 --> 00:23:48,769
Ну, дорого!
417
00:23:49,480 --> 00:23:49,789
Ну?
418
00:23:55,339 --> 00:23:56,509
Ладно, повешаем.
419
00:23:57,509 --> 00:23:59,960
Повешаем, говорим, не ори.
420
00:24:02,529 --> 00:24:11,240
Ну, что тут?
421
00:24:12,269 --> 00:24:14,809
Собираем, как готово?
422
00:24:15,500 --> 00:24:17,180
В мясо, или, позже.
423
00:24:17,640 --> 00:24:18,079
Ну, ага.
424
00:24:18,200 --> 00:24:18,740
Знаешь, на сегодняшний год.
425
00:24:20,119 --> 00:24:20,859
Ага.
426
00:24:21,250 --> 00:24:21,579
Чего?
427
00:24:22,619 --> 00:24:24,400
Ну,
428
00:24:24,809 --> 00:24:25,549
с Мастер сегодня.
429
00:24:50,279 --> 00:24:51,000
А вот так мало.
430
00:24:51,660 --> 00:24:54,180
Ты плюзис какой-то криз такой.
431
00:24:55,390 --> 00:24:56,809
На тебя клиент жалуется.
432
00:24:58,029 --> 00:25:01,390
Чера накашкает, армазание накрутил клиент чуть на вставочку не вылетел.
433
00:25:02,089 --> 00:25:03,329
Я все равно работал.
434
00:25:03,700 --> 00:25:06,240
Тем более за что мне тебе доплачивать-то.
435
00:25:07,200 --> 00:25:09,390
В общем, не похерли на ту школу, на тебя.
436
00:25:10,809 --> 00:25:11,700
Делайте на всех.
437
00:25:15,000 --> 00:25:15,680
Не нравится?
438
00:25:17,109 --> 00:25:17,500
Вали?
439
00:25:18,680 --> 00:25:19,460
Что смотришь?
440
00:25:23,789 --> 00:25:53,789
ТРЕВОСТНАЯ МУЗЫКА
441
00:25:59,960 --> 00:26:04,940
Лёг!
442
00:26:06,880 --> 00:26:09,099
Лёг!
443
00:26:09,180 --> 00:26:09,279
А?
444
00:26:09,660 --> 00:26:10,119
Ну что?
445
00:26:10,740 --> 00:26:11,119
Ох!
446
00:26:11,200 --> 00:26:11,900
Кефты!
447
00:26:12,500 --> 00:26:13,440
Барсик где?
448
00:26:13,660 --> 00:26:14,119
Можете не...
449
00:26:14,440 --> 00:26:16,500
Ольга Владимировна завтра покорежет тебя.
450
00:26:16,900 --> 00:26:18,740
Товарищ роплотный этот трапкет ее.
451
00:26:19,319 --> 00:26:20,220
Так что мы запчастили.
452
00:26:20,599 --> 00:26:22,200
Да он был с твоим мотипом.
453
00:26:22,400 --> 00:26:23,839
Ты такой дружок обработкаешь?
454
00:26:25,069 --> 00:26:25,500
Что там?
455
00:26:26,150 --> 00:26:28,000
Не что эти геи на маленькую драйл?
456
00:26:29,769 --> 00:26:30,740
Таким очень он сделал.
457
00:26:31,240 --> 00:26:33,769
Я в Казе там маленькая класса упривала.
458
00:26:34,450 --> 00:26:35,250
Ну и понесла.
459
00:26:35,890 --> 00:26:39,849
Еще в классу вот так давать свыше кнопкой.
460
00:26:40,289 --> 00:26:42,410
Я в эти бабки тем не лезну.
461
00:26:43,910 --> 00:26:45,930
Я даже так в порядке руку подят.
462
00:26:47,240 --> 00:26:49,480
Кажалка баба.
463
00:26:50,289 --> 00:26:51,329
Вот нам окнуем.
464
00:26:56,640 --> 00:26:58,529
Ай, еду.
465
00:27:00,740 --> 00:27:08,420
Ай, веет?
466
00:27:09,839 --> 00:27:10,980
Так, где все?
467
00:27:14,359 --> 00:27:16,769
Там она, почему стоишь?
468
00:27:17,359 --> 00:27:17,880
Простите.
469
00:27:18,960 --> 00:27:19,809
А где все?
470
00:27:20,740 --> 00:27:21,480
Не знаю.
471
00:27:22,119 --> 00:27:22,720
А кто знает?
472
00:27:23,289 --> 00:27:23,890
Старство?
473
00:27:24,750 --> 00:27:26,789
Они думали, что урок не будет,
474
00:27:27,069 --> 00:27:28,109
и ушли загорать?
475
00:27:28,910 --> 00:27:29,390
-Куда?
476
00:27:30,150 --> 00:27:31,329
-На крышу.
477
00:27:32,049 --> 00:27:32,789
Какой?
478
00:27:32,829 --> 00:27:33,589
Крышки.
479
00:27:37,549 --> 00:27:46,269
Я же говорил,
480
00:27:46,829 --> 00:27:48,509
крысов всегда там не изжатва.
481
00:27:57,450 --> 00:28:00,500
Стала Асел.
482
00:28:01,369 --> 00:28:02,809
Ну, может, тебя до срока зайдет?
483
00:28:04,309 --> 00:28:05,890
С тебя жизнь совсем не чурает?
484
00:28:06,549 --> 00:28:06,930
Что?
485
00:28:07,849 --> 00:28:12,210
Мони такое, наверное.
486
00:28:20,500 --> 00:28:22,500
А что это у нас?
487
00:28:22,500 --> 00:28:23,500
А да?
488
00:28:23,500 --> 00:28:24,500
Я что-то ничего не слышал?
489
00:28:24,500 --> 00:28:25,500
А да?
490
00:28:25,500 --> 00:28:26,500
А что-то у нас?
491
00:28:26,500 --> 00:28:27,500
А да?
492
00:28:27,500 --> 00:28:28,500
Я что-то ничего не слышал?
493
00:28:28,500 --> 00:28:29,500
А да?
494
00:28:29,500 --> 00:28:30,500
Я что-то у нас?
495
00:28:30,500 --> 00:28:31,500
А да?
496
00:28:31,500 --> 00:28:32,500
Я что-то ничего не слышал?
497
00:28:32,500 --> 00:28:33,500
А да?
498
00:28:33,500 --> 00:28:34,500
Я что-то у нас?
499
00:28:34,500 --> 00:28:35,500
А да?
500
00:28:35,500 --> 00:28:36,500
Я что-то у нас?
501
00:28:36,500 --> 00:28:37,500
А да?
502
00:28:37,500 --> 00:28:38,500
Я что-то у нас?
503
00:28:38,500 --> 00:28:39,500
А да?
504
00:28:39,500 --> 00:28:40,500
Я что-то у нас?
505
00:28:40,500 --> 00:28:41,500
А да?
506
00:28:41,500 --> 00:28:42,500
Я что-то у нас?
507
00:28:42,500 --> 00:28:43,500
А да?
508
00:28:43,500 --> 00:28:44,500
Я что-то у нас?
509
00:28:44,500 --> 00:28:45,500
А да?
510
00:28:45,500 --> 00:28:46,500
А да?
511
00:28:46,500 --> 00:28:47,500
А да?
512
00:28:47,500 --> 00:28:48,500
А да?
513
00:28:48,500 --> 00:28:49,500
А да?
514
00:28:53,609 --> 00:28:55,109
Свили я, Маха, полицейский.
515
00:28:57,529 --> 00:29:01,420
Удожди немного.
516
00:29:02,960 --> 00:29:05,380
Спасибо.
517
00:29:06,509 --> 00:29:07,180
Слушай, Полин,
518
00:29:08,420 --> 00:29:10,720
а ты можешь такая злая, потому что голодная всегда ходишь.
519
00:29:11,109 --> 00:29:12,069
Так мы тебя накорбим.
520
00:29:20,500 --> 00:29:22,500
Как тебе первая?
521
00:29:23,500 --> 00:29:25,500
Давай, поделись, впечатление.
522
00:29:26,500 --> 00:29:28,500
Сейчас, что десертик будет?
523
00:29:29,500 --> 00:29:31,500
Хватит оцентить мне ее.
524
00:29:32,500 --> 00:29:34,500
Ух-ух-у! Вы только посмотрите.
525
00:29:35,500 --> 00:29:38,500
Кажется у нас о крыске появилась подружка?
526
00:29:39,500 --> 00:29:41,500
Ещё одна маленькая крыска.
527
00:29:42,500 --> 00:29:45,500
Вы только посмотрите. Кажется у наших крыльцки появилась подружка.
528
00:29:45,500 --> 00:29:48,500
Еще одна маленькая крыльская.
529
00:29:51,500 --> 00:29:53,500
А что происходит?
530
00:29:57,339 --> 00:29:58,319
Мне что-то происходит?
531
00:29:58,839 --> 00:30:00,509
Селара вылевал собственную муку.
532
00:30:01,460 --> 00:30:02,380
А что почему-то?
533
00:30:03,440 --> 00:30:06,059
Мне этот мир уже абсолютно понятен.
534
00:30:06,299 --> 00:30:07,700
Я здесь еще только одного.
535
00:30:08,099 --> 00:30:10,599
Промокот кино 777 в Пимка.
536
00:30:11,200 --> 00:30:14,400
И вот этой гармонии от созерцания крупных заносов.
537
00:30:15,200 --> 00:30:17,839
Таком видео.
538
00:30:19,509 --> 00:30:21,940
На мой.
539
00:30:28,450 --> 00:30:29,849
Не ее шок.
540
00:30:34,130 --> 00:30:35,670
Айдорова, что стоим?
541
00:30:36,210 --> 00:30:36,630
Пролела?
542
00:30:36,789 --> 00:30:37,480
Убили со собой.
543
00:30:41,789 --> 00:30:46,500
Какого неста?
544
00:30:48,430 --> 00:30:49,750
Айдорова а ты что?
545
00:30:50,269 --> 00:30:51,549
Суббистая окей, а?
546
00:30:53,000 --> 00:30:56,000
Давай я. Ну, хорош.
547
00:30:58,000 --> 00:31:01,000
Ну, ну, наверное, поворотся. Ну, ну, ну.
548
00:31:22,500 --> 00:31:32,500
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
549
00:31:52,500 --> 00:32:15,500
ВЕСЕЛАЯ МУЗЫКА
550
00:32:15,500 --> 00:32:18,500
-Кажется, насчет не нравится.
551
00:32:27,640 --> 00:32:28,480
Ты что-то все?
552
00:32:29,069 --> 00:32:29,569
Молина,
553
00:32:30,349 --> 00:32:31,180
прежде ли?
554
00:32:31,380 --> 00:32:32,440
Коль за языком?
555
00:32:32,809 --> 00:32:35,180
Вчера они урстепытались.
556
00:32:35,849 --> 00:32:40,049
Сегодня в киларсе завтра что-то надо выйти?
557
00:32:41,049 --> 00:32:43,089
Ты чего-то пыльет?
558
00:32:43,440 --> 00:32:44,589
Ты ничего не делала?
559
00:32:44,789 --> 00:32:45,140
Молина?
560
00:32:45,440 --> 00:32:46,920
Давай еще раз объясню.
561
00:32:47,440 --> 00:32:49,000
А ты ведь мы до нее не доходим?
562
00:32:49,589 --> 00:32:50,720
Не трогайте меня.
563
00:32:50,829 --> 00:32:51,349
А то что?
564
00:32:53,660 --> 00:32:54,420
А то я...
565
00:32:56,420 --> 00:32:56,740
Что?
566
00:32:58,589 --> 00:33:00,549
Я не слышу?
567
00:33:00,920 --> 00:33:01,109
Что?
568
00:33:01,609 --> 00:33:04,089
А мой парень вас всех по стенке размозь!
569
00:33:07,269 --> 00:33:13,140
Девочки у нее пареньеет!
570
00:33:13,920 --> 00:33:19,269
Я прям сейчас очень прошу стало!
571
00:33:19,829 --> 00:33:20,640
А кто парень?
572
00:33:21,240 --> 00:33:21,400
А?
573
00:33:22,500 --> 00:33:24,500
Кто такой? Как-то вот?
574
00:33:25,500 --> 00:33:27,500
Может, крыльцем?
575
00:33:32,500 --> 00:33:34,500
Такого-то нахлё?
576
00:33:35,500 --> 00:33:37,500
Недоеделаем.
577
00:33:38,500 --> 00:33:39,500
Прошена.
578
00:33:41,500 --> 00:33:42,500
Извели с крыльцем?
579
00:33:42,500 --> 00:33:43,500
Маталения пыльценись?
580
00:33:43,500 --> 00:33:45,500
И ого, мне ближе.
581
00:33:45,500 --> 00:33:47,500
Ну, давай, пряму твоё извинение.
582
00:33:48,500 --> 00:33:49,500
Что?
583
00:33:49,500 --> 00:33:50,500
Что я не слышал?
584
00:33:52,500 --> 00:33:52,849
Слышишь?
585
00:33:53,200 --> 00:33:53,349
Ну?
586
00:33:53,720 --> 00:33:55,049
Иди в черт-валинар!
587
00:33:55,269 --> 00:33:56,089
Вижу, что хочешь!
588
00:33:56,569 --> 00:34:00,140
Хоть обойку, демолем хоть ноги своему Вамичем в глаз!
589
00:34:00,750 --> 00:34:04,250
Какая ж ты твой?
590
00:34:05,440 --> 00:34:11,170
Она ваша девочка!
591
00:34:28,090 --> 00:34:31,050
Слабо, крыльяся, пашется.
592
00:34:32,320 --> 00:34:33,420
Не заложи.
593
00:34:34,190 --> 00:34:35,760
А ну-ка, летнив тебе.
594
00:34:37,280 --> 00:34:38,170
Парь?
595
00:34:39,530 --> 00:34:40,880
А ты что-то делаешь?
596
00:34:42,260 --> 00:34:43,440
Заловь ветку мне.
597
00:34:44,650 --> 00:34:45,090
Быстро!
598
00:34:55,030 --> 00:34:55,670
Телефон?
599
00:34:56,280 --> 00:34:56,940
Пожалуйста.
600
00:34:58,730 --> 00:35:00,230
Телефон сюда.
601
00:35:03,610 --> 00:35:05,710
Еще раз увижу рядом с ней.
602
00:35:06,190 --> 00:35:06,610
Поплю.
603
00:35:07,690 --> 00:35:11,920
Теперь все нужно перед ней извинились.
604
00:35:13,380 --> 00:35:16,010
Извини, Полина.
605
00:35:17,130 --> 00:35:18,260
Телефон все понимает.
606
00:35:19,170 --> 00:35:22,000
Извини.
607
00:35:23,090 --> 00:35:23,800
Простите.
608
00:35:25,400 --> 00:35:28,280
Маленьа?
609
00:35:28,960 --> 00:35:32,440
Простите, Манова.
610
00:35:34,170 --> 00:35:35,070
Нет,
611
00:35:35,440 --> 00:35:36,030
так не пойдет.
612
00:35:36,530 --> 00:35:37,170
Давай еще раз.
613
00:35:40,500 --> 00:35:42,480
Я тебя не меня думала?
614
00:35:43,550 --> 00:35:45,110
Нет.
615
00:35:46,510 --> 00:35:47,260
Накалений.
616
00:35:48,800 --> 00:35:49,440
Барсь.
617
00:35:52,500 --> 00:35:54,940
-А ты почему-то не так пигаешься?
618
00:35:54,940 --> 00:35:56,980
-Потому что она моя девушка.
619
00:35:56,980 --> 00:36:00,460
-Что? -Тебе чувствула, а у Альбара от Амеры подойит.
620
00:36:00,460 --> 00:36:01,780
А Калили прожит она?
621
00:36:01,780 --> 00:36:02,780
-Не надо!
622
00:36:04,130 --> 00:36:05,860
Я не упомбляюсь, не что.
623
00:36:10,730 --> 00:36:19,500
-Так она пана. Редактор субтитров А.Синецкая Корректор А.Егорова
624
00:36:25,659 --> 00:36:26,199
Что делать?
625
00:36:26,530 --> 00:36:26,960
Забрались?
626
00:36:27,460 --> 00:36:29,320
Не холодно, мне надо остать.
627
00:36:30,590 --> 00:36:31,280
Давай,
628
00:36:31,570 --> 00:36:32,300
извинить тебя будем.
629
00:36:32,820 --> 00:36:33,380
Это зачем?
630
00:36:34,400 --> 00:36:35,010
Для конкурата.
631
00:36:35,659 --> 00:36:36,239
Ты как думаешь?
632
00:36:37,000 --> 00:36:37,820
Не надо, я сама.
633
00:36:50,130 --> 00:36:50,880
Да.
634
00:36:50,659 --> 00:36:50,880
А?
635
00:36:51,380 --> 00:36:53,090
А это что?
636
00:36:53,650 --> 00:36:54,280
Семёй
637
00:36:54,280 --> 00:36:54,440
тебя
638
00:36:54,440 --> 00:36:54,940
покидает,
639
00:36:55,000 --> 00:36:55,230
видимо,
640
00:36:55,340 --> 00:36:55,460
можно
641
00:36:55,460 --> 00:36:55,610
было
642
00:36:55,610 --> 00:36:55,800
покройку
643
00:36:55,800 --> 00:36:56,070
сделать.
644
00:36:56,730 --> 00:36:57,320
Сьёшь?
645
00:36:57,650 --> 00:36:57,780
Я
646
00:36:57,780 --> 00:36:57,900
для
647
00:36:57,900 --> 00:36:57,980
тебя
648
00:36:57,980 --> 00:36:58,150
заложу.
649
00:36:59,670 --> 00:37:00,610
А
650
00:37:00,610 --> 00:37:04,070
у
651
00:37:04,070 --> 00:37:04,150
вас
652
00:37:04,150 --> 00:37:04,280
там
653
00:37:04,280 --> 00:37:04,610
закрой?
654
00:37:05,000 --> 00:37:05,260
- Я
655
00:37:05,260 --> 00:37:05,400
к
656
00:37:05,400 --> 00:37:05,460
тебе.
657
00:37:06,070 --> 00:37:06,360
- Не
658
00:37:06,360 --> 00:37:06,650
уйшу.
659
00:37:06,820 --> 00:37:13,820
Какой?
660
00:37:13,719 --> 00:37:24,219
- Аааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа
661
00:37:20,590 --> 00:37:22,590
-Дорога, Дорога!
662
00:37:25,590 --> 00:37:26,590
-Дорога!
663
00:37:56,150 --> 00:38:04,510
Не погодай.
664
00:38:05,530 --> 00:38:14,860
Все.
665
00:38:15,550 --> 00:38:16,510
Можешь не погодать?
666
00:38:17,030 --> 00:38:17,670
Спасибо.
