All language subtitles for Smallville.s02e06.Redux.web-dl.720p.ac3_2.0.rus.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,256 --> 00:00:26,054 Okay, take five. Kent and Turner, you're in the final. 2 00:00:26,659 --> 00:00:30,026 Dude, I'd definitely take you in a rematch. 3 00:00:30,196 --> 00:00:33,165 My foot slipped on the dive, ruined my rhythm. 4 00:00:33,333 --> 00:00:35,699 It's funny, I thought you were just slow. 5 00:00:38,204 --> 00:00:39,933 He's a hottie, isn't he? 6 00:00:40,640 --> 00:00:42,005 Look at him. 7 00:00:42,375 --> 00:00:45,867 - Who, Clark? - Oh, come on, Lana. 8 00:00:46,046 --> 00:00:48,446 - Krissy, Clark and I are just friends. - Right. 9 00:00:52,185 --> 00:00:54,745 - So, what do you think? - Awesome. 10 00:00:54,921 --> 00:00:58,118 I'll ask the principal if we can hang it in the cafeteria. 11 00:00:58,291 --> 00:01:01,556 You've really thrown yourself into Spirit Week. I'm impressed. 12 00:01:01,728 --> 00:01:05,858 Well, these are the best times of our lives. Isn't that what they say? 13 00:01:06,299 --> 00:01:09,063 To be honest, I'd forgotten how much fun this can be. 14 00:01:09,235 --> 00:01:12,136 - I'm looking forward to it. - Krissy. Hey, baby. 15 00:01:12,505 --> 00:01:16,134 Hey, Troy, you're dripping on my signs. 16 00:01:16,309 --> 00:01:20,473 - Don't you have another race? - Finals. I need a good-luck kiss. 17 00:01:21,981 --> 00:01:25,576 - Go. I can finish up here. - Thanks. Follow me. 18 00:01:26,953 --> 00:01:28,750 Not a problem. 19 00:01:36,329 --> 00:01:39,730 All right, this one's for bragging rights. Fastest in the school. 20 00:01:39,899 --> 00:01:42,299 Okay, guys, on the blocks. 21 00:01:43,603 --> 00:01:45,628 Come on, Troy, hurry up. 22 00:01:49,275 --> 00:01:51,209 Swimmers, take your marks. 23 00:01:52,445 --> 00:01:55,107 Three, two, one! 24 00:02:06,893 --> 00:02:08,793 Troy? 25 00:02:09,129 --> 00:02:11,427 - Hey, hey! Troy! - What's wrong with him? 26 00:02:15,869 --> 00:02:17,268 He's going under! 27 00:02:18,104 --> 00:02:20,004 Somebody help him! 28 00:02:20,173 --> 00:02:22,437 - Troy! - Help him! 29 00:03:45,958 --> 00:03:47,892 Open your mouth. 30 00:03:50,863 --> 00:03:52,125 Hey, that's perfect. 31 00:03:52,298 --> 00:03:55,961 All we have to do is come up with a snappy name, we'll make a fortune. 32 00:03:56,135 --> 00:03:58,535 Forget Mrs. Fields. You could be "Mrs. Kents." 33 00:03:58,704 --> 00:04:02,936 - I like the sound of that. - This is turning into a bigtime operation. 34 00:04:03,109 --> 00:04:05,373 Thanks. I've added two convenience stores... 35 00:04:05,545 --> 00:04:08,173 ...and the retirement center to my client list. 36 00:04:08,347 --> 00:04:10,110 That's great. 37 00:04:10,349 --> 00:04:12,146 What? 38 00:04:12,318 --> 00:04:15,151 I don't see how we'll pay the feed bill this month. 39 00:04:15,621 --> 00:04:20,115 - I could get an extension on our credit. - We're already three months behind. 40 00:04:20,293 --> 00:04:23,660 - Henry's a friend, he'll understand. - He already said no. 41 00:04:23,829 --> 00:04:26,957 My salary from Lionel isn't enough. What are we gonna do? 42 00:04:36,008 --> 00:04:38,476 Maybe we should talk to my father. 43 00:04:43,015 --> 00:04:45,415 Why is it whenever anyone mentions Granddad... 44 00:04:45,585 --> 00:04:48,577 ...everyone becomes quiet and uncomfortable? 45 00:04:48,754 --> 00:04:51,780 - Isn't it weird I've never met the guy? - Clark, I'm... 46 00:04:51,958 --> 00:04:56,088 I'm sorry that you haven't had a relationship with your grandpa, I really am. 47 00:04:56,262 --> 00:04:58,457 But there's too much bad blood. 48 00:04:59,932 --> 00:05:03,299 I'm sorry, but I've got work to do. 49 00:05:12,211 --> 00:05:16,614 - Lana, where would you like these? - You can just put them on the counter. 50 00:05:16,782 --> 00:05:19,478 - Getting ready for the Spirit Week bash? - Trying to. 51 00:05:19,652 --> 00:05:24,680 I think Nell's used the projection booth as her personal storage since the late '70s. 52 00:05:31,931 --> 00:05:33,956 What are those? 53 00:05:34,133 --> 00:05:37,227 Clark, these photos are of my mom and some guy. 54 00:05:37,970 --> 00:05:39,870 Maybe he's an old boyfriend. 55 00:05:43,843 --> 00:05:46,209 They were taken when my parents were married. 56 00:05:46,379 --> 00:05:48,472 Maybe he was just a friend. 57 00:05:53,486 --> 00:05:56,148 - I'm sure you're right. - Right about what? 58 00:05:56,322 --> 00:05:58,483 The mystery man with Lana's mother. 59 00:05:58,658 --> 00:06:01,559 Hey, they make an attractive couple. 60 00:06:05,464 --> 00:06:09,161 And there could be a million explanations. Who do you think it is? 61 00:06:10,269 --> 00:06:12,328 I don't know, but I'll bet Nell does. 62 00:06:12,505 --> 00:06:16,373 Then mystery solved. I wish they were all this easy. 63 00:06:16,542 --> 00:06:19,136 Well, it's late, we should get to school. 64 00:06:19,311 --> 00:06:23,441 - I'm heading that way, if you need a lift. - I've got the first two periods off. 65 00:06:23,616 --> 00:06:27,279 - Clark? - No, I was just gonna run. 66 00:06:28,254 --> 00:06:31,018 I don't think you could outrun my Porsche, Clark. 67 00:06:40,833 --> 00:06:43,495 Excuse me. What's going on? I need to get in there. 