Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,107 --> 00:00:23,067
CHEERING AND APPLAUSE
2
00:00:23,092 --> 00:00:25,572
Hello! And welcome to Top Gear.
3
00:00:25,572 --> 00:00:28,820
Tonight, we're all
about one place - Japan.
4
00:00:28,820 --> 00:00:31,380
A country that has brought us some
of the coolest,
5
00:00:31,380 --> 00:00:33,220
fastest cars of them all.
6
00:00:33,220 --> 00:00:36,140
But in recent years, Japan's
suffered a sort of
7
00:00:36,140 --> 00:00:38,660
reverse mid-life crisis.
8
00:00:38,660 --> 00:00:43,940
It's stopped being crazy and fun and
got all boring and Prius-y.
9
00:00:43,940 --> 00:00:47,860
But now there's a couple of signs
Japan might just be getting its mojo
10
00:00:47,860 --> 00:00:50,980
back, so Chris went to investigate.
11
00:01:04,300 --> 00:01:08,380
First up is a new two-door
rear-wheel drive coupe from Lexus.
12
00:01:09,980 --> 00:01:12,580
It's called the LC500,
13
00:01:12,580 --> 00:01:15,340
and while it might look as sharp as
a samurai sword...
14
00:01:17,580 --> 00:01:21,020
..this version is powered by
an appealingly blunt instrument.
15
00:01:24,180 --> 00:01:27,100
ENGINE REVS LOUDLY
16
00:01:31,020 --> 00:01:32,700
Woo-hoo-hoo!
17
00:01:33,900 --> 00:01:35,740
Have some of that!
18
00:01:39,420 --> 00:01:44,380
Seriously, who needs a stereo when
you've got a soundtrack like that?
19
00:01:46,620 --> 00:01:50,940
This retro anthem isn't being played
by a clever, futuristic hybrid.
20
00:01:52,060 --> 00:01:57,020
Underneath the bonnet is a proper,
old school, electric-free V8.
21
00:02:03,700 --> 00:02:07,100
O to 60, less than five seconds,
22
00:02:07,100 --> 00:02:10,060
top speed, nearly 170mph.
23
00:02:14,300 --> 00:02:19,540
We keep being told the fuel-gargling
petrol engine is dead,
24
00:02:19,540 --> 00:02:23,860
but if responsible, conscientious
Lexus still thinks it has legs,
25
00:02:23,860 --> 00:02:26,180
we might be good
for a few years yet.
26
00:02:30,180 --> 00:02:34,460
Especially when that engine is kept
in check by four-wheel steering,
27
00:02:34,460 --> 00:02:38,340
and has been bolted to the stiffest
chassis Lexus has ever produced.
28
00:02:39,940 --> 00:02:43,300
So when you get to a corner, yeah,
it can handle those, too.
29
00:02:45,340 --> 00:02:47,260
TYRES SCREECH
30
00:02:49,780 --> 00:02:52,540
It turns nicely, grip builds,
31
00:02:52,540 --> 00:02:55,780
good traction, but it's rear-wheel
drive, so it's playful.
32
00:02:56,980 --> 00:02:59,900
That engine's power and torque is
perfectly matched to the amount of
33
00:02:59,900 --> 00:03:03,100
grip available, so I'm getting those
lovely, little delicate slides
34
00:03:03,100 --> 00:03:04,780
in the exit of the corners.
35
00:03:04,780 --> 00:03:07,340
It encourages you to behave like a
bit of a wally.
36
00:03:07,340 --> 00:03:09,300
TYRES SCREECH
37
00:03:14,100 --> 00:03:16,420
It's so un-Lexus, it's wonderful!
38
00:03:20,700 --> 00:03:24,420
But it is a Lexus,
so it's not all good news.
39
00:03:24,420 --> 00:03:28,460
It starts at £76,000,
which is too much.
40
00:03:28,460 --> 00:03:30,340
It weighs nearly two tonnes,
41
00:03:30,340 --> 00:03:32,700
so on a track it doesn't stop
very well,
42
00:03:32,700 --> 00:03:35,580
and it is a bit... overcomplicated.
43
00:03:36,700 --> 00:03:38,900
Four, five, six, seven...
44
00:03:38,900 --> 00:03:40,500
Ten gears?!
45
00:03:40,500 --> 00:03:43,500
Now I'm all for getting more for
your money, but if you have to
46
00:03:43,500 --> 00:03:46,020
deploy long division to work out
what gear you're in,
47
00:03:46,020 --> 00:03:47,620
that might be overkill.
48
00:03:48,940 --> 00:03:51,380
But while the LC500 isn't perfect...
49
00:03:53,140 --> 00:03:55,500
..I do admire it.
50
00:03:55,500 --> 00:03:58,100
It stands out from the crowd.
51
00:04:00,780 --> 00:04:04,700
It's not trying to be a Porsche, or
a Jaguar, or a BMW
52
00:04:04,700 --> 00:04:06,940
or any other European coupe.
53
00:04:07,980 --> 00:04:10,740
It's Japan doing its own thing,
54
00:04:10,740 --> 00:04:13,100
and it's not the only one.
55
00:04:14,980 --> 00:04:16,740
Because...
56
00:04:16,740 --> 00:04:18,700
..there's also this.
57
00:04:19,940 --> 00:04:22,260
The new Civic Type R.
58
00:04:22,260 --> 00:04:25,860
Honda's not-so-subtle antidote to
all of Europe's very fast...
59
00:04:28,300 --> 00:04:30,380
..very samey hot hatches.
60
00:04:34,300 --> 00:04:36,700
But the question is,
61
00:04:36,700 --> 00:04:40,580
does it have the trousers
to back up the mouth?
62
00:04:43,460 --> 00:04:45,540
Oh, yes, it does!
63
00:04:45,540 --> 00:04:47,340
Yes, yes, yes!
64
00:04:47,340 --> 00:04:49,260
TYRES SCREECH
65
00:04:51,980 --> 00:04:54,540
This is a cracker of a hot hatch.
66
00:04:54,540 --> 00:04:59,780
It's got a two litre turbo-charged
motor, 316 horsepower,
67
00:04:59,780 --> 00:05:02,780
and it weighs just under 1,400 kg.
68
00:05:02,780 --> 00:05:04,220
That is potent.
69
00:05:06,060 --> 00:05:08,860
Hitting 60 in 5.8 seconds,
70
00:05:10,500 --> 00:05:14,100
and with a top speed of 169mph,
71
00:05:16,420 --> 00:05:19,700
this will give any hot hatch
a run for its money.
72
00:05:24,660 --> 00:05:26,380
I just love it!
73
00:05:26,380 --> 00:05:29,100
And it's got a proper manual
gearbox.
74
00:05:29,100 --> 00:05:33,620
Look at this stick down here with a
perfect Type R aluminium gear knob,
75
00:05:33,620 --> 00:05:35,940
and it has a sensible number of
gears, too.
76
00:05:36,900 --> 00:05:40,140
And while more and more hot hatches
now turn up with sensible,
77
00:05:40,140 --> 00:05:42,140
grippy four-wheel drive,
78
00:05:42,140 --> 00:05:45,260
the Civic still sends all of its
power to the front.
79
00:05:47,220 --> 00:05:49,460
And it's all the better for it.
80
00:05:49,460 --> 00:05:53,060
It's so much more fun than
a four-wheel drive hot hatch,
81
00:05:53,060 --> 00:05:55,660
because it's got grip
when you want it,
82
00:05:55,660 --> 00:05:58,140
but when you don't, it'll do this.
83
00:05:58,140 --> 00:06:00,540
♪ One, two, three, four,
five, break down. ♪
84
00:06:00,540 --> 00:06:02,900
TYRES SCREECH
85
00:06:07,620 --> 00:06:10,020
You get in it,
and you grow horns.
86
00:06:11,940 --> 00:06:13,540
Woohoohoo!
87
00:06:15,140 --> 00:06:19,820
What we have here, then, is a car
that Japan should be truly proud of.
88
00:06:19,820 --> 00:06:23,980
Except, that is, for one tiny
detail.
89
00:06:23,980 --> 00:06:27,860
You see, the Type R's not actually
made in Japan at all.
90
00:06:27,860 --> 00:06:29,580
It's made in...
91
00:06:29,580 --> 00:06:31,420
- WHISPERS - ..Swindon.
92
00:06:31,420 --> 00:06:33,300
And there's nothing wrong
with Swindon -
93
00:06:33,300 --> 00:06:36,860
you just don't really associate it
with excitement, do you?
94
00:06:38,620 --> 00:06:42,300
And then, of course,
there's the way it looks.
95
00:06:42,300 --> 00:06:46,300
Clearly, it's been designed only to
appeal to children.
96
00:06:47,580 --> 00:06:49,380
But here's the issue -
97
00:06:49,380 --> 00:06:52,580
this thing costs over 30 grand.
98
00:06:52,580 --> 00:06:55,220
£30,000!
99
00:06:55,220 --> 00:06:57,700
So even if you were
young and daft enough to think it
100
00:06:57,700 --> 00:06:59,140
looked good enough to buy,
101
00:06:59,140 --> 00:07:01,540
you wouldn't be able to afford to
buy one.
102
00:07:01,540 --> 00:07:03,460
But look at it another way,
103
00:07:03,460 --> 00:07:06,460
if you're in the market for a new
Japanese performance car...
104
00:07:07,940 --> 00:07:11,740
..this Honda might just be a bit of
a bargain.
105
00:07:11,740 --> 00:07:15,220
It may have 150-something
horsepower less,
106
00:07:15,220 --> 00:07:19,580
but I suspect this Civic might
be about as quick around this track
107
00:07:19,580 --> 00:07:21,820
as that LC500.
108
00:07:21,820 --> 00:07:25,060
Time, then, for a race.
109
00:07:30,900 --> 00:07:34,580
Which means we need a driver
for that Lexus.
110
00:07:34,580 --> 00:07:38,300
No, it's not the Stig, it's the
Stig's ninja cousin.
111
00:07:41,220 --> 00:07:42,620
Where is he?
112
00:07:49,060 --> 00:07:51,100
Yes, most impressive.
113
00:07:51,100 --> 00:07:53,180
I think you're being silly now.
114
00:07:53,180 --> 00:07:54,340
Get in the car.
115
00:07:54,340 --> 00:07:55,700
Kuruma!
116
00:07:56,620 --> 00:07:58,700
Whoa!
117
00:08:17,060 --> 00:08:21,540
Player One, Lexus LC500, versus
118
00:08:21,540 --> 00:08:25,660
Player Two, Honda Civic Type R.
119
00:08:25,660 --> 00:08:28,420
One lap, winner takes all!
120
00:08:28,420 --> 00:08:30,100
Let's do this.
121
00:08:39,460 --> 00:08:41,300
He's got me off the line.
122
00:08:44,740 --> 00:08:47,860
Come on, Ninja Stig. Look at him,
he's sideways everywhere!
123
00:09:02,740 --> 00:09:05,380
I sort of want to beat him, but I
sort of don't want to beat him.
124
00:09:05,380 --> 00:09:07,740
What does a Ninja Stig do
if he gets beaten?
125
00:09:13,140 --> 00:09:15,860
Let's get up the inside of him.
Oh, he's looking lively!
126
00:09:15,860 --> 00:09:17,820
Now I've got to outbrake him.
127
00:09:19,380 --> 00:09:21,620
I've got him, I've got him,
I've got him on the brakes!
128
00:09:21,620 --> 00:09:23,020
I've done him!