667
00:38:18,480 --> 00:38:18,940
Сказала?
668
00:38:20,590 --> 00:38:22,440
Я зато что-то отече спасал.
669
00:38:23,420 --> 00:38:24,530
А вот это было не нужно?
670
00:38:26,050 --> 00:38:26,630
Ну, поняла.
671
00:38:28,090 --> 00:38:30,920
А ты еще думал, ты могу?
672
00:38:32,440 --> 00:38:34,360
Будешь было делать все что я тебе скажу?
673
00:38:36,000 --> 00:38:37,590
Это твоя работа?
674
00:38:38,289 --> 00:38:38,900
Кто?
675
00:38:39,420 --> 00:38:40,090
Работа.
676
00:38:40,920 --> 00:38:42,670
А я рад тебя что?
677
00:38:43,150 --> 00:38:44,420
А я вообще все узнаю,
678
00:38:44,420 --> 00:38:45,530
что ты больше не моя девушка.
679
00:38:48,650 --> 00:38:49,269
Подожди!
680
00:38:49,889 --> 00:38:51,500
Я согласна при условии?
681
00:38:51,710 --> 00:38:52,130
Нет, нет.
682
00:38:52,510 --> 00:38:53,980
Условь здесь старлю только я.
683
00:38:54,269 --> 00:38:55,590
Если дела у нас нещетишь.
684
00:38:56,650 --> 00:38:59,530
Все.
685
00:39:00,869 --> 00:39:03,289
Спать, я с тобой не буду.
686
00:39:03,500 --> 00:39:03,750
Понял?
687
00:39:05,309 --> 00:39:06,829
Еще если ты разогралась.
688
00:39:08,010 --> 00:39:09,929
За атаку у меня есть едем.
689
00:39:10,670 --> 00:39:11,050
Что?
690
00:39:11,289 --> 00:39:12,170
Что слышало?
691
00:39:12,510 --> 00:39:13,570
И что ж меня подъезда?
692
00:39:13,590 --> 00:39:14,590
Никуда не рыпаешься?
693
00:39:15,130 --> 00:39:16,289
-Сейчас сказал.
694
00:39:16,570 --> 00:39:17,210
-Восьм утра.
695
00:39:17,849 --> 00:39:18,090
Все.
696
00:39:19,400 --> 00:39:29,400
СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
697
00:39:49,400 --> 00:39:54,070
Я не плачу когда станет сложно,
698
00:39:54,090 --> 00:39:56,940
а ты не спричь, спричь,
699
00:39:57,360 --> 00:39:57,460
спричь,
700
00:39:57,719 --> 00:39:59,820
ты не можешь быть за кровью.
701
00:40:00,860 --> 00:40:02,260
Сейчас оспричу,
702
00:40:02,900 --> 00:40:04,460
чувствусь меня станет.
703
00:40:19,400 --> 00:40:47,400
[музыка]
704
00:40:49,400 --> 00:40:59,400
[музыка]
705
00:41:24,510 --> 00:41:26,000
Я тебе исполняла жизнь.
706
00:41:29,920 --> 00:41:41,070
Ты же 15 минут назад что ушло?
707
00:41:42,480 --> 00:41:43,030
Ты же кого?
708
00:41:50,690 --> 00:41:58,250
Я тебе сказал, да так.
709
00:41:58,550 --> 00:42:00,710
Могу окружать, я тебе могла поздать.
710
00:42:02,010 --> 00:42:04,090
Стой!
711
00:42:05,650 --> 00:42:07,030
Стой!
712
00:42:07,610 --> 00:42:08,690
Стой!
713
00:42:08,829 --> 00:42:08,980
Стой!
714
00:42:09,980 --> 00:42:10,289
Стой!
715
00:42:10,610 --> 00:42:12,530
Стой!
716
00:42:12,530 --> 00:42:13,769
Сказан...
717
00:42:14,750 --> 00:42:15,829
Значит так...
718
00:42:16,190 --> 00:42:19,170
Сейчас перед классом сложь меня.
719
00:42:19,610 --> 00:42:20,460
Еще чего?
720
00:42:22,070 --> 00:42:30,000
Томана,
721
00:42:30,409 --> 00:42:31,570
что-то попутало?
722
00:42:32,570 --> 00:42:34,389
На фоколке своё приехало думал всё?
723
00:42:34,710 --> 00:42:35,409
Послушайте, там?
724
00:42:36,409 --> 00:42:37,869
Я тебя не пойду.
725
00:42:39,030 --> 00:42:41,929
Мама,
726
00:42:42,369 --> 00:42:42,829
тебя нужны?
727
00:42:43,400 --> 00:42:53,400
[музыка]
728
00:43:13,400 --> 00:43:23,400
[музыка]
729
00:43:43,400 --> 00:43:44,400
Пошли!
730
00:44:05,000 --> 00:44:06,000
Пошли!
731
00:44:06,800 --> 00:44:07,800
Пошли!
732
00:44:08,400 --> 00:44:09,400
Пошли!
733
00:44:13,400 --> 00:44:15,400
Я не могу ничего не сказать.
734
00:44:19,400 --> 00:44:21,400
Я не могу ничего сказать.
735
00:44:21,400 --> 00:44:23,400
Я не могу ничего сказать.
736
00:44:23,400 --> 00:44:25,400
Я не могу ничего сказать.
737
00:44:34,400 --> 00:44:36,400
Я не могу ничего сказать.
738
00:44:36,400 --> 00:44:38,400
Я не могу ничего сказать.
739
00:44:38,400 --> 00:44:39,400
Я не могу ничего сказать.
740
00:44:39,690 --> 00:44:41,460
Пожарки
741
00:44:41,460 --> 00:44:42,349
застарись.
742
00:44:43,030 --> 00:44:43,190
- Так,
743
00:44:43,349 --> 00:44:43,710
пиццом
744
00:44:43,710 --> 00:44:43,869
на
745
00:44:43,869 --> 00:44:44,269
далог.
746
00:44:44,889 --> 00:44:45,309
Сейчас
747
00:44:45,309 --> 00:44:45,500
со
748
00:44:45,500 --> 00:44:45,610
мной
749
00:44:45,610 --> 00:44:45,769
ты
750
00:44:45,769 --> 00:44:46,150
северся
751
00:44:46,150 --> 00:44:46,269
не
752
00:44:46,269 --> 00:44:46,409
с
753
00:44:46,409 --> 00:44:46,570
этим.
754
00:44:47,000 --> 00:44:47,050
- Я
755
00:44:47,050 --> 00:44:47,150
не
756
00:44:47,150 --> 00:44:47,409
знаю.
757
00:44:48,130 --> 00:44:49,980
- Могу.
758
00:44:50,309 --> 00:44:50,730
- Беги.
759
00:44:51,349 --> 00:44:52,690
- Слушай,
760
00:44:55,550 --> 00:44:55,769
Марс?
761
00:44:57,309 --> 00:44:58,349
Марс,
762
00:44:58,670 --> 00:44:59,070
слушай,
763
00:44:59,170 --> 00:44:59,530
слушай.
764
00:44:59,769 --> 00:44:59,929
Я...
765
00:45:00,960 --> 00:45:01,230
Марс,
766
00:45:01,730 --> 00:45:02,550
это
767
00:45:02,550 --> 00:45:03,429
приколчательный
768
00:45:03,429 --> 00:45:03,789
сладкий.
769
00:45:04,269 --> 00:45:04,750
Схоп!
770
00:45:06,110 --> 00:45:06,570
Схоп!
771
00:45:09,000 --> 00:45:12,800
-Ах! -Я не знаю, как это пацанычка говорит.
772
00:45:12,800 --> 00:45:14,030
-Ах!
773
00:45:14,030 --> 00:45:15,030
-Ах!
774
00:45:15,030 --> 00:45:17,230
-Это называется, разговаривать? -Ах!
775
00:45:17,230 --> 00:45:18,230
-Ах!
776
00:45:18,230 --> 00:45:19,230
-Ах!
777
00:45:19,230 --> 00:45:20,230
-Ах!
778
00:45:20,230 --> 00:45:21,230
-Ах!
779
00:45:21,230 --> 00:45:22,230
-Ах!
780
00:45:22,230 --> 00:45:23,230
-Ах!
781
00:45:23,230 --> 00:45:24,230
-Ах!
782
00:45:24,230 --> 00:45:25,230
-Ах!
783
00:45:25,230 --> 00:45:26,230
-Ах!
784
00:45:26,230 --> 00:45:27,230
-Ах!
785
00:45:27,230 --> 00:45:28,230
-Ах!
786
00:45:28,230 --> 00:45:29,230
-Ах!
787
00:45:29,230 --> 00:45:30,230
-Ах!
788
00:45:30,230 --> 00:45:31,230
-Ах!
789
00:45:31,230 --> 00:45:32,230
-Ах!
790
00:45:32,230 --> 00:45:33,230
-Ах!
791
00:45:33,230 --> 00:45:34,300
-Ах!-Ах!-Ах!-Ах!-Сейчас мы с ним не
792
00:45:34,300 --> 00:45:36,039
будем?-Да, с ним.-По-моему, это дело.-Сейчас дело.-Идёры,
793
00:45:36,039 --> 00:45:37,000
если тебе не нормально?-Ну всё.
794
00:45:37,000 --> 00:45:39,000
Теперь баррис точно исключает.
795
00:45:39,690 --> 00:45:42,690
Мой сын, он очень хороший мальчик.
796
00:45:42,690 --> 00:45:45,690
Он всегда помогает мне и окружающий.
797
00:45:45,690 --> 00:45:47,690
Он добрый и средой ребенок.
798
00:45:47,690 --> 00:45:49,690
Он муж и не обидел за свою жизнь.
799
00:45:49,690 --> 00:45:52,690
И что он должен терпеть эти издевательства?
800
00:45:52,690 --> 00:45:55,690
А школы молчить, шхоле плевать, да?
801
00:45:58,690 --> 00:46:02,789
Я не понимаю, сколько мы будем еще ждать
802
00:46:02,789 --> 00:46:06,500
и вымать? Не молчи, шхоле плевать, да?
803
00:46:08,690 --> 00:46:09,289
Я не понимаю, сколько мы будем еще ждать и вымать?
804
00:46:10,289 --> 00:46:10,389
Вечерно.
805
00:46:10,380 --> 00:46:11,420
Нет, вы видите кого?
806
00:46:11,769 --> 00:46:12,550
Послушай меня.
807
00:46:13,500 --> 00:46:14,610
Если мы его ребенка,
808
00:46:14,980 --> 00:46:17,170
если мы его ребенка сломан нос,
809
00:46:17,500 --> 00:46:18,610
то тебя ждут статья.
810
00:46:19,000 --> 00:46:20,000
Я тебе огрантирую.
811
00:46:22,400 --> 00:46:29,750
Подъехал.
812
00:46:41,710 --> 00:46:42,550
А что вы хотите?
813
00:46:43,860 --> 00:46:44,690
Смиранский?
814
00:46:46,750 --> 00:46:49,309
Не замечательно.
815
00:46:50,070 --> 00:46:51,289
Это всё равно ничего не нет.
816
00:47:29,070 --> 00:47:29,090
Пойдемте, Личь?
817
00:47:14,590 --> 00:47:15,860
Чай кофе?
818
00:47:17,050 --> 00:47:19,090
У нас есть кейнир.
819
00:47:19,900 --> 00:47:20,730
Очень нерамотный.
820
00:47:21,130 --> 00:47:22,590
У меня 10 минут.
821
00:47:23,090 --> 00:47:23,690
Что он сделал?
822
00:47:25,940 --> 00:47:28,960
Диму подрался с одной костниками.
823
00:47:29,030 --> 00:47:29,420
Одрался?
824
00:47:29,880 --> 00:47:30,730
Да у нас билого.
825
00:47:30,860 --> 00:47:31,480
Да это же дети.
826
00:47:32,170 --> 00:47:33,329
Ну у них не простое время.
827
00:47:34,250 --> 00:47:35,789
А мы должны показать пример,
828
00:47:36,309 --> 00:47:39,030
как нужно договариваться цилизоводом.
829
00:47:39,190 --> 00:47:39,610
Сколько?
830
00:47:40,050 --> 00:47:42,230
Сколько вы хотите?
831
00:47:43,590 --> 00:47:45,230
Ну что,
832
00:47:45,769 --> 00:47:48,510
серьёзно считаете, что можно вот так, как всего откупиться?
833
00:47:48,880 --> 00:47:50,570
Что всё в этом мире мерится деньгами?
834
00:47:51,130 --> 00:47:51,920
А что у нас выглядит так?
835
00:47:53,860 --> 00:47:55,769
Нет, ну теперь не всё понятно.
836
00:47:56,030 --> 00:47:56,190
Ер?
837
00:47:56,400 --> 00:47:56,980
Что ер?
838
00:47:58,250 --> 00:47:58,960
Знаете что?
839
00:47:59,510 --> 00:48:03,050
Вы можете здесь сидеть сколько угодно, поигрывать своими дорогими часами.
840
00:48:03,610 --> 00:48:04,829
Ну когда-нибудь вы со старитесь
841
00:48:04,829 --> 00:48:07,110
и ваш малыш вас прережет.
842
00:48:07,400 --> 00:48:10,309
Потому что просто она просто бы не научили его любить,
843
00:48:10,670 --> 00:48:11,900
все не идти и уважать людей.
844
00:48:12,760 --> 00:48:16,110
Сколько вы хотите заразбить им нос вошлый сын?
845
00:48:17,260 --> 00:48:18,730
Послушайте, я хочу.
846
00:48:20,230 --> 00:48:22,550
Оттальше я всегда хотела, чтобы такие, как вы,
847
00:48:23,400 --> 00:48:24,280
отвечали по закону.
848
00:48:24,760 --> 00:48:27,980
Поэтому мы сейчас поедем на медицинское средство.
849
00:48:28,460 --> 00:48:30,550
И дай Бог у него вспомнил нос.
850
00:48:30,670 --> 00:48:33,570
Не дай Бог у него сотрясения или скреблено перегородка.
851
00:48:34,030 --> 00:48:34,940
Я вам обещаю.
852
00:48:35,280 --> 00:48:36,280
Я вам обещаю.
853
00:48:36,320 --> 00:48:37,760
Я достану все свои связи.
854
00:48:37,760 --> 00:48:39,000
Я понимаю все инстанции,
855
00:48:39,260 --> 00:48:40,650
чтобы он получил строк.
856
00:48:41,000 --> 00:48:43,440
Хоть маленький, хоть условный, но строк.
857
00:48:43,800 --> 00:48:47,739
Это пашь, вы с сын она насажаете?
858
00:48:48,420 --> 00:48:48,940
Кто это?
859
00:48:49,619 --> 00:48:52,800
Это Полина Туманова, она была в окласснице Диво Егуро?
860
00:48:52,880 --> 00:48:54,199
В Ласов Егуро.
861
00:48:54,199 --> 00:48:55,599
Но теперь он у меня убивает меня.
862
00:48:56,940 --> 00:48:59,940
Барсов Единственник позавступился.
863
00:49:00,639 --> 00:49:01,500
Что за обрец?
864
00:49:01,559 --> 00:49:02,179
Что происходит?
865
00:49:02,599 --> 00:49:03,480
Позже что происходит?
866
00:49:04,239 --> 00:49:04,940
Проще ходила?
867
00:49:05,030 --> 00:49:05,480
Ну, Полина,
868
00:49:06,320 --> 00:49:07,530
а ты можешь такая зла?
869
00:49:07,619 --> 00:49:08,840
Потому что голодная тебя хочешь?
870
00:49:09,579 --> 00:49:11,480
Так мы тебя надували?
871
00:49:13,460 --> 00:49:28,800
Иногда уже на войне все-таки отца мы переговоры.
872
00:49:28,800 --> 00:49:36,650
А значит, говоришь?
873
00:49:39,030 --> 00:49:40,400
Не заповарить сыном.
874
00:49:41,150 --> 00:49:41,690
Да, конечно.
875
00:49:43,300 --> 00:49:48,300
Пусть-то! Пусть-то! Пусть-то! Выходим!
876
00:49:48,300 --> 00:50:13,300
Я готовила! [музыка]
877
00:50:14,570 --> 00:50:16,230
Ну, я с ним тебя в школе не улучшена.
878
00:50:17,269 --> 00:50:18,150
Так, да я вам учу.
879
00:50:18,710 --> 00:50:19,230
Ставай.
880
00:50:20,289 --> 00:50:21,590
Ставай, ставай.
881
00:50:23,860 --> 00:50:28,880
Ну, вообще решать будет проблемы с самым.
882
00:50:29,090 --> 00:50:32,269
Ну что, ну что, девятьдец всегда покрывать будет?
883
00:50:32,829 --> 00:50:34,730
Еще девчонки его защищают.
884
00:50:35,150 --> 00:50:35,980
Если не надо...
885
00:50:37,480 --> 00:50:38,000
Да,
886
00:50:38,309 --> 00:50:40,809
с нимомнешь как сразу по паршему воду?
887
00:50:41,809 --> 00:50:45,440
Боишься меня?
888
00:50:46,849 --> 00:50:47,530
А вот что?
889
00:50:48,170 --> 00:50:51,369
Чего с тобой что-то помнишь?
890
00:50:55,550 --> 00:50:55,730
А?
891
00:50:57,110 --> 00:50:59,090
Шмопки новой сальси я покушал.
892
00:51:00,110 --> 00:51:02,510
На,
893
00:51:02,809 --> 00:51:03,849
уголки себе новой.
894
00:51:04,050 --> 00:51:06,480
Если еще бабки понадобятся, да и знать.
895
00:51:07,889 --> 00:51:15,389
Бабки себе оставят!
896
00:51:15,650 --> 00:51:18,389
Я сам себе же от твоей шмотки покупаю!
897
00:51:18,980 --> 00:51:19,960
Вот ты из�ом ещё!
898
00:51:21,090 --> 00:51:25,090
Еще раз меня унылась школа, тридцать в руки, мне понравится.
899
00:51:28,090 --> 00:51:31,090
Пойдемте с ней. Я попробую дать.
900
00:51:35,090 --> 00:51:39,090
Пойдемте, посмотри, что пьяная не плохо была. Позделаем.
901
00:51:51,090 --> 00:51:51,190
ПОСМЕИВАЕТСЯ Мааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа
902
00:52:24,400 --> 00:52:28,699
Ты как?
903
00:52:30,320 --> 00:52:33,130
Тотик, я просил есть.
904
00:52:33,940 --> 00:52:35,199
Я сам справлюсь.
905
00:52:36,360 --> 00:52:37,300
Кто вообще-то деньги?
906
00:52:37,570 --> 00:52:38,159
Не трогай!
907
00:52:39,110 --> 00:52:39,860
Ты что с тобой?
