Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,523 --> 00:00:24,107
-Jesus!
-Greg. Good morning.
2
00:00:24,191 --> 00:00:26,902
-I thought I locked that.
-No, it only locks from my side.
3
00:00:26,985 --> 00:00:28,278
It's a fire safety thing.
4
00:00:28,362 --> 00:00:30,405
-How?
-Not sure.
5
00:00:30,489 --> 00:00:34,785
My wife is back from Japan,
so I'm hosting a faculty bar night.
6
00:00:34,868 --> 00:00:36,745
And I'm hoping you'll join.
7
00:00:36,828 --> 00:00:38,872
Yeah, I don't know, Walt.
I'm not good at parties,
8
00:00:38,956 --> 00:00:40,207
and I don't know anybody.
9
00:00:40,290 --> 00:00:41,583
Just stop by for a drink.
10
00:00:41,667 --> 00:00:43,502
It starts at 8:00
and goes until question mark.
11
00:00:44,503 --> 00:00:48,048
I will try very, very hard to make it.
12
00:00:49,466 --> 00:00:52,052
It was an old-fashioned standoff.
13
00:00:52,135 --> 00:00:55,264
Rooster gave a "don't fuck with me" stare.
14
00:00:55,347 --> 00:00:57,891
But Captain Flaherty was a Navy man,
15
00:00:57,975 --> 00:01:01,144
a little bent from all those years at sea.
16
00:01:01,228 --> 00:01:03,855
He may have even smiled a little.
17
00:01:03,939 --> 00:01:05,857
Rooster's mouth got dry.
18
00:01:07,109 --> 00:01:08,443
He knew one of them...
19
00:01:08,527 --> 00:01:10,195
would die tonight.
20
00:01:11,488 --> 00:01:13,574
Look, even in heightened situations,
21
00:01:13,657 --> 00:01:16,910
I try to make Rooster
emotionally authentic.
22
00:01:16,994 --> 00:01:19,997
So, don't be afraid to feel
what your character's feeling.
23
00:01:20,080 --> 00:01:22,916
You can't write it if it's not in you.
24
00:01:23,000 --> 00:01:26,044
Alright, hand in your papers
on the way out.
25
00:01:27,004 --> 00:01:29,590
I proudly remain a hard copy guy,
26
00:01:29,673 --> 00:01:31,383
so let's see the hard copies.
27
00:01:31,466 --> 00:01:32,718
Fuck the trees, bro.
28
00:01:32,801 --> 00:01:35,012
No, no, that's not-- That wasn't my point.
29
00:01:35,095 --> 00:01:38,265
Hey, hey. Not gonna
hand anything in there, big guy?
30
00:01:38,348 --> 00:01:42,185
Not yet, but I'm so close to starting it.
31
00:01:42,269 --> 00:01:44,563
Well, that's the hardest step.
Due today.
32
00:01:44,646 --> 00:01:46,773
-Uh-huh.
-Oh, and I am excited
33
00:01:46,857 --> 00:01:50,652
to see the style of author
everyone decided to emulate.
34
00:01:50,735 --> 00:01:54,114
And we will be reading a few
out loud on Monday.
35
00:01:54,197 --> 00:01:55,991
You are not gonna want
to read this aloud, my friend.
36
00:01:56,074 --> 00:01:57,618
You are gonna want to be alone.
37
00:01:57,701 --> 00:01:59,161
Okay.
38
00:01:59,244 --> 00:02:00,329
Jesus.
39
00:02:06,960 --> 00:02:08,628
Come, come!
40
00:02:08,711 --> 00:02:10,213
Don't worry, only did my head.
41
00:02:10,297 --> 00:02:11,381
Well done.
42
00:02:12,633 --> 00:02:14,092
-Is that a new necklace?
-Yeah.
43
00:02:14,176 --> 00:02:16,011
My wife brought it back from Japan.
44
00:02:16,094 --> 00:02:18,889
She said it makes me
look like Paul Mescal,
45
00:02:18,972 --> 00:02:20,557
but I don't know who that is.
46
00:02:20,641 --> 00:02:22,142
-It suits you.
-Thank you.
47
00:02:22,225 --> 00:02:23,769
Let's commence mentoring.
48
00:02:23,852 --> 00:02:26,021
I have set up three good
job interviews for you,
49
00:02:26,103 --> 00:02:28,607
but the one I'm most
excited about is Biotecha.
50
00:02:28,690 --> 00:02:31,193
You'll enjoy Diana. She's a friend.
51
00:02:31,276 --> 00:02:34,071
Years ago, she was more than a friend.
52
00:02:35,322 --> 00:02:36,990
But I wouldn't bring that up.
53
00:02:37,074 --> 00:02:39,076
So, how should I deal
with the pregnancy issue?
54
00:02:39,159 --> 00:02:40,702
I mean, I don't mind lying.
55
00:02:40,786 --> 00:02:45,123
Well, at first. And then, I feel guilty
and tell the truth a second later.
56
00:02:45,207 --> 00:02:48,293
Authenticity.
It's the only way to live your life.
57
00:02:49,168 --> 00:02:50,253
Okay.
58
00:02:50,337 --> 00:02:51,630
Good.
59
00:02:51,713 --> 00:02:52,798
I hate your chain.
60
00:02:53,799 --> 00:02:55,216
Felt that coming.
61
00:03:20,992 --> 00:03:22,160
Mr. Russo! Wait up.
62
00:03:22,244 --> 00:03:23,745
Hm? Oh, hey, Tommy.
63
00:03:23,829 --> 00:03:24,954
-All done.
-Alright.
64
00:03:25,038 --> 00:03:26,164
You're gonna love it,
65
00:03:26,248 --> 00:03:29,167
because the guy I chose to emulate
is one of the greats.
66
00:03:29,251 --> 00:03:30,669
What? Me?
67
00:03:30,752 --> 00:03:32,629
-Yeah, man.
-Oh, come on, that's...
68
00:03:33,004 --> 00:03:38,135
What? No, no, no, no, no.
I am not a great. I...
69
00:03:38,218 --> 00:03:40,762
You are a nut.
70
00:03:41,555 --> 00:03:43,055
-Okay, you fail.
-What?
71
00:03:43,140 --> 00:03:44,349
I'm kidding! I'm kidding.
72
00:03:44,433 --> 00:03:45,809
-Oh.
-Ah.
73
00:03:45,892 --> 00:03:47,644
-I'm looking forward to reading it.
-Sweet.
74
00:03:47,728 --> 00:03:49,062
-Thank you, Tommy.
-Yeah, yeah, thank you.
75
00:03:50,063 --> 00:03:51,898
You're somethin'.
76
00:03:51,982 --> 00:03:53,775
-You inspire me, bro.
-Okay.
77
00:03:53,859 --> 00:03:55,026
Stop it.
78
00:03:55,110 --> 00:03:56,236
Oh.
79
00:04:01,616 --> 00:04:02,826
You don't love it.
80
00:04:04,828 --> 00:04:06,747
I mean, you look radiant.
81
00:04:06,830 --> 00:04:08,665
I used a fan to make her hair blow.
82
00:04:08,749 --> 00:04:10,584
You know, Mo, we really should
figure out some sort of system
83
00:04:10,667 --> 00:04:12,836
so that you know when I want you
to be a part of our conversations.
84
00:04:12,919 --> 00:04:14,546
I could raise my hand.
85
00:04:14,629 --> 00:04:16,839
Walt told me I should be more authentic.
86
00:04:16,923 --> 00:04:18,091
It just seems kind of crazy to me.
87
00:04:18,175 --> 00:04:20,469
I mean, you know, who posts about
their personal business like this?
88
00:04:20,552 --> 00:04:22,554
Well, literally everyone on Earth does it.
89
00:04:23,847 --> 00:04:28,518
I will say that it would be pretty weird
if the father did not like that post.
90
00:04:28,602 --> 00:04:30,729
-Mm-hmm.
-Just my two cents.
91
00:04:30,812 --> 00:04:33,356
Fine, I will heart the post.
