Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,999 --> 00:00:15,200
24 people arrived to Slane Castle
2
00:00:15,239 --> 00:00:18,200
to play the game of a lifetime
3
00:00:18,599 --> 00:00:22,719
in the hope of winning up to 50,000.
4
00:00:23,160 --> 00:00:27,239
Hidden amongst them are the Traitors
5
00:00:27,279 --> 00:00:30,039
who have been on a murdering spree.
6
00:00:30,719 --> 00:00:32,480
I can't believe they killed Dave.
7
00:00:32,999 --> 00:00:35,800
Oh my God, ye got rid of Niall?!
8
00:00:37,279 --> 00:00:39,359
In an attempt to catch them,
9
00:00:39,400 --> 00:00:41,959
the Faithful have banished their own.
10
00:00:42,039 --> 00:00:43,080
I'm a Faithful,
11
00:00:44,080 --> 00:00:47,039
(Nina) And I am and always have been
a Faithful.
12
00:00:47,120 --> 00:00:48,160
Shit!
13
00:00:48,200 --> 00:00:52,039
Yet again, you have picked a
Faithful.
14
00:00:53,599 --> 00:00:54,999
One returned,
15
00:00:55,039 --> 00:00:57,919
and the power of the shield came into
play.
16
00:00:57,999 --> 00:00:59,880
Here, stick that in your pocket.
17
00:01:00,520 --> 00:01:04,919
Leaving the Traitors free to murder
again.
18
00:01:05,520 --> 00:01:06,999
(Eamon) Have we any clues on the
shield?
19
00:01:10,880 --> 00:01:12,919
I think we need to get rid of a
woman.
20
00:01:14,039 --> 00:01:16,800
But is there a question of
allegiance?
21
00:01:16,840 --> 00:01:18,359
I don't really think
22
00:01:18,400 --> 00:01:20,080
that I can fully trust either of
them right now.
23
00:01:20,359 --> 00:01:22,880
They have a game plan as well as I
have a game plan.
24
00:01:23,039 --> 00:01:25,080
Paudie, he's not ruthless enough.
25
00:01:25,239 --> 00:01:27,359
He doesn't have the liathróidí for
it.
26
00:01:27,440 --> 00:01:30,120
Who will live, who will die?
27
00:01:30,560 --> 00:01:32,560
This is The Traitors.
28
00:01:44,480 --> 00:01:47,080
As a new day breaks in the castle,
29
00:01:47,120 --> 00:01:49,800
the players gather to see which one
30
00:01:49,880 --> 00:01:52,200
of them won't be making it to
breakfast.
31
00:01:52,520 --> 00:01:55,599
And only the Traitors know who that
will be.
32
00:02:05,520 --> 00:02:06,520
We're the first here.
33
00:02:07,639 --> 00:02:10,440
Welcome to your first breakfast,
John.
34
00:02:10,480 --> 00:02:13,560
It's my first time being the first
in the breakfast room.
35
00:02:13,639 --> 00:02:14,639
How are you feeling?
36
00:02:15,480 --> 00:02:16,480
Well, I slept anyway.
37
00:02:16,520 --> 00:02:19,719
It feels like a good moment for us
38
00:02:19,760 --> 00:02:21,639
to talk about him giving me the
shield,
39
00:02:21,719 --> 00:02:23,319
what that means for me.
40
00:02:23,800 --> 00:02:25,760
I was always going to give the
shield
41
00:02:25,800 --> 00:02:28,800
to one of the three of ye girls.
Oh, thank you so much.
42
00:02:28,880 --> 00:02:31,919
Christine came in with a good shout
yesterday with the Cork.
43
00:02:32,520 --> 00:02:35,080
But Kelley just seemed so cool and
calm,
44
00:02:35,120 --> 00:02:37,239
and Joanna, she seemed to have
no trouble.
45
00:02:37,400 --> 00:02:39,319
But you were bothered. I was.
46
00:02:39,400 --> 00:02:41,160
That's because of Paudie.
47
00:02:41,440 --> 00:02:44,760
Yeah, but that's why I said, right,
two of those are fine,
48
00:02:44,999 --> 00:02:46,919
and you weren't, so that's why you
got it.
49
00:02:46,959 --> 00:02:48,200
So he's very, very sweet.
50
00:02:48,279 --> 00:02:50,599
Obviously, I am delighted that I got
the shield.
51
00:02:50,679 --> 00:02:53,560
It really, really helped me and my
co-conspirators.
52
00:02:57,599 --> 00:02:58,719
Hi, guys.
(Katelyn) How are ya?
53
00:02:58,999 --> 00:03:00,919
I'm good.
Ooh.
54
00:03:03,279 --> 00:03:05,080
We were looking down there.
Oh, it's only two.
55
00:03:05,639 --> 00:03:08,560
I'm like, I've never been this early
for a breakfast ever.
56
00:03:08,639 --> 00:03:10,560
How are you, darling?
What's the craic? Sorry.
57
00:03:10,639 --> 00:03:12,080
Awkward hug.
How are you, Patrick?
58
00:03:12,160 --> 00:03:14,080
I'm well.
Did you sleep okay?
59
00:03:14,639 --> 00:03:17,719
I did because it makes sense to bring
me back.
60
00:03:17,800 --> 00:03:19,039
Suspicion is a shield.
61
00:03:19,120 --> 00:03:21,760
I slept really well last night, and I
told people,
62
00:03:22,279 --> 00:03:24,520
The Traitor will be stupid to get rid
of me tonight
63
00:03:24,560 --> 00:03:27,800
because a lot of people have already
said
64
00:03:27,840 --> 00:03:30,639
that I would be the focus of
attention today.
65
00:03:32,480 --> 00:03:34,679
Scared the shite...
What's poppin'?
66
00:03:34,760 --> 00:03:38,599
Hey.
Hey.
67
00:03:39,959 --> 00:03:40,959
You're alive!
68
00:03:41,639 --> 00:03:43,639
Jesus. It feels like it's gone
down...
69
00:03:43,679 --> 00:03:45,719
a decent amount, but it's only
been...
70
00:03:45,800 --> 00:03:47,959
But not when you look up there.
Four people gone, yeah.
71
00:03:56,359 --> 00:03:58,719
00:04:00,319
Good to see familiar faces,
73
00:04:00,359 --> 00:04:02,359
and then we're just trying to work
out who isn't there.
74
00:04:02,440 --> 00:04:04,039
So sorry, what are the last seven?
75
00:04:04,560 --> 00:04:09,639
Christine, Mark, Joanna, Michele.
76
00:04:09,719 --> 00:04:11,319
(Linda) Michele. Paudie, Kelley.
77
00:04:11,400 --> 00:04:12,959
Paudie, Kelley. Will.
And Will.
78
00:04:13,359 --> 00:04:16,919
I am a little worried about Michele.
79
00:04:18,319 --> 00:04:19,639
There's nothing that ties back to
her,
80
00:04:19,679 --> 00:04:21,880
but she's a really strong Faithful.
81
00:04:22,639 --> 00:04:26,959
Linda just goes, I think it's
Michele.
82
00:04:27,200 --> 00:04:29,120
And I was like there's still 10
people or so,
83
00:04:29,160 --> 00:04:30,279
maybe eight to come in.
84
00:04:31,800 --> 00:04:33,959
(Vanessa) Come on in. Come on.
85
00:04:34,719 --> 00:04:37,319
(All) Hey!
86
00:04:41,999 --> 00:04:44,719
I walked into the room today for the
breakfast
87
00:04:44,760 --> 00:04:47,319
and my heart sinks a little bit.
88
00:04:47,400 --> 00:04:48,800
Who are we waiting for?
89
00:04:48,919 --> 00:04:50,440
It's Michele, Christine and Paudie.
90
00:04:50,840 --> 00:04:52,239
Michele, Christine and
Paudie.
91
00:04:57,160 --> 00:04:58,599
(Jo) I was worried about Christina
92
00:04:58,639 --> 00:05:00,639
because she made it very obvious
yesterday
93
00:05:00,719 --> 00:05:02,999
that she didn't get the shield from
John.
94
00:05:03,039 --> 00:05:04,319
So who's it going to be?
I don't know,
95
00:05:04,359 --> 00:05:06,520
but either Michele or Christina,
I'll be devastated.
96
00:05:06,560 --> 00:05:07,560
Same.
97
00:05:07,599 --> 00:05:08,760
Who do you think?
98
00:05:08,800 --> 00:05:09,999
I don't think it's Christine.
99
00:05:10,080 --> 00:05:12,999
If Christine goes, people will look
at you
100
00:05:13,039 --> 00:05:15,359
because you were the only one who
wrote her name down.
101
00:05:15,440 --> 00:05:17,440
Based on a conversation.
Yeah, yeah, yeah.
102
00:05:17,520 --> 00:05:19,039
And assumptions I had.
Yeah, yeah, yeah.
103
00:05:19,120 --> 00:05:21,160
But you didn't get a chance to say
it then either.
104
00:05:22,800 --> 00:05:25,120
(Vanessa) Can't be Paudie. If it's
Paudie, guys, I'm quitting.
105
00:05:25,319 --> 00:05:27,560
I have no doubt in my mind
106
00:05:27,599 --> 00:05:29,279
that Paudie is walking through that
door.
107
00:05:29,359 --> 00:05:31,639
He could easily be the puppet master
in my mind.
108
00:05:31,840 --> 00:05:35,080
I'm just incredibly nervous waiting
to hear the knock on the door.
109
00:05:36,800 --> 00:05:38,959
And obviously, there's still the
question of the shield.
110
00:05:39,039 --> 00:05:41,160
(Jo) If the Traitors voted somebody
who had the shield,
111
00:05:41,200 --> 00:05:42,480
nobody would go home.
112
00:05:43,679 --> 00:05:45,039
Here we go, here we go.
113
00:05:46,440 --> 00:05:47,880
(Vanessa) Guys, come on. Hurry up.
114
00:05:47,919 --> 00:05:48,919
Come on.
115
00:05:51,319 --> 00:05:52,639
Come on.
116
00:05:54,760 --> 00:05:56,560
Oh my God!
Oh!
117
00:05:59,639 --> 00:06:01,719
(Faye) Michele...
118
00:06:03,480 --> 00:06:05,599
Who's gone?
Michele.
119
00:06:05,679 --> 00:06:07,999
(Kelley) Michelle.
Lads, stop.
120
00:06:14,520 --> 00:06:15,639
Which one have you got rid of
Michele?
121
00:06:19,279 --> 00:06:21,120
I honestly now, that's just cruel.
122
00:06:22,919 --> 00:06:24,080
Oh my God.
123
00:06:32,560 --> 00:06:35,120
Michele, I do not want to be in her
crosshairs.
124
00:06:35,200 --> 00:06:37,760
No.
We have to do it at some stage.
125
00:06:37,840 --> 00:06:40,440
I think Michele will It's all cause
problems.
126
00:06:40,520 --> 00:06:42,840
Also, the poor woman was very upset
all day today,
127
00:06:42,880 --> 00:06:43,999
so I think she needs to go.
128
00:06:44,080 --> 00:06:46,400
We don't like seeing her suffer.
We will end her suffering.
129
00:06:46,760 --> 00:06:48,120
Locked in? Locked in, Michele.
130
00:06:48,200 --> 00:06:49,359
Okay, Michele. Okay.
131
00:06:49,520 --> 00:06:50,520
Yeah.
132
00:06:58,039 --> 00:06:59,520
Okay, the dreaded letter.
