All language subtitles for 07-Am

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:09,200 --> 00:02:10,200 Thank you. 2 00:02:59,079 --> 00:03:00,900 That's what I needed to help me deal with. 3 00:03:01,860 --> 00:03:06,260 You think you can handle inventory tonight? 4 00:03:06,600 --> 00:03:07,600 Yes, no problem. 5 00:03:09,200 --> 00:03:12,700 I'd help, but Rosaline made me an early doctor's appointment for tomorrow. 6 00:03:13,420 --> 00:03:14,420 Anything serious? 7 00:03:14,720 --> 00:03:17,920 No, I'm just enjoying life more than it's helping. 8 00:03:27,440 --> 00:03:32,160 I need to go make sure Dominic doesn't burn down the place with another grease 9 00:03:32,160 --> 00:03:33,160 fire. 10 00:03:33,760 --> 00:03:34,760 Hire better people. 11 00:04:42,400 --> 00:04:43,400 Horrible. 12 00:04:44,120 --> 00:04:45,940 We don't have class until Monday. 13 00:04:47,000 --> 00:04:49,120 I just realized what the mushrooms were missing. 14 00:04:50,760 --> 00:04:52,760 You can't resubmit your final. 15 00:04:53,400 --> 00:04:56,140 He will either pick your dish or he won't. 16 00:05:09,940 --> 00:05:11,660 Somebody? What's up, bro? 17 00:05:13,900 --> 00:05:14,900 Fuck yeah. 18 00:05:17,280 --> 00:05:20,340 Come on, bro. Be professional for a while. 19 00:05:20,640 --> 00:05:21,640 Yeah. 20 00:05:24,320 --> 00:05:25,320 That's clean up. 21 00:06:22,740 --> 00:06:24,020 Yeah. 22 00:06:24,980 --> 00:06:27,120 Yeah. Yeah. 23 00:06:27,420 --> 00:06:28,420 Yeah. Yeah. 24 00:06:50,480 --> 00:06:53,200 He was a lot more arrogant in person than I expected. 25 00:06:54,480 --> 00:06:58,400 Does that mean if he selects your submission, you'll forgo the prize and 26 00:06:58,400 --> 00:06:59,440 go to dinner with him? 27 00:07:00,460 --> 00:07:03,460 If I win, it won't be because of my cooking. 28 00:07:04,580 --> 00:07:06,420 Did you see how he was looking at us? 29 00:07:08,000 --> 00:07:11,640 I mean, similar to the way you look at me every class. 30 00:09:10,640 --> 00:09:11,780 Bonjour. This is her. 31 00:09:16,900 --> 00:09:19,560 Tonight? Yeah, I could do that. 32 00:09:20,580 --> 00:09:21,580 Mm -hmm. 33 00:09:22,800 --> 00:09:23,800 Au revoir. 34 00:09:27,440 --> 00:09:28,940 Guess who has dinner with Jean tonight? 35 00:09:31,080 --> 00:09:32,740 I thought we were going out. 36 00:09:33,400 --> 00:09:34,600 I can meet you after. 37 00:09:36,520 --> 00:09:37,520 Please. 38 00:09:38,660 --> 00:09:39,800 This is really important. 39 00:09:41,380 --> 00:09:42,500 I'll make it up to you. 40 00:09:56,420 --> 00:09:57,420 Wow. 41 00:10:04,460 --> 00:10:05,460 That's good, right? 42 00:10:06,360 --> 00:10:07,640 Can I get it to go box? 43 00:10:08,850 --> 00:10:09,850 That bad? 44 00:10:10,710 --> 00:10:11,710 No, they're good. 45 00:10:12,010 --> 00:10:13,750 I want to share the rest with Rosaline. 46 00:10:14,190 --> 00:10:15,190 What, not with me? 47 00:10:16,530 --> 00:10:17,790 You'll understand one day. 48 00:10:18,350 --> 00:10:22,750 When you love something so much, you want to share it with the people you 49 00:10:25,230 --> 00:10:26,230 How's she doing, by the way? 50 00:10:29,710 --> 00:10:30,710 Better than me. 51 00:10:31,930 --> 00:10:36,450 She doesn't like going outside much anymore, so I want to bring the outside 52 00:10:36,450 --> 00:10:37,450 her. 53 00:10:43,360 --> 00:10:44,360 Yeah. Yeah. 54 00:10:49,580 --> 00:10:51,480 Spoken like the truth that I never had. 55 00:10:52,240 --> 00:10:53,420 Probably shouldn't. 56 00:11:27,920 --> 00:11:34,540 I won't say that it enhances the flavor of the food, but... It 57 00:11:34,540 --> 00:11:36,460 certainly dulls your objections to it. 58 00:11:40,560 --> 00:11:42,820 You know, I know the chef here. 59 00:11:43,620 --> 00:11:45,560 Or at least he thinks he knows me. 60 00:11:46,440 --> 00:11:47,780 A little bit of coaxing. 61 00:11:48,700 --> 00:11:52,640 Maybe I can get him to enhance his three -star menu. 62 00:11:53,560 --> 00:11:56,940 The poor schmuck thinks he actually has a shot at getting on my theories. 63 00:11:59,370 --> 00:12:00,370 What is your series? 64 00:12:00,790 --> 00:12:07,070 The network has me traveling America, looking for hidden gems. 65 00:12:07,250 --> 00:12:11,770 Something to rival that white trash chef, Kylie Knievel. 66 00:12:14,210 --> 00:12:15,530 Sounds like a dream. 67 00:12:17,050 --> 00:12:19,150 Traveling and eating, cooking. 68 00:12:20,570 --> 00:12:23,090 Then you should come with me. 69 00:12:24,810 --> 00:12:25,810 What? 70 00:12:27,630 --> 00:12:29,130 I don't have any experience in TV. 71 00:12:29,470 --> 00:12:30,590 That doesn't matter. 72 00:12:32,110 --> 00:12:36,230 I really just want someone to have dinner with me who will appreciate it. 73 00:12:36,470 --> 00:12:39,210 Like a personal assistant, but with purpose. 74 00:12:42,070 --> 00:12:46,150 I never really saw myself as a personal assistant. 75 00:12:46,610 --> 00:12:48,750 What did you see yourself doing then? 76 00:12:50,610 --> 00:12:54,090 Well, I have another year before I get my certificate. 77 00:12:55,440 --> 00:12:59,140 I figured I'd work under a few chefs before taking you over to my dad's 78 00:13:00,320 --> 00:13:02,100 You can learn from the best chefs in the world. 79 00:13:03,240 --> 00:13:04,680 I can open those doors for you. 80 00:13:08,040 --> 00:13:09,040 Why me? 81 00:13:10,280 --> 00:13:11,480 Because I trust my taste. 82 00:13:16,200 --> 00:13:17,620 Do you know why I chose your food? 83 00:13:18,760 --> 00:13:19,760 No. 84 00:13:20,580 --> 00:13:22,700 I chose your food because of presentation. 85 00:13:25,290 --> 00:13:26,470 That's what sells on TV. 86 00:13:29,710 --> 00:13:31,690 Presentation shows how meticulous you are. 87 00:13:32,390 --> 00:13:38,690 From cook time to product selection, plating, temperature. 88 00:13:39,590 --> 00:13:41,070 That means something to you. 89 00:13:43,050 --> 00:13:44,550 It shows you really care. 90 00:13:46,670 --> 00:13:50,750 I guess I never really thought like that. 91 00:13:54,510 --> 00:13:57,410 Come with me, and I'll give you a real culinary education. 92 00:14:02,430 --> 00:14:03,870 That's a big decision. 93 00:14:05,290 --> 00:14:08,230 I understand. Not everybody's as decisive as I am. 94 00:14:11,790 --> 00:14:14,550 You don't need to decide tonight. You can tell me yes tomorrow. 95 00:14:16,250 --> 00:14:19,410 I'm going to order some more wine and check on our food. 96 00:14:42,190 --> 00:14:43,190 Oh, early, honey. 97 00:14:44,030 --> 00:14:45,030 Yeah. 98 00:14:46,350 --> 00:14:49,390 Giving Nathan some practice closing on his own. 99 00:14:51,550 --> 00:14:55,290 Speaking of which, I have his newest creation. 100 00:14:56,990 --> 00:14:58,990 Mmm. It looks delicious. 101 00:14:59,530 --> 00:15:01,370 I'm not hungry tonight, honey. 