All language subtitles for Dying.for.Sex.S01E03.720p.10bit.WEBRip.2CH.x265.HEVC-PSA

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,006 --> 00:00:07,589 [social worker] We have a new member of the group. 2 00:00:07,590 --> 00:00:10,175 She was diagnosed as stage four a month ago. 3 00:00:10,176 --> 00:00:12,594 This is Molly, and I warned her 4 00:00:12,595 --> 00:00:15,055 that the stage four group is kind of a wild bunch. 5 00:00:15,056 --> 00:00:17,891 Is there anything you wanted to discuss with the group? 6 00:00:17,892 --> 00:00:22,062 So, I actually was wondering if anyone had any tips 7 00:00:22,063 --> 00:00:24,149 for how to keep dating and having sex? 8 00:00:25,442 --> 00:00:28,068 I left my husband when I found out I was stage four, 9 00:00:28,069 --> 00:00:29,778 and I've been having sex. 10 00:00:29,779 --> 00:00:32,281 And I actually thought the sex would be better, 11 00:00:32,282 --> 00:00:34,283 but I'm starting to worry it might just be me. 12 00:00:34,284 --> 00:00:37,828 I guess I was wondering if anyone knows 13 00:00:37,829 --> 00:00:41,750 how to tell a stranger you just met on the internet how to make you come? 14 00:00:43,501 --> 00:00:44,502 Um... 15 00:00:47,589 --> 00:00:49,340 Maybe you're with the wrong man. 16 00:01:04,981 --> 00:01:07,274 Come here. You look beautiful. 17 00:01:07,275 --> 00:01:10,361 [Molly] Who's this group? Do they have fun cancer? 18 00:01:12,989 --> 00:01:15,658 Early stagers. Stage one, two and three. 19 00:01:16,493 --> 00:01:20,245 They don't wanna see us. We're scary, like ghosts. 20 00:01:20,246 --> 00:01:21,331 Ooh. 21 00:01:22,040 --> 00:01:25,209 [group leader] Cookies are reserved for amazing women only. 22 00:01:25,210 --> 00:01:26,418 So everyone. 23 00:01:26,419 --> 00:01:30,298 [Molly] They look so happy. Oh, she's getting laid. 24 00:01:31,925 --> 00:01:32,967 Fuck it. 25 00:01:34,427 --> 00:01:36,471 [patient 1] Boom. Instant serotonin. 26 00:01:39,057 --> 00:01:40,015 [group cheering, clapping] 27 00:01:40,016 --> 00:01:41,391 - Hey. - [group leader] Yes! 28 00:01:41,392 --> 00:01:44,229 That mind-body connection is real. 29 00:01:44,896 --> 00:01:48,023 That stress and pain that we carry around from our childhood, 30 00:01:48,024 --> 00:01:49,942 that's what cancer feeds off of. 31 00:01:49,943 --> 00:01:53,153 A positive attitude can help fight cancer. 32 00:01:53,154 --> 00:01:54,446 [patient 2] Yes! 33 00:01:54,447 --> 00:01:57,699 [Molly] Yes. I need to be happier, more positive. 34 00:01:57,700 --> 00:02:00,244 That's how I'm gonna start having really good sex. 35 00:02:00,245 --> 00:02:04,081 I need to be one of those fully realized women who has sex while wearing jewelry. 36 00:02:04,082 --> 00:02:05,999 Long, dangly earrings. 37 00:02:06,000 --> 00:02:09,002 I wanna be so emotionally stable that I make eye contact 38 00:02:09,003 --> 00:02:10,713 every moment a man is inside me. 39 00:02:11,881 --> 00:02:13,424 Like, even during doggy style. 40 00:02:14,259 --> 00:02:16,176 I feel like I'm just gonna surround myself 41 00:02:16,177 --> 00:02:19,054 - with light and joy and positivity. - Mmm. Yes. 42 00:02:19,055 --> 00:02:20,931 - Like, I feel good. - Mm-hmm. 43 00:02:20,932 --> 00:02:23,433 But you lied to a cancer support group. 44 00:02:23,434 --> 00:02:24,935 - No. - Yes. 45 00:02:24,936 --> 00:02:27,104 I just didn't tell them everything. 46 00:02:27,105 --> 00:02:28,231 [phone vibrates] 47 00:02:29,482 --> 00:02:33,527 It's been a good first month. I feel healthy, and I'm having sex, 48 00:02:33,528 --> 00:02:37,489 - which is what I wanted. - Yeah. Yes. But you're not having orgasms. 49 00:02:37,490 --> 00:02:41,743 Oh, no, I am. I just do, like, a little buzz buzz after they leave. 50 00:02:41,744 --> 00:02:44,079 - Uh-huh. - I take my orgasm to go. 51 00:02:44,080 --> 00:02:47,958 Like a come doggie bag. Using a vibrator. 