Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,299 --> 00:00:09,843
Touch me. Please.
2
00:00:11,261 --> 00:00:12,261
Please.
3
00:00:12,262 --> 00:00:14,473
[clicks tongue] How dare you?
4
00:00:15,974 --> 00:00:18,018
I'm so fucking hard.
5
00:00:19,353 --> 00:00:20,354
[elevator bell dings]
6
00:00:28,195 --> 00:00:31,073
You don't get off this elevator
until you have calmed down.
7
00:00:31,823 --> 00:00:33,617
[breathes heavily]
8
00:00:44,753 --> 00:00:46,755
[breathing heavily]
9
00:00:49,132 --> 00:00:51,176
[Molly breathing heavily]
10
00:00:54,638 --> 00:00:55,639
Please.
11
00:00:58,141 --> 00:00:59,434
Please.
12
00:01:01,937 --> 00:01:03,313
- You wanna see it?
- Yes.
13
00:01:04,439 --> 00:01:05,440
Yes.
14
00:01:07,693 --> 00:01:09,194
[moans]
15
00:01:13,824 --> 00:01:15,241
Closer?
16
00:01:15,242 --> 00:01:16,326
Yes.
17
00:01:19,913 --> 00:01:20,914
[exhales sharply]
18
00:01:21,748 --> 00:01:23,750
[both breathing heavily]
19
00:01:37,556 --> 00:01:39,308
- Kiss my thigh.
- [moans]
20
00:01:44,271 --> 00:01:46,690
[moans]
21
00:01:51,528 --> 00:01:52,529
[moans]
22
00:01:55,782 --> 00:01:57,284
Touch yourself until you come.
23
00:02:00,162 --> 00:02:02,456
[Neighbor Guy moaning]
24
00:02:03,999 --> 00:02:06,209
[vibrator buzzing]
25
00:02:08,962 --> 00:02:10,922
[moaning]
26
00:02:19,931 --> 00:02:21,390
[moans]
27
00:02:21,391 --> 00:02:23,685
[moaning]
28
00:02:24,936 --> 00:02:26,479
[vibrator clicks off]
29
00:02:26,480 --> 00:02:28,606
- [grunts]
- [sighs]
30
00:02:28,607 --> 00:02:30,984
[Molly] Oh, shit. Fuck.
Get it together, Molly.
31
00:02:31,652 --> 00:02:33,569
[panting]
32
00:02:33,570 --> 00:02:35,781
Is the chemo port
at least fucking covered?
33
00:02:43,705 --> 00:02:45,374
I touched your thigh with my face.
34
00:02:45,874 --> 00:02:46,874
Is that okay?
35
00:02:46,875 --> 00:02:49,086
- Yeah, that's okay.
- [chuckles]
36
00:02:51,254 --> 00:02:54,715
I mean, these past few months
have been weird, you know?
37
00:02:54,716 --> 00:02:57,010
I mean, it's been great.
38
00:02:57,678 --> 00:03:02,265
Um, but I've never done anything
like this before and, you know, I love it...
39
00:03:03,892 --> 00:03:07,062
but I feel bad
that I'm not making you come.
40
00:03:08,814 --> 00:03:10,148
Are you getting anything out of it?
41
00:03:11,566 --> 00:03:12,567
Yeah.
42
00:03:15,737 --> 00:03:18,699
The way you look at me
when I give you exactly what you want.
43
00:03:20,992 --> 00:03:23,203
You look at me like you want me so much.
44
00:03:25,038 --> 00:03:28,250
Uh, can I just say that
your eyes are mesmerizing?
45
00:03:30,085 --> 00:03:34,548
And I know that sucks to say out loud.
I'm sorry, but they are.
46
00:03:38,260 --> 00:03:41,971
[inhales deeply] Um, are you really
not gonna eat these cookies?
47
00:03:41,972 --> 00:03:44,516
Because, if you don't,
I will eat all of them.
48
00:03:49,771 --> 00:03:55,360
And, look, I know, you know,
that you do this with other people.
49
00:03:55,861 --> 00:03:56,862
Um...
50
00:03:58,113 --> 00:04:00,323
A couple days ago,
I heard a guy barking like a dog.
51
00:04:01,158 --> 00:04:04,286
Oh, yeah. I just started seeing him.
He likes to be a human dog.
52
00:04:04,995 --> 00:04:06,329
Well, he's very good at it.
53
00:04:06,955 --> 00:04:09,624
Very loud and realistic.
54
00:04:10,250 --> 00:04:11,251
So...
55
00:04:12,127 --> 00:04:17,214
[sighs] All right. I'm gonna do something
that neither of us want, um,
56
00:04:17,215 --> 00:04:19,050
which is talk about my feelings.
57
00:04:20,427 --> 00:04:21,428
I, um...
58
00:04:21,970 --> 00:04:24,598
I was with somebody for years. And...
59
00:04:27,142 --> 00:04:28,934
I'm just gonna dive in. [chuckles]
60
00:04:28,935 --> 00:04:30,353
Um, she cheated on me.
61
00:04:30,937 --> 00:04:34,648
Um, and then we decided
to open up the relationship.
62
00:04:34,649 --> 00:04:37,276
But that just gave us an excuse
to be horrible to each other.
63
00:04:37,277 --> 00:04:40,154
Plus, this guy named Pierre
entered the picture,
64
00:04:40,155 --> 00:04:43,241
and we had very bad threesomes with him.
65
00:04:43,784 --> 00:04:47,662
And I wound up with, um, sores on my taint
66
00:04:48,288 --> 00:04:51,040
from an STD
that doctors thought was extinct.
67
00:04:51,041 --> 00:04:53,751
She gave you a... a prehistoric STD?
68
00:04:53,752 --> 00:04:57,714
Yeah. I mean, she was a wonderful woman.
And I wish her well.
69
00:04:58,298 --> 00:05:02,719
You know, I just... I've been very lonely.
70
00:05:03,762 --> 00:05:09,518
I don't mean alone,
but I've been very lonely in my life,
71
00:05:10,227 --> 00:05:16,149
and, um, doing this with you
has made me feel...
72
00:05:17,567 --> 00:05:19,444
not lonely.
73
00:05:23,073 --> 00:05:27,827
And, look, I know I don't know you at all,
and I have a lot of questions.
74
00:05:27,828 --> 00:05:31,206
I mean, the first time that you kicked me,
I had to call an ambulance,
75
00:05:31,748 --> 00:05:34,251
and then you were gone
for a very long time.