92
00:04:33,440 --> 00:04:35,692
Because I do support you.
And now, everybody knows it
93
00:04:35,776 --> 00:04:37,068
-'cause I've hearted it.
-Thank you.
94
00:04:37,152 --> 00:04:38,320
Wish me luck.
95
00:04:38,403 --> 00:04:41,490
-I'll see you Monday.
-I'll see you then.
96
00:04:41,573 --> 00:04:45,284
It's great. Now, your friends know,
your family know.
97
00:04:45,368 --> 00:04:46,870
Strangers know.
98
00:04:46,953 --> 00:04:49,331
Pretty fucked, huh?
99
00:04:50,081 --> 00:04:52,000
Okay, get in those seats, people.
100
00:04:52,082 --> 00:04:53,251
Let's fire this up,
101
00:04:53,335 --> 00:04:55,837
'cause I am back, okay?
102
00:04:55,921 --> 00:04:58,131
-Lights, please, Lily.
-Boom, nap time.
103
00:04:58,215 --> 00:05:00,926
I'm just kidding.
I wouldn't really do that.
104
00:05:01,009 --> 00:05:02,427
Slideshow's up.
105
00:05:04,012 --> 00:05:07,474
Professor Russo?
You okay, Professor Russo?
106
00:05:08,975 --> 00:05:10,227
I'm amazing.
107
00:05:10,310 --> 00:05:12,312
Okay. Gauguin.
108
00:05:12,395 --> 00:05:14,022
Best known for his Tahitian landscapes.
109
00:05:15,982 --> 00:05:18,777
Also known for leaving his wife
for a 13-year-old.
110
00:05:18,860 --> 00:05:20,445
Can anyone guess
what his consequences were?
111
00:05:20,529 --> 00:05:22,155
I'm gonna give you a hint.
He's a man.
112
00:05:22,239 --> 00:05:24,616
-Nothing?
-Very good. Very good, Zoey.
113
00:05:24,699 --> 00:05:28,370
Actually, a Gauguin just sold
at auction for $105 million.
114
00:05:28,453 --> 00:05:30,539
One almost wishes
that his Tahitian mistresses
115
00:05:30,622 --> 00:05:31,957
saw some of that money. Right?
116
00:05:32,040 --> 00:05:34,042
But all they got was syphilis.
Yes, Zoey?
117
00:05:34,125 --> 00:05:35,252
Fuck that guy in the face.
118
00:05:35,335 --> 00:05:36,378
Yeah, correct.
119
00:05:36,461 --> 00:05:37,379
Write that down.
120
00:05:37,462 --> 00:05:41,091
Oh, keeping it in the syphilis family,
guys, Toulouse-Lautrec.
121
00:05:41,174 --> 00:05:43,635
Wait till you hear about
this little French asshole.
122
00:05:43,718 --> 00:05:46,388
I fucking love art history.
123
00:05:47,222 --> 00:05:49,224
The misogyny on this campus
is out of control.
124
00:05:49,307 --> 00:05:52,060
I know, it's really kinda
making me miss Dubai.
125
00:05:52,143 --> 00:05:54,479
You would be vilified if you behaved
like your shitbag husband.
126
00:05:55,772 --> 00:05:57,023
And tell me if I'm being inappropriate.
127
00:05:57,107 --> 00:05:59,526
You are, but I'm drinking it in,
so speak freely.
128
00:06:00,193 --> 00:06:01,486
Okay, he's out there
literally putting babies
129
00:06:01,570 --> 00:06:02,696
-in everyone.
-Yeah.
130
00:06:02,779 --> 00:06:04,614
Well, it's one person, but yes.
131
00:06:04,698 --> 00:06:07,033
Katie, you really need to be
getting back in the game,
132
00:06:07,117 --> 00:06:08,034
-okay?
-I...
133
00:06:08,118 --> 00:06:10,078
-Just fuck some randos.
-Yes.
134
00:06:10,161 --> 00:06:13,081
I don't know. I'm sad, and I'm tired,
135
00:06:13,164 --> 00:06:15,166
and I don't have the energy
to learn a new penis.
136
00:06:15,250 --> 00:06:16,835
Well, it doesn't have to be a guy.
137
00:06:16,918 --> 00:06:18,336
I recently started dating lesbians.
138
00:06:18,420 --> 00:06:19,254
-That's cool.
-Cute!
139
00:06:19,337 --> 00:06:20,672
I mean, I don't know if I'll stick with it
140
00:06:20,755 --> 00:06:22,007
'cause I don't love having
to keep my nails trimmed,
141
00:06:22,090 --> 00:06:23,300
-but...
-Ouchie.
142
00:06:23,383 --> 00:06:26,011
Okay. The window for speaking freely
is closed forever, actually.
143
00:06:26,094 --> 00:06:27,220
Um, that's my dad.
144
00:06:27,304 --> 00:06:29,014
-Hey, Dad! Dad, come over here.
-Huh? Oh, hey!
145
00:06:29,097 --> 00:06:30,098
Come here, save me, hi.
146
00:06:30,181 --> 00:06:31,683
Oh my God! That's--
147
00:06:31,766 --> 00:06:33,101
Don't do--
148
00:06:33,183 --> 00:06:34,436
Dad, what the hell are you doing?
149
00:06:34,519 --> 00:06:37,898
I tripped and turned it into
the "Walk Like an Egyptian" dance.
150
00:06:37,981 --> 00:06:39,107
-Okay.
-Uh-huh.
151
00:06:39,190 --> 00:06:40,108
What do you guys do when you trip?
152
00:06:41,860 --> 00:06:43,153
So...
153
00:06:43,236 --> 00:06:44,779
I don't mean to invade your space,
but could I...
154
00:06:44,863 --> 00:06:46,323
-Sit, yeah.
-Thank you.
155
00:06:46,406 --> 00:06:48,325
Loved watching you beat
Archie's perfect ass
156
00:06:48,408 --> 00:06:50,911
-with a ladle.
-I wouldn't say it's perfect.
157
00:06:50,994 --> 00:06:52,996
Come on, Dad, it's pretty good.
158
00:06:53,455 --> 00:06:54,623
I mean, I just really appreciated you,
159
00:06:54,706 --> 00:06:56,207
like, taking the fight
to a male oppressor.
160
00:06:56,291 --> 00:06:59,085
Mm, you're welcome.
I would do anything for Katie.
161
00:06:59,669 --> 00:07:00,921
"For Katie." I love that.
162
00:07:01,004 --> 00:07:04,049
Let's do it for Katie. Cute.
163
00:07:04,132 --> 00:07:06,301
Yeah. Yeah.
164
00:07:06,384 --> 00:07:08,428
-Come on.
-No, that's dumb when I do it.
165
00:07:08,511 --> 00:07:10,055
-Bye, guys.
-Bye-bye.
166
00:07:11,640 --> 00:07:13,558
They think I should
get back out there.
167
00:07:13,642 --> 00:07:15,769
-They're right, you should.
-If I have to, you have to.
168
00:07:15,852 --> 00:07:18,104
What do they know? They're stupid kids.
169
00:07:19,189 --> 00:07:20,357
Really?!
170
00:07:20,440 --> 00:07:23,068
I was not mocking Egyptian culture.
171
00:07:23,985 --> 00:07:25,445
Oat latte.
172
00:07:25,528 --> 00:07:27,864
I tripped and turned it
into a funny little dance.
173
00:07:27,948 --> 00:07:29,783
Double espresso.
174
00:07:29,866 --> 00:07:31,034
This is not for you.
175
00:07:31,117 --> 00:07:32,869
-Didn't want one.
-Yes, you did.
176
00:07:32,953 --> 00:07:34,120
-Didn't actually.
-Did too.
177
00:07:34,204 --> 00:07:35,747
-No.
-And a black coffee
178
00:07:35,830 --> 00:07:36,998
for our fearless leader.
179
00:07:37,082 --> 00:07:38,667
-Thank you.
-I owe you an apology.