52 00:02:47,959 --> 00:02:48,877 [singsongy] Yes. 53 00:02:51,296 --> 00:02:55,883 But seriously, you never had an orgasm with Steve? For ten years? 54 00:02:55,884 --> 00:02:58,635 - No. No, like, I would get close. - Mm-hmm. 55 00:02:58,636 --> 00:03:00,596 Like, you know when it feels like a little sneeze? 56 00:03:00,597 --> 00:03:02,223 Like... [imitates sneeze] 57 00:03:03,766 --> 00:03:05,977 - I don't... I'm not sure... - [imitates sneeze] 58 00:03:07,020 --> 00:03:08,478 - No? - No, I haven't felt that. 59 00:03:08,479 --> 00:03:09,688 [chitters] 60 00:03:09,689 --> 00:03:11,983 - I'd like to try that. Yeah. Yeah. - Yeah. 61 00:03:12,609 --> 00:03:14,484 - No. - Oh, my God. I can't with you. 62 00:03:14,485 --> 00:03:16,320 You can just, like, always come from sex. 63 00:03:16,321 --> 00:03:19,032 I like a good old-fashioned dick in vagina. 64 00:03:20,325 --> 00:03:22,284 - I'm a real Penetration Patty. - [sighs] 65 00:03:22,285 --> 00:03:24,787 [sighs] I just can't. Like, every time I get close, 66 00:03:25,455 --> 00:03:28,707 it's like somebody throws a blanket on my brain and the light goes out. 67 00:03:28,708 --> 00:03:30,792 And then I'm just, like, not there. 68 00:03:30,793 --> 00:03:32,794 [footsteps approaching] 69 00:03:32,795 --> 00:03:35,340 - Okay, Molly. - Here we go. 70 00:03:40,637 --> 00:03:42,137 [Nikki] Are you walking weird? 71 00:03:42,138 --> 00:03:44,432 No. Stop watching me walk. 72 00:03:47,518 --> 00:03:49,394 I know how you walk, and that is not how you walk. 73 00:03:49,395 --> 00:03:51,188 Now I am walking weird because you're watching me. 74 00:03:51,189 --> 00:03:54,359 No, I'm not. I don't care how you walk. Oh, my God. Get over yourself. 75 00:03:55,944 --> 00:03:57,778 - Okay, so-- - She's walking weird. 76 00:03:57,779 --> 00:04:01,073 - [Nikki] Hi. - What? No, I'm... I'm doing great. 77 00:04:01,074 --> 00:04:03,784 Okay. I-I don't know what "walking weird" means. 78 00:04:03,785 --> 00:04:07,412 It means I've seen her walk before, and now she's walking different. 79 00:04:07,413 --> 00:04:09,498 Well, any other symptoms that have come up? 80 00:04:09,499 --> 00:04:12,793 Um, yes. Insomnia, hot flashes 81 00:04:12,794 --> 00:04:15,587 and vaginal dryness during intercourse. 82 00:04:15,588 --> 00:04:17,047 [Molly] I am, yes. 83 00:04:17,048 --> 00:04:19,132 [in Scottish accent] A wee bit dry. [chuckles] 84 00:04:19,133 --> 00:04:20,927 A wee bit dry in my vagina. 85 00:04:21,511 --> 00:04:25,430 Oh, my God. Did I just pretend my vagina has a Scottish accent? 86 00:04:25,431 --> 00:04:27,349 Okay, Sonya, you wanna take this? 87 00:04:27,350 --> 00:04:28,685 - It's a mental health issue. - Yeah. 88 00:04:29,352 --> 00:04:32,646 How is having a dry vagina a mental health issue? 89 00:04:32,647 --> 00:04:35,400 Well, it's be-- You know, women, you know... 90 00:04:36,150 --> 00:04:37,150 Emotional feelings. 91 00:04:37,151 --> 00:04:41,071 It's so common. I have some really fun lube options that I can offer you. 92 00:04:41,072 --> 00:04:43,407 Would you like some? Slick, slick, slick. 93 00:04:43,408 --> 00:04:44,574 Yes, yes, yes. 94 00:04:44,575 --> 00:04:45,576 [Dr. Pankowitz chuckles] 95 00:04:46,202 --> 00:04:48,412 Check, please. Waiter, get me out of here. 96 00:04:48,413 --> 00:04:50,331 Moving on. 97 00:04:51,040 --> 00:04:54,085 Okay, so we're going into full attack mode. 98 00:04:54,711 --> 00:04:57,629 Your numbers are holding on leuprolide and letrozole, 99 00:04:57,630 --> 00:04:59,132 so I'm gonna add Ribociclib. 100 00:04:59,841 --> 00:05:03,218 And I am supposed to have a licensed clinical social worker check in 101 00:05:03,219 --> 00:05:05,012 to see if you are mentally fit, 102 00:05:05,013 --> 00:05:11,226 because palliative care is just such an important part of our team. Huh? 103 00:05:11,227 --> 00:05:13,270 And I... I believe that. 104 00:05:13,271 --> 00:05:15,731 Okay, but just so that you have all the information, 105 00:05:15,732 --> 00:05:19,860 this combination of medicine can really cause your mood to change. 