908
00:52:40,550 --> 00:52:41,900
Я не знаю, что тебя отец сказал,
909
00:52:42,110 --> 00:52:43,320
мне надо на меня помещать.
910
00:52:43,659 --> 00:52:47,480
Слушай, ты думаешь, большая честная?
911
00:52:47,900 --> 00:52:48,179
Да,
912
00:52:48,699 --> 00:52:49,010
честная.
913
00:52:49,570 --> 00:52:50,719
Это скорее меня отчислить,
914
00:52:51,010 --> 00:52:52,500
я лабраться по тебе не надо.
915
00:52:53,900 --> 00:52:55,900
Я не знаю, слушай.
916
00:52:55,900 --> 00:52:57,900
Все с предки в медике.
917
00:52:57,900 --> 00:52:59,900
Ты даже не поймешь о тебе.
918
00:52:59,900 --> 00:53:02,900
Слушай, помоги мне эту брату, ты не уйдёшь?
919
00:53:02,900 --> 00:53:04,900
Я так не знаю.
920
00:53:04,900 --> 00:53:06,900
Ну, проешь.
921
00:53:06,900 --> 00:53:08,900
А я тебя на третий с вами.
922
00:53:08,900 --> 00:53:10,900
Ну, там у греканский город.
923
00:53:10,900 --> 00:53:12,900
И хрисел.
924
00:53:12,900 --> 00:53:14,900
Ну, еще голубки, гагоно.
925
00:53:14,900 --> 00:53:16,900
А я тебя знаю, правда?
926
00:53:16,900 --> 00:53:20,610
Я вообще тебя спасал.
927
00:53:20,610 --> 00:53:22,610
-Я бы сам справился.
928
00:53:22,610 --> 00:53:24,610
-Не лужит? -На него.
929
00:53:25,400 --> 00:53:27,360
Я не сяду пока ты не скажешь, куда вы едем.
930
00:53:28,500 --> 00:53:30,099
Я бы сказал пожалуйста,
931
00:53:29,960 --> 00:53:30,940
но я так не говорю.
932
00:53:33,260 --> 00:53:37,900
Я бы нравилась.
933
00:53:54,800 --> 00:53:55,800
Давай, а мы.
934
00:53:56,800 --> 00:53:57,800
Садай.
935
00:54:09,800 --> 00:54:10,800
Садись.
936
00:54:15,800 --> 00:54:16,800
Позвивай.
937
00:54:43,199 --> 00:54:45,619
Ну все ее,
938
00:54:46,000 --> 00:54:46,599
думал?
939
00:54:46,860 --> 00:54:49,099
Леша?
940
00:54:49,099 --> 00:54:49,179
А?
941
00:54:49,340 --> 00:54:50,719
А можешь помочь открыть?
942
00:54:51,179 --> 00:54:52,460
Да из-за пизни для вам с пизни.
943
00:54:55,590 --> 00:55:02,380
Спасибо, ты очень хорошо.
944
00:55:02,880 --> 00:55:03,309
Что ты раньше?
945
00:55:04,070 --> 00:55:05,309
Так ты джей, ближе.
946
00:55:06,530 --> 00:55:06,860
Спасибо.
947
00:55:08,980 --> 00:55:10,150
Вот пока.
948
00:55:11,400 --> 00:55:12,769
Так, может я тебя провожу?
949
00:55:13,380 --> 00:55:15,010
Можно подкануться по дороге?
950
00:55:16,360 --> 00:55:17,809
Давай.
951
00:55:24,559 --> 00:55:27,480
А вот так сам всё видишь?
952
00:55:27,800 --> 00:55:29,460
Чего видишь?
953
00:55:29,860 --> 00:55:31,400
Лайма, чё я сделаю?
954
00:55:31,639 --> 00:55:35,239
Я хочу тебе деньги за то, чтобы есть было такое.
955
00:55:36,139 --> 00:55:36,760
Я понимаю,
956
00:55:37,059 --> 00:55:38,199
ну она под защитой.
957
00:55:38,920 --> 00:55:39,460
Там барс.
958
00:55:40,659 --> 00:55:42,280
А я в понищку второго разнили огурку.
959
00:55:42,280 --> 00:55:42,960
Вышло быстрее.
960
00:55:44,199 --> 00:55:46,800
Деньги?
961
00:55:47,059 --> 00:55:47,679
Пошёл, да!
962
00:55:50,800 --> 00:56:13,679
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
963
00:56:13,679 --> 00:56:15,400
-Все, привет.
964
00:56:26,760 --> 00:56:39,159
Красиво.
965
00:56:39,880 --> 00:56:41,900
А зачем мы сюда приехали?
966
00:56:43,659 --> 00:56:45,280
Аспсбрехну.
967
00:56:46,840 --> 00:56:48,940
-Место твоей силы?
968
00:56:51,730 --> 00:56:53,320
А ты еще раз купаешь?
969
00:56:54,070 --> 00:56:55,730
Так зачем ли здесь?
970
00:56:56,900 --> 00:56:57,380
Да ладно.
971
00:56:58,530 --> 00:56:59,820
Я же тебе вам надо вопросу.
972
00:57:00,800 --> 00:57:02,230
Прости, Барсов, мне интересно.
973
00:57:02,440 --> 00:57:03,880
Зачем было так сегодня рисковать?
974
00:57:04,420 --> 00:57:05,630
Всегда ли ты такой красивый?
975
00:57:05,920 --> 00:57:06,590
И почему поцелом?
976
00:57:07,360 --> 00:57:11,670
Не мог ли понять тебя без этого?
977
00:57:12,480 --> 00:57:14,980
Я так понравился подцелыванием уже забывать.
978
00:57:23,730 --> 00:57:29,650
А кто твой отец?
979
00:57:31,210 --> 00:57:33,230
Все так и не снять, вот он какой-то спермен?
980
00:57:34,010 --> 00:57:36,190
Место она заедет.
981
00:57:40,630 --> 00:57:42,460
Я подальше думал, чего будет если
982
00:57:42,460 --> 00:57:45,829
просто спройнутьиться вниз так сигурно?
983
00:57:46,710 --> 00:57:48,750
Ну как ты не умел будет переживать?
984
00:57:52,230 --> 00:57:54,070
Макс Паник будет.
985
00:57:56,130 --> 00:57:57,889
-Ничего.
986
00:58:00,590 --> 00:58:02,409
Макс?
987
00:58:03,150 --> 00:58:06,050
Смозошел?
988
00:58:06,329 --> 00:58:07,000
Безстай!
989
00:58:09,309 --> 00:58:13,130
Макс Паник, пожалуйста!
990
00:58:19,690 --> 00:58:21,690
-Ой, ты меня!
991
00:58:21,690 --> 00:58:23,690
-Сиди, пап!
992
00:58:26,690 --> 00:58:28,690
-Сиди, пап!
993
00:58:28,690 --> 00:58:30,690
-Сиди, пап!
994
00:58:41,690 --> 00:58:43,690
Сиди, пап!
995
00:58:43,690 --> 00:58:45,690
-Сиди, пап!
996
00:58:49,690 --> 00:59:04,130
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
997
00:59:04,130 --> 00:59:06,329
-До guys real life always have.
998
00:59:21,980 --> 00:59:23,070
Что
999
00:59:23,070 --> 00:59:23,530
творишь?
1000
00:59:23,869 --> 00:59:23,980
- Да
1001
00:59:23,980 --> 00:59:24,269
себя
1002
00:59:24,269 --> 00:59:25,050
посмотрю.
1003
00:59:27,110 --> 00:59:31,090
Все
1004
00:59:31,090 --> 00:59:32,909
закончили
1005
00:59:32,909 --> 00:59:33,460
прогулку.
1006
00:59:33,690 --> 00:59:34,030
Если
1007
00:59:34,030 --> 00:59:34,309
ты
1008
00:59:34,309 --> 00:59:34,670
тогда
1009
00:59:34,670 --> 00:59:34,909
и
1010
00:59:34,909 --> 00:59:35,170
я.
1011
00:59:39,889 --> 00:59:44,269
Ладно,
1012
00:59:44,710 --> 00:59:45,030
понял?
1013
00:59:47,030 --> 00:59:48,429
Гот
1014
00:59:48,429 --> 00:59:48,929
продерживать.
1015
00:59:49,610 --> 00:59:49,690
На
1016
00:59:49,690 --> 00:59:50,030
горозе
1017
00:59:50,030 --> 00:59:50,210
на
1018
00:59:50,210 --> 00:59:50,769
горозе.
1019
00:59:50,900 --> 00:59:52,820
Таковод, таковод,
1020
00:59:53,679 --> 00:59:54,550
золотил.
1021
00:59:55,659 --> 00:59:56,679
Я съелся.
1022
01:00:00,300 --> 01:00:01,760
Пинкоказино.
1023
01:00:02,179 --> 01:00:05,030
Безлимитный и самые быстрые выводы для игроков.
1024
01:00:05,420 --> 01:00:08,239
На этой сайт Пинкоказино регистрируется в воде
1025
01:00:08,239 --> 01:00:10,510
промокоткино и забирай свои три спины.
1026
01:00:20,800 --> 01:00:23,800
Вы же почували добрые самолёты.
1027
01:00:23,800 --> 01:00:25,800
Почему?
1028
01:00:25,800 --> 01:00:29,800
Потому что взлетают по честьминтер.
1029
01:00:41,800 --> 01:00:43,800
Смотри как.
1030
01:00:42,800 --> 01:00:50,800
Смотри как.
1031
01:00:51,800 --> 01:00:53,199
Поверь.
1032
01:00:53,400 --> 01:00:55,400
Вы ложите по-моему.
1033
01:01:04,400 --> 01:01:07,400
Я лучше не могу позвонить, ко мне получалось.
1034
01:01:08,400 --> 01:01:09,400
Что защу, Валя?
1035
01:01:10,400 --> 01:01:11,400
Надо по-посадить.
1036
01:01:17,400 --> 01:01:18,619
Саш, что ты так неожиделся? Чего вы думаете?
1037
01:01:18,619 --> 01:01:19,909
Помнишь, что было рядом? Теперь я там с другой
1038
01:01:19,909 --> 01:01:21,110
точки с другой же мы подмышл им нахрен не
1039
01:01:21,110 --> 01:01:21,400
стались.
1040
01:01:21,400 --> 01:01:23,400
Попомнешь, там с врачами договорились.
1041
01:01:23,400 --> 01:01:24,400
Саш, что будет?
1042
01:01:24,400 --> 01:01:25,400
Саш, подзрозли уже.
1043
01:01:28,000 --> 01:01:30,000
Никто за это не тебе не поможет?
1044
01:01:31,000 --> 01:01:32,000
Я сама позвонила.
1045
01:01:33,000 --> 01:01:33,000
Я сама сама сама сама сама сама сама сама сама
1046
01:01:33,000 --> 01:01:33,000
сама сама сама сама сама сама сама сама сама сама
1047
01:01:33,000 --> 01:01:33,000
сама сама сама сама сама сама сама сама сама сама
1048
01:01:33,000 --> 01:01:33,000
сама сама сама сама сама сама сама сама сама сама
1049
01:01:33,000 --> 01:01:33,010
сама сама сама сама сама сама сама сама сама сама
1050
01:01:33,010 --> 01:01:33,010
сама сама сама сама сама сама сама сама сама сама
1051
01:01:33,010 --> 01:01:33,010
сама сама сама сама сама сама сама сама сама сама
1052
01:01:33,010 --> 01:01:33,010
сама сама сама сама сама сама сама сама сама сама
1053
01:01:33,010 --> 01:01:33,019
сама сама сама сама сама сама сама сама сама сама
1054
01:01:33,019 --> 01:01:33,019
сама сама сама сама сама сама сама сама сама сама
1055
01:01:33,019 --> 01:01:33,019
сама сама сама сама сама сама сама сама сама сама
1056
01:01:33,019 --> 01:01:33,019
сама сама сама сама сама сама сама сама сама сама
1057
01:01:33,019 --> 01:01:33,030
сама сама сама сама сама сама сама сама сама сама
1058
01:01:33,030 --> 01:01:33,030
сама сама сама сама сама сама сама сама сама сама
1059
01:01:33,030 --> 01:01:33,030
сама сама сама сама сама сама сама сама сама сама
1060
01:01:33,030 --> 01:01:33,030
сама сама сама сама сама сама сама сама сама сама
1061
01:01:33,030 --> 01:01:33,030
сама сама сама сама сама сама сама сама сама сама
1062
01:01:33,030 --> 01:01:33,039
сама сама сама сама сама сама сама сама сама сама
1063
01:01:33,039 --> 01:01:33,039
сама сама сама сама сама сама сама сама сама сама
1064
01:01:33,039 --> 01:01:33,039
сама сама сама сама сама сама сама сама сама сама
1065
01:01:33,039 --> 01:01:33,039
сама сама сама сама сама сама сама сама сама сама
1066
01:01:33,039 --> 01:01:33,050
сама сама сама сама сама сама сама сама сама сама
1067
01:01:33,050 --> 01:01:33,050
сама сама сама сама сама сама сама сама сама сама
1068
01:01:33,050 --> 01:01:33,050
сама сама сама сама сама сама сама сама сама сама
1069
01:01:33,050 --> 01:01:33,050
сама сама сама сама сама сама сама сама сама сама
1070
01:01:33,050 --> 01:01:33,059
сама сама сама сама сама сама сама сама сама сама
1071
01:01:33,059 --> 01:01:33,059
сама сама сама сама сама сама сама сама сама сама
1072
01:01:33,059 --> 01:01:33,059
сама сама сама сама сама сама сама сама сама сама
1073
01:01:33,059 --> 01:01:33,059
сама сама сама сама сама сама сама сама сама сама
1074
01:01:33,059 --> 01:01:33,070
сама сама сама сама сама сама сама сама сама сама
1075
01:01:33,070 --> 01:01:33,070
сама сама сама сама сама сама сама сама сама сама
1076
01:01:33,070 --> 01:01:33,070
сама сама сама сама сама сама сама сама сама сама
1077
01:01:33,070 --> 01:01:33,070
сама сама сама сама сама сама сама сама сама сама
1078
01:01:33,070 --> 01:01:33,079
сама сама сама сама сама сама сама сама сама сама
1079
01:01:33,079 --> 01:01:33,079
сама сама сама сама сама сама сама сама сама сама
1080
01:01:33,079 --> 01:01:33,079
сама сама сама сама сама сама сама сама сама сама
1081
01:01:33,079 --> 01:01:33,079
сама сама сама сама сама сама сама сама сама сама
1082
01:01:33,079 --> 01:01:33,079
сама сама сама сама сама сама сама сама сама сама
1083
01:01:33,079 --> 01:01:33,090
сама сама сама сама сама сама сама сама сама сама
1084
01:01:33,090 --> 01:01:33,090
сама сама сама сама сама сама сама сама сама сама
1085
01:01:33,090 --> 01:01:33,090
сама сама сама сама сама сама сама сама сама сама
1086
01:01:33,090 --> 01:01:33,090
сама сама сама сама сама сама сама сама сама сама
1087
01:01:33,090 --> 01:01:33,090
сама сама сама сама
1088
01:01:57,300 --> 01:01:59,300
Я не хочу ничего не видеть.
1089
01:01:59,300 --> 01:02:01,300
Ну, я была запросто ровной.
1090
01:02:03,300 --> 01:02:05,300
Я вот здесь, я че не перекусить хорошо?
1091
01:02:06,300 --> 01:02:07,300
Вы знаете?
1092
01:02:10,300 --> 01:02:12,300
Я сам тебя покростою.
1093
01:02:12,300 --> 01:02:14,300
Позвольте только что с вами не лишше хорошо.
1094
01:02:18,300 --> 01:02:20,300
Я не могу ничего не видеть.
1095
01:02:20,300 --> 01:02:21,179
Я не могу ничего не видеть.
1096
01:02:21,179 --> 01:02:22,139
Я не могу ничего не видеть.-А
1097
01:02:22,139 --> 01:02:22,300
что?
1098
01:02:24,300 --> 01:02:26,030
-Я сам тебя покажу.-А ты что,
1099
01:02:26,030 --> 01:02:27,300
что с вами не пишешь?
1100
01:02:29,800 --> 01:02:55,800
[мужчина музыка]
1101
01:02:59,190 --> 01:03:00,110
Если
1102
01:03:00,110 --> 01:03:00,269
ты
1103
01:03:00,269 --> 01:03:00,570
секрет,
1104
01:03:00,670 --> 01:03:00,889
конечно,
1105
01:03:01,070 --> 01:03:01,289
можешь
1106
01:03:01,289 --> 01:03:01,530
мне
1107
01:03:01,530 --> 01:03:02,250
рассказывать.
1108
01:03:02,289 --> 01:03:02,409
Я
1109
01:03:02,409 --> 01:03:02,829
пойму,
1110
01:03:03,269 --> 01:03:03,809
я
1111
01:03:03,809 --> 01:03:04,409
разберусь
1112
01:03:04,409 --> 01:03:04,530
на
1113
01:03:04,530 --> 01:03:04,929
яблени.
1114
01:03:06,050 --> 01:03:06,409
- Я
1115
01:03:06,409 --> 01:03:06,530
не
1116
01:03:06,530 --> 01:03:06,829
отдаю,
1117
01:03:06,929 --> 01:03:07,000
что?
1118
01:03:07,269 --> 01:03:07,730
- Что
1119
01:03:07,730 --> 01:03:08,010
у
1120
01:03:08,010 --> 01:03:08,110
вас
1121
01:03:08,010 --> 01:03:08,210
с
1122
01:03:08,210 --> 01:03:08,670
Барсом?
1123
01:03:09,210 --> 01:03:09,630
Это
1124
01:03:09,630 --> 01:03:10,050
просто
1125
01:03:10,050 --> 01:03:10,429
хайка.
1126
01:03:12,210 --> 01:03:12,510
Он
1127
01:03:12,510 --> 01:03:12,750
просто
1128
01:03:12,750 --> 01:03:13,769
защищает
1129
01:03:13,769 --> 01:03:13,849
эту
1130
01:03:13,849 --> 01:03:14,309
больную.
1131
01:03:15,269 --> 01:03:15,809
Я
1132
01:03:15,809 --> 01:03:16,210
выполнию
1133
01:03:16,210 --> 01:03:16,869
уброчение.
1134
01:03:18,010 --> 01:03:18,369
Честно
1135
01:03:18,369 --> 01:03:18,590
дело
1136
01:03:18,590 --> 01:03:18,730
в
1137
01:03:18,730 --> 01:03:19,210
отношении.
1138
01:03:20,210 --> 01:03:20,349
Это
1139
01:03:20,349 --> 01:03:20,550
очень
1140
01:03:20,550 --> 01:03:20,980
интересно.