180
00:07:39,459 --> 00:07:41,628
Guys, I get rude at hockey games.
181
00:07:41,711 --> 00:07:43,797
I may lash out
182
00:07:43,880 --> 00:07:46,383
and call people "mean"
183
00:07:46,466 --> 00:07:48,885
when they are actually
being very reasonable.
184
00:07:49,719 --> 00:07:51,388
But I am learning.
185
00:07:53,348 --> 00:07:55,100
I was not kind.
186
00:07:55,183 --> 00:07:56,643
If I was going through all that...
187
00:07:57,644 --> 00:07:59,145
I'd lose my shit, too.
188
00:07:59,229 --> 00:08:00,939
I didn't lose it.
189
00:08:01,022 --> 00:08:02,107
You did.
190
00:08:02,190 --> 00:08:03,900
-I'm sorry.
-I'm sorry, too.
191
00:08:03,984 --> 00:08:05,276
What the fuck are you two talking about?
192
00:08:05,360 --> 00:08:07,070
-Seriously, I have yoga.
-Is it hot yoga?
193
00:08:07,153 --> 00:08:09,406
-Regular yoga.
-Would I like that?
194
00:08:09,489 --> 00:08:11,616
Okay, we can be done. Cristle?
195
00:08:11,700 --> 00:08:13,868
States you acknowledge the infraction,
196
00:08:13,952 --> 00:08:16,162
and the walks
that are not allowed on campus.
197
00:08:16,246 --> 00:08:18,456
Crip, Clown, Scooby. Quasimodo?
198
00:08:18,540 --> 00:08:20,542
-I wouldn't do that.
-Okay, just sign here, please.
199
00:08:20,625 --> 00:08:21,876
-Okay.
-And thank you
200
00:08:21,960 --> 00:08:23,211
-for the flat white.
-Oh, sure.
201
00:08:24,212 --> 00:08:25,463
It's very creamy.
202
00:08:28,216 --> 00:08:29,884
And I'll take my pen. Thank you.
203
00:08:31,386 --> 00:08:33,013
Hey, you going to Walt's later tonight?
204
00:08:33,096 --> 00:08:34,764
-How bad is it?
-Free booze.
205
00:08:34,847 --> 00:08:36,140
-Mm!
-And we all talk about
206
00:08:36,224 --> 00:08:38,101
whatever his wife culturally appropriated
207
00:08:38,183 --> 00:08:40,020
-over her recent travels.
-Aha!
208
00:08:40,102 --> 00:08:42,605
Come on, Greg, it'll be fun.
We can watch Walt and Joanie
209
00:08:42,688 --> 00:08:44,190
give each other hungry looks all night.
210
00:08:44,274 --> 00:08:45,734
-Ah.
-And no one's talking about it,
211
00:08:45,817 --> 00:08:47,861
-but we're all thinking the same thing.
-What?
212
00:08:47,944 --> 00:08:48,778
They're gonna fuck later
213
00:08:48,862 --> 00:08:49,696
-and it's gonna be gross.
-Oh!
214
00:08:49,779 --> 00:08:51,448
Yeah, well, now,
I'm definitely not gonna go.
215
00:08:51,531 --> 00:08:53,450
Oh, oh, oh, you are dreaming.
216
00:08:53,533 --> 00:08:55,201
-Hmm?
-You're Walt's shiny new toy
217
00:08:55,285 --> 00:08:56,953
-and he wants to show you off.
-Oh.
218
00:08:57,037 --> 00:08:58,538
-You can't say no.
-Oh.
219
00:08:58,955 --> 00:08:59,956
-Come on.
-Okay.
220
00:09:00,040 --> 00:09:01,666
Ah! As requested.
221
00:09:01,750 --> 00:09:03,001
Oh, thank you.
222
00:09:03,084 --> 00:09:04,836
I can't wait to read these.
223
00:09:04,919 --> 00:09:06,171
You know,
224
00:09:06,254 --> 00:09:09,174
I might push this kid Tommy
to submit something.
225
00:09:09,257 --> 00:09:10,800
He had to write a story
226
00:09:10,884 --> 00:09:12,677
in the voice of his favorite author,
227
00:09:12,761 --> 00:09:15,263
and he chose... me.
228
00:09:15,346 --> 00:09:17,015
Come on, no big deal.
229
00:09:17,098 --> 00:09:18,475
Let me see it, then.
230
00:09:18,558 --> 00:09:20,852
It's a first draft.
It's a little undercooked.
231
00:09:20,935 --> 00:09:22,520
-Let me.
-But you get the gist.
232
00:09:22,604 --> 00:09:26,149
"Rooster was angry, like an angry person."
233
00:09:26,232 --> 00:09:28,234
Yeah, he's pretty mad in this.
234
00:09:28,318 --> 00:09:31,237
"Moreover, his feathers
rustled in the breeze.
235
00:09:32,155 --> 00:09:33,865
-Ba-cock."
-Mm.
236
00:09:33,948 --> 00:09:35,825
Does he think Rooster's an actual rooster?
237
00:09:35,909 --> 00:09:37,285
Only in some parts.
238
00:09:37,368 --> 00:09:38,787
Sorry, sorry.
239
00:09:38,870 --> 00:09:41,164
Repetitive adjectives,
the use of the word "moreover."
240
00:09:41,247 --> 00:09:42,582
Sounds like artificial intelligence.
241
00:09:42,665 --> 00:09:44,709
Your accent sounds like
artificial intelligence.
242
00:09:44,793 --> 00:09:47,921
AI is an existential threat to what we do.
243
00:09:48,004 --> 00:09:50,340
Tommy would never do that. You know what?
244
00:09:50,423 --> 00:09:53,218
Just to prove it,
I will ask him personally.
245
00:09:54,094 --> 00:09:57,931
"Did you use AI...
246
00:09:58,932 --> 00:10:00,725
for your story?"
247
00:10:04,437 --> 00:10:05,897
"Yes."
248
00:10:06,397 --> 00:10:08,525
-Why would you admit that?
-He can get expelled for this.
249
00:10:08,608 --> 00:10:11,486
-Oh, please, this guy. Come on.
-Greg, he's not wrong.
250
00:10:11,569 --> 00:10:13,029
You know, you really surprise me, Greg,
251
00:10:13,113 --> 00:10:14,823
'cause I know that you got
strong feelings about cheating,
252
00:10:14,906 --> 00:10:16,366
due to the fact that I'm currently supping
253
00:10:16,449 --> 00:10:19,577
upon a lukewarm cup of Walt's
dog-piss excuse for coffee
254
00:10:19,661 --> 00:10:22,080
because you refused
to buy me an oat milk cortado.
255
00:10:22,163 --> 00:10:23,998
Oh, don't make this personal, Arch.
256
00:10:24,082 --> 00:10:26,835
Me? Christ alive, man,
when are you gonna stop punishing me?
257
00:10:26,918 --> 00:10:30,004
For humiliating my daughter?!
Oh, I don't know.
258
00:10:30,088 --> 00:10:36,136
Maybe until she recovers emotionally,
and remarries, and you die.
259
00:10:36,219 --> 00:10:37,470
Tommy is a good kid.
260
00:10:37,554 --> 00:10:38,513
I want him gone.
261
00:10:38,596 --> 00:10:40,723
You are such a petty little man.
262
00:10:40,807 --> 00:10:42,725
-Well, guess what, man--
-You're about to take this kid down
263
00:10:42,809 --> 00:10:45,103
-for absolutely no reason!
-Okay. Okay. Okay!
264
00:10:45,186 --> 00:10:46,729
Here's what we're gonna do.
265
00:10:46,813 --> 00:10:48,731
He fails the assignment, no matter what.
266
00:10:48,815 --> 00:10:50,066
Thank you.
267
00:10:50,150 --> 00:10:51,609
When's the assignment officially due?
268
00:10:51,693 --> 00:10:54,279
-Midnight.
-Have him submit a new story
269
00:10:54,362 --> 00:10:55,905
to me, by then.
270
00:10:55,989 --> 00:10:58,283
-Otherwise, he is out.
