Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,676 --> 00:00:33,668
- It's been a long time since we've done this.
- Yeah.
2
00:00:34,146 --> 00:00:37,912
Thought it'd be nice, you know? Something
to keep your mind off of...
3
00:00:38,117 --> 00:00:40,915
It's okay, you can say it,
I'm not gonna break.
4
00:00:41,520 --> 00:00:44,216
Sorry, I've just been kind of out of it lately.
5
00:00:44,390 --> 00:00:46,358
I'm here if you need to talk.
6
00:00:46,859 --> 00:00:49,419
There's one thing I wanted to ask you.
7
00:00:50,029 --> 00:00:52,623
Would you be my date
to the spring formal?
8
00:00:53,399 --> 00:00:55,867
Of course. You didn't have to ask.
9
00:00:56,736 --> 00:00:59,034
I guess I'm not taking anything
for granted anymore.
10
00:01:19,926 --> 00:01:25,523
This is Watts and Vertigo, we have a gas fire
just off Route Twelve, mile marker 18.
11
00:01:31,137 --> 00:01:32,934
Whitney, look!
12
00:01:35,274 --> 00:01:37,037
- Hey!
- Hey!
13
00:01:37,743 --> 00:01:41,270
- Lana, get out of here. Run!
- Whitney, don't! Don't!
14
00:01:42,481 --> 00:01:44,108
Look at the pipe!
15
00:01:45,685 --> 00:01:47,084
Everybody, clear on out!
16
00:01:47,253 --> 00:01:50,780
Lana, get out of here! Go, run!
17
00:02:02,902 --> 00:02:04,426
- Lana!
- Get down!
18
00:02:23,189 --> 00:02:25,521
Lana? Lana!
19
00:02:35,101 --> 00:02:37,194
Hey, I just heard, is she all right?
20
00:02:37,370 --> 00:02:40,498
Yeah. They gave her something
to help her rest.
21
00:02:40,706 --> 00:02:42,674
How you holding up?
22
00:02:42,842 --> 00:02:46,039
Kind of hoped I'd seen my last
hospital room in a while.
23
00:02:47,046 --> 00:02:48,946
Hey. Hey!
24
00:02:52,385 --> 00:02:56,378
- I thought you'd be halfway to Metropolis.
- It's just an internship, I can reschedule.
25
00:02:56,555 --> 00:02:58,785
You've been waiting for that interview
for weeks.
26
00:02:58,958 --> 00:03:01,324
I know, I just feel weird taking off right now.
27
00:03:01,560 --> 00:03:03,152
Lana's gonna be okay.
28
00:03:03,329 --> 00:03:05,126
It's just a mild concussion.
29
00:03:05,297 --> 00:03:09,961
I'm crashing in my cousin's dorm. Call me
if anything goes wrong with the Torch.
30
00:03:10,169 --> 00:03:12,262
We can survive one day without you.
31
00:03:12,872 --> 00:03:14,362
You gonna wish me luck?
32
00:03:14,974 --> 00:03:16,635
You don't need it.
33
00:03:18,411 --> 00:03:20,572
- All right. Bye.
- Bye.
34
00:03:32,091 --> 00:03:33,388
Can I buy you a coffee?
35
00:03:33,959 --> 00:03:35,290
Yeah.
36
00:04:15,968 --> 00:04:17,230
Chloe!
37
00:05:13,725 --> 00:05:17,092
Okay, well, I'll let you know. Bye.
38
00:05:17,729 --> 00:05:20,129
- Who was that, the plumber?
- No, your school.
39
00:05:20,299 --> 00:05:25,236
Don't worry. You're not in trouble. They're
looking for chaperones for the spring formal.
40
00:05:25,404 --> 00:05:28,999
- Oh, what'd you say?
- I said you hadn't even mentioned it.
41
00:05:29,174 --> 00:05:31,608
I don't think the whole tux-and-limo thing
is for me.
42
00:05:31,777 --> 00:05:35,975
- Besides, it's customary to have a date.
- It's customary to ask someone.
43
00:05:36,148 --> 00:05:38,048
Martha, stay out of it.
44
00:05:38,217 --> 00:05:40,947
Son, can you get that trap
out of there for me?
45
00:05:41,119 --> 00:05:43,087
Uh, sure, Dad.
46
00:05:47,559 --> 00:05:48,821
Thank you.
47
00:05:49,127 --> 00:05:52,358
So, are you planning on asking Chloe or not?
48
00:05:53,265 --> 00:05:55,756
She just can't help herself.
49
00:05:55,934 --> 00:05:57,868
Don't use the sink until I
get back.
50
00:05:58,036 --> 00:06:00,971
- I'm not sure.
- Well, you said you had feelings for her.
51
00:06:01,139 --> 00:06:03,471
It's not about Chloe.
52
00:06:03,642 --> 00:06:07,408
You can't keep putting your life
on hold because of Lana.
53
00:06:08,280 --> 00:06:11,977
But if she sees me with someone else,
it's like I'm saying the door's closed.
54
00:06:12,150 --> 00:06:13,617
The door is closed, Clark.
55
00:06:14,419 --> 00:06:16,717
You need to admit that to yourself.
56
00:06:19,858 --> 00:06:21,917
Hi, Lex, come on in.
57
00:06:22,461 --> 00:06:25,862
Sorry to barge in. I came by
to see you and Mr. Kent.
58
00:06:26,031 --> 00:06:28,158
Oh, I'll go get him.
59
00:06:30,369 --> 00:06:31,666
- In a hurry?
- Yeah.
60
00:06:31,837 --> 00:06:35,705
I'm taking over at the Torch while Chloe's
out of town. Catch up with you later.
61
00:06:37,009 --> 00:06:38,374
- Hi, Lex.
- Hey.
62
00:06:38,544 --> 00:06:40,102
What can I do for you?
63
00:06:40,279 --> 00:06:43,407
The paperwork on the chemical spill
finally came through.