133
00:07:04,800 --> 00:07:07,039
Dear Michele, by order of the
Traitors,
134
00:07:07,080 --> 00:07:08,400
you have been murdered.
135
00:07:08,480 --> 00:07:09,719
Signed The Traitors.
136
00:07:10,679 --> 00:07:12,639
Nobody will ever understand
137
00:07:12,679 --> 00:07:15,279
until you're in it how heightened
your emotions are,
138
00:07:15,359 --> 00:07:17,200
how heightened your mental stress is,
139
00:07:17,239 --> 00:07:20,080
and how you're actually playing mind
games with yourself,
140
00:07:20,120 --> 00:07:22,560
never mind the mind game that you're
actually playing.
141
00:07:23,120 --> 00:07:24,919
No regrets. No regrets.
142
00:07:29,999 --> 00:07:32,679
I'm very disappointed she didn't show
up this morning.
143
00:07:32,719 --> 00:07:34,039
I'm not surprised.
144
00:07:34,800 --> 00:07:36,400
I'm actually shook at Michele now.
145
00:07:36,440 --> 00:07:37,599
I can't
be dealing with the tears now again.
146
00:07:37,679 --> 00:07:38,719
I knew that was your knock.
147
00:07:38,959 --> 00:07:40,840
I am I'm already suspicious of
Linda,
148
00:07:40,880 --> 00:07:43,760
and now, after her saying that,
149
00:07:44,279 --> 00:07:45,800
there's no doubt in my mind.
150
00:07:45,880 --> 00:07:47,039
I feel so sorry for her.
151
00:07:47,120 --> 00:07:48,760
She was so upset as well yesterday.
152
00:07:48,919 --> 00:07:50,599
(Nick) I'd say it's a weird enough
reaction walking in
153
00:07:50,639 --> 00:07:51,880
and then everyone just doesn't
cheer.
154
00:07:51,919 --> 00:07:53,160
It's just like, Oh, well, look here.
155
00:07:53,239 --> 00:07:54,480
I can understand why they didn't.
156
00:07:54,560 --> 00:07:57,239
A Faithful or Traitor, you don't
know how to react.
157
00:07:57,319 --> 00:07:58,599
Look, I'm here.
158
00:07:58,679 --> 00:08:01,719
You're almost afraid to be fucking
happy. You know what I mean?
159
00:08:01,999 --> 00:08:04,359
You're delighted inside of your back
another day.
160
00:08:04,480 --> 00:08:05,959
See, I'm talking like a Faithful.
161
00:08:08,080 --> 00:08:09,840
I need to go say that to Christine
because I don't know.
162
00:08:09,919 --> 00:08:11,840
She had a second person in her mind,
remember?
163
00:08:12,639 --> 00:08:13,639
Christine?
164
00:08:13,840 --> 00:08:16,160
Do you remember when we were sitting
at breakfast yesterday
165
00:08:16,200 --> 00:08:20,480
and Michele was obviously going
in at the round table,
166
00:08:20,560 --> 00:08:23,120
waiting here what I say, blah, blah,
and if it doesn't work out,
167
00:08:23,200 --> 00:08:24,719
I have someone else in mind?
Yeah.
168
00:08:24,800 --> 00:08:27,319
Did she tell you who that was?
Yeah. Okay.
169
00:08:27,359 --> 00:08:28,560
Good. Will you tell you?
170
00:08:28,800 --> 00:08:30,520
Only if you want to. You don't have
to.
171
00:08:30,599 --> 00:08:33,599
I just want to make sure that she
told someone.
172
00:08:33,679 --> 00:08:36,840
It's the person that Faye mentioned,
Linda.
173
00:08:37,160 --> 00:08:38,800
Oh, yeah.
That's who she mentioned.
174
00:08:39,400 --> 00:08:41,039
Interesting. Yeah.
175
00:08:41,440 --> 00:08:42,999
(Faye) Guys, who had the shield?
176
00:08:47,319 --> 00:08:48,400
Thank you, John.
177
00:08:48,560 --> 00:08:50,959
I didn't really notice anyone's
reactions or anything,
178
00:08:50,999 --> 00:08:53,160
but I'm sure there's a nose or
two out of place.
179
00:08:53,239 --> 00:08:55,719
I think you're thinking the same as
me. I think so.
180
00:08:57,359 --> 00:09:00,480
Katelyn. Is she a little too cocky
this morning?
181
00:09:00,800 --> 00:09:04,440
The next two people who sit next to
me are exactly the same.
182
00:09:04,520 --> 00:09:06,279
Do they think the same? They do.
183
00:09:06,359 --> 00:09:07,359
Definitely.
184
00:09:20,120 --> 00:09:21,880
Morning, everyone.
185
00:09:22,719 --> 00:09:24,719
It's a bit quieter this morning,
isn't it?
186
00:09:26,440 --> 00:09:30,200
Poor Michele has fallen foul of the
Traitors.
187
00:09:41,560 --> 00:09:42,800
So what's that now?
188
00:09:42,880 --> 00:09:46,999
That's two banishments and three
murders
189
00:09:47,560 --> 00:09:50,679
without a single strike by the
Faithful.
190
00:09:51,999 --> 00:09:54,200
Hopefully, there's still a chance to
turn it around.
191
00:09:54,959 --> 00:09:56,719
Are you ready for your next mission?
192
00:09:56,800 --> 00:09:57,800
(All) Yeah.
Yeah?
193
00:09:57,880 --> 00:09:58,880
Great.
194
00:09:59,279 --> 00:10:02,120
I mean, Michele, unfortunately, won't
be joining us.
195
00:10:04,319 --> 00:10:06,480
Maybe we can light a candle for her
later on.
196
00:10:11,919 --> 00:10:14,359
It's like as if they're goading us.
197
00:10:15,999 --> 00:10:18,840
The Traitor are having a ball,
they're having a party,
198
00:10:18,880 --> 00:10:22,200
and we are no closer to finding out
who they are.
199
00:10:23,639 --> 00:10:25,719
I know Michele is not coming back.
200
00:10:26,599 --> 00:10:27,679
That's old news.
201
00:10:27,999 --> 00:10:29,880
I'm already starting on my new
mission,
202
00:10:29,919 --> 00:10:31,599
and that's get Paudie out of
there.
203
00:10:31,679 --> 00:10:34,440
Tonight is the end of the Paudie
story.
204
00:10:39,160 --> 00:10:40,800
(Ben) I'm nearly ruling Pat out,
right?
205
00:10:40,880 --> 00:10:46,760
Because Pat said that, I'll pack me
bags if Nina isn't a Traitor, right?
206
00:10:46,840 --> 00:10:47,999
And obviously she wasn't.
207
00:10:48,080 --> 00:10:51,639
So then automatically people are
going to go towards him as well.
208
00:10:51,719 --> 00:10:53,359
And then people are like, well, it's
the double bluff.
209
00:10:53,440 --> 00:10:55,880
(Katelyn) I think we would totally
waste a round table on him.
210
00:10:55,959 --> 00:10:59,160
Even if it is him, I think it's too
impulsive to go that way right now.
211
00:11:00,520 --> 00:11:04,520
I just wanted to ask you, so I have
a theory about Paudie.
212
00:11:04,840 --> 00:11:05,840
Okay.
213
00:11:06,560 --> 00:11:08,160
I was thinking last night when I
went home
214
00:11:08,200 --> 00:11:10,319
just about something that you and
Mark both said
215
00:11:10,359 --> 00:11:12,599
individually at different stages
yesterday
216
00:11:12,639 --> 00:11:16,999
as to why you were still here with
being such strong players.
217
00:11:17,080 --> 00:11:20,999
And the only common denominator
that I could come up with
218
00:11:21,039 --> 00:11:22,999
is that you have both been quite
vocal
219
00:11:23,160 --> 00:11:25,520
about accusing Paudie.
220
00:11:27,880 --> 00:11:29,560
(Andrew) Well, how are you?
(Paudie) I'm good.
221
00:11:29,919 --> 00:11:30,919
Yeah.
222
00:11:32,800 --> 00:11:37,239
Yeah, look, it is what it is. I...
I made a mistake.
223
00:11:38,039 --> 00:11:40,239
She didn't actually say it to me.
Okay.
224
00:11:41,160 --> 00:11:43,840
But I'd heard her that she'd
mentioned your name.
225
00:11:44,039 --> 00:11:45,840
I won't lie to you, when you said
it,
226
00:11:45,880 --> 00:11:48,959
and when Katelyn was like, That's a
lie, one of you was lying.
227
00:11:49,039 --> 00:11:51,200
So my thought was, someone there is
suspicious.
228
00:11:51,279 --> 00:11:52,880
No, I was wrong. Yeah.
229
00:11:52,999 --> 00:11:54,639
But am I under pressure?
230
00:11:55,520 --> 00:11:57,919
But if you feel that you have a
name, you should share it.
231
00:11:57,999 --> 00:12:00,880
Yeah. Because at that open,
at that day- Have you got any?
232
00:12:01,279 --> 00:12:02,279
I have.
233
00:12:02,359 --> 00:12:04,279
I have. Linda is my name.
234
00:12:04,560 --> 00:12:06,639
Yeah, but she's floating from
conversation
235
00:12:06,679 --> 00:12:08,200
to conversation to conversation.
236
00:12:08,679 --> 00:12:09,800
(Eamon) But then when she was
threw mine,
237
00:12:09,840 --> 00:12:11,560
I was like, Hmmm... You know what I
mean?
238
00:12:11,639 --> 00:12:14,239
Yeah. And then she didn't give any
reasons or nothing.
239
00:12:14,319 --> 00:12:15,679
I'm talking about the same person
that you voted for.
240
00:12:15,719 --> 00:12:17,880
I had the worst sleep of my life,
241
00:12:17,919 --> 00:12:20,800
and the reason for that was because
242
00:12:21,440 --> 00:12:23,840
I feel awful for voting for Oyin.
243
00:12:24,080 --> 00:12:25,560
That was such a scapegoat vote
244
00:12:25,599 --> 00:12:29,039
because I went into that being like,
245
00:12:29,120 --> 00:12:31,200
I don't want to vote for the person I
really want to vote for
246
00:12:31,239 --> 00:12:33,039
because I don't have the numbers yet.
247
00:12:33,880 --> 00:12:36,919
And tonight, I'm going to bring her
up. It's Katelyn.
248
00:12:37,359 --> 00:12:38,560
I'm on that train.
249
00:12:38,840 --> 00:12:40,120
But you know what I would say to
you?
250
00:12:40,200 --> 00:12:41,239
I'm willing to die on the hill.
251
00:12:41,319 --> 00:12:44,639
What I would say to you, as long as
you've got good evidence on it,
252
00:12:44,679 --> 00:12:45,679
and you're happy with it,
253
00:12:45,719 --> 00:12:48,599
but like, I've heard Paudie come up
a good bit as well.
254
00:12:48,679 --> 00:12:49,719
It's compelling enough.
255
00:12:49,800 --> 00:12:53,080
I have been sowing a lot of seeds on
Paudie.
256
00:12:53,160 --> 00:12:56,200
I've talked to Linda a good bit, and
of course,
257
00:12:56,239 --> 00:12:57,520
I've been talking to Nick
258
00:12:57,560 --> 00:12:59,919
because I find Nick very useful.
259
00:13:00,279 --> 00:13:02,440
Who I'm going for was beside you at
breakfast.
260
00:13:02,520 --> 00:13:03,959
Yeah, I think he's...