-Done.
271
00:10:58,366 --> 00:10:59,367
How is it done?
272
00:10:59,450 --> 00:11:03,413
It's not done, but it will be done!
And I'll tell you why.
273
00:11:04,372 --> 00:11:06,541
Because Tommy is a great student.
274
00:11:08,751 --> 00:11:10,545
Wow, this place is cool.
275
00:11:10,628 --> 00:11:13,715
Don't love that you've never
been here before.
276
00:11:13,798 --> 00:11:15,175
It smells like my grandpa's in here.
277
00:11:15,258 --> 00:11:16,509
Oh, my God.
278
00:11:16,593 --> 00:11:19,596
Here's the deal.
I have to work on my new book.
279
00:11:19,679 --> 00:11:23,975
You have to rewrite your story
by midnight, or your life is over.
280
00:11:24,058 --> 00:11:25,894
Wait, there's a Rooster book
that's not published yet?
281
00:11:25,977 --> 00:11:27,103
-Yes.
-If I could just snag some of that,
282
00:11:27,187 --> 00:11:28,021
I'd be done.
283
00:11:28,104 --> 00:11:31,357
No, no, no. We have to get to work.
We can hold each other accountable.
284
00:11:31,441 --> 00:11:33,985
-Oh, there he is.
-Oh, mm.
285
00:11:34,068 --> 00:11:35,987
Just confirming your attendance
this evening.
286
00:11:36,070 --> 00:11:39,073
I'm so sorry, Walt.
I'm not gonna be able to make it tonight.
287
00:11:39,157 --> 00:11:40,700
Tommy and I have a little work to do.
288
00:11:40,783 --> 00:11:42,160
Yeah, we're accountability buddies.
289
00:11:42,243 --> 00:11:44,162
Accountability comes from within,
young man.
290
00:11:44,245 --> 00:11:47,123
And Greg, it bears mentioning
that Teddy Roosevelt once said,
291
00:11:47,207 --> 00:11:50,043
"While I hope that as the chance occurs,
292
00:11:50,126 --> 00:11:53,379
each man will get all the fun
that he can out of life."
293
00:11:53,463 --> 00:11:55,548
-That's great advice.
-It's a freebie.
294
00:11:55,632 --> 00:11:57,300
I'm gonna keep that in my pocket.
295
00:11:57,383 --> 00:11:59,886
Next time you have a shindig,
I'm definitely gonna be there.
296
00:12:01,262 --> 00:12:02,263
I see.
297
00:12:03,431 --> 00:12:05,391
Can I have your attention, please?
298
00:12:05,475 --> 00:12:07,685
It is Friday night and you're at college.
299
00:12:07,769 --> 00:12:09,479
Shut the books and go do some living.
300
00:12:09,562 --> 00:12:12,315
The library is officially closed.
301
00:12:13,983 --> 00:12:16,444
-See you tonight, Greg?
-Yeah, yeah, I'm excited.
302
00:12:16,527 --> 00:12:18,696
-Wear something appropriate.
-I will.
303
00:12:19,822 --> 00:12:22,033
-Where we going?
-You're busy.
304
00:12:22,116 --> 00:12:23,368
How did he know where I was?
305
00:12:23,451 --> 00:12:24,786
I'm everywhere, Greg.
306
00:12:24,869 --> 00:12:26,454
Fudge!
307
00:12:26,537 --> 00:12:27,997
No, no, no, no.
308
00:12:28,081 --> 00:12:29,999
You cannot bail.
If I'm going, you're going.
309
00:12:30,083 --> 00:12:33,086
Who made that rule?
I wanna have a bath and be by myself.
310
00:12:33,169 --> 00:12:34,921
Well, here's what we're gonna do.
311
00:12:35,004 --> 00:12:38,383
I am going to shoot a penny,
and if I get it in, we both go,
312
00:12:38,466 --> 00:12:40,635
-and have a great time.
-You and your fucking pennies.
313
00:12:40,718 --> 00:12:42,595
Here we go.
314
00:12:42,679 --> 00:12:44,430
Please tell me you missed.
I've ordered Thai food.
315
00:12:44,514 --> 00:12:47,058
Sorry, kiddo, I never miss.
We can do this.
316
00:12:49,686 --> 00:12:51,521
Gimme that cleave.
317
00:12:51,938 --> 00:12:53,648
Nope, you're a slut.
318
00:12:55,191 --> 00:12:57,110
Oh, hey.
319
00:12:57,193 --> 00:12:58,987
Hey, sorry to pop by unannou--
320
00:12:59,070 --> 00:13:00,738
Wow. You look...
321
00:13:01,698 --> 00:13:03,116
Wow.
322
00:13:03,199 --> 00:13:05,994
Hey, is that the dress that you got
when we were at Portabello Road,
323
00:13:06,077 --> 00:13:07,620
and then went for drinks
with Roland, and it started--
324
00:13:07,704 --> 00:13:10,290
Yeah, I'm not currently doing memory lane.
Why are you here?
325
00:13:11,082 --> 00:13:12,625
Well...
326
00:13:12,709 --> 00:13:14,794
I was wondering
if I could maybe have Roscoe tonight?
327
00:13:14,877 --> 00:13:16,379
I've had such a shit day.
328
00:13:16,462 --> 00:13:18,298
Apparently, I have to heart
my unborn child,
329
00:13:18,381 --> 00:13:19,757
otherwise I'm a terrible father.
330
00:13:19,841 --> 00:13:21,884
-So, you're not going to Walt's?
-No, no.
331
00:13:21,968 --> 00:13:23,886
Too many eyes on me.
Don't think I can stomach
332
00:13:23,970 --> 00:13:25,305
being the talk of the town.
333
00:13:25,388 --> 00:13:27,432
Mm, yeah, that'd be awful.
334
00:13:28,474 --> 00:13:29,684
Yeah.
335
00:13:29,767 --> 00:13:32,687
I'm not gonna lie.
It does my heart good to see you suffer.
336
00:13:33,938 --> 00:13:35,356
Well, I'm glad I can be of service.
337
00:13:36,399 --> 00:13:37,734
Listen,
I think you'll have a great night.
338
00:13:37,817 --> 00:13:39,902
I hated these things
when we would go together.
339
00:13:39,986 --> 00:13:42,030
I don't know how I'll do it on my own.
340
00:13:42,113 --> 00:13:44,490
You'll be fine. Just get, like,
a little bit too drunk,
341
00:13:44,574 --> 00:13:46,451
and then you'll be everyone's best friend.
342
00:13:47,285 --> 00:13:48,786
You can take Roscoe,
343
00:13:48,870 --> 00:13:50,204
but bring him back in the morning.
344
00:13:51,664 --> 00:13:54,208
Giuseppe! O te amo!
345
00:13:54,292 --> 00:13:56,419
-Ugh. Ugh!
-Oh, mio bellissimo ragazzo!
346
00:13:56,502 --> 00:13:58,713
-Never got used to that
-Oh, my gorgeous boy.
347
00:13:58,796 --> 00:13:59,839
Oh, my God.
348
00:14:03,134 --> 00:14:04,344
Okay.
349
00:14:10,183 --> 00:14:11,225
-Hello.
-Hi.
350
00:14:11,726 --> 00:14:13,644
Do I give-- Okay.
351
00:14:27,283 --> 00:14:28,743
Thank you.
352
00:14:33,206 --> 00:14:34,290
There's my guy!
353
00:14:34,374 --> 00:14:37,043
Go ahead, grab yourself a drink,
and then circle back here.
354
00:14:37,460 --> 00:14:38,628
Mm.
355
00:14:43,341 --> 00:14:45,301
I was worried that I'd be overdressed.
356
00:14:46,052 --> 00:14:47,762
At least I'm not wearing a kimono.
357
00:14:48,888 --> 00:14:51,933
Wow, that song ended abruptly.
358
00:14:52,016 --> 00:14:53,184
Hi, I'm Greg.
359
00:14:53,267 --> 00:14:54,727
I'm Joanie.