68 00:06:43,669 --> 00:06:47,537 - You should've been here earlier, Mr...? - Kent. Clark Kent. 69 00:06:47,707 --> 00:06:51,871 Of course. I noticed in your records you have a penchant for tardiness. 70 00:06:52,678 --> 00:06:55,841 - Who exactly are you? - I'm Mr. Reynolds, your new principal. 71 00:06:56,315 --> 00:06:59,148 - Oh, nice to meet you. - Yes. 72 00:06:59,318 --> 00:07:00,876 So you're aware, from now on... 73 00:07:01,053 --> 00:07:05,490 ...this gate locks when the bell rings and doesn't open until school is out. 74 00:07:05,658 --> 00:07:07,148 I'd... 75 00:07:07,827 --> 00:07:11,820 I'd appreciate it if you'd give Clark a pass. He was late because of me. 76 00:07:11,997 --> 00:07:13,589 Lex Luthor. 77 00:07:13,766 --> 00:07:18,169 The Porsche, the attitude. Somehow I'm not surprised you're involved. 78 00:07:18,337 --> 00:07:21,101 - You know each other. - Mr. Reynolds was headmaster... 79 00:07:21,273 --> 00:07:23,673 ...at Excelsior Prep during my stay there. 80 00:07:23,843 --> 00:07:26,073 You might find this hard to believe, Lex... 81 00:07:26,245 --> 00:07:29,703 ...but people should take responsibility for their own actions. 82 00:07:29,882 --> 00:07:33,079 - It won't happen again. - I'm keeping my eye on you, Mr. Kent. 83 00:07:33,619 --> 00:07:37,248 The next time it happens, automatic detention. 84 00:07:39,325 --> 00:07:40,587 Catch you later, Clark. 85 00:07:45,765 --> 00:07:50,668 Spare the rod, spoil the child. You haven't changed. What's next, school uniforms? 86 00:07:50,936 --> 00:07:55,168 I'd appreciate it if you'd stay away from my school and my students, Luthor. 87 00:07:55,341 --> 00:07:59,607 Listen, I know we had our share of run-ins at Excelsior, but I was 14. 88 00:07:59,779 --> 00:08:02,543 Don't you think it's petty to be holding a grudge? 89 00:08:02,715 --> 00:08:05,411 That's awfully noble, coming from a Luthor. 90 00:08:06,452 --> 00:08:07,976 I'm a little confused. 91 00:08:08,154 --> 00:08:10,748 Exactly what did I do to earn such enmity? 92 00:08:13,292 --> 00:08:15,157 Goodbye, Lex. 93 00:08:27,072 --> 00:08:29,165 Kristine Parker? 94 00:08:34,380 --> 00:08:37,543 - I'm Principal Reynolds. - Hi, nice to finally meet you. 95 00:08:37,716 --> 00:08:41,914 - Did you get my memo about the uniforms? - I did. Thank you, I'm looking into it. 96 00:08:42,087 --> 00:08:45,648 I understand you're the visionary behind our Spirit Week activities. 97 00:08:45,825 --> 00:08:48,623 Well, I just want everyone to have the best time ever. 98 00:08:48,794 --> 00:08:50,853 I admire your enthusiasm. 99 00:08:51,030 --> 00:08:55,160 I was going through the student files, trying to get to know everyone better... 100 00:08:55,334 --> 00:08:59,395 ...and I noticed we don't have the transcripts from your last school. 101 00:08:59,572 --> 00:09:03,599 That's weird. But it figures, my guidance counselor was a total ditz. 102 00:09:03,776 --> 00:09:07,439 We need a copy on file. If you can have your parents forward it... 103 00:09:07,613 --> 00:09:11,447 ...I'd appreciate it. - No problem, I'll tell them tonight. 104 00:09:20,459 --> 00:09:24,361 I see Troy's death has joined the ranks of the unexplained and bizarre. 105 00:09:24,530 --> 00:09:30,162 Big time. The report said he died of an onset of a rapid aging disease, progeria. Hi. 106 00:09:30,336 --> 00:09:33,362 I thought that made you age over 10 years, not 10 seconds. 107 00:09:33,539 --> 00:09:38,203 Exactly. The coroner's running a test to tell whether Troy had progeria, or... 108 00:09:38,377 --> 00:09:40,242 Something unexplained and bizarre. 109 00:09:40,412 --> 00:09:45,440 Good luck investigating. You'll probably need a hall pass from our new principal. 110 00:09:45,618 --> 00:09:48,086 A lot of schools have a closed-campus policy. 111 00:09:48,988 --> 00:09:51,616 - Why you so worked up? - I had a run-in with him. 112 00:09:51,790 --> 00:09:55,021 He busted me for being late. Threatened to keep his eye on me. 113 00:09:55,194 --> 00:09:58,857 Clark's on the principal's bad boy list. First time for everything. 114 00:09:59,031 --> 00:10:00,726 - Guy's a real hard case. - Right. 115 00:10:00,900 --> 00:10:04,461 First, it's a lock-down, next thing you know he'll be burning books. 116 00:10:04,637 --> 00:10:06,696 Wait till he comes after The Torch. 117 00:10:06,872 --> 00:10:11,935 I did some digging on our Principal Reynolds to find out his views on the fourth estate. 118 00:10:12,544 --> 00:10:15,035 Harvard, B.A. Ph.D. At Columbia in education. 119 00:10:15,547 --> 00:10:20,177 Taught at prep schools all over Europe and the East Coast. Pretty impressive resume. 120 00:10:20,352 --> 00:10:24,379 His name was mentioned as the new head of the Metropolis Board of Education. 121 00:10:24,556 --> 00:10:27,650 Till one day he's dismissed from Excelsior Prep... 122 00:10:27,826 --> 00:10:29,885 ...and he doesn't work again until here. 123 00:10:30,062 --> 00:10:32,860 How does a guy on the fast track end up in Smallville? 124 00:10:33,032 --> 00:10:35,592 I don't know, but he's not Wall of Weird material. 125 00:10:36,001 --> 00:10:40,438 Just because the guy doesn't love you like every other teacher in this school... 