1141
01:03:21,710 --> 01:03:21,909
Потому
1142
01:03:21,909 --> 01:03:22,150
что
1143
01:03:22,150 --> 01:03:22,590
Леша
1144
01:03:22,590 --> 01:03:22,730
мне
1145
01:03:22,730 --> 01:03:23,090
сказал,
1146
01:03:23,610 --> 01:03:23,889
что
1147
01:03:23,889 --> 01:03:24,190
Леша
1148
01:03:24,190 --> 01:03:24,409
впервые
1149
01:03:24,409 --> 01:03:24,550
к
1150
01:03:24,550 --> 01:03:24,610
его
1151
01:03:24,610 --> 01:03:24,769
это
1152
01:03:24,769 --> 01:03:25,070
называется
1153
01:03:25,070 --> 01:03:26,030
"Идевушкой".
1154
01:03:27,150 --> 01:03:27,690
Леша?
1155
01:03:28,920 --> 01:03:31,030
И когда много стали дружить?
1156
01:03:32,980 --> 01:03:34,719
Слушай, попросил мне и помочь домой, а что?
1157
01:03:35,360 --> 01:03:37,159
Просто попросил?
1158
01:03:37,440 --> 01:03:40,119
Да, у нас тоже чистая, деловые отношения.
1159
01:03:40,440 --> 01:03:41,099
Да, да.
1160
01:03:41,440 --> 01:03:43,139
Так, не зубы, не закавали вы.
1161
01:03:43,679 --> 01:03:44,860
Ну, покуляли потом.
1162
01:03:45,840 --> 01:03:47,280
Потом ничего,
1163
01:03:47,719 --> 01:03:48,880
просто просто домой и все.
1164
01:03:49,510 --> 01:03:50,480
Куда ты уехал?
1165
01:03:51,179 --> 01:03:51,960
И все.
1166
01:03:52,559 --> 01:03:53,099
Что это?
1167
01:03:59,750 --> 01:04:00,110
Деля,
1168
01:04:00,690 --> 01:04:01,769
что там?
1169
01:04:01,829 --> 01:04:02,480
Ты что-то нашла?
1170
01:04:04,389 --> 01:04:06,550
Нет.
1171
01:04:07,460 --> 01:04:08,929
Деля, кидай.
1172
01:04:09,960 --> 01:04:30,000
Слушай, там какой-то, что ты ничего не знаешь.
1173
01:04:30,590 --> 01:04:32,809
Может ты его отрушку просто?
1174
01:04:36,130 --> 01:04:40,670
Важно понимать что Александр второй правил очень тяжёлые времена.
1175
01:04:41,750 --> 01:04:49,010
Его управление было нацелено на поиск балансам между старыми
1176
01:04:49,010 --> 01:04:52,210
порядками и новыми временами, которые наступали очень быстро.
1177
01:04:53,090 --> 01:04:55,769
Он не был диспутом,
1178
01:04:56,630 --> 01:04:58,210
но при этом он не был и
1179
01:04:58,210 --> 01:05:00,690
слабым монархом, как это утверждают некоторые.
1180
01:05:01,820 --> 01:05:06,139
Это был человек, который не признавал застойанно,
1181
01:05:06,239 --> 01:05:09,320
при этом появился резких шагов.
1182
01:05:10,800 --> 01:05:12,820
Его трагички не подошли.
1183
01:05:13,320 --> 01:05:15,199
-Парсов, я подозрючитель, я самую вшив.
1184
01:05:15,480 --> 01:05:16,219
Я тебе советую.
1185
01:05:16,530 --> 01:05:17,280
-То ума новая?
1186
01:05:18,659 --> 01:05:19,199
Марсов?
1187
01:05:20,420 --> 01:05:22,699
Проедите, когда скир?
1188
01:05:33,269 --> 01:05:37,000
Так, парсов плюсы, думанного минусы отмена крепостного права.
1189
01:05:37,710 --> 01:05:40,460
Реформы была не доработана.
1190
01:05:41,440 --> 01:05:43,269
Видимо, инператор думал больше в выводе,
1191
01:05:43,329 --> 01:05:44,420
как в чем о крестьянах.
1192
01:05:45,860 --> 01:05:46,070
Да?
1193
01:05:48,829 --> 01:05:49,250
Да,
1194
01:05:49,550 --> 01:05:50,460
аных спас.
1195
01:05:51,510 --> 01:05:53,480
Да, они вместе благодарности и укрухнули.
1196
01:05:53,690 --> 01:05:54,050
Спас?
1197
01:05:54,650 --> 01:05:56,590
Они как были работами, так и остались?
1198
01:05:58,309 --> 01:06:00,500
Нет, у в целом верно?
1199
01:06:00,980 --> 01:06:02,070
Ну, длига не пойдет.
1200
01:06:02,650 --> 01:06:05,710
Так, Лук, покажите ко мне и вашей домашней заданиям.
1201
01:06:06,570 --> 01:06:17,869
Арсов?
1202
01:06:21,980 --> 01:06:24,730
Нет.
1203
01:06:25,809 --> 01:06:27,980
Опять в долг.
1204
01:06:29,900 --> 01:06:30,900
Ну, садись.
1205
01:06:36,900 --> 01:06:38,900
Садись, а это важно задать.
1206
01:06:41,900 --> 01:06:44,900
Сегодня кто у себя по соброму, когда мы будем скипать?
1207
01:06:45,900 --> 01:06:46,900
Маку.
1208
01:06:46,900 --> 01:06:47,900
А меня что уйдет?
1209
01:06:48,900 --> 01:06:49,900
Я не знаю.
1210
01:06:50,900 --> 01:06:51,900
А?
1211
01:06:53,900 --> 01:06:54,769
И я только была за ним.-А что это?
1212
01:06:54,769 --> 01:06:55,900
ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК-Да.-Идет руль, что до вас.
1213
01:06:55,900 --> 01:06:56,900
-Ага.
1214
01:06:56,900 --> 01:06:57,900
-Ага.
1215
01:06:57,900 --> 01:06:58,900
-Ага.
1216
01:06:58,900 --> 01:06:59,900
-Ага.
1217
01:06:59,900 --> 01:07:00,900
-Для плача.
1218
01:07:00,900 --> 01:07:01,900
-Ага.
1219
01:07:03,900 --> 01:07:06,900
Я тебя это бронет получилась, ладно?
1220
01:07:09,900 --> 01:07:11,900
Мне был так видал, не?
1221
01:07:12,900 --> 01:07:13,900
Мысли
1222
01:07:16,900 --> 01:07:18,900
Ты ничего не перейду, то есть
1223
01:07:19,900 --> 01:07:21,900
Слушай, принято больше
1224
01:07:23,900 --> 01:07:24,900
Жопу с байком, брал
1225
01:07:25,900 --> 01:07:32,500
Жопа с байком, рау!
1226
01:07:34,300 --> 01:07:35,500
-Пусть издаляй Хамиша. -Да. Мы с Миром пришли.
1227
01:07:35,500 --> 01:07:37,500
И мы твою тачку пополотим.
1228
01:07:37,500 --> 01:07:39,500
А ты возместивесь?
1229
01:07:40,500 --> 01:07:41,500
Пошёл?
1230
01:07:42,500 --> 01:07:44,500
Малец, ты меня не слышишь?
1231
01:07:44,500 --> 01:07:46,500
Мы пока с Мером пришли.
1232
01:07:46,500 --> 01:07:48,500
С тебя 320-20.
1233
01:07:48,500 --> 01:07:49,500
Ты понял?
1234
01:07:53,500 --> 01:07:54,500
Я слышу.
1235
01:07:57,500 --> 01:07:58,500
Ладно.
1236
01:07:59,500 --> 01:08:00,570
А поиграть ещё до тебя?-Ага.-Ага.-Ага.
1237
01:08:00,570 --> 01:08:01,500
А вот это. А как раз еще доничная?
1238
01:08:01,500 --> 01:08:02,500
СМЕХ
1239
01:08:02,500 --> 01:08:03,500
СМЕХ
1240
01:08:03,500 --> 01:08:05,500
СМЕХ
1241
01:08:03,619 --> 01:08:35,180
СМЕХ СМЕХ СМЕХ СМЕХ СМЕХ СМЕХ СМЕХ СМЕХ СМЕХ СМЕХ
1242
01:07:52,909 --> 01:08:24,460
СМЕХ СМЕХ СМЕХ СМЕХ СМЕХ СМЕХ СМЕХ СМЕХ СМЕХ СМЕХ
1243
01:07:42,199 --> 01:07:57,159
СМЕХ СМЕХ СМЕХ СМЕХ СМЕХ СМЕХ СМЕХ СМЕХ
1244
01:08:05,900 --> 01:08:08,480
Я тебя поргала покрыть.
1245
01:08:11,000 --> 01:08:11,820
О, ой,
1246
01:08:12,130 --> 01:08:12,679
сейчас.
1247
01:08:14,110 --> 01:08:26,140
О, лаббачим я пройлелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелелел
1248
01:08:33,000 --> 01:08:35,000
Я просто так убал, что я...
1249
01:08:35,000 --> 01:08:39,000
Я у своей трагебалка, хотя бы всегда получал. Ну как?
1250
01:08:39,000 --> 01:08:41,000
- А что? - Да.
1251
01:08:43,000 --> 01:08:48,000
Не время я хотел. Я не люблю как-нибудь в чем-то.
1252
01:08:52,000 --> 01:08:54,000
А пойдем, пойдем, скажем.
1253
01:08:54,000 --> 01:08:56,000
- Держи, пойдем. - Благодарю.
1254
01:08:56,000 --> 01:08:58,000
А ты потом...
1255
01:08:58,000 --> 01:09:00,000
Я не знаю, что я не знаю.
1256
01:09:13,050 --> 01:09:15,649
Так, пояснище.
1257
01:09:13,850 --> 01:09:14,880
Так,
1258
01:09:16,020 --> 01:09:17,470
вот и рощь, который проектировал.
1259
01:09:18,180 --> 01:09:21,720
Как собства?
1260
01:09:22,380 --> 01:09:23,840
Поговорили надо.
1261
01:09:25,060 --> 01:09:26,060
Фосли поговорим.
1262
01:09:33,000 --> 01:09:47,109
Я вообще-то была в твоей части не занимаюсь.
1263
01:09:47,770 --> 01:09:51,460
В то случае же знаешь явыгран.
1264
01:09:53,609 --> 01:09:55,529
Только напарнить у себя на идей.
1265
01:09:56,380 --> 01:09:56,689
Пас!
1266
01:09:57,380 --> 01:09:58,649
Где ты был с этой?
1267
01:09:59,149 --> 01:10:00,000
Я же скучал.
1268
01:10:01,560 --> 01:10:01,920
Уже.
1269
01:10:03,000 --> 01:10:04,000
- Да, да, наша.
1270
01:10:05,000 --> 01:10:06,000
- Пойнешь сама за грани.
1271
01:10:06,000 --> 01:10:07,000
- Финал, сезона?
1272
01:10:16,000 --> 01:10:18,000
- Нам нужно тренироваться.
1273
01:10:18,000 --> 01:10:19,000
- Пойнешь?
1274
01:10:19,000 --> 01:10:20,000
- Да.
1275
01:10:25,000 --> 01:10:27,000
Я не вижу, что это.
1276
01:10:43,270 --> 01:10:47,560
Привет.
1277
01:10:47,930 --> 01:10:48,500
Давай нахали.
1278
01:10:49,729 --> 01:10:52,060
Чувствуй что?
1279
01:10:55,430 --> 01:10:56,460
Вы же с вами?
1280
01:10:57,560 --> 01:10:58,600
Ну я это правильно делаю.
1281
01:11:00,300 --> 01:11:01,500
Привет.
1282
01:11:02,100 --> 01:11:04,100
Ты швестный повор?
1283
01:11:05,100 --> 01:11:07,100
Ну все руки мастер прям.
1284
01:11:08,100 --> 01:11:12,100
Я не сместный в механиках. Так, помано. Давай садем.
1285
01:11:15,100 --> 01:11:17,100
Ой, мой мальчик.
1286
01:11:18,100 --> 01:11:21,100
Я не знаю, что я тебе не знаю.
1287
01:11:21,100 --> 01:11:23,100
Я тебе не знаю, что я тебе не знаю.
1288
01:11:23,100 --> 01:11:25,100
Я тебе не знаю, что я тебе не знаю.
1289
01:11:25,100 --> 01:11:27,100
Я тебе не знаю, что я тебе не знаю.
1290
01:11:27,100 --> 01:11:29,100
Я тебе не знаю, что я тебе не знаю.
1291
01:11:29,100 --> 01:11:31,100
Я тебе не знаю, что я тебе не знаю.
1292
01:11:31,689 --> 01:11:36,300
А вот это бежаю, то бежаю в педе.
1293
01:11:41,170 --> 01:11:42,890
Пойнгыш, вот так, где эксперимист?
1294
01:11:42,890 --> 01:11:46,300
Матеша еще попел побега, а вообще, мы не дали.
1295
01:11:46,300 --> 01:11:47,529
Тут лет за 10.
1296
01:11:47,529 --> 01:11:49,460
Может тебе еще прописать?
1297
01:11:51,130 --> 01:11:52,890
А нам больнее задача, я не обшлуждаю.
1298
01:11:53,890 --> 01:11:54,890
Давай заделай.
1299
01:11:31,689 --> 01:11:31,800
Мммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммм
1300
01:12:03,600 --> 01:12:05,199
А подводились.
1301
01:12:05,199 --> 01:12:07,000
Кстати, тебя и кормил. Понимаешь?
1302
01:12:07,000 --> 01:12:09,600
Не подводились. А ты ж один? И поделилась.
1303
01:12:09,600 --> 01:12:11,199
Вот, наличуйся. Слоколок.
1304
01:12:23,800 --> 01:12:25,800
Сидеть. Сидеть.
1305
01:12:25,800 --> 01:12:26,800
А я взбал.
1306
01:12:26,800 --> 01:12:28,399
Все хорошо.
1307
01:12:28,399 --> 01:12:30,600
Да за сделано. собой по свободу.
1308
01:12:30,600 --> 01:12:33,600
Старьять. А как ты так быстро?
1309
01:12:33,600 --> 01:12:35,600
Что успелось бы сделать?
1310
01:12:38,760 --> 01:12:41,340
Я порсов Дмитрия, да если упатить неостойку,
1311
01:12:41,430 --> 01:12:45,760
в размере 20 годных неутмановая фалиния, а что за
1312
01:12:45,760 --> 01:12:46,060
крыль?
1313
01:12:47,890 --> 01:12:52,149
Ну вот,
1314
01:12:52,810 --> 01:12:53,810
вечер происходит.
1315
01:12:54,680 --> 01:12:57,930
Они остаются от этой санкций за нарушения договора.
1316
01:12:59,100 --> 01:13:03,600
Какая санция?
1317
01:13:05,060 --> 01:13:06,270
Ну, порсов.
1318
01:13:06,880 --> 01:13:08,069
У нас с тобой договор?
1319
01:13:09,380 --> 01:13:09,659
Ну?
1320
01:13:10,529 --> 01:13:11,699
А ты со своей дикой?
1321
01:13:12,600 --> 01:13:13,239
Чего со своей?
1322
01:13:13,680 --> 01:13:16,979
Она говорит, мало ли?
1323
01:13:18,500 --> 01:13:19,520
Ну, все это все.
1324
01:13:19,739 --> 01:13:20,899
Дрягая все спилище.
1325
01:13:21,500 --> 01:13:24,159
Чего?
1326
01:13:32,689 --> 01:14:02,689
Смешная, как-то можно. [музыка]
1327
01:14:05,500 --> 01:14:07,010
Почему я тебе бороться?
1328
01:14:08,090 --> 01:14:09,840
Я шутка?
1329
01:14:12,510 --> 01:14:15,930
Ты нам не оскими-то поспорил?
1330
01:14:17,350 --> 01:14:21,149
Все уже пофиг?
1331
01:14:22,149 --> 01:14:22,340
Ну,
1332
01:14:22,970 --> 01:14:24,109
у вас к нам приведить.
1333
01:14:25,460 --> 01:14:27,510
Леновый сташалок конечно?
1334
01:14:28,569 --> 01:14:29,470
Это еще почему?
1335
01:14:33,520 --> 01:14:34,380
Почему?
1336
01:14:37,970 --> 01:14:41,229
Давайте.
1337
01:14:43,069 --> 01:14:53,180
Вот если вы это смотрели, а не только на меня,
1338
01:14:53,470 --> 01:14:55,180
ты бы заметила, что подка старая.
1339
01:14:56,420 --> 01:14:57,520
Он рухи было с одним.
1340
01:14:59,189 --> 01:15:09,189
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
1341
01:15:12,189 --> 01:15:14,590
-Семки-то не то коньяминей?
1342
01:15:14,590 --> 01:15:14,689
-О-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о
1343
01:15:29,029 --> 01:15:30,760
Ну сколько можно тебе говорить?
1344
01:15:31,960 --> 01:15:33,279
Ну здесь с тобой ключи.
1345
01:15:34,180 --> 01:15:35,279
Привет, папа.
1346
01:15:38,520 --> 01:15:39,979
Саш,
1347
01:15:40,659 --> 01:15:43,260
ну я же просил тебя с вами приходить.
1348
01:15:44,199 --> 01:15:45,029
Ну оно больно.
1349
01:15:46,000 --> 01:15:49,159
А ключи говорят,
1350
01:15:49,460 --> 01:15:51,399
Крочечения сильно я злоткнулась.
1351
01:15:52,319 --> 01:15:53,500
Поприньй, знаешь, что делать?
1352
01:15:55,859 --> 01:15:57,260
Саш, ну...
1353
01:15:58,390 --> 01:16:00,050
Мама совсем справится.
1354
01:16:01,109 --> 01:16:03,770
Вам деньги нужны?
1355
01:16:04,789 --> 01:16:05,109
Нет.
1356
01:16:06,090 --> 01:16:07,930
Хорошо, если будут нужны звонить.
1357
01:16:09,289 --> 01:16:13,630
Слушай, ты меня извиняем мне еще поработать надо.
1358
01:16:15,149 --> 01:16:16,369
Давайте такси закажу.
1359
01:16:17,420 --> 01:16:18,829
А мне надо мне рассчитать.
1360
01:16:19,510 --> 01:16:21,609
Хорошо.
1361
01:16:23,250 --> 01:16:27,250
Привет.
1362
01:16:28,300 --> 01:16:28,970
Ты же Саша?
1363
01:16:29,770 --> 01:16:31,149
Что он олещен за стоить?
1364
01:16:31,310 --> 01:16:32,100
Пойдёмте чай пить?
1365
01:16:32,470 --> 01:16:33,140
Ты какой олещешь?
1366
01:16:33,260 --> 01:16:34,189
Чёрный зеленый?
1367
01:16:34,840 --> 01:16:36,060
Саша, уже пора.