360
00:14:54,811 --> 00:14:56,187
Walt's wife.
361
00:14:56,896 --> 00:14:58,481
Oh, sure.
362
00:15:00,483 --> 00:15:02,902
-Konnichiwa.
-Arigato.
363
00:15:04,404 --> 00:15:07,031
Would you mind if I left?
364
00:15:23,256 --> 00:15:24,257
Hey, Tommy.
365
00:15:25,633 --> 00:15:27,760
Mr. Russo, hey! Sick fit!
366
00:15:27,844 --> 00:15:29,387
You look like you work on a cruise ship.
367
00:15:29,470 --> 00:15:31,139
Thanks.
368
00:15:31,222 --> 00:15:32,348
Shouldn't you be writing?
369
00:15:32,432 --> 00:15:34,434
Chill, my guy. I got it all done.
370
00:15:34,517 --> 00:15:35,935
-Excellent.
-Yeah.
371
00:15:36,018 --> 00:15:38,855
Maybe I will have some
light reading to do before bed.
372
00:15:40,731 --> 00:15:42,400
You're going to bed already?
373
00:15:42,483 --> 00:15:43,901
That is, like, super depressing.
374
00:15:43,985 --> 00:15:45,945
-Yeah.
-Hey, you should come out.
375
00:15:46,028 --> 00:15:47,697
-Oh, no, no, no.
-Everyone will love it.
376
00:15:47,780 --> 00:15:49,073
I don't think so.
377
00:15:49,157 --> 00:15:50,241
All good.
378
00:15:52,076 --> 00:15:53,244
This is stupid anyway.
379
00:15:53,953 --> 00:15:54,787
What's that?
380
00:15:54,871 --> 00:15:57,832
I was just trying to impress
some guys with this bad boy.
381
00:15:58,833 --> 00:16:00,460
I don't have a lot of friends here.
382
00:16:01,502 --> 00:16:04,589
Just really sick of feeling
like an outsider, you know?
383
00:16:09,093 --> 00:16:11,012
-Well, good night.
-Good night.
384
00:16:20,605 --> 00:16:23,816
-Hey, Tommy. Wait up.
-Yeah?
385
00:16:24,817 --> 00:16:26,277
Hell, yeah! Let's go.
386
00:16:26,360 --> 00:16:27,445
-Alright, alright.
-Okay.
387
00:16:27,528 --> 00:16:32,825
One, two, three.
Oh, that's way heavier than I remember.
388
00:16:32,909 --> 00:16:34,202
Yo, yo!
389
00:16:34,285 --> 00:16:36,829
-Whoa, whoa, whoa. Back up!
-Bro, you cheat
390
00:16:36,913 --> 00:16:37,747
-every time we fucking play.
-Alright!
391
00:16:37,830 --> 00:16:38,664
I'll back up.
392
00:16:38,748 --> 00:16:40,040
They said I could play
if I brought a partner.
393
00:16:40,124 --> 00:16:41,834
-Fuck. Fuck, shit.
-What do you think?
394
00:16:41,918 --> 00:16:43,878
I think we'll be fine.
395
00:16:43,961 --> 00:16:45,046
Wanna grab my coat?
396
00:16:46,589 --> 00:16:48,424
-And where do I stand?
-Here's good.
397
00:16:48,508 --> 00:16:50,676
-The elbow just can't pass the table.
-Elbow can't pass that.
398
00:16:50,760 --> 00:16:52,053
Yeah, don't be a cheater like JD.
399
00:16:52,136 --> 00:16:53,804
Alright, I'll do my best.
400
00:16:55,389 --> 00:16:56,599
Oh!
401
00:16:56,682 --> 00:16:57,767
-Hey!
-Beginner's luck.
402
00:16:57,850 --> 00:16:58,935
-That's beginner's luck.
-Wow.
403
00:16:59,018 --> 00:17:00,186
-I just take another shot?
-Yeah.
404
00:17:00,269 --> 00:17:01,771
Alright, I'm gonna try it.
405
00:17:01,854 --> 00:17:03,272
That was kind of fun to get one in.
406
00:17:04,315 --> 00:17:05,816
-Oh!
-What the fuck?
407
00:17:06,526 --> 00:17:07,609
See what happens this time?
408
00:17:09,194 --> 00:17:10,820
-Oh!
-Oh, my God.
409
00:17:10,905 --> 00:17:12,448
Hey, bally, are you thirsty?
410
00:17:13,449 --> 00:17:14,367
-Oh!
-Boom!
411
00:17:15,284 --> 00:17:16,536
Oh!
412
00:17:17,494 --> 00:17:18,871
Yeah, Mr. Russo!
413
00:17:20,164 --> 00:17:21,374
Oh!
414
00:17:21,457 --> 00:17:23,334
-Fuck, that's game!
-Fuck, man, I can't believe it!
415
00:17:26,462 --> 00:17:28,631
-Ha, ha!
-Drink! Drink! Drink!
416
00:17:28,714 --> 00:17:30,967
Drink! Drink! Drink! Drink! Drink!
417
00:17:31,050 --> 00:17:31,968
Here we go.
418
00:17:33,386 --> 00:17:34,220
Boom!
419
00:17:34,303 --> 00:17:35,721
-How are you doing this?
-I don't know.
420
00:17:35,805 --> 00:17:37,098
How am I doing this?
421
00:17:39,642 --> 00:17:41,102
There's no way that can fucking happen.
422
00:17:41,185 --> 00:17:42,728
You are a god!
423
00:17:42,812 --> 00:17:44,772
Man, fuck this noise. I'm tapping out.
424
00:17:44,855 --> 00:17:46,649
-Yeah, run away, you little bitch!
-Fuck you, Tommy!
425
00:17:46,732 --> 00:17:48,025
You always do this shit when you win.
426
00:17:48,109 --> 00:17:50,611
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. Whoa!
427
00:17:51,612 --> 00:17:53,197
Are you already friends
with these knuckleheads?
428
00:17:54,115 --> 00:17:55,825
Yeah, but we're so glad that you're here.
429
00:17:57,368 --> 00:17:59,495
Alright, boys. Drink up.
430
00:17:59,579 --> 00:18:01,080
Wait, if we won, why are we drinking?
431
00:18:01,163 --> 00:18:02,373
Because we won.
432
00:18:03,916 --> 00:18:05,668
Alright, one. One, one, one, just one.
433
00:18:05,751 --> 00:18:06,919
Yeah.
434
00:18:07,003 --> 00:18:08,504
Ooh, wow!
435
00:18:08,588 --> 00:18:11,215
What is that? Ugh, God.
436
00:18:14,802 --> 00:18:16,178
-Here you go.
-Wow.
437
00:18:16,262 --> 00:18:18,514
That looks very dirty.
438
00:18:20,349 --> 00:18:21,517
Okay.
439
00:18:24,895 --> 00:18:26,063
Are you okay?
440
00:18:26,856 --> 00:18:27,690
I...
441
00:18:27,773 --> 00:18:28,899
I haven't flirted in a while.
442
00:18:29,775 --> 00:18:32,028
Eye contact was my move.
What do you think?
443
00:18:32,111 --> 00:18:33,446
Feels like you're mad at me.
444
00:18:33,529 --> 00:18:36,365
If I was mad at you, you'd know.
445
00:18:38,367 --> 00:18:39,994
What the fuck?
446
00:18:45,583 --> 00:18:47,043
-Oh!
-Oh, I'm so sorry.
447
00:18:47,126 --> 00:18:50,504
It's all good. You know,
I actually have another gig across town,
448
00:18:50,588 --> 00:18:52,548
so I'm heading out,
but Tim will make you a fresh one.
449
00:18:52,632 --> 00:18:55,635
Cool, cool, cool, cool. That's so cool.
I'm just gonna flirt with Tim.
450
00:18:55,718 --> 00:18:56,886
Okay.
451
00:18:57,762 --> 00:18:58,638
Yeah, me too, Tim.
452
00:19:02,683 --> 00:19:03,726
I saw nothing.