129
00:09:23,020 --> 00:09:25,020
What fantastic brakes.
130
00:09:27,540 --> 00:09:29,540
Now he's got grunt!
131
00:09:35,580 --> 00:09:37,580
There he goes!
132
00:09:44,300 --> 00:09:46,100
He's got traction issues.
133
00:09:48,820 --> 00:09:51,220
This is so impressive for a
hatchback!
134
00:09:51,220 --> 00:09:53,460
TYRES SCREECH
135
00:09:53,460 --> 00:09:56,060
I've got brakes, I've
got grip, I've got turning.
136
00:09:56,060 --> 00:09:59,100
Oh, he's running wide, he's running
wide! This is my chance, my chance!
137
00:09:59,100 --> 00:10:01,540
Come on, little Honda! Come on,
little Honda!
138
00:10:01,540 --> 00:10:04,100
ENGINE REVS LOUDLY
139
00:10:08,060 --> 00:10:10,060
Yes!
140
00:10:10,060 --> 00:10:13,860
Player Two, Honda Civic Type R,
wins!
141
00:10:13,860 --> 00:10:17,340
Well done, little Honda!
142
00:10:21,660 --> 00:10:24,540
CHEERING AND APPLAUSE
143
00:10:24,540 --> 00:10:27,420
So the Honda beat the Lexus?
144
00:10:27,420 --> 00:10:30,540
Wow! Impressive. And you really
liked the Civic, right?
145
00:10:30,540 --> 00:10:34,060
It's brilliant. The chassis is
fantastic, and it's SO fast.
146
00:10:34,060 --> 00:10:36,580
It really is the best hot hatchback
you can buy.
147
00:10:36,580 --> 00:10:38,300
What? Whoa, wait a minute.
148
00:10:38,300 --> 00:10:41,340
We said the Ford Focus RS was the
best you could buy,
149
00:10:41,340 --> 00:10:42,820
so I went out and bought one.
150
00:10:42,820 --> 00:10:44,660
Well, you'll have to buy one of
these now.
151
00:10:44,660 --> 00:10:46,500
No, I can't do that.
152
00:10:46,500 --> 00:10:49,500
I mean, look at it. It's hideous.
153
00:10:49,500 --> 00:10:52,740
OK, I admit it. I mean,
it's disgusting.
154
00:10:52,740 --> 00:10:55,940
- Yeah.
- But it's so good to drive, I can forgive the way it looks,
155
00:10:55,940 --> 00:10:58,060
and the best thing about being
behind the wheel -
156
00:10:58,060 --> 00:11:00,460
you don't see how it looks
from the outside.
157
00:11:00,460 --> 00:11:02,780
They should put that in the
commercial.
158
00:11:02,780 --> 00:11:06,020
OK, now, earlier today we put both
cars around our test track in the
159
00:11:06,020 --> 00:11:09,140
hands of the Stig. Not great
conditions out there,
160
00:11:09,140 --> 00:11:11,500
but the Lexus did it
161
00:11:11,500 --> 00:11:13,740
in a 1:25:6,
162
00:11:13,740 --> 00:11:16,380
so that goes there,
163
00:11:16,380 --> 00:11:18,380
and the Civic did it
164
00:11:18,380 --> 00:11:22,140
in a 1:25:6.
165
00:11:22,140 --> 00:11:25,540
The exact same time,
so that goes right there.
166
00:11:26,820 --> 00:11:28,900
Oh... That's great work.
167
00:11:28,900 --> 00:11:31,020
It goes in there.
168
00:11:31,020 --> 00:11:33,060
- Or down the bottom,
who gives a - BLEEP!
169
00:11:40,220 --> 00:11:42,180
I told you they were close.
170
00:11:42,180 --> 00:11:44,660
- Yep, very close.
- And that time makes the Civic
171
00:11:44,660 --> 00:11:47,100
the fastest front-wheel
drive car,
172
00:11:47,100 --> 00:11:50,660
and the fastest hot
hatchback ever around our track,
173
00:11:50,660 --> 00:11:53,220
- and that's got to be worth a round of applause. - Oh, yeah.
174
00:11:53,220 --> 00:11:55,700
APPLAUSE
175
00:11:57,580 --> 00:11:59,500
Well done, you guys. OK, come on.
176
00:11:59,500 --> 00:12:02,180
Let's talk about '90s Japanese
sports cars,
177
00:12:02,180 --> 00:12:03,860
because they were awesome.
178
00:12:03,860 --> 00:12:07,340
A golden era of fast, affordable
performance.
179
00:12:07,340 --> 00:12:11,300
Problem is, the ones that made it to
the UK have been mostly crashed or
180
00:12:11,300 --> 00:12:15,740
modified, and the ones that haven't
are now annoyingly expensive.
181
00:12:15,740 --> 00:12:18,180
That's right. Look at this lovely
Honda NSX.
182
00:12:18,180 --> 00:12:20,940
A couple of years ago? 30 grand.
183
00:12:20,940 --> 00:12:23,300
Today, 60 grand.
184
00:12:23,300 --> 00:12:26,620
But it turns out there is a place
you can pick up immaculate, old
185
00:12:26,620 --> 00:12:29,620
Japanese sports cars for a fraction
of the price.
186
00:12:29,620 --> 00:12:32,220
That's right. It's called Japan.
187
00:12:35,460 --> 00:12:38,460
We've been sent to Tokyo,
188
00:12:40,180 --> 00:12:44,540
where we've been told to go and find
two of Japan's finest classic
189
00:12:44,540 --> 00:12:46,660
'90s sports cars.
190
00:12:46,660 --> 00:12:49,060
Oh, how cool is this, huh?
191
00:12:49,060 --> 00:12:53,300
Three days in Japan, and all we have
to do is buy a couple of old cars.
192
00:12:53,300 --> 00:12:56,980
That leaves us plenty of time to do
cool Japanese stuff, like temples,
193
00:12:56,980 --> 00:12:59,260
and swords, and ninjas, and sushi.
194
00:12:59,260 --> 00:13:01,740
- Well, I've got a list of sights I want to see, too. - Oh, yeah?
195
00:13:01,740 --> 00:13:03,380
Yeah, yeah, Toyota Century.
196
00:13:03,380 --> 00:13:08,420
- Uh-huh. - Honda S660, maybe even a first-generation Estima.
197
00:13:08,420 --> 00:13:11,660
Yeah, OK, so hold on, these sights
you're talking about,
198
00:13:11,660 --> 00:13:13,140
are they all cars?
199
00:13:13,140 --> 00:13:16,300
Well, technically the Estima
was a minivan, but you'll see cars
200
00:13:16,300 --> 00:13:19,340
here you won't see anywhere else
on the planet, man.
201
00:13:19,340 --> 00:13:22,060
Japan's like its own weird
little car ecosystem.
202
00:13:22,060 --> 00:13:25,180
Yeah, look, I know this is a car
show, and I know you love cars,
203
00:13:25,180 --> 00:13:27,580
and you know I love cars,
but I think...
204
00:13:27,580 --> 00:13:31,020
- Cars are everything...
- I think you think about them way too...
205
00:13:31,020 --> 00:13:34,380
- Hi.
- Oh, wow, a challenge already, huh?
206
00:13:34,380 --> 00:13:36,500
"Here, have one million yen each."
207
00:13:36,500 --> 00:13:39,180
- Oh, wow, look at that.
- My kind of challenge.
208
00:13:39,180 --> 00:13:41,180
- OK. Thank you.
- Thank you. - Thank you.
209
00:13:41,180 --> 00:13:42,420
Thank you.
210
00:13:42,420 --> 00:13:44,220
Thank you.
211
00:13:44,220 --> 00:13:46,500
OK, ready, last one, here we go.
212
00:13:46,500 --> 00:13:48,060
Right, I'm done. We're done.
213
00:13:48,060 --> 00:13:50,260
Oh, he got me on the way out.
Did you see that?
214
00:13:50,260 --> 00:13:51,660
Oh, oh-oh, oh...
215
00:13:52,780 --> 00:13:57,220
OK, "With this cash you will now
head to the USS Tokyo car auction
216
00:13:57,220 --> 00:14:02,060
"in Chiba Ken and each buy a sports car
to ship back to Britain and sell."
217
00:14:02,060 --> 00:14:05,340
- Oh, yes! - "The presenter who clears the most profit on their car is the
218
00:14:05,340 --> 00:14:08,780
"winner. Oh, and by the way, the
auction has already started.
219
00:14:08,780 --> 00:14:12,300
- "Better get a move on before all the good cars go." - Oh, OK.
220
00:14:12,300 --> 00:14:15,620
- Right, subway's this way.
- But, but, all right...
221
00:14:15,620 --> 00:14:18,700
Well, two things. First of all,
I'm just going to pretend
222
00:14:18,700 --> 00:14:20,940
I didn't see that thing you're
carrying your money in,
223
00:14:20,940 --> 00:14:24,340
and two, why take the subway? This
is a car show, not a train show.
224
00:14:24,340 --> 00:14:26,900
The most efficient public transport
system on the planet
225
00:14:26,900 --> 00:14:31,220
versus rush-hour in the busiest city
on the planet.
226
00:14:31,220 --> 00:14:32,940
OK, but if we take a taxi,
227
00:14:32,940 --> 00:14:35,180
we might get to see one of your
Toyota Enemas.
228
00:14:35,180 --> 00:14:37,500
- It's an Estima, and the tube's faster. Bye!
- OK...
229
00:14:40,180 --> 00:14:43,100
So if it was a race Chris wanted,
then fine,
230
00:14:43,100 --> 00:14:46,580
because while he became acquainted
with Tokyo's very Japanese
231
00:14:46,580 --> 00:14:48,220
subway system...
232
00:14:48,220 --> 00:14:49,700
Er...
233
00:14:49,700 --> 00:14:51,580
Oh, dear.
234
00:14:51,580 --> 00:14:53,020
Taxi!
235
00:14:53,020 --> 00:14:56,540
I discovered the city has the world's
sharpest-dressed cab drivers.
236
00:15:03,940 --> 00:15:07,940
Yep, this would be my most
relaxing win yet.
237
00:15:07,940 --> 00:15:09,820
Nice, comfortable taxi.
238
00:15:09,820 --> 00:15:12,820
My man here, white hat,
white gloves,
239
00:15:12,820 --> 00:15:14,980
so he can never leave any
fingerprints.
240
00:15:19,100 --> 00:15:21,460
Yeah, that's probably just a
cultural thing.
241
00:15:21,460 --> 00:15:23,540
I'm sure it's no big deal.
242
00:15:25,780 --> 00:15:28,300
I haven't got a clue where I am now.
243
00:15:29,660 --> 00:15:31,580
Excuse me, do you speak English?
244
00:15:31,580 --> 00:15:33,540
No, OK, sorry. Chiba Ken?
245
00:15:33,540 --> 00:15:35,340
- Chiba Ken.
- Chiba Ken.
246
00:15:35,340 --> 00:15:39,340
And while Chris was busy
unnerving the locals...
247
00:15:39,340 --> 00:15:41,380
Oh, sorry, sorry.
248
00:15:41,380 --> 00:15:45,140
..my driver was slicing through
Tokyo's sticky rush-hour traffic,
249
00:15:45,140 --> 00:15:48,300
and we were getting along like a
house on fire.
250
00:15:48,300 --> 00:15:52,020
MATT ATTEMPTS JAPANESE
251
00:15:55,580 --> 00:15:57,420
THEY CHUCKLE
252
00:15:58,460 --> 00:15:59,900
Do you like that one?