102 00:15:04,450 --> 00:15:05,950 You ought to eat something. 103 00:15:07,270 --> 00:15:10,030 I know. I'll have it tomorrow morning, baby. 104 00:15:12,140 --> 00:15:13,140 I promise. 105 00:15:17,900 --> 00:15:21,040 And I love you. 106 00:15:23,060 --> 00:15:25,500 Thank you, honey. 107 00:16:02,480 --> 00:16:04,300 I ordered extra macaroons for you. 108 00:16:06,380 --> 00:16:08,580 So, did you fuck him? 109 00:16:10,040 --> 00:16:11,040 Yes, 110 00:16:12,600 --> 00:16:13,519 I did. 111 00:16:13,520 --> 00:16:15,760 How are you so casual about all of this? 112 00:16:17,540 --> 00:16:18,540 We're roommates. 113 00:16:18,720 --> 00:16:20,940 We agreed we wouldn't let feelings get involved. 114 00:16:23,400 --> 00:16:26,700 I know. That's just something new to me. 115 00:16:28,100 --> 00:16:30,340 So, how was it? 116 00:16:30,640 --> 00:16:34,440 How was it? I don't want to talk about him anymore tonight. 117 00:16:34,720 --> 00:16:36,380 He talked about himself enough. 118 00:16:37,260 --> 00:16:39,040 So it's not just an act? 119 00:16:39,620 --> 00:16:40,620 No. 120 00:16:41,640 --> 00:16:48,560 But underneath that ego, or maybe because of it, he has a sort of panache. 121 00:16:49,080 --> 00:16:50,540 He does no food. 122 00:16:50,980 --> 00:16:51,980 Oh, really? 123 00:16:53,520 --> 00:16:58,620 But I will say, the whole time at dinner, I was thinking about how much 124 00:16:58,620 --> 00:17:00,420 rather be eating with you. 125 00:17:02,510 --> 00:17:03,930 That's all you were thinking about? 126 00:17:04,970 --> 00:17:06,010 Just eating? 127 00:17:07,849 --> 00:17:10,329 There may have been a few other thoughts that slipped in. 128 00:18:07,550 --> 00:18:08,950 Hmm. 129 00:19:08,980 --> 00:19:10,220 Now which way are you moving? 130 00:19:25,420 --> 00:19:26,420 Mm -hmm. 131 00:22:17,350 --> 00:22:19,472 Thank you. 132 00:28:05,040 --> 00:28:06,040 This is it. 133 00:28:34,960 --> 00:28:35,960 Thank you. 134 00:45:13,820 --> 00:45:15,080 no no no no 135 00:46:13,509 --> 00:46:14,910 Seriously? 136 00:46:30,670 --> 00:46:31,670 Hello? 137 00:47:34,190 --> 00:47:35,190 Stop it. 138 00:47:36,950 --> 00:47:37,950 What? 139 00:47:42,450 --> 00:47:44,630 I haven't seen you in over a year. 140 00:47:45,630 --> 00:47:51,510 And you're standing over there like you're scared to talk to me. 141 00:48:04,620 --> 00:48:07,920 That has been the hardest thing about all of them. 142 00:48:10,640 --> 00:48:17,200 People treating you like they just 143 00:48:17,200 --> 00:48:18,860 can't talk to you. 144 00:48:21,440 --> 00:48:22,440 Sorry. 145 00:48:23,740 --> 00:48:25,080 You and me too. 146 00:48:35,370 --> 00:48:42,010 Today on More Than a Mouthful, you know how I love 147 00:48:42,010 --> 00:48:43,770 my big meat. 148 00:48:44,270 --> 00:48:50,710 So come with me as we go down south to taste some of the 149 00:48:50,710 --> 00:48:56,690 biggest and the meatiest hot dogs, that is. 150 00:48:59,150 --> 00:49:01,150 You like Kylie Knievel? 151 00:49:04,200 --> 00:49:05,200 It's okay. 152 00:49:06,300 --> 00:49:08,640 Nathan watches it with me on Sundays. 153 00:49:09,680 --> 00:49:12,160 He's actually gotten some pretty good ideas from her. 154 00:49:14,300 --> 00:49:17,340 That explains a lot. 155 00:49:22,480 --> 00:49:25,360 So I'm not a woman yet? 156 00:49:26,120 --> 00:49:27,580 I am a woman. 157 00:49:28,600 --> 00:49:29,600 Not to me. 158 00:49:37,610 --> 00:49:38,610 know what to say, so. 159 00:49:38,750 --> 00:49:44,650 Well, I mean, thank you for keeping things running and checking in on Dad. 160 00:49:45,790 --> 00:49:49,990 My girlfriend says I'm not good at this emotional shit. 161 00:49:53,250 --> 00:49:54,770 Yeah, I'd have to agree with her. 162 00:49:55,470 --> 00:49:56,470 Oh, my God. 163 00:49:56,670 --> 00:50:00,510 That was in high school, okay? Get over it. I've matured since then. 164 00:50:01,610 --> 00:50:05,970 I figured out how to deal with this shit, because you know what makes people 165 00:50:05,970 --> 00:50:06,970 feel better? 166 00:50:10,390 --> 00:50:11,590 Food. I don't know. 167 00:50:11,930 --> 00:50:12,930 What is it today? 168 00:50:13,290 --> 00:50:16,290 The crab bit for that crabby bitch boss. 169 00:50:19,430 --> 00:50:20,890 Um, no. 170 00:50:21,170 --> 00:50:22,330 You're not eating that. 171 00:50:22,530 --> 00:50:23,468 What? 172 00:50:23,470 --> 00:50:26,570 I can literally see the butter floating at the top. 173 00:50:27,090 --> 00:50:28,090 No. 174 00:50:30,230 --> 00:50:32,550 I do not want this to be your last meal. 175 00:50:37,010 --> 00:50:40,150 You know I'm just trying to... Knock off your old man, take over the restaurant. 176 00:50:42,810 --> 00:50:43,890 Okay, just hold on. 177 00:50:48,370 --> 00:50:50,370 Come on, a little bit, let it taste. 178 00:50:57,910 --> 00:50:58,910 Right? 179 00:51:01,150 --> 00:51:02,250 It's a good bong rep. 180 00:51:06,830 --> 00:51:08,910 It's not hot sauce and crab bisque. 181 00:51:10,930 --> 00:51:14,490 Not in France, no. But here in the good old red, white, and blue? 182 00:51:15,490 --> 00:51:16,830 We put hot sauce in everything. 183 00:51:18,730 --> 00:51:19,730 I like it. 184 00:51:20,670 --> 00:51:24,150 Is this the kind of stuff he serves at the restaurant? 185 00:51:27,210 --> 00:51:28,210 Sometimes. 186 00:51:29,490 --> 00:51:30,630 He's been my testing dummy. 187 00:51:36,620 --> 00:51:39,260 He's actually come a long way since you left me. 188 00:51:42,900 --> 00:51:48,040 I think you both are going to work great together. 189 00:51:49,120 --> 00:51:51,060 What? What do you mean? 190 00:51:52,860 --> 00:51:59,380 Nathan can teach you a thing or two about running a kitchen, and you can 191 00:51:59,380 --> 00:52:00,580 his rougher wave. 192 00:52:01,040 --> 00:52:02,400 I don't need her help. 193 00:52:02,860 --> 00:52:04,080 I don't need food, Dad. 194 00:52:05,080 --> 00:52:06,080 Nathan. 195 00:52:06,570 --> 00:52:07,850 You are many things. 196 00:52:08,550 --> 00:52:11,930 You are creative. You are great on the line. 197 00:52:12,890 --> 00:52:16,650 But when it comes to that administration stuff, you need Lumi. 198 00:52:17,770 --> 00:52:21,790 Okay, I did not go to culinary school to work in an office. 199 00:52:22,430 --> 00:52:25,350 Running a restaurant is more than just cooking. 200 00:52:26,030 --> 00:52:27,450 You got to learn it all. 201 00:52:30,310 --> 00:52:35,930 Look, I was hoping you can revamp the entire menu. Wait. 202 00:52:36,380 --> 00:52:38,500 Make some new life into it. 203 00:52:40,320 --> 00:52:42,460 I want you to make this place your own. 204 00:52:43,540 --> 00:52:47,640 Both of you. What if she turns this into some pompous cafe where our regulars 205 00:52:47,640 --> 00:52:48,638 can't even afford this shit? 206 00:52:48,640 --> 00:52:52,900 Huh? That's your problem. We live in one of the biggest cities in the world. 