106 00:05:19,861 --> 00:05:21,404 Feelings can become amplified. 107 00:05:23,948 --> 00:05:26,367 [Molly] This is it. It's gonna happen tonight. 108 00:05:27,577 --> 00:05:31,205 You know, I almost never take elevators 'cause I'm trying to bulk up my calves. 109 00:05:36,669 --> 00:05:38,755 [groans] This fucking guy. 110 00:05:39,255 --> 00:05:40,840 [elevator dings, doors open] 111 00:05:45,428 --> 00:05:47,846 Stay positive. Focus on your date. 112 00:05:47,847 --> 00:05:50,892 He's 25, he smells like bar soap. 113 00:05:51,642 --> 00:05:53,226 You're both wearing cool jackets. 114 00:05:53,227 --> 00:05:55,187 What is that taco? Why does it smell so bad? 115 00:05:55,188 --> 00:05:57,522 Hi, I'm Molly. I moved in across from you last month. 116 00:05:57,523 --> 00:06:00,568 I wrote you a note about eating food in the elevator. Did you get it? 117 00:06:01,444 --> 00:06:02,445 I did. 118 00:06:10,828 --> 00:06:13,330 'Cause I would just really love to keep our shared spaces clean. 119 00:06:13,331 --> 00:06:16,167 It just really helps me to... Mentally. 120 00:06:24,801 --> 00:06:26,803 Joy and light. Joy and light. 121 00:06:27,470 --> 00:06:29,097 Fucking joy and fucking-- 122 00:06:34,977 --> 00:06:37,270 [console chimes] 123 00:06:37,271 --> 00:06:39,273 [loud TV sounds] 124 00:06:39,941 --> 00:06:42,151 I'm sorry. My neighbor plays video games. 125 00:06:43,027 --> 00:06:45,405 It's cool. It's like we're making out in a battlefield. 126 00:06:46,364 --> 00:06:47,573 Uh, sort of. 127 00:06:49,075 --> 00:06:50,284 I like to keep my bra on. 128 00:06:51,702 --> 00:06:52,702 You're amazing. 129 00:06:52,703 --> 00:06:54,746 I am amazing and you're amazing, 130 00:06:54,747 --> 00:06:57,124 and I'm a fully-realized, emotionally-stable woman. 131 00:06:57,125 --> 00:06:59,710 And you don't have any hair on your balls, and let's fuck. 132 00:07:07,927 --> 00:07:09,053 Can I touch you? 133 00:07:11,764 --> 00:07:14,684 Okay, it doesn't have to be weird. Make it sexy. 134 00:07:16,602 --> 00:07:18,396 Is that hand sanitizer? 135 00:07:19,605 --> 00:07:23,650 Oh, no, it's lube. Okay. It's a lot. Do we need all that? 136 00:07:23,651 --> 00:07:25,236 - Yes. - Okay. 137 00:07:35,997 --> 00:07:39,249 Talk to me. Tell me what you like. Tell me what you want. 138 00:07:39,250 --> 00:07:42,670 Stay connected. Eye contact. Like a normal-- 139 00:07:43,796 --> 00:07:46,215 [high-pitched ringing] 140 00:07:50,136 --> 00:07:51,137 [ringing fades] 141 00:07:54,765 --> 00:07:57,727 I don't know. What do-- What do you like? 142 00:07:58,311 --> 00:08:00,938 Um, clasp my balls? 143 00:08:03,649 --> 00:08:05,067 I can clasp your balls. 144 00:08:07,111 --> 00:08:09,780 Uh, um, clasp. 145 00:08:10,323 --> 00:08:13,951 Am I tugging down, or, like, a loose handshake with your balls? 146 00:08:15,620 --> 00:08:16,621 Clasp. 147 00:08:17,246 --> 00:08:18,456 - Clasp. - No. 148 00:08:19,081 --> 00:08:20,540 - Clasp? - Clasp? 149 00:08:20,541 --> 00:08:21,833 [shower running] 150 00:08:21,834 --> 00:08:23,628 [running stops] 151 00:08:25,922 --> 00:08:27,006 [gasps] Oh. 152 00:08:29,926 --> 00:08:33,887 I'm sorry, I know you, right? I know you, right? 153 00:08:33,888 --> 00:08:37,224 Yeah. You live here? I shower here. 154 00:08:37,225 --> 00:08:40,061 - I knew you from the shower. - That's right. That's how we met. 155 00:08:46,025 --> 00:08:48,277 I'm sorry we haven't been having a lot of sex. 156 00:08:49,028 --> 00:08:52,281 I just... I feel like I always smell like the hospital. 