Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:49,960 --> 00:00:51,689
(INDISTINCT POLICE RADIO CHATTER)
2
00:00:51,760 --> 00:00:52,807
BOY 1: There he is!
BOY 2: Shh!
3
00:00:52,880 --> 00:00:53,927
BOY 1: (WHISPERS) Oh, sorry.
4
00:00:54,080 --> 00:00:57,607
BOY 2: Superman, Superman,
can we ask you some questions?
5
00:00:57,760 --> 00:00:59,000
BOY 1: It's for our podcast.
6
00:00:59,200 --> 00:01:00,201
Well, in that case...
7
00:01:00,360 --> 00:01:03,125
-BOY 2: How many people have you saved?
-I...
8
00:01:03,200 --> 00:01:05,567
BOY 2: Never mind. Does your thing
really stand for hope?
9
00:01:05,720 --> 00:01:06,801
Yes. It does.
10
00:01:07,000 --> 00:01:08,331
BOY 1: But it looks like an "S".
11
00:01:08,480 --> 00:01:09,845
Yes. It's meant to. It's...
12
00:01:10,960 --> 00:01:13,167
It's meant to wind like a river.
13
00:01:13,320 --> 00:01:15,163
It comes and goes. My...
14
00:01:17,280 --> 00:01:20,409
A man I knew used to say
hope is like your car keys.
15
00:01:20,600 --> 00:01:24,127
Easy to lose, but if you dig around,
it's usually close by.
16
00:01:24,280 --> 00:01:26,089
BOY 1: Did you ever fight a hippo?
17
00:01:26,240 --> 00:01:27,241
BOY 2: No. Shh! That's dumb.
18
00:01:27,440 --> 00:01:29,204
BOY 1: (WHISPERS)
But hippos are the most deadly.
19
00:01:29,280 --> 00:01:31,203
BOY 2: Uh... What is, uh...
20
00:01:31,320 --> 00:01:33,209
What's the best thing
about planet Earth?
21
00:01:33,320 --> 00:01:34,367
SUPERMAN: Hmm...
22
00:01:49,240 --> 00:01:51,083
(SIRENS BLARING)
23
00:02:04,960 --> 00:02:06,291
(PIGEONS COOING)
24
00:02:15,120 --> 00:02:16,929
(WINGS FLAPPING)
25
00:02:17,000 --> 00:02:18,365
(BURGLAR GRUNTS)
26
00:02:24,120 --> 00:02:25,406
(SIGHING)
27
00:02:40,360 --> 00:02:41,361
(BURGLAR GRUNTING)
28
00:02:50,280 --> 00:02:51,281
(GRUNTS)
29
00:03:02,480 --> 00:03:03,970
What are you doing?
30
00:03:04,240 --> 00:03:07,369
Wait. No, wait. Wait. Wait!
31
00:03:07,920 --> 00:03:09,729
Please! Please, man. Please!
32
00:03:10,880 --> 00:03:12,120
(BEEPING)
33
00:03:13,800 --> 00:03:15,404
What do you want from me?
34
00:03:15,560 --> 00:03:16,925
Fear.
35
00:03:17,440 --> 00:03:19,602
They can smell it.
36
00:03:21,440 --> 00:03:22,726
(PARADEMON SCREECHING)
37
00:03:23,880 --> 00:03:25,245
(SCREAMING)
38
00:03:29,440 --> 00:03:30,930
(PARADEMON SNARLS)
39
00:03:34,840 --> 00:03:36,365
(SNARLING)
40
00:03:37,640 --> 00:03:39,722
(ALARM BLARING)
41
00:03:45,360 --> 00:03:46,521
(BATMAN GRUNTING)
42
00:03:58,880 --> 00:04:00,450
(GRUNTS)
43
00:04:02,440 --> 00:04:03,930
(SNARLING)
44
00:04:12,000 --> 00:04:13,525
(WHIRRING)
45
00:04:15,000 --> 00:04:16,604
(WHIRRING INTENSIFIES)
46
00:04:20,120 --> 00:04:21,724
What the hell?
47
00:04:24,680 --> 00:04:26,603
(HORNS BLARING IN DISTANCE)
48
00:04:27,800 --> 00:04:29,245
(BURGLAR PANTING)
49
00:04:31,120 --> 00:04:32,167
What was that?
50
00:04:32,320 --> 00:04:33,526
A scout.
51
00:04:34,440 --> 00:04:35,805
From space?
52
00:04:36,000 --> 00:04:37,650
(OVER COMMS) Like an alien army?
53
00:04:37,800 --> 00:04:39,404
BATMAN: Alfred, are you seeing this?
54
00:04:40,000 --> 00:04:42,321
ALFRED: I am.
Matches the other sightings.
55
00:04:43,200 --> 00:04:46,443
And that pattern is all over
Luthor's notes.
56
00:04:46,640 --> 00:04:48,165
Prep the jet. We're going north tonight.
57
00:04:48,880 --> 00:04:51,611
ALFRED: Good. It's time then.
58
00:04:53,520 --> 00:04:56,000
BURGLAR: It's 'cause they know
he's dead, right?
59
00:04:56,600 --> 00:04:57,840
Superman.
60
00:04:59,000 --> 00:05:00,570
He's gone.
61
00:05:01,360 --> 00:05:03,328
Where does that leave us?
62
00:06:49,200 --> 00:06:50,884
(INAUDIBLE)
63
00:07:10,800 --> 00:07:12,165
(INAUDIBLE)
64
00:08:03,080 --> 00:08:04,206
GUARD 1: Drop your guns now!
65
00:08:07,240 --> 00:08:08,401
-(ALARM BEEPING)
-GUARD 2: Excuse me.
66
00:08:08,480 --> 00:08:09,641
-(SILENCED GUNSHOTS)
-(GUARD 2 GROANS)
67
00:08:09,720 --> 00:08:11,210
(PEOPLE SCREAMING)
68
00:08:12,440 --> 00:08:13,726
GUNMAN: Go!
69
00:08:15,040 --> 00:08:16,769
-(PEOPLE CLAMORING)
-(WOMAN SCREAMS)
70
00:08:17,920 --> 00:08:19,922
Move it! Move! Move!
71
00:08:23,440 --> 00:08:24,487
Get down!
72
00:08:25,560 --> 00:08:27,528
Line them up along the wall!
73
00:08:27,680 --> 00:08:28,841
Keep them quiet!
74
00:08:30,520 --> 00:08:32,170
(ALL WHIMPERING)
75
00:08:32,760 --> 00:08:34,364
WOMAN: Children, stay close to me.
76
00:08:34,520 --> 00:08:36,363
(SIRENS WAILING)
77
00:09:01,040 --> 00:09:02,644
Who are you?
78
00:09:02,800 --> 00:09:05,565
The Lasso of Hestia compels you
to reveal the truth.
79
00:09:06,320 --> 00:09:07,845
Now, who are you?
80
00:09:08,600 --> 00:09:11,444
We're a small group
of reactionary terrorists.
81
00:09:11,640 --> 00:09:13,563
We know that sin has brought on
this plague of aliens.
82
00:09:13,760 --> 00:09:15,364
Why the hostages?
83
00:09:15,960 --> 00:09:17,769
(CHUCKLING) You're too late.
84
00:09:17,920 --> 00:09:19,968
The countdown's already begun.
85
00:09:20,160 --> 00:09:24,131
In a few minutes, four city blocks...
(IMITATES EXPLOSION)
86
00:09:24,640 --> 00:09:27,291
While the world watches. (LAUGHING)
87
00:09:27,960 --> 00:09:29,405
(PEOPLE SCREAMING)
88
00:09:29,480 --> 00:09:30,641
GUNMAN: Hush!
89
00:09:30,760 --> 00:09:31,807
Shut up!
90
00:09:31,960 --> 00:09:33,769
MAN: This is man's best hope.
91
00:09:34,320 --> 00:09:35,845
Down with the modern world.
92
00:09:36,800 --> 00:09:38,245
Back to the Dark Ages
93
00:09:38,440 --> 00:09:41,171
and the safety of holy fear.
94
00:09:41,240 --> 00:09:43,004
-(TIMER BEEPING)
-(PEOPLE SCREAMING)
95
00:09:43,080 --> 00:09:44,081
GUNMAN: Quiet!
96
00:10:00,760 --> 00:10:02,489
(MEN GRUNTING)
97
00:10:04,320 --> 00:10:05,560
(BEEPING)
98
00:10:05,640 --> 00:10:06,801
(WONDER WOMAN GRUNTS)
99
00:10:20,000 --> 00:10:21,081
(PEOPLE SCREAMING)
100
00:10:22,400 --> 00:10:23,925
This would've been over quickly, but...
101
00:10:25,280 --> 00:10:27,362
-No! Don't!
-(ALL SCREAMING)
102
00:10:30,160 --> 00:10:31,730
(METAL CLANGS)
103
00:10:42,360 --> 00:10:43,441
(BULLET CLATTERS)
104
00:10:48,960 --> 00:10:49,961
I don't believe it.
105
00:10:50,160 --> 00:10:51,446
What are you?
106
00:10:51,600 --> 00:10:52,965
A believer.
107
00:10:54,120 --> 00:10:55,167
(METAL CLANGS)
108
00:10:59,080 --> 00:11:00,844
(WIND HOWLING)
109
00:11:30,000 --> 00:11:31,843
BRUCE: I'm asking for your help.
110
00:11:33,000 --> 00:11:37,449
I believe there is a stranger
who comes to this village from the sea.
111
00:11:37,640 --> 00:11:39,881
He comes in the winter
when the people are hungry.
112
00:11:40,080 --> 00:11:41,809
Brings fish.
113
00:11:42,760 --> 00:11:44,728
He comes on the king tide.
114
00:11:46,120 --> 00:11:47,360
That was last night.
115
00:11:48,560 --> 00:11:51,643
(SPEAKING ICELANDIC)
116
00:11:51,720 --> 00:11:55,611
Icebergs in the harbor, four months
since the last ship got through.
117
00:11:55,800 --> 00:11:59,725
Well, this stranger doesn't come
by ship.
118
00:12:01,240 --> 00:12:04,801
There are enemies coming from far away.
119
00:12:06,280 --> 00:12:07,770
I need warriors.
120
00:12:07,960 --> 00:12:11,442
I'm building an alliance
to defend ourselves.
121
00:12:12,160 --> 00:12:15,369
Look, I'll give you 25,000
to talk to this man right now.
122
00:12:15,520 --> 00:12:16,726
Outside.
123
00:12:16,840 --> 00:12:19,650
(SPEAKING ICELANDIC)
124
00:12:19,720 --> 00:12:21,245
(PEOPLE LAUGHING)
125
00:12:26,960 --> 00:12:28,405
(COUGHING)
126
00:12:39,440 --> 00:12:41,681
Tell me what those three boxes are
and I'll make it 30.
127
00:12:45,640 --> 00:12:47,130
You should get out.
128
00:12:47,320 --> 00:12:48,810
Can you at least point me to Atlantis?
129
00:12:50,280 --> 00:12:51,645
(BRUCE GRUNTS)
130
00:12:51,880 --> 00:12:53,041
Arthur Curry.
131
00:12:59,720 --> 00:13:02,246
Also known as Protector of the Oceans.
132
00:13:02,440 --> 00:13:04,283
The Aquaman.
133
00:13:06,600 --> 00:13:08,284
I hear you can talk to fish.
134
00:13:09,680 --> 00:13:10,886
(BIRDS SQUAWKING)
135
00:13:10,960 --> 00:13:12,450
ARTHUR: So let me get this straight.
136
00:13:12,640 --> 00:13:16,167
You do it dressed like a bat?
Like an actual bat?
137
00:13:16,320 --> 00:13:18,209
It's worked for 20 years in Gotham.
138
00:13:18,400 --> 00:13:20,164
Oh, that shithole.
139
00:13:20,360 --> 00:13:22,169
When the fight comes, we'll need you.
140
00:13:22,360 --> 00:13:23,885
-Don't count on it, Batman.
-Why not?
141
00:13:24,080 --> 00:13:25,286
'Cause I don't like you coming here,
142
00:13:25,440 --> 00:13:27,249
digging into my business
and getting into my life.
143
00:13:27,440 --> 00:13:30,523
People from Atlantis tell me, "Do this."
Now you say, "Do that."
144
00:13:30,680 --> 00:13:31,761
I wanna be left alone.
145
00:13:31,920 --> 00:13:34,161
Is that why you help these people
out here in the middle of nowhere?
146
00:13:34,360 --> 00:13:35,646
'Cause you can just leave?
147
00:13:35,800 --> 00:13:38,007
I help them 'cause no one else does.
148
00:13:38,320 --> 00:13:40,926
If you want to protect them,
you need to work with me.
149
00:13:41,080 --> 00:13:44,004
"Strong man is strongest alone."
You ever heard that?
150
00:13:44,160 --> 00:13:45,491
BRUCE: That's not a saying.
151
00:13:45,640 --> 00:13:47,244
That's the opposite
of what the saying is.
152
00:13:47,400 --> 00:13:48,640
Yeah...
153
00:13:49,680 --> 00:13:51,648
Doesn't mean I'm wrong.
154
00:13:51,800 --> 00:13:53,450
You ever hear of Superman?
155
00:13:53,640 --> 00:13:55,324
He died fighting next to me.
156
00:13:55,560 --> 00:13:56,925
My point exactly.
157
00:13:59,120 --> 00:14:00,645
What's in the three boxes?
158
00:14:01,200 --> 00:14:02,611
It's ancient history.
159
00:14:02,800 --> 00:14:03,801
What is it?
160
00:14:03,880 --> 00:14:06,611
Mankind's melting the polar ice caps,
destroying the ecosystem.
161
00:14:06,760 --> 00:14:07,886
They got it coming?
162
00:14:08,040 --> 00:14:11,442
Hey, I don't mind if the oceans rise.
163
00:14:11,600 --> 00:14:13,284
How about if they boil?
164
00:14:13,840 --> 00:14:15,365
Dressed like a bat.
165
00:14:16,440 --> 00:14:18,090
You're out of your mind, Bruce Wayne.
166
00:14:24,400 --> 00:14:26,880
Doesn't mean I'm wrong.
167
00:14:33,960 --> 00:14:38,329
So, you say you have no way
of reconnecting with this Aquaman?
168
00:14:38,520 --> 00:14:40,648
BRUCE: Oh, I put a tracking device
in his coat,
169
00:14:40,720 --> 00:14:41,801
but he left without it.
170
00:14:43,600 --> 00:14:45,602
May, in fact, not have been his coat.
171
00:14:47,280 --> 00:14:49,965
Those squares from Luthor's notes.
172
00:14:50,120 --> 00:14:52,282
I think they must be containers
of some kind.
173
00:14:52,440 --> 00:14:53,487
Of what?
174
00:14:53,640 --> 00:14:55,881
I don't know. Money. Power.
175
00:14:56,080 --> 00:14:58,606
-Something worth starting a war over.
-Hmm.
176
00:14:59,200 --> 00:15:03,091
Well, we've had luck with one person
on the team list.
177
00:15:03,280 --> 00:15:06,250
Barry Allen of Central City.
178
00:15:06,720 --> 00:15:08,370
He's completely off the grid.
179
00:15:08,520 --> 00:15:11,729
Squatting, I think.
Moves suddenly and often.
180
00:15:11,920 --> 00:15:13,081
Disappearing act.
181
00:15:13,240 --> 00:15:15,208
But he does visit his father.
182
00:15:15,960 --> 00:15:18,531
In prison for murdering his mother.
183
00:15:18,720 --> 00:15:19,721
Jesus.
184
00:15:19,880 --> 00:15:22,247
Young Barry always protested
his father's innocence.
185
00:15:22,440 --> 00:15:24,841
But he was nine
and nobody listened to him.