453
00:19:04,935 --> 00:19:07,146
But that made me sad.
Come join me.
454
00:19:08,814 --> 00:19:10,483
Sweet house, Mr. Russo.
455
00:19:12,276 --> 00:19:14,612
There is so much pot smoke in here.
456
00:19:14,695 --> 00:19:17,406
I almost feel like I am smoking it.
457
00:19:17,490 --> 00:19:18,658
Bro, look in your hand.
458
00:19:20,034 --> 00:19:23,120
Oh-ho-ho-ho! Hello there!
459
00:19:24,205 --> 00:19:25,998
This couch is freaking me out.
460
00:19:27,083 --> 00:19:29,752
I used to have one
just like it growing up.
461
00:19:29,835 --> 00:19:31,170
I lost my virginity to it.
462
00:19:32,129 --> 00:19:34,298
-You mean on it?
-I do not.
463
00:19:34,382 --> 00:19:36,425
-Oh, dude!
-What the fuck?
464
00:19:37,927 --> 00:19:39,845
No, no, no. No, no.
Don't be embarrassed, George.
465
00:19:39,929 --> 00:19:41,764
We've all got our weird stuff.
466
00:19:41,847 --> 00:19:43,140
He's right.
467
00:19:43,224 --> 00:19:44,934
You ever heard of someone
with a third nipple?
468
00:19:45,768 --> 00:19:47,311
-Careful.
-You've got one of those?
469
00:19:47,395 --> 00:19:48,479
I did.
470
00:19:48,562 --> 00:19:50,314
-Don't do it.
-And a fourth.
471
00:19:50,398 --> 00:19:51,857
Don't do it.
472
00:19:51,941 --> 00:19:53,734
-And a fifth.
-Damn! What the...
473
00:19:53,818 --> 00:19:55,611
Five nipples is an anomaly.
474
00:19:55,695 --> 00:19:57,655
I was teased like crazy in high school.
475
00:19:57,738 --> 00:19:59,657
So, I had 'em removed before I came here.
476
00:19:59,740 --> 00:20:01,826
Got my confidence back.
477
00:20:03,244 --> 00:20:04,745
That's a great story, Pig Tits.
478
00:20:07,331 --> 00:20:09,959
Oh, that is gonna stick. I warned you.
479
00:20:10,918 --> 00:20:13,087
-I miss high school.
-You know, me and Bernice
480
00:20:13,170 --> 00:20:14,505
were all in love and shit.
481
00:20:14,588 --> 00:20:15,840
Stop it with this fucking Bernice shit.
482
00:20:15,923 --> 00:20:17,216
Dude, she dumped me hard.
483
00:20:17,299 --> 00:20:19,135
Tommy, you have to get over her. Trust me.
484
00:20:19,218 --> 00:20:21,303
My wife left me five years ago...
485
00:20:22,346 --> 00:20:24,056
and I still haven't bounced back.
486
00:20:26,892 --> 00:20:30,855
I haven't been, you know,
haven't been with anybody since.
487
00:20:30,938 --> 00:20:33,357
-No fucking way.
-It is the truth, Pig Tits.
488
00:20:34,608 --> 00:20:38,112
Gotta get back in the game, man.
I mean, look, you're not fugly.
489
00:20:38,195 --> 00:20:39,655
-You're fucking great at beer pong.
-Amazing.
490
00:20:39,739 --> 00:20:42,032
Those are the two things
women my age are looking for.
491
00:20:42,116 --> 00:20:43,576
That's the spirit, "Grg."
492
00:20:43,659 --> 00:20:45,119
-That's the fucking spirit.
-Okay, well,
493
00:20:45,202 --> 00:20:47,163
this has been really fun,
494
00:20:47,246 --> 00:20:48,789
-but I am going to bed.
-Whoa, whoa, whoa.
495
00:20:48,873 --> 00:20:50,624
What are you talking about?
We're going out.
496
00:20:50,708 --> 00:20:52,668
What are you talking about? It's...
497
00:20:52,752 --> 00:20:54,545
it's 9:15, dude.
498
00:20:54,962 --> 00:20:57,173
Come on, Rooster. What are you gonna do?
499
00:20:57,256 --> 00:20:59,049
-Come on, Georgie.
-Sit at home? Be lonely?
500
00:20:59,133 --> 00:21:00,634
No, I'm gonna do exactly
what I want to do.
501
00:21:00,718 --> 00:21:03,345
I'm gonna lie in bed eating garlic knots
on a Friday night.
502
00:21:03,429 --> 00:21:04,930
You said you never went to college.
503
00:21:05,014 --> 00:21:07,266
You gotta have at least
one epic night out.
504
00:21:07,349 --> 00:21:12,772
I have imbibed just enough alcohol
to be at a perfect level--
505
00:21:12,855 --> 00:21:15,733
I am not going to succumb
to peer pressure.
506
00:21:16,817 --> 00:21:18,402
No! I'm not gonna do it.
507
00:21:18,486 --> 00:21:20,029
Come on, we're going!
508
00:21:20,112 --> 00:21:21,947
Alright, alright! Okay, let's go!
509
00:21:24,700 --> 00:21:27,077
I was worried about my diet,
and I told her I eat vegetables,
510
00:21:27,161 --> 00:21:29,580
but I don't fuck with...
511
00:21:29,663 --> 00:21:31,415
Yo, this is gonna be lit.
512
00:21:31,499 --> 00:21:34,084
We don't have frats,
but it's a frat-themed party,
513
00:21:34,168 --> 00:21:36,712
-which is gonna be just as good.
-No, it's not, bro.
514
00:21:36,796 --> 00:21:38,881
My cousin is in a real frat.
515
00:21:38,964 --> 00:21:40,382
I mean, they draw dicks
on each other's faces.
516
00:21:40,466 --> 00:21:41,884
No, no, no, no, no, no, no!
517
00:21:41,967 --> 00:21:44,553
In a real frat, you draw faces
on each other's dicks!
518
00:21:45,429 --> 00:21:47,848
-What?
-I've never been to a frat.
519
00:21:51,060 --> 00:21:53,813
-Oh, my God.
-Whoa, whoa. Hey!
520
00:21:55,439 --> 00:21:57,233
What in the heck?
521
00:21:59,568 --> 00:22:00,694
Ooh!
522
00:22:01,362 --> 00:22:02,446
-Russo!
-Hey!
523
00:22:02,530 --> 00:22:03,864
You responsible for this?
524
00:22:03,948 --> 00:22:06,617
No, no, no, no, no, no, no, no!
We didn't do anything.
525
00:22:06,700 --> 00:22:08,452
-"We"?
-Yeah, we--
526
00:22:08,536 --> 00:22:09,954
What?
527
00:22:10,037 --> 00:22:11,539
Where did they go?
528
00:22:11,622 --> 00:22:13,207
Why do you have paint on your hand there?
529
00:22:13,290 --> 00:22:15,501
Oh, I just touched it.
530
00:22:15,584 --> 00:22:17,837
"I just touched it"
is the number one excuse
531
00:22:17,920 --> 00:22:19,380
I hear from guilty people.
532
00:22:19,463 --> 00:22:20,798
These graffiti tags,
533
00:22:20,881 --> 00:22:22,758
they've been going up all over the campus.
534
00:22:23,843 --> 00:22:24,802
And I know you're responsible.
535
00:22:24,885 --> 00:22:26,178
-No, no, no, no, no.
-Yeah, 'cause the paint
536
00:22:26,262 --> 00:22:28,889
isn't even wet anymore. Yes, it is.
537
00:22:28,973 --> 00:22:32,893
Yes, it is very wet still.
538
00:22:32,977 --> 00:22:35,396
-I could have told you that, man.
-And now, it's on my gun.
539
00:22:35,479 --> 00:22:37,356
-Oh, let me get you.
-No, don't!
540
00:22:38,023 --> 00:22:39,692
-Don't.
-I'm sorry.
541
00:22:39,775 --> 00:22:41,110
Have you been drinking?
