All language subtitles for 2771758_not_wiping_gets_you_spanked

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:19,000 I don't know what you're talking about, but I don't know what you're talking about. 2 00:00:19,000 --> 00:00:26,000 Nicola, do you understand why you're waiting here? 3 00:00:26,000 --> 00:00:32,000 I understand. 4 00:00:32,000 --> 00:00:42,000 You're here because I want to inspect that everything is as it should be. 5 00:00:42,000 --> 00:00:55,000 It's come to my attention that over the past few weeks you have been placing fingers inside little holes that shouldn't have been placed. 6 00:00:55,000 --> 00:00:57,000 Is there anything you want to say about that? 7 00:00:57,000 --> 00:00:59,000 No. 8 00:00:59,000 --> 00:01:00,000 You're a liar. 9 00:01:00,000 --> 00:01:05,000 No, I'm not. 10 00:01:05,000 --> 00:01:08,000 I've seen you. 11 00:01:08,000 --> 00:01:13,000 Two other people in this house have seen you. 12 00:01:13,000 --> 00:01:21,000 Quite frankly, your behaviour is nothing short of a disgrace. 13 00:01:21,000 --> 00:01:24,000 Stand up. 14 00:01:24,000 --> 00:01:27,000 Take off your shoes. 15 00:01:27,000 --> 00:01:34,000 Put them back on. 16 00:01:34,000 --> 00:01:44,000 Stand on the chair. 17 00:01:44,000 --> 00:01:48,000 Do you understand what happens to you if I find out that you've been masturbating? 18 00:01:48,000 --> 00:01:51,000 No, I haven't been. 19 00:01:51,000 --> 00:01:54,000 When you break the rules in this house, what normally happens to you? 20 00:01:54,000 --> 00:01:58,000 I get punished. 21 00:01:58,000 --> 00:02:08,000 My views on what you do with yourself and my opinion on that is important. 22 00:02:08,000 --> 00:02:09,000 Isn't it? 23 00:02:09,000 --> 00:02:12,000 Yes. 24 00:02:12,000 --> 00:02:18,000 Turn around. 25 00:02:18,000 --> 00:02:25,000 Take off your skirt. 26 00:02:25,000 --> 00:02:31,000 From what I see here, you've had more than one occasion where you were being thrashed this week. 27 00:02:31,000 --> 00:02:33,000 In fact, this month, haven't you? 28 00:02:33,000 --> 00:02:43,000 Yes. 29 00:02:43,000 --> 00:02:48,000 Turn around. 30 00:02:48,000 --> 00:02:50,000 Put on your skirt. 31 00:02:50,000 --> 00:03:00,000 Again, so get on top. 32 00:03:00,000 --> 00:03:07,000 Faster. 33 00:03:07,000 --> 00:03:15,000 Tiffany goes right off. 34 00:03:15,000 --> 00:03:17,000 That was stupid. 35 00:03:17,000 --> 00:03:23,000 Step down, pick them up, give them to me. 36 00:03:23,000 --> 00:03:32,000 Get back on the chair. 37 00:03:32,000 --> 00:03:36,000 How do you account for these things? 38 00:03:36,000 --> 00:03:38,000 What do you think? 39 00:03:38,000 --> 00:03:40,000 I'm a liar. 40 00:03:40,000 --> 00:03:41,000 I'm blind. 41 00:03:41,000 --> 00:03:48,000 I wish I knew that. 42 00:03:48,000 --> 00:03:51,000 Open up your buttocks. 43 00:03:51,000 --> 00:04:11,000 Wider. 44 00:04:11,000 --> 00:04:15,000 Isn't it a humiliation for you? 45 00:04:15,000 --> 00:04:16,000 Well? 46 00:04:16,000 --> 00:04:17,000 Yes. 47 00:04:17,000 --> 00:04:18,000 Guess what? 48 00:04:18,000 --> 00:04:23,000 Yes, sir. 49 00:04:23,000 --> 00:04:30,000 Stand up. 50 00:04:30,000 --> 00:04:33,000 Don't pull the skirt down. 51 00:04:33,000 --> 00:04:35,000 Sorry. 52 00:04:35,000 --> 00:04:38,000 Guess what? 53 00:04:38,000 --> 00:04:40,000 Put your hands through the chair. 