64
00:06:43,582 --> 00:06:45,379
I never thought I'd see the day.
65
00:06:45,551 --> 00:06:49,612
Since the dumping wasn't done by an actual
LuthorCorp employee, it did require...
66
00:06:49,788 --> 00:06:51,813
...jumping through some corporate hoops.
67
00:06:52,057 --> 00:06:54,787
The accident was unfortunate.
I know your...
68
00:06:55,027 --> 00:06:57,325
...loss can't be fixed entirely
with money, but...
69
00:06:58,196 --> 00:07:00,187
...I hope this helps.
70
00:07:01,633 --> 00:07:03,225
Well, I...
71
00:07:03,602 --> 00:07:05,900
...appreciate the gesture, but...
72
00:07:06,505 --> 00:07:10,066
Hope we're not getting special treatment
because of your friendship with Clark.
73
00:07:10,242 --> 00:07:12,802
I assure you, Mr. Kent, that
has nothing to do with this.
74
00:07:12,978 --> 00:07:16,072
- This is very generous, Lex.
- Actually, it isn't.
75
00:07:16,248 --> 00:07:20,514
It reflects the exact value of the herd and
grazing land you lost. I wouldn't insult you...
76
00:07:20,686 --> 00:07:25,180
...by putting you in my debt. All I want is
to leave the doubt between us in the past.
77
00:07:40,305 --> 00:07:43,035
Hey. How you feeling?
78
00:07:43,208 --> 00:07:46,200
Better. Now it only hurts
when I walk, sit, or breathe.
79
00:07:47,579 --> 00:07:51,982
I'm surprised to see you. Usually a hospital
visit comes with a "get out of jail free" card.
80
00:07:52,250 --> 00:07:54,411
Actually, I was looking for Chloe.
81
00:07:54,586 --> 00:07:56,986
Not here. She's in Metropolis until tonight.
82
00:07:57,556 --> 00:08:00,548
- You covering?
- Well, if you can call it that.
83
00:08:00,726 --> 00:08:05,493
The printer's jammed, the scanner's broken,
and the spring formal schedule is late.
84
00:08:05,664 --> 00:08:09,600
Chloe leaves for a day and the Torch
goes down in flames.
85
00:08:09,768 --> 00:08:12,965
Safe to say we won't lose you to the
entrancing world of journalism.
86
00:08:14,306 --> 00:08:15,933
So have you talked to Chloe?
87
00:08:16,108 --> 00:08:18,338
I left a message on her cell phone.
88
00:08:18,510 --> 00:08:22,537
I think she's busy convincing the Planet they
were insane ever to publish without her.
89
00:08:24,116 --> 00:08:25,811
What's up?
90
00:08:26,018 --> 00:08:29,954
I had this intense dream about Chloe
I just can't shake.
91
00:08:30,188 --> 00:08:34,022
It was totally surreal, but I dreamed she
was attacked outside of the hospital.
92
00:08:34,192 --> 00:08:37,059
I know. It sounds crazy.
93
00:08:37,896 --> 00:08:39,625
It's got you freaked.
94
00:08:40,265 --> 00:08:42,358
It's just, it felt like I was right there.
95
00:08:42,768 --> 00:08:47,330
She was walking to her car and getting her
keys out of that red bag with the butterflies.
96
00:08:48,240 --> 00:08:49,639
What is it?
97
00:08:49,875 --> 00:08:53,868
She was carrying that red bag
when she left the hospital.
98
00:08:55,814 --> 00:08:58,408
Do you want me to call her dad
to see if she's all right?
99
00:08:59,184 --> 00:09:01,516
You know, I'm sure it's just the concussion.
100
00:09:01,687 --> 00:09:04,383
Don't want to scare him because
I was on painkillers.
101
00:09:04,556 --> 00:09:06,148
Yeah, it was probably a nightmare.
102
00:09:06,792 --> 00:09:08,851
I'll see you later.
103
00:09:17,436 --> 00:09:19,063
Lex?
104
00:09:19,604 --> 00:09:24,200
Since I didn't call you, and I haven't heard of
any three-headed sheep born in Smallville...
105
00:09:24,409 --> 00:09:28,004
- ... what brings the Inquisitor here?
- We need to talk.
106
00:09:28,180 --> 00:09:30,080
I seriously doubt that.
107
00:09:30,248 --> 00:09:33,775
Seems you've given out gifts
to the competition.
108
00:09:34,152 --> 00:09:36,279
Now, we had an arrangement.
109
00:09:36,455 --> 00:09:39,982
You give me stories, I give you information.
110
00:09:40,459 --> 00:09:43,587
Now, what did Carrie Castle do for you
that I couldn't?
111
00:09:45,530 --> 00:09:48,192
She gave me a pretty mean shiatsu massage.
112
00:09:50,001 --> 00:09:52,265
Well, mock all you want, Lex.
113
00:09:52,437 --> 00:09:56,771
It just means I've had to take the initiative,
develop my own leads.
114
00:09:56,942 --> 00:10:00,378
There's a story here in Smallville,
and I am going to make my name on it.
115
00:10:02,681 --> 00:10:05,241
I thought my position was clear.
116
00:10:05,417 --> 00:10:10,081
I don't want you near the Kents. They're
off-limits, they're under my protection.
117
00:10:10,255 --> 00:10:12,689
And what about the meteors?
118
00:10:12,858 --> 00:10:15,588
- Are they under your protection?
- Do you have something?
119
00:10:16,027 --> 00:10:20,327
I found a man who had a very
interesting view of the meteor shower.
120
00:10:20,499 --> 00:10:24,094
Claims he saw something
fall out of the sky.
121
00:10:24,269 --> 00:10:26,032
We all did.
122
00:10:26,204 --> 00:10:28,604
Yeah, well, not like this.
123
00:10:31,843 --> 00:10:35,108
If you're feeling so abused,
why are you bringing this to me?