76
00:05:34,876 --> 00:05:37,461
And when you came back,
you were walking with a cane.
77
00:05:37,462 --> 00:05:41,132
I mean, did kicking me in
my rock-hard dick permanently cripple you?
78
00:05:42,008 --> 00:05:44,094
I wanna believe that's true, but...
79
00:05:45,804 --> 00:05:46,805
Are you okay?
80
00:05:48,682 --> 00:05:49,683
[Molly] Just tell him.
81
00:05:51,393 --> 00:05:52,686
I don't wanna talk about it.
82
00:05:55,021 --> 00:05:56,022
[sighs]
83
00:05:59,442 --> 00:06:02,028
[alarm chiming]
84
00:06:10,871 --> 00:06:11,871
[groans]
85
00:06:11,872 --> 00:06:13,163
[Noah groans]
86
00:06:13,164 --> 00:06:17,377
[softly] Sorry. Sorry, sorry. I'm sorry.
I'm sorry. I have to take her to chemo.
87
00:06:19,254 --> 00:06:20,255
[exhales heavily]
88
00:06:21,923 --> 00:06:22,924
[groans]
89
00:06:23,675 --> 00:06:25,176
I have to get the tooth removed.
90
00:06:25,886 --> 00:06:27,304
- What?
- [groans]
91
00:06:28,221 --> 00:06:29,471
[Molly] She's... [sighs]
92
00:06:29,472 --> 00:06:30,849
Just give me a second.
93
00:06:33,184 --> 00:06:34,185
[Molly] It's just...
94
00:06:34,853 --> 00:06:36,062
It's like a magic trick.
95
00:06:36,646 --> 00:06:37,939
[Sonya] Oh, my God. Okay.
96
00:06:39,065 --> 00:06:42,526
I have to get a tooth removed.
So I can't take Molly to her next chemo.
97
00:06:42,527 --> 00:06:45,112
[Sonya] Okay, we don't recommend
that you go alone.
98
00:06:45,113 --> 00:06:47,156
Because of the exhaustion
and the chemo brain.
99
00:06:47,157 --> 00:06:50,327
You know, you forget how to speak English.
Is there anyone else that can take you?
100
00:06:51,828 --> 00:06:52,829
[Molly] You gotta do it.
101
00:06:54,497 --> 00:06:56,957
Do it for Nikki. Do it for Nikki's mouth.
102
00:06:56,958 --> 00:06:58,042
Uh, my mom.
103
00:06:58,043 --> 00:06:59,878
[Sonya] Great. Is she able to come?
104
00:07:01,671 --> 00:07:02,838
Yeah. I mean, I think so.
105
00:07:02,839 --> 00:07:04,633
Oh, Jesus.
106
00:07:05,383 --> 00:07:07,092
I-I just have to tell her
my cancer is back.
107
00:07:07,093 --> 00:07:10,012
She didn't even tell her
that she has cancer again.
108
00:07:10,013 --> 00:07:11,847
It's all good. I have some literature
109
00:07:11,848 --> 00:07:13,724
- on how to tell loved ones.
- Great.
110
00:07:13,725 --> 00:07:16,602
And it's okay to say directly
what you need from her.
111
00:07:16,603 --> 00:07:19,313
Like, I like to hold some space
for silence.
112
00:07:19,314 --> 00:07:21,523
- Hold some space for silence? Very cool.
- [Nikki] Yeah.
113
00:07:21,524 --> 00:07:23,275
You're gonna do that?
Think that's gonna work?
114
00:07:23,276 --> 00:07:25,736
Wait, what's your relationship like?
115
00:07:25,737 --> 00:07:27,155
It's had its ups and downs.
116
00:07:30,075 --> 00:07:31,617
The biggest down was that her boyfriend
117
00:07:31,618 --> 00:07:33,535
made me give him a blow job
when I was seven, so...
118
00:07:33,536 --> 00:07:34,621
Big down.
119
00:07:38,917 --> 00:07:40,000
Okay.
120
00:07:40,001 --> 00:07:41,669
- Wait, this is funny.
- [Nikki] Uh...
121
00:07:41,670 --> 00:07:43,253
His name was Mark Wallace,
122
00:07:43,254 --> 00:07:44,922
and when I went back
to school in the fall,
123
00:07:44,923 --> 00:07:46,965
my second grade teacher's name
was Wallace Mark.
124
00:07:46,966 --> 00:07:48,258
I shit you not.
125
00:07:48,259 --> 00:07:50,720
[Molly, Nikki chuckle]
126
00:07:52,305 --> 00:07:55,224
Sorry. I just gotta laugh. [chuckles]
127
00:07:55,225 --> 00:07:56,768
You were seven years old?
128
00:07:58,520 --> 00:08:00,647
Yeah. I mean, I told my mom.
129
00:08:01,481 --> 00:08:05,234
And she just fell apart,
and she did go to rehab a few times.
130
00:08:05,235 --> 00:08:07,820
I had to keep convincing her
that it wasn't her fault.
131
00:08:07,821 --> 00:08:12,032
I got tired of doing it after 30 years, so
now sometimes we don't talk for a while.
132
00:08:12,033 --> 00:08:15,285
- I'm just gonna cancel my appointment.
- Wait. No, no. It's fine.
133
00:08:15,286 --> 00:08:16,954
Okay, I'm in a good place,
134
00:08:16,955 --> 00:08:18,831
and she lives in Vermont
with a goat farmer,
135
00:08:18,832 --> 00:08:21,418
so, you know, like,
let's just rip that Band-Aid.
136
00:08:22,919 --> 00:08:24,963
- Now?
- [groans]
137
00:08:25,547 --> 00:08:27,965
- Wait, wait. You're doing it right now?
- [line ringing]
138
00:08:27,966 --> 00:08:29,050
[sighs]
139
00:08:30,802 --> 00:08:32,594
- Mom?
- [chicken squawks on phone]
140
00:08:32,595 --> 00:08:33,679
[Gail] Hang on,
141
00:08:33,680 --> 00:08:36,432
I'm in the coop collecting eggs,
and I gotta move the owl.
142
00:08:36,433 --> 00:08:39,143
I've got a-a real hawk problem. I...
143
00:08:39,144 --> 00:08:42,021
Mom, my cancer is back.
144
00:08:42,939 --> 00:08:44,148
What?