54 00:04:40,000 --> 00:04:45,000 Grab the chair, the size of the chair, as far as he likes. 55 00:04:45,000 --> 00:04:57,000 Wider. 56 00:04:57,000 --> 00:05:09,000 That tells me that you've been playing with yourself in there. 57 00:05:09,000 --> 00:05:24,000 What happened? 58 00:05:24,000 --> 00:05:33,000 I haven't done anything. 59 00:05:33,000 --> 00:05:36,000 I certainly haven't been down there, have I? 60 00:05:36,000 --> 00:05:40,000 So Milly has. 61 00:05:40,000 --> 00:05:45,000 And considering that we never allowed guests in this house without my invite, 62 00:05:45,000 --> 00:05:48,000 that leaves only one person, doesn't it? 63 00:05:48,000 --> 00:05:50,000 Who do you think that could be? 64 00:05:50,000 --> 00:05:56,000 How do you tell Milly? 65 00:05:56,000 --> 00:05:58,000 Get the head right down. 66 00:05:58,000 --> 00:06:00,000 Right down. 67 00:06:00,000 --> 00:06:14,000 He likes wider parts. 68 00:06:14,000 --> 00:06:16,000 Because it certainly wasn't me, was it? 69 00:06:16,000 --> 00:06:19,000 No. 70 00:06:19,000 --> 00:06:20,000 No what? 71 00:06:20,000 --> 00:06:47,000 No sir. 72 00:06:47,000 --> 00:06:50,000 I'm starting to hear some sound from you now, aren't I? 73 00:06:50,000 --> 00:06:51,000 Yeah. 74 00:06:51,000 --> 00:06:53,000 Yes, sir. 75 00:06:53,000 --> 00:06:54,000 Ow! 76 00:06:54,000 --> 00:06:59,000 Wait there. 77 00:06:59,000 --> 00:07:03,000 Don't move an inch. 78 00:07:03,000 --> 00:07:04,000 Hear me? 79 00:07:04,000 --> 00:07:31,000 Yes, sir. 80 00:07:31,000 --> 00:07:59,000 I'm going to be sure that you never again decide to touch this in the wrong way. 81 00:07:59,000 --> 00:08:03,000 Why did God give you a giant? 82 00:08:03,000 --> 00:08:05,000 What do you mean? 83 00:08:05,000 --> 00:08:07,000 Very clever. 84 00:08:07,000 --> 00:08:10,000 Why else? 85 00:08:10,000 --> 00:08:11,000 I don't know. 86 00:08:11,000 --> 00:08:15,000 For regular volume functions. 87 00:08:15,000 --> 00:08:21,000 Not! 88 00:08:21,000 --> 00:08:27,000 So you're putting fingers up there. 89 00:08:27,000 --> 00:08:31,000 Disgusting. 90 00:08:31,000 --> 00:08:44,000 Can you stand up? 91 00:08:44,000 --> 00:08:49,000 Stand up a minute. 92 00:08:49,000 --> 00:08:53,000 Put your feet together. 93 00:08:53,000 --> 00:08:55,000 Turn your face around. 94 00:08:55,000 --> 00:09:01,000 Take off the dress. 95 00:09:01,000 --> 00:09:04,000 Are you nervous? 96 00:09:04,000 --> 00:09:07,000 Yeah. 97 00:09:07,000 --> 00:09:10,000 Something you should have thought about before, wasn't it? 98 00:09:10,000 --> 00:09:13,000 Yes, sir. 99 00:09:13,000 --> 00:09:16,000 It breaks my heart having to deal with you in this way. 100 00:09:16,000 --> 00:09:19,000 Go down there. 101 00:09:19,000 --> 00:09:22,000 Take off the tie-off. 102 00:09:22,000 --> 00:09:29,000 Fold it up. 103 00:09:29,000 --> 00:09:34,000 Take off the top. 104 00:09:34,000 --> 00:09:38,000 One of the sparse breasts. 105 00:09:38,000 --> 00:09:40,000 Why? 106 00:09:40,000 --> 00:09:42,000 You should never question why. 107 00:09:42,000 --> 00:09:47,000 Just understand that it's for your own good. 108 00:09:47,000 --> 00:09:50,000 Do I allow you to wear jewellery in this house? 