253
00:15:59,900 --> 00:16:02,140
I'm just kidding,
I'm not really pregnant.
254
00:16:02,140 --> 00:16:05,420
Oh, just killing time in the tunnel,
you know.
255
00:16:05,420 --> 00:16:09,340
In fact, it wasn't so much a
question of who was going to win,
256
00:16:09,340 --> 00:16:12,740
but whether there'd be anything left at
the auction by the time Chris got there.
257
00:16:12,740 --> 00:16:16,420
Here he goes. The driver's taking
his time, a nice, steady stop,
258
00:16:16,420 --> 00:16:19,540
so it's smooth, and then the driver
opens the doors.
259
00:16:19,540 --> 00:16:21,020
That takes too long.
260
00:16:21,020 --> 00:16:22,700
And then we count to, what, seven?
261
00:16:22,700 --> 00:16:25,700
One, two, three...
262
00:16:25,700 --> 00:16:30,420
So, unsurprisingly enough, I was
first to the auction.
263
00:16:30,420 --> 00:16:31,820
Wow!
264
00:16:33,500 --> 00:16:36,900
And it was massive.
265
00:16:36,900 --> 00:16:40,500
Oh, man, there's just
so much great stuff,
266
00:16:40,500 --> 00:16:43,540
and it just goes on for miles.
267
00:16:44,620 --> 00:16:49,100
The USS Tokyo car auction is one of
the biggest in the world,
268
00:16:49,100 --> 00:16:52,740
selling around 15,000 cars in a day,
269
00:16:52,740 --> 00:16:56,660
including hundreds of mint condition
'90s sports cars.
270
00:16:56,660 --> 00:16:58,900
GTR, there's a good car right there.
271
00:17:00,020 --> 00:17:03,060
But with only one hour left
until closing,
272
00:17:03,060 --> 00:17:04,580
I needed to start bidding.
273
00:17:04,580 --> 00:17:06,100
Jeez...
274
00:17:06,100 --> 00:17:07,980
But how?
275
00:17:07,980 --> 00:17:13,620
Here, over 2,500 bidders can compete
with up to 12 cars selling
276
00:17:13,620 --> 00:17:16,180
every 20 seconds.
277
00:17:16,180 --> 00:17:19,420
And with a million yen at stake,
this was less of an auction,
278
00:17:19,420 --> 00:17:22,860
and more some sort of weird casino.
279
00:17:22,860 --> 00:17:25,180
Oh, yeah.
280
00:17:31,580 --> 00:17:33,420
Oh...
281
00:17:33,420 --> 00:17:35,700
Did I just buy something?
282
00:17:35,700 --> 00:17:38,460
Well, well, well, better late than
never,
283
00:17:38,460 --> 00:17:42,140
but he still had to cross the
world's most distracting car park.
284
00:17:42,140 --> 00:17:46,140
Oh, Supra! Now, that... That might
be right in my price range.
285
00:17:46,140 --> 00:17:47,900
The Evo 7.
286
00:17:48,860 --> 00:17:52,300
Oh, look at this! I mean,
where do you turn?
287
00:17:52,300 --> 00:17:54,300
Shall I get that one?
288
00:17:55,860 --> 00:17:57,500
It's huge!
289
00:17:57,500 --> 00:17:59,140
Ah!
290
00:18:00,140 --> 00:18:01,780
Hey, there you are. Where you been?
291
00:18:01,780 --> 00:18:03,380
Under most of Tokyo.
292
00:18:03,380 --> 00:18:06,460
- What are you bidding on?
- Ah, well, I'm not really sure.
293
00:18:06,460 --> 00:18:08,860
I think this is the price going up,
obviously, and that's
294
00:18:08,860 --> 00:18:11,100
the lot number,
and what does that say?
295
00:18:11,100 --> 00:18:13,700
- Can you read that? - No.
- That must be what the car is, right?
296
00:18:13,700 --> 00:18:16,140
If I can't read that, why would I be
able to read that?
297
00:18:16,140 --> 00:18:18,460
Well, if you look, this is the same
in all of them.
298
00:18:18,460 --> 00:18:20,620
But there's only... There are
fixed...
299
00:18:20,620 --> 00:18:21,740
Maybe that means...
300
00:18:23,220 --> 00:18:25,220
Have you got an idea of what you
want to buy?
301
00:18:25,220 --> 00:18:27,660
I want something fast, manual, fast,
302
00:18:27,660 --> 00:18:29,740
maybe like a Skyline GTR.
303
00:18:29,740 --> 00:18:32,220
That would be nice.
Yeah, I'm sure you'll find one.
304
00:18:32,220 --> 00:18:36,020
He wouldn't. 1 million yen is,
in fact, about seven grand.
305
00:18:36,020 --> 00:18:38,860
- Oh, what's this? - That one, that one,
that one, that one, that one.
306
00:18:38,860 --> 00:18:40,380
Ah, missed it!
307
00:18:40,380 --> 00:18:42,860
So while Matt was set
for a disappointment,
308
00:18:42,860 --> 00:18:45,620
at least he'd worked out his own
bidding strategy.
309
00:18:45,620 --> 00:18:47,500
Are you trying to buy the entire
auction?
310
00:18:47,500 --> 00:18:50,020
No, no, I want that one, I want it,
I want it, I want it, I want it,
311
00:18:50,020 --> 00:18:52,420
I want it. Come on! There we go,
there we go.
312
00:18:54,020 --> 00:18:56,940
I got it. I got it!
313
00:18:56,940 --> 00:18:59,820
- I think I got it. Did you get one?
- Yep. - You did?
314
00:18:59,820 --> 00:19:01,980
- What did you get?
- It's gone now. You can't see it,
315
00:19:01,980 --> 00:19:04,580
but I am now the proud owner
of a car.
316
00:19:05,940 --> 00:19:08,340
The question was - what did he buy?
317
00:19:08,340 --> 00:19:10,700
In fact, what did I buy?
318
00:19:12,260 --> 00:19:15,100
It's like ordering food in a foreign
restaurant when you don't speak
319
00:19:15,100 --> 00:19:16,580
the language, you know what I mean?
320
00:19:16,580 --> 00:19:18,860
It's like, I'm really hoping I got
the grilled fillet,
321
00:19:18,860 --> 00:19:21,300
and not the poached anus.
322
00:19:21,300 --> 00:19:23,340
- Come on.
- What?
323
00:19:23,340 --> 00:19:25,540
- Oh, here we go.
- Oh...
324
00:19:25,540 --> 00:19:28,140
- Now that is my car!
- That's yellow.
325
00:19:28,140 --> 00:19:30,340
And there was nothing
anus-y about it.
326
00:19:30,340 --> 00:19:32,620
Mazda RX-7.
327
00:19:32,620 --> 00:19:34,060
Wow.
328
00:19:34,060 --> 00:19:37,140
That's the one with the twin turbo
rotary engine, right?
329
00:19:37,140 --> 00:19:38,500
Yep, absolutely right.
330
00:19:38,500 --> 00:19:41,940
Yep, the incredibly unreliable
twin turbo rotary engine?
331
00:19:41,940 --> 00:19:44,740
Come on, don't buy into that. They
can be a little bit temperamental,
332
00:19:44,740 --> 00:19:46,340
but that's the whole point.
333
00:19:46,340 --> 00:19:48,380
- What, what, what?
- When you go abroad,
334
00:19:48,380 --> 00:19:51,860
you don't order a pint of John
Smith's, you order the local beer.
335
00:19:51,860 --> 00:19:53,940
This, here, is the local beer.
336
00:19:53,940 --> 00:19:56,020
Only Japan could have made this car.
337
00:19:56,020 --> 00:19:58,740
Only Japan shouldn't have made this
car.
338
00:19:58,740 --> 00:20:00,500
The rotary motor was junk.
339
00:20:00,500 --> 00:20:04,060
They rev beautifully, they're sweet,
they're lovely little things.
340
00:20:04,060 --> 00:20:06,660
They wear out in ten minutes!
341
00:20:06,660 --> 00:20:11,860
Nonsense. She was a minter, and, at
an easy 15 grand in the UK,
342
00:20:11,860 --> 00:20:13,900
I had hit the jackpot.
343
00:20:13,900 --> 00:20:15,900
Question was, had Matt?
344
00:20:15,900 --> 00:20:18,060
Oh, yeah!
345
00:20:18,060 --> 00:20:19,900
That's me, right there.
346
00:20:19,900 --> 00:20:25,660
The Nissan Skyline R34 GTR, huh?
347
00:20:25,660 --> 00:20:29,100
That is a classic.
Everyone knows the GTR.
348
00:20:29,100 --> 00:20:31,060
Everyone apart from you, Matthew.
349
00:20:31,060 --> 00:20:33,900
- What do you mean?
- That's a GTT.
350
00:20:33,900 --> 00:20:36,260
- GTT? - GTT.
- I thought it was a typo!
351
00:20:36,260 --> 00:20:37,580
No, no, no...
352
00:20:38,780 --> 00:20:41,780
So, do you know what
makes a GTT special?
353
00:20:41,780 --> 00:20:44,220
- I, I don't. What?
- That it's missing a turbocharger,
354
00:20:44,220 --> 00:20:48,060
it's missing the front-driven axle,
so it's only two-wheel drive,
355
00:20:48,060 --> 00:20:49,580
it's missing a load of power.
356
00:20:49,580 --> 00:20:52,820
- It's like a GTR,
but just a bit - BLEEP.
357
00:20:52,820 --> 00:20:54,740
Cheaper, too.
358
00:20:54,740 --> 00:20:58,500
A GTR could have fetched 40 grand in
the UK, but annoyingly,
359
00:20:58,500 --> 00:21:02,700
my GTT was worth about the same as
Chris's RX-7.
360
00:21:02,700 --> 00:21:04,220
Am I crazy about the body?
361
00:21:04,220 --> 00:21:07,420
No, and even on the GTR, I wasn't
crazy about the body shape.
362
00:21:07,420 --> 00:21:10,060
- I think it's... - It's not even the car you thought you'd bought!
363
00:21:10,060 --> 00:21:12,660
- Well, I didn't know what I... I was surprised I got a car... - Hi.
364
00:21:12,660 --> 00:21:15,220
- Sorry. How are you? Thank you.
- Thank you.
365
00:21:16,260 --> 00:21:17,900
Thank you.
366
00:21:17,900 --> 00:21:19,820
"Well done on buying some cars."
367
00:21:19,820 --> 00:21:22,340
- OK. - "We've laid on the transport
to get them home."
368
00:21:22,340 --> 00:21:26,020
- That's nice of the producers. - "The transport leaves in two days' time from Enbu.
369
00:21:26,020 --> 00:21:28,940
- "Please drive there."
- So we have to take them on a trip now?
370
00:21:28,940 --> 00:21:31,380
- Yes.
- It's a good thing you bought a reliable car.
371
00:21:31,380 --> 00:21:34,620
- Can I trade it back in...?
- No, you can't, nope.
372
00:21:37,780 --> 00:21:40,260
On the road, and our destination
at Enbu
373
00:21:40,260 --> 00:21:43,740
was just a couple of hundred
miles to the north of Tokyo.
374
00:21:43,740 --> 00:21:46,300
But with two days to reach it,
375
00:21:46,300 --> 00:21:50,380
we'd been told first to make a
detour towards the hills,
376
00:21:50,380 --> 00:21:53,740
and that left us with plenty of time
to get to know what we'd bought.