126 00:10:40,606 --> 00:10:43,939 ...doesn't mean that he's hiding some dark past. 127 00:10:51,483 --> 00:10:53,747 Hey. Came by to see if you needed a hand. 128 00:10:53,919 --> 00:10:56,444 Thought you were helping your mom this afternoon. 129 00:10:56,622 --> 00:11:00,149 - She said she's got it covered. - Something wrong? 130 00:11:00,326 --> 00:11:02,692 My mom's been secretive the last couple days. 131 00:11:02,861 --> 00:11:05,352 A Kent secretive, that's shocking. 132 00:11:05,531 --> 00:11:08,864 - It has to do with my grandfather. - You've never mentioned him. 133 00:11:09,034 --> 00:11:12,231 I've never actually met him. I've only seen old pictures. 134 00:11:12,404 --> 00:11:16,340 - Do you know anything about him? - He was a corporate lawyer in Metropolis. 135 00:11:16,508 --> 00:11:19,602 He and my grandmother retired to Coast City. 136 00:11:20,012 --> 00:11:23,607 When I was in sixth grade, I decided to call him. I left messages... 137 00:11:23,782 --> 00:11:27,115 ...but he never called back. Guess he wasn't interested. 138 00:11:27,286 --> 00:11:30,847 All these years I had this image of the Kents as the perfect family. 139 00:11:31,023 --> 00:11:34,117 I guess we're just as dysfunctional as everyone else. 140 00:11:34,960 --> 00:11:37,485 I never did pressure my parents for the story. 141 00:11:37,663 --> 00:11:39,392 Maybe you didn't want to know. 142 00:11:39,798 --> 00:11:42,824 Maybe it's easier to live with the image than the truth. 143 00:11:43,002 --> 00:11:47,098 Looks like we're both dealing with secrets out of the past. 144 00:11:47,539 --> 00:11:51,669 I'm not sure what I'm gonna do, but this is your chance to get some answers. 145 00:11:56,749 --> 00:11:59,149 I'll catch up with you later? 146 00:12:02,921 --> 00:12:07,620 Lana, the place looks fantastic. 147 00:12:08,694 --> 00:12:12,255 - You've done a really good job here. - Thanks. 148 00:12:13,098 --> 00:12:16,590 - I wanted to talk to you about something. - Yeah, what is it? 149 00:12:18,971 --> 00:12:21,201 These pictures. 150 00:12:24,510 --> 00:12:25,875 Do you know who he is? 151 00:12:26,245 --> 00:12:29,112 Must have been one of your mom's old boyfriends. 152 00:12:29,281 --> 00:12:32,273 They were taken after Mom and Dad were already married. 153 00:12:32,451 --> 00:12:35,147 Just a year before I was born. 154 00:12:37,322 --> 00:12:39,222 Lana, what's this about? 155 00:12:40,225 --> 00:12:41,487 I'm not sure. 156 00:12:42,594 --> 00:12:44,357 Listen to me. 157 00:12:45,564 --> 00:12:47,088 Your mother... 158 00:12:47,566 --> 00:12:52,196 She loved you and your father more than anything else in this world. 159 00:12:53,038 --> 00:12:56,974 She never would have done anything to hurt either of you. 160 00:12:58,510 --> 00:13:00,444 You know that, don't you? 161 00:13:25,771 --> 00:13:27,398 Hi, Dad. 162 00:13:27,573 --> 00:13:29,700 I appreciate you making the trip. 163 00:13:35,948 --> 00:13:37,813 I was surprised to get your message. 164 00:13:37,983 --> 00:13:40,781 Must have taken a lot for Jonathan to ask for my help. 165 00:13:40,953 --> 00:13:45,253 Jonathan is at the co-op in Granville. He doesn't know I called. 166 00:13:46,191 --> 00:13:48,022 I should have known. 167 00:13:50,295 --> 00:13:52,889 I imagined this place differently. 168 00:13:54,333 --> 00:13:56,767 But it's not the life I wanted for you, Martha. 169 00:13:56,935 --> 00:13:59,961 I'm happy, Dad. It's a good life. 170 00:14:00,139 --> 00:14:04,269 For some people, maybe. But you had so much potential. 171 00:14:04,443 --> 00:14:09,403 Top 10 in your class. You could have gone to any law school you wanted. 172 00:14:09,581 --> 00:14:11,674 I had hoped you'd take over my practice. 173 00:14:11,850 --> 00:14:15,251 I never wanted to be a lawyer. This is the life I chose. 174 00:14:15,420 --> 00:14:17,888 This is the life Jonathan chose for you. 175 00:14:18,056 --> 00:14:21,457 - You just went along for the ride. - This isn't about Jonathan. 176 00:14:21,627 --> 00:14:25,461 You raised an independent daughter. You're angry because you got that. 177 00:14:25,631 --> 00:14:30,625 Here you are, 20 years later, going behind your husband's back asking me for money. 178 00:14:30,802 --> 00:14:33,737 - Mom? - Clark. 179 00:14:34,206 --> 00:14:36,106 I thought you were at the Talon. 180 00:14:36,608 --> 00:14:39,168 I finished early. What's up? 181 00:14:41,813 --> 00:14:44,008 Clark, this is your grandfather. 182 00:14:47,252 --> 00:14:50,415 - Pleased to meet you, sir. - Hello, Clark. 183 00:14:56,361 --> 00:14:57,794 I'II... 184 00:14:57,963 --> 00:14:59,794 I'll be at the motel. 185 00:15:00,766 --> 00:15:04,031 I'll have a cashier's check drawn tomorrow morning. 186 00:15:04,203 --> 00:15:08,003 Why don't you stay with us? We have plenty of room. 187 00:15:09,741 --> 00:15:12,767 I don't think that would be a very good idea, Clark. 188 00:15:14,112 --> 00:15:16,444 Well, how about dinner? 189 00:15:17,449 --> 00:15:19,474 One meal as a family. 190 00:15:19,651 --> 00:15:21,676 I'm sorry. 191 00:15:42,407 --> 00:15:46,309 I don't want your father having anything to do with our finances. 192 00:15:46,478 --> 00:15:48,412 Jonathan, what was I supposed to do? 193 00:15:48,580 --> 00:15:52,482 - Wait until the bank foreclosed? - I wish you'd said something to me first. 