109 00:09:50,000 --> 00:09:51,000 No, sir. 110 00:09:51,000 --> 00:09:53,000 No, sir. 111 00:09:53,000 --> 00:09:56,000 When I'm finished with you, I'm going to take that off. 112 00:09:56,000 --> 00:10:03,000 I'm going to left it down the side. 113 00:10:03,000 --> 00:10:05,000 I do not want you looking like a slut. 114 00:10:05,000 --> 00:10:06,000 Do you understand that? 115 00:10:06,000 --> 00:10:07,000 Yes, sir. 116 00:10:07,000 --> 00:10:10,000 I care about you. 117 00:10:10,000 --> 00:10:26,000 I'm going to take off the bra. 118 00:10:26,000 --> 00:10:27,000 Come on, sweetie. 119 00:10:27,000 --> 00:10:28,000 We're nearly there. 120 00:10:28,000 --> 00:10:35,000 I'll help you. 121 00:10:35,000 --> 00:10:37,000 Do you feel your breasts? 122 00:10:37,000 --> 00:10:38,000 No. 123 00:10:38,000 --> 00:10:39,000 Never feel your breasts. 124 00:10:39,000 --> 00:10:40,000 No. 125 00:10:40,000 --> 00:10:46,000 You're lying about that as well. 126 00:10:46,000 --> 00:10:49,000 Put it back over the chair. 127 00:10:49,000 --> 00:10:54,000 The legs are crossed. 128 00:10:54,000 --> 00:10:57,000 Wider. 129 00:10:57,000 --> 00:11:13,000 Head right down. 130 00:11:13,000 --> 00:11:16,000 Now you begin to feel it, aren't you? 131 00:11:16,000 --> 00:11:19,000 I've felt it before. 132 00:11:19,000 --> 00:11:30,000 Put your hands behind your lovely cheeks and keep your head down. 133 00:11:30,000 --> 00:11:38,000 Keep the head down. 134 00:11:38,000 --> 00:11:41,000 I hope for your sake you never put anything up here. 135 00:11:41,000 --> 00:11:42,000 Do you? 136 00:11:42,000 --> 00:11:48,000 No. 137 00:11:48,000 --> 00:11:50,000 Would you like me to clean your hands? 138 00:11:50,000 --> 00:11:52,000 No, sir. 139 00:11:52,000 --> 00:12:11,000 I bet you wouldn't. 140 00:12:11,000 --> 00:12:16,000 Move this away. 141 00:12:16,000 --> 00:12:43,000 Brace yourself. 142 00:12:43,000 --> 00:13:10,000 I'm going to take off the bra. 143 00:13:10,000 --> 00:13:22,000 Not quite as arrogant now, are you, lady? 144 00:13:22,000 --> 00:13:23,000 No, sir. 145 00:13:23,000 --> 00:13:24,000 Hmm? 146 00:13:24,000 --> 00:13:25,000 Well? 147 00:13:25,000 --> 00:13:26,000 No, sir. 148 00:13:26,000 --> 00:13:27,000 Does something want to happen? 149 00:13:27,000 --> 00:13:28,000 I'm sorry, sir. 150 00:13:28,000 --> 00:13:43,000 I mean, now we have an apology, but I don't think it's sincere. 151 00:13:43,000 --> 00:13:46,000 How would you like it if everybody else was to put the fingers up there? 152 00:13:46,000 --> 00:13:47,000 I haven't. 153 00:13:47,000 --> 00:13:49,000 There's still much better to accept. 154 00:13:49,000 --> 00:14:03,000 You admit that you, the thing, is behind your own body, aren't you? 155 00:14:03,000 --> 00:14:05,000 There. 156 00:14:05,000 --> 00:14:21,000 Right there. 157 00:14:21,000 --> 00:14:48,000 Do you need a moment to come close yourself? 158 00:14:48,000 --> 00:14:51,000 Now, would you like to put your fingers in your vagina? 159 00:14:51,000 --> 00:14:54,000 No, sir. 160 00:14:54,000 --> 00:14:58,000 Are we ready to admit what you've been doing to yourself? 161 00:14:58,000 --> 00:15:01,000 Yes, sir. 162 00:15:01,000 --> 00:15:03,000 Good luck. 163 00:15:03,000 --> 00:15:09,000 And why did you make me go through the whole stage of thrashing you in the way that I have? 164 00:15:09,000 --> 00:15:10,000 I don't know, sir. 165 00:15:10,000 --> 00:15:11,000 Answer me! 166 00:15:11,000 --> 00:15:15,000 I don't know, sir. 167 00:15:15,000 --> 00:15:19,000 It's for that very reason I'm okaying you. 168 00:15:19,000 --> 00:15:22,000 Stand up. 169 00:15:22,000 --> 00:15:26,000 Stand on the chair. 