157 00:08:52,990 --> 00:08:54,909 I'm just worried about you. 158 00:08:55,660 --> 00:08:59,038 That's all. Like, are you really okay? 159 00:09:02,833 --> 00:09:06,503 I can't actually talk about it. Let's just have sex. 160 00:09:06,504 --> 00:09:09,757 - Oh. Oh. Oh, wow. Oh, gosh. - I know, babe. 161 00:09:10,258 --> 00:09:11,633 [Nikki] You're just... 162 00:09:11,634 --> 00:09:14,177 - You're dressed so slutty. Sorry. - Okay, I'm-- 163 00:09:14,178 --> 00:09:16,721 - Hold on. I actually wanna talk about it. - No. 164 00:09:16,722 --> 00:09:19,641 - Like, we don't have to have sex. - Yes. Mm-hmm. Yes, we do. 165 00:09:19,642 --> 00:09:21,018 - Okay. Okay. - Yes, we do. 166 00:09:35,283 --> 00:09:37,492 Hello. This is Patricia. Thank you for holding. 167 00:09:37,493 --> 00:09:38,952 Please provide your case number. 168 00:09:38,953 --> 00:09:40,705 - What the fuck? - I'm... 169 00:09:42,039 --> 00:09:45,000 I'm on hold with Molly's insurance company. 170 00:09:45,001 --> 00:09:47,460 - Hello? Can I help you? - This whole time? 171 00:09:47,461 --> 00:09:49,504 It usually takes 45 minutes. Wait. Hold on. 172 00:09:49,505 --> 00:09:51,298 - Is someone there? - I'm here, ma'am. 173 00:09:51,299 --> 00:09:54,843 Can you just rub your dick until I'm done? It won't take that long. Or I can rub it. 174 00:09:54,844 --> 00:09:56,511 I can rub it while I do this. 175 00:09:56,512 --> 00:09:59,140 Excuse me? Is this a prank call? Are you a prankster? 176 00:10:00,016 --> 00:10:03,310 I'm not a prankster, okay? I'm talking to my boyfriend. Just grow up. 177 00:10:03,311 --> 00:10:04,269 Ma'am. 178 00:10:04,270 --> 00:10:06,229 - I'll finish in the bathroom. It's okay. - Please don't-- 179 00:10:06,230 --> 00:10:07,523 I love you. Okay. Bye. 180 00:10:08,482 --> 00:10:15,323 - Hello. Case number "J8329390YM." - Hello. 181 00:10:16,949 --> 00:10:19,160 - Do you mind clasping... - Fuck. 182 00:10:28,794 --> 00:10:31,422 No, that's the taint. Come on, get your shit together. 183 00:10:34,091 --> 00:10:35,092 Uh, clasp. 184 00:10:36,385 --> 00:10:39,387 - No. Clasp. - Do you mean cup? 185 00:10:39,388 --> 00:10:41,265 No, clasp. 186 00:10:41,766 --> 00:10:43,933 What if I push them inside you and move you around like a puppet? 187 00:10:43,934 --> 00:10:46,269 Why don't we get the vacuum cleaner and suck your balls up into it? 188 00:10:46,270 --> 00:10:47,896 Why don't I sit on them or kick them? 189 00:10:47,897 --> 00:10:50,565 That's hot. I'd kick you in the fucking balls. 190 00:10:50,566 --> 00:10:53,068 - Clasp. - My shoulder hurts. 191 00:10:53,069 --> 00:10:55,738 - Can you stop saying "clasp"? - Well... 192 00:10:56,656 --> 00:10:59,240 you're not saying anything. Tell me what you want. 193 00:10:59,241 --> 00:11:00,576 Tell me what feels good. 194 00:11:01,786 --> 00:11:03,162 I told you, I don't know. 195 00:11:03,913 --> 00:11:05,831 How do you not know what feels good? 196 00:11:06,874 --> 00:11:09,209 I'm sorry. It's just, the people I have sex with, 197 00:11:09,210 --> 00:11:11,504 they tell me what they like and what feels good. 198 00:11:12,171 --> 00:11:15,757 Especially older women, and that's one of the reasons why I-- 199 00:11:15,758 --> 00:11:16,842 Leave. 200 00:11:26,268 --> 00:11:29,480 [sighs] I'm sorry. I just wanted you to cla... 201 00:11:34,985 --> 00:11:37,070 [vibrator vibrating] 202 00:11:37,071 --> 00:11:39,448 [panting, grunting] 203 00:11:46,247 --> 00:11:47,248 [neighbor moaning] 204 00:11:49,834 --> 00:11:50,918 [moaning continues] 205 00:11:53,129 --> 00:11:54,380 [vibrator stops] 206 00:11:55,131 --> 00:11:58,634 What's happening? He's jerking off 'cause I'm jerking off? 207 00:11:59,760 --> 00:12:00,969 That's basically a crime. 208 00:12:00,970 --> 00:12:02,262 [neighbor, moaning continues] 209 00:12:02,263 --> 00:12:04,014 [vibrator starts] 210 00:12:04,515 --> 00:12:05,725 Oh, no. 211 00:12:08,102 --> 00:12:10,771 He hates me. He hates himself. 212 00:12:11,814 --> 00:12:14,065 And he's probably got guacamole on his hands. 213 00:12:14,066 --> 00:12:16,110 [Molly, moaning intensifies] 214 00:12:30,916 --> 00:12:32,209 [console chimes] 215 00:12:33,127 --> 00:12:34,837 [videogame sounds] 216 00:12:35,337 --> 00:12:36,464 [vibrator stops] 217 00:12:41,427 --> 00:12:42,510 It was a mistake. 