377
00:21:54,780 --> 00:21:58,540
Three reasons why the RX-7 rocked.
378
00:21:58,540 --> 00:22:00,020
First of all, the styling.
379
00:22:00,020 --> 00:22:02,500
It must be one of the best looking
Japanese cars ever.
380
00:22:02,500 --> 00:22:06,820
Look at this bodywork. It's just
shrunk over the shape of the car
381
00:22:06,820 --> 00:22:08,780
in the most lovely shapes.
382
00:22:08,780 --> 00:22:11,500
Second of all, pop-up headlights.
383
00:22:11,500 --> 00:22:14,820
Everyone loves a pop-up headlight.
384
00:22:14,820 --> 00:22:18,980
Thirdly, this was the first-ever
sequentially turbo-charged
385
00:22:18,980 --> 00:22:23,660
rotary engine production car, and it
made close to 300 horsepower.
386
00:22:23,660 --> 00:22:28,780
Now, it didn't exactly start a
rotary engine revolution.
387
00:22:28,780 --> 00:22:32,060
In fact, the unique design of the
Wankel engine, as it's known,
388
00:22:32,060 --> 00:22:34,060
drinks so much fuel and oil
389
00:22:34,060 --> 00:22:37,140
that no other manufacturer has ever
followed suit.
390
00:22:37,140 --> 00:22:41,060
But, when they were working well,
as this one is now,
391
00:22:41,060 --> 00:22:42,460
there's nothing like them.
392
00:22:42,460 --> 00:22:44,980
It just revs perfectly.
393
00:22:46,260 --> 00:22:49,220
And while the RX-7 and I were
getting on famously,
394
00:22:49,220 --> 00:22:51,180
over in his low-spec Skyline,
395
00:22:51,180 --> 00:22:54,500
Matt has had time to put a positive
spin on things.
396
00:22:54,500 --> 00:22:57,060
OK, so I may not have chosen the car
that I thought I'd chose,
397
00:22:57,060 --> 00:22:59,660
but it turns out I accidentally made
a pretty good choice.
398
00:22:59,660 --> 00:23:01,700
This is basically a GTR.
399
00:23:01,700 --> 00:23:04,300
It's got one turbo, instead of two,
400
00:23:04,300 --> 00:23:06,100
one fewer thing to go wrong,
401
00:23:06,100 --> 00:23:08,540
it's got rear-wheel drive instead
of four-wheel drive,
402
00:23:08,540 --> 00:23:10,820
so it's the purist's choice,
403
00:23:10,820 --> 00:23:13,580
and this car has four-wheel
steering.
404
00:23:13,580 --> 00:23:17,020
Now that's the kind of technology
you really only find on your latest
405
00:23:17,020 --> 00:23:19,860
Ferraris and Porsches and Mercedes.
406
00:23:21,620 --> 00:23:23,260
I'm accidentally awesome.
407
00:23:26,180 --> 00:23:28,500
Before long, we reached the hills.
408
00:23:29,940 --> 00:23:31,780
And pulling off the main highway,
409
00:23:31,780 --> 00:23:34,620
our sports cars started
to feel right at home.
410
00:23:36,900 --> 00:23:39,180
These are great roads.
411
00:23:39,180 --> 00:23:42,340
Now it becomes quite touge-like.
412
00:23:42,340 --> 00:23:45,900
Japanese for mountain pass,
touge roads are legendary.
413
00:23:47,500 --> 00:23:49,380
Narrow, twisting tarmac,
414
00:23:49,380 --> 00:23:53,740
where Japan's sports car enthusiasts
have always come to play.
415
00:23:53,740 --> 00:23:57,660
Oh, what is this? There's a guy in
the road, guy in the road up here.
416
00:24:00,180 --> 00:24:02,220
ARM SQUEAKS
417
00:24:02,220 --> 00:24:04,140
I think he needs a
little lube on his arm.
418
00:24:04,140 --> 00:24:05,940
He is, um, squeaky.
419
00:24:07,180 --> 00:24:08,580
All right, challenge.
420
00:24:08,580 --> 00:24:11,460
"To test your car's performance
before export to the UK,
421
00:24:11,460 --> 00:24:15,700
"you will now race around the famous
Gunsai touge road
422
00:24:15,700 --> 00:24:18,180
"while each carrying a passenger."
423
00:24:18,180 --> 00:24:20,500
Is that where we are now,
the Gunsai touge?
424
00:24:20,500 --> 00:24:23,020
- I guess so.
- I have wanted to come here all my life.
425
00:24:23,020 --> 00:24:26,780
- Have you? - This is where the Japanese best motoring guys used to skid
426
00:24:26,780 --> 00:24:30,060
S2000s, MX-5s, sorry,
Miata, for you.
427
00:24:30,060 --> 00:24:34,700
Yeah. OK. All right, don't look now,
but there are two very large,
428
00:24:34,700 --> 00:24:37,620
mostly naked, men standing right
behind you.
429
00:24:38,900 --> 00:24:41,060
Yes, sumo wrestlers.
430
00:24:41,060 --> 00:24:44,180
From a sport which actually bans its
stars from driving,
431
00:24:44,180 --> 00:24:46,580
they make ideal passenger seat
ballast
432
00:24:46,580 --> 00:24:50,020
to really put our sports
cars to the test.
433
00:24:50,020 --> 00:24:53,660
- Hi. - They're never going to fit
in the cars, are they?
434
00:24:53,660 --> 00:24:58,940
Ahead of us lay a 1.4 mile loop
of closed touge road.
435
00:24:58,940 --> 00:25:01,860
Designed to test our cars' handling,
436
00:25:01,860 --> 00:25:06,020
we'd be racing two laps of this
fast, technical course.
437
00:25:08,420 --> 00:25:10,780
Who would win in a fight between
you two guys?
438
00:25:17,140 --> 00:25:19,500
You. Ha-ha, that's what I'm talking
about!
439
00:25:19,500 --> 00:25:21,900
ENGINES REV
440
00:25:21,900 --> 00:25:23,540
OK, we're a team...
441
00:25:24,980 --> 00:25:27,220
We're a team?
442
00:25:33,700 --> 00:25:35,940
TYRES SCREECH
443
00:25:37,060 --> 00:25:38,580
What a start!
444
00:25:38,580 --> 00:25:40,340
Yes!
445
00:25:40,340 --> 00:25:41,980
Come on, baby, come on!
446
00:25:45,900 --> 00:25:49,300
Tuck in behind me, Le Blanc.
Get used to being there.
447
00:25:59,260 --> 00:26:01,900
He can't overtake us here.
He can't get us here!
448
00:26:03,300 --> 00:26:05,740
Wrong, Harris, very wrong.
449
00:26:05,740 --> 00:26:08,140
You cheeky little...
450
00:26:09,140 --> 00:26:11,940
That's what I'm talking about!
Woohoo!
451
00:26:13,740 --> 00:26:15,220
Oh, a little too hot...
452
00:26:22,780 --> 00:26:24,780
Nah!
453
00:26:24,780 --> 00:26:26,260
I like that. We're through!
454
00:26:26,260 --> 00:26:29,060
I'm sorry about that, he got me!
455
00:26:29,060 --> 00:26:31,380
All right, come on, think light,
big boy, think light!
456
00:26:32,700 --> 00:26:34,700
With the road running out...
457
00:26:34,700 --> 00:26:37,620
Feel that smooth, rotary power,
my friend.
458
00:26:37,620 --> 00:26:40,140
The RX-7 had just enough...
459
00:26:40,140 --> 00:26:41,660
Come on, come on.
460
00:26:41,660 --> 00:26:44,260
..to keep the GTT at bay.
461
00:26:44,260 --> 00:26:46,300
It's a victory!
462
00:26:57,820 --> 00:27:00,420
I would have had you if I didn't
blow it in the hairpin down there.
463
00:27:00,420 --> 00:27:01,940
It was close, it was close.
464
00:27:01,940 --> 00:27:07,180
Do you think sumo mid-90s slightly
ropey sports car racing
465
00:27:07,180 --> 00:27:08,580
is a new sport?
466
00:27:08,580 --> 00:27:12,460
I think absolutely, right?
That's what my guy says.
467
00:27:14,380 --> 00:27:18,700
With the day drawing to a close,
leaving the touge roads behind,
468
00:27:18,700 --> 00:27:20,500
we got back on the highway.
469
00:27:20,500 --> 00:27:22,380
Well... almost.
470
00:27:25,740 --> 00:27:29,140
- Oh, no.
- Chris, why are you stopped at the toll?
471
00:27:29,140 --> 00:27:32,140
Why do you think I'm stopped
at the toll?
472
00:27:32,140 --> 00:27:35,660
I don't know why you're stopped at
the toll, that's why I'm asking you.
473
00:27:35,660 --> 00:27:36,900
MUFFLED VOICE
474
00:27:36,900 --> 00:27:38,860
He's just shouting at me.
475
00:27:40,060 --> 00:27:42,580
My Japanese is very weak.
476
00:27:42,580 --> 00:27:46,020
It extends to... Honda.
477
00:27:46,020 --> 00:27:47,900
Now, see, this is interesting.
478
00:27:47,900 --> 00:27:50,460
This is where we find out how
impatient Mr Harris is.
479
00:27:50,460 --> 00:27:52,540
You watch what's going to happen
here.
480
00:27:52,540 --> 00:27:54,380
He has the patience of a gnat.
481
00:27:54,380 --> 00:27:56,140
ANGRY VOICE ON TANNOY
482
00:27:56,140 --> 00:27:57,740
I've got three people behind me now.
483
00:27:57,740 --> 00:27:59,220
Back? Back?
484
00:27:59,220 --> 00:28:01,340
Back?
485
00:28:01,340 --> 00:28:03,300
TOLL OPERATOR SHOUTS
486
00:28:03,300 --> 00:28:05,860
- BLEEP - hell!
487
00:28:05,860 --> 00:28:09,460
Finally free of the toll booths,
the next challenge was dinner.
488
00:28:10,900 --> 00:28:14,460
And we soon discovered that, no
matter how far you travel,
489
00:28:14,460 --> 00:28:16,620
food from motorway services...
490
00:28:16,620 --> 00:28:18,060
Let's see what we've got here...
491
00:28:18,060 --> 00:28:19,260
..sucks.
492
00:28:19,260 --> 00:28:20,500
Oh!
493
00:28:20,500 --> 00:28:22,500
Oh, that's not nice!
494
00:28:24,300 --> 00:28:27,980
That's bad. Wow, I'm going to close
that back up, OK?
495
00:28:27,980 --> 00:28:30,500
That's going to get in the
"wish we didn't get those" pile.
496
00:28:32,260 --> 00:28:34,140
That was rank.
497
00:28:34,140 --> 00:28:36,940
What about these? What are these?
Some kind of egg thing.
498
00:28:38,660 --> 00:28:40,020
Yeah.
499
00:28:41,420 --> 00:28:43,220
- Come on.
- Eat that!
500
00:28:43,220 --> 00:28:45,780
- Is it that bad?
- Eat that!
501
00:28:54,500 --> 00:28:58,060
Suffice to say, the meal
was an education.
502
00:29:00,900 --> 00:29:03,300
So, after a hungry night,
503
00:29:03,300 --> 00:29:07,980
the next morning we hit the road
early for another day of discovery.
504
00:29:07,980 --> 00:29:10,980
The Japanese are the masters of the
weird car name.
505
00:29:10,980 --> 00:29:13,060
Allow me to give you some examples.