124
00:10:35,280 --> 00:10:40,183
Getting the full story takes money
and access, and unlike some...
125
00:10:40,352 --> 00:10:43,150
...I always hold up my end of the deal.
126
00:10:43,922 --> 00:10:46,220
Get ready to thank me.
127
00:11:06,511 --> 00:11:09,139
Hey, hey, Clark.
128
00:11:09,314 --> 00:11:11,043
Take it easy, would you?
129
00:11:11,216 --> 00:11:14,447
- Thing's been in our family a long time.
- Stupid thing won't start!
130
00:11:14,619 --> 00:11:16,177
Clark.
131
00:11:16,354 --> 00:11:19,653
- What's going on, son?
- I'm worried.
132
00:11:19,825 --> 00:11:25,229
I'm sure Chloe's going to call and you'll
realize you've been worried about nothing.
133
00:11:25,931 --> 00:11:27,421
Yeah.
134
00:11:29,534 --> 00:11:31,468
I'm glad we'll finally be rid of this.
135
00:11:31,636 --> 00:11:34,070
We spend more time fixing it than riding it.
136
00:11:34,239 --> 00:11:38,676
Well, I'm not sure that I'm quite
ready to retire the old girl yet.
137
00:11:38,844 --> 00:11:41,335
Well, with Lex's check
we can get a new one.
138
00:11:41,980 --> 00:11:44,471
Actually, I haven't decided
to deposit that check.
139
00:11:44,716 --> 00:11:46,707
Dad, Lex is trying to do the right thing.
140
00:11:46,885 --> 00:11:48,853
I know he is, Clark. I know he didn't...
141
00:11:49,020 --> 00:11:53,787
...try to buy me off. He's just trying to repay
for damages. You're right, I've got no real...
142
00:11:54,059 --> 00:11:57,995
...reason to doubt him, it's just,
something in my gut tells me I should.
143
00:11:58,163 --> 00:12:01,223
Lex isn't perfect, Dad, I know that.
144
00:12:01,399 --> 00:12:03,959
But slamming the door in his face
over and over...
145
00:12:04,135 --> 00:12:07,935
...only helps turn him into exactly
what you think he already is.
146
00:12:09,307 --> 00:12:11,741
When did you get to be so wise?
147
00:12:12,177 --> 00:12:14,077
Ask my dad.
148
00:12:14,312 --> 00:12:15,677
I'll sleep on it.
149
00:12:22,153 --> 00:12:23,950
Hey, Clark.
150
00:12:24,122 --> 00:12:25,714
- Talked to Chloe yet?
- No...
151
00:12:25,891 --> 00:12:28,416
...but the Planet better not have
turned her down.
152
00:12:28,593 --> 00:12:30,720
Just thought she would have
called by now.
153
00:12:30,896 --> 00:12:34,889
She probably already got the internship
and is out partying with her cousin.
154
00:12:35,066 --> 00:12:36,761
So, did I mention...
155
00:12:36,935 --> 00:12:40,393
- ... I'm taking Erica Fox to the spring formal?
- Several times, yes.
156
00:12:40,572 --> 00:12:44,565
The hottest girl in our class. Just
want to make sure that was clear.
157
00:12:44,743 --> 00:12:47,803
- It is.
- So, want to know my secret? You do.
158
00:12:47,979 --> 00:12:53,542
I asked her. You ought to try it. Getting up
off your butt. It's the wave of the future.
159
00:12:53,852 --> 00:12:57,344
I've gotta go reserve my limo
for the spring formal.
160
00:12:57,522 --> 00:13:01,117
To which, incidentally, I'm taking Erica Fox!
161
00:13:01,293 --> 00:13:03,022
I hadn't heard.
162
00:13:03,828 --> 00:13:05,523
Any word on our intrepid reporter?
163
00:13:05,697 --> 00:13:08,393
I called her dad. He was stuck in a seminar.
164
00:13:08,667 --> 00:13:11,500
- I'm sure she'll be okay.
- Yeah, me too.
165
00:13:13,438 --> 00:13:15,235
You can buy tickets to the formal here.
166
00:13:15,407 --> 00:13:17,534
- That's a cool idea.
- You ask anyone yet?
167
00:13:18,243 --> 00:13:19,642
I've got my eye on someone.
168
00:13:20,245 --> 00:13:24,045
Well, you'd better hurry up. No one
likes to look for a dress last minute.
169
00:13:26,318 --> 00:13:27,785
Not even Chloe.
170
00:13:28,853 --> 00:13:31,344
What makes you think I'm asking Chloe?
171
00:13:56,614 --> 00:13:57,979
Lana.
172
00:13:58,149 --> 00:14:00,617
- It happened again.
- You saw something.
173
00:14:00,785 --> 00:14:05,722
I saw Chloe. Somebody's got her.
You have to believe me, Clark.
174
00:14:13,431 --> 00:14:17,060
Come on, Chloe, come on.
175
00:14:17,369 --> 00:14:22,068
You've been through worse than this.
Come on, Chloe. Okay, maybe you're lying.
176
00:14:55,440 --> 00:14:57,032
Home sweet home.
177
00:15:08,353 --> 00:15:12,289
Hey, guys. I called the sheriff's office
because I wanted them to hear this too.
178
00:15:12,490 --> 00:15:14,287
Any luck reaching Chloe, Mr. Sullivan?
179
00:15:14,459 --> 00:15:17,223
No, I haven't heard from her.
I'm starting to get concerned.
180
00:15:17,395 --> 00:15:19,693
I called her cousin, but I get the machine.
181
00:15:19,864 --> 00:15:22,799
You said you had proof Chloe
might've been abducted?
182
00:15:22,967 --> 00:15:24,457
Well, I sort of had a vision.
183
00:15:24,636 --> 00:15:26,331
A vision.
184
00:15:26,638 --> 00:15:28,037
She saw Chloe being kidnapped.
185
00:15:28,206 --> 00:15:31,403
Maybe you should have called the Psychic
Friends Network instead then.
