Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,281 --> 00:00:19,685
(thrilling music)
2
00:00:33,233 --> 00:00:34,633
- [Voiceover] What
if we told you
3
00:00:34,635 --> 00:00:36,468
that there was no limit?
4
00:00:36,470 --> 00:00:39,071
That you could be
healthier, feel better
5
00:00:39,073 --> 00:00:42,074
and live longer
than ever before?
6
00:00:42,076 --> 00:00:46,278
What if we told you
your time is right now?
7
00:00:46,280 --> 00:00:50,282
At Sunskye, we don't
just believe in the
future of science,
8
00:00:50,284 --> 00:00:52,751
we are the future of science.
9
00:00:52,753 --> 00:00:55,487
We search the planet for
the brightest people,
10
00:00:55,489 --> 00:00:57,523
the most impressive minds,
11
00:00:57,525 --> 00:01:00,125
and we put them to
work with one goal;
12
00:01:00,127 --> 00:01:03,328
to make your life
the best it can be.
13
00:01:03,330 --> 00:01:05,230
Headed by
world-renowned scientist
14
00:01:05,232 --> 00:01:08,300
and philanthropist
Professor Everitt Skye,
15
00:01:08,302 --> 00:01:12,638
Sunskye has 24 years of
researching experience.
16
00:01:12,640 --> 00:01:16,108
Over the next decade, our
hope is to rid the world
17
00:01:16,110 --> 00:01:19,278
of most sickness and
disease with the very latest
18
00:01:19,280 --> 00:01:21,747
and natural and
synthetic ingredients,
19
00:01:21,749 --> 00:01:24,183
we are creating medicines
that are changing
20
00:01:24,185 --> 00:01:27,152
the course of history
as we know it.
21
00:01:27,154 --> 00:01:29,688
As more and more
countries need our help,
22
00:01:29,690 --> 00:01:32,191
we are growing everyday.
23
00:01:32,193 --> 00:01:34,126
It doesn't matter where you live
24
00:01:34,128 --> 00:01:37,096
or when you need us,
we will be there.
25
00:01:37,098 --> 00:01:41,166
And with your help, we
can change tomorrow.
26
00:01:41,168 --> 00:01:42,501
- I did it.
27
00:01:42,503 --> 00:01:44,303
- I did it too.
28
00:01:44,305 --> 00:01:46,171
- We all did it.
29
00:01:46,173 --> 00:01:48,340
- [Voiceover] Have you ever
wanted to be part of the future,
30
00:01:48,342 --> 00:01:51,477
to help human kind
take the next step?
31
00:01:51,479 --> 00:01:54,279
Well then, clinical
trials are for you.
32
00:01:54,281 --> 00:01:58,851
And now, it's your
time to do it too.
33
00:01:58,853 --> 00:02:00,853
- [Voiceover] Get
involved today.
34
00:02:03,389 --> 00:02:05,290
- I fucking hate that ad.
35
00:02:06,594 --> 00:02:10,162
- I bet it has something
to do with these boxes.
36
00:02:10,164 --> 00:02:11,497
- Presents!
37
00:02:11,499 --> 00:02:13,132
What do you think it is?
38
00:02:13,134 --> 00:02:14,633
- It's a drug trial.
39
00:02:14,635 --> 00:02:15,667
Guess.
40
00:02:15,669 --> 00:02:16,802
- I hate guessing games.
41
00:02:16,804 --> 00:02:19,138
I'm seriously terrible at them.
42
00:02:19,140 --> 00:02:21,473
- They contain the
drugs for the trial.
43
00:02:21,475 --> 00:02:22,674
- Oh right.
44
00:02:22,676 --> 00:02:25,277
Obviously.
45
00:02:25,279 --> 00:02:26,845
- We just take them?
46
00:02:26,847 --> 00:02:29,181
And shouldn't they give
us more information?
47
00:02:29,183 --> 00:02:30,349
- Yes, come on.
48
00:02:30,351 --> 00:02:33,452
The rep said it was
quick, easy money.
49
00:02:33,454 --> 00:02:34,753
- Don't worry. I've
done heaps of these.
50
00:02:34,755 --> 00:02:36,555
They're easy as fuck.
51
00:02:36,557 --> 00:02:38,624
- I opened my box guys.
52
00:02:38,626 --> 00:02:41,827
- You just became my
favorite person in this room.