194 00:15:52,651 --> 00:15:56,417 - What's the harm in hearing him out? - You don't have to be the mediator. 195 00:15:56,588 --> 00:15:59,648 - I wish things could be different. - Why can't they be? 196 00:15:59,825 --> 00:16:04,353 You told me to look for the best in people. Maybe he's trying to put this behind him. 197 00:16:04,529 --> 00:16:06,827 I seriously doubt that, Clark. 198 00:16:07,966 --> 00:16:09,661 What happened that was so bad? 199 00:16:09,835 --> 00:16:13,066 It can't be any worse than what's in the storm cellar. 200 00:16:15,307 --> 00:16:16,604 Or can it? 201 00:16:18,644 --> 00:16:23,274 When your mother and I decided to get married, I went to him to ask for her hand. 202 00:16:23,649 --> 00:16:26,777 - What'd he say? - I remember his exact words: 203 00:16:26,985 --> 00:16:30,978 "I will not let my daughter throw her life away by marrying a hick farmer... 204 00:16:31,156 --> 00:16:33,818 ...that couldn't possibly support her." 205 00:16:34,092 --> 00:16:37,687 - Well, that's harsh. - That's the way he dealt with people. 206 00:16:37,963 --> 00:16:42,332 When he realized we were serious about getting married, he lost it. 207 00:16:42,501 --> 00:16:45,561 - He tried to shove me out of his office. - What happened? 208 00:16:48,407 --> 00:16:50,602 I hit him. 209 00:16:53,545 --> 00:16:56,275 I'm not proud of that, I tried to apologize to him. 210 00:16:56,448 --> 00:17:00,009 He wouldn't have anything to do with it. Your grandfather and I... 211 00:17:00,185 --> 00:17:03,814 ...haven't said a word to each other since. - That was 20 years ago. 212 00:17:03,989 --> 00:17:07,390 He was willing to drive out here, maybe he wants to try again. 213 00:17:07,559 --> 00:17:11,757 Believe me, Clark, he's not here to help. He's here to gloat. 214 00:17:34,486 --> 00:17:39,185 Hey, I got a message you wanted to see me. Everything all right? 215 00:17:39,358 --> 00:17:41,588 I was wondering if you could do me a favor. 216 00:17:41,860 --> 00:17:45,125 I take it Nell couldn't identify the mystery man? 217 00:17:45,497 --> 00:17:47,829 If she could, she wouldn't tell me anything. 218 00:17:47,999 --> 00:17:49,591 I wanna know who it is. 219 00:17:50,268 --> 00:17:52,532 Well, that shouldn't be hard to find. 220 00:17:52,704 --> 00:17:56,333 But coming to terms with it could prove to be more complicated. 221 00:17:56,508 --> 00:17:57,975 What do you mean? 222 00:17:58,143 --> 00:18:00,270 Come on, you know the story of Pandora. 223 00:18:00,445 --> 00:18:03,539 She was given a box by Zeus and warned never to open it. 224 00:18:03,715 --> 00:18:07,116 - She couldn't resist the temptation. - I'm not afraid of the truth. 225 00:18:07,285 --> 00:18:11,187 Neither was Pandora. But once the box was open, it could never be closed. 226 00:18:11,356 --> 00:18:13,916 All the misery could never be put back. 227 00:18:14,092 --> 00:18:18,051 I appreciate the warning. And anything you can tell me. 228 00:18:18,263 --> 00:18:20,458 Go, Crows! 229 00:18:25,570 --> 00:18:26,901 - Hey, Chloe. - Hey, Clark. 230 00:18:27,072 --> 00:18:30,132 Clark, you might want to disappear for the next hour or so. 231 00:18:30,308 --> 00:18:32,299 - Why's that? - I'm about to interview... 232 00:18:32,477 --> 00:18:35,037 ...your new best friend, Principal Reynolds. 233 00:18:35,213 --> 00:18:37,579 Thanks for the heads up. 234 00:18:40,652 --> 00:18:43,086 - What have you got there? - Remember my buddy... 235 00:18:43,255 --> 00:18:47,385 ...that works at the M.E.'s office? - The guy with the black fingernail polish. 236 00:18:47,559 --> 00:18:51,928 It's hard being Smallville's only goth. He sent me the autopsy report of Troy. 237 00:18:52,097 --> 00:18:55,589 It's amazing what lending someone your eyeliner can get you. 238 00:18:58,203 --> 00:18:59,727 So Troy didn't have progeria. 239 00:18:59,905 --> 00:19:04,535 No, but his pituitary gland, which produces a hormone that controls the aging process... 240 00:19:04,709 --> 00:19:08,873 ...was completely drained. Like someone just sucked the youth out of him. 241 00:19:09,047 --> 00:19:11,743 Well, that's quite an assumption, Miss Sullivan. 242 00:19:13,518 --> 00:19:15,145 Principal Reynolds. 243 00:19:15,320 --> 00:19:19,313 I was just running through various scenarios, you know... 244 00:19:19,491 --> 00:19:22,688 ...wild theories and stuff. I'm shutting up now. 245 00:19:22,994 --> 00:19:26,395 Well, don't. I like my students thinking outside the box. 246 00:19:26,798 --> 00:19:29,130 I've been reading back issues of The Torch. 247 00:19:29,301 --> 00:19:32,168 I see a lot of creativity and insight there. 248 00:19:32,337 --> 00:19:35,864 - You're kidding. - Well, unverified insight. 249 00:19:36,041 --> 00:19:40,569 But many a Pulitzer has sprung from the seeds of wild theories. 250 00:19:43,181 --> 00:19:45,046 Just make sure you can back them up. 251 00:19:45,217 --> 00:19:49,278 That'll be the difference between writing trash for The Inquisitor... 252 00:19:49,454 --> 00:19:52,423 ...and reporting for The Daily Planet. 253 00:19:55,360 --> 00:19:59,694 - Are you still up for that interview? - Well, give me half an hour. 254 00:20:00,899 --> 00:20:02,730 Mr. Kent. 255 00:20:02,901 --> 00:20:05,335 I was actually looking for you. 256 00:20:06,404 --> 00:20:08,304 I'd like to see you in my office. 