506
00:29:13,060 --> 00:29:16,860
The Suzuki Every Joypop Turbo -
how about that one?
507
00:29:16,860 --> 00:29:21,500
Or an Isuzu Mysterious Utility
Wizard.
508
00:29:21,500 --> 00:29:24,900
Or the Honda Lovely Lady Garden.
509
00:29:26,980 --> 00:29:29,100
Those aren't real car names.
510
00:29:29,100 --> 00:29:32,700
Yeah, you're right, I made the last one up,
but the others, I promise you, are real.
511
00:29:32,700 --> 00:29:34,900
But the last one was
my favourite one.
512
00:29:37,660 --> 00:29:39,580
We picked up the route to Enbu,
513
00:29:39,580 --> 00:29:41,900
following the main highway north
514
00:29:41,900 --> 00:29:45,100
and soon our journey took us into
new territory.
515
00:29:46,100 --> 00:29:49,540
Hey, Chris, look at this sign. What
is that? Is that a Geiger counter?
516
00:29:49,540 --> 00:29:51,940
That's a radiation meter.
Look at that.
517
00:29:51,940 --> 00:29:55,420
Oh, crikey. So we're actually quite
close to, erm...
518
00:29:55,420 --> 00:29:58,860
Fukushima, where they had the big
disaster in 2011.
519
00:30:00,540 --> 00:30:03,820
We were approaching the Daiichi
Nuclear Power Plant.
520
00:30:05,020 --> 00:30:08,540
Critically damaged by a tsunami in
the wake of one of the largest
521
00:30:08,540 --> 00:30:11,060
earthquakes ever recorded in Japan,
522
00:30:11,060 --> 00:30:14,940
a 20km exclusion zone was
set up around the plant.
523
00:30:14,940 --> 00:30:18,620
In one day, the entire local
population
524
00:30:18,620 --> 00:30:22,900
was evacuated to escape
the dangers of radiation.
525
00:30:22,900 --> 00:30:25,740
Experts predict the clear-up
operation at Daiichi
526
00:30:25,740 --> 00:30:28,180
could take up to 40 years.
527
00:30:29,740 --> 00:30:33,020
For now, the area remains largely
uninhabited.
528
00:30:39,900 --> 00:30:43,460
An area that we were granted special
permission to witness first-hand.
529
00:30:48,820 --> 00:30:53,100
We're 5km from the
reactor that blew here.
530
00:30:53,100 --> 00:30:55,540
Are we really that close?
531
00:30:56,860 --> 00:30:58,940
You read about it and you see the
pictures,
532
00:30:58,940 --> 00:31:03,460
but until you come here and just see
the way people have abandoned
533
00:31:03,460 --> 00:31:06,340
their lives involuntarily...
534
00:31:08,140 --> 00:31:10,900
It doesn't really hit you until you
see it, does it?
535
00:31:10,900 --> 00:31:12,580
No, it doesn't.
536
00:31:14,420 --> 00:31:17,980
You think about all the people that
got displaced over this.
537
00:31:17,980 --> 00:31:21,820
There were 160,000 people here.
538
00:31:21,820 --> 00:31:26,140
That's the population of Oxford and
they were just gone in one day.
539
00:31:26,140 --> 00:31:27,340
Gone, bye.
540
00:31:28,740 --> 00:31:30,860
Just terrible.
541
00:31:39,980 --> 00:31:43,340
Just seems that somebody saved up
their pennies and bought their dream
542
00:31:43,340 --> 00:31:45,740
Porsche and they've driven it home
one night from work,
543
00:31:45,740 --> 00:31:48,060
parked it up and then never got to
see it again.
544
00:31:48,060 --> 00:31:50,540
You don't own a car like this unless
you love cars
545
00:31:50,540 --> 00:31:53,820
and yet the dangers here were so
great that they were willing
546
00:31:53,820 --> 00:31:55,420
to just leave it behind and run.
547
00:32:01,500 --> 00:32:04,700
Kids' shoes and...
548
00:32:04,700 --> 00:32:07,340
Dishware and...
549
00:32:07,340 --> 00:32:08,940
Whoa.
550
00:32:08,940 --> 00:32:11,060
I mean, this was probably a family
lived here
551
00:32:11,060 --> 00:32:13,500
and just, their whole
lives were just gone.
552
00:32:15,860 --> 00:32:17,300
MATT SIGHS
553
00:32:18,980 --> 00:32:21,420
This is awful.
554
00:32:21,420 --> 00:32:23,340
It was time to move on.
555
00:32:27,420 --> 00:32:28,780
That's a hard one to shake.
556
00:32:29,940 --> 00:32:31,740
That's a hard one to shake.
557
00:32:36,420 --> 00:32:38,220
I've got to say, that was eerie.
558
00:32:38,220 --> 00:32:40,300
I mean, the size of the exclusion
zone...
559
00:32:40,300 --> 00:32:42,260
I don't think I'll ever forget that.
560
00:32:42,260 --> 00:32:45,460
The scale of the clean-up is just
absolutely immense.
561
00:32:45,460 --> 00:32:49,020
It's one of the biggest engineering
challenges of our time.
562
00:32:49,020 --> 00:32:51,940
They're talking 30, 40 years.
563
00:32:51,940 --> 00:32:53,540
I've never seen anything like it.
564
00:32:53,540 --> 00:32:56,620
Yeah. Right, well, we'll pick up the
rest of that road trip
565
00:32:56,620 --> 00:32:57,980
a little later in the show.
566
00:32:57,980 --> 00:33:01,780
- Rory. - Now, while Matt and Chris
were off filming that,
567
00:33:01,780 --> 00:33:04,260
I was on a Japanese mission
of my own.
568
00:33:06,820 --> 00:33:12,020
Back in Tokyo, I'd been given just
one night to delve into the more
569
00:33:12,020 --> 00:33:15,060
unusual side of
Japanese car culture.
570
00:33:16,380 --> 00:33:21,260
And I thought I'd begin with the
very USUAL Daihatsu Tanto.
571
00:33:23,500 --> 00:33:26,060
If you really want
to understand Japan,
572
00:33:26,060 --> 00:33:28,020
this is where you need to look.
573
00:33:33,620 --> 00:33:35,380
The Kei car.
574
00:33:35,380 --> 00:33:38,100
Because in the world's
most populated city,
575
00:33:38,100 --> 00:33:42,740
Tokyo's 38 million inhabitants have
long been torn between a love
576
00:33:42,740 --> 00:33:44,940
of cars and a lack of space.
577
00:33:44,940 --> 00:33:47,460
And for many, these are the answer.
578
00:33:48,420 --> 00:33:52,740
Kei cars make up about 40% of the
cars on the road over here.
579
00:33:52,740 --> 00:33:55,620
There's one. There's another one.
580
00:33:55,620 --> 00:33:56,740
They're all Kei cars.
581
00:33:58,180 --> 00:34:01,020
And they're all built to a set of
regulations
582
00:34:01,020 --> 00:34:04,740
that makes the Formula 1
rule book look laid-back.
583
00:34:04,740 --> 00:34:08,340
The engines are all exactly 660 cc.
584
00:34:08,340 --> 00:34:11,660
They're all limited to 63 horsepower
585
00:34:11,660 --> 00:34:14,660
and they're all incredibly slow.
586
00:34:16,700 --> 00:34:21,780
It was introduced in 1949 as an
affordable post-war alternative to
587
00:34:21,780 --> 00:34:25,180
the motorcycle. And as the Japanese
population boomed,
588
00:34:25,180 --> 00:34:28,780
the Kei car's frugal and compact
formula was future-proof.
589
00:34:30,980 --> 00:34:34,620
You see, in Tokyo,
because space is so tight,
590
00:34:34,620 --> 00:34:38,580
you can't actually buy a car unless
you can prove you actually have the
591
00:34:38,580 --> 00:34:41,780
space to park it. That's why these
things are so popular.
592
00:34:44,260 --> 00:34:48,860
The Kei car is all about sacrificing
the individual for the good of the
593
00:34:48,860 --> 00:34:50,900
many. Everything in order.
594
00:34:50,900 --> 00:34:54,220
Button-down. To hell with
creativity.
595
00:34:54,220 --> 00:34:56,820
But here's the thing about
creativity.
596
00:34:56,820 --> 00:35:02,700
No matter how tightly you button it
down, it always finds a way out.
597
00:35:02,700 --> 00:35:05,780
And the tighter you button, the
weirder it comes out.
598
00:35:07,500 --> 00:35:11,620
Because after dark, while the rest
of the city sleeps,
599
00:35:11,620 --> 00:35:15,860
Tokyo's less conventional drivers
come out to play.
600
00:35:20,780 --> 00:35:23,380
Oh, yes!
601
00:35:23,380 --> 00:35:25,300
Bosozoku style!
602
00:35:26,660 --> 00:35:30,140
A small corner of automotive
self-expression
603
00:35:30,140 --> 00:35:32,260
that's all about extremes.
604
00:35:32,260 --> 00:35:33,700
Sick!
605
00:35:35,380 --> 00:35:38,620
I'm not going to lie - this is a
little bit intimidating.
606
00:35:38,620 --> 00:35:40,620
I don't really want
to say the wrong thing.
607
00:35:40,620 --> 00:35:44,340
These guys come with a certain
reputation.
608
00:35:44,340 --> 00:35:46,620
With its origins in gang culture,
609
00:35:46,620 --> 00:35:50,700
Bosozoku style today takes
once stock Japanese classics
610
00:35:50,700 --> 00:35:52,940
and wildly remodels them.
611
00:35:52,940 --> 00:35:54,540
Look at this!
612
00:35:54,540 --> 00:35:56,020
What is this, metal?
613
00:35:57,220 --> 00:35:58,940
That looks dangerous, man.
614
00:35:58,940 --> 00:36:01,740
Its trademarks are flamboyant
exhausts,
615
00:36:01,740 --> 00:36:05,620
extreme flared arches and snowplough
ground clearance.
616
00:36:05,620 --> 00:36:08,860
- This yours?
- Yeah, street racer.
617
00:36:08,860 --> 00:36:10,860
This is nice.
618
00:36:10,860 --> 00:36:12,820
But what are they like to drive?
619
00:36:12,820 --> 00:36:17,820
Well, after a bit of negotiation, I
was given the chance to find out.
620
00:36:17,820 --> 00:36:19,780
I can drive? You sure?
621
00:36:19,780 --> 00:36:21,300
Arigato. Arigato, arigato.
622
00:36:21,300 --> 00:36:23,260
Oh, my God. Come on!
623
00:36:26,300 --> 00:36:28,900
Oh, mate!
624
00:36:28,900 --> 00:36:31,740
- Yeah!
- Enjoy. Oh, I will enjoy, don't you worry.
625
00:36:52,820 --> 00:36:55,140
This is more my style.
I want one of these.
626
00:37:00,260 --> 00:37:03,900
Bosozoku is everything a Kei car
isn't -
627
00:37:03,900 --> 00:37:06,940
anti-social and on the fringes
of legality.
628
00:37:08,220 --> 00:37:10,220
The story goes that in the '50s,
629
00:37:10,220 --> 00:37:14,580
kamikaze pilots coming back from war
kind of needed a new hobby.
630
00:37:14,580 --> 00:37:18,980
So they took to modifying their
motorcycles with crazy exhausts and
631
00:37:18,980 --> 00:37:23,340
all kinds of ornaments, generally
getting up to havoc in city centres,
632
00:37:23,340 --> 00:37:25,340
creating high jinks.