542
00:22:41,610 --> 00:22:43,487
Have you been drinking?
543
00:22:43,571 --> 00:22:44,947
I'm watching you, Greg.
544
00:22:45,030 --> 00:22:46,115
I'm watching you.
545
00:22:46,198 --> 00:22:48,951
No. Do not say it after I say it.
546
00:22:50,077 --> 00:22:51,412
I'm watching you.
547
00:22:57,668 --> 00:23:00,462
-I'm watching--
-No! Ah! Ah!
548
00:23:00,546 --> 00:23:02,256
I am watching you. Mm!
549
00:23:03,424 --> 00:23:04,425
Good night, Officer.
550
00:23:05,634 --> 00:23:06,844
I'm watching you.
551
00:23:08,095 --> 00:23:11,098
-Let's do this.
-Oh, guys!
552
00:23:11,181 --> 00:23:14,852
Where did you go? That was so awesome.
553
00:23:14,935 --> 00:23:18,022
This is the best night of my life.
554
00:23:18,105 --> 00:23:21,275
Rooster! Rooster! Rooster! Rooster!
555
00:23:22,276 --> 00:23:23,277
Thank you.
556
00:23:24,403 --> 00:23:25,863
My boring date's in here somewhere.
557
00:23:25,946 --> 00:23:27,656
-Have fun settling.
-Mm, thank you.
558
00:23:29,116 --> 00:23:30,701
And so, there's Roland,
559
00:23:30,784 --> 00:23:33,621
absolutely knackered,
naked as the day he was born.
560
00:23:33,704 --> 00:23:34,997
No way.
561
00:23:35,080 --> 00:23:36,540
Mounting the constable's horse.
562
00:23:38,250 --> 00:23:39,960
What the fuck are you doing here?
563
00:23:40,544 --> 00:23:43,255
If you'll excuse us,
I think we need a moment here.
564
00:23:43,839 --> 00:23:46,342
Why aren't you at home
being miserable with our dog?
565
00:23:46,425 --> 00:23:48,344
You tricked me.
You made me think you were human.
566
00:23:48,427 --> 00:23:50,012
-You always do that.
-Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
567
00:23:50,095 --> 00:23:51,680
What makes you think I'm not sad?
568
00:23:51,764 --> 00:23:54,934
I was moping,
so I took Roscoe out for a walk,
569
00:23:55,017 --> 00:23:57,811
and he sort of looked up at me
as if to say...
570
00:23:58,520 --> 00:24:00,773
"What are you doing, mate? Get a grip."
571
00:24:00,856 --> 00:24:02,399
So, I looked in the mirror.
572
00:24:02,483 --> 00:24:05,069
I said to myself, "You're amazing."
573
00:24:05,152 --> 00:24:06,236
And here I am.
574
00:24:06,320 --> 00:24:08,405
Okay, none of that is true.
575
00:24:08,489 --> 00:24:12,660
You saw me looking hot in this dress,
and you couldn't even let me go to a party
576
00:24:12,743 --> 00:24:14,828
without making it all about you.
577
00:24:14,912 --> 00:24:16,121
I do love that dress.
578
00:24:16,205 --> 00:24:17,665
You're such a prick.
579
00:24:22,503 --> 00:24:24,546
-I remember you.
-Hi.
580
00:24:24,630 --> 00:24:26,131
So, things didn't work out with Tim?
581
00:24:26,215 --> 00:24:29,134
Oh, I was supposed to meet him later,
but he died of old age.
582
00:24:30,970 --> 00:24:32,680
Did you give him
the flirty eye contact?
583
00:24:32,763 --> 00:24:33,889
I did, yeah.
584
00:24:49,321 --> 00:24:51,073
A penis shot?
585
00:24:52,199 --> 00:24:54,076
Hey, crushing it, brutha!
586
00:24:54,994 --> 00:24:57,830
-Oh. A penis shot?
-No, thanks.
587
00:25:03,544 --> 00:25:07,256
Oh, yo, yo.
This song is for my friend, Greg,
588
00:25:07,339 --> 00:25:09,550
who won't shut up until I play it for him.
589
00:25:14,096 --> 00:25:14,972
Thank you.
590
00:25:19,059 --> 00:25:20,144
Are you okay?
591
00:25:20,227 --> 00:25:22,438
This song is how I feel every day.
592
00:25:24,690 --> 00:25:26,692
Your daughter is my favorite professor.
593
00:25:26,775 --> 00:25:29,528
I was supposed to see her tonight
at this faculty thing.
594
00:25:30,612 --> 00:25:31,864
But I ran away.
595
00:25:31,947 --> 00:25:33,532
Oh, no, sad dad. What happened?
596
00:25:33,615 --> 00:25:36,326
Nothing, really. I just got scared.
597
00:25:36,410 --> 00:25:39,121
-Like a bitch?
-Like a bitch. Yes.
598
00:25:39,204 --> 00:25:41,331
Dude, you gotta do something
about him, man.
599
00:25:41,415 --> 00:25:43,125
He's murdering the vibe.
600
00:25:44,043 --> 00:25:45,294
Fun question. Eva.
601
00:25:45,377 --> 00:25:46,879
Have you ever looked in the mirror
602
00:25:46,962 --> 00:25:50,340
and seen a scared, hairy old man
looking back at you?
603
00:25:50,424 --> 00:25:54,094
No. But that would definitely
freak me the fuck out.
604
00:25:54,178 --> 00:25:55,721
Yeah, it's pretty horrifying.
605
00:25:55,804 --> 00:25:57,723
Hey, can I scoochie on
real quick right there?
606
00:25:57,806 --> 00:25:58,891
-Yeah.
-Thank you.
607
00:26:00,017 --> 00:26:01,185
Thanks. Thank you.
608
00:26:01,268 --> 00:26:02,519
-Oh.
-Yeah, a little bit more.
609
00:26:03,645 --> 00:26:05,314
Oh, sorry.
610
00:26:05,397 --> 00:26:06,732
That's better.
611
00:26:07,733 --> 00:26:08,734
Made it.
612
00:26:08,817 --> 00:26:10,652
Hey, man.
613
00:26:10,736 --> 00:26:12,988
I think your time with us might be over.
614
00:26:13,072 --> 00:26:14,490
Feeling the same thing.
615
00:26:14,573 --> 00:26:20,287
Gotta pee, though,
and I can't unbutton my pants.
616
00:26:20,370 --> 00:26:21,663
Would you take these off, please?
617
00:26:21,747 --> 00:26:23,665
-Hey, you know it's against the rules.
-Right.
618
00:26:24,917 --> 00:26:28,087
I apologize
for being such a buzzkill tonight.
619
00:26:28,170 --> 00:26:29,338
What are you talking about?
620
00:26:29,421 --> 00:26:31,965
This was epic. Are you fucking high?
621
00:26:32,049 --> 00:26:34,093
Yeah, probably a little, still.
622
00:26:34,176 --> 00:26:35,344
Me, too.
623
00:26:35,427 --> 00:26:36,970
Oh, perfect time to knock out that paper.
624
00:26:37,054 --> 00:26:38,222
No, really?
625
00:26:38,305 --> 00:26:40,224
You haven't even started it yet?
626
00:26:40,307 --> 00:26:43,393
I got inspo, spent the night
with the real Rooster.
627
00:26:44,186 --> 00:26:46,105
-I'm not Rooster.
-Yeah, you are.
628
00:26:46,188 --> 00:26:49,108
No, I'm not.
As much as I would like to be,
629
00:26:49,191 --> 00:26:53,487
I just have spent
way too much time being me.
630
00:26:53,570 --> 00:26:55,864
Come on, this is college.
631
00:26:55,948 --> 00:26:58,200
You get to reinvent yourself here.
632
00:26:58,283 --> 00:27:01,954
Just decide whoever you want to be,
and you be that shit.
633
00:27:02,955 --> 00:27:05,499
-Fellas.
-Oh, God.
634
00:27:05,582 --> 00:27:09,128
Poor Pig Tits.
I can't even remember his real name.