186
00:15:32,010 --> 00:15:33,602
What makes you think it was real?
187
00:15:33,778 --> 00:15:36,212
I saw Chloe bound and blindfolded
in a dark room.
188
00:15:36,381 --> 00:15:40,044
Well, too bad you didn't see something
a little more useful, like an address...
189
00:15:40,218 --> 00:15:41,845
...where we might find her.
190
00:15:42,754 --> 00:15:45,086
- Excuse me.
- Ms. Lang...
191
00:15:45,256 --> 00:15:47,520
...you went through a rough
ordeal yesterday.
192
00:15:47,692 --> 00:15:50,183
Are you sure you're feeling okay?
193
00:15:50,361 --> 00:15:52,591
You mean, do I think I'm hallucinating?
194
00:15:52,764 --> 00:15:56,131
I felt like I was there, like I was seeing
through the kidnapper's eyes.
195
00:15:56,301 --> 00:15:59,429
- We'll take this seriously, and look into it.
- Thanks.
196
00:16:01,406 --> 00:16:03,271
Mr. Sullivan? What is it?
197
00:16:05,643 --> 00:16:08,271
They found Chloe's car.
198
00:16:08,446 --> 00:16:10,004
It's been abandoned in the woods.
199
00:16:32,904 --> 00:16:35,532
So far, I'm unimpressed.
200
00:16:35,707 --> 00:16:38,005
Reserve judgment for five minutes.
201
00:16:38,176 --> 00:16:40,144
- Starting now.
- Mr. Cole, this is-
202
00:16:40,311 --> 00:16:43,280
Lex Luthor. I know who he is.
203
00:16:43,448 --> 00:16:45,939
He's very interested in your story.
204
00:16:46,284 --> 00:16:49,117
12 years ago, Eddie had more clients
than he could handle.
205
00:16:49,921 --> 00:16:53,118
Spent eight hours a day dusting fields
all over Smallville.
206
00:16:53,291 --> 00:16:54,724
And then?
207
00:16:54,893 --> 00:16:56,827
FAA pulled my license.
208
00:16:57,395 --> 00:16:59,022
And why would they do that?
209
00:16:59,197 --> 00:17:02,428
Decided I wasn't fit in the head
to fly anymore.
210
00:17:03,034 --> 00:17:05,798
Because I couldn't keep my dumb
mouth shut.
211
00:17:07,305 --> 00:17:09,432
What were your rates for cropdusting,
Mr. Cole?
212
00:17:09,607 --> 00:17:11,734
600 a day.
213
00:17:14,612 --> 00:17:16,773
I'd very much like to hear your story.
214
00:17:22,687 --> 00:17:26,384
I was up in my prop,
dusting the Bakers' field.
215
00:17:26,558 --> 00:17:29,288
Fifty acres of sweet corn. When it happened.
216
00:17:29,928 --> 00:17:31,395
The meteors?
217
00:17:31,563 --> 00:17:36,591
It was like lightning, all around.
Pretty sure I was going to die right there.
218
00:17:38,236 --> 00:17:39,726
Then one...
219
00:17:41,072 --> 00:17:44,132
...just missed my tail by about 10 feet.
220
00:17:44,976 --> 00:17:49,640
I saw it go straight down, and then
swerve just before it hit.
221
00:17:53,284 --> 00:17:55,013
Doesn't sound like a meteor.
222
00:17:56,754 --> 00:17:59,951
I know aircraft better than most.
223
00:18:00,625 --> 00:18:03,651
The way that thing moved,
it had to be a ship.
224
00:18:06,130 --> 00:18:07,654
You saw a ship crash?
225
00:18:08,299 --> 00:18:11,700
Well, it's not just that I saw a ship crash.
226
00:18:11,869 --> 00:18:16,499
Couple hours later, went to look for it.
It was gone.
227
00:18:18,810 --> 00:18:20,072
Maybe it burned.
228
00:18:20,411 --> 00:18:22,971
Or maybe it was taken.
229
00:18:23,147 --> 00:18:24,808
Nobody believes me.
230
00:18:24,983 --> 00:18:29,079
Gave Mr. Nixon a map of the crash site.
231
00:18:29,921 --> 00:18:31,183
I've seen it.
232
00:18:32,757 --> 00:18:34,054
So you believe me?
233
00:18:35,260 --> 00:18:36,591
It's a good story.
234
00:18:39,464 --> 00:18:40,897
Thanks for your time, Mr. Cole.
235
00:18:47,071 --> 00:18:48,060
Hey!
236
00:18:48,239 --> 00:18:51,436
Thought you'd be pleased. I brought
the story you've been waiting for.
237
00:18:51,609 --> 00:18:54,134
You brought me a desperate man
and a tall tale.
238
00:18:54,312 --> 00:18:57,145
It's about what I expected from you.
239
00:18:57,315 --> 00:19:00,182
Sorry, Rog, time's up.
240
00:19:20,538 --> 00:19:22,665
Any word on Chloe?
241
00:19:25,209 --> 00:19:29,339
My dad and I went out with
Mr. Sullivan and the police.
242
00:19:29,847 --> 00:19:33,908
We searched the woods but
we didn't find anything.
243
00:19:35,153 --> 00:19:37,621
They've organized a search party,
tomorrow morning.
244
00:19:39,924 --> 00:19:41,516
How you doing?
245
00:19:42,126 --> 00:19:45,721
Spent the afternoon at the sheriff's station
telling them what I saw.
246
00:19:45,897 --> 00:19:48,457
Kept looking at me like I was crazy.
247
00:19:51,035 --> 00:19:52,969
I don't think you're crazy.
248
00:19:56,941 --> 00:19:58,602
How are you holding up?
249
00:20:02,113 --> 00:20:04,581
I keep wishing Chloe would just
walk up those steps.
250
00:20:06,351 --> 00:20:09,445
I never appreciated how much
she meant to me until now.