257 00:20:19,384 --> 00:20:24,845 - You look like you feel a little out of place. - I've never been in the principal's office. 258 00:20:25,023 --> 00:20:29,050 You can start by sitting. I'll cut right to the chase. 259 00:20:30,862 --> 00:20:32,853 I think you're a slacker. 260 00:20:33,031 --> 00:20:36,330 Quit the football team before you played the first game... 261 00:20:36,501 --> 00:20:40,267 ...chronic tardiness, zero extracurriculars. 262 00:20:41,573 --> 00:20:45,441 I get very good grades and I write for The Torch occasionally. 263 00:20:45,744 --> 00:20:48,474 Retyping the cafeteria menu isn't exactly writing. 264 00:20:48,647 --> 00:20:51,480 I see a lot of untapped potential in you, Mr. Kent. 265 00:20:51,816 --> 00:20:56,947 Mr. Reynolds, I don't understand, we just met. How could you judge me so quickly? 266 00:20:57,122 --> 00:20:59,556 How do you know Lex Luthor? 267 00:21:00,425 --> 00:21:03,189 Well, he's a friend of mine. Why? 268 00:21:03,361 --> 00:21:05,727 A person is judged by the company they keep. 269 00:21:05,897 --> 00:21:10,732 Lex Luthor doesn't have friends. He sees people as a means towards an end. 270 00:21:10,902 --> 00:21:12,961 I don't think that's true. 271 00:21:13,505 --> 00:21:17,839 Time will tell. Frankly, I'm more interested in your world. What are your goals? 272 00:21:18,009 --> 00:21:21,206 Well, I'd like to help people. 273 00:21:21,379 --> 00:21:22,676 Something like that. 274 00:21:22,847 --> 00:21:26,544 Helping people is a noble aspiration. It's also rather vague. 275 00:21:26,718 --> 00:21:30,085 Where are you gonna be five years from now? 276 00:21:30,989 --> 00:21:33,048 To tell the truth, I'm not really sure. 277 00:21:33,224 --> 00:21:35,158 Well, I'm gonna help you to focus. 278 00:21:35,327 --> 00:21:39,764 I want you to write a five-page essay on where you're gonna be five years from now. 279 00:21:39,931 --> 00:21:44,334 And I want it on my desk by the end of the school day on Friday. 280 00:21:45,971 --> 00:21:48,371 Sir, why are you doing this to me? 281 00:21:50,075 --> 00:21:52,566 This isn't punishment, Mr. Kent. 282 00:21:52,744 --> 00:21:55,042 Consider it a challenge. 283 00:22:14,232 --> 00:22:17,998 Clark, hey. Just in time to volunteer for the decorations committee. 284 00:22:18,169 --> 00:22:21,263 Actually, I've gotta finish my essay for Mr. Reynolds. 285 00:22:21,439 --> 00:22:24,067 That's a bummer. What's it about? 286 00:22:24,743 --> 00:22:27,303 What the future theoretically holds for me. 287 00:22:27,646 --> 00:22:30,308 Who cares about the future? 288 00:22:30,482 --> 00:22:33,451 - I like to think there's life after high school. - Sure. 289 00:22:33,618 --> 00:22:37,554 Yeah, as in a job, responsibilities, getting old. 290 00:22:48,667 --> 00:22:51,227 - Is everything all right? - Of course. 291 00:22:52,604 --> 00:22:55,505 Krissy, we've got the lighting the way you want it. 292 00:22:55,674 --> 00:22:58,905 Great. Let's see what you got. 293 00:23:05,350 --> 00:23:06,908 Let me guess. 294 00:23:07,085 --> 00:23:11,021 Reynolds wants to know where you see yourself five years from now? 295 00:23:12,824 --> 00:23:15,622 He made me do that assignment when I was at Excelsior. 296 00:23:15,794 --> 00:23:17,819 He's nothing if not consistent. 297 00:23:20,265 --> 00:23:23,496 He doesn't exactly have a high opinion of you. 298 00:23:23,668 --> 00:23:28,935 I wasn't a model student, but imagine being a bald 14-year-old in an elite prep school. 299 00:23:29,107 --> 00:23:32,599 - Must have been tough. - I had a major chip on my shoulder. 300 00:23:32,777 --> 00:23:34,244 But Reynolds saw through it. 301 00:23:34,412 --> 00:23:39,042 He challenged me to own up to my actions, not to assume the mantle of the rich kid. 302 00:23:39,217 --> 00:23:42,152 He was tough but fair. I liked him for that. 303 00:23:42,320 --> 00:23:47,815 I wish the feeling was mutual. Whatever he has against you, he's taking it out on me. 304 00:23:48,059 --> 00:23:51,893 I'm sorry being friends with me comes with such a high price. 305 00:23:53,965 --> 00:23:57,901 So exactly how long were you planning to work on this essay? 306 00:23:59,104 --> 00:24:01,538 I'm just not ready to go home yet. 307 00:24:05,677 --> 00:24:09,374 - Something wrong? - No, it's just family stuff. 308 00:24:09,647 --> 00:24:12,480 Come on, Clark, I'm the king of family dysfunction. 309 00:24:14,686 --> 00:24:18,622 My father and grandfather hate each other, and I feel caught in the middle. 310 00:24:18,790 --> 00:24:20,758 And you'd like to play peacemaker. 311 00:24:20,925 --> 00:24:24,383 Best thing to do is put them in a room and let them fight it out. 312 00:24:24,562 --> 00:24:26,860 So you're saying I should play hardball. 313 00:24:27,031 --> 00:24:28,931 That's up to you, but... 314 00:24:29,100 --> 00:24:34,299 ...it'll take that sort of determination to bring your father and grandfather together. 315 00:24:38,510 --> 00:24:40,569 What do you think? 316 00:24:40,745 --> 00:24:43,373 Perfect. 317 00:24:43,681 --> 00:24:46,809 - Thank you for doing this, Russell. - It's been a weird week. 318 00:24:46,985 --> 00:24:50,682 - Feels good to be doing something. - I know you and Troy were friends. 