207 00:52:53,180 --> 00:52:55,280 You have to start thinking bigger. 208 00:52:55,600 --> 00:52:59,520 If you turn this into a fucking bakery, I'm going to put you in the goddamn 209 00:52:59,520 --> 00:53:00,520 dishwasher. 210 00:53:01,920 --> 00:53:05,580 I cannot believe Dad left paper in the kitchen. 211 00:53:06,560 --> 00:53:07,720 I love this. 212 00:53:09,460 --> 00:53:14,020 It reminds me how much Rosaline and I used to fight before we opened. 213 00:53:17,320 --> 00:53:20,260 Oh, come on. 214 00:54:19,630 --> 00:54:22,310 You know, who's supposed to be eating that photograph? 215 00:54:23,790 --> 00:54:25,910 Well, this is how you attract new customers. 216 00:54:27,190 --> 00:54:30,110 Bullshit. You get customers by making fire -ass food. 217 00:54:32,430 --> 00:54:37,010 Well, you need to hook them with how it looks, so at least they'll try it. 218 00:54:37,890 --> 00:54:43,570 I mean, you could be a little more concerned with the parents. 219 00:54:44,670 --> 00:54:46,350 Maybe a dumpster? 220 00:54:48,150 --> 00:54:49,150 Sometimes. 221 00:54:52,520 --> 00:54:53,520 The fuck do you need in my soup? 222 00:54:54,360 --> 00:54:58,180 I add a caviar crouton. It breaks up the bisque. 223 00:55:05,060 --> 00:55:06,520 It's good, but it's not necessary. 224 00:55:07,440 --> 00:55:10,420 Not necessary like cleaning up your station? 225 00:55:11,720 --> 00:55:12,720 Here, bitch. 226 00:55:12,760 --> 00:55:13,980 You got a problem with my station? 227 00:55:14,200 --> 00:55:18,700 You can fucking clean it instead of making my soup in some fifth -grade art 228 00:55:18,700 --> 00:55:21,480 project that you can just take pictures of for your followers. 229 00:55:22,030 --> 00:55:23,190 You got 12 or 13 yet? 230 00:55:23,910 --> 00:55:24,910 Hmm? 231 00:55:25,290 --> 00:55:26,290 Well, well. 232 00:55:27,030 --> 00:55:28,030 Go on. 233 00:56:09,960 --> 00:56:10,960 Oh, 234 00:56:11,480 --> 00:56:12,500 oh, now you want a truth. 235 00:56:13,000 --> 00:56:14,500 You know what? Go to 13. 236 00:56:15,240 --> 00:56:16,240 More like 30. 237 00:56:16,420 --> 00:56:17,420 Fuck you, bitch. 238 00:56:18,660 --> 00:56:21,100 Bullshit. Are you telling the invoices? 239 00:56:24,110 --> 00:56:25,850 Uh, Jim and I are making a system. 240 00:56:26,570 --> 00:56:29,610 We missed our morning produce shipment because you missed the payment. 241 00:56:30,490 --> 00:56:32,230 I'm a cook, not a accountant. 242 00:56:32,990 --> 00:56:33,990 Hmm, interesting. 243 00:56:34,890 --> 00:56:36,150 A cook runs his kitchen. 244 00:56:36,490 --> 00:56:39,170 All you seem to do is run your fucking mouth. 245 00:56:40,410 --> 00:56:41,690 Look, I'm trying, okay? 246 00:56:43,650 --> 00:56:47,510 Come to the office, and we'll get this sorted out. Look, I gotta prep all the 247 00:56:47,510 --> 00:56:48,650 food, okay? The kitchen's about to open. 248 00:56:48,950 --> 00:56:52,510 We won't have anything to feed people if we don't get this sorted out. 249 00:56:52,920 --> 00:56:53,920 Let's go. 250 00:56:54,120 --> 00:56:55,740 Clean this fucking mess. 251 00:56:56,260 --> 00:56:57,460 I'm shopping. 252 00:57:05,360 --> 00:57:06,160 What are 253 00:57:06,160 --> 00:57:20,120 you 254 00:57:20,120 --> 00:57:21,120 doing? 255 00:57:24,350 --> 00:57:25,350 God, I need a bed. 256 00:57:26,650 --> 00:57:27,750 You know what else I need? 257 00:57:28,250 --> 00:57:29,290 We don't have time. 258 00:57:32,750 --> 00:57:33,790 They won't even notice. 259 00:57:34,290 --> 00:57:35,510 Lumi's busy pulling out Nathan. 260 00:57:35,790 --> 00:57:36,990 We still have to finish setting up. 261 00:57:37,350 --> 00:57:38,350 We can be quick. 262 00:57:38,510 --> 00:57:40,070 As quick as you are to close the ticket. 263 00:57:40,570 --> 00:57:41,570 That's what takes time. 264 00:57:42,610 --> 00:57:43,710 Your clock is ticking. 265 00:59:17,720 --> 00:59:19,220 Thank you. 266 00:59:50,720 --> 00:59:53,520 Thank you. 267 01:00:21,040 --> 01:00:23,840 Thank you. 268 01:01:05,000 --> 01:01:07,300 Once you pay an invoice, you update it here. 269 01:01:10,920 --> 01:01:11,920 Then enter one. 270 01:01:12,680 --> 01:01:15,880 You do know how to work a computer, right? 271 01:01:19,340 --> 01:01:20,340 Go away. 272 01:01:49,759 --> 01:01:52,560 Thank you. 273 01:02:22,230 --> 01:02:23,630 Oh! 274 01:24:42,120 --> 01:24:42,719 is important. 275 01:24:42,720 --> 01:24:44,100 So is fucking opening. 276 01:24:44,600 --> 01:24:45,600 Damn it. 277 01:24:48,740 --> 01:24:50,120 Oh my god. 278 01:24:58,040 --> 01:24:59,900 Oh shit, not what I was expecting. 279 01:25:00,400 --> 01:25:01,940 What the? Oh, you're at work. 280 01:25:16,200 --> 01:25:16,938 Good job. 281 01:25:16,940 --> 01:25:18,060 What? Well, 282 01:25:19,260 --> 01:25:22,880 if my instincts are correct, they usually are, I'd say they're fucking. 283 01:25:25,320 --> 01:25:26,440 You're both fired. 284 01:25:27,120 --> 01:25:28,119 Wait, what? 285 01:25:28,120 --> 01:25:29,260 You can't fire us. 286 01:25:30,100 --> 01:25:32,800 Are you seriously trying to argue your job right now without pants? 287 01:25:33,100 --> 01:25:34,140 Whoa, whoa, whoa, hey, hey. 288 01:25:34,480 --> 01:25:36,820 We can't open the restaurant without a sous chef and a server. 289 01:25:37,720 --> 01:25:38,720 We're going to have to. 290 01:25:39,020 --> 01:25:41,380 Call Robin, and I'll set the line. 291 01:25:43,160 --> 01:25:44,160 Fuck, damn it. 292 01:25:45,160 --> 01:25:46,160 I told you. 293 01:25:46,620 --> 01:25:48,260 Babe, I'm sorry. 294 01:25:48,960 --> 01:25:50,340 No. Come on. 295 01:25:56,620 --> 01:25:57,660 What are you doing? 296 01:25:58,460 --> 01:25:59,540 Cleaning up your mess. 297 01:25:59,960 --> 01:26:01,140 We have a full house. 298 01:26:03,220 --> 01:26:03,780 What 299 01:26:03,780 --> 01:26:10,560 are 300 01:26:10,560 --> 01:26:13,080 you doing? 301 01:26:14,220 --> 01:26:18,560 We have a full house because they came for the soup. They expect it to look 302 01:26:18,560 --> 01:26:19,560 the picture. 303 01:26:19,600 --> 01:26:20,720 I'll be two seconds. 304 01:26:21,500 --> 01:26:22,800 Okay, go. Clear the window. 305 01:26:23,520 --> 01:26:26,060 No. Where's my caviar crouton? There isn't time. 306 01:26:28,080 --> 01:26:34,980 Clear the window. Stay in my fucking kitchen. 307 01:26:38,960 --> 01:26:39,980 Go. Go on. 308 01:27:01,640 --> 01:27:02,640 Where'd you find all that? 309 01:27:03,880 --> 01:27:05,000 From the last order. 310 01:27:05,320 --> 01:27:06,320 What order? 311 01:27:06,740 --> 01:27:08,020 The one I just put away. 312 01:27:09,060 --> 01:27:10,060 Oh, shit. 313 01:27:11,580 --> 01:27:16,020 Um, like, uh... Are we gonna eat this or are we gonna take pictures? 