251
00:20:09,620 --> 00:20:12,612
- The thought of never seeing her again-
- Clark.
252
00:20:12,790 --> 00:20:14,917
You can't think that way.
253
00:20:21,499 --> 00:20:23,592
You know, I remember the first time
I met her.
254
00:20:23,768 --> 00:20:25,360
It was eighth grade.
255
00:20:25,970 --> 00:20:31,237
She'd just transferred from Metropolis
and I was assigned to show her around.
256
00:20:31,709 --> 00:20:34,837
She wanted to know where
she could buy a copy of the Planet...
257
00:20:35,012 --> 00:20:37,503
...so she could keep in touch
with civilization.
258
00:20:39,283 --> 00:20:44,653
When she found out I lived on a farm, she
insisted I invite her over to experience it.
259
00:20:44,822 --> 00:20:46,847
I think she thought I was Amish.
260
00:20:52,029 --> 00:20:54,054
When I brought her up here...
261
00:20:56,167 --> 00:20:58,635
...she just kissed me, right out of the blue.
262
00:20:59,237 --> 00:21:00,534
Why'd she do that?
263
00:21:00,805 --> 00:21:03,137
She said, "I know you've been thinking
about that...
264
00:21:03,307 --> 00:21:05,969
...so I figured we'd get it out of the way
and be friends. "
265
00:21:09,213 --> 00:21:11,443
It was my first kiss.
266
00:21:14,218 --> 00:21:17,551
It's nice it was with someone
you still care about.
267
00:21:23,094 --> 00:21:24,755
We're going to see her again, Clark.
268
00:21:44,348 --> 00:21:45,679
Lana?
269
00:21:49,921 --> 00:21:52,856
- I just saw her again.
- Chloe? Where?
270
00:21:53,024 --> 00:21:56,118
- Buried. She's still alive.
- Did you see where she was?
271
00:21:56,294 --> 00:21:58,626
I'm not sure, but there was
a windmill. A big one.
272
00:21:59,230 --> 00:22:04,224
She must be out in Chandler's Field.
I'll get help!
273
00:22:46,811 --> 00:22:48,574
Chloe? Chloe!
274
00:22:50,681 --> 00:22:52,808
- Chloe, it's okay! It's okay.
- Clark!
275
00:22:53,618 --> 00:22:55,586
Clark.
276
00:22:55,753 --> 00:22:59,519
I knew it was you, it's always you.
277
00:23:10,001 --> 00:23:12,526
Thanks, I appreciate that.
278
00:23:12,704 --> 00:23:15,696
I gotta go. Some real people
just came in.
279
00:23:18,610 --> 00:23:20,976
- Who was that?
- The Daily Planet.
280
00:23:21,145 --> 00:23:23,841
Thought you missed your appointment
for the internship.
281
00:23:24,015 --> 00:23:26,245
I did. They were calling about an interview.
282
00:23:27,385 --> 00:23:29,444
Are you gonna do it?
283
00:23:30,521 --> 00:23:33,456
No. I've wanted my name in the
Daily Planet, but not like this.
284
00:23:33,625 --> 00:23:36,992
Besides, I figured the Torch could
use an exclusive, which...
285
00:23:37,161 --> 00:23:41,393
...I will write as soon as I get out of here.
286
00:23:42,300 --> 00:23:44,768
Chloe, do you remember anything?
287
00:23:47,305 --> 00:23:49,671
I remember...
288
00:23:50,275 --> 00:23:52,175
...tripping on some metal rails...
289
00:23:53,611 --> 00:23:55,579
...and I remember...
290
00:23:56,014 --> 00:23:59,814
...hundreds of teddy bears
hanging from the ceiling.
291
00:24:00,952 --> 00:24:03,648
Anyway, that's where I was kept until I-
292
00:24:05,823 --> 00:24:11,523
I'm sorry, you guys. Flashback.
I can still hear the dirt falling on the coffin.
293
00:24:11,696 --> 00:24:13,425
Sorry.
294
00:24:14,365 --> 00:24:17,334
If you hadn't found me,
I don't know where I'd be.
295
00:24:17,502 --> 00:24:19,299
Don't thank me, thank Lana.
296
00:24:20,772 --> 00:24:22,103
Yeah, I gotta hand it to you...
297
00:24:23,107 --> 00:24:27,510
...you sure picked a perfect time to take
a walk on the weird side.
298
00:24:29,814 --> 00:24:31,509
You should get some rest.
299
00:24:31,916 --> 00:24:33,440
Clark.
300
00:24:35,353 --> 00:24:37,344
Would you mind sticking around
for a while?
301
00:24:37,522 --> 00:24:39,490
Whoever did this is still out there.
302
00:24:40,425 --> 00:24:42,723
Of course not. I'll stay here
as long as you need.
303
00:24:44,329 --> 00:24:45,694
Thanks.
304
00:24:48,066 --> 00:24:50,899
Okay, well, I guess I'll
see you guys tomorrow.
305
00:24:51,135 --> 00:24:52,397
Bye, Lana.
306
00:24:52,570 --> 00:24:55,334
- Okay.
- Bye.
307
00:25:38,649 --> 00:25:40,549
Glad you could join me.
308
00:25:40,718 --> 00:25:43,619
- How late were you at the hospital?
- All night.
309
00:25:43,788 --> 00:25:45,255
I snuck in after visiting hours.
310
00:25:45,456 --> 00:25:47,890
I'm sure Chloe appreciated that.
311
00:25:48,059 --> 00:25:50,527
I'm worried that the person
who did this is out there.
312
00:25:50,695 --> 00:25:54,756
Clark, you got her back safe and sound.
That's what's important.
313
00:25:54,932 --> 00:25:56,456
Without Lana I wouldn't have.
314
00:25:56,634 --> 00:26:00,400
Hey, she hasn't had any more
visions, has she?
315
00:26:00,605 --> 00:26:06,066
No. I think they're connected to the gas
pipe explosion. That's when they started.