145
00:08:44,149 --> 00:08:45,233
It's stage four.
146
00:08:45,859 --> 00:08:46,943
It's, uh...
147
00:08:47,694 --> 00:08:50,320
It's in my bones. It's incurable, so...
148
00:08:50,321 --> 00:08:53,198
[chickens clucking, squawking on phone]
149
00:08:53,199 --> 00:08:54,324
I'm dying.
150
00:08:54,325 --> 00:08:59,496
I'll come there right now.
Where are you right now? I'm coming.
151
00:08:59,497 --> 00:09:01,081
Okay, guys, just shut up!
152
00:09:01,082 --> 00:09:04,752
Gonzo, Jill, Toto!
Senator Peanut, stop it.
153
00:09:04,753 --> 00:09:06,462
I'm holding space for silence.
154
00:09:06,463 --> 00:09:08,923
I'm trying to talk to my daughter.
155
00:09:09,632 --> 00:09:11,593
[barking]
156
00:09:15,972 --> 00:09:16,972
[panting]
157
00:09:16,973 --> 00:09:18,808
I've got a good boy treat.
158
00:09:19,726 --> 00:09:20,976
Stay!
159
00:09:20,977 --> 00:09:23,854
- Oh! Down!
- [grumbling]
160
00:09:23,855 --> 00:09:25,147
Stay.
161
00:09:25,148 --> 00:09:28,275
- [grunting]
- Stay.
162
00:09:28,276 --> 00:09:30,278
- Go get it!
- [barks]
163
00:09:33,448 --> 00:09:36,325
I've never had someone
check me for ticks before.
164
00:09:36,326 --> 00:09:37,868
How did you think of that?
165
00:09:37,869 --> 00:09:39,662
Mmm. It just came to me in the moment.
166
00:09:40,705 --> 00:09:41,998
You're incredible.
167
00:09:42,707 --> 00:09:46,001
- I felt so taken care of.
- Aw.
168
00:09:46,002 --> 00:09:48,587
Is there anything else
you wanna try next time?
169
00:09:48,588 --> 00:09:49,672
No judgment.
170
00:09:53,635 --> 00:09:58,139
Uh, actually, there is something
I've always wanted to do.
171
00:10:00,100 --> 00:10:04,270
But I've never said it out loud before.
172
00:10:05,522 --> 00:10:06,523
Um...
173
00:10:07,524 --> 00:10:08,525
Hey.
174
00:10:10,193 --> 00:10:13,487
I wasted so much time
worrying if I was normal
175
00:10:13,488 --> 00:10:18,576
or if I was turned on by normal things.
176
00:10:20,245 --> 00:10:21,663
There's nothing wrong with you.
177
00:10:25,542 --> 00:10:27,501
Okay. I, um...
178
00:10:27,502 --> 00:10:28,586
All right, here.
179
00:10:30,839 --> 00:10:31,840
Uh...
180
00:10:32,674 --> 00:10:34,050
I wanna be peed on.
181
00:10:36,719 --> 00:10:37,929
Yeah, just let me think about it.
182
00:10:40,098 --> 00:10:41,099
[chuckles]
183
00:10:42,851 --> 00:10:44,853
[♪ "Playin' the Fool" playing on radio]
184
00:10:50,775 --> 00:10:52,235
Hi, Gail.
185
00:10:52,986 --> 00:10:53,987
[dog barks]
186
00:10:54,612 --> 00:10:57,281
- Mom, is that a dog in your car?
- I'm fostering him.
187
00:10:57,282 --> 00:11:00,284
Can he stay in your apartment
while we go to the hospital?
188
00:11:00,285 --> 00:11:03,620
- No. Molly's immunocompromised.
- No, I mean... Yeah. It's okay. It's fine.
189
00:11:03,621 --> 00:11:06,331
Can you get his bed, his bag and...
Oh, his leg.
190
00:11:06,332 --> 00:11:08,125
- Is this the bag with everything?
- Yeah.
191
00:11:08,126 --> 00:11:10,794
Um, her keys are in here
in case she can't open the lock.
192
00:11:10,795 --> 00:11:12,504
Sometimes she loses feeling
in her fingers.
193
00:11:12,505 --> 00:11:14,424
- Yeah, yeah. I'm her mother.
- Okay.
194
00:11:15,008 --> 00:11:16,216
- Okay.
- Here, take the dog.
195
00:11:16,217 --> 00:11:18,511
- Oh, um...
- Don't forget to walk him.
196
00:11:20,763 --> 00:11:24,142
- She brought a dog.
- I'll have my phone on me the whole time.
197
00:11:25,518 --> 00:11:28,145
I have four foster dogs now.
198
00:11:28,146 --> 00:11:31,106
[Molly] The dogs, yeah.
We're back to the dogs.
199
00:11:31,107 --> 00:11:33,233
Toto. Senator Peanut.
200
00:11:33,234 --> 00:11:35,235
She wouldn't let me get a pet
when I was a kid.
201
00:11:35,236 --> 00:11:36,320
[Gail] Gonzo.
202
00:11:36,321 --> 00:11:38,280
We did cat-sit for her drug dealer.
203
00:11:38,281 --> 00:11:40,490
- Sweet little Jill.
- I liked that cat.
204
00:11:40,491 --> 00:11:42,201
Oh, they need so much help.
205
00:11:42,202 --> 00:11:45,787
One of 'em doesn't have a rectum.
That can get complicated.
206
00:11:45,788 --> 00:11:47,122
[people laughing on phone]
207
00:11:47,123 --> 00:11:49,124
- What are you watching?
- [people shouting on phone]
208
00:11:49,125 --> 00:11:50,792
It's called Drunk Girl Falls off of Llama.
209
00:11:50,793 --> 00:11:53,462
[screaming on phone]
210
00:11:53,463 --> 00:11:54,839
- How are you feeling?
- [video ends]
211
00:11:55,757 --> 00:11:56,882
Yeah, great.
212
00:11:56,883 --> 00:11:57,967
Yeah.
213
00:11:59,135 --> 00:12:01,261
No, I-I feel good
when I'm heading into chemo.
214
00:12:01,262 --> 00:12:03,847
It's just the two days after chemo
that I feel like I wanna die,
215
00:12:03,848 --> 00:12:07,560
but that's convenient,
'cause that's what's happening.
216
00:12:09,020 --> 00:12:11,147
I don't care what they say.
You're gonna beat this.