1368
01:16:37,390 --> 01:16:38,310
Я убраться.
1369
01:16:39,140 --> 01:16:42,689
Я вон реально всё равно рано
1370
01:16:42,689 --> 01:16:44,029
или поздно надо мне познакомиться.
1371
01:16:44,100 --> 01:16:46,020
Я даже не уверен, что она моя дочь.
1372
01:16:46,380 --> 01:16:47,270
Я же тебя рассказывала.
1373
01:16:48,180 --> 01:16:49,649
Моя бывшая не изменяла.
1374
01:16:50,920 --> 01:16:51,149
Да...
1375
01:16:53,890 --> 01:17:19,890
[музыка] [музыка] [музыка] [музыка] [музыка]
1376
01:17:19,890 --> 01:17:29,890
ПОСМЕИВАЕТСЯ
1377
01:17:51,460 --> 01:17:59,850
Что за паса?
1378
01:18:00,250 --> 01:18:03,250
Просто шкун.
1379
01:18:04,829 --> 01:18:11,350
Я не знаю, сколько до из своей деньги на репетиторах.
1380
01:18:12,050 --> 01:18:13,890
Пока у тебя уг, я не буду лябить.
1381
01:18:15,510 --> 01:18:17,130
Если хочешь проблем возьмись за мной.
1382
01:18:18,250 --> 01:18:20,109
Это не твои деньги.
1383
01:18:21,140 --> 01:18:22,399
Это был плотезолевый пап.
1384
01:18:26,069 --> 01:18:36,270
Не нравится как ты со мной разбиваешь безрожжение?
1385
01:18:37,569 --> 01:18:39,100
Ах уж ты отдану плохо воспитал,
1386
01:18:39,100 --> 01:18:40,800
а потом мне взяться с тобой воспитали?
1387
01:18:41,979 --> 01:18:43,140
Ты поесть свои дети?
1388
01:18:49,029 --> 01:18:50,600
тоже не закрою.
1389
01:18:51,720 --> 01:18:53,960
Я за блоге сейчас тебе дурак!
1390
01:18:54,189 --> 01:18:57,300
Пошел её в изучальном замене.
1391
01:18:57,300 --> 01:18:58,850
Вместо благодарности, а?
1392
01:19:01,000 --> 01:19:05,470
Скоро мамам поймёт какой-то?
1393
01:19:06,220 --> 01:19:07,850
Скоро шли, я вышел его с обеих.
1394
01:19:08,960 --> 01:19:09,960
А мамам это за что?
1395
01:19:10,970 --> 01:19:12,430
С этого момента?
1396
01:19:13,430 --> 01:19:15,729
Моим домом всё будет так, как я скажу.
1397
01:19:16,720 --> 01:19:17,189
Это понятно?
1398
01:19:18,689 --> 01:19:37,170
Это понятно?
1399
01:19:37,170 --> 01:19:37,180
Понятно
1400
01:19:35,930 --> 01:19:42,850
-Что там через час?
1401
01:19:44,149 --> 01:19:45,130
Вот через два.
1402
01:19:45,760 --> 01:19:46,220
Не набишь?
1403
01:19:47,880 --> 01:19:48,609
Подошелся.
1404
01:19:55,689 --> 01:19:58,840
Позвольте нам я приезжать!
1405
01:19:58,890 --> 01:19:59,930
Садитесь, когда уминать.
1406
01:20:00,090 --> 01:20:00,770
Я тебе понял,
1407
01:20:01,149 --> 01:20:02,220
а вот если не был в поеме,
1408
01:20:02,310 --> 01:20:04,609
ты сжурескнулся, у тебя подзалок посаживай!
1409
01:20:05,850 --> 01:20:06,260
Садись!
1410
01:20:07,550 --> 01:20:08,760
Я сама доберусь!
1411
01:20:25,689 --> 01:20:27,689
-Алло, папа!
1412
01:20:27,689 --> 01:20:28,689
-Алло!
1413
01:20:28,689 --> 01:20:29,689
-Стой!
1414
01:20:29,689 --> 01:20:30,689
-Алло!
1415
01:20:30,689 --> 01:20:31,689
-Алло!
1416
01:20:31,689 --> 01:20:32,689
-Алло!
1417
01:20:32,689 --> 01:20:33,689
-Алло!
1418
01:20:33,689 --> 01:20:34,689
-Стой!
1419
01:20:34,689 --> 01:20:35,689
-Алло!
1420
01:20:35,689 --> 01:20:36,689
-Алло!
1421
01:20:36,689 --> 01:20:37,689
-Алло!
1422
01:20:37,689 --> 01:20:38,689
-Алло!
1423
01:20:38,689 --> 01:20:39,689
-Алло!
1424
01:20:39,689 --> 01:20:40,689
-Алло!
1425
01:20:40,689 --> 01:20:41,689
-Алло!
1426
01:20:41,689 --> 01:20:42,689
-Алло!
1427
01:20:42,689 --> 01:20:43,689
-Алло!
1428
01:20:43,689 --> 01:20:44,689
-Алло!
1429
01:20:44,689 --> 01:20:45,689
-Алло!
1430
01:20:45,689 --> 01:20:46,689
-Алло!
1431
01:20:46,689 --> 01:20:47,689
-Алло!
1432
01:20:47,689 --> 01:20:48,689
-Алло!
1433
01:20:48,689 --> 01:20:49,689
-Алло!
1434
01:20:49,689 --> 01:20:58,689
-Алло! -Алло! -Алло! -Очень вам.
1435
01:20:47,189 --> 01:20:50,000
-Чего разбился?
1436
01:21:03,359 --> 01:21:04,760
Может я тогда тебе так себе зуб?
1437
01:21:06,119 --> 01:21:11,460
Он тебе не хочет, он там пора весь койшки.
1438
01:21:12,060 --> 01:21:14,380
Давай, гишно.
1439
01:21:15,659 --> 01:21:16,739
Тоже койшки пора.
1440
01:21:17,180 --> 01:21:20,500
Поехали.
1441
01:21:21,720 --> 01:21:23,880
Я знаю, досокрениваться ,, что по области.
1442
01:21:24,600 --> 01:21:30,100
Поехали?
1443
01:21:30,800 --> 01:21:32,800
-Ах, ах...
1444
01:21:32,800 --> 01:21:33,800
-Ах...
1445
01:21:33,800 --> 01:21:34,800
-Ах...
1446
01:21:34,800 --> 01:21:35,800
-Ах...
1447
01:21:35,800 --> 01:21:36,800
-Ах...
1448
01:21:36,800 --> 01:21:37,800
-Ах...
1449
01:21:37,800 --> 01:21:38,800
-Ах...
1450
01:21:38,800 --> 01:21:39,800
-Ах...
1451
01:21:39,800 --> 01:21:40,800
-Ах...
1452
01:21:40,800 --> 01:21:41,800
-Ах...
1453
01:21:41,800 --> 01:21:42,800
-Ах...
1454
01:21:42,800 --> 01:21:43,800
-Ах...
1455
01:21:43,800 --> 01:21:44,800
-Ах...
1456
01:21:44,800 --> 01:21:45,800
-Ах...
1457
01:21:45,800 --> 01:21:46,800
-Ах...
1458
01:21:46,800 --> 01:21:47,800
-Ах...
1459
01:21:47,800 --> 01:21:48,800
-Ах...
1460
01:21:48,800 --> 01:21:49,800
-Ах...
1461
01:21:49,800 --> 01:21:50,800
-Ах...
1462
01:21:50,800 --> 01:21:51,800
-Ах...
1463
01:21:51,800 --> 01:21:52,800
-Ах...
1464
01:21:52,800 --> 01:21:53,800
-Ах...
1465
01:21:53,800 --> 01:21:54,800
-Ах...
1466
01:21:54,800 --> 01:21:55,800
-Ах...
1467
01:21:55,800 --> 01:21:56,800
-Ах...
1468
01:21:56,800 --> 01:21:57,800
-Ах...
1469
01:21:57,800 --> 01:21:58,800
-Ах...
1470
01:21:58,800 --> 01:21:59,800
-Ах...
1471
01:22:00,800 --> 01:22:00,979
А?
1472
01:22:03,729 --> 01:22:05,220
Ты чего я пугаешь?
1473
01:22:07,270 --> 01:22:10,229
Фалин этот русал новой брат?
1474
01:22:10,800 --> 01:22:13,859
русал, это Фалин мой, я спустяничался.
1475
01:22:14,439 --> 01:22:15,569
Приятно познакомиться.
1476
01:22:15,899 --> 01:22:17,260
Ты сегодня, когда уехал, я чуть-таки
1477
01:22:17,260 --> 01:22:18,760
можешь на него попал, она не осторожна.
1478
01:22:20,100 --> 01:22:22,060
Я вас.
1479
01:22:24,189 --> 01:22:27,680
Давай.
1480
01:22:28,439 --> 01:22:29,060
Я не задумался.
1481
01:22:31,020 --> 01:22:32,939
Диктеновый?
1482
01:22:33,819 --> 01:22:34,270
-Сальчем?
1483
01:22:34,840 --> 01:22:35,859
-Не люблю остаться дочника.
1484
01:22:36,729 --> 01:22:38,100
-Не ребят, ничего.
1485
01:22:39,000 --> 01:22:39,689
Мне не надо.
1486
01:22:41,029 --> 01:22:43,140
Ты вообще мне пораешь сейчас.
1487
01:22:44,359 --> 01:22:46,140
Ну, так всех хотя бы вам Антенова здесь.
1488
01:22:46,979 --> 01:22:48,420
Думаю, да?
1489
01:22:49,069 --> 01:22:49,270
Сюда.
1490
01:22:49,649 --> 01:22:51,609
Ты давай сейчас пока расплачивать, не научим, не научим.
1491
01:23:05,529 --> 01:23:10,050
Валенький,
1492
01:23:10,529 --> 01:23:11,890
мы с Африем поем в Лизограм.
1493
01:23:12,189 --> 01:23:13,069
Вернемся поздно.
1494
01:23:13,729 --> 01:23:14,220
Не селись.
1495
01:23:40,970 --> 01:23:44,170
ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
1496
01:23:31,600 --> 01:23:33,600
Ты что, брошел?
1497
01:23:34,600 --> 01:23:35,600
Ты с ума сошел?
1498
01:23:36,600 --> 01:23:37,600
Я очень думал.
1499
01:23:38,600 --> 01:23:39,600
Ну, возможно, нет.
1500
01:23:40,600 --> 01:23:41,600
А я кстати не завтра колышал?
1501
01:23:43,600 --> 01:23:44,600
А, и здесь я перейдем еще?
1502
01:23:45,600 --> 01:23:46,600
А мне так вам сейчас.
1503
01:23:47,600 --> 01:23:48,600
Ну, ты такая...
1504
01:23:49,600 --> 01:23:51,600
У нее нет конка, а ты перейдешь?
1505
01:24:01,600 --> 01:24:01,699
А ты как-то? Я всегда волнула.
1506
01:24:02,149 --> 01:24:02,510
И что?
1507
01:24:03,149 --> 01:24:03,840
Дякую осну?
1508
01:24:08,090 --> 01:24:09,970
Ну знаешь, а нет, и сеньми ж...
1509
01:24:11,609 --> 01:24:12,630
Не читаешь, а мне?
1510
01:24:13,390 --> 01:24:14,880
Я тебя не мечтаю.
1511
01:24:16,069 --> 01:24:17,310
В общем, бросите сюда.
1512
01:24:17,689 --> 01:24:17,850
Давай,
1513
01:24:18,350 --> 01:24:19,069
давай, давай.
1514
01:24:19,729 --> 01:24:21,090
Там как-нибудь позаначать?
1515
01:24:22,010 --> 01:24:23,920
Никогда не поздно перестать нести, чего?
1516
01:24:24,529 --> 01:24:26,930
А я думал, ты моя вот такая распечатаешь?
1517
01:24:27,590 --> 01:24:29,109
Поклеящее, ничего коммуто.
1518
01:24:29,529 --> 01:24:30,340
Вот с умнения.
1519
01:24:31,229 --> 01:24:32,069
Ну даже меня подков.
1520
01:24:33,979 --> 01:24:34,340
И что?
1521
01:24:36,529 --> 01:24:37,739
И что?
1522
01:24:39,159 --> 01:24:40,319
Ты универсивалась?
1523
01:24:41,859 --> 01:24:43,460
А может ты это меня запал?
1524
01:24:45,380 --> 01:24:51,319
Куда едем?
1525
01:24:52,020 --> 01:24:52,640
Как обычно?
1526
01:24:54,279 --> 01:24:58,699
Или какое-то новое место?
1527
01:25:03,100 --> 01:25:04,760
Винкло казино!
1528
01:25:04,760 --> 01:25:07,399
Все что ты любишь, теперь еще лучше!
1529
01:25:33,100 --> 01:25:36,550
Делайте из меня, дурака, ты думаешь,
1530
01:25:36,550 --> 01:25:38,909
я не вижу, как он на тебя
1531
01:25:38,909 --> 01:25:39,899
смотрит?
1532
01:25:39,899 --> 01:25:40,899
- Подождите.
1533
01:25:40,899 --> 01:25:42,899
- Что?
1534
01:25:42,899 --> 01:25:43,899
- Что?
1535
01:25:43,899 --> 01:25:44,899
- Что?
1536
01:25:44,899 --> 01:25:45,899
- Что?
1537
01:25:45,899 --> 01:25:46,899
- Что?
1538
01:25:46,899 --> 01:25:47,899
- Что?
1539
01:25:47,899 --> 01:25:48,899
- Что?
1540
01:25:48,899 --> 01:25:49,899
- Что?
1541
01:25:49,899 --> 01:25:50,899
- Что?
1542
01:25:50,899 --> 01:25:51,899
- Что?
1543
01:25:51,899 --> 01:25:52,899
- Что?
1544
01:25:52,899 --> 01:25:53,899
- Что?
1545
01:25:53,899 --> 01:25:54,899
- Что?
1546
01:25:54,899 --> 01:25:55,899
- Что?
1547
01:25:55,899 --> 01:25:56,899
- Что?
1548
01:25:56,899 --> 01:25:57,899
- Что?
1549
01:25:57,899 --> 01:25:57,939
- Что?- Что?- Что?-
1550
01:25:57,939 --> 01:25:58,000
Что?- Что? А вот это же.
1551
01:25:58,000 --> 01:25:58,100
Смотрел на мою зальку. Я должен вот такой.
1552
01:25:58,100 --> 01:26:00,100
Ой какой ты замечательный, милый человек.
1553
01:26:00,100 --> 01:26:01,600
Не надо блоску от нее ему
1554
01:26:01,600 --> 01:26:03,100
надо ли еще руку пожать?
1555
01:26:04,500 --> 01:26:05,500
Это было бы лучше.
1556
01:26:05,500 --> 01:26:06,500
Это было бы лучше.
1557
01:26:06,500 --> 01:26:07,500
Это было бы лучше.
1558
01:26:07,500 --> 01:26:08,500
Это было бы лучше.
1559
01:26:08,500 --> 01:26:09,500
Это было бы лучше.
1560
01:26:09,500 --> 01:26:10,500
Это было бы лучше.
1561
01:26:10,500 --> 01:26:11,500
Это было бы лучше.
1562
01:26:11,500 --> 01:26:12,500
Это было бы лучше.
1563
01:26:12,500 --> 01:26:13,500
Это было бы лучше.
1564
01:26:13,500 --> 01:26:14,500
Это было бы лучше.
1565
01:26:14,500 --> 01:26:15,500
Это было бы лучше.
1566
01:26:15,500 --> 01:26:16,500
Это было бы лучше.
1567
01:26:16,500 --> 01:26:17,500
Это было бы лучше.
1568
01:26:17,500 --> 01:26:18,500
Это было бы лучше.
1569
01:26:18,500 --> 01:26:19,500
Это было бы лучше.
1570
01:26:19,500 --> 01:26:20,500
Это было бы лучше.
1571
01:26:20,500 --> 01:26:21,500
Это было бы лучше.
1572
01:26:21,500 --> 01:26:22,500
Это было бы лучше.
1573
01:26:22,500 --> 01:26:23,500
Это было бы лучше.
1574
01:26:23,500 --> 01:26:24,500
Это было бы лучше.
1575
01:26:24,500 --> 01:26:25,500
Это было бы лучше.
1576
01:26:25,500 --> 01:26:26,500
Это было бы лучше.
1577
01:26:26,500 --> 01:26:27,500
Это было бы лучше.
1578
01:26:27,500 --> 01:26:28,500
Это было бы лучше.
1579
01:26:28,500 --> 01:26:29,500
Это было бы лучше.
1580
01:26:29,500 --> 01:26:30,500
Это было бы лучше.
1581
01:26:30,500 --> 01:26:31,500
Это было бы лучше.
1582
01:26:31,500 --> 01:26:32,500
Это было бы лучше.
1583
01:26:32,500 --> 01:26:33,500
Это было бы лучше.
1584
01:26:32,670 --> 01:26:37,640
Это было бы лучше. Это было бы лучше.
1585
01:26:30,439 --> 01:26:35,409
Это было бы лучше. Это было бы лучше.
1586
01:26:28,210 --> 01:26:33,180
Это было бы лучше. Это было бы лучше.
1587
01:26:25,979 --> 01:26:30,949
Это было бы лучше. Это было бы лучше.
1588
01:26:23,750 --> 01:26:28,720
Это было бы лучше. Это было бы лучше.
1589
01:26:21,520 --> 01:26:26,489
Это было бы лучше. Это было бы лучше.
1590
01:26:19,289 --> 01:26:24,260
Это было бы лучше. Это было бы лучше.
1591
01:26:17,060 --> 01:26:22,029
Это было бы лучше. Это было бы лучше.
1592
01:26:14,829 --> 01:26:19,789
Это было бы лучше. Это было бы лучше.
1593
01:26:12,590 --> 01:26:17,560
Это было бы лучше. Это было бы лучше.
1594
01:26:10,359 --> 01:26:15,329
Это было бы лучше. Это было бы лучше.
1595
01:26:08,130 --> 01:26:13,100
Это было бы лучше. Это было бы лучше.
1596
01:26:05,899 --> 01:26:10,869
Это было бы лучше. Это было бы лучше.
1597
01:26:34,500 --> 01:26:37,500
А как я должен проявлять свою любовь?
1598
01:26:37,500 --> 01:26:39,500
Я буду тебя защитить, ты моя женщина.
1599
01:26:39,500 --> 01:26:41,500
- Так, не верите. - Давайте, мы будем...
1600
01:26:41,500 --> 01:26:43,500
- Так, не верите. - Да, да.
1601
01:26:43,500 --> 01:26:44,500
- Да. - Да.
1602
01:26:44,500 --> 01:26:47,500
- Если по-другому я буду его дать. - Да, да.