316
00:26:06,244 --> 00:26:12,205
- I'm gonna check that out.
- No, son, let the police do it. It's their job.
317
00:26:12,383 --> 00:26:16,080
- Wish I knew who she was seeing through.
- What you need to focus on right now...
318
00:26:16,254 --> 00:26:18,916
...is getting this truckload of feed
over to the Millers.
319
00:26:21,459 --> 00:26:25,452
So you've had a night to sleep on it,
what are you going to do with Lex's check?
320
00:26:25,897 --> 00:26:27,762
I might be stubborn, but I'm not blind.
321
00:26:28,866 --> 00:26:31,994
Yeah, I had a talk with your mom.
322
00:26:32,170 --> 00:26:34,035
As soon as we deliver the feed...
323
00:26:34,205 --> 00:26:37,902
...I'm taking it to the savings and loan.
324
00:27:26,023 --> 00:27:28,514
- Keep them moving.
- All right.
325
00:27:28,993 --> 00:27:30,551
What's up, Lex?
326
00:27:30,862 --> 00:27:35,322
Considering buying this land for a project,
but I wanted to test the soil first.
327
00:27:35,500 --> 00:27:36,831
Standard operating procedure.
328
00:27:37,001 --> 00:27:41,734
Since when does standard procedure
include metal detectors and HAZMAT suits?
329
00:27:42,874 --> 00:27:46,037
To be honest, there may have been
a major meteor strike on the site.
330
00:27:47,979 --> 00:27:50,038
There's no proof the meteors
were harmful, but-
331
00:27:50,214 --> 00:27:54,275
It never hurts to dot your I's
and cross your T's, right?
332
00:27:55,119 --> 00:27:59,283
LuthorCorp's environmental record has
taken some serious hits in recent weeks.
333
00:27:59,457 --> 00:28:02,290
Better safe than sorry.
Is there a problem?
334
00:28:02,460 --> 00:28:03,722
Dad?
335
00:28:04,061 --> 00:28:06,291
The problem is, Lex, that...
336
00:28:06,531 --> 00:28:09,728
...what's good for LuthorCorp isn't always
what's good for this town.
337
00:28:09,934 --> 00:28:11,265
Mr. Luthor.
338
00:28:12,069 --> 00:28:15,129
Looks like you've got business to attend to.
339
00:28:21,913 --> 00:28:24,438
I've decided I can't accept your money.
340
00:28:25,049 --> 00:28:26,380
Mr. Kent, I don't understand.
341
00:28:29,854 --> 00:28:32,015
I wouldn't expect you would.
342
00:28:33,558 --> 00:28:35,526
- Lex, I-
- It's okay, Clark.
343
00:28:35,693 --> 00:28:37,251
I'll talk to you later.
344
00:28:43,401 --> 00:28:44,993
Dad.
345
00:28:45,770 --> 00:28:47,465
Dad!
346
00:28:47,638 --> 00:28:50,937
Lex didn't deserve that.
People test the land all the time.
347
00:28:51,108 --> 00:28:52,632
I know that, Clark.
348
00:28:52,810 --> 00:28:55,506
But this field is where your ship
crashed down.
349
00:28:55,680 --> 00:28:59,377
If Lex's scientists find anything out here,
they could trace it back to you.
350
00:28:59,584 --> 00:29:02,610
Keep swinging the detector through
until we get a reading.
351
00:29:02,787 --> 00:29:04,254
Come on.
352
00:29:08,459 --> 00:29:10,950
Lex, you gotta see this.
353
00:29:19,370 --> 00:29:21,270
You understand what this could mean.
354
00:29:23,507 --> 00:29:25,168
More than you know.
355
00:29:26,811 --> 00:29:30,679
I want you to handle all the tests
personally, then report directly to me.
356
00:29:52,970 --> 00:29:54,631
- How you feeling?
- Better.
357
00:29:54,805 --> 00:29:57,000
At least the nightmares
seem to have stopped.
358
00:29:57,174 --> 00:29:58,436
I'm glad you came by.
359
00:29:58,609 --> 00:30:03,308
Went home early. Started going through
some of my dad's things.
360
00:30:03,481 --> 00:30:06,644
- Sure you're ready for that?
- It's okay.
361
00:30:06,984 --> 00:30:09,953
It actually brought back
some nice memories.
362
00:30:10,454 --> 00:30:12,012
And I found this.
363
00:30:20,665 --> 00:30:22,724
These were your father's?
364
00:30:23,334 --> 00:30:24,824
Yeah.
365
00:30:25,136 --> 00:30:27,832
I knew he served in Vietnam,
but he never talked about it.
366
00:30:28,005 --> 00:30:29,233
Know what they're for?
367
00:30:29,840 --> 00:30:32,866
Yeah. They keep a registry on the Internet.
368
00:30:33,044 --> 00:30:35,171
Silver star's for exceptional valor.
369
00:30:36,113 --> 00:30:39,173
He rescued three men in his unit
during a firefight.
370
00:30:39,350 --> 00:30:42,251
He was wounded, but he
wouldn't leave his men behind.
371
00:30:42,853 --> 00:30:45,048
Sounds like your dad.
372
00:30:45,222 --> 00:30:46,746
Wonder why he never told you.
373
00:30:47,925 --> 00:30:49,984
Maybe he just did.
374
00:30:51,162 --> 00:30:52,629
You know...
375
00:30:52,797 --> 00:30:58,167
...you win a couple football games
and people start calling you a hero.
376
00:30:58,335 --> 00:31:00,633
It feels good, but...
377
00:31:01,372 --> 00:31:06,105
...maybe he's trying to tell me throwing a
ball isn't the only thing important in life.
378
00:31:22,560 --> 00:31:26,257
Glad to see I'm not the only one
who's curious in Smallville.
379
00:31:26,430 --> 00:31:29,160
Hey, Lex. What are you doing here?