319 00:24:52,090 --> 00:24:53,819 I really miss him. 320 00:24:56,161 --> 00:24:59,221 Well, that's why I came to see you, Russell. 321 00:24:59,397 --> 00:25:01,388 For Troy. 322 00:25:03,434 --> 00:25:05,595 For the others. 323 00:25:05,770 --> 00:25:08,603 The others? What are you talking about? 324 00:25:12,877 --> 00:25:15,368 The ones who will live inside me forever. 325 00:25:36,934 --> 00:25:38,299 Hey, Dad, got a minute? 326 00:25:38,469 --> 00:25:42,929 You gotta talk to me while we're working. We got a lot to do before it gets dark. 327 00:25:43,107 --> 00:25:45,735 There's someone I want you to see. 328 00:25:52,583 --> 00:25:56,075 - Your mother put you up to this? - No, this was all my idea. 329 00:25:56,254 --> 00:25:57,516 Don't blame the boy. 330 00:25:57,688 --> 00:26:01,317 The problems we have are between us. Martha says you need help. 331 00:26:01,492 --> 00:26:02,789 I'm here to give it. 332 00:26:02,960 --> 00:26:07,693 - So now you want to be part of this family? - I don't want anything from you. 333 00:26:07,865 --> 00:26:11,392 I brought a check because I won't watch my daughter suffer. 334 00:26:11,569 --> 00:26:15,198 - Couldn't resist turning that knife? - Dad, give him a chance. 335 00:26:15,373 --> 00:26:18,365 - You two can work this out. - I don't think so, son. 336 00:26:18,543 --> 00:26:21,671 It's just like 20 years ago, the same argument and attitude. 337 00:26:21,846 --> 00:26:26,476 Not quite. It has been 20 years. But everything I predicted has come true. 338 00:26:27,085 --> 00:26:31,021 I knew Martha was making a big mistake when she married you. 339 00:26:31,189 --> 00:26:33,180 That's not true, Granddad. 340 00:26:33,658 --> 00:26:36,650 You'll have to swallow your pride to save this farm. 341 00:26:36,828 --> 00:26:39,797 I don't need a lecture on how to take care of my family. 342 00:26:39,964 --> 00:26:43,422 You're just as stubborn and pig-headed as you were the day we met. 343 00:26:43,601 --> 00:26:45,626 You get off my land. 344 00:26:46,237 --> 00:26:48,034 Gladly. 345 00:26:48,573 --> 00:26:50,564 Granddad, wait. 346 00:26:51,242 --> 00:26:54,609 - It wasn't supposed to be like this. - Just let him go, son. 347 00:26:55,313 --> 00:26:57,781 I know you had good intentions... 348 00:26:57,949 --> 00:27:00,042 ...but some things just can't change. 349 00:27:03,387 --> 00:27:05,787 Let's unload the truck. 350 00:27:08,893 --> 00:27:11,760 - Clark, wait up. - Hey. 351 00:27:13,664 --> 00:27:15,928 You look like the wind got knocked out of you. 352 00:27:16,100 --> 00:27:18,864 I'm just dealing with some family issues. 353 00:27:19,170 --> 00:27:20,637 You want to talk about it? 354 00:27:20,805 --> 00:27:23,137 The more I talk about it, the worse they get. 355 00:27:23,307 --> 00:27:26,970 Did you guys hear about Russell? They found his body behind the Talon. 356 00:27:27,145 --> 00:27:29,613 - What happened? - He aged, like, 100 years. 357 00:27:29,780 --> 00:27:33,181 The police thought it was a homeless guy until they found his ID. 358 00:27:33,351 --> 00:27:36,013 Two progeria deaths in two days, what are the odds? 359 00:27:36,187 --> 00:27:40,590 Lana wanted to cancel the Spirit Week party but Principal Reynolds asked her not to. 360 00:27:40,758 --> 00:27:43,124 He said he wanted to keep things normal. 361 00:27:43,294 --> 00:27:47,754 He obviously hasn't had his normal meter reset for Smallville. 362 00:27:54,238 --> 00:27:57,833 - What is it, Clark? - I saw Russell with Krissy at the Talon. 363 00:27:58,009 --> 00:28:00,239 Troy was with her before he went geriatric. 364 00:28:00,611 --> 00:28:03,705 - It's not exactly a smoking gun. - It's worth a look. 365 00:28:03,881 --> 00:28:07,442 We could check out her old records. See if there's anything strange. 366 00:28:07,618 --> 00:28:10,485 I'll get started and I'll tell you what I find. 367 00:28:18,029 --> 00:28:20,156 Interesting choice. 368 00:28:20,364 --> 00:28:22,423 The Count of Monte Cristo. 369 00:28:23,868 --> 00:28:27,736 Classic tale of a man whose past comes back to haunt him. 370 00:28:29,473 --> 00:28:31,907 Why are you here, Lex? 371 00:28:33,911 --> 00:28:36,675 We're upgrading our computer system at the plant. 372 00:28:36,847 --> 00:28:40,044 Thought we might donate our old computers to Smallville High. 373 00:28:40,451 --> 00:28:42,476 You are not an alumnus. 374 00:28:42,753 --> 00:28:44,846 Call it a thank-you. 375 00:28:46,691 --> 00:28:50,923 You pushed me. And in hindsight, I appreciate that. 376 00:28:51,095 --> 00:28:54,258 In some ways, you're responsible for the man I am today. 377 00:28:54,432 --> 00:28:58,027 I'm not sure that's a burden I care to take on. 378 00:28:58,202 --> 00:29:02,229 Besides the tax deduction, what's the quid pro quo? 379 00:29:03,040 --> 00:29:05,838 Now, why do you think I want anything in return? 380 00:29:06,010 --> 00:29:10,310 Because I've learned there's always a price when dealing with the Luthors. 381 00:29:11,816 --> 00:29:16,082 I want you to stop turning your antagonism towards me against Clark Kent. 382 00:29:17,922 --> 00:29:19,913 Lionel has taught you well. 383 00:29:20,091 --> 00:29:23,857 - My father? - Yes. This meeting? 