633
00:37:25,340 --> 00:37:28,660
Occasionally organised
crime-flavoured high jinks.
634
00:37:30,900 --> 00:37:35,460
Anyhow, the Bosozoku tuning style
moved away from gang culture and
635
00:37:35,460 --> 00:37:39,740
into cars and so many definitely
law-abiding years later,
636
00:37:39,740 --> 00:37:41,860
we end up with these.
637
00:37:43,980 --> 00:37:45,420
Argh!
638
00:37:48,980 --> 00:37:50,700
I'm pretty sure this is not legal.
639
00:37:55,500 --> 00:37:58,700
If you want to show off,
you couldn't do much better.
640
00:37:59,820 --> 00:38:03,340
Except, of course, this is Tokyo.
641
00:38:03,340 --> 00:38:05,380
Oh, hello! Lambos!
642
00:38:05,380 --> 00:38:07,140
Oh, yes!
643
00:38:08,180 --> 00:38:09,780
Yes!
644
00:38:09,780 --> 00:38:12,820
Oh, yes!
645
00:38:12,820 --> 00:38:14,500
Oh, that is nuts.
646
00:38:16,020 --> 00:38:17,540
Oh, yes!
647
00:38:17,540 --> 00:38:19,140
Yeah! Yeah!
648
00:38:19,140 --> 00:38:21,180
Loving your style, mate.
649
00:38:21,180 --> 00:38:22,780
Loving your style.
650
00:38:24,140 --> 00:38:26,020
I am completely out of my depth
here.
651
00:38:30,140 --> 00:38:32,020
Let's work, come on.
652
00:38:32,020 --> 00:38:34,420
I'm pretty sure that's fine.
653
00:38:34,420 --> 00:38:36,140
Wait for me, wait for me!
654
00:38:45,340 --> 00:38:47,820
Oh, my lord!
655
00:38:47,820 --> 00:38:49,020
Yes!
656
00:38:50,500 --> 00:38:52,900
In Japan's underground car scene,
657
00:38:52,900 --> 00:38:56,620
even the deepest pockets are out
to make a statement.
658
00:38:56,620 --> 00:39:00,780
For this lot, the supercar
is just the start.
659
00:39:00,780 --> 00:39:02,460
And I had to blag a go.
660
00:39:04,100 --> 00:39:06,500
Oh, my
661
00:39:06,500 --> 00:39:07,540
God!
662
00:39:18,380 --> 00:39:22,580
I'll be honest, this is turning into
one of the stranger nights
663
00:39:22,580 --> 00:39:23,980
of my life.
664
00:39:26,740 --> 00:39:31,580
Again, if you're asking why, why
cover a Lambo in neon lights,
665
00:39:31,580 --> 00:39:34,380
glitter and fake bullet holes?
666
00:39:35,980 --> 00:39:38,700
Japan's answer is quite
simply, why not?
667
00:39:42,100 --> 00:39:44,820
The world is all about uniqueness
these days.
668
00:39:44,820 --> 00:39:48,420
You buy a brand-new mini and there
are literally millions of options
669
00:39:48,420 --> 00:39:52,020
for customisation. Union Jack roof,
bonnet stripes.
670
00:39:52,020 --> 00:39:53,500
This is the same thing.
671
00:39:53,500 --> 00:39:55,220
It just takes it a little bit
further.
672
00:39:56,380 --> 00:39:59,740
But there's more to it than that
because the people who run these
673
00:39:59,740 --> 00:40:03,340
kaleidoscopic supercars say they
have a grander mission.
674
00:40:03,340 --> 00:40:06,700
You see, the number of under-30s
with a driving licence is falling
675
00:40:06,700 --> 00:40:11,380
every year in Japan, down by a third
since the turn of the century.
676
00:40:11,380 --> 00:40:15,260
And they reckon it's all the boring
Kei cars that are the problem.
677
00:40:15,260 --> 00:40:17,700
Make more stuff like this, they say,
678
00:40:17,700 --> 00:40:19,740
and the kids will come flooding back
to cars.
679
00:40:20,900 --> 00:40:24,020
And, to be fair,
they may have a point.
680
00:40:24,020 --> 00:40:25,780
Yeah, go ahead -
Instagram it, come on!
681
00:40:26,740 --> 00:40:28,100
I know you want to.
682
00:40:30,020 --> 00:40:34,700
Like them or not, you can't deny the
sheer flamboyance of these cars does
683
00:40:34,700 --> 00:40:37,380
make for a spectacular sight.
684
00:40:37,380 --> 00:40:41,740
But the problem with neon Lambos out
here is that they're just a bit...
685
00:40:41,740 --> 00:40:47,660
A bit common. If you want something
that's genuinely, utterly unique,
686
00:40:47,660 --> 00:40:49,540
you've got to dig
a little bit deeper.
687
00:41:19,020 --> 00:41:20,820
This is the Porsche 962.
688
00:41:22,460 --> 00:41:26,380
Three-time winner of the 24 hours
of Le Mans,
689
00:41:26,380 --> 00:41:29,260
it was one of the most dominant
race cars of its day.
690
00:41:30,460 --> 00:41:33,580
But what is really special about
this 962
691
00:41:33,580 --> 00:41:36,700
is that it isn't just a
race car.
692
00:41:36,700 --> 00:41:42,100
Here in Japan, this 962
is road legal.
693
00:41:42,100 --> 00:41:43,500
And I'm going to drive it.
694
00:41:52,940 --> 00:41:56,100
With my one night in Tokyo
coming to an end,
695
00:41:56,100 --> 00:41:59,100
it was time to leave the
city sprawl behind
696
00:41:59,100 --> 00:42:00,940
and head for the hills.
697
00:42:02,060 --> 00:42:04,900
Because a car like this deserves -
698
00:42:04,900 --> 00:42:08,380
no, demands - a proper road.
699
00:42:15,500 --> 00:42:18,420
Listen to the noise!
700
00:42:18,420 --> 00:42:20,860
Oh!
701
00:42:22,260 --> 00:42:25,660
This is nuts!
This is absolutely nuts.
702
00:42:25,660 --> 00:42:30,540
I'm driving a
Porsche Le Mans car on the road!
703
00:42:32,780 --> 00:42:36,420
The engine is a twin turbo-charged
flat six
704
00:42:36,420 --> 00:42:39,540
that makes about 630 horsepower.
705
00:42:39,540 --> 00:42:44,500
That might not sound like an awful
lot in today's crazy world,
706
00:42:44,500 --> 00:42:47,580
but you've got to remember two
things.
707
00:42:47,580 --> 00:42:51,900
First of all, this car only weighs
800kg.
708
00:42:51,900 --> 00:42:54,420
That's about as much as air weighs.
709
00:42:54,420 --> 00:42:56,620
And secondly,
710
00:42:56,620 --> 00:42:59,860
you've got to remember that the
traction control system
711
00:42:59,860 --> 00:43:01,420
is this guy!
712
00:43:16,740 --> 00:43:18,100
This is insane.
713
00:43:23,340 --> 00:43:26,140
What a day. What a day!
714
00:43:27,620 --> 00:43:29,580
Whoo!
715
00:43:35,860 --> 00:43:40,180
If, like me, you've ever worried the
world's roads are becoming lost
716
00:43:40,180 --> 00:43:44,060
to beige SUVs and
anonymous hatchbacks,
717
00:43:45,620 --> 00:43:47,580
don't.
718
00:43:47,580 --> 00:43:48,780
Come to Japan.
719
00:43:48,780 --> 00:43:51,580
The world of cars is alive and well
720
00:43:51,580 --> 00:43:55,460
and weirder than you could
ever hope.
721
00:43:58,060 --> 00:44:00,780
And that is worth travelling for.
722
00:44:05,420 --> 00:44:07,500
CHEERING AND APPLAUSE
723
00:44:07,500 --> 00:44:09,020
So jealous.
724
00:44:09,020 --> 00:44:11,220
- Yeah.
- Wow.
725
00:44:11,220 --> 00:44:15,060
I have to say, that did look great.
A Porsche 962 on the road?
726
00:44:15,060 --> 00:44:17,820
- It's proper bucket list stuff.
- I know. Honestly, it really was.
727
00:44:17,820 --> 00:44:20,220
It was just the most incredible
12 hours.
728
00:44:20,220 --> 00:44:22,060
What about the 13th hour?
729
00:44:22,060 --> 00:44:25,300
Do you want to show what happened
when you were driving the very rare,
730
00:44:25,300 --> 00:44:27,460
very expensive Porsche
back from the shoot?
731
00:44:27,460 --> 00:44:29,060
No. No, I don't.
732
00:44:29,060 --> 00:44:31,620
Well, we have some footage.
733
00:44:31,620 --> 00:44:33,100
Look at this.
734
00:44:38,860 --> 00:44:42,020
Yeah, I think something's
broken in this.
735
00:44:44,220 --> 00:44:46,300
Yeah, I've got smoke,
I've got smoke.
736
00:44:50,740 --> 00:44:52,540
APPLAUSE
737
00:44:52,540 --> 00:44:54,540
Please don't clap that.
738
00:44:54,540 --> 00:44:56,580
That looked significant.
739
00:44:56,580 --> 00:44:58,180
- Yeah.
- What was wrong?
740
00:44:58,180 --> 00:45:01,580
Well, we kind of narrowed it down to
the engine region.
741
00:45:03,340 --> 00:45:05,660
- So what did you do?
- I legged it!
742
00:45:05,660 --> 00:45:09,260
Great, so if any of you out there
fancy a broken Le Mans Porsche,
743
00:45:09,260 --> 00:45:12,220
head to the Hakone turnpike just
outside of Odawara.
744
00:45:12,220 --> 00:45:13,580
Yeah, and bring a spanner.
745
00:45:15,140 --> 00:45:18,060
Right, time to get back to our big
Japanese road trip.
746
00:45:18,060 --> 00:45:21,300
As you'll remember, Chris and I had
been tasked with buying a couple of
747
00:45:21,300 --> 00:45:24,420
'90s sports cars and shipping them
back to the UK
748
00:45:24,420 --> 00:45:26,380
to try and turn a profit.
749
00:45:26,380 --> 00:45:29,860
You rejoin us the following morning
when we'd been told to head to a
750
00:45:29,860 --> 00:45:32,100
local race circuit for another
challenge.
751
00:45:36,460 --> 00:45:41,020
The racetrack we'd been sent to was
buried deep in the forest.
752
00:45:43,980 --> 00:45:46,180
And as we'd come to expect
from Japan,
753
00:45:47,260 --> 00:45:50,620
it wasn't quite what we'd expected.
754
00:45:53,300 --> 00:45:55,620
What is this?
Are we in the right place?
755
00:45:57,980 --> 00:46:01,380
What kind of a racetrack has large
statues of monkeys?
756
00:46:03,140 --> 00:46:05,460
Is it a racetrack, or a zoo?
757
00:46:05,460 --> 00:46:08,580
Perhaps it was a bit of both.
758
00:46:08,580 --> 00:46:11,060
Because this was Ebisu -
759
00:46:14,460 --> 00:46:17,540
home to the wilder animals of
Japanese motorsport.
760
00:46:21,180 --> 00:46:23,220
What is that?
761
00:46:27,740 --> 00:46:30,020
Yes, this is drifting.
762
00:46:39,540 --> 00:46:42,260
You know that moment when you're
about to crash that seems to last
763
00:46:42,260 --> 00:46:45,100
forever? They've taken that moment
and stretched it out
764
00:46:45,100 --> 00:46:47,660
- and turned it into a motorsport.