380
00:31:29,333 --> 00:31:32,700
I feel like I owe your father an apology,
but I'm not exactly sure why.
381
00:31:33,804 --> 00:31:35,669
It's not you. It's everything.
382
00:31:35,840 --> 00:31:37,865
Money problems, the farm.
383
00:31:38,042 --> 00:31:40,772
He didn't understand what you
were doing in that field.
384
00:31:40,945 --> 00:31:42,469
I thought I made myself clear.
385
00:31:43,547 --> 00:31:44,946
You did.
386
00:31:47,151 --> 00:31:50,052
You don't believe me either.
387
00:31:50,221 --> 00:31:53,987
I know you get obsessed about things,
like the car accident.
388
00:31:54,692 --> 00:31:58,150
I find it hard to believe you'd waste time
supervising a land survey...
389
00:31:58,329 --> 00:31:59,887
...if that's what it was.
390
00:32:01,298 --> 00:32:03,994
My life changed when the meteors hit,
I need to know why.
391
00:32:04,168 --> 00:32:05,396
Can't let it go?
392
00:32:05,569 --> 00:32:08,732
This isn't some empty emotional quest.
It's about finding the truth.
393
00:32:08,906 --> 00:32:10,464
The truth.
394
00:32:12,176 --> 00:32:14,235
I found a man.
395
00:32:14,812 --> 00:32:17,781
He said something besides the meteors
came down that day.
396
00:32:18,716 --> 00:32:20,650
Like what?
397
00:32:21,252 --> 00:32:22,947
A ship.
398
00:32:25,289 --> 00:32:27,086
And you believe him.
399
00:32:27,792 --> 00:32:29,054
I listened.
400
00:32:29,660 --> 00:32:33,460
Chances are he's another crackpot,
but I'd be remiss if I didn't check it out.
401
00:32:34,365 --> 00:32:37,129
And when the next story crops up,
you'll check that one too.
402
00:32:38,169 --> 00:32:40,296
When are you going to put
your past behind you?
403
00:32:42,706 --> 00:32:44,298
You look at the stars, Clark.
404
00:32:44,475 --> 00:32:47,842
Some of them have been extinguished
for thousands of years...
405
00:32:48,012 --> 00:32:50,913
...but their light is only reaching us now.
406
00:32:51,482 --> 00:32:54,610
Past is always influencing the present.
407
00:32:54,785 --> 00:32:56,980
I can't change that.
408
00:32:57,154 --> 00:32:59,816
All I can do is try to understand it.
409
00:33:06,363 --> 00:33:08,354
Chloe, why aren't you at home sleeping?
410
00:33:08,532 --> 00:33:12,161
If I fall asleep, I'll have nightmares,
so I figure the best thing is keep busy.
411
00:33:12,336 --> 00:33:14,531
God knows you left a mess
for me to clean up.
412
00:33:14,705 --> 00:33:16,730
Well, I'm glad you're here.
413
00:33:16,907 --> 00:33:19,876
Hey, Whitney.
You sure you're in the right place?
414
00:33:20,044 --> 00:33:22,740
Clark called, said he needed my help.
415
00:33:22,913 --> 00:33:25,609
I figured out how Lana got her visions.
The explosion.
416
00:33:26,016 --> 00:33:27,608
You think the blast caused them?
417
00:33:27,785 --> 00:33:30,515
More than that. It connected her
with someone.
418
00:33:30,688 --> 00:33:34,419
Clark Kent leaps tall theories in a single
bound. How did you arrive at this one?
419
00:33:34,592 --> 00:33:37,288
Apparently there were meteor rocks
at the explosion...
420
00:33:37,461 --> 00:33:39,622
...and I found this article.
421
00:33:43,267 --> 00:33:44,598
The De Kretser Syndrome?
422
00:33:45,169 --> 00:33:47,137
It's like a post-traumatic
stress disorder.
423
00:33:47,304 --> 00:33:49,602
There were cases reported
during the London blitz.
424
00:33:49,773 --> 00:33:55,211
People in shelters would find themselves
psychically linked after a bomb hit nearby.
425
00:33:55,479 --> 00:33:56,741
I'm sold.
426
00:33:56,914 --> 00:34:01,874
According to this, it's in times of stress,
anger, or excitement that triggers visions.
427
00:34:02,052 --> 00:34:04,316
Who was around Lana after the explosion?
428
00:34:04,555 --> 00:34:07,080
Myself and two deputies.
Watts and Vertigo.
429
00:34:07,258 --> 00:34:10,091
They were with your dad when
we told them about Lana's vision.
430
00:34:10,261 --> 00:34:13,662
He probably called them himself.
They're in a bowling league together.
431
00:34:13,831 --> 00:34:15,890
Whitney, which one got to her first?
432
00:34:16,066 --> 00:34:18,500
It's tough to say, it all happened so fast.
433
00:34:18,669 --> 00:34:20,466
One of these cops kidnapped Chloe?
434
00:34:20,638 --> 00:34:23,300
Who would suspect a cop?
We have to warn Lana.
435
00:34:23,474 --> 00:34:27,467
If one is the kidnapper, he knows Lana's
seeing through his eyes.
436
00:34:27,645 --> 00:34:32,412
- Great, I'll drive.
- That's okay. We'll take my car.
437
00:34:44,662 --> 00:34:46,493
Miss Lang.
438
00:34:49,099 --> 00:34:52,660
I know it's late, but I just wanted to
ask you a few more questions.
439
00:34:53,304 --> 00:34:55,499
Surprised you found the time.
440
00:34:55,673 --> 00:34:57,800
I know I deserve that.
441
00:34:59,043 --> 00:35:01,375
Do you want a cup of coffee?
442
00:35:01,979 --> 00:35:03,446
Sure.
443
00:35:03,614 --> 00:35:05,172
Okay.
444
00:35:34,712 --> 00:35:38,148
- Where is Lana?
- I don't know, she was here.