261
00:13:04,160 --> 00:13:06,200
But I don't want it to get back to
him. That's the problem.
262
00:13:06,279 --> 00:13:07,279
It won't get... I don't think it
will.
263
00:13:07,319 --> 00:13:08,319
There's a lot of people talking
about him.
264
00:13:08,359 --> 00:13:09,359
I think he's under pressure.
265
00:13:09,400 --> 00:13:13,520
I think that he is not good with
people that are loud.
266
00:13:13,760 --> 00:13:15,440
He's intimidated by them. Yeah.
267
00:13:15,520 --> 00:13:17,440
And he doesn't want to deal with
them.
268
00:13:17,520 --> 00:13:18,959
He got rid of them all. Yeah.
269
00:13:19,639 --> 00:13:21,520
Fair. I'm actually quite close to
him.
270
00:13:21,840 --> 00:13:25,560
So I'd nearly rather him stay in it
for another couple of rounds
271
00:13:25,599 --> 00:13:28,880
because I think the only reason I'm
staying here is because of him.
272
00:13:29,599 --> 00:13:30,679
You know that way?
273
00:13:32,959 --> 00:13:35,080
Suspicions are high,
274
00:13:35,919 --> 00:13:38,999
but it's time to put them aside
for today's mission,
275
00:13:39,039 --> 00:13:42,160
where Faithfuls and Traitors can work
together
276
00:13:42,200 --> 00:13:45,039
to win more cash for the prize pot.
277
00:13:45,200 --> 00:13:47,200
What do you think we're going to do
today?
278
00:13:47,319 --> 00:13:50,319
I think we're going to a church.
Because of the candle?
279
00:13:50,400 --> 00:13:52,639
Yeah, and I fear that I may burst
into flames
280
00:13:52,679 --> 00:13:54,359
because I'm not religious.
281
00:13:54,440 --> 00:14:00,359
I just think we are a rubbish bunch
of Faithfuls.
282
00:14:00,440 --> 00:14:01,919
Do you think we're going to catch one
tonight?
283
00:14:01,999 --> 00:14:02,999
Honestly.
284
00:14:03,160 --> 00:14:06,400
I think if we go for a Paudie, we
will catch one.
285
00:14:06,639 --> 00:14:07,719
(Paudie) Oh, my God.
286
00:14:11,160 --> 00:14:12,719
I was with my favourite people,
287
00:14:12,760 --> 00:14:14,080
Paudie and Eamon,
288
00:14:14,120 --> 00:14:17,279
and I voted for them two in the
first two round tables.
289
00:14:17,599 --> 00:14:19,039
I don't have a name.
290
00:14:19,120 --> 00:14:21,919
I have no reason to put a name
out there without some...
291
00:14:22,639 --> 00:14:24,919
I've 10 fingers...
I'll say it to you,
292
00:14:24,959 --> 00:14:26,840
for somebody who said they doesn't
have a name this far in,
293
00:14:26,880 --> 00:14:29,080
it's a cop-out because...
294
00:14:29,160 --> 00:14:31,959
It's not a cop-out because nobody's
coming on.
295
00:14:32,039 --> 00:14:33,520
And listen to what's happening.
296
00:14:33,800 --> 00:14:36,440
There's no evidence on anybody we've
put outta here.
297
00:14:38,160 --> 00:14:40,480
What do you think about Linda? Do you
see it or not?
298
00:14:40,560 --> 00:14:42,679
Because I know her name is being
brought up a lot.
299
00:14:42,760 --> 00:14:44,840
She's presenting as a nervous
person,
300
00:14:44,880 --> 00:14:46,959
and that is suspicious.
301
00:14:47,319 --> 00:14:49,560
I've heard Linda is giving...
302
00:14:49,639 --> 00:14:51,840
Linda is giving Katelyn's name,
303
00:14:51,880 --> 00:14:52,919
and Katelyn is giving Linda's name.
304
00:14:52,999 --> 00:14:54,319
They're both giving each other's
name.
305
00:14:54,400 --> 00:14:56,679
(Kelley) And I think that's telling,
yeah. That's very telling.
306
00:14:56,760 --> 00:14:59,359
As in, one or the other-
One of them is definitely true.
307
00:14:59,440 --> 00:15:02,160
(Amy) Do you think that they'd be
fallen apart so?
308
00:15:02,520 --> 00:15:04,880
I get ya, one of them is a Traitor.
One of them is, yeah.
309
00:15:04,919 --> 00:15:07,279
I'm on the fence with Paudie simply
because people are like, Oh,
310
00:15:07,359 --> 00:15:09,679
he doesn't make eye contact. I have
made eye contact with that man.
311
00:15:09,760 --> 00:15:10,999
I have. Me too.
Yeah, I've had lovely conversations.
312
00:15:11,080 --> 00:15:12,359
That man reminds me of my dad.
313
00:15:12,440 --> 00:15:14,160
And I said the same time as you.
You were there.
314
00:15:14,239 --> 00:15:18,880
But in the conversations you had, is
there any red flags on anybody?
315
00:15:18,959 --> 00:15:20,520
Honestly, there has to be something.
316
00:15:20,639 --> 00:15:25,279
The only one that ever struck me,
and I feel I'm absolutely wrong,
317
00:15:25,359 --> 00:15:27,919
is Paddy. And I absolutely feel I'm
wrong.
318
00:15:27,999 --> 00:15:29,160
Who? Paddy, Patrick.
319
00:15:29,239 --> 00:15:32,440
I hope we'll get a lot of money
today. I hope so, too.
320
00:15:45,959 --> 00:15:48,359
(Eamon) Creepy gold-mask people
321
00:15:48,400 --> 00:15:51,319
sitting in the pews staring back at
us.
322
00:15:51,359 --> 00:15:54,200
It's kinda freaky to be honest.
323
00:15:55,840 --> 00:15:59,639
It's like eyes are looking straight
into your soul,
324
00:15:59,679 --> 00:16:02,480
and I'm clueless to what this could
possibly be.
325
00:16:05,800 --> 00:16:07,279
Dearly beloved,
326
00:16:08,400 --> 00:16:10,200
we are gathered here today
327
00:16:10,239 --> 00:16:11,919
so that you can seek your faith
328
00:16:11,959 --> 00:16:13,120
and fortune.
329
00:16:13,520 --> 00:16:16,840
This mission requires you to split up
into five teams.
330
00:16:17,719 --> 00:16:20,599
Each team will enter the church
individually,
331
00:16:20,639 --> 00:16:23,319
and a member from the team will come
and find me
332
00:16:23,359 --> 00:16:26,480
in my sanctuary where I will offer a
direction
333
00:16:26,560 --> 00:16:29,319
to a riddle within the book of
legend.
334
00:16:30,800 --> 00:16:34,880
Should you solve the sacramental
secret,
335
00:16:34,919 --> 00:16:37,999
you will be led to an item currently
being worn
336
00:16:38,039 --> 00:16:39,840
by a member of our congregation.
337
00:16:43,520 --> 00:16:45,560
If you find the right person,
338
00:16:45,599 --> 00:16:50,440
they will give you a piece of gold
worth 800,
339
00:16:50,679 --> 00:16:54,999
which means that there's a total of
4,000 up for grabs.
340
00:16:56,440 --> 00:16:57,999
Now, whoever finds the gold,
341
00:16:58,039 --> 00:16:59,560
come and find me,
342
00:16:59,719 --> 00:17:00,880
and we'll have a little chat.
343
00:17:01,480 --> 00:17:03,560
I'll see some of you soon.
344
00:17:31,760 --> 00:17:36,120
(Christine) I gravitate straight
towards Amy and towards Kelley.
345
00:17:36,160 --> 00:17:38,760
Kelley is also good at riddles, so I
know I'm on a strong team.
346
00:17:38,840 --> 00:17:41,160
I'm good at memorising things,
so I'm happy to go in.
347
00:17:41,359 --> 00:17:43,480
We'll go and go see what the thing
is.
348
00:17:43,560 --> 00:17:44,840
Okay, cool. Good luck.
349
00:17:45,959 --> 00:17:48,400
I feel that I have a strong enough
memory
350
00:17:48,440 --> 00:17:49,880
when it comes to memorising things,
351
00:17:50,239 --> 00:17:52,719
and I volunteered to be the one to
go in
352
00:17:52,760 --> 00:17:54,719
and get the number of the page and
the paragraph.
353
00:17:56,560 --> 00:17:57,800
Enter.
354
00:17:59,880 --> 00:18:02,520
Welcome to my little sanctuary.
Hello.
355
00:18:02,800 --> 00:18:06,919
I've got some information for you
that might help you on your way.
356
00:18:06,999 --> 00:18:10,639
Okay. Page 394.
Okay.
357
00:18:10,880 --> 00:18:13,840
Column 2, line 34.
358
00:18:14,080 --> 00:18:19,760
Page 394, Column 2, line 4.
34.
359
00:18:20,440 --> 00:18:24,080
392, Column 2, 34.
360
00:18:24,840 --> 00:18:28,599
394.
394. Okay. Thank you.
361
00:18:28,919 --> 00:18:30,080
Too good to kneel.
362
00:18:30,480 --> 00:18:31,840
Page 394.
363
00:18:32,719 --> 00:18:35,080
Column 2, line 34.
364
00:18:35,599 --> 00:18:38,279
With the twitch of my nose and a
swift little dash.
365
00:18:38,359 --> 00:18:40,919
I blend in with nature, oh so quick
in a flash.
366
00:18:41,039 --> 00:18:42,880
Found in the wild where the
wildflowers bloom,
367
00:18:42,919 --> 00:18:46,400
I dance in the dusk beneath the
moon's silver gloom.
368
00:18:46,520 --> 00:18:47,760
I'd say a hare.
369
00:18:47,999 --> 00:18:50,039
Will we just see if someone's
wearing a hare?
370
00:18:53,919 --> 00:18:54,919
A key.
371
00:18:55,959 --> 00:18:58,039
This is a fox. Could it be a fox?
372
00:18:58,120 --> 00:18:59,359
Do you want to look around
everywhere?
373
00:18:59,440 --> 00:19:02,319
Just double-check everything, and
then we'll use this as our first go.
374
00:19:04,560 --> 00:19:06,359
I've seen a lot of keys.
375
00:19:07,200 --> 00:19:09,840
I have a rabbit thing or maybe a
hare here.
376
00:19:09,919 --> 00:19:11,840
But to be fair, foxes do come out at
night.
377
00:19:12,039 --> 00:19:14,200
What's the difference in fox and the
hare?
378
00:19:14,319 --> 00:19:16,599
Twitch of my nose is giving bunny.
Bunnies twitch.
379
00:19:16,679 --> 00:19:18,560
Swift little dash is giving bunny.
380
00:19:18,639 --> 00:19:21,599
Blend in nature, fox, but also
bunny.
381
00:19:22,639 --> 00:19:23,639
Am I correct?
382
00:19:24,560 --> 00:19:25,560
Go on.
383
00:19:28,679 --> 00:19:29,679
Okay, go give it to her.
384
00:19:29,760 --> 00:19:31,959
Give it to Siobhán. Give it to
Siobhán! Give it to Siobhán!
385
00:19:35,440 --> 00:19:36,679
Hello. Hello.
386
00:19:38,480 --> 00:19:39,760
I have something for you.
387
00:19:39,840 --> 00:19:41,919
Would you kneel and show me it?
Yes.
388
00:19:42,039 --> 00:19:43,039
Thank you.
389
00:19:44,160 --> 00:19:45,200
Ah, well done.