186
00:15:24,920 --> 00:15:26,081
We have somebody at the prison?
187
00:15:26,240 --> 00:15:28,163
Oh, yeah. We'll find the address.
188
00:15:29,080 --> 00:15:31,686
What about, uh, Diana?
189
00:15:31,840 --> 00:15:33,251
Well, you have her number.
190
00:15:34,000 --> 00:15:35,411
What, you could've called her.
191
00:15:35,960 --> 00:15:39,851
Oh. Perhaps I should fly to Paris
with a handwritten note.
192
00:15:40,040 --> 00:15:43,522
"Will you be Bruce's teammate?
Check yes or no."
193
00:15:43,680 --> 00:15:45,364
I'm only interested in her skillset.
194
00:15:45,640 --> 00:15:47,005
(SCOFFING) I'm sure you are.
195
00:15:47,160 --> 00:15:48,446
Can we?
196
00:15:48,640 --> 00:15:51,883
Uh, well, facial recognition's
a bit dodgy on this one.
197
00:15:52,080 --> 00:15:54,003
But they've got a partial match.
198
00:15:54,160 --> 00:15:55,844
A Victor Stone.
199
00:15:56,000 --> 00:15:57,081
Genius IQ,
200
00:15:57,240 --> 00:16:01,165
football scholarship to GCU
and deceased.
201
00:16:01,320 --> 00:16:04,005
Figures. Fairy tales and ghost stories.
202
00:16:04,160 --> 00:16:05,400
One misses the days
203
00:16:05,480 --> 00:16:09,166
when one's biggest concerns
were exploding wind-up penguins.
204
00:16:09,400 --> 00:16:10,845
The simple life.
205
00:16:12,040 --> 00:16:14,884
I don't recognize this world.
206
00:16:15,080 --> 00:16:16,844
I don't have to recognize it.
207
00:16:18,400 --> 00:16:20,482
I just have to save it.
208
00:16:21,920 --> 00:16:23,524
(INDISTINCT CHATTER)
209
00:16:25,520 --> 00:16:26,760
(GATE BUZZES)
210
00:16:26,880 --> 00:16:28,120
Here to see Henry Allen.
211
00:16:28,680 --> 00:16:30,045
Sign.
212
00:16:32,440 --> 00:16:34,807
-(INDISTINCT CHATTER)
-(KID CRYING)
213
00:16:34,880 --> 00:16:36,086
Hurry it up, will you?
214
00:16:39,400 --> 00:16:40,845
What, you got a problem?
215
00:16:41,920 --> 00:16:43,331
No, there's no problem.
216
00:16:43,640 --> 00:16:46,041
-(SCOFFS) Better not be.
-(GATE BUZZES)
217
00:16:50,680 --> 00:16:51,841
You know where to go.
218
00:16:53,640 --> 00:16:54,846
(GATE BUZZES)
219
00:17:01,760 --> 00:17:03,762
Are those prescription?
220
00:17:03,960 --> 00:17:05,724
Or are you just trying to look brainy?
221
00:17:09,920 --> 00:17:11,888
HENRY: Because you're
holding yourself back.
222
00:17:11,960 --> 00:17:13,121
You're going in circles.
223
00:17:13,280 --> 00:17:15,726
You're working three dead-end jobs,
going on four.
224
00:17:15,920 --> 00:17:17,160
Where do you even have the time?
225
00:17:17,320 --> 00:17:18,321
I make the time.
226
00:17:18,480 --> 00:17:21,131
And this is all to pay
for a criminal justice degree, huh?
227
00:17:21,280 --> 00:17:22,725
Okay, I really don't wanna
talk about this again.
228
00:17:23,320 --> 00:17:24,810
The investigation was botched.
229
00:17:24,960 --> 00:17:25,961
Give me your hand, man.
230
00:17:31,320 --> 00:17:32,401
(HENRY SIGHS)
231
00:17:32,480 --> 00:17:36,451
I want you to listen to me, Barry,
because I mean this.
232
00:17:37,600 --> 00:17:39,489
I want you to give all that up.
233
00:17:42,440 --> 00:17:45,330
And I want you to stop coming to see me.
234
00:17:47,560 --> 00:17:50,769
I am a drag on your life.
235
00:17:51,320 --> 00:17:52,401
(SIGHS)
236
00:17:52,480 --> 00:17:55,450
Please don't ever say that to me again.
237
00:17:55,640 --> 00:17:56,721
Please?
238
00:17:56,880 --> 00:17:59,406
You can be whatever you want to be.
You're brilliant, man.
239
00:18:01,760 --> 00:18:04,047
Absolute best of the best.
240
00:18:05,560 --> 00:18:07,289
I can't sit here
241
00:18:07,480 --> 00:18:10,086
and watch you run in place
in Central City
242
00:18:10,240 --> 00:18:15,041
for some old dude
who is not going anywhere.
243
00:18:15,200 --> 00:18:17,646
-Dad, that's not true. That's not true.
-GUARD: It's time.
244
00:18:17,800 --> 00:18:19,325
Let's go, Allen. Allen!
245
00:18:19,480 --> 00:18:20,970
I want you to make your own future.
246
00:18:21,160 --> 00:18:23,083
You're living in the past.
Make your own future.
247
00:18:23,240 --> 00:18:25,561
-GUARD: Open gate.
-(GATE BUZZES)
248
00:18:31,360 --> 00:18:33,203
(SIRENS BLARING)
249
00:18:48,240 --> 00:18:49,969
Lab's all yours, Howard.
250
00:18:50,120 --> 00:18:52,930
11:30. Early night for you, Silas.
251
00:18:53,120 --> 00:18:55,851
Yes. Early.
252
00:18:56,600 --> 00:18:58,409
I never got to say...
253
00:19:00,360 --> 00:19:02,601
I'm very sorry about what happened.
254
00:19:03,440 --> 00:19:05,488
Victor was a wonderful kid.
255
00:19:07,600 --> 00:19:08,601
Thank you.
256
00:19:20,160 --> 00:19:21,321
SILAS: Victor.
257
00:19:22,680 --> 00:19:24,409
Victor, you're not stuck up here.
258
00:19:28,360 --> 00:19:30,089
You can have a life.
You can have more than...
259
00:19:31,560 --> 00:19:32,846
(SIGHS)
260
00:19:32,920 --> 00:19:34,365
If you stay up here brooding--
261
00:19:34,440 --> 00:19:35,441
VICTOR: I'm processing.
262
00:19:36,000 --> 00:19:38,082
I can access everything.
263
00:19:38,640 --> 00:19:39,926
But I can't put it all together.
264
00:19:40,080 --> 00:19:43,971
Not yet. But if you worked with me,
if we had the change engine...
265
00:19:44,200 --> 00:19:47,329
VICTOR: So you'd do to someone else
what you did to me.
266
00:19:47,480 --> 00:19:48,481
No.
267
00:19:48,640 --> 00:19:50,722
The box stays hidden.
268
00:19:50,960 --> 00:19:53,725
If you could see what we're learning
from the Kryptonian ship...
269
00:19:53,920 --> 00:19:56,605
I think the change engine
could integrate with its energy,
270
00:19:56,760 --> 00:19:57,841
get it powered up and--
271
00:19:58,000 --> 00:19:59,126
Does anybody know?
272
00:19:59,200 --> 00:20:00,201
What?
273
00:20:00,360 --> 00:20:01,964
VICTOR: At the lab.
274
00:20:02,120 --> 00:20:03,201
Does anybody know I'm alive?
275
00:20:03,800 --> 00:20:05,484
Uh... (STAMMERS)
276
00:20:06,600 --> 00:20:08,284
-I didn't think you were ready for--
-To what?
277
00:20:09,000 --> 00:20:10,650
For them to see the monster?
278
00:20:11,320 --> 00:20:13,766
You are not a monster.
279
00:20:13,960 --> 00:20:16,645
It's weird that you thought I meant me.
280
00:20:19,920 --> 00:20:21,285
What I did...
281
00:20:23,840 --> 00:20:25,569
I lost your mother in that accident.
282
00:20:26,280 --> 00:20:27,486
I wasn't about to...
283
00:20:28,600 --> 00:20:31,285
I couldn't bear to lose my son.
284
00:20:31,440 --> 00:20:33,090
But you did.
285
00:20:33,920 --> 00:20:37,322
I got a language in my head
that I don't speak.
286
00:20:38,160 --> 00:20:40,208
It's not just digital. It's alien.
287
00:20:40,360 --> 00:20:41,407
(SCRAPING)
288
00:20:41,480 --> 00:20:44,211
Every day, I wake up different.
289
00:20:45,960 --> 00:20:47,450
Modified.
290
00:20:48,640 --> 00:20:49,721
How do you...
291
00:20:54,320 --> 00:20:55,367
(THUDS)
292
00:20:56,240 --> 00:20:58,004
Couldn't do that last night.
293
00:20:59,080 --> 00:21:01,287
Ever since we got visitors
from Krypton
294
00:21:01,440 --> 00:21:04,091
people have been waiting
for the next alien invasion.
295
00:21:06,520 --> 00:21:08,488
Now I gotta wonder if I'm it.
296
00:21:14,240 --> 00:21:15,685
(HOWARD WHISTLING)
297
00:21:18,800 --> 00:21:19,961
(OBJECTS CLATTERING)
298
00:21:25,000 --> 00:21:26,286
(RUSTLING)
299
00:21:29,800 --> 00:21:31,564
(PARADEMON CHITTERING)
300
00:21:35,480 --> 00:21:36,606
(PARADEMON SCREECHES)
301
00:21:57,040 --> 00:21:59,281
-(HORSES WHINNYING)
-(AMAZONS URGING HORSES)
302
00:22:14,440 --> 00:22:15,680
(MOTHER BOX VIBRATING)
303
00:22:23,560 --> 00:22:24,925
(SIGHS)
304
00:22:25,000 --> 00:22:26,240
Any changes today?
305
00:22:26,400 --> 00:22:27,925
No, my Queen.
306
00:22:29,320 --> 00:22:32,961
The Mother Box has awoken,
yet nothing has happened.
307
00:22:33,160 --> 00:22:37,404
It has slept for thousands of years
since the First Age.
308
00:22:37,560 --> 00:22:39,164
Why did it wake at all?
309
00:22:39,320 --> 00:22:40,731
(VIBRATING INTENSIFIES)
310
00:22:48,040 --> 00:22:49,883
COMMANDING AMAZON:
Amazons! On your mark!
311
00:22:55,920 --> 00:22:57,206
(GROANS)
312
00:22:57,280 --> 00:22:59,806
COMMANDING AMAZON:
Yes, soldiers! Fight on!
313
00:23:00,000 --> 00:23:01,331
Ready!
314
00:23:14,200 --> 00:23:15,440
Steppenwolf.
315
00:23:18,680 --> 00:23:20,170
STEPPENWOLF: Mother.
316
00:23:20,320 --> 00:23:24,291
Millennia in exile, searching...
317
00:23:24,440 --> 00:23:28,047
At last you call me home.
318
00:23:28,200 --> 00:23:30,168
HIPPOLYTA: You will not
like your welcome.
319
00:23:30,600 --> 00:23:33,171
Oh, I think I will.
320
00:23:36,240 --> 00:23:38,083
(PARADEMONS SCREECHING)
321
00:23:38,160 --> 00:23:39,241
COMMANDING AMAZON: Steady!
322
00:23:42,800 --> 00:23:43,801
Forward!
323
00:23:44,400 --> 00:23:45,447
(GROANS)
324
00:23:54,280 --> 00:23:55,611
-(STEPPENWOLF GRUNTS)
-(SCREAMS)
325
00:23:56,320 --> 00:23:57,446
Gather the legions!
326
00:23:57,640 --> 00:23:59,051
You must seal the cage!
327
00:23:59,200 --> 00:24:01,009
Go!
328
00:24:01,200 --> 00:24:02,690
PHILIPPUS: Flank right!
329
00:24:03,560 --> 00:24:05,244
(AMAZONS GRUNTING)
330
00:24:08,680 --> 00:24:09,761
Yes.
331
00:24:10,440 --> 00:24:11,521
Run.
332
00:24:11,720 --> 00:24:12,881
HIPPOLYTA: Seal the gates!
333
00:24:13,280 --> 00:24:15,248
(AMAZONS GRUNTING)
334
00:24:24,000 --> 00:24:25,331
(YELLING)
335
00:24:30,720 --> 00:24:32,131
(HIPPOLYTA PANTING)
336
00:24:35,800 --> 00:24:37,165
Keep it moving.
337
00:24:37,320 --> 00:24:38,321
(AMAZONS URGING HORSES)
338
00:24:38,400 --> 00:24:39,640
(HORSES WHINNY)
339
00:24:54,440 --> 00:24:56,204
(STEPPENWOLF GRUNTING)
340
00:25:04,480 --> 00:25:05,527
(GRUNTS)
341
00:25:14,920 --> 00:25:16,490
(GRUNTING)
342
00:25:33,480 --> 00:25:34,811
(GRUNTS)
343
00:25:34,880 --> 00:25:36,120
(HIPPOLYTA GRUNTS)
344
00:25:36,680 --> 00:25:38,648
(GRUNTING)
345
00:25:41,760 --> 00:25:43,125
Got it! Go!
346
00:25:44,280 --> 00:25:45,327
(URGES HORSE)
347
00:25:47,040 --> 00:25:48,166
(GROANS)
348
00:25:49,920 --> 00:25:51,888
(PANTING)
349
00:25:52,960 --> 00:25:54,325
STEPPENWOLF: Enough.
350
00:25:54,400 --> 00:25:55,686
(EUBOEA GROANING)
351
00:26:02,440 --> 00:26:05,762
Noble Queen, why do you fight?
352
00:26:06,480 --> 00:26:10,690
After the unity,
you will join my legion
353
00:26:10,920 --> 00:26:14,242
and you will know the righteousness
of power.
354
00:26:18,760 --> 00:26:21,206
You will love me.
355
00:26:21,280 --> 00:26:22,884
(AMAZONS YELLING)
356
00:26:29,680 --> 00:26:31,967
You all will.
357
00:26:57,000 --> 00:26:59,082
We have to light
the ancient warning fire.
358
00:26:59,840 --> 00:27:03,083
The fire has not burned for 5,000 years.
359
00:27:03,240 --> 00:27:04,890
Men won't know what it means.
360
00:27:06,040 --> 00:27:07,405
Men won't.
361
00:27:09,240 --> 00:27:10,651
She will.
362
00:27:23,000 --> 00:27:24,764
Listen to me, Diana.
363
00:27:45,320 --> 00:27:47,561
CONSERVATIONIST: What did you do
this weekend, Diana?
364
00:27:47,720 --> 00:27:49,324
-Me?
-Yeah.
365
00:27:49,520 --> 00:27:51,363
Nothing very interesting.
366
00:27:51,480 --> 00:27:54,404
(CHUCKLES) That's all you ever tell us.
367
00:27:54,560 --> 00:27:56,722
What can I say, I'm not that exciting.
368
00:27:56,800 --> 00:27:59,007
REPORTER: (ON TV)
...so-called shrine of the Amazons,
369
00:27:59,160 --> 00:28:02,881
an enormous bonfire burned
right behind me
370
00:28:03,040 --> 00:28:07,568
baffling absolutely everyone from locals
to government authorities alike.
371
00:28:08,240 --> 00:28:10,720
The fire could be seen for miles on end.
372
00:28:10,880 --> 00:28:12,609
Invasion.
373
00:28:13,600 --> 00:28:17,207
On the local scene this janitor's wife
had some strong words
374
00:28:17,280 --> 00:28:20,921
for the aliens she says stole her man.
375
00:28:21,120 --> 00:28:24,761
My Howard is a good man.
He's a provider.
376
00:28:25,840 --> 00:28:28,286
And these aliens are gonna
f****** probe him?