384 00:29:24,028 --> 00:29:27,725 It reminds me of the incident that almost got you expelled. 385 00:29:27,898 --> 00:29:31,459 - He had nothing to do with that. - No, only later. 386 00:29:32,136 --> 00:29:34,798 After receiving notice of your expulsion hearing... 387 00:29:34,972 --> 00:29:39,705 ...he generously offered the school's trustees a new library, with two conditions: 388 00:29:39,877 --> 00:29:44,314 That you were allowed to stay, and I was allowed to go. 389 00:29:46,884 --> 00:29:51,344 History has an interesting way of repeating itself, doesn't it? 390 00:30:02,700 --> 00:30:05,294 Clark, I hope I'm not interrupting. 391 00:30:05,636 --> 00:30:10,903 No, I could use the inspiration. I thought you'd be swamped with party prep by now. 392 00:30:11,075 --> 00:30:14,704 I was heading over to the Talon, but this arrived at my house. 393 00:30:16,647 --> 00:30:20,344 I asked Lex to look into those photos of my mother. 394 00:30:20,985 --> 00:30:23,476 You think there's more to it than meets the eye? 395 00:30:23,654 --> 00:30:27,181 I don't know, he sent me this. I haven't opened it yet. 396 00:30:27,358 --> 00:30:30,885 As badly as I want the truth, I'm afraid I won't like what I find. 397 00:30:31,062 --> 00:30:32,996 Why the change of heart? 398 00:30:33,164 --> 00:30:36,930 The image of my parents the way I thought they were is all I have. 399 00:30:37,101 --> 00:30:39,592 You don't want to lose that. 400 00:30:39,770 --> 00:30:42,534 Maybe just by doubting, I already have. 401 00:30:45,543 --> 00:30:48,444 How are things with your grandfather? 402 00:30:48,612 --> 00:30:50,409 "Disaster" is an understatement. 403 00:30:50,581 --> 00:30:54,745 I took him to see my father. It was like watching history repeat itself. 404 00:30:54,919 --> 00:30:56,409 So, what's next? 405 00:30:57,288 --> 00:30:59,313 I hate to see it end like this. 406 00:30:59,490 --> 00:31:02,550 But I can't control the way they act around each other. 407 00:31:02,727 --> 00:31:04,285 Are you gonna try again? 408 00:31:04,795 --> 00:31:09,323 I can't do anything about the past. Maybe I can do something about the future. 409 00:31:15,973 --> 00:31:18,464 - Clark. - I don't want our relationship to end... 410 00:31:18,642 --> 00:31:21,270 ...before it ever had a chance to begin. 411 00:31:21,746 --> 00:31:24,613 Well, you can come in if you want. 412 00:31:25,816 --> 00:31:29,843 But you'll have to excuse me, I'm running a little late. 413 00:31:33,891 --> 00:31:36,917 There's something I wanted to show you. 414 00:31:37,728 --> 00:31:39,161 It's our photo album. 415 00:31:39,330 --> 00:31:44,165 School plays, camping trips, backyard activities, stuff that families do together. 416 00:31:47,304 --> 00:31:50,102 I wanted you to see our family the way I do. 417 00:31:50,274 --> 00:31:52,799 We're more than old arguments and overdue bills. 418 00:31:55,146 --> 00:31:57,671 I'd like you to give this to your mother. 419 00:31:57,848 --> 00:32:01,648 It's a cashier's check. Tell her she can use it now, a year from now... 420 00:32:01,819 --> 00:32:06,188 ...whenever she needs it. - Why don't you give it to her yourself? 421 00:32:06,657 --> 00:32:08,147 I'm sorry, Clark. 422 00:32:08,526 --> 00:32:13,896 I don't understand how a man who hasn't seen his family in 20 years can walk away. 423 00:32:22,139 --> 00:32:26,303 - Krissy, I need to talk to you. - Is there a problem, Mr. Reynolds? 424 00:32:26,477 --> 00:32:29,537 I left three messages for your parents, still no answer. 425 00:32:29,713 --> 00:32:31,146 They've been really busy. 426 00:32:31,315 --> 00:32:34,546 - Is this still about my transcripts? - And you. 427 00:32:34,785 --> 00:32:38,277 I've been making an effort to get to know the students and parents. 428 00:32:38,456 --> 00:32:41,687 Maybe I can come by your house this weekend when they're home. 429 00:32:41,859 --> 00:32:44,054 They'll be at the Talon for the rally. 430 00:32:44,228 --> 00:32:49,359 - You could meet us there before the party. - That'll be fine, see you there. 431 00:33:05,549 --> 00:33:07,915 Where have you been? I left you six messages. 432 00:33:08,085 --> 00:33:12,613 - Sorry, it's been a weird day. - Well, it's about to get weirder. Take a look. 433 00:33:12,790 --> 00:33:15,190 Florida, 12 years ago, Piper High School. 434 00:33:15,359 --> 00:33:18,988 Three students died of the same mysterious? Ber-progeria. 435 00:33:19,163 --> 00:33:22,189 All in a 48-hour period. Let me guess, Krissy was involved. 436 00:33:22,533 --> 00:33:24,467 Try "Missy." 437 00:33:25,002 --> 00:33:27,095 Class of '90, Missy Parker. 438 00:33:27,271 --> 00:33:30,672 - Different name, same face. - Yeah, it gets better. 439 00:33:31,141 --> 00:33:34,235 Lakewood High, Class of '81... There she is again. 440 00:33:35,513 --> 00:33:39,108 You won't believe this. I matched Krissy to triple progeria cases... 441 00:33:39,283 --> 00:33:42,878 ...going back to Hammond School for Girls, class of 1921. 442 00:33:43,053 --> 00:33:45,521 It's like she feeds off youth to stay young. 443 00:33:45,689 --> 00:33:49,284 Takes the Peter Pan complex to a whole new level. 444 00:33:49,460 --> 00:33:53,692 Troy was killed almost two days ago, Russell was killed yesterday. 