314 01:27:16,560 --> 01:27:18,340 Actually, I made it for you. 315 01:27:18,900 --> 01:27:20,160 As a thank you. 316 01:27:22,300 --> 01:27:23,440 Try it. 317 01:27:25,460 --> 01:27:27,700 I don't know if it was like a painting. 318 01:27:30,100 --> 01:27:31,100 Fuck painting. 319 01:27:32,200 --> 01:27:33,200 Food is messy. 320 01:27:33,700 --> 01:27:34,880 That's what makes it beautiful. 321 01:27:35,560 --> 01:27:36,720 Do you play with your hands? 322 01:27:37,420 --> 01:27:39,160 No, because it's temporary. 323 01:27:39,760 --> 01:27:42,160 Of course, if you enjoy it in the moment. 324 01:27:43,420 --> 01:27:44,560 Do you learn that from school? 325 01:27:45,200 --> 01:27:46,200 No. 326 01:27:46,960 --> 01:27:53,240 When you do something long enough, you kind of start to talk about it as 327 01:27:53,240 --> 01:27:54,240 everything. 328 01:27:54,580 --> 01:27:55,760 Is that what you're into cooking? 329 01:27:56,800 --> 01:27:58,760 It's where your dad talks the same fucking way. 330 01:28:00,120 --> 01:28:01,120 I mean, maybe. 331 01:28:02,600 --> 01:28:04,260 All my memories are food paste. 332 01:28:05,360 --> 01:28:10,080 Have you ever told you to worry about the dessert that I'm... The flambe. The 333 01:28:10,080 --> 01:28:11,080 flambe, yeah. 334 01:28:11,160 --> 01:28:12,820 Oh my God, I told you about that? 335 01:28:13,020 --> 01:28:15,240 Every time you see the fucking banana, he talks about that. 336 01:28:16,980 --> 01:28:18,180 I mean, it's not wrong. 337 01:28:18,700 --> 01:28:23,460 With the right combination of flavors, you can kind of trigger certain memories 338 01:28:23,460 --> 01:28:24,460 and emotions. 339 01:28:25,540 --> 01:28:26,540 Emotions of being full? 340 01:28:32,880 --> 01:28:34,600 What? I like watching you eat. 341 01:28:34,960 --> 01:28:36,420 It's entertaining. 342 01:28:38,020 --> 01:28:39,020 Dinner and a show. 343 01:28:39,300 --> 01:28:40,239 Mm -hmm. 344 01:28:40,240 --> 01:28:41,240 So what do you think? 345 01:28:42,740 --> 01:28:43,740 Is it real food? 346 01:28:45,880 --> 01:28:46,880 I'm impressed. 347 01:28:47,640 --> 01:28:48,299 Don't be. 348 01:28:48,300 --> 01:28:51,600 It's just my knowledge from discount cheese aisle at Whole Foods. 349 01:28:51,880 --> 01:28:55,080 Mm -hmm. The extra H, babe. 350 01:28:55,640 --> 01:28:56,640 Oh, yeah. 351 01:28:56,940 --> 01:28:58,380 You know what? This is really good. 352 01:29:00,560 --> 01:29:01,860 But you know what would kick it up a notch? 353 01:29:03,080 --> 01:29:04,080 Hot sauce? 354 01:29:04,520 --> 01:29:05,520 Close. 355 01:29:05,780 --> 01:29:06,780 Jalapeno jelly. 356 01:29:13,000 --> 01:29:15,200 You know what? 357 01:29:15,520 --> 01:29:20,060 If it doesn't make you cry, why eat it? 358 01:29:24,960 --> 01:29:26,440 Don't feed me. I'm not a baby. 359 01:29:35,760 --> 01:29:36,760 Oh, my. 360 01:29:38,120 --> 01:29:39,120 Good, right? 361 01:29:42,140 --> 01:29:43,140 Spicy. 362 01:29:44,100 --> 01:29:45,100 But good. 363 01:29:45,540 --> 01:29:47,640 Not terrible for an unschooled chef, huh? 364 01:29:49,800 --> 01:29:51,880 I don't know if he deserved the title chef. 365 01:29:52,380 --> 01:29:53,440 And what would you call me? 366 01:29:54,600 --> 01:29:56,620 Professional cook, maybe? 367 01:29:56,940 --> 01:29:59,360 I don't know what that means. 368 01:30:00,060 --> 01:30:03,480 But you know, the way you said it, I'm going to put that one more notch towards 369 01:30:03,480 --> 01:30:04,840 my sexual rap towards you. 370 01:30:06,240 --> 01:30:07,240 Okay. 371 01:30:11,420 --> 01:30:16,940 You know, I hate to admit it, but I think Dad was right. 372 01:30:17,480 --> 01:30:20,660 What about Kylie Knievel being the best chef ever? 373 01:30:21,540 --> 01:30:24,180 No. You're both wrong about that. 374 01:30:24,800 --> 01:30:29,420 But that we're good for each other. 375 01:30:30,460 --> 01:30:31,460 For the... 376 01:30:35,920 --> 01:30:37,320 Yeah, I think he's right. 377 01:30:38,620 --> 01:30:39,620 What? 378 01:30:40,800 --> 01:30:46,060 I swear to God, if he turns to no bakery, because I sure as fuck don't 379 01:30:46,060 --> 01:30:49,600 until the sunrise and jerk off, I'm definitely not going to beat up Joe, 380 01:30:51,840 --> 01:30:52,840 Yeah. 381 01:30:58,660 --> 01:31:02,860 I've got to get out of here. My girlfriend's been pissed that I've been 382 01:31:02,860 --> 01:31:04,400 every weekend, so I've got to... 383 01:31:04,620 --> 01:31:07,200 Yeah, no. See you tomorrow? 384 01:31:07,660 --> 01:31:08,660 Yeah. 385 01:31:09,280 --> 01:31:10,280 Yeah. 386 01:31:18,820 --> 01:31:20,020 Okay, that asshole. 387 01:31:20,580 --> 01:31:21,680 Jilly's jalapeno. 388 01:34:20,360 --> 01:34:21,360 I don't know. 389 01:34:21,740 --> 01:34:23,940 I think we could still take her with the batter. 390 01:34:24,900 --> 01:34:25,900 You're insane. 391 01:34:26,160 --> 01:34:27,119 It's perfect. 392 01:34:27,120 --> 01:34:28,120 I've just got to go. 393 01:34:29,800 --> 01:34:30,800 What? 394 01:34:31,760 --> 01:34:34,660 You don't want to stay over and cook with me all night? 395 01:34:35,760 --> 01:34:39,560 As much as I would love that, I actually got to go hang out with my real 396 01:34:39,560 --> 01:34:40,560 girlfriend. 397 01:34:41,560 --> 01:34:42,640 Okay. Yeah. 398 01:34:44,460 --> 01:34:45,460 I'll walk you out. 399 01:35:21,290 --> 01:35:22,290 What's all this? 400 01:35:23,010 --> 01:35:24,010 A celebration. 401 01:35:29,870 --> 01:35:31,430 Am I going to be a grandfather? 402 01:35:34,610 --> 01:35:35,910 To a food baby. 403 01:35:36,590 --> 01:35:37,590 Oh, God. 404 01:35:37,970 --> 01:35:43,350 No, we, um, I ran the numbers tonight and we are out of the black. 405 01:35:44,690 --> 01:35:45,690 That's amazing. 406 01:35:46,690 --> 01:35:47,690 See? 407 01:35:47,970 --> 01:35:50,170 All I had to do was get out of your way. 408 01:35:50,720 --> 01:35:51,780 Let you work your magic. 409 01:35:53,500 --> 01:35:54,760 It's still your ship. 410 01:35:55,420 --> 01:35:57,460 We're just steering it right now. 411 01:36:01,540 --> 01:36:02,860 It'll be yours soon enough. 412 01:36:08,600 --> 01:36:12,280 I'm sorry I haven't been around as much as I should have. 413 01:36:14,340 --> 01:36:18,880 But now that me and Nathan are on the same page, I'm... 414 01:36:19,650 --> 01:36:21,950 Definitely going to be around a lot more. 415 01:36:25,190 --> 01:36:30,210 Hey, this is new and it's exciting. 416 01:36:31,430 --> 01:36:32,930 And you should enjoy it. 417 01:36:34,110 --> 01:36:36,490 You don't get this experience too many times. 418 01:36:50,800 --> 01:36:51,800 He hated him. 419 01:36:53,380 --> 01:36:55,000 Why has he got to be so mean? 420 01:36:58,660 --> 01:37:01,360 Cooking is fun for an amateur. 