218 00:12:42,511 --> 00:12:44,305 A mistake orgasm? 219 00:12:45,014 --> 00:12:46,723 What is a mistake orgasm? 220 00:12:46,724 --> 00:12:49,768 He's disgusting. He wanted me to hear him jerking off. 221 00:12:49,769 --> 00:12:51,770 Totally. And you were also jerking off. 222 00:12:51,771 --> 00:12:54,564 I came so hard I think I pulled a stomach muscle. 223 00:12:54,565 --> 00:12:56,399 That's... That's beside the point. 224 00:12:56,400 --> 00:12:59,361 How did it make you feel afterwards? That's the main question. 225 00:12:59,904 --> 00:13:01,738 Did you feel good? 226 00:13:01,739 --> 00:13:04,365 It was like a full marching band in my pants. 227 00:13:04,366 --> 00:13:05,659 It was a mistake. 228 00:13:08,329 --> 00:13:10,456 Okay, I'm ready. 229 00:13:12,500 --> 00:13:15,544 Let's take intense mood-altering drugs that may or may not turn my poop black. 230 00:13:20,090 --> 00:13:21,841 Let's enjoy it. 231 00:13:21,842 --> 00:13:23,301 Yeah. 232 00:13:23,302 --> 00:13:24,844 Find your joy! 233 00:13:24,845 --> 00:13:25,929 Yeah! 234 00:13:25,930 --> 00:13:27,389 Fuck, yeah! 235 00:13:29,558 --> 00:13:34,396 We're literally not even on step one. 236 00:13:36,524 --> 00:13:38,107 [crying] I hate it. 237 00:13:38,108 --> 00:13:40,568 It's not even a coffee table. 238 00:13:40,569 --> 00:13:42,404 It doesn't bring the space together. 239 00:13:50,538 --> 00:13:52,706 Course you're awake too, you sad fuck. 240 00:13:53,415 --> 00:13:56,251 What are you wearing? Your little basketball shorts. 241 00:13:56,252 --> 00:13:59,379 I can see the hair poking out from the hole in your T-shirt. 242 00:13:59,380 --> 00:14:02,507 Bet you shed like a dog. I hate everything about you. 243 00:14:02,508 --> 00:14:04,343 There's trash on the floor. 244 00:14:07,596 --> 00:14:08,764 Look! 245 00:14:14,854 --> 00:14:18,566 You think you can just make a mess and expect that other people will clean it up? 246 00:14:20,901 --> 00:14:21,944 Yeah. 247 00:14:24,363 --> 00:14:25,447 Pick it up. 248 00:14:31,787 --> 00:14:36,292 Oh, my God. You're doing what I say. 249 00:14:49,388 --> 00:14:51,098 Now say, "I'm disgusting." 250 00:14:54,143 --> 00:14:55,269 I'm disgusting. 251 00:15:03,027 --> 00:15:04,028 Say it again. 252 00:15:06,739 --> 00:15:07,865 I'm disgusting. 253 00:15:11,452 --> 00:15:13,120 [door opens] 254 00:15:15,581 --> 00:15:16,832 [door closes] 255 00:15:25,591 --> 00:15:27,760 - [neighbor moaning] - [vibrator starts] 256 00:15:35,267 --> 00:15:36,643 - Oh, stop it! - [vibrator stops] 257 00:15:36,644 --> 00:15:37,727 [moaning stops] 258 00:15:37,728 --> 00:15:38,938 Stop it. 259 00:15:40,397 --> 00:15:42,524 [neighbor] Please. Please can I come? 260 00:15:43,984 --> 00:15:45,903 No! 261 00:15:53,535 --> 00:15:55,162 You were strong. 262 00:15:59,917 --> 00:16:03,878 I know. I know, I know. Listen, my friend has cancer and I'm taking care of her. 263 00:16:03,879 --> 00:16:08,341 I swear, like, when I don't have anywhere to be, the appointment does start on time, 264 00:16:08,342 --> 00:16:10,885 and when I do have somewhere to be, it takes hours. 265 00:16:10,886 --> 00:16:14,138 And I can't complain to her because she is terminally ill, 266 00:16:14,139 --> 00:16:19,102 which is worse than being late for rehearsal, I feel like. Right? 267 00:16:19,103 --> 00:16:21,981 Your performance today is... 268 00:16:33,409 --> 00:16:36,996 Is that... Would that be a dead bird? 269 00:16:38,038 --> 00:16:39,248 Yeah. I get it. 270 00:16:41,250 --> 00:16:42,710 Please don't fire me. 271 00:16:44,962 --> 00:16:46,129 [chuckles] 272 00:16:46,130 --> 00:16:48,132 Oh, I'm feeling these drugs. 273 00:16:48,674 --> 00:16:51,719 I don't think anyone can tell. I think I look normal. 274 00:16:52,386 --> 00:16:56,306 I thought we could all talk a little about our cancer journeys. 