635
00:27:09,211 --> 00:27:10,420
It's JD.
636
00:27:10,504 --> 00:27:11,672
Pig Tits is better.
637
00:27:11,755 --> 00:27:12,756
Yeah.
638
00:27:18,178 --> 00:27:21,765
You know, I wasn't lying
when I said I didn't fit in.
639
00:27:22,891 --> 00:27:24,184
I'm a townie.
640
00:27:25,018 --> 00:27:28,313
I only got accepted 'cause you get in
if one of your folks works here.
641
00:27:29,481 --> 00:27:31,608
But, hey, I mean, look at me,
642
00:27:31,692 --> 00:27:34,403
hanging out with the--
with the fancy kids, huh?
643
00:27:36,405 --> 00:27:40,492
So, you know, you can be
the Rooster if you want.
644
00:27:40,576 --> 00:27:42,119
It's like you say.
645
00:27:42,202 --> 00:27:44,496
Can't write it if it's not in you, man.
646
00:27:44,788 --> 00:27:45,789
Hmm.
647
00:27:50,377 --> 00:27:51,545
Alright, help me up.
648
00:27:51,628 --> 00:27:53,130
-Yes, sir.
-Thank you, sir.
649
00:27:53,213 --> 00:27:54,506
-Of course.
-Come here.
650
00:27:54,590 --> 00:27:56,300
-Okay.
-Bring it in.
651
00:27:56,383 --> 00:27:57,342
Yep.
652
00:27:59,678 --> 00:28:00,888
-Good night, Tommy.
-Wait.
653
00:28:00,971 --> 00:28:02,556
Wait, wait, wait, wait, wait.
654
00:28:04,933 --> 00:28:07,644
Bam. Yeah.
655
00:28:07,728 --> 00:28:09,062
Good night, Rooster.
656
00:28:14,735 --> 00:28:16,236
The Rooster got out of the handcuffs
657
00:28:16,320 --> 00:28:18,405
the same way he had
a thousand times before.
658
00:28:22,993 --> 00:28:26,079
He made his way to the Cherry Blossom Club
659
00:28:26,163 --> 00:28:28,207
and walked in like he owned the place.
660
00:28:31,168 --> 00:28:32,836
He was looking for Eduardo.
661
00:28:33,962 --> 00:28:36,173
It was time to face the music.
662
00:28:36,256 --> 00:28:37,883
I owe you an apology, Walt.
663
00:28:38,800 --> 00:28:41,345
I insulted your wife earlier
for being vaguely racist,
664
00:28:41,428 --> 00:28:42,679
and I'm sorry.
665
00:28:42,763 --> 00:28:44,223
Joanie looks lovely, by the way.
666
00:28:44,306 --> 00:28:45,557
She looks ridiculous, Greg.
667
00:28:45,641 --> 00:28:47,392
She has chopsticks in her hair,
for God's sake.
668
00:28:47,476 --> 00:28:49,895
But can I tell you something?
That is not gonna stop me
669
00:28:49,978 --> 00:28:51,980
from taking a run at her later.
670
00:28:52,064 --> 00:28:53,065
Cool visual.
671
00:28:56,902 --> 00:28:59,613
You go ahead and wait here.
I'm gonna bring this to Joanie,
672
00:28:59,696 --> 00:29:01,031
and then I'm gonna
introduce you to everybody.
673
00:29:01,114 --> 00:29:02,491
-Sounds good.
-Yeah.
674
00:29:04,660 --> 00:29:06,703
And that's when he spotted Bernice.
675
00:29:09,998 --> 00:29:13,168
He'd been thinking about this moment
since the first time they met.
676
00:29:14,294 --> 00:29:16,380
And he'd left her alone at the docks.
677
00:29:17,172 --> 00:29:19,299
It was now or never.
678
00:29:23,720 --> 00:29:25,222
Dylan.
679
00:29:25,305 --> 00:29:26,473
Hey.
680
00:29:27,307 --> 00:29:28,725
Listen.
681
00:29:28,809 --> 00:29:30,185
That night in front of your house?
682
00:29:32,771 --> 00:29:34,815
I regretted it the minute I left.
683
00:29:36,483 --> 00:29:39,528
Bernice said exactly
what he wanted to hear.
684
00:29:39,611 --> 00:29:41,029
Cool.
685
00:29:41,113 --> 00:29:42,447
This is Chris.
686
00:29:44,324 --> 00:29:46,618
-Whoa. Solid handshake.
-Yeah.
687
00:29:47,494 --> 00:29:48,954
You take care of our girl.
688
00:29:49,997 --> 00:29:52,457
-What?
-My loss.
689
00:29:52,541 --> 00:29:55,502
Seeing Bernice's new guy
made Rooster angry,
690
00:29:55,585 --> 00:29:56,920
like an angry person.
691
00:29:57,004 --> 00:30:00,424
But he shook it off.
There were other fish in the sea.
692
00:30:00,507 --> 00:30:03,135
Hey, don't tell anyone,
but I love your books.
693
00:30:03,218 --> 00:30:06,138
-I'm telling everyone.
-Oh!
694
00:30:06,221 --> 00:30:08,140
This was his nightclub now.
695
00:30:08,223 --> 00:30:09,349
Scotch, please.
696
00:30:10,475 --> 00:30:11,560
And someone...
697
00:30:11,643 --> 00:30:12,936
Hey, Rooster.
698
00:30:13,020 --> 00:30:14,813
...was getting lucky tonight.
699
00:30:26,700 --> 00:30:27,993
You must have been really thirsty.
700
00:30:28,994 --> 00:30:30,495
I was born thirsty.
701
00:30:30,579 --> 00:30:31,830
Where were you born?
702
00:30:31,913 --> 00:30:34,082
-Let's just have sex.
-I know just the place.
703
00:30:39,588 --> 00:30:41,173
Over there! Mm!
704
00:30:41,256 --> 00:30:42,591
Wait, wait, wait.
705
00:30:42,674 --> 00:30:44,009
Does it have to be in Walt's office?
706
00:30:44,092 --> 00:30:45,761
-That's part of it for me.
-Okay.
707
00:30:45,844 --> 00:30:47,012
Clear the desk.
708
00:30:48,138 --> 00:30:50,182
Oh, God, that's heavy.
709
00:30:50,265 --> 00:30:52,559
The last few years were a blur.
710
00:30:52,642 --> 00:30:55,228
All he could tell you was
he'd lost his way for a while.
711
00:30:55,312 --> 00:30:56,938
-Leave the egg.
-Yeah, we might use that later.
712
00:30:57,022 --> 00:30:59,649
Still, he knew one thing for certain.
713
00:30:59,733 --> 00:31:01,610
The Rooster was back.
714
00:31:01,693 --> 00:31:03,987
-Open me up.
-You got it, baby.
715
00:31:15,499 --> 00:31:16,416
Dad?
716
00:31:16,500 --> 00:31:18,460
Katie. Morning.
717
00:31:19,211 --> 00:31:20,379
Where are you coming from?
718
00:31:21,171 --> 00:31:23,173
Just out for a jog.
719
00:31:23,256 --> 00:31:24,633
Who's the other coffee for?
720
00:31:25,467 --> 00:31:26,843
Roscoe.
721
00:31:26,927 --> 00:31:28,887
Can't wake up without an espresso.
722
00:31:28,970 --> 00:31:30,055
Alright.
723
00:31:31,723 --> 00:31:33,308
Okay, you have to take this to go.
724
00:31:33,392 --> 00:31:35,185
This was a mistake.
725
00:31:35,268 --> 00:31:36,812
Didn't feel like a mistake.
726
00:31:36,895 --> 00:31:39,231
Wait, you didn't park your car
outside of my house, did you?
727
00:31:39,314 --> 00:31:40,774
I'm a clever boy.
Parked it around the block.
728
00:31:41,691 --> 00:31:43,402
-Do you wanna go again?
-Get the fuck out!
729
00:32:53,763 --> 00:32:55,682
Bye-bye.
52607
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.