421 01:37:02,440 --> 01:37:05,280 He's training an aspiring chef. 422 01:37:06,420 --> 01:37:08,440 Cooking is supposed to be fun. 423 01:37:12,120 --> 01:37:13,800 He's not even that good of a chef. 424 01:37:15,280 --> 01:37:19,320 He's not, but he is good at getting young chefs' attention. 425 01:37:36,750 --> 01:37:37,970 Thought you hated kick -offs. 426 01:37:38,250 --> 01:37:40,990 Look, I don't know what you did to this, but it should be fucking legal, okay? 427 01:37:42,270 --> 01:37:43,270 Come on. 428 01:37:44,990 --> 01:37:46,270 You okay? 429 01:37:46,890 --> 01:37:47,890 This is a jalapenos. 430 01:37:49,490 --> 01:37:50,490 Well, 431 01:37:51,650 --> 01:37:53,070 I have some news. 432 01:37:55,590 --> 01:37:57,030 Big raise? You give me my raise? 433 01:37:58,330 --> 01:37:59,330 Not quite. Oh, fuck. 434 01:38:00,630 --> 01:38:05,070 Gene Martini is in town doing his show, Scouting Restaurant. 435 01:38:06,750 --> 01:38:09,130 And I came in to have dinner here today. 436 01:38:09,750 --> 01:38:11,150 What, won't your post go viral? 437 01:38:11,790 --> 01:38:18,630 No. He, uh, we met at the institute, and he gave me his number. 438 01:38:19,670 --> 01:38:20,930 He gave you his number? 439 01:38:22,170 --> 01:38:26,690 Yeah. And I just remembered, so I texted him. 440 01:38:28,750 --> 01:38:32,970 You know, why aren't you more excited about this? 441 01:38:37,100 --> 01:38:39,340 What if he comes in here and just insults our food? 442 01:38:40,060 --> 01:38:41,060 He won't. 443 01:38:41,140 --> 01:38:42,140 How do you know? 444 01:38:43,100 --> 01:38:44,100 I know what you like. 445 01:38:46,180 --> 01:38:47,380 What are you so worried about? 446 01:38:50,060 --> 01:38:52,480 I'm worried that someone's going to come here and just ruin everything and 447 01:38:52,480 --> 01:38:53,159 create it. 448 01:38:53,160 --> 01:38:53,978 I know. 449 01:38:53,980 --> 01:38:55,000 I have problems. 450 01:38:56,400 --> 01:39:00,260 Just keep a clean station and do what you do best. 451 01:39:01,200 --> 01:39:02,200 Which is? 452 01:39:02,600 --> 01:39:03,600 Cook. 453 01:39:04,680 --> 01:39:06,680 Yeah. I'm pretty good at cooking. 454 01:39:07,900 --> 01:39:09,400 There's nothing a lot better, huh? 455 01:39:11,760 --> 01:39:12,760 Hmm. 456 01:39:14,660 --> 01:39:15,780 Not from what I remember. 457 01:39:16,140 --> 01:39:17,300 Oh, how? 458 01:39:18,340 --> 01:39:20,760 Anyway, I have to get ready. 459 01:39:21,300 --> 01:39:23,580 Hey, you know, instead of getting ready, why don't you help me get the kitchen 460 01:39:23,580 --> 01:39:24,580 ready? 461 01:39:25,320 --> 01:39:26,820 I thought you didn't need my help. 462 01:39:27,020 --> 01:39:30,900 You said you could run this kitchen all by yourself. 463 01:39:57,710 --> 01:39:58,710 honor to serve you. 464 01:40:00,190 --> 01:40:04,930 The way staff shouldn't be shaking hands with the customers, that's weird and 465 01:40:04,930 --> 01:40:06,110 really unhygienic. 466 01:40:07,170 --> 01:40:10,710 Um, Robert, can you just get us two glasses of Cabernet? 467 01:40:11,810 --> 01:40:18,510 I feel like I'm going to 468 01:40:18,510 --> 01:40:20,230 piss on his desk tonight. 469 01:40:20,890 --> 01:40:22,570 I promise, Louie, I'll be good, okay? 470 01:40:22,910 --> 01:40:24,250 Fuck her for bringing him in. 471 01:40:24,990 --> 01:40:25,990 Fuck it, Nate. 472 01:40:26,740 --> 01:40:29,780 You know the big smile you give to all the, you know, rich customers? 473 01:40:30,240 --> 01:40:31,240 Okay, let me see it. 474 01:40:31,660 --> 01:40:32,880 There it is. Hold on. 475 01:40:40,060 --> 01:40:43,520 Okay, if you do that, after your shift, I'm going to cook you whatever you want. 476 01:40:43,860 --> 01:40:45,120 Anything? Anything. 477 01:40:45,560 --> 01:40:46,560 See ya. 478 01:40:48,120 --> 01:40:50,500 Take good care of us, because, well, I mean, I'm the star. 479 01:40:50,900 --> 01:40:54,640 We're serious, so that makes sense, doesn't it? Anyway, so... 480 01:40:56,360 --> 01:40:57,360 You know what you'd like to start? 481 01:40:57,620 --> 01:41:00,140 How would we? You haven't even told the special. 482 01:41:02,440 --> 01:41:06,640 How about you just raise the bisque and the charcuterie? 483 01:41:07,000 --> 01:41:08,000 Absolutely. 484 01:41:10,180 --> 01:41:11,320 Ordering for me? Bold. 485 01:41:12,280 --> 01:41:13,280 You don't trust me? 486 01:41:13,480 --> 01:41:14,480 Oh, I do. 487 01:41:15,900 --> 01:41:17,720 Let's see what else you can order me to do. 488 01:41:35,400 --> 01:41:36,880 That asshole doesn't even care about the food. 489 01:41:37,160 --> 01:41:38,320 He just wants to fuck her. 490 01:41:39,020 --> 01:41:40,040 Do you want me to take out the soup? 491 01:41:40,660 --> 01:41:43,520 If you dump it on his head, there might be some head in it for you later. 492 01:41:44,440 --> 01:41:45,540 Well, that seems worth it. 493 01:41:52,320 --> 01:41:54,140 Here you go. 494 01:41:54,820 --> 01:41:55,820 Oh. 495 01:41:56,180 --> 01:42:00,180 Shane, this is Nathan, our co -executive chef. 496 01:42:01,940 --> 01:42:03,120 Co -executive chef? 497 01:42:04,920 --> 01:42:05,920 Don't know what that is. 498 01:42:07,580 --> 01:42:09,140 Nathan, who have you trained under? 499 01:42:09,700 --> 01:42:10,780 Jim Lowe, mostly. 500 01:42:13,600 --> 01:42:14,600 Alone. 501 01:42:15,980 --> 01:42:17,200 I've never heard of him. 502 01:42:22,200 --> 01:42:23,200 Oh. 503 01:42:23,720 --> 01:42:24,820 Hot sauce and beer. 504 01:42:25,620 --> 01:42:28,840 I don't hate it. 505 01:42:31,120 --> 01:42:32,900 Different, but not bad. 506 01:42:33,710 --> 01:42:36,690 It's a gross bastardization of a French classic. 507 01:42:37,250 --> 01:42:39,450 Well, that's Nathan's creation. 508 01:42:39,890 --> 01:42:41,410 I mean, I... Don't do that. 509 01:42:42,770 --> 01:42:43,770 Do what? 510 01:42:44,090 --> 01:42:46,790 Um... It's your restaurant. 511 01:42:47,050 --> 01:42:50,790 It's your dish. That's because he threw a few splashes of hot sauce in it. 512 01:42:51,770 --> 01:42:53,230 It doesn't mean anything. 513 01:42:53,670 --> 01:42:56,170 You're the one that brought out the full potential of the dish, okay? 514 01:42:56,750 --> 01:42:58,110 I mean, we both did. 515 01:43:03,500 --> 01:43:06,260 I'm here to taste your food, okay? 516 01:43:07,160 --> 01:43:12,600 Not the offerings of some low -level sous chef who learned from, I don't 517 01:43:12,620 --> 01:43:16,200 some army cook who never mattered much anyway. 518 01:43:20,520 --> 01:43:22,020 Is that jalapeno jelly? 519 01:43:22,680 --> 01:43:25,120 Wow, you are full of surprises. 