275 00:16:57,349 --> 00:17:00,144 - When I started my cancer journey... - [Molly chuckling] 276 00:17:04,606 --> 00:17:05,607 Sorry. 277 00:17:06,817 --> 00:17:07,818 I just... 278 00:17:09,069 --> 00:17:11,279 When you say "cancer journey" it just... I'm sorry. 279 00:17:11,280 --> 00:17:13,532 It just makes it sound like it's a really fun trip. 280 00:17:15,075 --> 00:17:16,493 No. 281 00:17:19,663 --> 00:17:21,540 Why don't you speak to your journey? 282 00:17:22,082 --> 00:17:25,960 I got cancer, and then it was gone for two years. 283 00:17:25,961 --> 00:17:29,965 And then it came back as stage four. 284 00:17:32,509 --> 00:17:34,135 Shit. 285 00:17:34,136 --> 00:17:38,097 Sorry. I didn't tell you guys I'm stage four 286 00:17:38,098 --> 00:17:40,308 'cause I wanted to be in this group. 287 00:17:40,309 --> 00:17:45,021 Anyway, the whole time that I thought that I was healthy, my body was just like... 288 00:17:45,022 --> 00:17:48,816 like, waiting to give me more cancer. [chuckles] 289 00:17:48,817 --> 00:17:51,319 Uh, that's my cancer journey. 290 00:17:51,320 --> 00:17:54,573 Molly, I'm so sorry. I'm gonna have to ask you to leave the group. 291 00:17:55,491 --> 00:17:57,575 - What? - What's happening to you 292 00:17:57,576 --> 00:17:59,661 is their worst fear. 293 00:18:00,954 --> 00:18:02,039 Mine too. 294 00:18:02,915 --> 00:18:06,585 What if we've gone through all this, and the cancer comes back? 295 00:18:07,753 --> 00:18:08,754 Hey. 296 00:18:13,717 --> 00:18:17,471 Joy and light. Fucking joy and fucking light. 297 00:18:29,316 --> 00:18:30,317 [Molly groans] 298 00:18:31,443 --> 00:18:33,237 Pick up your fucking trash! 299 00:18:33,821 --> 00:18:35,447 What the fuck is wrong with you? 300 00:18:36,615 --> 00:18:38,909 Are you gonna go back inside and jerk off to this? 301 00:18:40,452 --> 00:18:41,453 Yeah. 302 00:18:45,415 --> 00:18:46,416 Let me watch. 303 00:18:54,133 --> 00:18:55,759 - [door closes] - Take off your clothes. 304 00:18:58,011 --> 00:19:01,515 - Why do you have this? - I work in city government for 311. 305 00:19:03,183 --> 00:19:04,351 Touch your dick. 306 00:19:08,939 --> 00:19:11,357 - Can I get some lotion? - You do what I say. 307 00:19:11,358 --> 00:19:12,442 Okay. 308 00:19:14,987 --> 00:19:16,738 Yeah, you should get some lotion. 309 00:19:22,911 --> 00:19:24,204 What else should I do? 310 00:19:27,249 --> 00:19:28,249 You like this? 311 00:19:28,250 --> 00:19:30,961 - Yeah. I like it. - Did I say you can fucking talk? 312 00:19:38,302 --> 00:19:39,344 Is this your dad? 313 00:19:41,305 --> 00:19:44,182 How did such an attractive man produce such a sack of shit like you? 314 00:19:44,183 --> 00:19:46,935 That's not my dad. That's Bill de Blasio. 315 00:19:49,688 --> 00:19:51,230 Is his dick as boring as yours? 316 00:19:51,231 --> 00:19:52,482 More. 317 00:19:53,066 --> 00:19:55,860 You like it when I talk about your little medium-sized dick? 318 00:19:55,861 --> 00:19:58,488 Look at the way you're jerking off. Your pinky is out. 319 00:19:59,031 --> 00:20:01,909 You think your dick is fancy? That sucks. 320 00:20:02,451 --> 00:20:06,788 I hate that. I want to hit you and kick you in the dick and destroy you. 321 00:20:08,373 --> 00:20:11,084 Do it. Do it. Kick me. 322 00:20:11,877 --> 00:20:14,338 Do it. Kick me in the dick. 323 00:20:16,089 --> 00:20:17,090 Please. 324 00:20:31,355 --> 00:20:34,191 [screams] Shit! 325 00:20:35,067 --> 00:20:37,026 [neighbor] Oh, God. [groans] 326 00:20:37,027 --> 00:20:38,320 [Molly groans] 327 00:20:39,363 --> 00:20:41,240 What... Are you okay? 328 00:20:42,658 --> 00:20:43,950 Is that part of this? 329 00:20:43,951 --> 00:20:45,535 [Molly screams] 330 00:20:47,621 --> 00:20:52,208 She's on her first line of treatment with leuprolide, letrozole, 331 00:20:52,209 --> 00:20:54,752 - and she just started Ribociclib-- - We gave her morphine. 332 00:20:54,753 --> 00:20:56,629 It's not fucking working! 