377
00:28:29,280 --> 00:28:30,691
Come down to the Lakeview
378
00:28:30,840 --> 00:28:34,322
and I'll stick a f****** probe
up your alien a**. You...
379
00:28:34,520 --> 00:28:37,569
MARTHA: I found a little place.
By the diner.
380
00:28:37,720 --> 00:28:39,165
Suits me just fine.
381
00:28:39,360 --> 00:28:40,805
LOIS: I wish you'd said something.
382
00:28:40,960 --> 00:28:43,088
MARTHA: Oh, no.
I got behind in the payments.
383
00:28:43,280 --> 00:28:47,569
And you know the banks jump like
a cougar if you miss by a dime.
384
00:28:47,760 --> 00:28:49,808
Place was too big for me, anyway.
385
00:28:49,960 --> 00:28:52,008
Shuffling around like an old ghost.
386
00:28:52,200 --> 00:28:55,010
Well, I might've been able
to talk to someone, or...
387
00:28:55,200 --> 00:28:58,841
You had enough to deal with. Don't need
to add "mother-in-law" to the list.
388
00:28:59,880 --> 00:29:00,881
Not that I was ever...
389
00:29:01,080 --> 00:29:02,570
GARRET: Hey, Lane.
390
00:29:02,760 --> 00:29:07,163
Who was your source, um,
the activist in that university?
391
00:29:07,760 --> 00:29:09,091
Well, it's my source.
392
00:29:09,240 --> 00:29:11,846
I got tapped for the kidnapping story.
393
00:29:12,080 --> 00:29:15,243
There were all those student protests.
Anyway, I'm thinking it's political.
394
00:29:15,440 --> 00:29:17,283
So, who's your guy?
395
00:29:17,480 --> 00:29:19,448
Well, I'll see if she'll take your call.
396
00:29:19,560 --> 00:29:22,166
(CHUCKLES) So it's a she. Hmm.
397
00:29:24,400 --> 00:29:25,845
It's not a she.
398
00:29:27,040 --> 00:29:29,202
Sounds like you should be working
that story.
399
00:29:30,000 --> 00:29:31,126
I'm...
400
00:29:32,360 --> 00:29:33,930
I'm not ready yet.
401
00:29:34,160 --> 00:29:36,561
I'm perfectly happy doing fluff pieces
402
00:29:36,640 --> 00:29:38,529
-about kitten grooming.
-(CHUCKLES)
403
00:29:38,760 --> 00:29:40,250
For a while.
404
00:29:41,560 --> 00:29:44,325
It was, uh,
hard coming back here at all.
405
00:29:45,520 --> 00:29:48,364
Well, I can hardly read the news,
anyway.
406
00:29:48,520 --> 00:29:50,249
So much bitterness.
407
00:29:50,880 --> 00:29:53,360
Of course I think it's all
because he's gone.
408
00:29:55,000 --> 00:29:57,002
But I suppose a mother does.
409
00:29:58,880 --> 00:30:01,850
But it's not like there's any less
that needs reporting.
410
00:30:02,000 --> 00:30:04,765
And Clark promised me you were
gonna bring home another Pulitzer.
411
00:30:04,920 --> 00:30:05,921
Oh, did he?
412
00:30:06,080 --> 00:30:07,286
Oh, yes. He did.
413
00:30:07,440 --> 00:30:10,728
He said that you were the thirstiest
young woman that he'd ever met.
414
00:30:10,800 --> 00:30:11,926
(CHUCKLES)
415
00:30:12,920 --> 00:30:14,126
Hungriest.
416
00:30:15,000 --> 00:30:16,843
-Yeah.
-(BOTH CHUCKLING)
417
00:30:17,800 --> 00:30:22,249
He said you could smell a story
further away than he could hear.
418
00:30:24,440 --> 00:30:28,161
Well, stories just made sense.
419
00:30:28,840 --> 00:30:32,128
It was more than just a puzzle.
It was about the truth.
420
00:30:32,800 --> 00:30:37,124
It was about seeing the engine
of the world.
421
00:30:37,800 --> 00:30:39,643
When it still ran.
422
00:30:42,880 --> 00:30:44,882
(INDISTINCT CHATTERING)
423
00:30:47,160 --> 00:30:51,085
ALFRED: Victor Stone. Deceased.
424
00:31:28,160 --> 00:31:30,242
(PLAYING DIFFERENT ALARM TONES)
425
00:31:30,720 --> 00:31:32,688
(ALARM BLARING)
426
00:31:32,760 --> 00:31:33,807
That one.
427
00:31:34,760 --> 00:31:36,922
Pretty sure that's what made
the alien go crazy.
428
00:31:37,120 --> 00:31:39,168
ALFRED: I'll see about rigging something
for the suit.
429
00:31:39,320 --> 00:31:40,401
Won't be quick.
430
00:31:40,560 --> 00:31:42,324
Anything that can give me an edge.
431
00:31:54,160 --> 00:31:57,403
You know, I paid millions of dollars
for this building's security.
432
00:31:57,600 --> 00:32:00,126
Yeah, it looked expensive.
433
00:32:03,760 --> 00:32:04,807
Hi.
434
00:32:06,200 --> 00:32:07,440
A new toy?
435
00:32:07,680 --> 00:32:09,489
Prototype troop carrier.
436
00:32:10,560 --> 00:32:13,643
I once knew a man
who would have loved to fly it.
437
00:32:13,800 --> 00:32:14,961
Yeah.
438
00:32:15,160 --> 00:32:17,845
We're gonna need more than a pilot.
439
00:32:18,480 --> 00:32:19,891
I think there's an attack coming.
440
00:32:20,080 --> 00:32:21,411
Not coming, Bruce.
441
00:32:22,120 --> 00:32:24,122
It's already here.
442
00:32:27,480 --> 00:32:30,848
They called him Steppenwolf,
the end of worlds.
443
00:32:31,920 --> 00:32:34,969
He lived only to conquer.
444
00:32:35,520 --> 00:32:37,249
Millions fell before his blade,
445
00:32:38,120 --> 00:32:41,761
-or rose again as his Parademons.
-(SCREAMING)
446
00:32:41,840 --> 00:32:44,366
Nightmare creatures who feed on fear.
447
00:32:44,480 --> 00:32:45,686
(SCREECHING)
448
00:32:46,240 --> 00:32:47,651
Yeah, I think I met one.
449
00:32:47,800 --> 00:32:49,211
We didn't hit it off.
450
00:32:49,360 --> 00:32:50,407
Here in Gotham?
451
00:32:50,600 --> 00:32:54,650
BRUCE: They're all over.
They're looking for his boxes?
452
00:32:54,800 --> 00:32:56,165
DIANA: The Mother Boxes.
453
00:32:56,360 --> 00:32:57,600
Mother Boxes.
454
00:32:57,760 --> 00:32:59,603
I guess Steppenwolf took the one
your people were guarding.
455
00:32:59,760 --> 00:33:01,410
That leaves two more.
456
00:33:01,560 --> 00:33:02,686
I'm impressed.
457
00:33:02,840 --> 00:33:04,842
Don't be.
I have no idea what's in them.
458
00:33:05,080 --> 00:33:06,889
A weapon? Some kind of power?
459
00:33:07,040 --> 00:33:08,963
They don't contain power.
460
00:33:10,120 --> 00:33:12,407
They are power.
461
00:33:13,400 --> 00:33:15,687
Carried from planet to planet,
462
00:33:15,840 --> 00:33:18,969
the Mother Boxes combine
to form the unity.
463
00:33:19,120 --> 00:33:22,761
An apocalyptic power
that not only destroys worlds,
464
00:33:22,920 --> 00:33:26,129
but transforms them
into the primordial hellscape
465
00:33:26,280 --> 00:33:28,169
of Steppenwolf's birth world.
466
00:33:30,040 --> 00:33:31,610
We should have died.
467
00:33:31,760 --> 00:33:33,967
But we formed our own unity.
468
00:33:34,560 --> 00:33:37,086
Amazons, Atlanteans,
469
00:33:37,320 --> 00:33:41,086
all the tribes of men
fought side by side.
470
00:33:41,240 --> 00:33:42,765
(ALL YELLING)
471
00:33:43,400 --> 00:33:44,447
Warriors of legend,
472
00:33:44,600 --> 00:33:46,409
(YELLING)
473
00:33:48,640 --> 00:33:50,529
allies from other worlds,
474
00:33:52,360 --> 00:33:55,489
even the gods themselves
all acted as one.
475
00:33:56,320 --> 00:33:59,369
Laying down their lives
to drive Steppenwolf away.
476
00:34:11,480 --> 00:34:13,608
Some say it drove him mad.
477
00:34:13,760 --> 00:34:16,445
The disgrace of his first retreat.
478
00:34:16,600 --> 00:34:19,206
He swore our alliance would crumble.
479
00:34:20,440 --> 00:34:22,169
That darkness would cover the Earth.
480
00:34:23,000 --> 00:34:24,411
(ALL CHEERING)
481
00:34:25,480 --> 00:34:28,689
And that he would return when it did.
482
00:34:32,520 --> 00:34:33,726
Left behind,
483
00:34:33,920 --> 00:34:37,163
the Mother Boxes were too dangerous
to be kept together.
484
00:34:39,680 --> 00:34:42,490
One was entrusted to the Amazons.
485
00:34:43,360 --> 00:34:45,044
One to the Atlanteans.
486
00:34:45,680 --> 00:34:49,969
Both sealed and guarded
in secure strongholds.
487
00:34:50,760 --> 00:34:54,242
The Box of Men was buried in secret
488
00:34:54,800 --> 00:34:59,044
so that no tribe would be tempted
to use its power over another.
489
00:35:02,760 --> 00:35:05,809
Such harmony out of such horror.
490
00:35:05,960 --> 00:35:08,327
It was truly an Age of Heroes.
491
00:35:08,880 --> 00:35:11,929
Something tells me we're not getting
the band back together.
492
00:35:12,080 --> 00:35:14,162
The Atlanteans were forced undersea,
493
00:35:14,320 --> 00:35:17,005
and the Amazons to an island
they can never leave.
494
00:35:17,200 --> 00:35:20,283
Well, I wouldn't count on
the tribes of men.
495
00:35:20,440 --> 00:35:23,046
We tend to act like the Doomsday Clock
has a snooze button.
496
00:35:24,200 --> 00:35:25,929
-How long until--
-Days.
497
00:35:26,600 --> 00:35:27,931
At most.
498
00:35:28,960 --> 00:35:31,645
Steppenwolf's mistake last time
was attacking us.
499
00:35:31,800 --> 00:35:34,280
He wanted to make the Earth kneel
before he destroyed us.
500
00:35:34,400 --> 00:35:35,561
(CELL PHONE VIBRATING)
501
00:35:35,640 --> 00:35:37,210
This time he'll just go after the boxes.
502
00:35:38,400 --> 00:35:40,801
BRUCE: I got a location for
one of our recruits. Barry Allen.
503
00:35:41,000 --> 00:35:43,606
What about the other one?
Victor Stone?
504
00:35:43,800 --> 00:35:45,086
I was hoping you would dig him up.
505
00:35:47,040 --> 00:35:48,326
(SIGHS)
506
00:35:48,400 --> 00:35:50,767
We're asking people we don't know
to risk their lives.
507
00:35:51,000 --> 00:35:52,126
I know.
508
00:35:53,680 --> 00:35:55,250
That's how this works.
509
00:36:07,840 --> 00:36:08,966
(TRAIN HORN HOOTING)
510
00:36:19,560 --> 00:36:21,403
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
511
00:36:27,160 --> 00:36:29,686
Barry Allen, Bruce Wayne.
512
00:36:30,640 --> 00:36:32,244
You said that like it explains
513
00:36:32,400 --> 00:36:34,801
why there's a total stranger
in my place
514
00:36:35,000 --> 00:36:37,321
sitting in the dark
in my second favorite chair.
515
00:36:38,320 --> 00:36:40,004
Tell me about this.
516
00:36:44,280 --> 00:36:48,444
This is a person who looks exactly
like me, but who is definitely not me.
517
00:36:49,720 --> 00:36:52,007
Very attractive Jewish boy.
518
00:36:52,800 --> 00:36:55,770
Somebody who, I don't know,
stole your pocket watch?
519
00:36:55,920 --> 00:36:57,809
Or railroads?
520
00:36:58,000 --> 00:36:59,889
I know you have abilities.
521
00:37:00,040 --> 00:37:02,122
I just don't know what they are.
522
00:37:02,320 --> 00:37:04,926
My special skills include viola,
523
00:37:05,080 --> 00:37:08,004
web design, fluent in sign language...
524
00:37:08,200 --> 00:37:09,201
Gorilla sign language.
525
00:37:09,360 --> 00:37:13,604
Silica-based quartz sand fabric,
abrasion resistant, heat resistant.
526
00:37:13,760 --> 00:37:15,808
Uh, yeah, I do competitive ice dancing.
527
00:37:16,000 --> 00:37:17,525
It's what they use on the space shuttle
528
00:37:17,600 --> 00:37:19,489
to prevent it from burning up
on reentry.
529
00:37:19,640 --> 00:37:22,086
I do very competitive ice dancing.
530
00:37:23,520 --> 00:37:26,126
Whoever you're looking for, it's not me.
531
00:37:27,520 --> 00:37:29,284
(ELECTRICITY CRACKLING)
532
00:37:45,560 --> 00:37:46,846
(EXHALES)
533
00:37:50,560 --> 00:37:51,721
You're the Batman?
534
00:37:51,920 --> 00:37:53,365
So, you're fast.
535
00:37:54,320 --> 00:37:55,970
That feels like an oversimplification.
536
00:37:56,120 --> 00:37:59,647
I'm putting together a team.
People with special abilities.
537
00:37:59,800 --> 00:38:01,370
You see, I believe enemies are coming.
538
00:38:01,520 --> 00:38:03,284
Stop right there. I'm in.
539
00:38:03,880 --> 00:38:05,609
-You are?
-Yeah, uh...
540
00:38:06,200 --> 00:38:07,964
I need friends.
541
00:38:09,200 --> 00:38:13,762
People are difficult.
They require a lot of focus. They, uh...
542
00:38:13,840 --> 00:38:16,730
They have, like, a rhythm that
I haven't quite been able to...
543
00:38:16,880 --> 00:38:17,881
Like brunch!
544
00:38:18,960 --> 00:38:20,689
Like, what is brunch?
545
00:38:20,840 --> 00:38:24,367
You wait in line for an hour
for, essentially, lunch.
546
00:38:24,520 --> 00:38:25,851
I mean...
547
00:38:26,640 --> 00:38:27,846
I don't know.
548
00:38:28,480 --> 00:38:31,563
People are a little slow. (SIGHS)
549
00:38:32,320 --> 00:38:33,731
I'll try to keep up.
550
00:38:33,880 --> 00:38:35,484
Can I keep this?
551
00:38:36,520 --> 00:38:39,000
It's like this layer
of dimensional reality,
552
00:38:39,080 --> 00:38:40,241
and it seems to manipulate space-time.
553
00:38:40,400 --> 00:38:41,731
I call it the Speed Force.
554
00:38:41,920 --> 00:38:43,649
Causes me to burn
a tremendous amount of calories.
555
00:38:43,840 --> 00:38:46,446
So I'm just a black hole of snacks.
556
00:38:46,600 --> 00:38:48,364
I am a "snack" hole.
557
00:38:49,360 --> 00:38:52,250
How many people
are on this special fight team?
558
00:38:52,400 --> 00:38:54,050
Three, including you.
559
00:38:54,200 --> 00:38:55,964
Three? Against what?
560
00:38:56,720 --> 00:38:58,210
I'll tell you on the plane.
561
00:38:58,360 --> 00:38:59,805
The plane?
562
00:39:00,560 --> 00:39:02,210
What are your superpowers again?