520 01:43:55,080 --> 01:43:57,700 After all that, an asshole didn't even fucking tip. 521 01:43:58,100 --> 01:43:59,100 Did you? 522 01:43:59,640 --> 01:44:04,640 Looney told me to open a cop tab and 30 % on it. But stop. Fuck him. 523 01:44:07,320 --> 01:44:09,280 Fuck him. Can't believe she left with him. 524 01:44:09,880 --> 01:44:11,480 I'm sure she's walking with a car. 525 01:44:12,260 --> 01:44:13,340 You didn't see him flirting. 526 01:44:16,520 --> 01:44:17,800 You think she'd actually fuck him? 527 01:44:18,420 --> 01:44:19,460 I mean, I would. 528 01:44:20,060 --> 01:44:21,540 Fuck plenty of broke assholes. 529 01:44:22,120 --> 01:44:24,380 Fucking a rich, famous one would definitely be preferable. 530 01:44:25,550 --> 01:44:28,430 Plus, he's like everything that we want. 531 01:44:29,870 --> 01:44:31,970 Yeah. Hey, did you forget? 532 01:44:32,570 --> 01:44:33,930 What? My food. 533 01:44:35,050 --> 01:44:36,050 Wow. 534 01:44:36,230 --> 01:44:37,270 Are you still hungry? 535 01:44:37,550 --> 01:44:38,550 Fuck you, Nathan. 536 01:44:39,510 --> 01:44:41,030 There's a scooter in the back. Go get it. 537 01:44:41,530 --> 01:44:42,530 Thank you. 538 01:45:04,490 --> 01:45:07,270 We still can. 539 01:45:07,990 --> 01:45:08,990 Yeah, 540 01:45:10,610 --> 01:45:12,270 why not? I left this here alone to close. 541 01:45:13,090 --> 01:45:14,570 What about the security camera? 542 01:45:23,410 --> 01:45:26,890 I guess there's no way she's watching them while she's getting flabbered. 543 01:45:26,890 --> 01:45:28,150 geriatric fuck, right? 544 01:45:34,160 --> 01:45:35,400 Don't be bad. 545 01:45:36,180 --> 01:45:37,580 I'm good for too long. 546 01:45:41,820 --> 01:45:44,180 Don't be bad. 547 01:45:45,160 --> 01:45:46,160 I'm good for too long. 548 01:48:27,720 --> 01:48:28,720 Hi! 549 01:49:13,220 --> 01:49:14,560 I love you. 550 01:52:47,370 --> 01:52:48,370 I love you. 551 01:53:29,800 --> 01:53:30,800 Oh, God. 552 01:54:02,410 --> 01:54:03,410 oh 553 01:54:52,120 --> 01:54:53,520 Oh. 554 01:55:32,340 --> 01:55:33,340 Come here. 555 01:55:48,620 --> 01:55:49,620 Thank you. 556 01:57:39,820 --> 01:57:40,820 Yeah. 557 02:06:59,200 --> 02:07:01,660 I liked it a lot better before you put a lot of fancy shit in it. 558 02:07:02,240 --> 02:07:03,240 Hmm. 559 02:07:05,140 --> 02:07:06,140 Oh. 560 02:07:07,040 --> 02:07:08,420 What were you doing last night? 561 02:07:09,260 --> 02:07:10,600 I could ask you the same thing. 562 02:07:11,340 --> 02:07:12,580 What are you talking about? 563 02:07:13,140 --> 02:07:14,420 You know what I'm fucking talking about. 564 02:07:15,100 --> 02:07:17,320 Okay? What are you doing here? I'm opening. 565 02:07:17,700 --> 02:07:22,160 Oh. Well, I got a call from the night porter about all the food you left out. 566 02:07:23,360 --> 02:07:26,420 So, here I am. I'm sorry. I was tired, you know. 567 02:07:26,860 --> 02:07:31,080 Someone left me here closed by myself while you were out there smoothing it up 568 02:07:31,080 --> 02:07:32,160 with fucking dickhead. 569 02:07:33,980 --> 02:07:37,360 Do you even realize how much product I had to toss out because of you? Fucking 570 02:07:37,360 --> 02:07:38,360 God, you're overreacting. 571 02:07:38,780 --> 02:07:39,780 Really? Yeah. 572 02:07:41,280 --> 02:07:44,100 So, would taking it out of your paycheck be overreacting? 573 02:07:46,780 --> 02:07:47,780 Look, I'm sorry. 574 02:07:48,800 --> 02:07:49,800 I'm just really tired. 575 02:07:51,520 --> 02:07:53,920 Also, why do you care about Jean Martine? 576 02:07:55,820 --> 02:07:58,920 You care so much about this fucking dude's opinion. You don't care about 577 02:07:58,920 --> 02:08:00,000 who's been there since the beginning. 578 02:08:00,440 --> 02:08:05,900 Nathan, I appreciate you, but you've got to realize what he could do for us. 579 02:08:06,180 --> 02:08:08,080 We can't do anything that we can't do for ourselves. 580 02:08:08,940 --> 02:08:10,980 Being on his show would be huge, okay? 581 02:08:11,780 --> 02:08:12,980 Look, I know he's awful. 582 02:08:13,780 --> 02:08:15,560 I'm just tolerating him. 583 02:08:16,180 --> 02:08:17,180 Tolerating him? 584 02:08:17,220 --> 02:08:18,360 Is that what you call fucking? 585 02:08:20,540 --> 02:08:22,620 Since when do you care who I fuck? 586 02:08:25,000 --> 02:08:26,480 You have a girlfriend, remember? 587 02:08:30,880 --> 02:08:32,280 I did have a girlfriend. 588 02:08:35,200 --> 02:08:36,200 What? 589 02:08:38,260 --> 02:08:42,220 She got fed up with me being here all the time and spending time with you. 590 02:08:43,020 --> 02:08:46,500 She found out about our past, so she left. 591 02:08:49,500 --> 02:08:52,980 Why didn't you tell me? 592 02:08:53,800 --> 02:08:55,100 I didn't know how you'd react. 593 02:08:57,320 --> 02:09:02,400 And I didn't want to make you feel bad about it. 594 02:09:04,820 --> 02:09:10,880 Why are you telling me now? How are you trying to make me feel now? 595 02:09:12,400 --> 02:09:14,340 Look, I know I have no right to be jealous. 596 02:09:16,460 --> 02:09:19,500 Fuck. It kills me to think this guy's going to fucking win. 597 02:09:20,360 --> 02:09:21,400 He's not winning. 598 02:09:22,600 --> 02:09:27,300 If anything, I'm showing him along until I get what I want. 599 02:09:28,980 --> 02:09:30,020 Is that what you're doing to me? 600 02:09:33,180 --> 02:09:34,180 Maybe. 601 02:09:40,880 --> 02:09:44,580 Maybe I'm just trying to motivate you. 602 02:09:49,220 --> 02:09:50,220 Well, that's that all. 603 02:09:51,880 --> 02:09:54,560 No, it's just something we're working on for the show. 604 02:09:58,740 --> 02:09:59,920 That's good. Yeah. 605 02:10:05,440 --> 02:10:06,440 Lumi, Lumi, wait. 606 02:10:08,820 --> 02:10:09,820 What? 607 02:10:10,680 --> 02:10:12,180 Look, I'm so sorry. 608 02:10:12,560 --> 02:10:14,900 It just was hurt. 609 02:10:15,580 --> 02:10:16,580 Well, congratulations. 610 02:10:20,560 --> 02:10:23,760 So maybe I should go find someone else to feel better with. No, no. 611 02:10:24,060 --> 02:10:25,060 Lumi! 612 02:10:25,300 --> 02:10:26,300 Fuck! 613 02:10:33,940 --> 02:10:39,880 Come in. 614 02:10:42,580 --> 02:10:43,580 It's open. 615 02:10:46,460 --> 02:10:48,560 God, for the last time, it's open! 616 02:10:55,560 --> 02:10:57,100 A room service guy never looked like that. 617 02:11:04,420 --> 02:11:05,640 Let's stop playing games. 618 02:11:07,480 --> 02:11:08,480 What do you mean? 619 02:11:09,840 --> 02:11:11,640 I know you want to fuck me. 620 02:11:13,200 --> 02:11:20,080 And I want to fuck a successful, attractive, influential man who 621 02:11:20,080 --> 02:11:21,080 could get me on TV. 622 02:11:27,500 --> 02:11:29,140 Why do I feel like this is a setup? 623 02:11:31,020 --> 02:11:32,020 It's not. 624 02:11:32,100 --> 02:11:33,280 I've wanted to fuck you. 625 02:11:34,220 --> 02:11:39,640 I just was holding out, telling you you could get me what I wanted. 