333 00:20:56,630 --> 00:20:58,923 - I don't think it's working. - The hormones she's on 334 00:20:58,924 --> 00:21:02,802 - can amplify what she's already feeling. - Oh, really? That's so interesting! 335 00:21:02,803 --> 00:21:05,346 Fucking bastard! Get me a fucking doctor! 336 00:21:05,347 --> 00:21:08,183 - I am a doctor. - Then why are you so young? 337 00:21:09,518 --> 00:21:12,729 I don't want this virgin on my cancer journey! 338 00:21:13,438 --> 00:21:15,564 - She doesn't mean that. - I do! I really do! 339 00:21:15,565 --> 00:21:17,985 - She does mean that. - I'm gonna page palliative care. 340 00:21:18,610 --> 00:21:20,362 Excuse... I'm... 341 00:21:23,282 --> 00:21:25,866 I don't know what to do right now. I don't know how to help you. 342 00:21:25,867 --> 00:21:28,287 - Help me! - Okay. 343 00:21:30,956 --> 00:21:34,125 Can I get another doctor? Do you... Who else do you have? 344 00:21:34,126 --> 00:21:37,044 Like, I need, like, a doctor, like an older doctor-doctor. 345 00:21:37,045 --> 00:21:39,588 - You can't choose your own doctor. - [groans] Yeah. I can. 346 00:21:39,589 --> 00:21:42,049 - You can't choose your own fucking doctor. - What are you doing? 347 00:21:42,050 --> 00:21:44,468 - Hey. Can you see my friend? - Of course. 348 00:21:44,469 --> 00:21:46,637 Oh, thank you so much. Why don't you take some fucking notes? 349 00:21:46,638 --> 00:21:47,888 Here. 350 00:21:47,889 --> 00:21:50,559 Hi, is there anything I can do to make your day better? 351 00:21:51,393 --> 00:21:53,562 Please, please help me. 352 00:21:54,313 --> 00:21:55,355 Okay. 353 00:22:04,281 --> 00:22:07,950 - Are you a clown? - Oh, my God. You're the hospital clown. 354 00:22:07,951 --> 00:22:10,287 - Yeah. It's on my jacket. - Get out. Get out. 355 00:22:11,997 --> 00:22:15,375 Why does it hurt this much? Did I kick his dick off? 356 00:22:18,253 --> 00:22:20,297 Hey, hey. Look at me. Take a breath. 357 00:22:21,173 --> 00:22:24,343 The best thing you can do for Molly is to breathe. Yeah. 358 00:22:24,885 --> 00:22:28,429 I'm fine. This is not about me. I just-- I got... I fucked it up. 359 00:22:28,430 --> 00:22:30,848 I fucked up and I got the fucking clown doctor. 360 00:22:30,849 --> 00:22:32,059 Have you been drinking? 361 00:22:33,226 --> 00:22:36,520 I got fired from my job, and I went and I drank a whole lot, 362 00:22:36,521 --> 00:22:39,648 but don't worry about me. Can you just please help her? 363 00:22:39,649 --> 00:22:42,652 - Please, please, please, please. - Okay. Drink that. 364 00:22:43,737 --> 00:22:44,738 Molly? 365 00:22:56,333 --> 00:23:00,586 I told them that she was in pain, and it was like they did not even hear me. 366 00:23:00,587 --> 00:23:02,088 And you're white. 367 00:23:02,089 --> 00:23:05,758 Black women say they're in pain and they give them some red Jell-O. 368 00:23:05,759 --> 00:23:07,510 That's why I do this. 369 00:23:07,511 --> 00:23:10,721 Pain is political. Pleasure is political. 370 00:23:10,722 --> 00:23:12,515 You know, don't get me started. 371 00:23:12,516 --> 00:23:15,559 [Nikki] I want to get you started, and I want you to never stop. 372 00:23:15,560 --> 00:23:16,645 [Sonya chuckles] 373 00:23:27,906 --> 00:23:28,949 Hi. 374 00:23:31,785 --> 00:23:33,203 Are you in any pain? 375 00:23:35,372 --> 00:23:36,540 No. 376 00:23:39,584 --> 00:23:42,753 Okay, the doctor came in while you were sleeping. 377 00:23:42,754 --> 00:23:47,716 And you have a fracture in your femur, 378 00:23:47,717 --> 00:23:51,929 and they think that it's probably because the cancer in your hip 379 00:23:51,930 --> 00:23:53,640 has spread a little bit. 380 00:23:58,645 --> 00:24:00,521 You said I was walking weird. 381 00:24:00,522 --> 00:24:02,858 Yeah, I know how baby walks. 