445 00:33:53,864 --> 00:33:56,924 - Krissy's gonna need another victim. - I'll call the police. 446 00:34:00,604 --> 00:34:02,367 Clark? 447 00:34:20,857 --> 00:34:22,586 Krissy? 448 00:34:36,473 --> 00:34:38,407 Krissy? 449 00:34:39,609 --> 00:34:41,577 Mr. Reynolds. 450 00:34:41,745 --> 00:34:43,804 So, what do you think? 451 00:34:43,980 --> 00:34:47,939 I think you've taken Spirit Week to a whole new level. 452 00:34:48,718 --> 00:34:53,052 - Are your parents here yet? - Actually, Mr. Reynolds... 453 00:34:53,223 --> 00:34:55,384 ...they died. Over a century ago. 454 00:34:55,792 --> 00:34:57,453 What are you talking about? 455 00:34:57,627 --> 00:35:01,620 See, I've seen the future, Mr. Reynolds, again and again... 456 00:35:01,798 --> 00:35:03,959 ...and I've learned one thing: 457 00:35:08,872 --> 00:35:12,899 These are the best years of anyone's life. 458 00:35:18,748 --> 00:35:21,216 Clark, thought you were the band. 459 00:35:21,485 --> 00:35:25,979 If they don't show, we're stuck with a half-dozen MP3s and my boom box. 460 00:35:26,156 --> 00:35:28,351 Have you seen Krissy? 461 00:35:28,525 --> 00:35:31,961 Yeah, she was just here. 462 00:35:40,804 --> 00:35:45,207 - What's going on? - Just go lock the door, don't let anyone in. 463 00:35:47,344 --> 00:35:50,279 Krissy, stop! I know what's going on. 464 00:35:50,714 --> 00:35:52,375 You need help. 465 00:35:53,750 --> 00:35:56,218 I need him. 466 00:36:01,424 --> 00:36:04,518 I'm not gonna let you hurt anyone else. 467 00:36:04,694 --> 00:36:07,219 I am saving them, Clark. 468 00:36:07,397 --> 00:36:10,855 From lives that will never be as happy as they are right now. 469 00:36:11,168 --> 00:36:15,127 - There's more to life than cheerleading. - You're wrong. 470 00:36:16,006 --> 00:36:20,909 You will never be this young, this beautiful... 471 00:36:21,778 --> 00:36:24,406 ...or this perfect again. 472 00:36:25,415 --> 00:36:27,542 But I will. 473 00:37:04,921 --> 00:37:07,014 - More bills, huh, Dad? - Yeah. 474 00:37:07,190 --> 00:37:09,886 Seems like these darned things keep right on coming. 475 00:37:10,060 --> 00:37:13,086 Clark, you've had quite a week. Any fallout from school? 476 00:37:13,263 --> 00:37:16,699 - Spirit Week is officially kaput. - I'm sorry to hear that. 477 00:37:16,866 --> 00:37:18,265 Principal's gonna be okay. 478 00:37:18,435 --> 00:37:22,098 He warned me about being late when they loaded him into the ambulance. 479 00:37:22,572 --> 00:37:26,303 I know the situation with your grandpa is bugging you. It should, but... 480 00:37:26,476 --> 00:37:28,876 I went to go see him. 481 00:37:30,680 --> 00:37:33,376 He asked me to give this to you. 482 00:37:36,853 --> 00:37:40,448 He said he tried to get involved in my life after the adoption. 483 00:37:40,624 --> 00:37:43,218 Why wouldn't you let him see me? 484 00:37:43,393 --> 00:37:44,792 Well, it's complicated. 485 00:37:44,961 --> 00:37:48,055 It can't be that complicated, he's my grandfather. 486 00:37:49,366 --> 00:37:52,335 Clark, when you were a little boy... 487 00:37:52,502 --> 00:37:55,437 ...you couldn't control your abilities like now. 488 00:37:55,605 --> 00:38:00,201 If he'd spent any time with us, I think he might have found out your secret. 489 00:38:00,377 --> 00:38:01,742 He's family. 490 00:38:01,911 --> 00:38:05,608 We had such a history of disagreeing on things... 491 00:38:05,782 --> 00:38:08,273 ...we just didn't know how he'd react. 492 00:38:08,451 --> 00:38:11,784 We couldn't be sure we could trust him. 493 00:38:12,255 --> 00:38:15,588 So he's not a part of our lives because of me? 494 00:38:16,293 --> 00:38:20,855 Son, every young man wants to have a relationship with his grandpa. 495 00:38:21,264 --> 00:38:24,825 But in your case, it just may not be possible. 496 00:38:36,613 --> 00:38:38,080 Lana. 497 00:38:38,381 --> 00:38:41,578 - Working on something important? - Just finished my essay. 498 00:38:41,751 --> 00:38:46,518 - So where you gonna be in five years? - In college, probably studying journalism. 499 00:38:47,090 --> 00:38:48,819 You're kidding. 500 00:38:48,992 --> 00:38:51,517 Don't tell Chloe, but I think it's growing on me. 501 00:38:51,695 --> 00:38:55,927 I like to find the truth behind things. I'm tired of having secrets in my life. 502 00:38:56,099 --> 00:38:57,464 And personally? 503 00:39:00,470 --> 00:39:05,271 I've decided I'm gonna find a way to have a relationship with my grandfather. 504 00:39:06,476 --> 00:39:09,172 How about you, is everything okay? 505 00:39:09,879 --> 00:39:12,473 Clark, I read Lex's file. 506 00:39:12,649 --> 00:39:16,244 According to court papers, my parents filed for divorce in 1985. 507 00:39:16,419 --> 00:39:18,353 Irreconcilable differences. 508 00:39:18,521 --> 00:39:21,354 - But they worked it out, right? - Eventually. 509 00:39:21,524 --> 00:39:24,584 But they were legally separated for over a year. 510 00:39:25,362 --> 00:39:28,820 - So the guy in the picture...? - Could be more than a friend. 511 00:39:32,102 --> 00:39:35,765 I was born right after my parents got back together. 512 00:39:38,608 --> 00:39:41,236 My father could still be alive. 44693

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.