626 02:11:42,180 --> 02:11:44,420 I mean, how does this work? 627 02:11:45,600 --> 02:11:46,600 Yes, it is. 628 02:11:47,960 --> 02:11:52,180 I just want you to promise you'll follow through. 629 02:12:09,420 --> 02:12:11,200 I promise I'll make it worth it. 630 02:12:38,950 --> 02:12:39,950 Thank you. 631 02:13:30,480 --> 02:13:31,480 Hmm. 632 02:13:59,180 --> 02:14:00,380 Isn't it? 633 02:14:42,510 --> 02:14:43,510 Thank you. 634 02:20:36,600 --> 02:20:38,000 No. No. 635 02:33:10,800 --> 02:33:16,480 Thanks. Thank you for meeting with me early. 636 02:33:17,620 --> 02:33:20,440 Sounded easier to go over everything before Gene arrived. 637 02:33:20,940 --> 02:33:23,080 Of course. I know how he is. 638 02:33:23,340 --> 02:33:25,400 Oh. How do you know Gene? 639 02:33:26,860 --> 02:33:29,080 We met when I was at the Coney's. 640 02:33:29,550 --> 02:33:30,550 to, actually. 641 02:33:30,850 --> 02:33:32,810 Also, how we met. 642 02:33:33,270 --> 02:33:37,050 I think he just does those gigs to recruit fresh meat. 643 02:33:38,510 --> 02:33:39,510 Oh. 644 02:33:40,650 --> 02:33:41,650 Nice. 645 02:33:42,610 --> 02:33:44,570 Don't get me wrong, I'm not ungrateful or anything. 646 02:33:45,370 --> 02:33:51,730 It's just that sometimes I regret not going to go work in a kitchen. 647 02:33:52,510 --> 02:33:55,230 I'm sure plenty of chefs are jealous of you. 648 02:33:56,150 --> 02:33:57,150 They shouldn't be. 649 02:33:58,600 --> 02:33:59,820 I feel like I sold my soul. 650 02:34:00,500 --> 02:34:01,500 That bad? 651 02:34:02,600 --> 02:34:09,560 I will absolutely deny this if you repeat it, but the fame, the power, all 652 02:34:09,560 --> 02:34:14,340 the things that make him desirable are also the things that make him 653 02:34:14,340 --> 02:34:15,340 intolerable. 654 02:34:16,000 --> 02:34:19,940 Just real quick, guys. You're actually going to take a reserve to roll up 655 02:34:19,940 --> 02:34:21,720 customers at? Customers? Yeah. 656 02:34:21,920 --> 02:34:24,640 The restaurant has to be closed during filming. I thought you knew that. 657 02:34:25,320 --> 02:34:27,140 Yeah, she told me. 658 02:34:27,530 --> 02:34:28,930 I'm sorry, Nathan. I forgot to tell you. 659 02:34:29,330 --> 02:34:31,410 Oh, that there's customers on the show? 660 02:34:32,150 --> 02:34:33,870 Yeah, we hire paid actors. 661 02:34:34,470 --> 02:34:39,050 It makes it easier for us to deal with continuity and if we have to move in for 662 02:34:39,050 --> 02:34:40,050 a shot. 663 02:34:41,630 --> 02:34:43,790 Shot's the winner of all things. Who's going to be on TV? 664 02:34:47,470 --> 02:34:49,670 Is there anyone who can pay him to be an actor? 665 02:34:50,570 --> 02:34:53,530 We've tried that with fans before. 666 02:34:53,990 --> 02:34:56,390 They have a really hard time ignoring the camera. 667 02:34:57,240 --> 02:35:00,420 And Gene hates it if someone tries to talk to him during filming. 668 02:35:00,980 --> 02:35:03,260 It's easier for us to hire professionals. 669 02:35:05,480 --> 02:35:07,560 I'm sorry, 670 02:35:10,580 --> 02:35:11,840 I thought the producers told you. 671 02:35:12,480 --> 02:35:13,480 They did. 672 02:35:13,880 --> 02:35:15,860 That was a miscommunication on my part. 673 02:35:16,360 --> 02:35:19,360 Okay. Well, shall we get down to it? 674 02:35:19,680 --> 02:35:20,680 Sure. 675 02:35:22,880 --> 02:35:26,640 This is the release form. I have highlighted all the places where I need 676 02:35:26,640 --> 02:35:27,640 sign. 677 02:35:36,760 --> 02:35:37,760 Okay. 678 02:35:38,860 --> 02:35:45,460 End your sequence. Take one. 679 02:35:45,640 --> 02:35:46,640 Mark. 680 02:35:50,440 --> 02:35:51,440 Oh, Jim. 681 02:35:51,470 --> 02:35:53,870 You and your wife met while working in a kitchen together. 682 02:35:54,250 --> 02:35:55,128 That's right. 683 02:35:55,130 --> 02:35:57,930 We've been in business for 35 years now. 684 02:35:58,990 --> 02:36:00,810 Lumi pretty much grew up in the kitchen. 685 02:36:01,810 --> 02:36:07,010 And for the last 10 years or so, the restaurant's been struggling, and so you 686 02:36:07,010 --> 02:36:11,270 and your wife scraped together whatever money you could to send Lumi to culinary 687 02:36:11,270 --> 02:36:12,270 school in France. 688 02:36:13,110 --> 02:36:18,270 Well, I wouldn't really say we were failing, but culinary school isn't 689 02:36:18,270 --> 02:36:19,270 cheap. 690 02:36:19,910 --> 02:36:21,800 Okay. Can we cut for a second? 691 02:36:22,160 --> 02:36:23,160 Yeah, I'm cutting. 692 02:36:24,980 --> 02:36:31,600 Um, for TV, and I would like to really 693 02:36:31,600 --> 02:36:36,820 showcase the fact that, you know, we're taking the restaurant, it's in troubled 694 02:36:36,820 --> 02:36:40,840 times, and Jimmy swoops in and saves the day. 695 02:36:42,920 --> 02:36:44,360 Is that so? 696 02:36:44,640 --> 02:36:45,640 Okay. 697 02:36:47,760 --> 02:36:52,520 So see, in this piece, I'd like to portray you as a salt -of -the -earth 698 02:36:52,520 --> 02:36:57,140 cook, okay? And you're struggling to hold together your French restaurant. 699 02:36:57,860 --> 02:36:58,920 Is that right? 700 02:36:59,980 --> 02:37:00,980 Okay. 701 02:37:03,260 --> 02:37:06,820 So for this piece, we really want to promote you as a salt -of -the -earth 702 02:37:06,820 --> 02:37:09,740 cook that's struggling to keep his restaurant afloat. 703 02:37:10,580 --> 02:37:12,080 And it adds to the drama. 704 02:37:12,500 --> 02:37:13,500 What do you think? 705 02:37:14,160 --> 02:37:15,800 Dad, we don't have to do this. 706 02:37:19,050 --> 02:37:20,410 It's whatever's best for the show. 707 02:37:21,650 --> 02:37:24,170 Well, we did discuss this. 708 02:37:24,790 --> 02:37:27,310 You don't understand TV the way I do, okay? 709 02:37:29,050 --> 02:37:30,970 Trust me. They're going to eat this stuff up. 710 02:37:32,210 --> 02:37:33,210 Oh, no. 711 02:37:35,550 --> 02:37:36,550 It's okay. 712 02:37:38,330 --> 02:37:39,970 Yeah. It's okay. 713 02:37:41,090 --> 02:37:42,089 Let's go again. 714 02:37:42,090 --> 02:37:42,789 Re -roll. 715 02:37:42,790 --> 02:37:47,810 It's really... Venture sequence take two. Mark. 716 02:37:58,410 --> 02:38:00,010 Okay, we're ready. One second. 717 02:38:03,870 --> 02:38:04,849 How's it look? 718 02:38:04,850 --> 02:38:06,550 Got a lot of pieces to shoot. 719 02:38:14,850 --> 02:38:17,350 Are you kidding? What the fuck is this? 720 02:38:18,070 --> 02:38:20,010 Our Gordon Blue BLT. 721 02:38:21,550 --> 02:38:23,550 Where's the dish that we agreed on? 722 02:38:24,430 --> 02:38:27,310 Well, I actually thought this would be... 723 02:38:27,550 --> 02:38:31,750 Better, because it really represents the direction Nathan and I want to take the 724 02:38:31,750 --> 02:38:32,790 restaurant. Oh. 725 02:38:33,730 --> 02:38:34,730 Okay, I see. 726 02:38:35,330 --> 02:38:40,690 So your sous -chef is zealous that I'm not going to showcase his dish, right? 