53
00:02:41,829 --> 00:02:42,761
- Hello everyone.
54
00:02:42,763 --> 00:02:45,464
Welcome to test 1477-REMJG.
55
00:02:45,466 --> 00:02:46,765
I'm Dr. Everitt Skye.
56
00:02:46,767 --> 00:02:50,502
And thank you for coming
down on such short notice.
57
00:02:51,938 --> 00:02:53,572
I won't take much of your time.
58
00:02:53,574 --> 00:02:56,308
Just some rules and
regulations to get through.
59
00:02:56,310 --> 00:02:57,576
How did this go?
60
00:02:57,578 --> 00:02:58,310
Good?
61
00:02:58,312 --> 00:02:59,378
No?
62
00:02:59,380 --> 00:03:02,581
I'm just doing one
of these things.
63
00:03:02,583 --> 00:03:03,515
Sorry guys.
64
00:03:03,517 --> 00:03:07,219
So I hope you all found
today's location just fine
65
00:03:07,221 --> 00:03:10,589
and we are very sorry
for keeping you waiting.
66
00:03:10,591 --> 00:03:12,591
Please stop waving at me, sir.
67
00:03:12,593 --> 00:03:13,859
I can see you.
68
00:03:14,894 --> 00:03:16,728
So usually you'd
be in one of our
69
00:03:16,730 --> 00:03:19,965
regular lab testing
facilities but they were
70
00:03:19,967 --> 00:03:24,636
The best we could find at short
notice was this sound studio
71
00:03:24,638 --> 00:03:26,672
which is actually
looking pretty good.
72
00:03:26,674 --> 00:03:30,776
So please don't touch
anything or move stuff around.
73
00:03:30,778 --> 00:03:32,544
You might get hurt.
74
00:03:32,546 --> 00:03:35,447
I actually think some famous
bands played in there.
75
00:03:36,916 --> 00:03:39,318
I wouldn't know because
I'm not really a music guy,
76
00:03:39,320 --> 00:03:41,687
but you can check the
website when you get home.
77
00:03:41,689 --> 00:03:43,922
It's very interesting.
78
00:03:43,924 --> 00:03:45,958
Anywho, please don't take
the pill at the same time.
79
00:03:45,960 --> 00:03:48,894
and the standard
eight-hour test will begin.
80
00:03:48,896 --> 00:03:50,629
The second that time hits
zero the doors will unlock
81
00:03:50,631 --> 00:03:52,564
and you're free to go home.
82
00:03:52,566 --> 00:03:54,399
- Wait. What do you mean unlock?
83
00:03:55,868 --> 00:03:58,770
- Oh, the doors
must stay locked.
84
00:03:58,772 --> 00:04:01,306
Leaving the room
invalidates the data.
85
00:04:01,308 --> 00:04:02,674
You won't get paid.
86
00:04:02,676 --> 00:04:05,644
So pretty please,
don't go anywhere.
87
00:04:05,646 --> 00:04:07,779
So thanks for being part
of the future of science.
88
00:04:07,781 --> 00:04:09,348
You're all heroes in there.
89
00:04:09,350 --> 00:04:10,849
Fight for a better tomorrow.
90
00:04:10,851 --> 00:04:13,252
Have fun, all the
best and good luck.
91
00:04:14,854 --> 00:04:15,821
- Wait.
92
00:04:15,823 --> 00:04:16,989
What if I get claustrophobic?
93
00:04:16,991 --> 00:04:17,990
Hello?
94
00:04:17,992 --> 00:04:19,791
Hello.
95
00:04:19,793 --> 00:04:22,294
- Hey, there are
cameras everywhere.
96
00:04:22,296 --> 00:04:23,996
Don't steal.
97
00:04:23,998 --> 00:04:25,864
- That's kleptomania.
98
00:04:25,866 --> 00:04:27,332
I get claustrophobic.
99
00:04:27,334 --> 00:04:29,301
It's fear of small spaces.
100
00:04:29,303 --> 00:04:31,870
- You probably should've
done a clinical trial then.
101
00:04:31,872 --> 00:04:32,771
Don't worry.
102
00:04:32,773 --> 00:04:33,939
Those places are massive.
103
00:04:35,275 --> 00:04:37,409
Actually, it's
not as big, is it?
104
00:04:37,411 --> 00:04:39,311
It's actually quite
small, isn't it?