217
00:12:14,984 --> 00:12:16,194
Should you be eating that?
218
00:12:16,986 --> 00:12:20,155
[Molly] You once sent me to school
with just a hot dog bun for lunch.
219
00:12:20,156 --> 00:12:24,619
I read a great article about
raw cloves of garlic and cancer.
220
00:12:25,203 --> 00:12:26,829
Raw garlic cures stage four cancer?
221
00:12:28,873 --> 00:12:30,875
Why did you wait ten months to tell me?
222
00:12:33,336 --> 00:12:34,753
I haven't told anyone.
223
00:12:34,754 --> 00:12:36,589
Mentally, are you okay?
224
00:12:41,427 --> 00:12:42,595
I called Steve.
225
00:12:44,055 --> 00:12:45,138
What?
226
00:12:45,139 --> 00:12:48,600
I wanted to know what happened
and if you were okay.
227
00:12:48,601 --> 00:12:50,143
I told you I was okay.
228
00:12:50,144 --> 00:12:52,230
I don't know why you had
to hear that from Steve.
229
00:12:52,981 --> 00:12:55,441
He said you were on
some kind of a sex quest.
230
00:12:56,276 --> 00:12:58,069
- A sex quest?
- [shushes]
231
00:13:01,948 --> 00:13:03,699
- [Gail] Ta-da.
- [Molly gasps]
232
00:13:03,700 --> 00:13:05,993
[Gail] You were so cute.
You're still cute.
233
00:13:05,994 --> 00:13:07,286
[Molly] Oh, man.
234
00:13:07,287 --> 00:13:08,371
[Gail chuckles]
235
00:13:10,707 --> 00:13:15,168
{\an8}Oh, look at you and Dad.
You guys look so in love.
236
00:13:15,169 --> 00:13:16,586
I was.
237
00:13:16,587 --> 00:13:20,800
That's just the way his face looked
when he knew he had cocaine in his pocket.
238
00:13:23,594 --> 00:13:25,679
Oh, I love this one.
239
00:13:25,680 --> 00:13:26,597
[Molly scoffs]
240
00:13:27,390 --> 00:13:28,391
Oh, my God.
241
00:13:29,142 --> 00:13:30,143
Uh...
242
00:13:30,685 --> 00:13:31,686
That was...
243
00:13:32,228 --> 00:13:34,230
He... He took that. That was the...
244
00:13:35,398 --> 00:13:36,399
After the recital.
245
00:13:37,734 --> 00:13:39,360
No, he didn't. I don't remember that.
246
00:13:40,820 --> 00:13:43,530
I would never have
put this in here if I'd thought...
247
00:13:43,531 --> 00:13:44,614
Okay, well...
248
00:13:44,615 --> 00:13:47,577
Okay, fine, let's just take it out.
249
00:13:49,287 --> 00:13:50,954
[Molly sighs]
250
00:13:50,955 --> 00:13:53,290
Is that why you're doing
what you're doing?
251
00:13:53,291 --> 00:13:56,836
Having sex with strangers,
because of what happened?
252
00:13:58,171 --> 00:14:01,214
Oh, this is my fault.
253
00:14:01,215 --> 00:14:04,302
- I'm just trying to figure out who I am.
- This is all my fault.
254
00:14:05,428 --> 00:14:07,471
Are you ever gonna forgive me?
255
00:14:07,472 --> 00:14:09,014
[person] Am I interrupting?
256
00:14:09,015 --> 00:14:10,307
Hi.
257
00:14:10,308 --> 00:14:12,309
- [Gail] Sheila. You came.
- Hi. Hi.
258
00:14:12,310 --> 00:14:13,560
- Sorry, what is...
- [Gail] Oh.
259
00:14:13,561 --> 00:14:14,895
- [Sheila] Hi.
- Um...
260
00:14:14,896 --> 00:14:17,689
What are you... Why? What?
261
00:14:17,690 --> 00:14:21,194
I started a meal train
with your cousins who live in the city.
262
00:14:23,905 --> 00:14:25,614
You mean you told...
263
00:14:25,615 --> 00:14:27,157
You told... You told them?
264
00:14:27,158 --> 00:14:30,661
Of course. I told the whole family
so you didn't have to worry about it.
265
00:14:31,287 --> 00:14:33,330
- Do you like chilaquiles?
- No, no, no.
266
00:14:33,331 --> 00:14:37,209
I'm sorry. I can't have that.
The... The pepper hurts my mouth.
267
00:14:37,210 --> 00:14:40,338
- Oh. Okay.
- I don't want this. Like, whatever this...
268
00:14:40,922 --> 00:14:41,963
[groans, stammers]
269
00:14:41,964 --> 00:14:45,050
[groans] Chemo brain. What is this called,
this thing you organized?
270
00:14:45,051 --> 00:14:47,220
Toot-toot. Meal train's here.
271
00:14:48,638 --> 00:14:50,180
I brought bagels. Hi, Gail.
272
00:14:50,181 --> 00:14:51,264
Hi, Steve.
273
00:14:51,265 --> 00:14:52,433
Hi. Hey, Molly.
274
00:14:53,559 --> 00:14:54,560
[muffled] Hi, Steve.
275
00:14:57,605 --> 00:14:58,730
[Nikki chuckling]
276
00:14:58,731 --> 00:15:00,816
[Noah] All right. Try and get some rest.
277
00:15:00,817 --> 00:15:02,860
Here, let me take off your shoes,
okay, baby?
278
00:15:04,237 --> 00:15:05,238
[Nikki] Mmm.
279
00:15:06,405 --> 00:15:08,407
You're so nice.
280
00:15:09,117 --> 00:15:12,745
What's wrong with you?
Why are you still with me?
281
00:15:13,371 --> 00:15:16,124
Oh, you're so hot!
282
00:15:17,583 --> 00:15:22,087
- He is a sexy person.
- Baby, baby, let's go to bed, okay?
283
00:15:22,088 --> 00:15:24,881
- Yeah. Whee!
- One, two, three. There you go.
284
00:15:24,882 --> 00:15:27,342
- Nice. Okay. Lie back.
- Yeah. The wind in my sails.
285
00:15:27,343 --> 00:15:29,803
- You have to sit up, he said, okay?
- Mmm.
286
00:15:29,804 --> 00:15:30,887
Little bit.
287
00:15:30,888 --> 00:15:35,934
- Oh, this is so nice.
- There it is. The queen.