727 02:38:41,250 --> 02:38:48,090 No. Nathan and I, and Dad, all agreed this would be the 728 02:38:48,090 --> 02:38:50,450 dish. We created it together. 729 02:38:51,950 --> 02:38:54,790 Well, I didn't decide that. 730 02:38:55,050 --> 02:38:59,300 And the last time I checked... The name of the show is called Off the Menu with 731 02:38:59,300 --> 02:39:01,880 Jean -Martin and Not Cooking with Nathan. 732 02:39:02,400 --> 02:39:05,080 Why don't you stop talking for a second and just try it? I don't have to try the 733 02:39:05,080 --> 02:39:05,919 fucking food. 734 02:39:05,920 --> 02:39:07,280 I can see it's overcooked. 735 02:39:07,920 --> 02:39:11,000 Well, I can tell you're an overrated asshole, so just fucking try it. 736 02:39:12,920 --> 02:39:14,820 Get the fuck off my set, okay? 737 02:39:15,540 --> 02:39:17,400 Look, this is what we're going to do. 738 02:39:17,940 --> 02:39:22,400 Call me in the kitchen, we're going to make the dish that we agreed on, and I'm 739 02:39:22,400 --> 02:39:24,160 going to cook with her and mentor her, okay? 740 02:39:24,660 --> 02:39:25,960 Afraid the heat's going to melt your face? 741 02:39:30,090 --> 02:39:34,410 You know, I've cooked for presidents and prime ministers, heads of state. 742 02:39:34,690 --> 02:39:39,330 Do you think that I give a fuck about the opinion of some fucking wannabe 743 02:39:39,330 --> 02:39:41,690 dishwasher who found a chef's jacket? 744 02:39:42,850 --> 02:39:44,210 You've been off the line for too long. 745 02:39:44,510 --> 02:39:47,130 You forgot what it's like to give someone shit for them to dish it right 746 02:39:48,710 --> 02:39:51,090 I bet your hands will do soft work in my kitchen. 747 02:39:51,610 --> 02:39:52,730 Probably need oven mitts. 748 02:39:57,610 --> 02:40:01,870 It's funny you should mention my soft hands because Louis didn't have a 749 02:40:01,870 --> 02:40:02,870 with them the other night. 750 02:40:03,910 --> 02:40:10,170 Turn the fucking camera off. 751 02:40:10,970 --> 02:40:11,970 We're done. 752 02:40:17,290 --> 02:40:21,870 You know, we have filmed at some of the best restaurants in the world. 753 02:40:23,190 --> 02:40:27,470 I think that was one of the most... Satisfying things I've ever seen. 754 02:40:36,530 --> 02:40:40,470 That was a perfectly made sandwich. 755 02:40:41,510 --> 02:40:43,350 It was perfect. 756 02:40:44,530 --> 02:40:47,190 Until his face ruined it. 757 02:40:51,070 --> 02:40:54,390 Come back, Kitch, I'll make you another one. 758 02:40:55,530 --> 02:40:56,530 Thank you. 759 02:42:10,330 --> 02:42:12,230 Oh, I thought you hated baking. 760 02:42:12,490 --> 02:42:13,490 This isn't baking. 761 02:42:13,690 --> 02:42:15,030 This is flambéing. 762 02:42:23,230 --> 02:42:28,430 Wait, is this... You told me the story so many times, so I've spent the last 763 02:42:28,430 --> 02:42:31,670 couple months just trying to perfect the recipe, and this is what I got. 764 02:42:35,710 --> 02:42:36,710 It smells. 765 02:42:46,380 --> 02:42:47,540 Wait, where are you going? 766 02:42:49,420 --> 02:42:50,420 Home. 767 02:42:50,760 --> 02:42:52,500 I made this for you. Don't you want to eat it? 768 02:42:57,100 --> 02:43:02,060 The last time I had that... 769 02:43:02,060 --> 02:43:07,920 I didn't want to ruin the... 770 02:43:07,920 --> 02:43:14,260 Hey, you two 771 02:43:14,260 --> 02:43:15,880 shouldn't... 772 02:43:21,039 --> 02:43:27,840 You've transformed this place into something so much better than 773 02:43:27,840 --> 02:43:29,800 Rose and I ever could have imagined. 774 02:43:33,020 --> 02:43:35,640 Well, I mean, at least let me drive you home. 775 02:43:36,180 --> 02:43:37,180 No, no. 776 02:43:38,820 --> 02:43:39,820 Stay. 777 02:43:40,060 --> 02:43:41,940 It's a nice day for a walk. 778 02:43:50,120 --> 02:43:52,340 I've seen a lot of restaurants come and go. 779 02:43:55,000 --> 02:43:59,080 And a lot of good people, for that matter. 780 02:44:01,440 --> 02:44:05,780 Great spots just close within months of opening. 781 02:44:10,260 --> 02:44:17,120 If you cook long enough, if you really put your life into it, 782 02:44:19,550 --> 02:44:25,510 Eventually, well, all you'll have is the memories of a few perfect meals. 783 02:44:28,330 --> 02:44:35,150 But if you're lucky, if you really are, it's the 784 02:44:35,150 --> 02:44:36,190 people you shared it with. 785 02:44:49,520 --> 02:44:51,960 Your mother would have been so proud. 786 02:45:01,640 --> 02:45:02,640 Enjoy it. 787 02:45:26,350 --> 02:45:27,670 I feel like I should apologize. 788 02:45:28,030 --> 02:45:29,590 You don't need to apologize at all. 789 02:45:31,010 --> 02:45:32,010 Try it. 790 02:45:32,830 --> 02:45:34,270 You're not going to try to feed me again? 791 02:45:38,610 --> 02:45:39,010 That 792 02:45:39,010 --> 02:45:49,370 was... 793 02:45:56,010 --> 02:45:57,010 Just nice. 794 02:45:57,950 --> 02:45:59,850 How can I make it better? 795 02:46:03,630 --> 02:46:04,630 More? 796 02:47:58,950 --> 02:48:00,230 No. No. 797 02:48:00,770 --> 02:48:03,430 No. No. 798 02:49:09,750 --> 02:49:10,750 That's good. 799 02:49:15,970 --> 02:49:16,970 All right. 800 02:50:54,430 --> 02:50:55,830 Where? 801 03:07:54,220 --> 03:07:55,620 Stoops. 802 03:08:56,490 --> 03:08:57,730 I turned my phone off. 803 03:08:57,990 --> 03:09:01,170 We could handle all the text about the shoot yesterday. 804 03:09:04,090 --> 03:09:08,290 We have three hours before we open. 805 03:09:09,090 --> 03:09:10,410 You love three hours. 806 03:09:15,610 --> 03:09:17,470 Try to respond to these. 807 03:09:17,910 --> 03:09:18,910 Then don't. 808 03:09:20,730 --> 03:09:21,730 Fuck. 809 03:09:22,830 --> 03:09:23,830 What? 810 03:09:24,450 --> 03:09:25,450 Look. 811 03:09:27,050 --> 03:09:28,370 There's a thousand of these. 812 03:09:29,390 --> 03:09:31,050 One of the crews that fucking leaked it. 813 03:09:32,650 --> 03:09:34,330 Oh, my God. 814 03:09:36,110 --> 03:09:37,110 Oh, my God. 815 03:09:38,370 --> 03:09:40,190 Kylie Knievel sent us a DM. 816 03:09:40,670 --> 03:09:41,870 No way that's from her. 817 03:09:42,730 --> 03:09:43,730 I don't see. 818 03:09:44,570 --> 03:09:47,850 I saw the video, and I'm a huge fan. 819 03:09:48,550 --> 03:09:53,650 There is nothing my viewers would like more than for me to do a show about that 820 03:09:53,650 --> 03:09:54,850 blue -collar chef. 821 03:09:55,320 --> 03:10:01,520 Then slap that pretentious pastry puff face with an all -American sandwich. 822 03:10:03,240 --> 03:10:06,920 What should we do? 823 03:10:08,800 --> 03:10:10,040 Start cooking. 824 03:10:17,180 --> 03:10:18,660 Let's go. Get to work. 54956

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.