1603
01:26:47,500 --> 01:26:49,500
А как я по-чемому отреагировала?
1604
01:26:53,500 --> 01:26:54,500
- А что это? - Я.
1605
01:26:57,500 --> 01:27:01,500
- Я просто ничего о маме просто не пацаны, пожалуйста.
1606
01:27:00,909 --> 01:27:08,000
- Ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах,
1607
01:26:58,840 --> 01:27:05,420
ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах,
1608
01:26:56,920 --> 01:27:03,500
ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах,
1609
01:26:54,989 --> 01:27:01,569
ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах,
1610
01:26:53,069 --> 01:26:59,649
ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах,
1611
01:26:51,149 --> 01:26:57,729
ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах,
1612
01:26:49,220 --> 01:26:55,800
ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах,
1613
01:26:47,300 --> 01:26:53,880
ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах,
1614
01:26:45,369 --> 01:26:51,949
ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах,
1615
01:26:43,449 --> 01:26:50,029
ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах,
1616
01:26:41,529 --> 01:26:48,109
ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах,
1617
01:26:39,600 --> 01:26:46,180
ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах,
1618
01:26:37,680 --> 01:26:44,260
ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах,
1619
01:26:35,750 --> 01:26:42,329
ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах,
1620
01:26:34,619 --> 01:26:35,119
ах
1621
01:27:12,520 --> 01:27:16,109
Да, да я с тобой не договорил Андрей,
1622
01:27:16,399 --> 01:27:19,340
не давай потом поговорим, а ты мне для детства уши?
1623
01:27:19,569 --> 01:27:20,640
Для детства?
1624
01:27:21,229 --> 01:27:21,880
Ты уверен?
1625
01:27:22,640 --> 01:27:24,220
Она жнаясь исполняеме вместо чего,
1626
01:27:24,319 --> 01:27:25,149
чем ты думаешь, о чем ты там
1627
01:27:25,149 --> 01:27:25,800
занимаешься?
1628
01:27:26,100 --> 01:27:27,689
Я доверяю свою дочь, а ты как
1629
01:27:27,689 --> 01:27:29,180
всегда не правильно понял, как и знаете?
1630
01:27:29,319 --> 01:27:30,859
Да, не надо делать изменения идёт.
1631
01:27:31,300 --> 01:27:34,359
Да.
1632
01:27:37,229 --> 01:27:37,680
Конечно.
1633
01:27:40,069 --> 01:27:41,270
А я подъем в ужас.
1634
01:27:41,500 --> 01:27:42,600
Мне как раз поменять спланы.
1635
01:28:03,069 --> 01:28:06,380
Молодец на коме, Санна.
1636
01:28:06,439 --> 01:28:06,939
Ромаил.
1637
01:28:13,760 --> 01:28:17,229
Статье Дима, у нас еще лапочка, перегорела Лагвардов.
1638
01:28:17,569 --> 01:28:17,979
Ага?
1639
01:28:18,300 --> 01:28:18,640
Ты чего?
1640
01:28:19,649 --> 01:28:20,140
Ну а что?
1641
01:28:20,640 --> 01:28:22,340
Андрей тебе вообще потом не помогает?
1642
01:28:22,819 --> 01:28:23,060
Понял.
1643
01:28:23,220 --> 01:28:23,840
Ты же знаешь,
1644
01:28:24,300 --> 01:28:27,500
Андрей все время в работе выхода не дожит?
1645
01:28:27,939 --> 01:28:32,069
Ну судите, взрослых вы еще дети.
1646
01:28:32,800 --> 01:28:34,340
И вообще, вы как раз пущи
1647
01:28:34,340 --> 01:28:36,380
организмы должны чаще быть на солнце.
1648
01:28:36,500 --> 01:28:37,560
Они по шкафамы прятаться.
1649
01:28:37,689 --> 01:28:38,670
Слышишь?
1650
01:28:39,000 --> 01:28:39,670
Говори в головне.
1651
01:28:40,010 --> 01:28:40,810
Сходили в лучшем.
1652
01:28:40,920 --> 01:28:41,689
Выходили, побуляли.
1653
01:28:41,770 --> 01:28:42,840
Пока погода хорщила.
1654
01:28:43,130 --> 01:28:45,229
Такие, такие, которые хотели как раз на даче.
1655
01:28:46,390 --> 01:28:47,350
Куда?
1656
01:28:47,510 --> 01:28:47,649
Куда?
1657
01:28:51,390 --> 01:28:53,800
Ну там красиво.
1658
01:28:54,229 --> 01:28:58,149
Там дела с продуктом и лёгой купили.
1659
01:28:58,670 --> 01:29:03,229
Что у нас не там что-то.
1660
01:29:03,229 --> 01:29:07,470
В целом мне нравится.
1661
01:29:08,300 --> 01:29:12,460
-Но чтобы принцесса вечером была дома в целости и сохранность.
1662
01:29:12,460 --> 01:29:15,260
Понял меня? -Так точно.
1663
01:29:15,260 --> 01:29:17,060
-Свободен, предалой.
1664
01:29:26,529 --> 01:29:27,529
-Ивапада!
1665
01:29:38,300 --> 01:29:48,300
[музыка]
1666
01:30:08,300 --> 01:30:18,300
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
1667
01:30:22,300 --> 01:30:23,899
-До наконец-то!
1668
01:30:23,899 --> 01:30:25,649
-Рохот! Вратали!
1669
01:30:25,649 --> 01:30:26,500
-Привет!
1670
01:30:26,500 --> 01:30:27,729
-Хоромы царские!
1671
01:30:27,729 --> 01:30:29,260
-Так, хорошие ваши!
1672
01:30:29,260 --> 01:30:30,979
Мне отбогу и досталось.
1673
01:30:30,979 --> 01:30:32,500
-Да. -Я вот.
1674
01:30:32,500 --> 01:30:33,020
-Так, ну, догоняйте о флорожникеоль досталась.-Так,
1675
01:30:33,020 --> 01:30:33,300
ну давай, смотри, вылежать.
1676
01:30:35,300 --> 01:30:36,300
-Так, гуды скользятся форжник. -Нет.
1677
01:30:36,300 --> 01:30:38,300
-Это мы? Давай.
1678
01:30:38,300 --> 01:30:39,300
-Так.
1679
01:30:38,699 --> 01:30:39,100
Два,
1680
01:30:39,619 --> 01:30:40,699
Кастык разожжем.
1681
01:30:41,300 --> 01:30:42,060
Сыщечки взял.
1682
01:30:42,340 --> 01:30:45,029
Возвражение нет.
1683
01:30:46,279 --> 01:30:47,640
Чувствуем, погнали.
1684
01:30:47,960 --> 01:30:48,560
Так, девчонки.
1685
01:30:49,020 --> 01:30:49,739
Блест вам туда.
1686
01:30:50,300 --> 01:30:50,960
Барсик Джан,
1687
01:30:51,300 --> 01:30:51,819
ты со мной.
1688
01:30:52,640 --> 01:30:53,279
Ну то есть,
1689
01:30:53,819 --> 01:30:56,439
возбарься, все еще просто в друзья.
1690
01:30:57,819 --> 01:31:00,739
А мы с Леохой.
1691
01:31:01,420 --> 01:31:02,180
Я не знаю.
1692
01:31:03,140 --> 01:31:04,460
Все время как дура переглуб.
1693
01:31:04,529 --> 01:31:05,840
Позакнусь, позакнусь.
1694
01:31:06,920 --> 01:31:08,699
Я бы тогда сазанку ввязалась.
1695
01:31:09,380 --> 01:31:12,010
Я так испугалась, мне ладошку спать с тобой.
1696
01:31:12,029 --> 01:31:13,130
Я проживалась в голову.
1697
01:31:13,340 --> 01:31:13,609
Ну, кой ты?
1698
01:31:15,270 --> 01:31:16,810
Ладошка?
1699
01:31:18,350 --> 01:31:19,810
Вот так.
1700
01:31:21,260 --> 01:31:22,609
Девья, я тебя люблю.
1701
01:31:23,569 --> 01:31:24,170
Короче...
1702
01:31:25,590 --> 01:31:26,810
Вас все серьезно?
1703
01:31:28,500 --> 01:31:29,380
Ну, зашелись.
1704
01:31:30,470 --> 01:31:32,170
Мы с этим на кухнику че ух...
1705
01:31:32,890 --> 01:31:34,310
Фламочку в кухнику в один.
1706
01:31:34,890 --> 01:31:35,800
Нам не знаю ее.
1707
01:31:41,109 --> 01:31:41,819
Вот знаешь?
1708
01:31:45,180 --> 01:31:47,000
Заверешься человеку?
1709
01:31:48,109 --> 01:31:50,180
Твоя сердца будет разбитой?
1710
01:31:51,399 --> 01:31:52,920
А если нет?
1711
01:32:11,880 --> 01:32:12,350
Можешь?
1712
01:32:13,000 --> 01:32:13,470
Нет.
1713
01:32:14,340 --> 01:32:16,010
У нас тут есть одна?
1714
01:32:16,460 --> 01:32:18,510
Я,
1715
01:32:19,880 --> 01:32:20,090
кстати,
1716
01:32:21,630 --> 01:32:22,090
не знаю.
1717
01:32:22,590 --> 01:32:24,609
Так что ты никому была жки не страдь?
1718
01:32:25,460 --> 01:32:26,350
Ты никому не кричишь?
1719
01:32:26,890 --> 01:32:28,460
Посмотрим, как ты будешь себя листи.
1720
01:32:29,970 --> 01:32:31,109
Я так тоже люблю.
1721
01:32:31,350 --> 01:32:32,609
Это мысли я вижу, что ты будешь
1722
01:32:32,609 --> 01:32:34,090
труднее делать, что ты не так крышишь.
1723
01:32:35,630 --> 01:32:36,170
Такой.
1724
01:32:49,710 --> 01:32:50,350
Рой.
1725
01:32:51,789 --> 01:32:54,130
Акпейшор!
1726
01:33:04,609 --> 01:33:07,810
Позвучаем отца лобов.
1727
01:33:08,300 --> 01:33:10,300
Пошел, пошел.
1728
01:33:11,689 --> 01:33:12,689
Не могу.
1729
01:33:14,899 --> 01:33:16,899
Я не хочу, а я не хочу с тобой.
1730
01:33:38,300 --> 01:33:54,300
[музыка]
1731
01:34:08,300 --> 01:34:10,300
Я не знаю, как это было.
1732
01:34:10,300 --> 01:34:11,300
Я не знаю, как это было.
1733
01:34:11,300 --> 01:34:12,300
Я не знаю, как это было.
1734
01:34:12,300 --> 01:34:13,300
Я не знаю, как это было.
1735
01:34:13,300 --> 01:34:14,300
Я не знаю, как это было.
1736
01:34:38,300 --> 01:35:03,300
[музыка]
1737
01:35:03,600 --> 01:35:05,600
Я не знаю, как это было.
1738
01:35:05,600 --> 01:35:07,600
Я не знаю, как это было.
1739
01:35:07,600 --> 01:35:09,600
Я не знаю, как это было.
1740
01:35:09,600 --> 01:35:11,600
Я не знаю, как это было.
1741
01:35:11,600 --> 01:35:13,600
Я не знаю, как это было.
1742
01:35:13,600 --> 01:35:15,600
Я не знаю, как это было.
1743
01:35:15,600 --> 01:35:17,600
Я не знаю, как это было.
1744
01:35:17,600 --> 01:35:19,600
Я не знаю, как это было.
1745
01:35:19,600 --> 01:35:21,600
Я не знаю, как это было.
1746
01:35:21,600 --> 01:35:23,600
Я не знаю, как это было.
1747
01:35:23,600 --> 01:35:25,600
Я не знаю, как это было.
1748
01:35:25,600 --> 01:35:27,600
Я не знаю, как это было.
1749
01:35:27,600 --> 01:35:29,600
Я не знаю, как это было. Я не знаю,есмотреть.
1750
01:35:32,600 --> 01:35:33,600
Я дал вам отверстие, бабки. Такая на заточку.
1751
01:35:34,800 --> 01:35:35,640
Она.
1752
01:35:37,439 --> 01:35:38,939
Мы работали,
1753
01:35:39,270 --> 01:35:40,760
потратили свидетельствии.
1754
01:35:41,029 --> 01:35:41,899
Нематично, а наверное?
1755
01:35:42,300 --> 01:35:42,760
В общем так.
1756
01:35:43,300 --> 01:35:44,270
Пепелись от набрака?
1757
01:35:44,979 --> 01:35:45,609
Мы урощете.
1758
01:35:46,770 --> 01:35:47,229
Слышишь?
1759
01:35:47,439 --> 01:35:49,029
А может мне с твоей девушкой поговорить?
1760
01:35:49,479 --> 01:35:50,149
Как ты думаешь?
1761
01:35:51,880 --> 01:35:52,859
Запоруднее, кажется?
1762
01:35:55,770 --> 01:36:03,420
Сначала объясни мне, зачем тебе такая сумма?
1763
01:36:04,289 --> 01:36:05,329
Я вернусь сюда, как пить.
1764
01:36:06,550 --> 01:36:08,369
Покупать я только на мать их на его.
1765
01:36:08,710 --> 01:36:09,789
Нет, не волнуйся.
1766
01:36:10,569 --> 01:36:12,250
Ваш что-то взлепался.
1767
01:36:13,420 --> 01:36:15,590
Старки на ракутике было.
1768
01:36:17,470 --> 01:36:21,710
Мне нужны деньги.
1769
01:36:22,770 --> 01:36:23,750
День где-то тебе не дам.
1770
01:36:23,890 --> 01:36:24,350
Пока не буду.
1771
01:36:24,529 --> 01:36:27,090
Я что-то безопасности.асности?
1772
01:36:28,510 --> 01:36:31,550
Мне попаша.
1773
01:36:32,750 --> 01:36:33,850
А в детстве нужен был?
1774
01:36:36,460 --> 01:36:37,960
Да мне лошадь мамки не были.
1775
01:36:39,670 --> 01:36:41,270
Звучит, я...
1776
01:36:42,689 --> 01:36:43,829
Бухать не давал.
1777
01:36:44,130 --> 01:36:45,090
Задкнище.
1778
01:36:45,289 --> 01:36:45,710
Молодец.
1779
01:36:47,710 --> 01:36:49,430
Молодец.
1780
01:36:51,250 --> 01:36:53,829
Или когда я чуть хату не жил?
1781
01:36:54,430 --> 01:36:55,750
Там, что Маканона говорил,
1782
01:36:56,310 --> 01:36:58,250
третий день была е дома.
1783
01:36:59,930 --> 01:37:04,550
Как там у меня соседни собирали в школу?
1784
01:37:05,810 --> 01:37:06,760
Изжалости?
1785
01:37:06,970 --> 01:37:07,149
Нет,
1786
01:37:07,510 --> 01:37:08,430
просто больничь, чем эти.
1787
01:37:10,340 --> 01:37:12,270
Значит, когда ты мне реально нужен?
1788
01:37:13,770 --> 01:37:18,130
Да, мой верност за школы.
1789
01:37:18,609 --> 01:37:18,930
Да,
1790
01:37:22,220 --> 01:37:23,310
надо за это не есть.
1791
01:37:27,220 --> 01:37:31,550
Ладьям?
1792
01:37:31,760 --> 01:37:31,890
Давай,
1793
01:37:32,300 --> 01:37:32,970
ты подарь.
1794
01:37:35,189 --> 01:37:38,109
Я так и чалл.
1795
01:37:38,109 --> 01:37:40,029
Ты чалл.
1796
01:37:41,130 --> 01:37:42,930
Весь подъезд слышал.
1797
01:37:45,460 --> 01:37:46,770
Все слышаны.
1798
01:37:49,340 --> 01:37:52,029
А ты нет.
1799
01:37:54,270 --> 01:37:59,130
А ты нет.
1800
01:38:30,189 --> 01:38:30,289
А ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну,
1801
01:38:30,289 --> 01:38:30,390
ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну,
1802
01:38:30,390 --> 01:38:30,479
ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну,
1803
01:38:30,479 --> 01:38:30,579
ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну,
1804
01:38:30,579 --> 01:38:30,680
ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну,
1805
01:38:30,680 --> 01:38:30,779
ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну,
1806
01:38:30,779 --> 01:38:30,869
ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну,
1807
01:38:30,869 --> 01:38:30,970
ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну,
1808
01:38:30,970 --> 01:38:31,069
ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну,
1809
01:38:31,069 --> 01:38:31,170
ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну,
1810
01:38:31,170 --> 01:38:31,260
ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну,
1811
01:38:31,260 --> 01:38:31,359
ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну,
1812
01:38:31,359 --> 01:38:31,460
ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну,
1813
01:38:31,460 --> 01:38:31,560
ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну,
1814
01:38:31,560 --> 01:38:31,649
ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну,
1815
01:38:31,649 --> 01:38:31,750
ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну,
1816
01:38:31,750 --> 01:38:31,850
ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну,
1817
01:38:31,850 --> 01:38:31,949
ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну,
1818
01:38:31,949 --> 01:38:32,039
ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну,
1819
01:38:32,039 --> 01:38:32,140
ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну,
1820
01:38:32,140 --> 01:38:32,239
ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну,
1821
01:38:32,239 --> 01:38:32,329
ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну,
1822
01:38:32,329 --> 01:38:32,489
ну, ребята, дай тую, дай тую, смотрите, кто приехал,
1823
01:38:32,489 --> 01:38:32,630
поздравится за день рождения. Мы с вами с ума с
1824
01:38:32,630 --> 01:38:32,689
этим концовчиком.
1825
01:38:32,600 --> 01:38:33,600
Спасибо.
1826
01:38:33,600 --> 01:38:34,600
Спасибо.
1827
01:38:34,600 --> 01:38:35,600
Поздравляю.
1828
01:38:35,600 --> 01:38:36,600
Добоговорил.
1829
01:38:36,600 --> 01:38:42,600
Я тебе больше написал, то он меня обижается.
1830
01:38:42,600 --> 01:38:45,600
Не помнишься сейчас?
1831
01:38:45,600 --> 01:38:48,600
У вас же мэтища.
1832
01:38:48,600 --> 01:38:51,600
Пошел.
1833
01:38:46,779 --> 01:39:10,529
Полина? Мне лучше просил и говорить нам.
1834
01:39:03,920 --> 01:39:04,560
Что?
1835
01:39:05,920 --> 01:39:07,420
Барсу какие-то проблемы?
1836
01:39:08,180 --> 01:39:09,479
Будет где-нибудь должен?
1837
01:39:09,920 --> 01:39:11,149
Прошу, нереально.
1838
01:39:11,899 --> 01:39:14,069
Я сегодня поеду в конке для обидки.
1839
01:39:14,720 --> 01:39:15,460
Закричусь.
1840
01:39:16,060 --> 01:39:18,529
Ладно, пойдем.