- What could be better?
765
00:46:47,660 --> 00:46:48,780
Nothing.
766
00:46:51,780 --> 00:46:53,780
Starting out as an illegal race
scene
767
00:46:53,780 --> 00:46:57,220
on Japan's touge mountain
roads back in the '90s,
768
00:46:57,220 --> 00:46:59,820
drifting has evolved into
disciplines like this.
769
00:47:03,500 --> 00:47:06,700
Known as Tsuiso,
drivers run in pairs,
770
00:47:06,700 --> 00:47:10,380
drifting as close and as fast as
possible in parallel.
771
00:47:12,660 --> 00:47:16,100
And, worryingly, it was just then
that our challenge arrived.
772
00:47:16,100 --> 00:47:17,420
Hi. Hi.
773
00:47:17,420 --> 00:47:18,980
- A challenge.
- Thank you.
774
00:47:18,980 --> 00:47:20,540
Thank you.
775
00:47:20,540 --> 00:47:22,220
What have we got? What have we got?
776
00:47:22,220 --> 00:47:26,060
Nice helmet design. "Because you've both bought rear-wheel drive Japanese sports cars
777
00:47:26,060 --> 00:47:29,180
"it's time for you to team up for a
drift challenge against a
778
00:47:29,180 --> 00:47:30,620
"team of Japanese aces."
779
00:47:32,100 --> 00:47:36,140
- Those guys?
- Not those guys, those guys.
780
00:47:36,140 --> 00:47:37,820
Well, which guys are those guys?
781
00:47:41,300 --> 00:47:43,180
Yep, these guys.
782
00:47:43,180 --> 00:47:47,780
Matchbox-sized Kei car pick-ups from
the shallower end of the drift pool.
783
00:47:51,540 --> 00:47:54,060
So, issued with beginners' safety
goggles...
784
00:47:54,060 --> 00:47:55,820
Looking good!
785
00:47:55,820 --> 00:47:59,620
..and a set of super-skinny rear
tyres to help us slide,
786
00:47:59,620 --> 00:48:02,060
we headed out for some practice.
787
00:48:05,820 --> 00:48:07,620
This is brilliant!
788
00:48:09,620 --> 00:48:14,420
And, OK, some of us needed more
practice than others.
789
00:48:16,100 --> 00:48:18,580
It's so tricky.
790
00:48:18,580 --> 00:48:21,180
Keep going. It's going to come.
I know it is!
791
00:48:22,460 --> 00:48:24,460
I can't see with those
stupid things on.
792
00:48:24,460 --> 00:48:25,900
Oh, there's the road.
793
00:48:31,380 --> 00:48:34,020
That's it, Matt. Keep it going,
Matt. Keep it going, Matthew.
794
00:48:36,460 --> 00:48:38,060
That's better! That's better!
795
00:48:39,140 --> 00:48:42,020
But getting the hang of the drift
was only half the battle.
796
00:48:44,060 --> 00:48:46,740
To compete, we'd need to do it in
tandem.
797
00:48:50,460 --> 00:48:52,180
It's so hard to stay together.
798
00:49:03,620 --> 00:49:05,420
I lost a wheel. Lost the wheel.
799
00:49:06,620 --> 00:49:10,100
With no time left to practise,
there was only one way to make sure
800
00:49:10,100 --> 00:49:12,700
we'd nail the art
of the parallel drift.
801
00:49:16,340 --> 00:49:17,940
Problem solved.
802
00:49:17,940 --> 00:49:20,180
And starting at the front
of the grid,
803
00:49:20,180 --> 00:49:23,060
the aim of this challenge would be
to stay ahead
804
00:49:23,060 --> 00:49:27,140
of the Kei car drifters for two laps
of sideways action.
805
00:49:27,140 --> 00:49:28,700
Any tips?
806
00:49:28,700 --> 00:49:32,340
Take it nice and smooth,
instigate the transition positively,
807
00:49:32,340 --> 00:49:34,780
and try and stay alive.
808
00:49:34,780 --> 00:49:37,300
OK.
809
00:49:37,300 --> 00:49:40,020
Three, two, one...
810
00:49:44,980 --> 00:49:47,500
Now, in a stroke of genius,
811
00:49:47,500 --> 00:49:51,940
lashing our cars together had turned
us into a rolling road block.
812
00:49:51,940 --> 00:49:54,900
- You've got to steer!
- I am steering!
813
00:49:54,900 --> 00:49:57,660
So, while the other teams struggled
to get past,
814
00:49:57,660 --> 00:49:59,980
we were free to concentrate on our
technique.
815
00:49:59,980 --> 00:50:01,860
- OK, ready?
- OK.
816
00:50:01,860 --> 00:50:03,540
Steer, steer!
817
00:50:06,540 --> 00:50:08,500
And, unbelievably...
818
00:50:10,820 --> 00:50:15,340
Our improvised answer to the perfect
tandem drift actually worked.
819
00:50:19,500 --> 00:50:22,180
That's what I'm talking about, baby!
820
00:50:22,180 --> 00:50:24,460
Woohoo!
821
00:50:26,780 --> 00:50:28,340
OK, get ready.
822
00:50:28,340 --> 00:50:29,620
- Go!
- Steer, steer!
823
00:50:33,140 --> 00:50:35,900
- Nice!
- Yeah, we've got it.
824
00:50:35,900 --> 00:50:39,060
Ready, ready, ready?
825
00:50:39,060 --> 00:50:40,340
Handbrake.
826
00:50:42,940 --> 00:50:46,180
Against the odds, with the Kei cars
still at bay,
827
00:50:46,180 --> 00:50:48,740
we were looking good for the win.
828
00:50:48,740 --> 00:50:50,940
Right, ready, ready, ready?
Full power, full power.
829
00:50:59,900 --> 00:51:01,620
It's going great!
830
00:51:01,620 --> 00:51:04,420
But with just half
a lap between us and victory...
831
00:51:07,340 --> 00:51:08,620
Whoa!
832
00:51:08,620 --> 00:51:10,300
It broke!
833
00:51:22,380 --> 00:51:24,100
It was working so well.
834
00:51:24,100 --> 00:51:26,300
I don't understand
why it went wrong.
835
00:51:27,660 --> 00:51:31,860
Out of the race, we handed the Kei
car pick-ups a solid one-two finish.
836
00:51:33,100 --> 00:51:36,340
But frankly, we had bigger things
to worry about.
837
00:51:37,980 --> 00:51:40,860
- My car is shagged.
- Wow.
838
00:51:40,860 --> 00:51:44,620
Now, is it the goal to buy these
for a million yen...
839
00:51:44,620 --> 00:51:49,140
- Yeah. - ..get them back to the UK and sell them and make a profit?
840
00:51:49,140 --> 00:51:50,980
Ooh, what do you think?
841
00:51:50,980 --> 00:51:55,460
Well, it's often said that a racing
car that's enjoyed huge success
842
00:51:55,460 --> 00:51:57,500
like, win the Le Mans 24 hours,
843
00:51:57,500 --> 00:52:00,700
if you leave it after the race
untouched, you don't clean it,
844
00:52:00,700 --> 00:52:04,180
- you leave all the patination and the life, it's worth more money. - Uh-huh.
845
00:52:04,180 --> 00:52:05,580
So, what race is this?
846
00:52:05,580 --> 00:52:09,420
The near the weird zoo drift
place...
847
00:52:09,420 --> 00:52:11,260
- Challenge.
- Yes!
848
00:52:12,500 --> 00:52:15,100
- That adds value. - Yeah.
- I think that adds value.
849
00:52:15,100 --> 00:52:19,540
Now, a busy morning "adding value"
does build an appetite,
850
00:52:19,540 --> 00:52:21,540
so we left Ebisu behind
851
00:52:21,540 --> 00:52:24,580
and this time Matt sensibly
suggested we skip
852
00:52:24,580 --> 00:52:28,420
the service station eggs and go for
one of his favourite local dishes.
853
00:52:28,420 --> 00:52:31,140
- What's this?
- Oh, have you ever had wanko soba?
854
00:52:31,140 --> 00:52:33,180
No, I like a couple of beers first,
normally.
855
00:52:33,180 --> 00:52:35,260
No, no, it's a Japanese delicacy.
856
00:52:35,260 --> 00:52:38,340
Honestly, I love wanko.
857
00:52:38,340 --> 00:52:39,420
Sit down.
858
00:52:40,620 --> 00:52:41,900
Wanko soba?
859
00:52:43,660 --> 00:52:44,900
Hey.
860
00:52:45,980 --> 00:52:48,540
Sure.
861
00:52:48,540 --> 00:52:49,700
Yeah.
862
00:52:49,700 --> 00:52:51,140
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
863
00:52:52,900 --> 00:52:54,740
Mmm. That's good.
864
00:52:54,740 --> 00:52:56,660
They're quite plain, aren't they?
865
00:52:56,660 --> 00:52:57,860
Mm-hm.
866
00:53:01,860 --> 00:53:05,500
It's customary to keep eating - eat
as many bowls as you can, you know?
867
00:53:05,500 --> 00:53:09,380
- Is it?
- And the record is held by this little skinny Japanese girl.
868
00:53:09,380 --> 00:53:11,980
- She ate 700 bowls.
- 700 bowls?
869
00:53:11,980 --> 00:53:14,740
- A little skinny Japanese girl.
- Well, it's not a competition, is it?
870
00:53:14,740 --> 00:53:16,580
We'll have a couple
and then we'll move on.
871
00:53:16,580 --> 00:53:18,540
I mean, it really isn't
a competition, is it?
872
00:53:18,540 --> 00:53:20,860
ORIENTAL GONG
873
00:53:40,940 --> 00:53:42,900
Oh, OK... I'm...
874
00:53:42,900 --> 00:53:44,260
I'm full.
875
00:53:46,460 --> 00:53:49,100
- It was good though, right?
- That is fantastic.
876
00:53:49,100 --> 00:53:51,260
And... And...
I know it wasn't a competition,
877
00:53:51,260 --> 00:53:52,820
but if it was, I, you know...
878
00:53:52,820 --> 00:53:54,820
- Yeah, you would have won.
- I would have won, yeah.
879
00:53:54,820 --> 00:53:57,180
Thank you. Oh, look at that.
880
00:53:58,580 --> 00:54:03,700
OK. "We forgot to mention, we only
sorted the shipping for one car.
881
00:54:03,700 --> 00:54:07,540
"The transport leaves in one hour
from the airport in Enbu.
882
00:54:07,540 --> 00:54:11,020
"Please decide between yourselves which
car you're taking back to the UK."
883
00:54:11,020 --> 00:54:12,820
Oh, well, obviously you'd take the
RX-7.
884
00:54:12,820 --> 00:54:16,860
It's a beautiful example, a special
car, rotary engine, not many left.
885
00:54:16,860 --> 00:54:18,140
But they're a dime a dozen.
886
00:54:18,140 --> 00:54:20,500
- What do you mean a dime a dozen?
- They're all over the place.
887
00:54:20,500 --> 00:54:23,060
- A GTT... - You don't see anywhere.
- You do! - I've never seen one.
888
00:54:23,060 --> 00:54:24,900
It's the cockroach of Japanese cars.
889
00:54:24,900 --> 00:54:27,220
- They're everywhere.
- Why would we take the RX-7?
890
00:54:27,220 --> 00:54:30,980
- Quite right, we're taking the RX-7.
- Oh, you'll want some of that. Look at that over there.