390
00:19:45,480 --> 00:19:47,840
But I have a proposition for you.
Okay.
391
00:19:48,520 --> 00:19:54,999
You can keep that 800 and add
it to the prize pot. Or...
392
00:19:58,959 --> 00:19:59,959
Oh, God.
393
00:20:00,039 --> 00:20:02,080
You could have this shield,
394
00:20:02,120 --> 00:20:04,639
which will protect you from being
murdered.
395
00:20:05,480 --> 00:20:10,120
My heart sank into my stomach.
I didn't know what to do.
396
00:20:10,200 --> 00:20:11,319
I had said from day one that if
397
00:20:11,359 --> 00:20:13,120
there's an opportunity to get a
shield,
398
00:20:13,200 --> 00:20:14,200
I would take it.
399
00:20:14,239 --> 00:20:18,919
Can you resist this shield, or do you
want to add the gold to the pot?
400
00:20:20,639 --> 00:20:22,279
This is really hard.
Mm-hmm.
401
00:20:22,599 --> 00:20:24,239
This is very hard.
402
00:20:29,039 --> 00:20:30,639
Oh, my God.
403
00:20:34,539 --> 00:20:35,859
I am going...
404
00:20:37,639 --> 00:20:38,959
I'm going to refuse.
405
00:20:41,639 --> 00:20:42,839
Yeah.
406
00:20:42,879 --> 00:20:45,319
I'm taking a big risk by refusing
the shield,
407
00:20:45,360 --> 00:20:47,120
but I know that I'm true to myself.
408
00:20:47,199 --> 00:20:49,360
I'm going to be true as a team
player with the girls today.
409
00:20:49,440 --> 00:20:51,440
She asked me if I wanted a shield or
800.
410
00:20:51,519 --> 00:20:53,800
Shield, yeah.
I didn't take the shield.
411
00:20:53,879 --> 00:20:56,360
Christine.
Oh, Christine. Oh, my God.
412
00:21:02,440 --> 00:21:04,599
(Andrew) The masks were terrifying.
I mean,
413
00:21:04,639 --> 00:21:07,279
I'm looking around and all these
people are in these gold masks,
414
00:21:07,360 --> 00:21:10,400
and they've got all these different
bits and pieces on their hands
415
00:21:10,480 --> 00:21:11,879
and on their wrists and on their
fingers.
416
00:21:11,959 --> 00:21:14,120
Just thinking, how are we going to
find what we need?
417
00:21:14,199 --> 00:21:16,080
We need to nominate someone to go
into Siobhán.
418
00:21:16,160 --> 00:21:19,199
I could go because I'm better with
going. If that's okay.
419
00:21:21,360 --> 00:21:22,559
Go on. Go.
420
00:21:25,000 --> 00:21:26,040
(John) I'll do it. I'll do that.
421
00:21:26,120 --> 00:21:27,199
You'll do it?
I'll go into her, yeah.
422
00:21:27,279 --> 00:21:28,959
I guess we just wait now.
423
00:21:29,959 --> 00:21:31,959
(Katelyn) I'll be back as soon as I
can.
424
00:21:32,919 --> 00:21:35,000
Enter.
425
00:21:36,680 --> 00:21:38,559
Welcome to my little sanctuary.
426
00:21:38,680 --> 00:21:41,760
I have some information for you that
might help you on your way.
427
00:21:41,839 --> 00:21:47,480
Page 75, column 1, line 15.
428
00:21:49,080 --> 00:21:50,440
75.
429
00:21:53,279 --> 00:21:54,279
1.
430
00:21:54,760 --> 00:21:57,760
11.
Column.
431
00:21:57,879 --> 00:21:59,959
In rivers deep, I swim with Grace.
432
00:22:00,040 --> 00:22:02,839
A treasure held in a watery place.
433
00:22:02,919 --> 00:22:04,639
With wisdom vast, I bear the name,
434
00:22:04,680 --> 00:22:06,720
consume my flesh, and you will never
be the same.
435
00:22:06,800 --> 00:22:08,120
Salmon of wisdom. Yeah.
436
00:22:08,199 --> 00:22:10,120
So have a look for something
salmon-y.
437
00:22:10,199 --> 00:22:12,160
A saint with a mission, I helped
him survive.
438
00:22:12,239 --> 00:22:13,360
With a staff in my hand...
439
00:22:13,400 --> 00:22:15,919
Yeah, St. Patrick.
I walked through the glens,
440
00:22:15,959 --> 00:22:19,040
chasing away creatures, they're
slithering in. Snakes.
441
00:22:19,519 --> 00:22:22,080
No longer they hiss nor dance in
the grass.
442
00:22:22,559 --> 00:22:24,720
In a land of green hills, they've
all had to pass.
443
00:22:24,800 --> 00:22:25,879
We're looking for a snake.
444
00:22:25,959 --> 00:22:27,400
St. Patrick had the shamrock.
445
00:22:27,639 --> 00:22:28,800
That helped his mission.
446
00:22:28,839 --> 00:22:31,519
In my design, two hands embrace.
447
00:22:31,760 --> 00:22:34,000
A heart holds love in its warm
space.
448
00:22:34,040 --> 00:22:35,040
A claddagh ring.
449
00:22:35,239 --> 00:22:36,279
That's what it is, isn't it?
450
00:22:36,360 --> 00:22:37,400
Two hands with a heart in it.
451
00:22:37,480 --> 00:22:40,040
I rise and shine a passageway
where light aligns.
452
00:22:40,720 --> 00:22:42,599
Yeah, it is. I rise in the east and
set in the west.
453
00:22:42,680 --> 00:22:44,199
It's the sun.
(Wilkin) The sun.
454
00:22:45,279 --> 00:22:47,160
(Oyin) In rivers deep, I swim with
grace.
455
00:22:47,239 --> 00:22:49,160
A treasure held in a watery place.
456
00:22:49,360 --> 00:22:51,080
With wisdom vast, I bear the name.
457
00:22:51,160 --> 00:22:53,360
Consume my flesh and you'll never be
the same.
458
00:22:53,480 --> 00:22:54,480
What am I?
459
00:22:57,760 --> 00:23:00,879
Is it the shamrock that we're looking
for?
460
00:23:02,559 --> 00:23:04,760
I can't see it. Does anyone see it?
461
00:23:04,839 --> 00:23:07,120
What's that one in the corner?
Have you got the gold?
462
00:23:07,400 --> 00:23:09,480
Yes. Thank you.
463
00:23:13,000 --> 00:23:15,680
Oh, what about this one?
(Wilkin) That's definitely a sun.
464
00:23:15,720 --> 00:23:17,199
Are we correct? Do you have the
gold?
465
00:23:17,599 --> 00:23:18,599
Yes!
What?!
466
00:23:20,519 --> 00:23:21,680
Unreal!
467
00:23:24,800 --> 00:23:26,839
Do you have the gold?
468
00:23:27,800 --> 00:23:28,839
Got it!
469
00:23:31,760 --> 00:23:33,400
The staff in my hand.
470
00:23:33,480 --> 00:23:34,599
I walk through the glen.
471
00:23:34,680 --> 00:23:37,000
Like, what would have a staff in
their hand?
472
00:23:37,080 --> 00:23:38,080
Hold on. Come here for a sec.
473
00:23:38,120 --> 00:23:39,120
Is that a snake?
474
00:23:39,879 --> 00:23:42,440
Yes.
Is that what we're looking for?
475
00:23:44,279 --> 00:23:45,879
Come back up. C'mon, come on, come
on.
476
00:23:45,919 --> 00:23:46,919
Over-complicating it.
477
00:23:46,959 --> 00:23:49,040
Taking his time. What's she saying
to him?
478
00:23:49,919 --> 00:23:51,919
Do you think he's getting
the opportunity to get a shield?
479
00:23:52,120 --> 00:23:56,919
It all seems very sus why we had
to go individually into the room.
480
00:23:57,000 --> 00:23:59,120
That's what I think, yeah. If he
gets another shield... Oh my God.
481
00:24:00,040 --> 00:24:01,959
And all we can do is trust John.
482
00:24:02,519 --> 00:24:04,519
And John has only just joined us.
483
00:24:04,599 --> 00:24:06,120
I'm wondering what the chat is
about.
484
00:24:06,199 --> 00:24:07,599
Is there potentially an exchange?
485
00:24:07,680 --> 00:24:09,360
Maybe there's a transaction
involved.
486
00:24:09,440 --> 00:24:12,800
Maybe we get to choose whether we
would take a shield over the money.
487
00:24:13,080 --> 00:24:14,720
This is taking unusually long,
though.
488
00:24:15,199 --> 00:24:17,040
There's definitely more to it. Yeah.
489
00:24:17,239 --> 00:24:19,199
Come on, Katelyn.
490
00:24:19,400 --> 00:24:21,120
Tell ya, he's buggered off with the
gold.
491
00:24:22,199 --> 00:24:24,879
There was a few minutes between when
he went in
492
00:24:24,919 --> 00:24:27,559
and there was a few minutes passed
between when he came back out.
493
00:24:27,680 --> 00:24:28,800
He is coming back, look.
494
00:24:28,879 --> 00:24:30,519
We bagged the 800.
800?
495
00:24:30,599 --> 00:24:31,639
Very nice. Brilliant.
496
00:24:31,720 --> 00:24:34,040
Very nice.
More importantly, we solved it.
497
00:24:34,120 --> 00:24:35,160
Good job. We did that.
498
00:24:35,199 --> 00:24:38,519
It was that or a shield. Shut...
Yeah.
499
00:24:40,160 --> 00:24:42,000
Did she say something to ya?
Oh. Go on.
500
00:24:42,239 --> 00:24:44,319
She said something.
Just added to the prize.
501
00:24:44,480 --> 00:24:47,120
Oh, my God. We're thinking way too
deep into this.
502
00:24:47,199 --> 00:24:48,199
There was no shield?
503
00:24:48,800 --> 00:24:51,040
No, no, absolutely nothing.
Check her pockets.
504
00:24:51,120 --> 00:24:52,559
Oh, my God.
505
00:24:52,639 --> 00:24:55,519
It seems she came out and told us
she wasn't offered the shield.
506
00:24:55,599 --> 00:24:58,080
Yeah, she offered me the shield for
the gold.
507
00:24:58,199 --> 00:24:59,919
And what did you say?
I just kept the gold.
508
00:25:03,639 --> 00:25:06,040
But I guess we'll only find out when
Siobhán gives us
509
00:25:06,080 --> 00:25:07,319
how much money we got.
510
00:25:09,800 --> 00:25:11,760
800 bucks.
511
00:25:12,160 --> 00:25:14,919
Katelyn comes back out. I address it
with her on stage.
512
00:25:15,239 --> 00:25:16,440
In the moment.
513
00:25:16,480 --> 00:25:18,879
Well done. Nothing more to it?
Nothing more to it.
514
00:25:18,959 --> 00:25:19,959
It's as easy as that.
515
00:25:20,040 --> 00:25:21,879
I know you're lying to me because
I know there was something more.
516
00:25:21,919 --> 00:25:22,919
I don't know what it was,
517
00:25:22,959 --> 00:25:24,599
but I know there's something more
happening there.
518
00:25:26,639 --> 00:25:27,879
Well done, players.
519
00:25:27,959 --> 00:25:30,839
That was very, very It's really
interesting.
520
00:25:32,639 --> 00:25:34,120
I'll see you back at the castle.
521
00:25:34,160 --> 00:25:35,279
Off you go.