445
00:35:38,315 --> 00:35:40,442
The guy must have grabbed her.
446
00:35:40,617 --> 00:35:42,016
I'm gonna check the back.
447
00:35:42,186 --> 00:35:44,586
- Deputy, where's your partner tonight?
- Gary?
448
00:35:44,755 --> 00:35:47,849
He's working a second job at the carnival.
He's a security guard.
449
00:35:48,025 --> 00:35:49,925
You saw stuffed animals and train tracks.
450
00:35:50,094 --> 00:35:53,291
The carnival's closed this time of year.
It's perfect to hide someone.
451
00:36:05,776 --> 00:36:07,334
Hello?
452
00:36:10,381 --> 00:36:12,315
Hello?
453
00:36:14,985 --> 00:36:16,247
Help!
454
00:36:16,920 --> 00:36:19,946
Somebody please help me!
455
00:36:21,392 --> 00:36:23,326
No one can hear you.
456
00:36:24,762 --> 00:36:28,198
- How did you see through my eyes?
- I don't know.
457
00:36:38,842 --> 00:36:40,275
Deputy Watts.
458
00:36:40,878 --> 00:36:42,641
Why are you doing this?
459
00:36:42,813 --> 00:36:49,218
I never wanted to hurt Chloe. I didn't even
want money. I wanted to rescue her.
460
00:36:49,386 --> 00:36:52,287
You kidnapped Chloe so you could
take credit for finding her?
461
00:36:52,456 --> 00:36:53,718
I could have been good!
462
00:36:54,191 --> 00:36:57,217
The best cop this town's ever seen!
463
00:36:57,394 --> 00:37:01,228
This case would've made my career!
464
00:37:08,505 --> 00:37:12,066
But it doesn't matter now.
I can still be the hero.
465
00:37:12,242 --> 00:37:14,540
What are you going to do?
466
00:37:16,980 --> 00:37:19,073
Solve your murder.
467
00:37:20,784 --> 00:37:23,685
No, please, please don't do this.
468
00:37:41,438 --> 00:37:42,700
Lana.
469
00:38:13,570 --> 00:38:18,337
- Lana, you all right?
- Clark, it's Watts, Deputy Watts.
470
00:38:18,509 --> 00:38:20,739
Okay, stay here.
471
00:38:31,822 --> 00:38:34,188
It's over, Watts.
472
00:38:39,830 --> 00:38:41,422
What the hell are you?
473
00:39:01,785 --> 00:39:03,047
Lana!
474
00:39:03,220 --> 00:39:04,847
Gary, drop the gun!
475
00:39:43,794 --> 00:39:46,058
Your mom told me you'd be out here.
476
00:39:48,865 --> 00:39:51,129
I haven't seen that smile in a week.
What's up?
477
00:39:51,301 --> 00:39:52,666
Well, I've got good news.
478
00:39:52,836 --> 00:39:55,304
The Daily Planet called,
and I got an internship.
479
00:39:55,472 --> 00:39:57,201
- That's great!
- Yeah!
480
00:39:57,374 --> 00:39:59,433
- You didn't even interview.
- I know. Well...
481
00:39:59,610 --> 00:40:03,774
...they read my article in the Ledger on the
cop, and I guess my work spoke for itself.
482
00:40:04,381 --> 00:40:07,145
- Congratulations.
- Thank you.
483
00:40:07,317 --> 00:40:09,581
So I guess you'll spend the summer
in Metropolis.
484
00:40:09,753 --> 00:40:11,152
Yeah.
485
00:40:12,823 --> 00:40:14,814
- Will you come visit me?
- Yeah, of course!
486
00:40:14,992 --> 00:40:18,723
I would never pass up an opportunity
to see you in your natural habitat.
487
00:40:24,368 --> 00:40:29,203
Well, I just wanted you to be the first
to know, so I'll see you. Bye.
488
00:40:30,474 --> 00:40:31,964
Chloe.
489
00:40:35,279 --> 00:40:37,804
I was- Do you have plans
for the spring formal?
490
00:40:41,351 --> 00:40:43,819
Not at the moment.
491
00:40:45,155 --> 00:40:47,453
I was hoping...
492
00:40:48,959 --> 00:40:50,984
I was hoping you'd go with me.
493
00:40:52,562 --> 00:40:54,530
As my date.
494
00:41:01,405 --> 00:41:02,736
I would love to, Clark.
495
00:41:07,077 --> 00:41:09,511
Now I'm gonna go before my
good karma runs out.
496
00:41:11,715 --> 00:41:13,478
Chloe...
497
00:41:14,351 --> 00:41:16,319
...I'm sorry I didn't ask you sooner.
498
00:41:16,720 --> 00:41:19,655
It's okay. It was worth the wait.
499
00:41:36,373 --> 00:41:40,707
Lex, where's that crop-duster of yours?
I wanted to talk to him.
500
00:41:40,877 --> 00:41:43,846
- He seems to have disappeared.
- Maybe your visit scared him.
501
00:41:44,014 --> 00:41:45,276
Something or someone did.
502
00:41:45,449 --> 00:41:47,679
- What do you have for me?
- Preliminary results...
503
00:41:47,851 --> 00:41:49,250
...of the fragment we recovered.
504
00:41:49,886 --> 00:41:51,979
So, what is it?
505
00:41:52,155 --> 00:41:55,318
Well, all I can tell you...
506
00:41:56,727 --> 00:41:58,354
...is what it is not.
507
00:41:58,528 --> 00:42:00,120
I don't like riddles, doctor.
508
00:42:00,297 --> 00:42:03,266
Then this object will make you
profoundly unhappy.
509
00:42:03,433 --> 00:42:05,560
To be honest, Lex...
510
00:42:05,736 --> 00:42:07,636
...there is nothing...
511
00:42:07,804 --> 00:42:09,795
...like this alloy...
512
00:42:09,973 --> 00:42:11,270
...on this Earth.
41100
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.