563
00:39:02,880 --> 00:39:04,211
I'm rich.
564
00:39:05,800 --> 00:39:06,926
(ENGINE STARTS)
565
00:39:22,120 --> 00:39:23,645
(TYPING)
566
00:39:28,640 --> 00:39:32,167
ALFRED: The program always gets twitchy
with this footage.
567
00:39:42,320 --> 00:39:43,731
You know who we are.
568
00:39:48,680 --> 00:39:49,966
Are you Victor Stone?
569
00:39:55,840 --> 00:39:57,126
I need to speak to you.
570
00:39:59,240 --> 00:40:00,969
No. Face-to-face.
571
00:40:01,120 --> 00:40:02,645
I'm old-fashioned that way.
572
00:40:05,880 --> 00:40:09,566
If I was going to attack you,
I would have done it by the lake.
573
00:40:13,400 --> 00:40:15,004
Looks like you have a date, Ms. Prince.
574
00:40:16,640 --> 00:40:19,371
About time somebody here did.
575
00:40:51,800 --> 00:40:53,245
VICTOR: Face-to-face.
576
00:40:54,120 --> 00:40:55,770
I've been doing some tracking.
577
00:40:58,240 --> 00:41:01,369
What you're looking for
is sticking to the dead zones.
578
00:41:01,560 --> 00:41:04,245
If it gets in front of a camera,
causes a surge...
579
00:41:05,160 --> 00:41:06,161
I'll let you know.
580
00:41:06,320 --> 00:41:07,401
DIANA: That's not good enough.
581
00:41:07,600 --> 00:41:09,364
Not good enough?
582
00:41:09,520 --> 00:41:10,885
For you.
583
00:41:11,560 --> 00:41:15,281
Look, I don't know you, and I don't know
how you got these gifts.
584
00:41:15,440 --> 00:41:16,601
Gifts?
585
00:41:16,760 --> 00:41:18,524
No one else can do what you do.
586
00:41:19,720 --> 00:41:22,007
If these are gifts,
587
00:41:22,160 --> 00:41:23,764
then why am I the one paying for them?
588
00:41:23,840 --> 00:41:25,444
We need you, Victor.
589
00:41:26,760 --> 00:41:28,285
And maybe you need us.
590
00:41:29,200 --> 00:41:30,565
I do fine alone.
591
00:41:30,720 --> 00:41:33,564
I told myself the same for a long time.
592
00:41:38,720 --> 00:41:41,121
I lost someone I loved once.
593
00:41:44,320 --> 00:41:46,288
I shut myself off...
594
00:41:47,280 --> 00:41:48,406
From everyone.
595
00:41:49,360 --> 00:41:51,681
But I had to learn
to open back up again.
596
00:41:54,600 --> 00:41:57,365
The truth is I'm still working on it.
597
00:41:57,520 --> 00:42:00,444
And if you agreed to meet me,
598
00:42:02,280 --> 00:42:04,328
you're working on it, too.
599
00:42:05,720 --> 00:42:06,801
Trust me, Victor.
600
00:42:15,320 --> 00:42:17,561
FISHERMAN: Mayday! Mayday!
601
00:42:19,120 --> 00:42:21,168
Something came down from the sky!
602
00:42:21,320 --> 00:42:22,560
MAN: (ON RADIO)
Cortlandt, you're cutting out.
603
00:42:22,720 --> 00:42:23,801
FISHERMAN: Please help me!
604
00:42:24,920 --> 00:42:26,649
(GRUNTING)
605
00:42:41,840 --> 00:42:43,763
(INDISTINCT CHATTERING)
606
00:42:46,440 --> 00:42:47,851
Whiskey.
607
00:42:48,440 --> 00:42:49,851
And one for Ahab, there.
608
00:42:49,960 --> 00:42:51,325
-(ROCK MUSIC PLAYING)
-FISHERMAN: From the sky.
609
00:42:52,320 --> 00:42:54,243
I... I heard a cannon.
610
00:42:54,400 --> 00:42:55,640
To ocean's rage.
611
00:42:55,840 --> 00:42:56,841
FISHERMAN: They came.
612
00:42:57,720 --> 00:43:01,406
Monsters from the sky.
613
00:43:02,320 --> 00:43:04,163
Tore right through my boat.
614
00:43:05,880 --> 00:43:07,120
Monsters.
615
00:43:08,920 --> 00:43:10,046
It's on him.
616
00:43:43,200 --> 00:43:45,202
(MOTHER BOX VIBRATING)
617
00:44:07,920 --> 00:44:09,081
(YELLS)
618
00:44:28,680 --> 00:44:30,170
(CRASHING)
619
00:44:37,920 --> 00:44:39,285
(GRUNTS)
620
00:44:44,800 --> 00:44:45,847
(GROWLS)
621
00:44:53,000 --> 00:44:54,411
(BOTH GRUNTING)
622
00:45:00,680 --> 00:45:01,681
(GROWLS)
623
00:45:35,120 --> 00:45:36,804
You took a hell of a hit.
624
00:45:37,400 --> 00:45:38,401
You all right?
625
00:45:38,480 --> 00:45:39,925
(SCOFFS) At last.
626
00:45:40,120 --> 00:45:42,441
The firstborn of beloved Queen Atlanna.
627
00:45:44,760 --> 00:45:45,841
Wait.
628
00:45:47,840 --> 00:45:48,841
Please.
629
00:45:51,920 --> 00:45:53,001
I knew her.
630
00:45:55,120 --> 00:45:56,565
Well, that makes one of us.
631
00:45:56,720 --> 00:45:58,324
When my parents fought in the wars
632
00:45:59,640 --> 00:46:00,641
she took me in.
633
00:46:00,800 --> 00:46:01,801
What a saint.
634
00:46:01,960 --> 00:46:03,724
You dare speak
of Queen Atlanna that way?
635
00:46:03,880 --> 00:46:05,803
Your Queen left me
on my father's doorstep
636
00:46:05,880 --> 00:46:06,961
and never gave me another thought.
637
00:46:07,040 --> 00:46:09,247
Your mother left you to save your life.
638
00:46:09,800 --> 00:46:12,121
Cannot imagine how it hurt her.
639
00:46:12,280 --> 00:46:13,725
What it cost her.
640
00:46:15,640 --> 00:46:17,404
But you're not a defenseless child now.
641
00:46:19,280 --> 00:46:20,930
It would have been her responsibility
642
00:46:21,080 --> 00:46:23,924
to follow that monster
to the surface and stop it.
643
00:46:25,320 --> 00:46:26,481
Now,
644
00:46:27,600 --> 00:46:28,601
it's yours.
645
00:46:30,880 --> 00:46:33,611
Then I'm gonna need something from you.
646
00:46:36,080 --> 00:46:38,208
(FLIES BUZZING)
647
00:46:38,360 --> 00:46:39,691
(STATIC ON RADIO)
648
00:46:48,920 --> 00:46:50,843
(PARENTS SPEAKING RUSSIAN)
649
00:47:00,240 --> 00:47:01,651
(THUDDING)
650
00:47:01,720 --> 00:47:03,609
(BUZZING IN THE DISTANCE)
651
00:47:03,760 --> 00:47:04,807
(MOTHER GASPS)
652
00:47:06,560 --> 00:47:08,324
(DOGS BARKING)
653
00:47:19,880 --> 00:47:21,291
(SCREAMING)
654
00:47:30,240 --> 00:47:31,810
(PARADEMONS CHITTERING)
655
00:47:33,160 --> 00:47:35,162
STEPPENWOLF: I see, Mother.
656
00:47:36,200 --> 00:47:39,761
I see why you waited to summon me.
657
00:47:40,480 --> 00:47:45,486
The Kryptonian's death plunged
this timid world into such terror.
658
00:47:45,640 --> 00:47:48,086
Amazons, Atlanteans,
659
00:47:48,240 --> 00:47:52,290
each stands and falls alone.
660
00:47:55,920 --> 00:47:59,561
I know, Mother,
you've waited too long for the unity.
661
00:47:59,760 --> 00:48:02,730
I know. But you will feed.
662
00:48:05,720 --> 00:48:09,441
And my exile will come to an end.
663
00:48:09,600 --> 00:48:13,650
I will take my place among the New Gods.
664
00:48:14,560 --> 00:48:17,564
Find the last one!
665
00:48:18,160 --> 00:48:21,448
Its power will cleanse this world.
666
00:48:22,960 --> 00:48:24,689
For the unity!
667
00:48:26,360 --> 00:48:27,964
For Darkseid.
668
00:48:36,880 --> 00:48:38,848
Oh, Victor.
669
00:48:46,760 --> 00:48:48,489
(SNARLING)
670
00:48:49,760 --> 00:48:51,000
OFFICER: Asshole!
671
00:48:51,160 --> 00:48:53,766
CRISPUS: Eight kidnappings.
Six in Metropolis, two here.
672
00:48:53,920 --> 00:48:56,127
All the vics work for S.T.A.R. Labs.
673
00:48:58,280 --> 00:49:00,726
"Attacked by a flying vampire."
674
00:49:01,360 --> 00:49:05,081
"Suspect was a giant bat
with huge fangs."
675
00:49:05,240 --> 00:49:06,651
One of them was a little kid.
676
00:49:06,800 --> 00:49:08,928
Scared.
Won't say a word but drew this.
677
00:49:09,080 --> 00:49:11,242
-Looks like--
-GORDON: I know what it looks like.
678
00:49:11,960 --> 00:49:14,247
Come on, you think he fights criminals
for 20 years here
679
00:49:14,400 --> 00:49:17,529
and then he goes to Metropolis
and kidnaps eight people?
680
00:49:18,440 --> 00:49:20,010
I'll talk to him tonight.
681
00:49:20,600 --> 00:49:22,602
CRISPUS: World's gone crazy, Jim.
682
00:49:22,760 --> 00:49:24,728
Maybe he did, too.
683
00:49:28,760 --> 00:49:30,000
BRUCE: Did you find the cyborg?
684
00:49:31,400 --> 00:49:32,970
DIANA: We spoke.
685
00:49:33,160 --> 00:49:34,525
Give him time.
686
00:49:35,720 --> 00:49:37,370
You must be Barry. I'm Diana.
687
00:49:37,520 --> 00:49:39,010
Hi, Barry, I'm Diana.
688
00:49:39,200 --> 00:49:41,407
That's not right. Great.
689
00:49:41,480 --> 00:49:43,482
-(SIGHS) So this is us?
-BRUCE: Yeah, this is us.
690
00:49:43,680 --> 00:49:44,806
Oh!
691
00:49:44,880 --> 00:49:46,405
Awesome!
692
00:49:46,560 --> 00:49:48,369
That's the Bat-Signal! That's your...
Oh. Shh.
693
00:49:48,520 --> 00:49:50,204
(SOFTLY) Sorry. That's your signal.
694
00:49:50,360 --> 00:49:51,407
That means we have to go now.
695
00:49:51,560 --> 00:49:53,164
Yeah, that's... That's what that means.
696
00:49:53,320 --> 00:49:55,766
BARRY: It's so cool. (CHUCKLING)
697
00:50:12,600 --> 00:50:14,125
(THUNDER CRASHING)
698
00:50:30,320 --> 00:50:31,731
How many of you are there?
699
00:50:32,400 --> 00:50:33,970
Not enough.
700
00:50:35,040 --> 00:50:37,327
GORDON: Eight people abducted from
or near S.T.A.R. Labs.
701
00:50:37,920 --> 00:50:39,649
Here's the potential perp.
702
00:50:40,200 --> 00:50:41,531
Parademons.
703
00:50:41,760 --> 00:50:43,205
Okay.
704
00:50:43,400 --> 00:50:45,323
The demons must have
caught the scent of the Mother Box.
705
00:50:45,560 --> 00:50:48,131
They carried people away to find out
what they know.
706
00:50:48,280 --> 00:50:49,930
-So the eight may still be alive.
-CYBORG: Nine.
707
00:50:50,400 --> 00:50:51,526
(FLASH GASPS)
708
00:50:53,520 --> 00:50:55,602
The head of S.T.A.R. Labs
was taken as well.
709
00:50:56,720 --> 00:50:57,846
WONDER WOMAN: You made it.
710
00:50:59,920 --> 00:51:02,526
So then, there must be a nest nearby.
711
00:51:02,720 --> 00:51:05,883
I plotted all the sightings
in Metropolis, Gotham.
712
00:51:06,080 --> 00:51:07,764
No pattern I can see.
713
00:51:07,960 --> 00:51:09,121
The lines on the map don't converge.
714
00:51:09,280 --> 00:51:10,566
On land.
715
00:51:10,720 --> 00:51:13,166
These lead back to Braxton Island
between the two cities.
716
00:51:13,320 --> 00:51:14,446
BATMAN: Gotham Harbor.
717
00:51:14,600 --> 00:51:15,806
These are air vents.
718
00:51:15,960 --> 00:51:18,167
They all lead down to the tunnel for
Metropolis Project
719
00:51:18,280 --> 00:51:20,123
that was abandoned in '29.
720
00:51:22,720 --> 00:51:24,370
Do you really think that...
721
00:51:25,640 --> 00:51:28,610
Oh, wow. They just...
They really just vanish.
722
00:51:28,680 --> 00:51:29,841
Huh? Oh.
723
00:51:30,360 --> 00:51:31,691
That's rude.
724
00:51:36,560 --> 00:51:38,164
(RATS SQUEAKING)
725
00:51:58,800 --> 00:52:00,768
-Where are we, Alfred?
-ALFRED: Braxton Island.
726
00:52:00,960 --> 00:52:05,363
You should be directly under
the venting tower for the tunnel.
727
00:52:05,520 --> 00:52:08,444
Now look to your left,
you should see a staircase.
728
00:52:08,640 --> 00:52:10,688
It'll give you access
to the machine room.
729
00:52:16,920 --> 00:52:18,649
CYBORG: Define "access."
730
00:52:19,560 --> 00:52:21,608
BATMAN: One at a time.
The bridge may not...
731
00:52:22,440 --> 00:52:23,521
Hold.
732
00:52:28,720 --> 00:52:31,326
STEPPENWOLF: Just tell me the truth.
733
00:52:31,480 --> 00:52:34,051
WOMAN: Please, just let us go.
I have a family.
734
00:52:34,200 --> 00:52:35,440
STEPPENWOLF: Wrong answer.
735
00:52:35,600 --> 00:52:36,601
-(BONES CRACKING)
-(PARADEMON SNARLING)
736
00:52:36,680 --> 00:52:37,966
STEPPENWOLF: Humans.
737
00:52:38,120 --> 00:52:42,409
The stench of your fear
is making my soldiers hungry.
738
00:52:42,560 --> 00:52:44,369
Shall I feed them?
739
00:52:46,240 --> 00:52:49,562
You've been near the Mother Box.
Her scent is on you.
740
00:52:49,720 --> 00:52:52,041
Please. We have families.
741
00:52:52,200 --> 00:52:54,567
Why does everyone keep telling me that?
742
00:52:54,800 --> 00:52:56,723
HOWARD: Please, please.
743
00:52:56,880 --> 00:52:59,201
STEPPENWOLF: I don't need to hurt you...
744
00:52:59,440 --> 00:53:01,966
Right. Okay, yeah.
Here's the thing. Um...
745
00:53:02,040 --> 00:53:07,490
See, I'm afraid of bugs and, uh,
guns and obnoxiously tall people.
746
00:53:07,680 --> 00:53:09,842
-And murder. And I can't be here.
-(PARADEMON SCREECHING)
747
00:53:09,920 --> 00:53:13,163
It's really cool you guys seem ready
to do battle and stuff,
748
00:53:13,320 --> 00:53:15,800
but full transparency,
I've never done battle.
749
00:53:16,000 --> 00:53:18,287
I've just pushed some people
and run away.