105
00:04:39,313 --> 00:04:41,680
It's like the walls are like
coming in you, aren't they?
106
00:04:41,682 --> 00:04:43,315
Wait, you get a little
bit sweat in your brow.
107
00:04:43,317 --> 00:04:44,816
- Leave her alone, would you?
108
00:04:44,818 --> 00:04:46,852
- Just a little bit
of fun, sweetheart.
109
00:04:46,854 --> 00:04:49,688
- Eight hours in here together
should be pretty easy.
110
00:04:49,690 --> 00:04:51,323
So you've done this before?
111
00:04:51,325 --> 00:04:52,758
- Yes, shitloads.
112
00:04:52,760 --> 00:04:54,059
- You got any advice?
113
00:04:54,061 --> 00:04:56,528
- Yeah, don't be a dickhead.
114
00:04:56,530 --> 00:05:00,332
- Okay everyone,
let's take the pill.
115
00:05:00,334 --> 00:05:02,334
- I wonder what it does to us.
116
00:05:02,336 --> 00:05:03,502
Imagine if it's
molly or something
117
00:05:03,504 --> 00:05:05,070
and we all get totally high.
118
00:05:05,072 --> 00:05:06,672
That'll be awesome.
119
00:05:06,674 --> 00:05:07,639
- I wish.
120
00:05:07,641 --> 00:05:08,473
But it's not gonna do nothing.
121
00:05:08,475 --> 00:05:09,808
You see, we're control.
122
00:05:09,810 --> 00:05:11,710
- I don't think you're right.
123
00:05:11,712 --> 00:05:12,978
- And who are you?
124
00:05:16,916 --> 00:05:19,651
I think we're about to embark
on something really special.
125
00:05:19,653 --> 00:05:20,719
- Energy in the room.
126
00:05:20,721 --> 00:05:21,987
He's one of them.
127
00:05:21,989 --> 00:05:25,390
- Okay guys, let's just stop
talking and take the pill.
128
00:05:25,392 --> 00:05:27,392
- And the timer won't
start until we do.
129
00:05:27,394 --> 00:05:28,694
- What is control?
130
00:05:28,696 --> 00:05:29,795
- Clinical trials have the two.
131
00:05:29,797 --> 00:05:32,698
and a placebo go to
the control group.
132
00:05:32,700 --> 00:05:34,032
We're control, no doubt.
133
00:05:34,034 --> 00:05:35,901
- Then we might as
well not take it.
134
00:05:35,903 --> 00:05:40,939
- Well, I never had to
go through so few hoops.
135
00:05:40,941 --> 00:05:44,543
One questionnaire, one
day's notice, bullshit.
136
00:05:44,545 --> 00:05:47,346
Who cares if it's a real
pill or a sugar pill.
137
00:05:47,348 --> 00:05:49,047
Let's just take the damn thing.
138
00:05:49,049 --> 00:05:50,682
Do I make myself clear?
139
00:05:50,684 --> 00:05:51,783
- "Do I make myself clear?"
140
00:05:51,785 --> 00:05:53,352
Who made you boss man?
141
00:05:53,354 --> 00:05:54,786
- Just open the box.
142
00:05:54,788 --> 00:05:56,054
Take out the pill.
143
00:05:56,056 --> 00:06:00,992
(bewitching music)
144
00:06:06,599 --> 00:06:07,432
(sniffing)
145
00:06:07,434 --> 00:06:08,700
- What one earth?
146
00:06:10,403 --> 00:06:12,838
- Looks like crystals.
147
00:06:12,840 --> 00:06:14,639
Ah! It's so pretty.
148
00:06:14,641 --> 00:06:15,707
- Seriously?
149
00:06:15,709 --> 00:06:17,109
What are doing?
150
00:06:17,111 --> 00:06:18,076
Stop, stop.
151
00:06:18,078 --> 00:06:19,544
Take the pill, come on.
152
00:06:19,546 --> 00:06:20,645
- What pill?
153
00:06:22,915 --> 00:06:23,648
- Oh em gee!
154
00:06:23,650 --> 00:06:24,883
What the hell?
155
00:06:26,986 --> 00:06:28,420
- You mean this one?
- Oh God!
156
00:06:28,422 --> 00:06:29,521
- How did you do that?
157
00:06:29,523 --> 00:06:30,622
- It's magic.