288
00:15:35,935 --> 00:15:37,644
- Where are... Yeah.
- Hey.
289
00:15:37,645 --> 00:15:41,232
- [phone dings]
- Is that my phone? Is it Molly?
290
00:15:42,024 --> 00:15:45,194
Can you make sure if it's Molly?
291
00:15:45,695 --> 00:15:46,862
[sighs]
292
00:15:46,863 --> 00:15:49,073
[Nikki] I can do it. Give it to me.
293
00:15:50,116 --> 00:15:53,827
Uh, no, it's not Molly.
Let's just get some sleep, okay? [kisses]
294
00:15:53,828 --> 00:15:56,747
Thank you. Thank you.
295
00:15:58,416 --> 00:16:01,126
You have a beautiful spirit.
296
00:16:01,127 --> 00:16:02,377
- [Sheila] Get in there.
- [Steve] All right.
297
00:16:02,378 --> 00:16:04,504
- It's all good. Thank you.
- [chuckles]
298
00:16:04,505 --> 00:16:06,090
[Steve] It's just I didn't eat lunch.
299
00:16:08,342 --> 00:16:10,970
Wow. This is a trip being back here, huh?
300
00:16:11,554 --> 00:16:13,430
We spent a lot of time
in this room together.
301
00:16:13,431 --> 00:16:15,433
- [Gail] We sure did.
- The first time around.
302
00:16:16,267 --> 00:16:21,314
She was so strong. So brave.
She fought so hard.
303
00:16:21,939 --> 00:16:25,150
Uh, you're gonna eat your scallion
cream cheese. I got a whole tub of it.
304
00:16:25,151 --> 00:16:28,195
- Just for you.
- [Gail] Oh, my goodness. Thank you.
305
00:16:28,196 --> 00:16:31,281
- You were so good to her. To all of us.
- [Steve] Aw.
306
00:16:31,282 --> 00:16:32,949
- Oh. Thanks.
- You really were.
307
00:16:32,950 --> 00:16:35,994
Yeah. Dig around in there.
There's some other little treats in there.
308
00:16:35,995 --> 00:16:39,372
- When did you guys actually break up?
- Technically, we're still married.
309
00:16:39,373 --> 00:16:41,875
Because, of course,
I wanted to keep her on my insurance.
310
00:16:41,876 --> 00:16:44,586
I mean, I don't wanna abandon her.
311
00:16:44,587 --> 00:16:46,880
{\an8}But, you know, this has been
good for me too.
312
00:16:46,881 --> 00:16:49,090
- I started seeing somebody.
- Did you? Wow.
313
00:16:49,091 --> 00:16:51,052
Yeah. It's casual.
314
00:16:51,677 --> 00:16:54,013
But, um, she's actually here.
315
00:16:55,514 --> 00:16:58,183
I wasn't sure if it would be weird
to bring her in.
316
00:16:58,184 --> 00:16:59,476
- [Gail] Bring her in.
- I wanna meet her.
317
00:16:59,477 --> 00:17:01,144
- Really?
- [Sheila, Gail] Yeah.
318
00:17:01,145 --> 00:17:04,315
Molly, do you wanna meet
the woman that I'm seeing?
319
00:17:05,316 --> 00:17:07,776
- [chuckling]
- What? Molly?
320
00:17:07,777 --> 00:17:08,944
'Cause I really...
321
00:17:08,945 --> 00:17:12,114
Stop. I really want her to meet you.
It's important to me.
322
00:17:13,032 --> 00:17:14,658
You're an inspiration.
323
00:17:14,659 --> 00:17:18,411
Steve said you're beautiful,
but you're, like, radiant.
324
00:17:18,412 --> 00:17:20,205
Maybe it's the radiation.
325
00:17:20,206 --> 00:17:21,873
I don't know what's going on here,
326
00:17:21,874 --> 00:17:24,417
but you're only allowed
two to three visitors.
327
00:17:24,418 --> 00:17:26,504
So, who's this?
328
00:17:31,425 --> 00:17:32,676
Hi, Pet.
329
00:17:32,677 --> 00:17:33,927
[Steve] Um...
330
00:17:33,928 --> 00:17:35,846
I'm also seeing someone.
331
00:17:37,682 --> 00:17:38,766
Okay.
332
00:17:41,477 --> 00:17:43,980
- [Steve] Oh, whoa. Whoa, whoa, whoa.
- [barking]
333
00:17:45,147 --> 00:17:47,482
- [sniffing] Mmm.
- [Steve] Oh, God. Oh.
334
00:17:47,483 --> 00:17:50,528
- [Puppy grunting]
- [Steve] Oh, oh. Oh.
335
00:17:52,572 --> 00:17:54,948
There's my good boy. [chuckles]
336
00:17:54,949 --> 00:17:56,074
[grunting]
337
00:17:56,075 --> 00:18:00,495
Okay. I actually need to get back to Rudy.
I'm pretty sure he's done playing tennis.
338
00:18:00,496 --> 00:18:03,623
Ooh. He probably is.
Mom, don't you wanna go say hi to Rudy?
339
00:18:03,624 --> 00:18:06,668
- [grunting continues]
- I guess.
340
00:18:06,669 --> 00:18:09,921
Just call me whenever you're done
doing whatever this is you're doing.
341
00:18:09,922 --> 00:18:12,549
Okay. Yeah.
It's really good seeing you, Molly.
342
00:18:12,550 --> 00:18:14,050
I think we're also gonna head...
343
00:18:14,051 --> 00:18:16,512
- Hey. Get away from her. Hey!
- Don't touch me.
344
00:18:18,431 --> 00:18:21,600
Down, down. Come here.
Don't let those mean people scare you.
345
00:18:21,601 --> 00:18:23,769
- [whimpering]
- [shushes] It's okay.
346
00:18:26,230 --> 00:18:27,689
[whimpering continues]
347
00:18:27,690 --> 00:18:29,816
Yeah, it's okay. [shushes]
348
00:18:29,817 --> 00:18:32,027
[Puppy quiets]
349
00:18:32,028 --> 00:18:34,697
[panting]
350
00:18:35,573 --> 00:18:36,907
I think I'm ready.
351
00:18:39,076 --> 00:18:40,285
[grunting]
352
00:18:40,286 --> 00:18:41,369
You all set?
353
00:18:41,370 --> 00:18:42,622
Yes, please.