750
00:53:18,920 --> 00:53:20,365
Save one.
751
00:53:20,520 --> 00:53:21,521
What?
752
00:53:21,640 --> 00:53:23,085
Save one person.
753
00:53:23,520 --> 00:53:25,761
Uh... Which one?
754
00:53:25,960 --> 00:53:29,043
Don't talk, don't fight.
Get in, get one out.
755
00:53:29,240 --> 00:53:30,480
And then?
756
00:53:30,760 --> 00:53:32,171
You'll know.
757
00:53:34,040 --> 00:53:35,121
Okay.
758
00:53:35,320 --> 00:53:37,084
-(GRUNTS)
-(GROANS)
759
00:53:37,160 --> 00:53:38,844
STEPPENWOLF: Useless.
760
00:53:40,240 --> 00:53:41,810
You then.
761
00:53:43,600 --> 00:53:46,570
Where is my Mother Box?
762
00:53:48,200 --> 00:53:49,964
I'll die before I tell you.
763
00:53:50,200 --> 00:53:53,443
At last, one that doesn't whine.
764
00:53:56,920 --> 00:53:58,445
But you will scream.
765
00:54:03,320 --> 00:54:04,321
Dad.
766
00:54:05,080 --> 00:54:06,241
SILAS: Victor.
767
00:54:06,400 --> 00:54:09,802
Ah. You were born of her.
768
00:54:10,480 --> 00:54:12,482
A creature of chaos.
769
00:54:13,080 --> 00:54:14,161
Not how I see it.
770
00:54:14,360 --> 00:54:16,044
Give it time.
771
00:54:16,920 --> 00:54:18,001
Ahh!
772
00:54:18,080 --> 00:54:19,127
(WONDER WOMAN YELLING)
773
00:54:29,200 --> 00:54:31,089
Amazon!
774
00:54:36,720 --> 00:54:38,324
(BATMAN GRUNTING)
775
00:54:40,040 --> 00:54:42,008
Okay. (INHALES DEEPLY)
776
00:54:42,160 --> 00:54:44,083
Save one. Save one.
777
00:54:54,240 --> 00:54:55,844
This one is mine.
778
00:54:57,880 --> 00:54:59,962
You overestimate yourself.
779
00:55:00,160 --> 00:55:06,008
Child, my ax is still slick
with the blood of your sisters.
780
00:55:07,920 --> 00:55:09,206
(WONDER WOMAN GRUNTING)
781
00:55:11,840 --> 00:55:12,966
(PARADEMON GRUNTS)
782
00:55:19,200 --> 00:55:20,281
(PARADEMON SNARLING)
783
00:55:20,360 --> 00:55:22,089
Alfred, I need the Knightcrawler.
784
00:55:22,240 --> 00:55:23,924
Thought you'd never ask.
785
00:55:24,080 --> 00:55:26,447
Crawler's on the way.
Initiating remote mode.
786
00:55:38,360 --> 00:55:39,600
(BATMAN GROANS)
787
00:55:40,360 --> 00:55:41,691
-Okay, you good?
-Uh-huh. Uh-huh.
788
00:55:41,840 --> 00:55:44,491
At the end of the hall,
there should be stairs. Go!
789
00:55:44,640 --> 00:55:46,608
He's after the change engine.
His Mother Box.
790
00:55:46,800 --> 00:55:47,801
You have to keep him from it.
791
00:55:47,920 --> 00:55:50,571
-Help people get to safety. Go!
-Promise me!
792
00:55:52,520 --> 00:55:53,646
(GRUNTS)
793
00:55:54,640 --> 00:55:55,721
(SCREECHES)
794
00:56:01,440 --> 00:56:02,930
(GRUNTS)
795
00:56:09,960 --> 00:56:11,007
(GROANS)
796
00:56:17,640 --> 00:56:20,086
-(GROANS)
-(YELLS)
797
00:56:22,640 --> 00:56:24,449
(GRUNTING)
798
00:56:26,400 --> 00:56:27,526
STEPPENWOLF: Finish her!
799
00:56:32,080 --> 00:56:33,491
BATMAN: Sorry, guys.
800
00:56:34,680 --> 00:56:36,330
I didn't bring a sword.
801
00:56:36,520 --> 00:56:38,170
(PARADEMONS GROANING)
802
00:56:46,280 --> 00:56:47,281
(GRUNTS)
803
00:56:49,400 --> 00:56:52,085
Jesus. He is tall.
804
00:56:55,920 --> 00:56:57,206
(GRUNTS)
805
00:57:01,080 --> 00:57:02,366
(YELLING)
806
00:57:37,440 --> 00:57:38,441
Oh, fuck.
807
00:57:39,360 --> 00:57:40,566
(GROANS)
808
00:57:51,160 --> 00:57:52,207
Uh...
809
00:57:56,520 --> 00:57:58,329
(PANTING)
810
00:58:02,280 --> 00:58:06,524
So, you have the blood of the Old Gods
in you.
811
00:58:11,040 --> 00:58:12,166
(SCREAMS)
812
00:58:12,240 --> 00:58:14,129
The Old Gods died.
813
00:58:17,040 --> 00:58:18,121
(YELLING)
814
00:58:18,200 --> 00:58:19,850
(WONDER WOMAN YELLING)
815
00:58:23,560 --> 00:58:24,846
No!
816
00:58:25,840 --> 00:58:27,444
-(FLASH SCREAMING)
-(PARADEMONS SCREECHING)
817
00:58:27,520 --> 00:58:28,885
(WONDER WOMAN GRUNTS)
818
00:58:34,000 --> 00:58:35,490
(SCREECHING)
819
00:58:43,120 --> 00:58:44,565
CYBORG: Heads up.
820
00:58:55,120 --> 00:58:57,851
Thanks, Alfred,
but I'll take it from here.
821
00:58:58,080 --> 00:59:00,082
Uh, do I know you?
822
00:59:17,120 --> 00:59:19,930
Primitive beings.
823
00:59:24,640 --> 00:59:26,290
What are we under right now?
824
00:59:26,480 --> 00:59:27,970
(METAL CREAKING)
825
00:59:29,040 --> 00:59:30,451
Gotham Harbor.
826
00:59:34,240 --> 00:59:35,321
You all need to move.
827
00:59:35,400 --> 00:59:36,401
You get him out.
828
00:59:36,480 --> 00:59:37,561
BATMAN: Diana, there's no time.
829
00:59:37,760 --> 00:59:39,762
Also among my fears is drowning.
830
00:59:39,880 --> 00:59:42,042
You are a distraction.
831
00:59:42,720 --> 00:59:44,768
Mother is calling.
832
00:59:48,680 --> 00:59:49,920
FLASH: Diana, come on!
833
00:59:54,480 --> 00:59:56,482
(AQUAMAN YELLS)
834
01:00:03,160 --> 01:00:04,685
(FLASH YELPS)
835
01:00:08,120 --> 01:00:09,610
(GRUNTING)
836
01:00:17,840 --> 01:00:19,126
(ALL GRUNTING)
837
01:00:21,080 --> 01:00:22,206
Oh, come on.
838
01:00:26,080 --> 01:00:27,127
Whoa!
839
01:00:29,000 --> 01:00:30,411
(KNIGHTCRAWLER POWERS DOWN)
840
01:00:35,040 --> 01:00:36,326
(FLASH SIGHS IN RELIEF)
841
01:00:39,840 --> 01:00:40,966
(GRUNTS)
842
01:00:42,120 --> 01:00:43,451
The change engine.
843
01:00:48,880 --> 01:00:50,450
FLASH: Did he just bail?
844
01:00:51,520 --> 01:00:55,411
GORDON: Millions in structural damage.
You haven't lost your touch.
845
01:00:55,560 --> 01:00:58,404
But it's good to see you
playing well with others.
846
01:01:00,600 --> 01:01:01,886
(LAUGHS)
847
01:01:01,960 --> 01:01:03,803
Dressed like a bat.
848
01:01:03,960 --> 01:01:05,086
I dig it.
849
01:01:05,840 --> 01:01:08,241
May be temporary.
850
01:01:08,440 --> 01:01:10,681
So, what made you change your mind?
851
01:01:10,840 --> 01:01:11,921
AQUAMAN: Steppenwolf.
852
01:01:12,960 --> 01:01:14,371
He took the Mother Box from Atlantis.
853
01:01:15,000 --> 01:01:17,446
All he needs now is the lost Box of Men.
854
01:01:17,600 --> 01:01:18,806
If he doesn't already have it.
855
01:01:22,320 --> 01:01:23,685
He doesn't have it.
856
01:01:27,320 --> 01:01:28,890
(PARADEMONS SCREECHING)
857
01:01:35,640 --> 01:01:36,801
(PARENTS SPEAKING RUSSIAN)
858
01:01:47,680 --> 01:01:49,205
(PARADEMONS SCREECHING)
859
01:02:11,640 --> 01:02:13,802
Wow! It's like a cave.
860
01:02:16,200 --> 01:02:18,328
Like a Batcave.
861
01:02:22,480 --> 01:02:23,641
BRUCE: Barry.
862
01:02:24,960 --> 01:02:27,122
VICTOR: My father called it
a change engine.
863
01:02:27,280 --> 01:02:29,806
It was found by the British
during World War I.
864
01:02:29,960 --> 01:02:33,169
They studied it, but they
couldn't even date it, it's so old.
865
01:02:33,920 --> 01:02:37,527
It was shelved till
the night Superman died.
866
01:02:37,680 --> 01:02:39,762
Then she lit up like Christmas.
867
01:02:39,920 --> 01:02:40,967
They brought it to S.T.A.R. Labs
868
01:02:41,120 --> 01:02:44,488
where my father recognized it
as a perpetual energy matrix.
869
01:02:44,640 --> 01:02:47,644
Oh, that sounds cool.
I thought it was like a nuclear bomb.
870
01:02:47,720 --> 01:02:49,927
A Mother Box destroys as it creates.
871
01:02:50,960 --> 01:02:53,725
It's a cycle of life,
but a million times faster.
872
01:02:54,480 --> 01:02:56,960
My father thought it was
the key to unlimited energy.
873
01:02:57,280 --> 01:02:58,486
New formulas.
874
01:02:59,120 --> 01:03:01,088
Cellular regeneration.
875
01:03:01,200 --> 01:03:03,089
But it's too volatile to control.
876
01:03:03,240 --> 01:03:04,810
He used it on you.
877
01:03:05,360 --> 01:03:07,249
I was in an accident.
878
01:03:07,400 --> 01:03:09,607
Should've died.
879
01:03:09,840 --> 01:03:12,286
My father thought
that he could use the Mother Box
880
01:03:12,440 --> 01:03:15,410
to rebuild the broken parts of me
with a few cybernetic enhancements.
881
01:03:15,600 --> 01:03:17,602
Instead, he built a living machine
882
01:03:17,800 --> 01:03:19,802
that may be stronger than its host.
883
01:03:19,960 --> 01:03:21,086
BRUCE: Too much.
884
01:03:21,680 --> 01:03:22,966
Too much life.
885
01:03:23,840 --> 01:03:25,569
What's on your weird mind?
886
01:03:25,720 --> 01:03:30,681
BRUCE: Muscles, coordination,
basic cellular integrity.
887
01:03:30,840 --> 01:03:33,002
A human being can only absorb so much.
888
01:03:34,280 --> 01:03:37,204
The Mother Box was designed
to reshape a planet.
889
01:03:37,400 --> 01:03:38,561
So?
890
01:03:38,720 --> 01:03:41,644
So, what if you were stronger
than a planet?
891
01:03:42,440 --> 01:03:46,331
Your cells lying dormant,
but incapable of decay.
892
01:03:47,040 --> 01:03:48,929
If you were in a conductive field,
893
01:03:49,560 --> 01:03:51,164
a boost from the Mother Box--
894
01:03:51,320 --> 01:03:53,448
Could bring him back to life.
895
01:03:55,760 --> 01:03:59,048
The Kryptonian ship has an amniotic
chamber, which would be a perfect--
896
01:03:59,160 --> 01:04:00,161
No.
897
01:04:00,320 --> 01:04:01,765
-BRUCE: Diana.
-Bruce, no.
898
01:04:01,920 --> 01:04:04,400
You have no idea what kind of power
you are dealing with.
899
01:04:04,560 --> 01:04:06,050
Even if there's a fraction of a chance?
900
01:04:06,200 --> 01:04:08,771
That what? That we could raise a monster
like Luthor did?
901
01:04:08,920 --> 01:04:10,331
We have tech Luthor's never even seen.
902
01:04:10,480 --> 01:04:12,164
Superman is dead.
903
01:04:13,240 --> 01:04:14,685
We all wish he weren't.
904
01:04:14,840 --> 01:04:16,444
We don't know what state he's in.
905
01:04:16,600 --> 01:04:18,443
We know we can't bring him back.
906
01:04:18,600 --> 01:04:21,206
But this is science beyond our limits.
907
01:04:21,360 --> 01:04:23,124
And that's what science is for.
To do what's never been done.
908
01:04:23,280 --> 01:04:24,327
To make life better.
909
01:04:24,480 --> 01:04:25,686
Or to end it.
910
01:04:26,280 --> 01:04:27,645
Technology is like any other power.
911
01:04:27,840 --> 01:04:31,242
Without reason, without heart,
it destroys us.
912
01:04:32,480 --> 01:04:34,084
You're risking lives.
913
01:04:35,000 --> 01:04:36,490
Theirs and maybe countless more.
914
01:04:36,720 --> 01:04:39,041
We don't have time for a control group.
915
01:04:39,200 --> 01:04:40,884
Is it a risk? Yes. But it's necessary.
916
01:04:41,080 --> 01:04:42,605
Why, because of your guilt?
917
01:04:42,680 --> 01:04:43,841
(SIGHS)
918
01:04:45,000 --> 01:04:46,968
Bruce, I was there.
919
01:04:47,120 --> 01:04:48,849
You didn't kill Superman.
920
01:04:50,480 --> 01:04:52,926
At some point, even you have to learn
to move on.
921
01:04:53,560 --> 01:04:55,449
Steve Trevor tell you that?
922
01:04:56,760 --> 01:04:58,000
(GROANS)
923
01:05:04,040 --> 01:05:05,121
(BRUCE CLEARS THROAT)
924
01:05:06,760 --> 01:05:11,163
Superman was a beacon to the world.
925
01:05:12,280 --> 01:05:13,770
Why aren't you?
926
01:05:15,520 --> 01:05:17,443
You're an inspiration, Diana.
927
01:05:17,640 --> 01:05:19,404
You don't just save people,
928
01:05:19,600 --> 01:05:21,523
you make them see their better selves.
929
01:05:22,480 --> 01:05:24,130
And yet, I'd never heard of you
930
01:05:24,280 --> 01:05:28,888
until Luthor lured you out by stealing
a picture of your dead boyfriend.
931
01:05:31,200 --> 01:05:36,081
You shut yourself down for a century,
so let's not talk about me moving on.
932
01:05:37,760 --> 01:05:41,162
You know that if she kills you,
we'll cover for her.
933
01:05:41,320 --> 01:05:43,129
We are not enough!
934
01:05:43,320 --> 01:05:45,004
Each of us, in our own way,
is held back.
935
01:05:45,160 --> 01:05:47,606
And I promise you, Steppenwolf is not
out there talking about ethics.
936
01:05:47,760 --> 01:05:50,366
He's trying to burn down the world!
937
01:05:50,560 --> 01:05:53,803
The way we're gonna stop him
is by using his power,
938
01:05:53,960 --> 01:05:56,964
this power, against him.
939
01:05:57,840 --> 01:05:59,046
I agree.
940
01:06:01,040 --> 01:06:04,010
I don't like the idea of reintegrating
with the Mother Box,
941
01:06:04,160 --> 01:06:06,242
but I was running the numbers
while you were being an asshole
942
01:06:06,440 --> 01:06:08,761
and there is a high probability
that we can bring him back.