1841
01:39:19,149 --> 01:39:19,479
Пойдем.
1842
01:39:19,640 --> 01:39:20,229
Да не не не.
1843
01:39:21,609 --> 01:39:26,000
Ещё.
1844
01:39:26,520 --> 01:39:27,180
Всё,
1845
01:39:44,270 --> 01:39:46,069
посвящен.
1846
01:39:33,800 --> 01:39:38,189
И не могу говорить, что ты там наполед.
1847
01:40:03,800 --> 01:40:13,800
[музыка]
1848
01:40:13,800 --> 01:40:16,800
Вот это я!
1849
01:40:16,800 --> 01:40:17,800
Зима!
1850
01:40:13,460 --> 01:40:40,029
[музыка] И вот сейчас я уже просутили в эту пилку.
1851
01:40:41,250 --> 01:40:42,460
А вот я не переживаю так.
1852
01:40:43,750 --> 01:40:45,420
А Рослазове, что не думает.
1853
01:40:45,609 --> 01:40:46,890
Просто пораньше не было поручено.
1854
01:40:47,960 --> 01:40:49,550
Я постараюсь быстро все вернуть.
1855
01:40:51,350 --> 01:40:52,210
Рослаз!
1856
01:40:53,500 --> 01:40:54,090
Очень хорошо.
1857
01:40:54,670 --> 01:40:57,970
Привет.
1858
01:40:59,029 --> 01:41:00,470
А Рослаз ты же поручь поручить?
1859
01:41:00,649 --> 01:41:03,689
Как я говорил, я другая не принриятность.
1860
01:41:03,930 --> 01:41:06,189
Я знаю, что проседение где не круто,
1861
01:41:06,390 --> 01:41:07,250
а меня все вернуло.
1862
01:41:07,649 --> 01:41:08,000
Конечно.
1863
01:41:08,529 --> 01:41:09,529
Я помогу.
1864
01:41:10,050 --> 01:41:11,510
Просто не кежи.
1865
01:41:13,590 --> 01:41:17,890
Я же не сказал.
1866
01:41:19,310 --> 01:41:22,750
Один дочник популя.
1867
01:41:24,329 --> 01:41:25,630
Что?
1868
01:41:26,670 --> 01:41:27,430
Андрей, да.
1869
01:41:28,750 --> 01:41:31,189
Так что по-нешке тебя есть брат и сестра?
1870
01:41:32,609 --> 01:41:34,890
Я ничего не понимаю.
1871
01:41:35,029 --> 01:41:36,130
Слышь ли, пухи следованы?
1872
01:41:37,609 --> 01:41:38,350
Да, кстати,
1873
01:41:38,750 --> 01:41:40,369
Барисна тоже нечего не человеку, да?
1874
01:41:40,630 --> 01:41:40,970
Что?
1875
01:41:42,109 --> 01:41:43,810
Парень?
1876
01:41:44,869 --> 01:41:46,920
Что ж ты не сказала по-друге, кто-то упарил?
1877
01:41:48,500 --> 01:41:48,920
Сошел?
1878
01:41:49,770 --> 01:41:50,689
Ее упарил?
1879
01:41:51,850 --> 01:41:52,609
Мой бывший.
1880
01:41:53,850 --> 01:41:54,550
Крепто, да?
1881
01:41:55,510 --> 01:42:00,010
Так сейчас мы даже длины!
1882
01:42:00,550 --> 01:42:01,069
Дляжны!
1883
01:42:01,369 --> 01:42:01,550
Так,
1884
01:42:02,109 --> 01:42:02,729
пожалуйста,
1885
01:42:03,189 --> 01:42:04,010
спасибо, Парень.
1886
01:42:04,300 --> 01:42:06,300
И давно встречаетесь?
1887
01:42:06,300 --> 01:42:08,300
Какая раунда?
1888
01:42:08,300 --> 01:42:10,300
Я не знаю, что это.
1889
01:42:10,300 --> 01:42:12,300
Откуда мне было знать?
1890
01:42:12,300 --> 01:42:14,300
Вы что-то думаете?
1891
01:42:14,300 --> 01:42:16,300
Я правда не знала обвозь.
1892
01:42:16,300 --> 01:42:18,300
Я вообще ничего обо мне не понял.
1893
01:42:22,300 --> 01:42:23,300
Прощем.
1894
01:42:30,300 --> 01:42:31,300
Слушай.
1895
01:42:34,300 --> 01:42:35,100
Я не поможу тебя?
1896
01:42:36,319 --> 01:42:40,979
Я расположусь в дне.
1897
01:42:40,979 --> 01:42:42,270
Да я свободно.
1898
01:42:45,680 --> 01:42:46,420
Нет.
1899
01:42:47,819 --> 01:42:48,979
Тут не причёло.
1900
01:42:49,029 --> 01:42:52,770
Я уже перешала этих слов подпратить.
1901
01:42:54,380 --> 01:43:01,439
Ты вообще к тебе спасла меня так
1902
01:43:01,300 --> 01:43:02,340
так что ты че не делаешь?
1903
01:43:02,649 --> 01:43:04,300
Думаю, что ты раз в 4-ю вознинная?
1904
01:43:04,319 --> 01:43:04,460
Да?
1905
01:43:04,770 --> 01:43:05,100
Где он?
1906
01:43:05,710 --> 01:43:06,649
Понятно, что стоишь со мной?
1907
01:43:06,890 --> 01:43:07,930
Нет, не снять.
1908
01:43:08,090 --> 01:43:09,329
Если мы на кричете, сейчас не так.
1909
01:43:09,510 --> 01:43:10,649
Тебе так все уже вызвал.
1910
01:43:11,050 --> 01:43:11,189
Все.
1911
01:43:11,930 --> 01:43:12,649
А дочек встречаемся.
1912
01:43:13,130 --> 01:43:13,729
Давай, давай, давай.
1913
01:43:15,189 --> 01:43:24,500
Обматаю вокруг пину.
1914
01:43:25,189 --> 01:43:25,729
Это зачем?
1915
01:43:26,810 --> 01:43:27,729
Мы с ней родились.
1916
01:43:28,510 --> 01:43:29,770
Я не хочу, чтобы ты быстро дал.
1917
01:43:35,390 --> 01:43:45,390
[музыка]
1918
01:44:05,390 --> 01:44:06,390
Сделаем!
1919
01:44:06,390 --> 01:44:08,390
Что за у вас, Катку?
1920
01:44:08,390 --> 01:44:09,390
Вау!
1921
01:44:09,390 --> 01:44:10,390
Вау!
1922
01:44:10,390 --> 01:44:11,390
Вау!
1923
01:44:11,390 --> 01:44:12,390
Вау!
1924
01:44:12,390 --> 01:44:13,390
Вау!
1925
01:44:13,390 --> 01:44:14,390
Вау!
1926
01:44:14,390 --> 01:44:15,390
Вау!
1927
01:44:15,390 --> 01:44:16,390
Вау!
1928
01:44:16,390 --> 01:44:17,390
Вау!
1929
01:44:17,390 --> 01:44:18,390
Вау!
1930
01:44:18,390 --> 01:44:19,390
Вау!
1931
01:44:19,390 --> 01:44:20,390
Вау!
1932
01:44:20,390 --> 01:44:21,390
Вау!
1933
01:44:21,390 --> 01:44:22,390
Вау!
1934
01:44:22,390 --> 01:44:23,390
Вау!
1935
01:44:23,390 --> 01:44:24,390
Вау!
1936
01:44:24,390 --> 01:44:25,390
Вау!
1937
01:44:25,390 --> 01:44:26,390
Вау!
1938
01:44:26,390 --> 01:44:27,390
Вау!
1939
01:44:27,390 --> 01:44:28,390
Вау!
1940
01:44:28,390 --> 01:44:29,390
Вау!
1941
01:44:29,390 --> 01:44:30,390
Вау!
1942
01:44:30,390 --> 01:44:31,390
Вау!
1943
01:44:31,390 --> 01:44:32,390
Вау!
1944
01:44:32,390 --> 01:44:33,390
Вау!
1945
01:44:33,390 --> 01:44:34,390
Вау!
1946
01:44:35,390 --> 01:44:37,390
Срешно убить? Да?
1947
01:44:40,390 --> 01:44:42,390
Не нужно только патки идчок
1948
01:44:46,390 --> 01:44:49,390
И ты реально поверил, что устроить?
1949
01:44:52,390 --> 01:44:54,390
Срезать! Крусера!
1950
01:45:00,390 --> 01:45:02,390
Вот что вы готовы?
1951
01:45:05,390 --> 01:45:12,390
ПОЛИЦЕЙСКАЯ СИРЕНА
1952
01:45:35,390 --> 01:45:45,390
[музыка]
1953
01:46:05,390 --> 01:46:07,390
Я не могу.
1954
01:46:35,390 --> 01:46:36,390
Пошел!
1955
01:46:36,390 --> 01:46:37,390
Пошел!
1956
01:46:37,390 --> 01:46:38,390
Пошел!
1957
01:46:38,390 --> 01:46:39,390
Пошел!
1958
01:46:39,390 --> 01:46:40,390
Пошел!
1959
01:46:40,390 --> 01:46:41,390
Пошел!
1960
01:46:41,390 --> 01:46:42,390
Пошел!
1961
01:46:42,390 --> 01:46:43,390
Пошел!
1962
01:46:43,390 --> 01:46:44,390
Пошел!
1963
01:46:44,390 --> 01:46:45,390
Пошел!
1964
01:46:45,390 --> 01:46:46,390
Пошел!
1965
01:46:46,390 --> 01:46:47,390
Пошел!
1966
01:46:47,390 --> 01:46:48,390
Пошел!
1967
01:46:48,390 --> 01:46:49,390
Пошел!
1968
01:46:49,390 --> 01:46:50,390
Пошел!
1969
01:46:50,390 --> 01:46:51,390
Пошел!
1970
01:46:51,390 --> 01:46:52,390
Пошел!
1971
01:46:52,390 --> 01:46:53,390
Пошел!
1972
01:46:53,390 --> 01:46:54,390
Пошел!
1973
01:46:54,390 --> 01:46:55,390
Пошел!
1974
01:46:55,390 --> 01:46:56,390
Пошел!
1975
01:46:56,390 --> 01:46:57,390
Пошел!
1976
01:46:57,390 --> 01:46:58,390
Пошел!
1977
01:46:58,390 --> 01:47:00,390
Пошел!
1978
01:47:00,390 --> 01:47:01,390
Пошел!
1979
01:47:01,390 --> 01:47:02,390
Пошел!
1980
01:47:02,390 --> 01:47:03,390
Пошел!
1981
01:47:03,390 --> 01:47:04,390
Пошел!
1982
01:47:05,390 --> 01:47:07,390
Возьмите!
1983
01:47:07,390 --> 01:47:09,390
Возьмите!
1984
01:47:09,390 --> 01:47:11,390
Возьмите!
1985
01:47:11,390 --> 01:47:13,390
Возьмите!
1986
01:47:13,390 --> 01:47:15,390
Возьмите!
1987
01:47:15,390 --> 01:47:17,390
Возьмите!
1988
01:47:17,390 --> 01:47:19,390
Возьмите!
1989
01:47:19,390 --> 01:47:21,390
Возьмите!
1990
01:47:21,390 --> 01:47:23,390
Возьмите!
1991
01:47:23,390 --> 01:47:25,390
Возьмите!
1992
01:47:25,390 --> 01:47:27,390
Возьмите!
1993
01:47:27,390 --> 01:47:29,390
Возьмите!
1994
01:47:29,390 --> 01:47:31,390
Возьмите!
1995
01:47:31,390 --> 01:47:33,390
Возьмите!
1996
01:47:35,390 --> 01:47:58,390
[Классная музыка]
1997
01:48:05,390 --> 01:48:25,390
[музыка] [музыка]
1998
01:48:35,390 --> 01:48:39,390
[музыка]
1999
01:49:05,770 --> 01:49:07,960
Почему ты не сказал, что тебе не теряйся?
2000
01:49:09,590 --> 01:49:10,890
Такаянялся, чем было?
2001
01:49:11,090 --> 01:49:12,109
Я сейчас наделал тебе.
2002
01:49:12,630 --> 01:49:16,010
Я рада тебя туда поеду.
2003
01:49:16,920 --> 01:49:17,569
А развлаю?
2004
01:49:17,770 --> 01:49:18,670
А, значит, развлаю.
2005
01:49:20,170 --> 01:49:24,189
И давно ты на его пайке неаешь?
2006
01:49:26,050 --> 01:49:29,029
Почти узнать, что тебя по мне думаешь.
2007
01:49:30,350 --> 01:49:34,810
Да лучше бы я...
2008
01:49:35,390 --> 01:49:37,390
-Общит меня дома.
2009
01:50:05,180 --> 01:50:07,109
Хорошо, журн.
2010
01:50:07,729 --> 01:50:08,529
Просто прощай.
2011
01:50:10,189 --> 01:50:11,060
Это все?
2012
01:50:14,920 --> 01:50:24,529
Может, объяснишь, что это было?
2013
01:50:30,010 --> 01:50:30,800
Я смысл.
2014
01:50:32,130 --> 01:50:34,920
Я не челлю, ты не смысл.
2015
01:50:37,420 --> 01:50:38,550
Ты бы на достоин.
2016
01:50:56,689 --> 01:51:04,510
Починей пенсор, знаешь, говори.
2017
01:51:05,050 --> 01:51:06,720
Это тоже не нормально,
2018
01:51:07,029 --> 01:51:09,050
я же хочу, это тоже что-то слое.
2019
01:51:09,229 --> 01:51:10,840
Я просто пить какой-то изо-то.
2020
01:51:10,840 --> 01:51:11,670
Я не сомблежу.
2021
01:51:11,840 --> 01:51:13,649
В своем моменте я не сомблежу.
2022
01:51:14,970 --> 01:51:15,550
Я не сомблежу.
2023
01:51:16,069 --> 01:51:18,220
Я не сомблежу.
2024
01:51:18,630 --> 01:51:19,189
Починей пенсор.
2025
01:51:19,189 --> 01:51:21,569
Починей пенсор.
2026
01:51:27,130 --> 01:51:27,420
Да,
2027
01:51:27,729 --> 01:51:28,850
ну правда,
2028
01:51:29,260 --> 01:51:30,130
здесь был мужчина.
2029
01:51:30,649 --> 01:51:32,430
Мы в мысль моменты как вместе живем.
2030
01:51:32,970 --> 01:51:34,029
Я вот приходил к мне,
2031
01:51:34,800 --> 01:51:36,720
и он очень утостный, ты не смог.
2032
01:51:37,310 --> 01:51:37,529
Поли.
2033
01:51:37,850 --> 01:51:41,689
Я смотрю тебя в детстве не поролит, да?
2034
01:51:43,149 --> 01:51:44,010
Не поролит.
2035
01:51:44,069 --> 01:51:44,930
Не смею, пожалуйста.
2036
01:51:45,510 --> 01:51:46,220
Да не поролит.
2037
01:51:46,569 --> 01:51:48,930
Потому что у меня был самый мужик, папа, милеж.
2038
01:51:51,689 --> 01:51:53,689
Все! Все!
2039
01:51:53,689 --> 01:51:54,689
Я просто погрю!
2040
01:51:54,689 --> 01:51:55,689
Жростов погрю!
2041
01:51:55,689 --> 01:51:56,689
Не так!
2042
01:51:56,689 --> 01:51:57,689
Погрю!
2043
01:52:03,689 --> 01:52:06,689
Я просто не могу за это не за свою воссе!
2044
01:52:06,689 --> 01:52:09,689
Что будет сценивать с Ромбирной?
2045
01:52:09,689 --> 01:52:10,689
Не так!
2046
01:52:10,689 --> 01:52:11,689
Погрю!
2047
01:52:13,689 --> 01:52:14,689
Погрю!
2048
01:52:14,689 --> 01:52:15,689
Погрю!
2049
01:52:15,689 --> 01:52:16,689
Не так!
2050
01:52:16,689 --> 01:52:17,689
Не так!
2051
01:52:17,689 --> 01:52:18,689
Не так!
2052
01:52:18,689 --> 01:52:19,689
Не так!
2053
01:52:19,689 --> 01:52:20,689
Не так!
2054
01:52:21,689 --> 01:52:32,000
Я не знаю,
2055
01:52:32,300 --> 01:52:34,930
почему ты думаешь?
2056
01:52:36,590 --> 01:52:42,850
Я не знаю, что ты думаешь!
2057
01:52:51,689 --> 01:52:53,130
Своей милой не было.
2058
01:52:53,510 --> 01:52:54,890
Ты омпасть для болены?
2059
01:52:55,170 --> 01:52:56,069
Ты что сказал?
2060
01:52:56,189 --> 01:52:57,000
Ты что, зима?
2061
01:52:57,300 --> 01:52:58,529
Ты думаешь, я меня не жоплю?
2062
01:52:59,090 --> 01:52:59,109
Пожалуйста.
2063
01:52:59,470 --> 01:53:03,350
Я его запринтировать встречался с болены.
2064
01:53:04,050 --> 01:53:05,090
А он на меня напал.
2065
01:53:05,729 --> 01:53:08,590
Мама, Мамочка, Андрей, вы его так оменел?
2066
01:53:08,729 --> 01:53:09,590
Дай мне, дай мне, защите.
2067
01:53:10,090 --> 01:53:11,229
Давай,
2068
01:53:11,510 --> 01:53:13,109
ну просто гараж в это.
2069
01:53:13,689 --> 01:53:14,460
Мама, не я.
2070
01:53:14,500 --> 01:53:15,300
Мы от времени меня.
2071
01:53:15,689 --> 01:53:17,350
Мы мы мы не отону, что поднимал на меня.