354
00:18:43,539 --> 00:18:44,540
[Molly grunts]
355
00:18:45,625 --> 00:18:48,001
[both moaning]
356
00:18:48,002 --> 00:18:50,588
Oh, God. Oh, God. Oh, my God.
357
00:18:52,173 --> 00:18:53,840
Oh! Oh, God.
358
00:18:53,841 --> 00:18:55,467
- Oh, yes.
- Oh. [chuckles]
359
00:18:55,468 --> 00:18:57,052
- [Puppy] Fuck.
- [Molly] Whoo! [chuckles]
360
00:18:57,053 --> 00:18:59,972
[Puppy imitates dog howling]
361
00:19:00,473 --> 00:19:01,765
- [Gail gasps]
- [Molly screams]
362
00:19:01,766 --> 00:19:03,351
- Oh, my God! Mom!
- [Puppy] What?
363
00:19:06,687 --> 00:19:09,440
Mom, I said that I would call.
364
00:19:10,733 --> 00:19:11,734
Is that what you...
365
00:19:12,985 --> 00:19:14,486
People like that?
366
00:19:14,487 --> 00:19:15,904
Yes, people like that.
367
00:19:15,905 --> 00:19:17,156
You like that?
368
00:19:17,740 --> 00:19:18,740
[stammers]
369
00:19:18,741 --> 00:19:21,451
I don't know what I like, Mom.
I'm-I'm trying things.
370
00:19:21,452 --> 00:19:23,245
Well, you better clean your bathtub.
371
00:19:24,872 --> 00:19:27,249
Oh. I just came to get my dog.
372
00:19:28,626 --> 00:19:31,044
Thank you for tonight. It was so special.
373
00:19:31,045 --> 00:19:32,128
Oh. [chuckles]
374
00:19:32,129 --> 00:19:34,923
- And I didn't know that you had cancer...
- I'm sorry.
375
00:19:34,924 --> 00:19:36,257
[Puppy] It's okay. It's fine.
376
00:19:36,258 --> 00:19:37,385
Thank you, Pet.
377
00:19:38,219 --> 00:19:39,344
Really?
378
00:19:39,345 --> 00:19:41,097
Do you have any idea what's in her pee?
379
00:19:41,889 --> 00:19:46,393
She just had a chemo infusion.
So you've got chemo all over you now.
380
00:19:46,394 --> 00:19:47,852
Is that bad for me?
381
00:19:47,853 --> 00:19:50,564
- I don't know.
- I hope you didn't get it in your mouth.
382
00:19:53,859 --> 00:19:55,735
- Oh, God.
- I'll google it.
383
00:19:55,736 --> 00:19:56,821
Oh, my God.
384
00:19:57,905 --> 00:19:59,239
- Oh, my God.
- I'll google it.
385
00:19:59,240 --> 00:20:00,615
Okay. Oh, God.
386
00:20:00,616 --> 00:20:02,617
- I'll google it.
- Did you... Did you swallow?
387
00:20:02,618 --> 00:20:04,577
- It's closing... My throat is closing up.
- [Molly] Okay.
388
00:20:04,578 --> 00:20:06,996
[Puppy chokes] My throat is closing up.
389
00:20:06,997 --> 00:20:10,125
- My throat is closing up.
- Well, take that stupid collar off.
390
00:20:10,126 --> 00:20:13,211
- Can you get the key? Unlock it.
- Shit. I don't know... The key.
391
00:20:13,212 --> 00:20:14,796
- Where's the key?
- Over there.
392
00:20:14,797 --> 00:20:17,382
- [dog whining, barking]
- [Puppy] Yeah, I--
393
00:20:17,383 --> 00:20:20,218
- Uh... Key. Key. [grunts] Okay. I got it.
- [Puppy] It's itchy.
394
00:20:20,219 --> 00:20:22,595
- Can you do it?
- I don't have thumbs in my suit.
395
00:20:22,596 --> 00:20:25,390
Okay. I can't feel my fingertips
after chemo.
396
00:20:25,391 --> 00:20:26,766
- Oh, God.
- Mom?
397
00:20:26,767 --> 00:20:28,977
- Can you help?
- I'm not touching him!
398
00:20:28,978 --> 00:20:31,229
- I can't breathe. I can't breathe.
- Okay.
399
00:20:31,230 --> 00:20:35,233
Don't drink my daughter's pee
if you can't handle it, you freak.
400
00:20:35,234 --> 00:20:37,318
- [Nikki grunts]
- [Noah chuckles]
401
00:20:37,319 --> 00:20:38,654
[Nikki sighs]
402
00:20:39,196 --> 00:20:40,488
Yeah.
403
00:20:40,489 --> 00:20:42,074
- [grunts]
- Yeah.
404
00:20:42,575 --> 00:20:43,658
Thank you.
405
00:20:43,659 --> 00:20:44,869
For what?
406
00:20:47,163 --> 00:20:49,582
Just letting me
take care of you today. [sighs]
407
00:20:55,588 --> 00:20:56,589
Um...
408
00:20:58,424 --> 00:21:00,258
Did you give me back my phone?
409
00:21:00,259 --> 00:21:01,426
I can't find it.
410
00:21:01,427 --> 00:21:02,552
I just...
411
00:21:02,553 --> 00:21:03,803
- I don't see it.
- Uh...
412
00:21:03,804 --> 00:21:04,889
No. I have it.
413
00:21:05,473 --> 00:21:06,766
- Oh.
- Yeah.
414
00:21:08,476 --> 00:21:09,810
- Yeah.
- Thanks, babe.
415
00:21:13,397 --> 00:21:14,440
Why is it off?
416
00:21:16,233 --> 00:21:18,359
[phone dinging]
417
00:21:18,360 --> 00:21:19,445
[gasps]
418
00:21:20,488 --> 00:21:22,781
I just wanted you
to have one day off, Nikki.
419
00:21:22,782 --> 00:21:24,867
[dinging continues]
420
00:21:25,951 --> 00:21:27,077
- What?
- [dinging ends]
421
00:21:28,662 --> 00:21:31,791
Oh, my God. Noah, fuck you.
422
00:21:33,375 --> 00:21:35,043
I don't get a day off.
423
00:21:35,044 --> 00:21:37,295
- I don't want a day off.
- You're not sleeping.
424
00:21:37,296 --> 00:21:39,589
You're on unemployment.
You don't see your friends.
425
00:21:39,590 --> 00:21:41,716
- You never see me.