943
01:06:08,920 --> 01:06:12,003
Right, right. But we mean bring him back
in like a "Yay, he's back!" way,
944
01:06:12,160 --> 01:06:16,484
not in like a Pet Sematary scenario.
945
01:06:16,640 --> 01:06:18,210
You lose something when you die.
946
01:06:18,960 --> 01:06:20,610
Even Superman.
947
01:06:20,760 --> 01:06:22,410
Maybe not his mind.
948
01:06:22,560 --> 01:06:23,925
Maybe his soul.
949
01:06:24,480 --> 01:06:27,051
I'll have a contingency plan for that.
950
01:06:27,200 --> 01:06:29,680
If he wakes up
and you're the first thing he sees,
951
01:06:30,320 --> 01:06:31,845
you'll need one.
952
01:06:35,560 --> 01:06:37,403
(ALARM TONE BLARING ON RECORDING)
953
01:06:43,280 --> 01:06:45,203
Well, that was fun while it didn't last.
954
01:06:45,360 --> 01:06:48,011
BRUCE: She could've stopped me.
I practically dared her to.
955
01:06:48,160 --> 01:06:50,128
I don't see why you're pushing her.
956
01:06:51,920 --> 01:06:53,410
We have to boost the signal.
957
01:06:53,560 --> 01:06:54,971
Put it through the Batmobile speakers.
958
01:06:55,120 --> 01:06:56,360
Yeah, now you're changing the subject.
959
01:06:56,520 --> 01:06:57,965
I have a contingency.
960
01:06:58,120 --> 01:06:59,963
Diana was right about the risk.
961
01:07:00,160 --> 01:07:02,891
If the plan goes south,
we're gonna bring in the big guns.
962
01:07:03,120 --> 01:07:04,451
But that's not...
963
01:07:04,800 --> 01:07:06,768
Those are very big guns.
964
01:07:06,960 --> 01:07:08,121
You've got a team here.
965
01:07:08,280 --> 01:07:10,726
Superman would bring this team together
better than I ever could.
966
01:07:10,920 --> 01:07:13,207
-His strength...
-It doesn't matter how strong you are.
967
01:07:13,400 --> 01:07:14,890
Or what abilities you might have--
968
01:07:15,040 --> 01:07:16,644
He was more human than I am.
969
01:07:21,480 --> 01:07:22,811
He lived in this world.
970
01:07:23,000 --> 01:07:25,446
Fell in love. Had a job.
971
01:07:26,680 --> 01:07:28,205
Despite all that power.
972
01:07:30,040 --> 01:07:31,804
The world needs Superman.
973
01:07:35,080 --> 01:07:37,082
And the team needs Clark.
974
01:07:37,320 --> 01:07:38,890
And what does Clark need?
975
01:07:40,240 --> 01:07:41,969
Maybe he's at peace.
976
01:07:42,880 --> 01:07:44,325
He'll get over it.
977
01:07:47,520 --> 01:07:49,488
(DIGGING)
978
01:07:55,000 --> 01:07:58,288
BARRY: You know, I could do this
a lot faster. I just...
979
01:07:58,440 --> 01:07:59,851
Is it weird that it feels disrespectful?
980
01:08:00,560 --> 01:08:01,766
Yep.
981
01:08:03,200 --> 01:08:05,248
Do... Do you feel a sense of confidence
982
01:08:05,400 --> 01:08:09,371
that we're not doing something
horribly wrong and macabre here?
983
01:08:09,960 --> 01:08:11,007
Not really.
984
01:08:11,560 --> 01:08:14,131
-Okay, then why--
-Because I saw Steppenwolf up close.
985
01:08:14,360 --> 01:08:18,046
The stories Diana told us.
I believe them.
986
01:08:18,840 --> 01:08:20,444
But we gotta stop him.
987
01:08:20,600 --> 01:08:21,886
That's the plan.
988
01:08:22,920 --> 01:08:24,206
That's the plan.
989
01:08:27,480 --> 01:08:29,528
Okay. We're not ready for...
990
01:08:29,680 --> 01:08:31,762
...racially charged...
991
01:08:33,920 --> 01:08:35,490
You got struck by lightning, huh?
992
01:08:36,080 --> 01:08:38,890
Uh, yeah, that's the abridged version.
993
01:08:39,040 --> 01:08:41,202
-And you...
-Explosion.
994
01:08:41,360 --> 01:08:42,566
Woke up in a lab.
995
01:08:42,800 --> 01:08:44,165
So we're the accidents.
996
01:08:45,760 --> 01:08:47,046
Yeah, that's us. (SCOFFS)
997
01:08:47,920 --> 01:08:50,366
Hey. No, no.
998
01:08:53,480 --> 01:08:54,527
(CLANGS)
999
01:09:02,520 --> 01:09:04,522
CYBORG: We're approaching
the Kryptonian ship.
1000
01:09:04,680 --> 01:09:06,409
ETA 30 seconds.
1001
01:09:12,240 --> 01:09:13,810
I'm here for him.
1002
01:09:14,960 --> 01:09:17,122
-I swear I would never--
-Save it.
1003
01:09:38,000 --> 01:09:39,604
-Okay.
-Okay.
1004
01:09:40,320 --> 01:09:41,321
Okay.
1005
01:10:02,520 --> 01:10:04,170
This is amazing.
1006
01:10:05,320 --> 01:10:06,606
This is crazy.
1007
01:10:06,800 --> 01:10:08,643
Oh, what, now it's crazy?
1008
01:10:09,280 --> 01:10:11,567
You lunatics better know
what you're doing.
1009
01:11:01,120 --> 01:11:03,487
AI: Welcome.
1010
01:11:04,280 --> 01:11:07,489
CYBORG: Lex Luthor fried the circuits
bringing his creature to life.
1011
01:11:07,680 --> 01:11:09,682
There's not enough charge
to wake the box.
1012
01:11:10,800 --> 01:11:12,564
I might be able to do it.
1013
01:11:13,280 --> 01:11:14,406
I might be able to jump-start it.
1014
01:11:14,560 --> 01:11:15,561
If I can get enough distance,
1015
01:11:15,720 --> 01:11:17,563
I can conduct
a significant electrical current.
1016
01:11:17,680 --> 01:11:19,489
I might be able to wake the box.
1017
01:11:20,960 --> 01:11:23,406
-If that's still what we want.
-We have to try.
1018
01:11:28,360 --> 01:11:30,010
This must be the end of the line.
1019
01:11:30,160 --> 01:11:31,446
So, I'm in position.
1020
01:11:35,040 --> 01:11:36,121
CYBORG: The Mother Box is ready.
1021
01:11:36,320 --> 01:11:38,721
You have to charge it
the moment it touches the fluid.
1022
01:11:39,320 --> 01:11:40,731
-Five.
-Five.
1023
01:11:40,920 --> 01:11:43,526
Diana's right. This is a bad idea.
1024
01:11:44,120 --> 01:11:45,645
-Four.
-Four.
1025
01:11:47,280 --> 01:11:49,044
-CYBORG: Three.
-Three.
1026
01:11:49,240 --> 01:11:50,526
Two.
1027
01:11:51,320 --> 01:11:52,685
Two. (BREATHES SHAKILY)
1028
01:11:53,360 --> 01:11:54,361
CYBORG: One.
1029
01:11:54,840 --> 01:11:56,171
(YELLS)
1030
01:12:29,680 --> 01:12:30,806
(GROANS)
1031
01:12:34,960 --> 01:12:36,769
(WHIRRING)
1032
01:13:02,520 --> 01:13:03,885
(GROANING)
1033
01:13:24,360 --> 01:13:26,249
(BREATHING HEAVILY)
1034
01:13:28,960 --> 01:13:30,530
(THUDDING)
1035
01:13:39,280 --> 01:13:40,725
He's back.
1036
01:13:55,560 --> 01:13:58,040
OFFICER: Dispatch, this is 3-Adam-1-6.
Backing up Code Three.
1037
01:13:58,240 --> 01:13:59,401
I'm currently two minutes out.
1038
01:13:59,480 --> 01:14:01,608
-(HEARTBEAT)
-(TRAIN PASSING)
1039
01:14:03,040 --> 01:14:04,041
He's not all right.
1040
01:14:04,880 --> 01:14:05,927
DISPATCHER: Copy that.
1041
01:14:08,040 --> 01:14:09,326
CYBORG: He's scanning us.
1042
01:14:09,480 --> 01:14:10,481
What?
1043
01:14:10,640 --> 01:14:12,529
Arthur, you need to relax.
Your adrenaline's spiking.
1044
01:14:12,760 --> 01:14:13,966
Because he's not all right.
1045
01:14:14,120 --> 01:14:15,121
FLASH: Oh, no.
1046
01:14:15,240 --> 01:14:18,050
Should we bow? Or show our bellies?
1047
01:14:19,440 --> 01:14:20,965
(GRUNTING)
1048
01:14:21,040 --> 01:14:22,690
Victor? Victor!
1049
01:14:23,320 --> 01:14:24,731
-Shit!
-What are you doing?
1050
01:14:24,840 --> 01:14:26,922
-It's my armor's defense system.
-WONDER WOMAN: No!
1051
01:14:27,000 --> 01:14:29,162
It's stronger since the interface.
I can't control it.
1052
01:14:29,280 --> 01:14:30,520
-Victor, no!
-Victor!
1053
01:14:30,640 --> 01:14:32,449
FLASH: Just think
happy thoughts, Victor.
1054
01:14:32,520 --> 01:14:33,965
Go to a happier place.
1055
01:14:37,480 --> 01:14:38,970
(PANTING)
1056
01:14:45,600 --> 01:14:46,601
Kal-El, no!
1057
01:14:51,560 --> 01:14:52,800
(GROANING)
1058
01:14:53,840 --> 01:14:54,921
(GROANS)
1059
01:14:55,000 --> 01:14:57,207
He's confused.
He doesn't know who he is.
1060
01:14:58,000 --> 01:14:59,001
Pet Sematary.
1061
01:15:03,560 --> 01:15:04,925
(GRUNTS)
1062
01:15:05,000 --> 01:15:07,287
Arthur, we need to restrain him.
1063
01:15:07,360 --> 01:15:08,441
(GROWLS)
1064
01:15:09,560 --> 01:15:10,686
(AQUAMAN GRUNTS)
1065
01:15:12,200 --> 01:15:13,440
CYBORG: I got him.
1066
01:15:15,280 --> 01:15:16,486
(GRUNTS SOFTLY)
1067
01:15:19,640 --> 01:15:21,324
(GRUNTING)
1068
01:15:31,440 --> 01:15:34,683
Kal-El, the last son of Krypton.
1069
01:15:36,200 --> 01:15:38,328
Remember who you are.
1070
01:15:40,040 --> 01:15:41,804
Tell me who you-- (GRUNTS)
1071
01:16:32,400 --> 01:16:34,209
(GROANING)
1072
01:16:36,560 --> 01:16:38,767
(PANTING)
1073
01:16:38,840 --> 01:16:39,841
BATMAN: Clark.
1074
01:16:44,480 --> 01:16:45,811
I know you.
1075
01:16:52,440 --> 01:16:54,329
Please don't make me do this.
1076
01:17:01,720 --> 01:17:03,051
(GROANS)
1077
01:17:09,440 --> 01:17:10,566
(GROANS)
1078
01:17:13,640 --> 01:17:15,404
(GROANING)
1079
01:17:15,480 --> 01:17:17,482
Alfred, I need the big gun-- (YELPS)
1080
01:17:22,880 --> 01:17:24,644
CLARK: You did this.
1081
01:17:24,800 --> 01:17:26,165
I had do.
1082
01:17:26,760 --> 01:17:28,569
You won't let me live.
1083
01:17:29,600 --> 01:17:31,489
You won't let me die.
1084
01:17:31,640 --> 01:17:33,608
The world needs you.
1085
01:17:38,360 --> 01:17:40,169
But does it need you?
1086
01:17:41,760 --> 01:17:42,841
Tell me.
1087
01:17:45,320 --> 01:17:46,810
Do you bleed?
1088
01:17:48,800 --> 01:17:49,847
LOIS: Clark?
1089
01:17:58,640 --> 01:17:59,721
Clark.
1090
01:18:01,360 --> 01:18:02,441
Please.
1091
01:18:05,760 --> 01:18:07,091
(THUDS)
1092
01:18:21,680 --> 01:18:22,681
Please.
1093
01:18:30,160 --> 01:18:31,207
Please.
1094
01:18:32,160 --> 01:18:33,286
Just go.
1095
01:18:34,160 --> 01:18:35,207
Yeah.
1096
01:18:36,440 --> 01:18:37,487
Let's go.
1097
01:18:45,680 --> 01:18:47,444
(GROANING)
1098
01:18:49,160 --> 01:18:52,482
Yeah, something is definitely bleeding.
1099
01:19:05,520 --> 01:19:06,760
(BLASTING)
1100
01:19:12,640 --> 01:19:13,801
The Mother Box.
1101
01:19:15,680 --> 01:19:17,170
He has the last one.
1102
01:19:32,160 --> 01:19:33,650
You brought us here.
1103
01:19:35,080 --> 01:19:36,206
You remembered.
1104
01:19:39,280 --> 01:19:40,486
This is home.
1105
01:19:43,040 --> 01:19:44,201
You smell good.
1106
01:19:48,240 --> 01:19:49,526
Did I not before?
1107
01:20:00,840 --> 01:20:02,046
(GRUNTS)
1108
01:20:05,320 --> 01:20:06,321
Don't do that.
1109
01:20:06,880 --> 01:20:08,484
ARTHUR: We just got our asses
handed to us.
1110
01:20:08,680 --> 01:20:10,569
And Steppenwolf has got the third box.
1111
01:20:10,720 --> 01:20:12,449
DIANA: So we find them.
1112
01:20:13,000 --> 01:20:14,809
If the boxes are even close
to each other,
1113
01:20:14,960 --> 01:20:18,043
there is going to be
some kind of energy surge.
1114
01:20:18,200 --> 01:20:19,326
VICTOR: Steppenwolf's gonna
be keeping them
1115
01:20:19,400 --> 01:20:20,481
somewhere where they don't read.
1116
01:20:20,640 --> 01:20:22,369
No Internet, no satellite coverage.
1117
01:20:22,560 --> 01:20:24,688
-Well, that narrows it down.
-VICTOR: Not enough.
1118
01:20:25,520 --> 01:20:26,601
So, you can't find them.
1119
01:20:27,160 --> 01:20:28,525
Or maybe you don't want to.
1120
01:20:31,880 --> 01:20:33,041
Arthur.
1121
01:20:33,120 --> 01:20:34,724
Yeah, that was a great way
to get rid of Superman.
1122
01:20:34,800 --> 01:20:37,007
Man, I'm not doing this on purpose.
1123
01:20:37,120 --> 01:20:38,963
Right. 'Cause you can't control
the machine.
1124
01:20:40,560 --> 01:20:43,450
Uh, so, is this a bad time
to bring up my blood sugar?
1125
01:20:45,920 --> 01:20:47,046
Very hungry.
1126
01:20:49,080 --> 01:20:50,411
Victor.
1127
01:20:51,000 --> 01:20:54,004
You can find the boxes.
You share their energy.
1128
01:20:54,760 --> 01:20:56,967
I know it's frightening,
but if you go under,
1129
01:20:57,120 --> 01:20:59,771
I promise, we will pull you back out.
1130
01:21:03,240 --> 01:21:06,050
Just keep the little merman away from me
while I work.
1131
01:21:09,680 --> 01:21:11,603
Barry, go find Alfred in the pantry.
1132
01:21:11,840 --> 01:21:15,367
When you come back, get online.
Everybody checks everybody else's work.