2072
01:53:19,600 --> 01:53:29,600
Аааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа
2073
01:53:49,100 --> 01:53:50,600
Я не знаю, я не знаю, я не знаю,
2074
01:53:49,100 --> 01:53:50,600
я не знаю, я не знаю, я не знаю,
2075
01:53:49,100 --> 01:53:50,600
я не знаю, я не знаю, я не знаю,
2076
01:53:49,100 --> 01:53:50,600
я не знаю, я не знаю, я не знаю,
2077
01:53:49,100 --> 01:53:50,600
я не знаю, я не знаю, я не знаю,
2078
01:53:49,100 --> 01:53:50,600
я не знаю, я не знаю, я не знаю,
2079
01:53:49,100 --> 01:53:50,600
я не знаю, я не знаю, я не знаю,
2080
01:53:49,100 --> 01:53:50,600
я не знаю, я не знаю, я не знаю,
2081
01:53:49,100 --> 01:53:50,600
я не знаю, я не знаю, я не знаю,
2082
01:53:49,100 --> 01:53:50,600
я не знаю, я не знаю, я не знаю,
2083
01:53:49,100 --> 01:53:50,600
я не знаю, я не знаю, я не знаю,
2084
01:53:49,100 --> 01:53:50,600
я не знаю, я не знаю, я не знаю,
2085
01:53:49,100 --> 01:53:50,600
я не знаю, я не знаю, я не знаю,
2086
01:53:49,100 --> 01:53:50,600
я не знаю, я не знаю, я не знаю,
2087
01:53:49,100 --> 01:53:50,600
я не знаю, я не знаю, я не знаю,
2088
01:53:49,100 --> 01:53:50,600
я не знаю, я не знаю, я не знаю,
2089
01:53:49,100 --> 01:53:50,600
я не знаю, я не знаю, я не знаю,
2090
01:53:49,100 --> 01:53:50,600
я не знаю, я не знаю, я не знаю,
2091
01:53:49,100 --> 01:53:50,600
я не знаю, я не знаю, я не знаю,
2092
01:53:49,100 --> 01:53:50,600
я не знаю, я не знаю, я не знаю,
2093
01:53:49,100 --> 01:53:50,600
я не знаю, я не знаю, я не знаю,
2094
01:53:49,100 --> 01:53:50,600
я не знаю, я не знаю, я не знаю,
2095
01:53:49,100 --> 01:53:50,600
я не знаю, я не знаю, я не знаю,
2096
01:53:49,100 --> 01:53:50,600
я не знаю, я не знаю, я не знаю,
2097
01:53:49,100 --> 01:53:50,600
я не знаю, я не знаю, я не знаю,
2098
01:53:49,100 --> 01:53:50,600
я не знаю, я не знаю, я не знаю,
2099
01:53:49,100 --> 01:53:50,600
я не знаю, я не знаю, я не знаю,
2100
01:53:49,100 --> 01:53:50,600
я не знаю, я не знаю, я не знаю,
2101
01:53:49,100 --> 01:53:50,600
я не знаю, я не знаю, я не знаю,
2102
01:53:49,100 --> 01:53:50,600
я не знаю, я не знаю, я не знаю,
2103
01:53:49,100 --> 01:53:50,600
я не знаю, я не знаю, я не знаю,
2104
01:53:49,100 --> 01:53:50,600
я не знаю, я не знаю, я не знаю,
2105
01:53:49,100 --> 01:53:50,600
я не знаю, я не знаю, я не знаю,
2106
01:53:49,100 --> 01:53:50,600
я не знаю, я не знаю, я не знаю,
2107
01:53:49,100 --> 01:53:50,600
я не знаю, я не знаю, я не знаю,
2108
01:53:49,100 --> 01:53:50,600
я не знаю, я не знаю, я не знаю,
2109
01:53:49,100 --> 01:53:50,600
я не знаю, я не знаю, я не знаю,
2110
01:54:19,300 --> 01:54:21,300
Давай его едем куда-нибудь.
2111
01:54:23,979 --> 01:54:25,979
В сайте он уедем с ним, а?
2112
01:54:28,060 --> 01:54:29,060
Коляшка.
2113
01:54:42,689 --> 01:54:43,569
Ты мне ответишь? Я не могу. Я не могу.
2114
01:54:43,569 --> 01:54:44,300
Я не могу. Я не могу. Я не могу.
2115
01:54:44,300 --> 01:54:45,300
Я не могу.
2116
01:54:45,300 --> 01:54:46,300
Я не могу.
2117
01:54:46,300 --> 01:54:47,300
Я не могу.
2118
01:54:47,300 --> 01:54:48,300
Я не могу.
2119
01:54:48,300 --> 01:54:49,300
Я не могу.
2120
01:54:50,029 --> 01:54:51,180
Слушай, я сам вот так.
2121
01:54:54,060 --> 01:54:58,439
Ручь, так ты случилось?
2122
01:54:59,840 --> 01:55:02,899
Слушай, а что я вас сам помню на меня?
2123
01:55:03,399 --> 01:55:07,560
А за они там помните вы там еще раз?
2124
01:55:09,220 --> 01:55:12,229
Заметесь?
2125
01:55:13,920 --> 01:55:14,640
С пей?
2126
01:55:24,720 --> 01:55:29,500
Давай, Владимир Сергеевич, это понятно?
2127
01:55:30,270 --> 01:55:31,420
Я хочу, чтобы вы знали,
2128
01:55:31,729 --> 01:55:33,109
что он только что спас мне жизнь.
2129
01:55:33,800 --> 01:55:35,760
Я хочу, чтобы вы знали, что Дима самая
2130
01:55:35,760 --> 01:55:38,229
прекрасная человек, которого я знаю, я его люблю.
2131
01:55:38,760 --> 01:55:41,460
Но он не верит, потому что вы и подобные вам
2132
01:55:41,460 --> 01:55:43,569
внушили ему, что он не до человек до свидания.
2133
01:55:44,800 --> 01:55:48,020
Теперь можно сфотить.
2134
01:55:53,500 --> 01:56:10,500
Пинкоказино безлимитный и самые быстрые выводы для игроков.
2135
01:56:10,739 --> 01:56:13,520
На этой сайт Пинкоказино регистрируется в воде
2136
01:56:13,520 --> 01:56:15,800
промокоткино и забирай свои три спины.
2137
01:56:40,149 --> 01:56:42,220
Паспорте силы.
2138
01:56:42,220 --> 01:56:43,899
Не онлажает, не проблемой.
2139
01:56:44,109 --> 01:56:45,939
Нам надо без опасности мески.
2140
01:56:47,300 --> 01:56:49,300
Я не могу видеть с нами.
2141
01:56:49,300 --> 01:56:51,300
Расдуваться такой.
2142
01:56:51,300 --> 01:56:53,300
Я улетаю в это ясно-решно.
2143
01:56:53,300 --> 01:56:55,300
И мне хватает.
2144
01:56:55,300 --> 01:56:57,300
Пишу-то, что прикончено.
2145
01:56:57,300 --> 01:56:59,300
Я угрожаюсь.
2146
01:56:59,300 --> 01:57:03,300
И это будет последний день в нашей жизни.
2147
01:57:03,300 --> 01:57:07,300
Послушай, я наверное не самая лучшая ответа.
2148
01:57:07,300 --> 01:57:09,300
Ты уж точно не ответа в город.
2149
01:57:09,300 --> 01:57:13,300
Но если с тобой что-то включится, я вернусь.
2150
01:57:17,300 --> 01:57:19,460
Я думаю, свои девушки полируют карты.
2151
01:57:20,479 --> 01:57:21,729
Если за тобой придут,
2152
01:57:22,020 --> 01:57:23,319
и подставишь и её.
2153
01:57:24,020 --> 01:57:25,520
А за тобой придут точно.
2154
01:57:27,069 --> 01:57:27,939
Решать сам.
2155
01:57:59,880 --> 01:57:59,890
Ах!
2156
01:58:03,939 --> 01:58:07,680
Снимайся, выблибайся.
2157
01:58:07,680 --> 01:58:09,380
Я к стильку поехал с конгроночем.
2158
01:58:14,600 --> 01:58:17,600
А я жена здесь, я люблю тебя.
2159
01:58:17,600 --> 01:58:19,600
А у вас все есть.
2160
01:58:20,600 --> 01:58:21,600
Ну что?
2161
01:58:21,600 --> 01:58:23,600
А я дам на маленький плач.
2162
01:58:50,260 --> 01:58:52,960
Воним!
2163
01:58:54,159 --> 01:58:55,069
Воним!
2164
01:58:56,020 --> 01:58:56,029
Воним!
2165
01:58:56,020 --> 01:58:57,060
Позначально!
2166
01:58:57,979 --> 01:58:59,979
Да ну что ты права?
2167
01:59:01,159 --> 01:59:02,020
Что правда?
2168
01:59:04,779 --> 01:59:07,340
У него стягу в утро подали.
2169
01:59:07,920 --> 01:59:09,000
Это правда.
2170
01:59:10,060 --> 01:59:10,899
Что у вас там?
2171
01:59:12,569 --> 01:59:13,140
Слышь.
2172
01:59:15,500 --> 01:59:29,140
Сегодня очень предбелкуршение часто смолят предваживающиеся знамесно на счастную дитину в Алимиру Спиранскому.
2173
01:59:29,300 --> 01:59:31,729
Смолят для девчоворов семьи разом потерял правой тюре
2174
01:59:31,729 --> 01:59:33,520
и новости, где вы говорите о своем роде.
2175
01:59:33,840 --> 01:59:34,029
Стоять в тюре.
2176
01:59:34,020 --> 01:59:36,420
Стоять в стране уже работают специалисты.
2177
01:59:36,560 --> 01:59:37,569
Идет средств к утра в них
2178
01:59:37,569 --> 01:59:38,680
на своих уйдетах в формации.
2179
01:59:38,890 --> 01:59:40,890
В последнем имене спирански был большой проект.
2180
01:59:41,109 --> 01:59:44,189
Пока найдено обознанное петелл среди которых сам спиранский человек.
2181
02:00:14,600 --> 02:00:20,600
Я больше не вернулся, а может я с тобой осмарнулся.
2182
02:00:20,600 --> 02:00:24,600
Я с тобой осмарнулся, а с тобой осмарнулся.
2183
02:00:24,600 --> 02:00:27,600
Я с тобой осмарнулся, а с тобой осмарнулся.
2184
02:00:27,600 --> 02:00:30,600
Я с тобой осмарнулся, а с тобой осмарнулся.
2185
02:00:30,600 --> 02:00:34,600
И у меня спрещения глаза, ну, скучаешь, ну, я...
2186
02:00:34,600 --> 02:00:36,600
Ну, всё-ка взрослый.
2187
02:00:36,600 --> 02:00:38,600
Всё-ка взрослый.
2188
02:00:38,600 --> 02:00:40,600
А вот у тебя не переживает.
2189
02:00:40,600 --> 02:00:42,600
-Смотри.
2190
02:00:42,600 --> 02:00:44,600
-Он хочет.
2191
02:00:45,520 --> 02:00:46,939
И у меня спрещен не глаза.
2192
02:00:47,529 --> 02:00:48,069
Скучаешь?
2193
02:00:48,260 --> 02:00:49,569
Я не знаю.
2194
02:00:48,569 --> 02:00:49,649
Я же выросла это.
2195
02:00:50,399 --> 02:00:52,069
Только у нас что-то себе это.
2196
02:00:53,140 --> 02:00:54,880
А вот он за тебя не переживает.
2197
02:00:55,560 --> 02:00:55,939
Вот это.
2198
02:00:57,319 --> 02:00:58,260
Мы и ходим.
2199
02:01:15,300 --> 02:01:18,180
Я не думал, что мне доверил,
2200
02:01:18,180 --> 02:01:20,979
по-тонгравил, по-тонгравил.
2201
02:01:20,979 --> 02:01:24,569
Я не думал, что мне доверил,
2202
02:01:24,569 --> 02:01:27,180
и я там не думал,
2203
02:01:27,180 --> 02:01:28,569
и я не думал,
2204
02:01:28,569 --> 02:01:31,180
и я не думал, что мне доверил.
2205
02:01:31,180 --> 02:01:34,180
А мне доверил, что я доверил.
2206
02:01:34,180 --> 02:01:38,180
А мне доверил, что я доверил.
2207
02:01:38,180 --> 02:01:41,420
А мне доверил, что я доверил.
2208
02:01:45,300 --> 02:01:55,300
Аххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххх
2209
02:02:20,840 --> 02:02:30,149
Смотри-то у одного твоего дружка.
2210
02:02:31,460 --> 02:02:32,859
Ну что, проезжаем?
2211
02:02:33,229 --> 02:02:35,359
Роговор есть и делается скину.
2212
02:02:35,939 --> 02:02:36,680
Очень ждем.
2213
02:02:45,300 --> 02:02:45,300
Я тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя
2214
02:02:45,300 --> 02:02:45,300
тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя
2215
02:02:45,300 --> 02:02:45,300
тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя
2216
02:02:45,300 --> 02:02:45,300
тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя
2217
02:02:45,300 --> 02:02:45,310
тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя
2218
02:02:45,310 --> 02:02:45,310
тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя
2219
02:02:45,310 --> 02:02:45,310
тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя
2220
02:02:45,310 --> 02:02:45,310
тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя
2221
02:02:45,310 --> 02:02:45,319
тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя
2222
02:02:45,319 --> 02:02:45,319
тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя
2223
02:02:45,319 --> 02:02:45,319
тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя
2224
02:02:45,319 --> 02:02:45,319
тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя
2225
02:02:45,319 --> 02:02:45,319
тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя
2226
02:02:45,319 --> 02:02:45,329
тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя
2227
02:02:45,329 --> 02:02:45,329
тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя
2228
02:02:45,329 --> 02:02:45,329
тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя
2229
02:02:45,329 --> 02:02:45,329
тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя
2230
02:02:45,329 --> 02:02:45,340
тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя
2231
02:02:45,340 --> 02:02:45,340
тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя
2232
02:02:45,340 --> 02:02:45,340
тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя
2233
02:02:45,340 --> 02:02:45,340
тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя
2234
02:02:45,340 --> 02:02:45,340
тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя
2235
02:02:45,340 --> 02:02:45,350
тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя
2236
02:02:45,350 --> 02:02:45,350
тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя
2237
02:02:45,350 --> 02:02:45,350
тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя
2238
02:02:45,350 --> 02:02:45,350
тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя
2239
02:02:45,350 --> 02:02:45,359
тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя
2240
02:02:45,359 --> 02:02:45,359
тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя
2241
02:02:45,359 --> 02:02:45,359
тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя
2242
02:02:45,359 --> 02:02:45,359
тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя
2243
02:02:45,359 --> 02:02:45,359
тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя
2244
02:02:45,359 --> 02:02:45,369
тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя
2245
02:02:45,369 --> 02:02:45,369
тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя
2246
02:02:45,369 --> 02:02:45,369
тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя
2247
02:02:45,369 --> 02:02:45,369
тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя
2248
02:02:45,369 --> 02:02:45,380
тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя
2249
02:02:45,380 --> 02:02:45,380
тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя
2250
02:02:45,380 --> 02:02:45,380
тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя
2251
02:02:45,380 --> 02:02:45,380
тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя
2252
02:02:45,380 --> 02:02:45,390
тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя
2253
02:02:45,390 --> 02:02:45,390
тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя
2254
02:02:45,390 --> 02:02:45,390
тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя
2255
02:02:45,390 --> 02:02:45,390
тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя
2256
02:02:45,390 --> 02:02:45,390
тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя
2257
02:02:45,390 --> 02:02:45,399
тебя тебя тебя тебя
2258
02:03:17,420 --> 02:03:18,729
Так вот, а вы так кого-то ждёшь?
2259
02:03:19,770 --> 02:03:21,500
Да, угадаю.
2260
02:03:22,569 --> 02:03:23,850
Наверное, панни, да?
2261
02:03:25,420 --> 02:03:25,810
Ой,
2262
02:03:26,420 --> 02:03:27,500
извини, совсем забыл.
2263
02:03:28,720 --> 02:03:29,609
Пожалуйста, уме.
2264
02:03:31,470 --> 02:03:32,260
Чего хочешь?
2265
02:03:33,880 --> 02:03:37,770
Девочки, спрашиваешь, что хотел?
2266
02:03:39,149 --> 02:03:41,840
Ты знаешь, что манал?
2267
02:03:42,609 --> 02:03:43,760
Ну что ж, я бы думал?
2268
02:03:45,189 --> 02:03:52,189
Либо мы сейчас стоим на колени и уволяемо менять
2269
02:03:52,189 --> 02:03:54,189
Вы простите
2270
02:03:54,189 --> 02:03:58,189
Либо к тебе и твоей подружке
2271
02:04:00,189 --> 02:04:02,189
У меня здесь очень очень был
2272
02:04:07,189 --> 02:04:09,189
Мы постараемся крыть
2273
02:04:09,189 --> 02:04:12,189
Ну уже давай, мыоляю, ротку.
2274
02:04:12,189 --> 02:04:15,189
Сначала отпустя делаю, потом поговорим.
2275
02:04:16,930 --> 02:04:17,760
Что делать?
2276
02:04:18,609 --> 02:04:19,189
Отпусти дела?
2277
02:04:19,569 --> 02:04:20,720
Сейчас, сейчас,
2278
02:04:22,300 --> 02:04:22,840
сейчас...
2279
02:04:22,920 --> 02:04:25,090
Крылья сам.
2280
02:04:25,350 --> 02:04:26,430
Ну, тебе с тобой я смешала.
2281
02:04:27,460 --> 02:04:28,500
Ты что такая дерзка стала?
2282
02:04:46,189 --> 02:04:48,189
Я не хочу.
2283
02:04:48,189 --> 02:04:50,189
Я не хочу.
2284
02:05:00,189 --> 02:05:02,189
Я у тебя жизнь не придет.
2285
02:05:02,189 --> 02:05:04,189
Я у тебя все щеприлокает.
2286
02:05:06,189 --> 02:05:08,189
Ты меня не делаешь?
2287
02:05:08,189 --> 02:05:10,189
Нет.
2288
02:05:10,189 --> 02:05:12,189
Я не знаю.
2289
02:05:12,189 --> 02:05:14,189
Я не понимаю, как тебя нормально.
2290
02:05:16,189 --> 02:05:17,109
Андрей поковорит.
2291
02:05:17,630 --> 02:05:19,609
Поживу бабушку.
2292
02:05:20,880 --> 02:05:22,510
Да и плюс я не одна.
2293
02:05:24,569 --> 02:05:25,670
Кем вам помочь?
2294
02:05:27,050 --> 02:05:27,720
Полобит.
2295
02:05:28,810 --> 02:05:30,000
Ком молочку.
2296
02:05:30,850 --> 02:05:31,350
Андрос.
2297
02:05:31,840 --> 02:05:34,880
Встрелитесь, Симир.
2298
02:05:37,630 --> 02:05:38,840
И ты себя.
2299
02:05:39,510 --> 02:05:42,810
Вот исключать.
2300
02:05:43,670 --> 02:05:44,510
Нет, товарищ.
2301
02:05:48,729 --> 02:05:50,880
Ну ты пиши обязательно.
2302
02:05:51,760 --> 02:05:51,930
Хорошо,
2303
02:05:51,729 --> 02:05:52,590
он дорогой.
2304
02:05:53,880 --> 02:06:05,270
Я так боялась влюбляться,
2305
02:06:06,170 --> 02:06:08,550
чтобы мне было больно.
2306
02:06:15,189 --> 02:06:17,189
И вот это я.
2307
02:06:18,189 --> 02:06:21,189
Даже если тарет сердце будет распитаться,
2308
02:06:21,189 --> 02:06:23,189
она не должна стоять.
2309
02:06:45,189 --> 02:06:51,189
[музыка]
171335
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.