891
00:54:30,980 --> 00:54:32,540
Oi!
892
00:54:34,580 --> 00:54:37,100
With only one car heading back
to the UK...
893
00:54:37,100 --> 00:54:39,180
Oh, no, no, no, no, you don't.
894
00:54:39,180 --> 00:54:41,620
..and just an hour to reach the
airport,
895
00:54:41,620 --> 00:54:44,780
we each had our own take on how to
get there first.
896
00:54:44,780 --> 00:54:47,260
I don't know what Chris's plan is to
get there, but my plan,
897
00:54:47,260 --> 00:54:48,900
I'm going to head to the highway,
898
00:54:48,900 --> 00:54:51,380
stay off these windy roads and then
let it rip.
899
00:54:51,380 --> 00:54:55,740
He's got a march on me,
the little swine.
900
00:54:55,740 --> 00:54:58,220
I'm going to save time.
I'm going the windy route.
901
00:54:58,220 --> 00:55:00,620
I've got an RX-7 - why wouldn't I go
the windy route?
902
00:55:02,380 --> 00:55:06,140
With our destination at Enbu
just 20 miles to the north,
903
00:55:06,140 --> 00:55:09,220
my highway route might have been
slightly further,
904
00:55:09,220 --> 00:55:10,940
but it was definitely faster.
905
00:55:11,980 --> 00:55:13,700
The race was on.
906
00:55:16,260 --> 00:55:19,340
Right, so I've got more power and,
frankly, a better car,
907
00:55:19,340 --> 00:55:23,180
so I should be able to carry more speed,
especially since I'm taking the highway.
908
00:55:23,180 --> 00:55:25,900
I should be able to get there
quicker.
909
00:55:25,900 --> 00:55:27,020
And I'm home free.
910
00:55:31,020 --> 00:55:33,620
I still reckon
I've got the faster car.
911
00:55:33,620 --> 00:55:36,260
I still reckon this
is the RX-7's to lose.
912
00:55:38,340 --> 00:55:40,420
And, frankly, the odds were with me,
913
00:55:40,420 --> 00:55:43,900
because for Matt to take advantage
of his superfast highway...
914
00:55:43,900 --> 00:55:45,660
Hi, can you open the gate?
915
00:55:45,660 --> 00:55:47,500
Open the gate, please?
916
00:55:47,500 --> 00:55:50,540
First, he'd have to get on it.
917
00:55:50,540 --> 00:55:54,660
Who? Who? No, I just need you to open the
gate so I can get on the highway. Highway?
918
00:55:54,660 --> 00:55:57,100
Highway. Kado, kado.
919
00:55:57,100 --> 00:55:59,700
No, I'm not going to Chicago.
920
00:55:59,700 --> 00:56:01,420
The gate, the gate, the gate!
921
00:56:01,420 --> 00:56:02,820
You need to open the gate.
922
00:56:04,100 --> 00:56:06,740
Just open it.
There must be a button.
923
00:56:06,740 --> 00:56:08,540
Are you kidding?
924
00:56:08,540 --> 00:56:10,340
Buddy!
925
00:56:10,340 --> 00:56:12,300
This was a setback.
926
00:56:12,300 --> 00:56:17,100
And annoyingly, pocket rocket
Harris was flying.
927
00:56:17,100 --> 00:56:21,020
There is so much to love
about this car.
928
00:56:21,020 --> 00:56:23,060
That rotary engine is so light,
929
00:56:23,060 --> 00:56:26,420
it means the front of the car doesn't have
too much weight so it doesn't understeer,
930
00:56:26,420 --> 00:56:28,780
it doesn't push,
it just grips and goes.
931
00:56:30,260 --> 00:56:33,740
It is the perfect weapon in which
to beat Matt LeBlanc.
932
00:56:37,100 --> 00:56:38,420
Open the gate!
933
00:56:40,060 --> 00:56:42,340
- No, no.
- No, no, what?
934
00:56:42,340 --> 00:56:43,900
How do I get in?
935
00:56:43,900 --> 00:56:45,900
SPEAKS IN JAPANESE
936
00:56:45,900 --> 00:56:47,860
- ETC? - Yeah.
- I have the ETC.
937
00:56:47,860 --> 00:56:51,180
Yeah, I have it. I have it
somewhere. I don't know where it is.
938
00:56:51,180 --> 00:56:53,500
Yeah, I have it. I don't know.
939
00:56:53,500 --> 00:56:54,740
Yeah, the ETC.
940
00:56:54,740 --> 00:56:56,780
What's an ETC? I don't know what
that means.
941
00:56:56,780 --> 00:56:59,660
But while I was still negotiating
hard with the keeper
942
00:56:59,660 --> 00:57:01,180
of the plastic gate...
943
00:57:01,180 --> 00:57:02,540
Come on!
944
00:57:02,540 --> 00:57:07,100
Thankfully, Chris soon discovered
that local roads means local traffic.
945
00:57:07,100 --> 00:57:08,660
Get out of the way.
946
00:57:08,660 --> 00:57:10,140
Come on!
947
00:57:10,140 --> 00:57:11,500
And while he was held up...
948
00:57:12,580 --> 00:57:15,380
Here we go. Open road, open road.
949
00:57:15,380 --> 00:57:18,220
I had finally overcome
my language barrier.
950
00:57:18,220 --> 00:57:21,900
I have no idea what that guy was
talking about but, hoo, boy,
951
00:57:21,900 --> 00:57:23,780
was he angry.
952
00:57:25,660 --> 00:57:27,420
Move!
953
00:57:27,420 --> 00:57:30,540
Yes. The Skyline and I were in the
hunt.
954
00:57:30,540 --> 00:57:32,180
I love this car, I really do.
955
00:57:32,180 --> 00:57:36,540
It's really grown on me. I've got to
win this and get it back to the UK.
956
00:57:36,540 --> 00:57:37,900
Come on!
957
00:57:39,620 --> 00:57:43,060
With less than ten miles to go to
reach the airport finish,
958
00:57:43,060 --> 00:57:46,140
the gap to Harris was closing fast.
959
00:57:46,140 --> 00:57:48,180
And as I left the highway behind...
960
00:57:48,180 --> 00:57:50,300
Yes! That's what I'm talking about.
961
00:57:51,420 --> 00:57:54,660
..it would be a straight sprint up a
private road to reach the waiting
962
00:57:54,660 --> 00:57:58,580
transport and, for one of us,
victory.
963
00:57:58,580 --> 00:58:01,660
This is GTT territory, my friend.
964
00:58:07,220 --> 00:58:10,980
There is no way LeBlanc is going to
get here before me. No way!
965
00:58:13,780 --> 00:58:15,860
There's no way he'd beat me here.
966
00:58:15,860 --> 00:58:17,300
No way!
967
00:58:24,260 --> 00:58:26,460
All right, come on, come on.
968
00:58:26,460 --> 00:58:29,860
Right, got to be getting near the
top now.
969
00:58:34,980 --> 00:58:37,460
Oh, he's there already!
970
00:58:37,460 --> 00:58:40,300
Oh, man!
971
00:58:41,460 --> 00:58:43,420
That sucks.
972
00:58:44,860 --> 00:58:47,980
- How did you get here so fast?
- I had a Mazda RX-7.
973
00:58:47,980 --> 00:58:51,220
- What took you so long?
- I got hung up at a toll booth.
974
00:58:51,220 --> 00:58:54,340
- What's that?
- I got hung up at a tollbooth.
975
00:58:55,740 --> 00:58:57,460
Come on, let's chase him.
976
00:59:02,300 --> 00:59:04,180
Look at him go.
977
00:59:08,700 --> 00:59:10,500
All right, end of the line.
978
00:59:13,420 --> 00:59:15,500
There he goes.
979
00:59:15,500 --> 00:59:16,900
How did you beat me?
980
00:59:16,900 --> 00:59:18,340
I mean, how did you...
981
00:59:18,340 --> 00:59:20,340
What is that? What are you doing?
982
00:59:20,340 --> 00:59:22,900
It's Ichiban. Lipstick for men.
983
00:59:22,900 --> 00:59:25,500
You need a little more
on the side there.
984
00:59:29,060 --> 00:59:31,100
You're an asshole.
985
00:59:31,100 --> 00:59:32,900
THEY LAUGH
986
00:59:34,060 --> 00:59:35,660
CHEERING AND APPLAUSE
987
00:59:35,660 --> 00:59:38,140
That was mega. That was awesome.
988
00:59:38,140 --> 00:59:39,940
Awesome, awesome.
989
00:59:39,940 --> 00:59:41,820
That was a hell of a trip.
990
00:59:41,820 --> 00:59:43,740
Japan, great country.
991
00:59:43,740 --> 00:59:45,500
Weird as hell, but great.
992
00:59:45,500 --> 00:59:47,980
You know what really blew my mind?
993
00:59:47,980 --> 00:59:49,500
The toilets, am I right?
994
00:59:49,500 --> 00:59:51,100
- Oh! - Back me up.
- They were amazing.
995
00:59:51,100 --> 00:59:54,860
Heated seat and that little probe
thing that comes out and washes...
996
00:59:54,860 --> 00:59:57,900
- Let's not use the word "probe".
- Oh, come on. - No, no, no.
997
00:59:57,900 --> 01:00:02,180
Let's call it a telescoping
wash nozzle thing.
998
01:00:03,580 --> 01:00:06,780
- It cleans you. - No, no, can we get back to the point of the film here, right?
999
01:00:06,780 --> 01:00:09,180
- OK. - Which was to make money on a Japanese sports car.
1000
01:00:09,180 --> 01:00:11,300
Let's do the maths on this.
You paid, what,
1001
01:00:11,300 --> 01:00:12,820
Seven grand at auction, right?
1002
01:00:12,820 --> 01:00:14,940
- Right. - OK, and then there
was the cost of flights.
1003
01:00:14,940 --> 01:00:16,540
- What's that, a grand?
- Little bit more.
1004
01:00:16,540 --> 01:00:19,140
- And then the cost of shipping the car?
- Yeah, don't forget fuel.
1005
01:00:19,140 --> 01:00:20,860
Then there was that night at the
sake bar.
1006
01:00:20,860 --> 01:00:22,460
- That was a great night.
- That was mega.
1007
01:00:22,460 --> 01:00:23,940
So let's cut to the chase on this.
1008
01:00:23,940 --> 01:00:28,940
How much would you have to sell this
car for to break even?
1009
01:00:28,940 --> 01:00:30,300
About 52 grand.
1010
01:00:31,340 --> 01:00:35,540
But... But I've had a couple of very
strong nibbles, Rory.
1011
01:00:35,540 --> 01:00:37,540
- Yeah?
- And I'm hopeful.
1012
01:00:37,540 --> 01:00:39,020
What's your highest bid so far?
1013
01:00:39,020 --> 01:00:40,420
- 800 quid.
- 800 quid?
1014
01:00:40,420 --> 01:00:42,940
Yeah, but I'm going to squeeze a bit
more out of him. It's fine.
1015
01:00:42,940 --> 01:00:45,460
It's not exactly the strongest
business model, is it?
1016
01:00:45,460 --> 01:00:47,180
Now, look, look, in Chris'
defence...
1017
01:00:48,420 --> 01:00:51,660
No, I've got nothing.
I'm sorry, no, no.
1018
01:00:51,660 --> 01:00:53,900
OK, look, that's all we've got time
for this week.
1019
01:00:53,900 --> 01:00:56,660
See you next week. Goodnight.
79947
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.