- Fuck you. Fuck you.
426
00:21:41,717 --> 00:21:44,302
Oh, my God. Don't stand there
and act like you're a good guy.
427
00:21:44,303 --> 00:21:46,721
Did you think what would happen
if she had had an emergency?
428
00:21:46,722 --> 00:21:47,848
Her mom was there.
429
00:21:48,641 --> 00:21:51,309
I am her family. She is my family.
Not you.
430
00:21:51,310 --> 00:21:52,936
Do you wanna know the truth?
431
00:21:52,937 --> 00:21:55,605
All I want to do is be with Molly.
432
00:21:55,606 --> 00:21:57,316
I don't really care if I see you.
433
00:21:58,734 --> 00:21:59,735
[sighs]
434
00:22:01,821 --> 00:22:03,613
You're tired. And you're high.
435
00:22:03,614 --> 00:22:05,825
No, I'm not. This is... I mean it.
436
00:22:06,909 --> 00:22:10,245
The world without Molly in it
doesn't make sense. It's stupid.
437
00:22:10,246 --> 00:22:14,750
You're telling me about your day,
and it's so stupid.
438
00:22:15,417 --> 00:22:17,669
I'm watching my best friend die,
439
00:22:17,670 --> 00:22:21,507
and you're telling me about how long
you had to wait for the fucking train?
440
00:22:22,299 --> 00:22:24,635
I don't like being around you anymore.
441
00:22:29,265 --> 00:22:32,059
[clicks tongue] Well, I don't like
being around you anymore either.
442
00:22:33,727 --> 00:22:36,522
And that sucks 'cause you're
my favorite person in the whole world.
443
00:22:37,648 --> 00:22:38,649
[scoffs]
444
00:22:45,489 --> 00:22:46,907
[Noah] It's been really hard on us.
445
00:22:52,454 --> 00:22:54,164
It's just been really hard, Nikki.
446
00:22:57,668 --> 00:22:58,793
[cries, sniffles]
447
00:22:58,794 --> 00:23:01,130
Am I drooling? Oh, God.
448
00:23:02,006 --> 00:23:06,844
[cries] Am I drooling or am I crying?
What's happening on my face? [sniffles]
449
00:23:08,178 --> 00:23:09,597
You're droo... I-It's both.
450
00:23:13,267 --> 00:23:14,809
- [Nikki cries]
- [pounding on door]
451
00:23:14,810 --> 00:23:16,936
[Puppy shouting in distance]
452
00:23:16,937 --> 00:23:19,063
- [Neighbor Guy] Hey.
- Hey. How's it going?
453
00:23:19,064 --> 00:23:20,900
- All right.
- [Puppy in distance] Help!
454
00:23:21,483 --> 00:23:24,652
- Help me! Please! Help!
- [Molly] Question.
455
00:23:24,653 --> 00:23:26,613
Do you have, like, really big scissors?
456
00:23:26,614 --> 00:23:28,908
[Puppy in distance] Can someone help me?
Come on, please!
457
00:23:35,831 --> 00:23:37,082
Who is that?
458
00:23:38,542 --> 00:23:39,710
Oh, no one.
459
00:23:40,294 --> 00:23:43,380
It's just my neighbor.
He's gonna cut off the collar, then go.
460
00:23:44,089 --> 00:23:45,590
- I got it.
- Oh, thank God.
461
00:23:45,591 --> 00:23:48,301
- Okay, I gotta go to urgent care.
- No. I really don't think you do.
462
00:23:48,302 --> 00:23:50,178
Uh, thank you so much.
I-I think we're good now.
463
00:23:50,179 --> 00:23:52,138
- You should stay. Have a cup of coffee.
- Mom.
464
00:23:52,139 --> 00:23:53,765
Hey, maybe we can get together next week
465
00:23:53,766 --> 00:23:55,934
- if I don't die. I don't know.
- Why would he die?
466
00:23:55,935 --> 00:23:59,146
Because Molly peed on him
right after she had chemo.
467
00:24:02,733 --> 00:24:03,983
Chemo?
468
00:24:03,984 --> 00:24:06,235
Like, chemo for cancer?
469
00:24:06,236 --> 00:24:07,695
Yeah.
470
00:24:07,696 --> 00:24:08,781
Stage four.
471
00:24:17,039 --> 00:24:18,958
Out. Out.
472
00:24:22,461 --> 00:24:23,462
[door opens]
473
00:24:24,421 --> 00:24:25,798
- [sighs]
- [door closes]
474
00:24:35,349 --> 00:24:36,517
How dare you?
475
00:24:37,559 --> 00:24:38,560
What?
476
00:24:39,687 --> 00:24:42,981
How dare you tell him
anything about me? [sighs]
477
00:24:42,982 --> 00:24:45,859
What is the big deal about telling people?
478
00:24:47,111 --> 00:24:48,862
Why does everything have to be a secret?
479
00:24:49,863 --> 00:24:51,030
I'm helping you.
480
00:24:51,031 --> 00:24:53,909
No, it's not helping me. It makes me feel...
481
00:24:55,703 --> 00:24:56,954
like I'm...
482
00:24:58,122 --> 00:25:00,833
Fuck. I forgot the word
I was trying to say.
483
00:25:02,209 --> 00:25:03,794
Fucking chemo brain.
484
00:25:05,796 --> 00:25:06,880
What word is this?
485
00:25:09,216 --> 00:25:11,342
Weird. [sighs]
486
00:25:11,343 --> 00:25:12,593
Oh, rag doll.
487
00:25:12,594 --> 00:25:15,596
Little scary rag doll girl?
488
00:25:15,597 --> 00:25:18,308
Broken. It makes me feel like I'm broken.
489
00:25:19,977 --> 00:25:22,438
Hey, and I don't...
I don't want you here, okay?
490
00:25:23,439 --> 00:25:25,107
Why are you doing this to me?
491
00:25:25,691 --> 00:25:31,237
I'm not doing anything to you.
I am trying to...
492
00:25:31,238 --> 00:25:32,698
Fuck my brain.
493
00:25:36,744 --> 00:25:37,953
Glue.
494
00:25:39,163 --> 00:25:40,956
[stammers]
495
00:25:42,041 --> 00:25:43,124
Weave a basket?
496
00:25:43,125 --> 00:25:45,377
Heal. I'm trying to heal.
497
00:25:46,211 --> 00:25:47,421
I want you to heal.