1133
01:21:16,520 --> 01:21:17,726
Listen. (CLEARS THROAT)
1134
01:21:17,800 --> 01:21:21,646
I was wondering if you could
put out a, you know, a feeler.
1135
01:21:22,480 --> 01:21:24,847
Like, aquatic. You know.
1136
01:21:26,080 --> 01:21:28,242
I don't know... Do you talk to fish?
1137
01:21:29,880 --> 01:21:32,486
The water does the talking.
1138
01:21:33,200 --> 01:21:34,565
Of course.
1139
01:21:34,680 --> 01:21:37,160
If the current comes in strange,
it might point the way.
1140
01:21:37,280 --> 01:21:38,406
Okay.
1141
01:21:52,000 --> 01:21:53,525
(BRUCE GROANING)
1142
01:22:02,160 --> 01:22:03,161
DIANA: Wait.
1143
01:22:03,960 --> 01:22:05,121
Let me.
1144
01:22:06,080 --> 01:22:07,844
It's just a little out of place.
1145
01:22:10,360 --> 01:22:13,603
(SIGHS) So, Clark seemed to share
your view on being woken up.
1146
01:22:13,680 --> 01:22:15,091
He could've killed you.
1147
01:22:15,720 --> 01:22:17,563
I was willing to make the trade.
1148
01:22:19,480 --> 01:22:21,608
And bringing in Lois Lane?
1149
01:22:21,680 --> 01:22:23,842
Remember what you told me
about heart in the hangar?
1150
01:22:23,920 --> 01:22:25,160
-I bet you...
-(CRACKING)
1151
01:22:25,240 --> 01:22:26,844
(STRAINED)
...thought I wasn't listening.
1152
01:22:27,760 --> 01:22:29,000
Thank you.
1153
01:22:31,400 --> 01:22:32,447
(BRUCE SIGHS)
1154
01:22:32,520 --> 01:22:34,841
You know you can't do this forever.
1155
01:22:35,000 --> 01:22:36,126
I can barely do it now.
1156
01:22:37,080 --> 01:22:38,286
Steppenwolf.
1157
01:22:38,960 --> 01:22:40,041
This is the job.
1158
01:22:40,120 --> 01:22:41,246
It's my job.
1159
01:22:42,440 --> 01:22:44,966
And I haven't been doing it.
I've been reacting.
1160
01:22:46,000 --> 01:22:47,365
Not leading.
1161
01:22:50,040 --> 01:22:51,724
You know, what you said
about Steve Trevor--
1162
01:22:51,880 --> 01:22:53,609
It wasn't my business. I'm sorry.
1163
01:22:55,640 --> 01:22:58,086
You were pushing me to lead the team,
1164
01:22:58,960 --> 01:23:00,450
but leaders get people killed.
1165
01:23:02,160 --> 01:23:04,242
I fought always
1166
01:23:05,400 --> 01:23:06,606
when I was needed.
1167
01:23:07,760 --> 01:23:11,685
But to lead, to step into the light
and to say to people,
1168
01:23:11,760 --> 01:23:13,410
"This is worth your life."
1169
01:23:15,560 --> 01:23:17,005
When it's your fault...
1170
01:23:19,400 --> 01:23:21,164
They're all Steve Trevor.
1171
01:23:23,840 --> 01:23:27,242
We make it through tonight,
you can stay in the shadows forever.
1172
01:23:29,000 --> 01:23:30,490
Dress up like a bat.
1173
01:23:30,640 --> 01:23:31,687
I won't even sue.
1174
01:23:32,880 --> 01:23:35,281
If we get through the night.
1175
01:23:35,360 --> 01:23:36,441
(GLASSES CLINK)
1176
01:23:56,040 --> 01:23:57,371
Are you okay?
1177
01:23:59,760 --> 01:24:02,650
You brought us here, but you've
hardly spent a minute in the house.
1178
01:24:03,120 --> 01:24:04,690
CLARK: I know. It's...
1179
01:24:07,360 --> 01:24:09,169
I just got out of a wooden box.
1180
01:24:11,880 --> 01:24:13,291
What was it like?
1181
01:24:15,000 --> 01:24:16,161
Coming back?
1182
01:24:20,400 --> 01:24:21,401
Itchy.
1183
01:24:23,360 --> 01:24:24,691
I mean, honestly,
1184
01:24:25,680 --> 01:24:27,921
weird in so many ways.
1185
01:24:29,320 --> 01:24:30,685
But mostly just--
1186
01:24:30,840 --> 01:24:32,444
I wasn't strong.
1187
01:24:35,560 --> 01:24:37,164
I didn't, um...
1188
01:24:38,160 --> 01:24:40,162
You would've been
very disappointed in me.
1189
01:24:40,360 --> 01:24:45,764
I wasn't Lois Lane,
the dedicated reporter. I just...
1190
01:24:47,120 --> 01:24:48,326
It's okay.
1191
01:24:51,240 --> 01:24:52,810
I'm the idiot who left.
1192
01:24:54,080 --> 01:24:55,730
But I'm back now.
1193
01:24:56,320 --> 01:24:58,129
And I'm gonna make things right.
1194
01:25:17,080 --> 01:25:18,241
Ah.
1195
01:25:19,000 --> 01:25:20,411
You called Mom.
1196
01:25:21,720 --> 01:25:22,801
Of course.
1197
01:25:22,960 --> 01:25:24,121
Thank you.
1198
01:25:26,840 --> 01:25:30,765
I was hoping it was gonna take you
longer to recover.
1199
01:25:32,080 --> 01:25:33,081
Why?
1200
01:25:34,280 --> 01:25:37,443
Because now I have to send you away.
1201
01:25:39,160 --> 01:25:40,650
Bruce.
1202
01:25:40,800 --> 01:25:42,484
He needs you.
1203
01:25:42,680 --> 01:25:45,729
Fate of the world, I think that's
the deal. He was pretty tense.
1204
01:25:46,400 --> 01:25:49,370
-Well, I guess I do owe him one.
-(CHUCKLES)
1205
01:25:49,440 --> 01:25:50,566
Right.
1206
01:25:51,880 --> 01:25:53,245
But no dying.
1207
01:25:54,400 --> 01:25:55,925
And I get the exclusive.
1208
01:25:56,600 --> 01:25:58,329
Yes, ma'am.
1209
01:26:01,760 --> 01:26:03,330
(TRUCK APPROACHING)
1210
01:26:30,240 --> 01:26:31,287
(MARTHA WHIMPERING)
1211
01:26:34,480 --> 01:26:35,720
Are you really you?
1212
01:26:35,800 --> 01:26:37,404
I'm really me, Ma.
1213
01:26:38,160 --> 01:26:39,286
MARTHA: Oh!
1214
01:26:49,280 --> 01:26:50,645
At last.
1215
01:26:52,760 --> 01:26:55,127
Praise to the unity!
1216
01:26:57,720 --> 01:26:59,848
The three as one!
1217
01:27:27,480 --> 01:27:30,723
Praise to the mother of horrors.
1218
01:27:40,440 --> 01:27:41,726
DIANA: Is Steppenwolf there?
1219
01:27:41,880 --> 01:27:43,609
(DISTORTED) Just a minute.
1220
01:27:44,520 --> 01:27:45,601
Sorry.
1221
01:27:46,160 --> 01:27:48,003
It's Pozharnov in northern Russia.
1222
01:27:48,240 --> 01:27:49,526
The nuclear plant.
1223
01:27:49,680 --> 01:27:51,444
Had a meltdown 30 years ago.
1224
01:27:51,640 --> 01:27:53,210
Uh-huh. There have been some attempts
to resettle nearby.
1225
01:27:53,400 --> 01:27:55,971
But it looks like really rough sledding.
1226
01:27:56,680 --> 01:27:59,331
Who picks this place to put down roots?
1227
01:27:59,520 --> 01:28:01,329
People that have been kicked out
of everywhere else.
1228
01:28:01,520 --> 01:28:04,888
VICTOR: The Earth starts changing,
it will hit them first.
1229
01:28:05,120 --> 01:28:07,521
-How long have we got?
-A few hours.
1230
01:28:08,120 --> 01:28:09,804
Transport won't fly that fast.
1231
01:28:11,080 --> 01:28:12,650
It will for me.
1232
01:28:53,800 --> 01:28:56,883
VICTOR: The unity brings all three boxes
together in perfect sync.
1233
01:28:58,400 --> 01:29:00,641
Its power builds
until it can't be contained.
1234
01:29:01,760 --> 01:29:05,003
But if I can cause a delay between
each box, even for a nanosecond,
1235
01:29:05,160 --> 01:29:07,640
its energy will cascade, form a loop.
1236
01:29:07,800 --> 01:29:09,484
They'll feed on each other.
1237
01:29:09,600 --> 01:29:11,011
BARRY: And that's it?
We just pull them apart?
1238
01:29:11,160 --> 01:29:12,889
No fuss, no muss.
1239
01:29:13,040 --> 01:29:15,486
Separating the boxes
is still gonna cause a massive surge.
1240
01:29:15,600 --> 01:29:16,806
I'll have to be there.
1241
01:29:16,960 --> 01:29:18,849
But you guys should think about
getting clear.
1242
01:29:18,920 --> 01:29:20,285
We're with you till it's done.
1243
01:29:20,360 --> 01:29:22,567
Honestly, I think we're all
gonna be dead way before that.
1244
01:29:23,160 --> 01:29:24,207
And you know what?
1245
01:29:24,360 --> 01:29:26,966
I don't mind. It's an honorable end.
1246
01:29:27,960 --> 01:29:29,928
But we gotta shut Steppenwolf down.
1247
01:29:30,800 --> 01:29:32,290
Superman's a no-show.
1248
01:29:32,360 --> 01:29:34,328
You got no powers. No offense.
1249
01:29:34,400 --> 01:29:37,165
This guy might be working for the enemy,
we don't know.
1250
01:29:37,320 --> 01:29:39,288
You're tripping over your feet and mine.
1251
01:29:40,240 --> 01:29:41,401
Oof...
1252
01:29:41,520 --> 01:29:42,567
You're gorgeous.
1253
01:29:42,720 --> 01:29:45,530
And fierce, and strong, and... Mmm.
1254
01:29:45,600 --> 01:29:47,967
I know we went to war with the Amazons,
but that was before my time.
1255
01:29:48,120 --> 01:29:50,600
And you know what? I don't wanna die.
1256
01:29:50,880 --> 01:29:52,803
I'm young.
There's shit that I want to do.
1257
01:29:53,760 --> 01:29:57,207
I just feel like I didn't really
embrace the sea or the land.
1258
01:29:57,360 --> 01:29:58,771
I've been a loner my whole life.
1259
01:29:58,840 --> 01:30:01,764
But being part of something
bigger like this...
1260
01:30:03,360 --> 01:30:06,443
Maybe I'm scared because I'm meant to--
1261
01:30:13,640 --> 01:30:14,801
(SIGHS)
1262
01:30:18,600 --> 01:30:20,090
I think that was beautiful.
1263
01:30:23,560 --> 01:30:25,210
You say a word about this
1264
01:30:25,360 --> 01:30:27,010
and you'll meet every piranha I know.
1265
01:30:29,680 --> 01:30:32,968
I honestly didn't hear anything after,
"We're all gonna die."
1266
01:30:33,040 --> 01:30:34,326
(RUMBLING)
1267
01:30:39,000 --> 01:30:40,365
(JET APPROACHING)
1268
01:30:53,160 --> 01:30:57,165
Ah. Let them come.
1269
01:31:04,160 --> 01:31:06,561
I'm going to take out that tower
and knock down that shield dome.
1270
01:31:07,320 --> 01:31:08,606
You get to Steppenwolf.
1271
01:31:08,760 --> 01:31:10,967
Don't wait for me, just do the job.
1272
01:31:49,040 --> 01:31:50,644
(ALARM BLARING)
1273
01:32:14,920 --> 01:32:17,082
All right, Alfred.
Are we set for broadcast?
1274
01:32:17,280 --> 01:32:20,250
Playing all your favorite hits.
1275
01:32:24,000 --> 01:32:25,968
(ALARM TONE BLARING)
1276
01:32:28,760 --> 01:32:29,921
(SCREECHES)
1277
01:32:30,000 --> 01:32:32,685
Come on. Follow me, you damn insects.
1278
01:32:43,520 --> 01:32:44,885
They're coming.
1279
01:32:44,960 --> 01:32:46,485
(PARADEMONS SNARLING)
1280
01:32:46,560 --> 01:32:48,164
They're all coming.
1281
01:32:51,240 --> 01:32:52,287
ALFRED: Ah.
1282
01:32:52,360 --> 01:32:54,886
We might not have thought this through.
1283
01:32:58,600 --> 01:33:00,011
He's clearing the field.
1284
01:33:00,640 --> 01:33:01,687
He won't last three minutes.
1285
01:33:02,360 --> 01:33:03,486
Then let's use them.
1286
01:33:07,240 --> 01:33:08,446
On my lead.
1287
01:33:11,560 --> 01:33:13,324
(PARADEMONS SCREECHING IN DISTANCE)
1288
01:33:20,000 --> 01:33:21,525
(SPEAKING RUSSIAN)
1289
01:33:44,040 --> 01:33:45,201
(ALARM TONE CONTINUES BLARING)
1290
01:34:21,480 --> 01:34:22,527
AUTOMATED VOICE: Critical damage.
1291
01:34:24,120 --> 01:34:26,043
-(SNARLS)
-Son of a bitch.
1292
01:34:27,240 --> 01:34:29,129
(WONDER WOMAN YELLING)
1293
01:34:29,200 --> 01:34:30,690
FLASH: Oh, snap!
1294
01:34:34,320 --> 01:34:35,321
CYBORG: You're welcome.
1295
01:34:38,600 --> 01:34:39,601
AQUAMAN: Yeah!
1296
01:34:39,760 --> 01:34:41,091
This isn't the plan.
1297
01:34:41,160 --> 01:34:42,525
ALFRED: No, Master Wayne.
1298
01:34:43,160 --> 01:34:44,969
This is the team.
1299
01:34:45,080 --> 01:34:46,605
Hey, blame the lady.
1300
01:34:46,760 --> 01:34:48,842
We would've left you,
but she didn't ask for a vote.
1301
01:34:52,200 --> 01:34:54,487
AQUAMAN: So, your genius move is dying?
1302
01:34:54,680 --> 01:34:56,284
You really are out of your mind.
1303
01:34:56,480 --> 01:34:58,482
I'm not the one who brought a pitchfork.
1304
01:35:00,240 --> 01:35:02,368
Yahoo! (GROANS)
1305
01:35:05,880 --> 01:35:07,245
(AQUAMAN GRUNTING)
1306
01:35:21,680 --> 01:35:22,886
Ride ain't over yet.
1307
01:35:23,040 --> 01:35:24,201
My man.
1308
01:35:25,720 --> 01:35:27,131
(AQUAMAN WHOOPING)
1309
01:36:02,840 --> 01:36:04,410
(SNARLING)
1310
01:36:07,520 --> 01:36:09,682
(GROWLING SOFTLY)
1311
01:36:09,760 --> 01:36:11,683
WONDER WOMAN:
Is this what conquering is?
1312
01:36:11,840 --> 01:36:13,763
Hiding from the fight?
1313
01:36:13,960 --> 01:36:15,325
Oh, no.
1314
01:36:16,400 --> 01:36:17,925
You're all mine.
1315
01:36:18,040 --> 01:36:19,690
(YELLS)
1316
01:36:24,200 --> 01:36:25,725
-Thanks for the lift.
-Yeah, no problem.
1317
01:36:25,920 --> 01:36:28,002
-You got this?
-Whoa!
1318
01:36:28,960 --> 01:36:30,086
These things are gonna keep coming.
1319
01:36:30,240 --> 01:36:32,163
Okay. You get technical,
I'm on bug duty.