522
00:25:43,599 --> 00:25:46,040
Now, does anyone know any songs?
523
00:25:58,360 --> 00:25:59,879
Who went in? Em...
Jo. Jo.
524
00:26:00,040 --> 00:26:01,559
Jo. Yeah.
525
00:26:02,319 --> 00:26:05,360
We thought maybe there would have
been an exchange or something.
526
00:26:05,559 --> 00:26:07,239
There was on ours.
There was?
527
00:26:07,319 --> 00:26:12,120
She asked John, did you want to swap
the gold for the...
528
00:26:12,199 --> 00:26:15,599
Shield? What did he say?
No. He said no.
529
00:26:16,760 --> 00:26:19,360
If she got one, she's not telling
us. Yeah, that's what I mean.
530
00:26:19,440 --> 00:26:20,559
She's not telling us.
531
00:26:20,599 --> 00:26:22,440
Did you go in?
No. Okay.
532
00:26:22,639 --> 00:26:25,480
You know there was 800 that
everybody got that went in?
533
00:26:26,080 --> 00:26:27,080
Or a shield?
534
00:26:27,440 --> 00:26:28,519
No, I don't.
535
00:26:28,559 --> 00:26:31,720
Did anybody say that to you when
they came out? Who went in?
536
00:26:31,800 --> 00:26:34,319
Katelyn went in for us and she said
it was just 800.
537
00:26:34,360 --> 00:26:35,559
But like...
538
00:26:35,599 --> 00:26:37,040
there were shields on
offer.
539
00:26:37,440 --> 00:26:40,400
And of course, Katelyn hasn't
offered it up.
540
00:26:40,599 --> 00:26:41,680
If everybody solves that,
541
00:26:41,720 --> 00:26:44,199
and we don't get 4,000, somebody
took that shield.
542
00:26:44,720 --> 00:26:47,760
And I'll be honest, whatever
about anything else,
543
00:26:47,839 --> 00:26:51,080
I will be vocal because it's a team
game we're playing.
544
00:26:51,480 --> 00:26:53,040
I'm not messing with you.
545
00:26:53,120 --> 00:26:55,160
I can't even comprehend that now at
the minute. (Linda) Mm.
546
00:27:06,680 --> 00:27:08,800
(Paudie) Is it possible to stay in
one room for one minute.
547
00:27:08,879 --> 00:27:11,000
I'm just asking everyone to stay in
one room for one minute.
548
00:27:11,080 --> 00:27:12,480
That's all. That's all.
549
00:27:12,559 --> 00:27:14,519
Just one minute.
Are we talking or are we waiting?
550
00:27:14,599 --> 00:27:15,919
Yeah, talk away.
551
00:27:16,000 --> 00:27:17,000
I'll just ask ye stay here. That's
all.
552
00:27:17,080 --> 00:27:18,440
(Christine) I don't want to talk
about the mission.
553
00:27:18,519 --> 00:27:22,000
I might be retired for 15 years,
but I know how to block the door.
554
00:27:22,160 --> 00:27:24,040
Paudie is on one at the moment,
555
00:27:24,080 --> 00:27:25,800
and he can't be stopped,
556
00:27:25,839 --> 00:27:28,440
but he doesn't know what he's doing
as usual.
557
00:27:28,519 --> 00:27:32,000
Team Two, who went in?
I went in and the girls will confirm
558
00:27:32,040 --> 00:27:33,680
I came out absolutely crying
559
00:27:33,760 --> 00:27:36,519
because I took the money and I didn't
take the shield.
560
00:27:36,599 --> 00:27:38,480
Did you tell the girls you took it?
Yeah, I did.
561
00:27:38,559 --> 00:27:40,239
I said it straight away.
So, team three?
562
00:27:40,319 --> 00:27:42,279
No? (Mark) There was somebody here a
minute ago?
563
00:27:42,360 --> 00:27:44,040
(Nick) The girls are all team three.
(Kelley) No, we're team two.
564
00:27:44,120 --> 00:27:46,080
(Christine) No, we're team two.
(Patrick) We're team three.
565
00:27:46,120 --> 00:27:47,120
Sorry.
566
00:27:47,959 --> 00:27:50,080
So team four, who went in?
567
00:27:50,599 --> 00:27:52,120
John. Did he say anything about a
shield?
568
00:27:52,279 --> 00:27:54,080
He came out and we asked him.
We said, Anything else?
569
00:27:54,160 --> 00:27:55,440
And he goes, Do you want to know?
And we said, Yeah.
570
00:27:55,519 --> 00:27:57,800
And he goes, Yeah, they offered the
shield of the money.
571
00:27:57,879 --> 00:27:58,919
I took the money. Okay.
572
00:27:59,000 --> 00:28:02,879
Is this to distract from him because
there has been heat on him
573
00:28:03,000 --> 00:28:04,160
the last couple of days.
574
00:28:04,199 --> 00:28:05,519
(Christine) Are you team five?
(Paudie) Any member of team five?
575
00:28:05,559 --> 00:28:06,959
Did ye solve your riddle?
576
00:28:07,040 --> 00:28:08,279
Yeah.
Who went in for you?
577
00:28:08,360 --> 00:28:11,360
Jo. Did Jo mention anything about a
shield?
578
00:28:11,440 --> 00:28:12,919
She said nothing. She said nothing.
579
00:28:13,680 --> 00:28:15,319
Now I'm looking at Jo.
580
00:28:15,800 --> 00:28:17,000
What isn't she telling us?
581
00:28:17,080 --> 00:28:19,959
Team one, did whoever went in for
you say anything about a shield?
582
00:28:20,000 --> 00:28:21,919
(Nick) Katelyn, do you want to
explain what happened? Yeah.
583
00:28:21,959 --> 00:28:24,360
So I went in and she offered me the
shield or the money,
584
00:28:24,400 --> 00:28:25,559
and I took the money.
585
00:28:25,599 --> 00:28:27,040
And you told her that, so you came
out?
586
00:28:27,120 --> 00:28:28,440
I told-
(Nick) Well, hang on.
587
00:28:28,480 --> 00:28:30,599
We were there deliberating was more
to it,
588
00:28:30,680 --> 00:28:33,080
and you ran out, and I gave you the
opportunity to go,
589
00:28:33,319 --> 00:28:34,319
was there anything happening in
there?
590
00:28:34,400 --> 00:28:35,839
And you go, no, we won the 800.
591
00:28:36,199 --> 00:28:39,199
Katelyn said, Originally, never
mentioned the shield.
592
00:28:39,959 --> 00:28:43,639
So I have to say, and Joanna
said she wasn't offered it.
593
00:28:44,040 --> 00:28:45,680
So I thought, I don't know.
594
00:28:45,760 --> 00:28:48,360
Maybe the pot's going to be down
1,600.
595
00:28:48,440 --> 00:28:51,120
I'm really upset about this because
I swear...
596
00:28:51,199 --> 00:28:53,879
I am Faithful
597
00:28:53,919 --> 00:28:55,839
and I wasn't going to withhold it
from them.
598
00:28:56,680 --> 00:28:57,919
Don't get upset about it.
599
00:28:58,000 --> 00:29:00,160
I didn't mean to upset her, but I did
need to get to the the bottom
600
00:29:00,239 --> 00:29:02,120
of it because ultimately that is the
game.
601
00:29:02,199 --> 00:29:05,599
I would have said it to either of
you if you had asked me in the car,
602
00:29:05,639 --> 00:29:07,639
and I didn't know if I was allowed
to say it or not.
603
00:29:07,680 --> 00:29:08,680
I should have asked.
604
00:29:08,720 --> 00:29:09,760
Sorry for getting upset.
605
00:29:09,800 --> 00:29:11,639
You have every right to accuse.
606
00:29:11,720 --> 00:29:12,720
I'm just tired.
607
00:29:12,800 --> 00:29:15,239
Whether that's the truth or not,
I took it face value,
608
00:29:15,319 --> 00:29:19,080
and I'm moving into the round table
now with the thought of,
609
00:29:19,120 --> 00:29:20,800
is Katelyn a Traitor?
610
00:29:20,879 --> 00:29:22,959
And was that a bit of a blip from
her?
611
00:29:23,040 --> 00:29:24,080
And was she trying to play a game?
612
00:29:24,160 --> 00:29:26,199
Was she strategising, or was it a
genuine mistake?
613
00:29:29,400 --> 00:29:30,879
(Mark) Do you have a new name
tonight with help?
614
00:29:30,959 --> 00:29:32,680
(Faye) No, Linda is really on the
mind.
615
00:29:32,760 --> 00:29:34,639
She took ages to write on the board
yesterday,
616
00:29:34,959 --> 00:29:36,839
over the name she wants to write
because...
617
00:29:36,919 --> 00:29:38,519
I think that's like suss because...
618
00:29:38,639 --> 00:29:39,879
She wanted to...
she wanted to see...
619
00:29:39,919 --> 00:29:41,639
what was the best outcome.
620
00:29:41,720 --> 00:29:43,639
You know what I mean? So that's what
I'm kinda thinking.
621
00:29:43,720 --> 00:29:46,160
What happened with Katelyn?
Nick attacked her, basically.
622
00:29:46,519 --> 00:29:49,720
But what actually happened?
She slipped. She slipped up.
623
00:29:49,800 --> 00:29:53,040
Yesterday, when you asked, Do I have
any theories?
624
00:29:53,599 --> 00:29:54,599
She's in your mind, is she?
625
00:29:54,680 --> 00:29:56,599
She was in my mind, but she was in
the conversation.
626
00:29:56,680 --> 00:29:58,680
I didn't want to bring it up.
I got that. I'm really s...
627
00:29:58,720 --> 00:30:00,879
It's kinda scary when the person
you're suspecting
628
00:30:00,919 --> 00:30:03,000
is right there and you don't want to
say it.
629
00:30:03,080 --> 00:30:06,160
Listen, I know that the group is
going to go for Paudie tonight.
630
00:30:06,360 --> 00:30:07,760
Yeah.
I'm going to go...
631
00:30:07,839 --> 00:30:10,319
I'm going to go into the round table
with her in my mind.
632
00:30:10,400 --> 00:30:12,839
(Patrick) You okay?
Yeah, I'm calming down.
633
00:30:12,879 --> 00:30:13,879
Should we check? Should we check?
634
00:30:13,919 --> 00:30:15,239
Blood pressure check?
Blood pressure's good.
635
00:30:15,279 --> 00:30:16,279
Blood pressure's good.
Blood pressure check?
636
00:30:16,319 --> 00:30:17,319
It's good.
637
00:30:18,120 --> 00:30:21,639
I'm taking a day off.
Right?
638
00:30:21,839 --> 00:30:25,279
Honestly, I'm just trying to fucking
recuperate today.
639
00:30:25,360 --> 00:30:28,199
That's my position on almost
everything.
640
00:30:28,360 --> 00:30:29,519
So...
641
00:30:31,879 --> 00:30:33,160
Go, go, go. You're good.
642
00:30:37,040 --> 00:30:39,519
(Ben) He hasn't been like that for
this whole experience.
643
00:30:39,599 --> 00:30:43,400
He's panicking, and that's why
he's... It's getting worse.
644
00:30:56,480 --> 00:30:57,639
The question is,
645
00:30:58,120 --> 00:31:01,000
can the Traitors lie undetected for
another night?
646
00:31:01,360 --> 00:31:05,480
And will they lead their players into
banishing another Faithful?