170 00:15:26,000 --> 00:15:29,000 Put your hands on your head. 171 00:15:29,000 --> 00:15:32,000 Wait for me to return. 172 00:15:32,000 --> 00:15:33,000 Don't move. 173 00:15:33,000 --> 00:15:34,000 Will you stand? 174 00:15:34,000 --> 00:15:39,000 Yes, sir. 175 00:15:39,000 --> 00:15:48,000 This, believe it or not, causes me much, much, much more pain than you can imagine. 176 00:15:48,000 --> 00:16:17,000 And the half as much pain as you're about to get in the next 15 minutes of your own life. 177 00:16:17,000 --> 00:16:19,000 Turn around. 178 00:16:19,000 --> 00:16:21,000 Do you recognize us? 179 00:16:21,000 --> 00:16:23,000 Yes, sir. 180 00:16:23,000 --> 00:16:30,000 I get the impression by your attitude that you're somewhat arrogant, even now. 181 00:16:30,000 --> 00:16:33,000 You don't show any remorse in your place. 182 00:16:33,000 --> 00:16:36,000 You don't even seem to be any great with your parents. 183 00:16:36,000 --> 00:16:44,000 That tells me that there's something not quite right or I'm not doing my job properly as a person who is responsible for your care. 184 00:16:44,000 --> 00:16:45,000 You hear me? 185 00:16:45,000 --> 00:16:46,000 Yes, sir. 186 00:16:46,000 --> 00:16:51,000 But you don't understand, do you? 187 00:16:51,000 --> 00:16:52,000 Really? 188 00:16:52,000 --> 00:16:53,000 Yes, I do. 189 00:16:53,000 --> 00:16:54,000 Hmm? 190 00:16:54,000 --> 00:16:55,000 Yes, I do. 191 00:16:55,000 --> 00:16:56,000 Look at the legs. 192 00:16:56,000 --> 00:16:57,000 Do you want to touch this now? 193 00:16:57,000 --> 00:16:58,000 No. 194 00:16:58,000 --> 00:17:17,000 Do you have a message to me that you have touched it? 195 00:17:17,000 --> 00:17:36,000 Stand off the chair. 196 00:17:36,000 --> 00:17:39,000 Stand off the chair. 197 00:17:39,000 --> 00:17:48,000 Move the chair away. 198 00:17:48,000 --> 00:17:52,000 And then legs apart. 199 00:17:52,000 --> 00:17:55,000 This way. 200 00:17:55,000 --> 00:18:06,000 Mind it. 201 00:18:06,000 --> 00:18:24,000 You're lucky I don't thrash you there with a rock. 202 00:18:24,000 --> 00:18:51,000 You're lucky I don't thrash you there with a rock. 203 00:18:51,000 --> 00:19:10,000 Not good, is it, for you? 204 00:19:10,000 --> 00:19:32,000 Yes, sir. 205 00:19:32,000 --> 00:19:57,000 Do you need anyone else to come close yourself? 206 00:19:57,000 --> 00:20:25,000 Take one step that way. 207 00:20:25,000 --> 00:20:44,000 Stand up. 208 00:20:44,000 --> 00:21:06,000 Put your hands on your head. 209 00:21:06,000 --> 00:21:33,000 Put your hands on your head. 210 00:21:33,000 --> 00:22:00,000 Put your hands on your head. 211 00:22:00,000 --> 00:22:27,000 Put your hands on your head. 212 00:22:27,000 --> 00:22:54,000 Put your hands on your head. 213 00:22:54,000 --> 00:23:21,000 Put your hands on your head. 214 00:23:21,000 --> 00:23:48,000 Put your hands on your head. 215 00:23:48,000 --> 00:24:15,000 Put your hands on your head. 216 00:24:15,000 --> 00:24:18,000 What do you say? 217 00:24:18,000 --> 00:24:21,000 Thank you, sir. 218 00:24:21,000 --> 00:24:22,000 Bye. 219 00:24:22,000 --> 00:24:23,000 Bye. 13461

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.