498
00:25:48,422 --> 00:25:49,881
That's why I'm helping you.
499
00:25:49,882 --> 00:25:52,091
No, you don't help me. I-I...
500
00:25:52,092 --> 00:25:56,305
Maybe I let you think that you help me
because that's what I've always done.
501
00:25:58,474 --> 00:26:00,476
[crying] But I have to be
the one to protect you.
502
00:26:04,396 --> 00:26:07,524
I'm the one who has to make sure you don't
take drugs and try and kill yourself.
503
00:26:10,778 --> 00:26:14,531
That was a very hard moment for me.
504
00:26:19,161 --> 00:26:21,246
It was a hard moment for me.
505
00:26:22,539 --> 00:26:24,083
I'm so sick of your guilt.
506
00:26:24,666 --> 00:26:27,169
Like, every time you look at me,
you feel guilty.
507
00:26:29,755 --> 00:26:30,756
[Gail] I failed you.
508
00:26:31,423 --> 00:26:33,759
I'm the one who left you alone
with that man.
509
00:26:34,343 --> 00:26:41,016
While I was passed out down the hall
from whatever he put in my drink.
510
00:26:43,060 --> 00:26:45,103
I'm the one who let him ruin you.
511
00:26:45,104 --> 00:26:47,689
Stop it. I'm not ruined.
512
00:26:49,149 --> 00:26:50,900
Okay? I don't blame you.
513
00:26:50,901 --> 00:26:54,779
- You do blame me. You do.
- No. No. It's my fault too.
514
00:26:54,780 --> 00:26:56,698
I saw him put something in your drink.
515
00:26:57,574 --> 00:26:58,575
[stammers]
516
00:26:59,201 --> 00:27:00,285
I saw him.
517
00:27:03,247 --> 00:27:04,581
And I didn't say anything.
518
00:27:07,084 --> 00:27:09,127
[breathes deeply]
519
00:27:09,128 --> 00:27:10,212
God.
520
00:27:11,672 --> 00:27:14,215
You didn't know. You didn't know.
521
00:27:14,216 --> 00:27:15,633
[Molly] He smiled at me when he did it.
522
00:27:15,634 --> 00:27:18,094
I liked that I had something
you didn't know about.
523
00:27:18,095 --> 00:27:20,055
I liked that he chose me over you.
524
00:27:22,474 --> 00:27:24,351
So it's not you, okay?
525
00:27:27,187 --> 00:27:28,355
Well, it wasn't you.
526
00:27:30,524 --> 00:27:31,733
Is that what you think?
527
00:27:33,318 --> 00:27:34,319
Honey.
528
00:27:35,696 --> 00:27:37,698
Honey, it wasn't you.
529
00:27:42,911 --> 00:27:45,163
Well, maybe... [stammers]
...we're not good for each other.
530
00:27:47,457 --> 00:27:50,168
Maybe there's a way we could just
love each other but be apart.
531
00:27:53,630 --> 00:27:54,631
Just...
532
00:27:55,674 --> 00:27:56,675
Just, please.
533
00:27:59,261 --> 00:28:03,140
I don't even care if you don't mean it.
534
00:28:06,310 --> 00:28:10,105
Just tell me you forgive me, okay?
[whimpers]
535
00:28:15,861 --> 00:28:17,321
Forgive yourself.
536
00:28:20,616 --> 00:28:22,618
[sighs] Yeah.
537
00:28:25,537 --> 00:28:26,538
Yeah.
538
00:28:35,923 --> 00:28:36,924
[barks]
539
00:28:38,342 --> 00:28:39,592
What's his name?
540
00:28:39,593 --> 00:28:40,677
Oh.
541
00:28:41,386 --> 00:28:42,721
Ricky Mustache.
542
00:28:47,559 --> 00:28:49,102
You have a meeting you can go to?
543
00:28:50,771 --> 00:28:51,772
Yeah.
544
00:28:53,357 --> 00:28:54,358
Okay.
545
00:29:09,206 --> 00:29:10,207
[sighs]
546
00:29:18,924 --> 00:29:19,925
[sighs]
547
00:29:36,441 --> 00:29:40,320
I have stage four breast cancer. [sighs]
548
00:29:40,904 --> 00:29:44,074
And when I got hurt
and you had to call the ambulance,
549
00:29:45,450 --> 00:29:46,451
um...
550
00:29:49,997 --> 00:29:55,002
it was because the cancer that's in my hip
caused the bone to fracture.
551
00:29:55,794 --> 00:29:56,795
Um,
552
00:29:57,546 --> 00:30:00,507
I left that part out. I, uh... [chuckles]
553
00:30:03,552 --> 00:30:05,053
It doesn't have to be awkward.
554
00:30:06,596 --> 00:30:07,597
Okay.
555
00:30:08,765 --> 00:30:09,766
Let's just call it.
556
00:30:12,602 --> 00:30:13,603
I had fun.
557
00:30:20,777 --> 00:30:21,986
No.
558
00:30:21,987 --> 00:30:23,447
[chuckles]
559
00:30:23,947 --> 00:30:25,157
What? Uh...
560
00:30:28,201 --> 00:30:31,538
What? So... [stammers, chuckles]
What's this gonna be?
561
00:30:32,122 --> 00:30:33,748
We're gonna have some tragic love story,
562
00:30:33,749 --> 00:30:38,294
and we walk through a park in the autumn,
and I get a leaf caught in my hair.
563
00:30:38,295 --> 00:30:40,797
And you're like,
"Whoa, you have a leaf in your hair."
564
00:30:42,257 --> 00:30:43,925
And then I just fucking die.
565
00:30:49,264 --> 00:30:50,265
No.
566
00:30:57,022 --> 00:30:58,690
No leaves in your hair.
567
00:31:02,402 --> 00:31:03,403
Just...
568
00:31:05,405 --> 00:31:06,865
keep kicking me in the dick.
569
00:31:17,918 --> 00:31:19,294
Yeah, I could do that.
570
00:31:27,219 --> 00:31:28,385
[Nikki grunts]
571
00:31:28,386 --> 00:31:30,263
- Hey.
- [sniffles]
572
00:31:30,764 --> 00:31:36,644
I left Noah.
And my mouth hurts so bad. [cries]
573
00:31:36,645 --> 00:31:39,563
Come here. Come here. Come here.
574
00:31:39,564 --> 00:31:42,943
- [sniffles]
- Oh.
39252
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.