647
00:31:06,040 --> 00:31:12,040
Or will the Faithful strike
back and catch a Traitor?
648
00:31:12,080 --> 00:31:13,800
Only time will tell.
649
00:31:21,160 --> 00:31:27,639
I'm feeling very confused about how
650
00:31:27,720 --> 00:31:29,400
I'm going to approach this round
table.
651
00:31:31,919 --> 00:31:36,680
But I don't want to go another night
where I don't say my piece
652
00:31:36,959 --> 00:31:38,360
about my gut instinct.
653
00:31:42,199 --> 00:31:44,000
(Andrew) If people bring his name
up,
654
00:31:44,040 --> 00:31:46,279
I have to tell myself that you have
to listen
655
00:31:46,319 --> 00:31:48,879
to what they're saying because you
can't just dismiss it
656
00:31:48,919 --> 00:31:51,279
because he's your dad and you
couldn't believe it.
657
00:31:51,360 --> 00:31:52,720
But at the same time,
658
00:31:52,760 --> 00:31:55,160
it is really hard to straight up
suspect
659
00:31:55,199 --> 00:31:56,639
your dad of being a Traitor.
660
00:32:00,000 --> 00:32:01,800
(Eamon) I want Katelyn to survive
tonight,
661
00:32:01,839 --> 00:32:03,680
but she's now liabilities as well.
662
00:32:03,879 --> 00:32:05,599
The worst case scenario for me
663
00:32:05,639 --> 00:32:09,080
is that if I'm left on my own with
Paudie,
664
00:32:09,120 --> 00:32:11,160
oh my God,
665
00:32:11,599 --> 00:32:13,519
I can't think of anything worse.
666
00:32:15,720 --> 00:32:18,760
Good evening, players, and welcome
back to the round table.
667
00:32:23,400 --> 00:32:25,519
Today at the mission,
668
00:32:25,559 --> 00:32:28,760
some of you were offered a choice.
669
00:32:30,000 --> 00:32:33,279
Either bank the money that was won
670
00:32:33,319 --> 00:32:38,360
or take a shield and protect yourself
from murder.
671
00:32:39,639 --> 00:32:44,080
Four shields were offered, none were
accepted.
672
00:32:51,599 --> 00:32:56,040
Today, you banked 4,000.
673
00:33:04,279 --> 00:33:10,400
Which puts the grand total at
17,800. Well done.
674
00:33:11,639 --> 00:33:12,760
Well done.
675
00:33:16,000 --> 00:33:18,279
Now, a banishment must take place.
676
00:33:18,879 --> 00:33:22,879
Before we begin, I would like you to
take a look to the person beside you.
677
00:33:23,559 --> 00:33:25,559
How well do you know these people?
678
00:33:27,800 --> 00:33:29,040
You don't know them that long.
679
00:33:30,199 --> 00:33:31,559
Can you trust them?
680
00:33:32,279 --> 00:33:33,879
Are they a Traitor?
681
00:33:35,959 --> 00:33:37,760
Who would like to begin?
Me.
682
00:33:41,000 --> 00:33:43,680
I'm just going to ask you a
question, (Eamon) Mm-hm.
683
00:33:43,720 --> 00:33:45,480
and just going back to where
684
00:33:45,519 --> 00:33:46,800
the whole ping-pong match
685
00:33:46,839 --> 00:33:49,639
was happening with Nina and Patrick,
and I'm just watching you.
686
00:33:50,080 --> 00:33:52,639
I was going over it in my head last
night,
687
00:33:52,680 --> 00:33:56,519
and generally, the person that I saw
did not look like a person
688
00:33:56,559 --> 00:33:59,599
that was convinced that one of them
were Traitors.
689
00:33:59,760 --> 00:34:01,160
But how did I look? Can you tell me
this?
690
00:34:01,239 --> 00:34:03,639
I don't know. It just kinda gave
smug.
691
00:34:03,680 --> 00:34:04,760
What does that mean? Smug?
692
00:34:04,800 --> 00:34:06,639
I wasn't going to get into this, but
I am now.
693
00:34:06,680 --> 00:34:08,800
Kelley voted for me and Mark voted
for me.
694
00:34:08,959 --> 00:34:11,959
I have absolutely no issue with it
because they actually had reasons.
695
00:34:12,559 --> 00:34:16,480
It really felt like, Oh, now I have
someone to vote for it.
696
00:34:16,639 --> 00:34:19,080
If you would actually put any other
name on the table,
697
00:34:19,480 --> 00:34:20,599
I think I'd have changed my mind
here
698
00:34:20,639 --> 00:34:22,959
because it would have shown me,
you are thinking of things,
699
00:34:23,000 --> 00:34:24,559
but you haven't shown that to me.
700
00:34:24,639 --> 00:34:25,959
That's my point on you yesterday.
701
00:34:26,040 --> 00:34:28,000
I'm still trying to make my mind up
on you, to be honest.
702
00:34:28,080 --> 00:34:29,400
That's fair, yeah. That's it.
703
00:34:29,480 --> 00:34:31,040
(John) You're very bad at this game,
guys.
704
00:34:31,720 --> 00:34:33,199
No, the Traitors are really good.
705
00:34:33,279 --> 00:34:34,959
Is there any names that you want to
give?
706
00:34:35,040 --> 00:34:36,800
Or do you want to hold off for a
minute?
707
00:34:36,879 --> 00:34:39,599
Evidence-wise, Linda, you said it
early.
708
00:34:39,680 --> 00:34:42,599
Too early today, I think it's going
to be Michele.
709
00:34:42,839 --> 00:34:43,839
That's the only bit of...
710
00:34:43,919 --> 00:34:45,559
It's the only small piece I have.
711
00:34:45,639 --> 00:34:46,760
I think you said, It is, Michele.
712
00:34:46,839 --> 00:34:48,639
Yeah, and it's the only piece I
have.
713
00:34:48,800 --> 00:34:54,239
Why would I put such a dangerous
assertion out there
714
00:34:54,279 --> 00:34:57,120
if I was a Traitor?
I thought it was a mistake.
715
00:34:57,199 --> 00:34:58,519
Could be a slip of the tongue.
That's all.
716
00:34:58,599 --> 00:35:00,879
Because you were speaking
fast. That's all I have.
717
00:35:01,040 --> 00:35:04,519
Linda, you tend to talk, talk, talk,
718
00:35:04,559 --> 00:35:05,839
and I don't necessarily find myself
719
00:35:05,919 --> 00:35:08,760
getting any clarity from you as to
who you're thinking of.
720
00:35:08,839 --> 00:35:12,440
Today, you're full of ideas. You're
very direct. You're to the point.
721
00:35:12,599 --> 00:35:15,040
And that, to me, is someone who's
somewhat compensating.
722
00:35:15,120 --> 00:35:17,680
That's because I was nursing a
theory.
723
00:35:18,000 --> 00:35:19,919
Katelyn, I'm really sorry. That's
okay. I'd like to hear the theory.
724
00:35:19,959 --> 00:35:22,480
I really feel you are so intelligent,
725
00:35:22,519 --> 00:35:25,080
you're so smart, and I really,
726
00:35:25,160 --> 00:35:27,360
really think you're the puppeteer
behind the chaos.
727
00:35:27,440 --> 00:35:28,959
Can I just ask what
728
00:35:29,000 --> 00:35:31,680
my specifically about my behavior
or the evidence is.
729
00:35:31,760 --> 00:35:37,000
The only real evidence I have is the
fact that,
730
00:35:37,160 --> 00:35:38,680
and I'm really sorry to bring this
up
731
00:35:38,720 --> 00:35:41,599
because I know you were upset
earlier this evening.
732
00:35:41,680 --> 00:35:43,319
And this literally just happened.
733
00:35:43,400 --> 00:35:44,959
Is this a façade faltering?
734
00:35:45,199 --> 00:35:48,199
Is this just like- I have said from
the get-go that I am a crier,
735
00:35:48,279 --> 00:35:49,919
and I explained to Nick that I cried
736
00:35:49,959 --> 00:35:53,239
because I took ownership of the fact
that I made a really silly mistake,
737
00:35:53,279 --> 00:35:54,559
and I realised how it looked.
738
00:35:54,720 --> 00:35:57,199
Just on you, Linda, could I ask you
to answer this
739
00:35:57,239 --> 00:35:59,599
with your gut as clean and quickly as
possible?
740
00:35:59,680 --> 00:36:02,559
Can you describe very quickly after
you took off the blindfold,
741
00:36:02,639 --> 00:36:05,519
after either getting tapped or not
tapped, what were you feeling?
742
00:36:05,599 --> 00:36:09,000
Completely relieved because I know
that I'm in this community now
743
00:36:09,319 --> 00:36:10,639
of Faithful,
744
00:36:10,680 --> 00:36:13,400
and our mission is a unified one.
745
00:36:13,599 --> 00:36:14,720
It's to try...
746
00:36:15,400 --> 00:36:17,680
There's something...
It's just not enough for me, Linda.
747
00:36:17,760 --> 00:36:20,040
I'm sorry.
Have you got anything else at all?
748
00:36:20,120 --> 00:36:23,519
Well the only other thing, the only
other thing is that,
749
00:36:23,839 --> 00:36:26,120
I'll be honest, Paudie, when you got
back into the car,
750
00:36:26,199 --> 00:36:29,599
I found your reaction quite
exaggerated.
751
00:36:30,000 --> 00:36:31,839
After the mission today, I walked
into the room,
752
00:36:31,919 --> 00:36:33,040
the library when we were there,
753
00:36:33,080 --> 00:36:35,199
and I walked in, and the first voice
I heard,
754
00:36:35,239 --> 00:36:36,919
I'm sorry, Paudie, was yours
voice.
755
00:36:37,000 --> 00:36:39,319
Why now, only after coming back from
a mission,
756
00:36:39,360 --> 00:36:41,760
when there was a little bit of heat
on you yesterday,
757
00:36:41,800 --> 00:36:43,519
that's getting closer to the round
table,
758
00:36:43,559 --> 00:36:46,360
and I walk in, which is completely
out of your character.
759
00:36:46,400 --> 00:36:49,160
I don't know. Normally- It's not
all my character, sadly.
760
00:36:49,239 --> 00:36:50,360
Look, this is what I'm saying,
761
00:36:50,400 --> 00:36:52,080
from what we've seen here, what I've
seen here.
762
00:36:52,160 --> 00:36:53,360
Because it's a team thing,
763
00:36:53,400 --> 00:36:55,319
I felt that we were going to come
in here
764
00:36:55,360 --> 00:36:57,000
and not all the money was
there.
765
00:36:57,239 --> 00:36:58,519
That was my only point.
766
00:36:58,559 --> 00:37:00,519
(Faye) This is the loudest I've ever
heard you the whole time.
767
00:37:00,599 --> 00:37:01,839
(Eamon) Paudie, we were on the way
for the mission,
768
00:37:01,879 --> 00:37:04,519
myself, yourself, and Mark, right?
769
00:37:04,959 --> 00:37:08,279
And Mark, I don't know how many
times you asked Paudie,
770
00:37:08,319 --> 00:37:09,559
Have you got a name?
771
00:37:09,639 --> 00:37:11,599
And you still don't have a name.
No, did I tell you in the car?
772
00:37:11,680 --> 00:37:13,400
Did I tell you in the car, both of
you? No, no, no.
773
00:37:13,480 --> 00:37:15,519
That I have a name. Not a name, a
suspicion.
774
00:37:15,599 --> 00:37:17,279
Who is the suspicion? Out of
curiosity.