1320
01:36:32,320 --> 01:36:33,367
Let's do it.
1321
01:36:38,400 --> 01:36:41,324
Yes! That was gross! Oh...
1322
01:36:56,960 --> 01:36:58,371
(YELPING)
1323
01:36:59,240 --> 01:37:00,241
(GRUNTS)
1324
01:37:01,320 --> 01:37:02,685
Thank you.
1325
01:37:04,240 --> 01:37:05,401
This is...
1326
01:37:07,280 --> 01:37:08,611
This is a lot.
1327
01:37:18,280 --> 01:37:20,726
(BOTH GRUNTING)
1328
01:37:28,720 --> 01:37:31,246
Now do you see it?
1329
01:37:31,400 --> 01:37:33,004
(YELLING)
1330
01:37:36,640 --> 01:37:38,483
(STEPPENWOLF GROANING)
1331
01:37:41,880 --> 01:37:43,120
(YELLING)
1332
01:37:51,280 --> 01:37:52,566
ALFRED: Whatever
you're in the middle of,
1333
01:37:52,640 --> 01:37:54,165
it's spreading for miles.
1334
01:37:54,320 --> 01:37:57,085
Satellites show civilians moving east.
1335
01:37:57,680 --> 01:37:59,125
They're not gonna make it.
1336
01:37:59,280 --> 01:38:00,327
Barry.
1337
01:38:00,640 --> 01:38:02,563
I need you to take a walk.
1338
01:38:09,040 --> 01:38:10,883
God, I hope this is east.
1339
01:38:14,760 --> 01:38:15,966
(GRUNTS)
1340
01:38:19,760 --> 01:38:20,966
(GROWLS)
1341
01:38:21,120 --> 01:38:22,531
(YELLING)
1342
01:38:30,120 --> 01:38:31,326
(GROWLS)
1343
01:38:32,280 --> 01:38:34,328
(ALL GRUNTING)
1344
01:38:40,280 --> 01:38:41,884
(GASPS)
1345
01:38:45,160 --> 01:38:46,241
(POWERS DOWN)
1346
01:38:50,120 --> 01:38:51,565
(ROARING)
1347
01:38:53,440 --> 01:38:54,965
(GRUNTING)
1348
01:38:56,600 --> 01:39:00,002
You're not worthy to touch Mother.
1349
01:39:00,760 --> 01:39:02,125
She's power,
1350
01:39:02,280 --> 01:39:05,762
-and power is the only law.
-(GROANING)
1351
01:39:11,600 --> 01:39:14,410
You're all too weak to see the truth.
1352
01:39:14,480 --> 01:39:15,481
SUPERMAN: Well,
1353
01:39:17,880 --> 01:39:19,370
I believe in truth.
1354
01:39:20,760 --> 01:39:23,240
But I'm also a big fan of justice.
1355
01:39:26,800 --> 01:39:28,006
(GROANS)
1356
01:39:31,280 --> 01:39:32,327
All right.
1357
01:39:32,480 --> 01:39:33,891
(GRUNTING)
1358
01:39:36,640 --> 01:39:38,290
Kryptonian!
1359
01:39:50,360 --> 01:39:51,441
(GRUNTS)
1360
01:39:55,800 --> 01:39:56,847
SUPERMAN: So, how do I help?
1361
01:39:57,000 --> 01:39:58,126
We buy him some time,
1362
01:39:58,320 --> 01:40:00,482
he can stop that box
from destroying all life on Earth.
1363
01:40:01,920 --> 01:40:02,921
We hope.
1364
01:40:03,080 --> 01:40:05,686
Well, I knew you didn't bring me back
'cause you liked me.
1365
01:40:06,240 --> 01:40:08,561
I don't not...
1366
01:40:08,720 --> 01:40:10,210
(DISTANT SCREAMING)
1367
01:40:12,120 --> 01:40:13,770
(DISTANT INDISTINCT CHATTERING)
1368
01:40:14,600 --> 01:40:15,965
-Civilians.
-Barry's headed--
1369
01:40:16,120 --> 01:40:17,360
There's too many of them.
1370
01:40:19,880 --> 01:40:20,881
(YELLS)
1371
01:40:23,000 --> 01:40:24,001
(GROANS)
1372
01:40:24,160 --> 01:40:25,321
(BOTH GRUNTING)
1373
01:40:26,280 --> 01:40:27,281
AQUAMAN: Come on.
1374
01:40:33,760 --> 01:40:35,171
(ENGINE STALLING)
1375
01:40:41,160 --> 01:40:43,845
Okay, this is definitely east.
1376
01:40:50,440 --> 01:40:51,441
Slowpoke.
1377
01:40:52,040 --> 01:40:53,451
Oh, it's on.
1378
01:40:53,680 --> 01:40:54,966
I'll take the ones on the right.
1379
01:40:57,680 --> 01:40:58,727
It's okay. Uh...
1380
01:40:59,760 --> 01:41:01,569
Hold on. Hold on. Yeah.
1381
01:41:08,480 --> 01:41:10,528
-(SIGHS)
-(RUMBLING)
1382
01:41:15,960 --> 01:41:17,086
(SIGHS)
1383
01:41:19,760 --> 01:41:20,966
Dostoevsky!
1384
01:41:29,600 --> 01:41:31,204
(ALL GRUNTING)
1385
01:41:38,320 --> 01:41:40,607
SUPERMAN: Is this guy
still bothering you?
1386
01:41:54,360 --> 01:41:55,441
Superman!
1387
01:41:55,600 --> 01:41:57,170
We gotta pull these things apart.
1388
01:41:57,320 --> 01:41:59,800
A couple more seconds,
you'll see your opening.
1389
01:42:00,560 --> 01:42:01,641
Any blowback?
1390
01:42:01,840 --> 01:42:03,001
Big time.
1391
01:42:03,160 --> 01:42:04,605
But I think we can take it.
1392
01:42:04,800 --> 01:42:05,801
Good.
1393
01:42:06,680 --> 01:42:08,648
'Cause I really like being alive.
1394
01:42:09,160 --> 01:42:10,810
So do I.
1395
01:42:19,200 --> 01:42:20,611
(STRAINING)
1396
01:42:21,480 --> 01:42:22,561
(BOTH GRUNTING)
1397
01:42:29,280 --> 01:42:30,611
(PANTING)
1398
01:42:33,880 --> 01:42:35,245
Clark.
1399
01:42:38,440 --> 01:42:39,646
(CYBORG GROANS)
1400
01:42:40,800 --> 01:42:43,041
I take it back.
1401
01:42:43,200 --> 01:42:44,611
I wanna die.
1402
01:42:45,920 --> 01:42:47,524
(LAUGHING)
1403
01:42:48,560 --> 01:42:51,370
-CYBORG: Man, my toes hurt!
-(LAUGHING)
1404
01:42:51,440 --> 01:42:54,410
I don't even understand the physics
of how my toes hurt.
1405
01:42:56,200 --> 01:42:58,851
Children. I work with children.
1406
01:43:01,920 --> 01:43:04,810
Uh... Have you guys seen
what's going on outside?
1407
01:43:05,360 --> 01:43:06,566
(STEPPENWOLF GRUNTS)
1408
01:43:14,200 --> 01:43:17,841
I am the end of worlds!
1409
01:43:18,600 --> 01:43:22,844
Who are you to defy me? (PANTING)
1410
01:43:23,880 --> 01:43:26,929
This world is my right!
1411
01:43:39,000 --> 01:43:40,923
(YELLING)
1412
01:43:48,360 --> 01:43:49,964
No!
1413
01:43:50,160 --> 01:43:51,685
This cannot be.
1414
01:43:51,880 --> 01:43:53,530
You recognize that smell?
1415
01:43:53,680 --> 01:43:54,727
(SNARLING)
1416
01:43:55,400 --> 01:43:56,447
Fear
1417
01:44:00,040 --> 01:44:01,963
No! Leave me!
1418
01:44:05,440 --> 01:44:07,647
Get off me! I command you.
1419
01:44:08,200 --> 01:44:10,043
(GRUNTING)
1420
01:44:10,120 --> 01:44:11,690
No!
1421
01:44:12,160 --> 01:44:14,208
(SCREAMS) No!
1422
01:44:16,400 --> 01:44:18,129
I'll kill you!
1423
01:44:18,280 --> 01:44:19,884
I'll kill you all!
1424
01:44:35,440 --> 01:44:37,647
(CLANGING)
1425
01:44:40,840 --> 01:44:42,569
-(AQUAMAN LAUGHS)
-(BANGS TRIDENT)
1426
01:44:45,280 --> 01:44:46,566
Booyah!
1427
01:45:11,880 --> 01:45:13,450
I'm glad I didn't miss this.
1428
01:45:14,800 --> 01:45:16,006
So am I.
1429
01:45:16,680 --> 01:45:17,681
Yeah.
1430
01:45:17,880 --> 01:45:19,291
Now she's glad.
1431
01:45:22,920 --> 01:45:24,251
(SIGHS)
1432
01:45:43,520 --> 01:45:45,329
(INDISTINCT CHATTERING)
1433
01:45:50,040 --> 01:45:52,964
"Thank you" is not enough
for what you did.
1434
01:45:53,560 --> 01:45:56,484
I just undid a mistake, that's all.
1435
01:45:57,280 --> 01:45:59,647
(LOIS AND MARTHA CHUCKLING)
1436
01:46:05,560 --> 01:46:07,562
How did you get the house back
from the bank?
1437
01:46:08,680 --> 01:46:10,091
I bought the bank.
1438
01:46:12,440 --> 01:46:13,726
CLARK: The whole bank?
1439
01:46:13,880 --> 01:46:16,531
BRUCE: It's like a reflex with me.
I don't know.
1440
01:46:19,920 --> 01:46:20,921
What?
1441
01:46:21,520 --> 01:46:24,364
It's actually the worst job you can get
in a crime lab.
1442
01:46:24,560 --> 01:46:27,040
But, uh, my foot's in the door.
1443
01:46:27,480 --> 01:46:29,926
Yeah, I got a recommendation
from a friend.
1444
01:46:30,080 --> 01:46:31,650
This is like a "job" job?
1445
01:46:32,440 --> 01:46:33,487
"Job" job.
1446
01:46:37,400 --> 01:46:38,811
Look at you go.
1447
01:46:57,040 --> 01:47:02,206
LOIS: Darkness, the truest darkness,
is not the absence of light.
1448
01:47:04,200 --> 01:47:07,807
It is the conviction
that the light will never return.
1449
01:47:07,960 --> 01:47:10,201
BRUCE: Must be 100, 150 feet.
1450
01:47:10,800 --> 01:47:11,926
Must be.
1451
01:47:13,360 --> 01:47:15,010
Big round table.
1452
01:47:15,160 --> 01:47:17,401
Six chairs, right there.
1453
01:47:18,440 --> 01:47:19,965
But room for more.
1454
01:47:22,560 --> 01:47:23,846
But room for more.
1455
01:47:25,720 --> 01:47:28,166
LOIS: But the light always returns
1456
01:47:28,320 --> 01:47:30,209
to show us things familiar.
1457
01:47:31,720 --> 01:47:34,405
Home, family,
1458
01:47:36,200 --> 01:47:40,967
and things entirely new,
or long overlooked.
1459
01:47:46,240 --> 01:47:50,962
It shows us new possibilities
and challenges us to pursue them.
1460
01:47:52,560 --> 01:47:54,369
THIEF: Yeah, and Jerry Monasco
runs the whole kit.
1461
01:47:54,520 --> 01:47:56,443
I mean, he did the Bilbao job
two years ago.
1462
01:47:56,600 --> 01:47:58,329
Yeah, he has it all in storage
in Croydon.
1463
01:47:58,480 --> 01:48:00,244
-The Belgian?
-Right, yeah, the Belgian.
1464
01:48:00,400 --> 01:48:03,529
LOIS: This time,
the light shone on the heroes
1465
01:48:03,680 --> 01:48:07,321
coming out of the shadows
to tell us we won't be alone again.
1466
01:48:09,640 --> 01:48:14,123
Our darkness was deep
and seemed to swallow all hope.
1467
01:48:14,840 --> 01:48:17,650
But these heroes
were here the whole time
1468
01:48:18,480 --> 01:48:23,611
to remind us that hope is real,
that you can see it.
1469
01:48:28,160 --> 01:48:30,527
All you have to do is look,
1470
01:48:33,080 --> 01:48:34,366
up in the sky.
1471
01:48:35,680 --> 01:48:36,886
(SONIC BOOM)
1472
01:49:32,920 --> 01:49:35,161
I can't tell you how much
I appreciate you doing this.
1473
01:49:35,960 --> 01:49:37,291
Not at all, Barry.
1474
01:49:38,040 --> 01:49:39,041
Curious myself.
1475
01:49:39,200 --> 01:49:41,089
Yeah, and it's not
like a competition, you know?
1476
01:49:41,200 --> 01:49:43,362
Well, it is a competition.
1477
01:49:43,520 --> 01:49:46,364
But, you know, it's not like
a macho, uh, measuring thing.
1478
01:49:46,520 --> 01:49:47,965
But if I win, you're off the team.
1479
01:49:51,200 --> 01:49:52,929
(CHUCKLES NERVOUSLY)
1480
01:49:54,240 --> 01:49:55,287
-No...
-Oof.
1481
01:49:57,040 --> 01:49:58,565
If I win...
1482
01:49:58,920 --> 01:50:01,685
Bruce said something about you
having to take us all to brunch.
1483
01:50:01,880 --> 01:50:04,247
Oh, see, now that's cold.
That's a betrayal.
1484
01:50:04,840 --> 01:50:06,365
I feel stung by that.
1485
01:50:08,160 --> 01:50:09,525
Okay, but if I win,
I get to tell everyone.
1486
01:50:09,680 --> 01:50:10,681
Deal.
1487
01:50:11,600 --> 01:50:12,601
Which coast?
1488
01:50:13,440 --> 01:50:15,283
Uh, you know,
I've never seen the Pacific.
1489
01:50:16,720 --> 01:50:17,881
Which is that way.
1490
01:50:18,080 --> 01:50:21,004
Because the sun, and it's...
1491
01:58:02,200 --> 01:58:03,725
(DOOR BUZZES)
1492
01:58:03,800 --> 01:58:05,723
(INDISTINCT CHATTERING)
1493
01:58:07,120 --> 01:58:08,281
GUARD 1: All right,
let's keep it moving.
1494
01:58:08,440 --> 01:58:10,522
GUARD 2: (ON RADIO)
Come on, Luthor. Let's go.
1495
01:58:11,800 --> 01:58:12,801
Luthor!
1496
01:58:22,120 --> 01:58:25,442
All right, stop jerking around, Luthor,
or I'm gonna have to come in there.
1497
01:58:30,960 --> 01:58:33,008
(LAUGHING)
1498
01:58:58,240 --> 01:59:00,481
Ah! There he is. Welcome aboard.
1499
01:59:00,640 --> 01:59:02,404
Care for a glass of Goût de Diamants?
1500
01:59:02,920 --> 01:59:06,811
I was just celebrating God's return out
of the ground and back up into the sky.
1501
01:59:07,520 --> 01:59:10,729
He and his odd little friends
are forming some sort of league.
1502
01:59:10,840 --> 01:59:12,171
DEATHSTROKE: You better not
be wasting my time.
1503
01:59:12,360 --> 01:59:16,160
No. I have too much to live for
and more important things to do.
1504
01:59:16,280 --> 01:59:18,965
We have to level the playing field,
Mr. Wilson.
1505
01:59:19,920 --> 01:59:21,285
To put it plainly,
1506
01:59:23,160 --> 01:59:26,369
shouldn't we have a league of our own?
1507
01:59:55,480 --> 01:59:56,481
English - SDH
104327
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.