382 00:24:03,567 --> 00:24:07,611 I also want you to know that they are gonna put a rod in your leg 383 00:24:07,612 --> 00:24:11,783 to prophylactically stabilize the femur bone. 384 00:24:12,409 --> 00:24:14,661 They're gonna come in and go over all of this with you. 385 00:24:16,913 --> 00:24:18,706 They're going to put a rod in my leg? 386 00:24:18,707 --> 00:24:21,042 Yeah, I know. I know. 387 00:24:23,003 --> 00:24:24,421 Oh, Molly. 388 00:24:26,506 --> 00:24:27,966 It's my fault. 389 00:24:29,676 --> 00:24:31,969 You know, I tried so hard to be positive 390 00:24:31,970 --> 00:24:35,931 but I'm just like a naturally fucked-up, negative person, and it's my fault. 391 00:24:35,932 --> 00:24:38,018 No, no, no, no, no, no, no. No. 392 00:24:39,436 --> 00:24:42,105 Cancer doesn't care if you're a positive person. 393 00:24:42,814 --> 00:24:46,067 Positive, wonderful, beautiful people die all the time. 394 00:24:48,570 --> 00:24:51,948 It's my stupid, fucked-up, broken body. I hate it. 395 00:24:52,491 --> 00:24:54,201 I got cancer twice. 396 00:24:55,368 --> 00:24:58,120 I can't even have normal orgasms from normal sex. 397 00:24:58,121 --> 00:25:01,875 Normal sex? Who decides what that means? 398 00:25:03,001 --> 00:25:03,960 Just tell them. 399 00:25:06,922 --> 00:25:10,341 I made my neighbor jerk off in front of me 400 00:25:10,342 --> 00:25:13,302 while I said truly horrible things about his penis 401 00:25:13,303 --> 00:25:14,888 and then I kicked him in the dick. 402 00:25:16,973 --> 00:25:18,015 And I loved it. 403 00:25:18,016 --> 00:25:21,937 Yes. Amazing. Yes! Yes. Yes. 404 00:25:23,230 --> 00:25:24,522 Why is that amazing? 405 00:25:24,523 --> 00:25:27,525 Because you figured out something that you want. 406 00:25:27,526 --> 00:25:30,820 No. I don't want to have to hurt people to have orgasms. 407 00:25:31,696 --> 00:25:32,781 I... 408 00:25:33,740 --> 00:25:35,032 What is wrong with me? 409 00:25:35,033 --> 00:25:36,242 Nothing. 410 00:25:36,243 --> 00:25:37,409 Mm-mmm. Mm-mmm. 411 00:25:37,410 --> 00:25:39,203 Nothing the fuck is wrong with you. 412 00:25:39,204 --> 00:25:42,164 You early millennials are so tragic. 413 00:25:42,165 --> 00:25:46,920 You know, you think sex is just penetration and orgasms. Why? 414 00:25:49,339 --> 00:25:50,882 Because that's what Samantha said. 415 00:25:52,092 --> 00:25:53,468 Sex... 416 00:25:54,928 --> 00:25:56,429 Sex is a wave. 417 00:25:57,597 --> 00:26:01,351 You know, sex... Sex is a mindset. 418 00:26:02,143 --> 00:26:06,605 Sex is the nonlinear emergent phenomenon 419 00:26:06,606 --> 00:26:09,859 that arises when two or more beings... 420 00:26:11,069 --> 00:26:13,196 they touch energy fields. 421 00:26:13,905 --> 00:26:15,781 Here's the thing about your body: 422 00:26:15,782 --> 00:26:17,158 you have to listen to it. 423 00:26:17,784 --> 00:26:20,327 Yes, maybe it's saying something that you don't want 424 00:26:20,328 --> 00:26:22,121 and you don't understand, 425 00:26:22,122 --> 00:26:26,459 but give it a chance and listen to it. Both of you. 426 00:26:28,128 --> 00:26:29,920 Here. Here's my card. 427 00:26:29,921 --> 00:26:31,840 I want you to call me whenever. 428 00:26:32,632 --> 00:26:33,882 Thanks. 429 00:26:33,883 --> 00:26:35,427 Sleep well. 430 00:26:39,431 --> 00:26:41,473 You kicked him in the dick? 431 00:26:41,474 --> 00:26:43,643 [♪ The Earth Won't Hold Me plays] 432 00:26:46,438 --> 00:26:51,650 ♪ I get so tall on being me ♪ 433 00:26:51,651 --> 00:26:57,449 ♪ Oh, I am joy, I am a song There is no place I don't belong ♪ 434 00:26:58,116 --> 00:27:03,413 ♪ And now the earth can't hold me The earth will never hold me ♪ 435 00:27:03,913 --> 00:27:09,544 ♪ I know the earth won't hold me While I want to live ♪ 436 00:27:11,504 --> 00:27:16,634 ♪ I follow walls that lead to space ♪ 437 00:27:16,635 --> 00:27:23,015 ♪ I tumble into what I say I track the dark and find the day ♪ 438 00:27:23,016 --> 00:27:28,354 ♪ And now the earth can't hold me The earth will never hold me ♪ 439 00:27:28,355 --> 00:27:34,903 ♪ I leap into the moving sun ♪ 32233

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.