775
00:37:17,360 --> 00:37:19,559
(Faye) Yeah, we love to hear.
My only theory was that Patrick
776
00:37:19,599 --> 00:37:22,239
had sat back last night after Nina
went.
777
00:37:22,319 --> 00:37:23,440
You're bringing it up now.
778
00:37:23,519 --> 00:37:25,120
You're going to talk about Patrick
now.
779
00:37:25,199 --> 00:37:26,319
What am I going to do?
780
00:37:26,400 --> 00:37:28,360
Tell ye today and tell Patrick
today?
781
00:37:28,440 --> 00:37:31,959
And today inside in the kitchen he
said, I'm taking a day off.
782
00:37:32,879 --> 00:37:34,879
They were his words.
I'm taking a day off.
783
00:37:34,959 --> 00:37:37,400
Yes, correct.
I think he sowed the seed on Nina.
784
00:37:37,599 --> 00:37:39,319
Nina's gone. He's sitting back.
785
00:37:39,400 --> 00:37:42,360
The only name that was ever
associated with you ever talking
786
00:37:42,400 --> 00:37:44,400
about it was the thing with Katelyn
yesterday.
787
00:37:44,480 --> 00:37:46,080
And there's a thing hanging over
there
788
00:37:46,120 --> 00:37:47,680
about someone lied about that,
right?
789
00:37:48,120 --> 00:37:49,480
I straightened that out with
Katelyn.
790
00:37:49,559 --> 00:37:51,239
I don't know if you did, to be
honest.
791
00:37:51,319 --> 00:37:52,400
Is that straightened out?
792
00:37:52,519 --> 00:37:55,160
You came up to me afterwards
and you said I was wrong.
793
00:37:55,239 --> 00:37:57,400
I got mixed up. It wasn't in that
context.
794
00:37:57,480 --> 00:37:59,480
And I said, Why didn't you say that
at the table?
795
00:38:00,000 --> 00:38:01,599
I did say that at the table.
You didn't.
796
00:38:02,519 --> 00:38:05,120
And to me, I'm just like, I don't
know if I can trust that.
797
00:38:05,360 --> 00:38:06,919
Katelyn deflected to me.
798
00:38:07,400 --> 00:38:09,040
Linda's coming on a bit of
pressure,
799
00:38:09,080 --> 00:38:10,480
and I'm getting deflected over
again.
800
00:38:11,480 --> 00:38:13,319
This is your final chance to speak.
801
00:38:14,199 --> 00:38:15,319
Anyone who hasn't.
802
00:38:18,879 --> 00:38:21,120
Okay, then the time for talk is now
over.
803
00:38:21,400 --> 00:38:23,680
Please write the name of the person
804
00:38:23,720 --> 00:38:26,160
who you think is a Traitor on your
board.
805
00:38:30,740 --> 00:38:32,820
Andrew, we're going to start with
you.
806
00:38:33,259 --> 00:38:35,539
Who do you think is a Traitor and
why?
807
00:38:36,060 --> 00:38:38,420
Linda, I just have to stick up my
guns on this one.
808
00:38:38,500 --> 00:38:40,259
Sorry. I voted for you.
809
00:38:42,740 --> 00:38:44,700
Wilkin.
Linda, sorry.
810
00:38:46,299 --> 00:38:47,380
Faye.
811
00:38:47,420 --> 00:38:49,860
So this has been the first
observation I made myself,
812
00:38:49,899 --> 00:38:51,140
so I have to stick with it.
813
00:38:51,219 --> 00:38:52,860
I'm sorry, Linda.
No problem.
814
00:38:52,899 --> 00:38:53,939
Eamon.
815
00:38:54,219 --> 00:38:55,579
Paudie, I'm sorry I wrote you down
816
00:38:55,619 --> 00:38:58,500
because I don't feel like you're
doing a lot to catch Traitors.
817
00:38:59,259 --> 00:39:01,939
Linda, the player you would
like to banish and why?
818
00:39:02,060 --> 00:39:04,899
I'm really sorry, Katelyn, but I
just have to go with my gut.
819
00:39:05,180 --> 00:39:06,299
It's alright.
820
00:39:10,060 --> 00:39:12,579
Vanessa, who do you think
is a Traitor and why?
821
00:39:12,659 --> 00:39:16,700
My gut sticks with Paudie, so I have
to stay true to that.
822
00:39:18,060 --> 00:39:19,060
Ben.
823
00:39:19,100 --> 00:39:22,019
Yeah, again, I really like you
and respect you as a person, Paudie.
824
00:39:22,100 --> 00:39:24,539
Nothing personal, but just from the
change-up
825
00:39:24,579 --> 00:39:27,259
and from what I've seen there
earlier today,
826
00:39:27,299 --> 00:39:28,380
my vote is for you.
827
00:39:28,420 --> 00:39:30,060
Katelyn.
828
00:39:30,140 --> 00:39:31,700
I'm just still very confused about
829
00:39:31,740 --> 00:39:33,500
the conversation that happened,
Paudie,
830
00:39:33,740 --> 00:39:35,939
and based on some of the other
discussions that happened tonight,
831
00:39:35,979 --> 00:39:38,539
so I vote it for you. I'm sorry.
832
00:39:40,100 --> 00:39:42,780
Mark, the name of the person
you voted for and why.
833
00:39:43,420 --> 00:39:44,420
I went for Paudie.
834
00:39:45,460 --> 00:39:47,140
So.
835
00:39:48,579 --> 00:39:49,979
Oyin.
836
00:39:50,019 --> 00:39:51,939
I'm sorry, it's even obsessed right
now,
837
00:39:51,979 --> 00:39:54,140
but I really just can't seem to get
your name out of my head.
838
00:39:54,979 --> 00:39:58,380
Sorry. So far, three votes for
Linda.
839
00:39:58,939 --> 00:40:00,380
Five votes for Paudie,
840
00:40:02,180 --> 00:40:06,420
one vote for Katelyn, and one for
Eamon.
841
00:40:07,659 --> 00:40:10,780
Joanna, the name of the person
you want to banish and why?
842
00:40:11,380 --> 00:40:13,820
My vote is for you, Linda.
That's no problem.
843
00:40:13,899 --> 00:40:15,100
Patrick.
844
00:40:15,180 --> 00:40:17,299
Obviously, you're a brilliant
individual,
845
00:40:17,860 --> 00:40:19,420
but I just don't think you can
handle
846
00:40:19,500 --> 00:40:20,939
the pressures of being a Traitor.
847
00:40:23,140 --> 00:40:24,299
Kelley.
848
00:40:24,420 --> 00:40:25,460
Linda, I'm so sorry.
849
00:40:25,539 --> 00:40:27,979
I think you're amazing, but just
what I
850
00:40:28,019 --> 00:40:29,860
and everyone else I brought to the
table tonight,
851
00:40:29,899 --> 00:40:31,619
I just can't see past it, and I'm
really sorry.
852
00:40:31,700 --> 00:40:32,740
I hope I'm right.
853
00:40:33,939 --> 00:40:35,100
Paudie.
854
00:40:35,140 --> 00:40:36,659
I haven't brought up many names at
the table.
855
00:40:36,740 --> 00:40:38,579
In fact, I brought up none except
for you, Patrick.
856
00:40:38,659 --> 00:40:40,780
It might be stupid to ruin it
857
00:40:40,820 --> 00:40:42,299
and put somebody else's name down
there.
858
00:40:42,500 --> 00:40:44,659
Amy, who have you voted for and why?
859
00:40:45,539 --> 00:40:46,979
I love you, but I'm sorry.
860
00:40:47,060 --> 00:40:48,180
I vote for you.
861
00:40:49,420 --> 00:40:50,539
Nick.
862
00:40:50,579 --> 00:40:52,380
Linda, unfortunately, I voted
for you.
863
00:40:52,899 --> 00:40:53,899
Sorry.
864
00:40:54,140 --> 00:40:55,180
Hopefully, I'm right.
865
00:40:55,500 --> 00:40:56,500
John.
866
00:40:56,539 --> 00:40:59,259
The only evidence I had was Linda.
Sorry, Linda.
867
00:41:02,979 --> 00:41:04,740
And finally, Christine.
868
00:41:05,180 --> 00:41:07,579
Really hope that you're a Traitor.
869
00:41:09,539 --> 00:41:10,740
So I'm sorry.
870
00:41:13,899 --> 00:41:18,339
Okay, then, Linda, you have received
the most votes.
871
00:41:18,860 --> 00:41:20,659
Please come up here and join me.
872
00:41:23,939 --> 00:41:28,219
Before you reveal whether you are
a Traitor or a Faithful,
873
00:41:28,259 --> 00:41:31,100
Would you like to say anything to
your fellow players?
874
00:41:32,219 --> 00:41:34,140
You might wonder why I'm smiling.
875
00:41:34,780 --> 00:41:36,539
It's because I'm thinking about all
the Taylor Swift
876
00:41:36,579 --> 00:41:38,579
I'm going to be crying to on the way
home.
877
00:41:38,820 --> 00:41:41,019
I had a ball with you guys.
878
00:41:41,420 --> 00:41:42,700
You are phenomenal.
879
00:41:42,780 --> 00:41:45,700
I would urge I'm here today to
encourage you to look where
880
00:41:45,740 --> 00:41:47,019
you haven't been looking.
881
00:41:47,420 --> 00:41:49,219
I followed my gut after last night.
882
00:41:49,299 --> 00:41:51,579
I was so sure on Nina being a
Faithful.
883
00:41:52,060 --> 00:41:53,339
I followed my gut today.
884
00:41:53,420 --> 00:41:54,500
I don't regret that.
885
00:41:54,899 --> 00:41:57,339
Please, please, please, think like a
Traitor.
886
00:42:01,339 --> 00:42:03,460
I hate to say, guys, I'm a Faithful.
887
00:42:03,500 --> 00:42:04,939
Fuck.
888
00:42:05,339 --> 00:42:06,860
(Christine) Jesus Christ.
889
00:42:16,939 --> 00:42:18,539
We are so bad at this.
890
00:42:18,619 --> 00:42:19,820
We are so bad.
891
00:42:20,420 --> 00:42:22,939
You're still barking up the wrong
tree.
892
00:42:23,019 --> 00:42:25,619
I can tell you now, you're barking
up the wrong tree here as well.
893
00:42:25,860 --> 00:42:28,219
That is an absolute fact.
894
00:42:28,299 --> 00:42:32,299
All you've done is talk and banish
Faithful.
895
00:42:33,380 --> 00:42:35,820
The Traitors are running rings around
you.
896
00:42:35,899 --> 00:42:38,460
Mm-hmm.
They are.
897
00:42:38,579 --> 00:42:40,579
Really, really have a think.
898
00:42:40,740 --> 00:42:42,460
You're not doing this correctly.
899
00:42:42,539 --> 00:42:44,460
You are banishing Faithful.
900
00:42:46,500 --> 00:42:47,939
Unless that's what you want to do.
901
00:42:49,460 --> 00:42:51,860
You want to be doing what the
Traitors want you to do.
902
00:42:54,140 --> 00:42:56,740
I hope you sleep well tonight,
903
00:42:56,780 --> 00:42:58,659
and I will see some of you at
breakfast.
904
00:43:04,979 --> 00:43:06,659
I just feel really bad.
905
00:43:06,740 --> 00:43:10,019
I just feel like I want to find
Linda and apologise,
906
00:43:10,060 --> 00:43:11,579
but she's banished now,
907
00:43:11,659 --> 00:43:13,019
so I don't even get the chance.
908
00:43:15,060 --> 00:43:17,740
At that round table, I thought my
dad was getting quite defensive,
909
00:43:17,780 --> 00:43:20,100
and that, to me, is an instant red
flag.
910
00:43:20,180 --> 00:43:21,299
I just want to say lads,
911
00:43:21,339 --> 00:43:22,860
that's three nights in a row I've
been brought up.
912
00:43:22,939 --> 00:43:25,100
It's becoming ridiculous, to be
perfectly honest.
913
00:43:25,180 --> 00:43:26,700
There's going to be so much heat
upcoming,
914
00:43:26,740 --> 00:43:28,780
and I think for that reason,
915
00:43:28,939 --> 00:43:32,180
it might have actually been better
if the table had swung for Paudie.
916
00:43:34,339 --> 00:43:35,700
What the hell happened today?
917
00:43:37,579 --> 00:43:40,299
She said it to us from the start,
I am Faithful.
918
00:43:40,380 --> 00:43:42,180
I just feel like she had trust in
me,
919
00:43:42,219 --> 00:43:44,700
and then I just feel like I let her
down there.
920
00:43:44,740 --> 00:43:47,420
I think she was just such a nice
person and didn't deserve...
921
00:43:47,500 --> 00:43:49,899
Yeah. We followed the fucking
masses again. I know.
922
00:43:49,939 --> 00:43:52,820
Katelyn and Paudie. (Patrick) Yes.
I actually don't know what that was.
923
00:43:52,939 --> 00:43:53,979
She called him a liar.
924
00:43:54,299 --> 00:43:55,420
That's fucking strong.
925
00:43:55,820 --> 00:43:59,140
Did somebody say to you to go after
me tonight?
926
00:43:59,420 --> 00:44:02,659
No. Your name has been mentioned,
but not...
927
00:44:02,740 --> 00:44:03,740
By who?
928
00:44:04,299 --> 00:44:05,780
On a regular basis. I mean...
929
00:44:05,860 --> 00:44:07,339
Well, Mark. Marco is like...
930
00:44:07,420 --> 00:44:09,780
Yeah, well, Mark and myself cleared
that up the other day.
931
00:44:09,860 --> 00:44:11,339
Who else? Eamon.
932
00:44:12,259 --> 00:44:15,500
The whole thing we went off was...
Yeah, was because I was loud?
933
00:44:15,579 --> 00:44:18,299
As I said to you, you don't know me.
Exactly.
934
00:44:18,380 --> 00:44:20,380
I mean, I have grand kids, nearly as
old as...
935
00:44:20,420 --> 00:44:21,420
I don't know how old you are,
936
00:44:21,460 --> 00:44:22,899
but I have grand kids, nearly as old
as you.
937
00:44:24,539 --> 00:44:26,460
It's difficult, not difficult,
938
00:44:26,500 --> 00:44:29,060
but it's just strange to be
communicating with younger people.
939
00:44:29,100 --> 00:44:33,579
I 100 percent get that.
But... Listen, I'm here.
940
00:44:33,899 --> 00:44:35,740
I will express myself.
941
00:44:35,820 --> 00:44:37,460
100 percent, that one.
942
00:44:42,140 --> 00:44:44,659
(Eamon) Goodbye. Group hug.
943
00:44:52,060 --> 00:44:54,700
(Ben) I think I would be murdered
before I'm banished
944
00:44:54,860 --> 00:44:57,299
just because I think I'm liked in
the group.
945
00:44:57,579 --> 00:44:58,659
I'm good at the missions.
946
00:44:58,740 --> 00:45:01,539
I think I'll be proper in the hot
seat for murder.
947
00:45:01,619 --> 00:45:03,259
And even though I'm in the hot seat
for murder,
948
00:45:03,299 --> 00:45:05,140
there's nothing I can really do
about it.
949
00:45:05,860 --> 00:45:07,140
(Nick) Paudie's name is out there.
950
00:45:07,219 --> 00:45:09,579
Katelyn, there's question marks over
her behavior.
951
00:45:09,659 --> 00:45:10,899
Where do I go? I don't know.
952
00:45:10,979 --> 00:45:12,180
Do I suck? Yes, I do.
953
00:45:12,259 --> 00:45:13,579
Will that change? Hopefully.
954
00:45:14,339 --> 00:45:16,259
Bring on tomorrow. Do not murder me.
955
00:45:16,339 --> 00:45:17,339
Let's go.
956
00:45:23,780 --> 00:45:29,460
As the Faithful miss yet another
opportunity to banish a Traitor.
957
00:45:30,140 --> 00:45:33,019
Eamon, Katelyn, and Paudie
958
00:45:33,060 --> 00:45:37,860
will return to the castle in what I
can only assume is
959
00:45:37,899 --> 00:45:39,899
a celebratory mood.
960
00:46:01,420 --> 00:46:03,420
Well. I'll take the floor.
961
00:46:03,500 --> 00:46:04,939
No, I'll take the floor. Go on.
962
00:46:05,060 --> 00:46:07,100
This game is not personal.
I'm not stupid.
963
00:46:07,180 --> 00:46:10,259
I know that. But I do think you owe
me an explanation.
964
00:46:10,339 --> 00:46:11,500
I came in to breakfast,
965
00:46:11,539 --> 00:46:13,140
and all day,
966
00:46:13,180 --> 00:46:15,659
the only name was coming was you,
right?
967
00:46:15,740 --> 00:46:16,740
Yeah, yeah.
Okay,
968
00:46:16,780 --> 00:46:18,740
so what am I supposed to do all day
long,
969
00:46:18,780 --> 00:46:21,180
is try and fight fires for you? I
can't.
970
00:46:21,219 --> 00:46:22,299
But the other side of that is
971
00:46:22,339 --> 00:46:24,659
you could have given me the heads
up. Two days in a row,
972
00:46:24,700 --> 00:46:26,899
you dobbed me in and put heat on me.
I didn't. One day.
973
00:46:26,939 --> 00:46:29,060
Yeah, no, two days. You did.
What two days?
974
00:46:29,100 --> 00:46:30,899
You know what happened today with
the shields conversation?
975
00:46:30,979 --> 00:46:32,259
Oh, sorry. You know what I mean?
976
00:46:32,339 --> 00:46:34,339
I didn't know she was the person
that went in.
977
00:46:34,420 --> 00:46:36,700
I told you. Mark put you under
pressure today, right?
978
00:46:36,780 --> 00:46:38,740
To start, and I felt like you came
back and you had-
979
00:46:38,780 --> 00:46:39,899
He didn't really.
980
00:46:39,979 --> 00:46:41,899
Yes, he did. He didn't really.
Yes, he did.
981
00:46:41,939 --> 00:46:44,420
Can I just say we're not going to
get anywhere if you keep
982
00:46:44,500 --> 00:46:46,259
interrupting each other.
So you're going to interrupt too.
983
00:46:46,339 --> 00:46:48,740
Hold on a second. Can you please
stop interrupting both of us,
984
00:46:48,780 --> 00:46:50,060
Paudie.
I agree with ye, I said.
985
00:46:50,100 --> 00:46:52,060
You did the exact same thing at the
round table tonight,
986
00:46:52,100 --> 00:46:53,820
and that's why you're going to get
banished tomorrow.
987
00:46:53,860 --> 00:46:54,899
I'm trying to defend myself.
988
00:46:54,979 --> 00:46:56,860
You don't listen to anyone.
Who's going to be banished?
989
00:46:56,939 --> 00:46:59,140
You're going to be banished because
you won't let anyone speak.
990
00:46:59,219 --> 00:47:00,780
I doubt it very much, to be
perfectly honest,
991
00:47:00,820 --> 00:47:03,700
but if I am, I am. Who is your
choice, Paudie? Faye.
992
00:47:03,939 --> 00:47:05,299
Faye is my choice today.
993
00:47:06,060 --> 00:47:07,579
Wait, one minute- Okay, what's your
reasoning? Sorry.
994
00:47:07,659 --> 00:47:11,019
The reasoning behind it is we're
going to dull it down a small bit.
995
00:47:11,100 --> 00:47:13,380
We're calming it down because
Michele was a big...
996
00:47:13,460 --> 00:47:14,979
The last three days were a big hit.
997
00:47:15,060 --> 00:47:16,939
What about Nick?
998
00:47:20,100 --> 00:47:21,100
I did consider Nick,
999
00:47:21,140 --> 00:47:23,740
but I am concerned that people will
think again that it's me.
1000
00:47:23,820 --> 00:47:25,019
But why? What's going on?
1001
00:47:25,100 --> 00:47:27,180
But he never said anything about
you, did he? Yeah, he did.
1002
00:47:27,219 --> 00:47:29,860
And he was the one that I was
talking to about the shield.
1003
00:47:30,140 --> 00:47:31,500
Nick told me about you,
1004
00:47:31,539 --> 00:47:33,899
that he felt that you were keeping
him in the game
1005
00:47:33,939 --> 00:47:35,339
because you were tight with each
other.
1006
00:47:35,420 --> 00:47:37,060
Was that with Nick?
That's what he told me.
1007
00:47:37,659 --> 00:47:38,659
Are you tight? I don't know.
1008
00:47:38,700 --> 00:47:39,700
Absolutely not.
1009
00:47:40,420 --> 00:47:44,339
It's really risky for me, but I was
thinking about him today.
1010
00:47:44,420 --> 00:47:45,579
Why about John?
1011
00:47:46,500 --> 00:47:48,820
That would have massive
impact. I think that's better.
1012
00:47:48,899 --> 00:47:51,860
Come on. Actually, I don't feel
that, to be honest.
1013
00:47:52,219 --> 00:47:54,019
Why? Are you feeling sorry for him?
1014
00:47:54,100 --> 00:47:55,140
No, it's not that.
1015
00:47:55,299 --> 00:47:57,780
It's just that the man hasn't even
got into the game.
1016
00:47:57,860 --> 00:47:59,500
Yeah. And now Let's get him out of
it.
1017
00:47:59,579 --> 00:48:00,579
What about Andrew?
1018
00:48:02,740 --> 00:48:04,619
Andrew is actually one as well.
1019
00:48:04,700 --> 00:48:06,820
But you see, Andrew came up
with the two of you, too.
1020
00:48:08,500 --> 00:48:11,700
Look, yeah, I understand that.
1021
00:48:11,740 --> 00:48:14,659
As I say, Faye, Nick.
1022
00:48:14,740 --> 00:48:16,579
I think Faye is way too safe.
1023
00:48:16,939 --> 00:48:17,979
We can try Nick.
1024
00:48:18,259 --> 00:48:19,740
We can go with Nick.
1025
00:48:19,939 --> 00:48:21,740
John or Nick would be my two.
Faye.
1026
00:48:37,979 --> 00:48:40,539
Eamon is saying to me that my name
is still out there.
1027
00:48:40,619 --> 00:48:43,019
He's also saying my son brought my
name to him,
1028
00:48:43,060 --> 00:48:44,339
which I know is all lies.
1029
00:48:45,339 --> 00:48:46,339
He's just a liar.
1030
00:48:48,939 --> 00:48:52,899
I don't need to make an excuse now
for not trying to protect them.
1031
00:48:52,979 --> 00:48:56,539
I don't have to be playing the
Traitor team game,
1032
00:48:56,579 --> 00:48:57,659
and I won't.
1033
00:49:26,800 --> 00:49:31,800
https://ko-fi.com/TheArmory
81089
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.