158
00:06:30,624 --> 00:06:31,656
- Like for real?
159
00:06:32,658 --> 00:06:33,792
- Sure.
160
00:06:33,794 --> 00:06:34,726
- I don't know guys.
161
00:06:34,728 --> 00:06:35,894
This looks weird to me.
162
00:06:35,896 --> 00:06:38,730
We have to take it within a
few seconds of each other.
163
00:06:38,732 --> 00:06:43,602
- It's literally the craziest
thing I've ever seen.
164
00:06:43,604 --> 00:06:44,903
- Figuratively.
165
00:06:44,905 --> 00:06:46,738
- What?
166
00:06:46,740 --> 00:06:48,974
Let's all take the
pill before this guy
167
00:06:48,976 --> 00:06:50,742
gets even more angry.
168
00:06:50,744 --> 00:06:51,710
- My name is Devin.
169
00:06:51,712 --> 00:06:52,644
And yes, let's take it already.
170
00:06:52,646 --> 00:06:57,082
I mean, I know my pills if
you're catching my drift.
171
00:06:57,084 --> 00:06:57,983
- I don't.
172
00:06:57,985 --> 00:06:59,084
What do you mean?
173
00:06:59,086 --> 00:07:00,819
- Illegal drugs.
174
00:07:00,821 --> 00:07:01,653
- Really?
175
00:07:01,655 --> 00:07:02,621
- Yeah. Good, good.
176
00:07:02,623 --> 00:07:04,189
Now, just get it in your mouth.
177
00:07:04,191 --> 00:07:05,824
- You sounded more like my ex.
178
00:07:05,826 --> 00:07:08,460
That dirty bitch doing
me before we quit.
179
00:07:08,462 --> 00:07:10,662
- This is truly special.
180
00:07:10,664 --> 00:07:11,863
- I don't care if you
think it's special.
181
00:07:11,865 --> 00:07:13,632
And I don't care about
your whore ex-wife.
182
00:07:13,634 --> 00:07:15,066
- Oi, I can say it, mate.
183
00:07:15,068 --> 00:07:16,034
You can't.
184
00:07:16,036 --> 00:07:17,135
- Calm down, Devin.
185
00:07:17,137 --> 00:07:21,039
I mean, have you ever seen
anything like that before?
186
00:07:21,041 --> 00:07:22,007
- They're a business.
187
00:07:22,009 --> 00:07:23,575
What are they gonna do to us?
188
00:07:23,577 --> 00:07:24,676
All right, I'll calm down.
189
00:07:24,678 --> 00:07:27,045
Now, everyone let's
take the pill.
190
00:07:27,047 --> 00:07:27,846
- You know what?
191
00:07:27,848 --> 00:07:32,717
I can't be late for this
new club opening tonight.
192
00:07:32,719 --> 00:07:34,219
Word is, this amazing
DJ is gonna be there--
193
00:07:34,221 --> 00:07:37,622
- Can we hold the chatter
after we take the pill?
194
00:07:37,624 --> 00:07:39,791
- Why are you so desperate
for us to take this?
195
00:07:39,793 --> 00:07:42,494
I just don't wanna
be in here all day.
196
00:07:42,496 --> 00:07:44,629
- Okay, he's got a point.
197
00:07:44,631 --> 00:07:45,964
- Everyone, open your water.
198
00:07:45,966 --> 00:07:47,165
Come on.
199
00:07:47,167 --> 00:07:49,901
Three, two, one.
200
00:07:59,045 --> 00:07:59,878
- Not so bad, was it?
201
00:07:59,880 --> 00:08:00,812
- Oh, that tasted awful.
202
00:08:00,814 --> 00:08:02,047
- It was totally gross.
203
00:08:02,049 --> 00:08:03,081
- Smooth.
204
00:08:03,083 --> 00:08:06,751
(electronic door closing)
205
00:08:06,753 --> 00:08:07,953
- Oh God!
206
00:08:07,955 --> 00:08:09,888
- Great, finally.
207
00:08:09,890 --> 00:08:12,090
- And so the fun begins.
208
00:08:12,092 --> 00:08:13,558
- Did you all see that?
209
00:08:15,127 --> 00:08:16,728
- See what?
210
00:08:18,197 --> 00:08:19,731
- Ah! Magic.
211
00:08:20,967 --> 00:08:23,201
- I didn't do
anything that time.
212
00:08:32,845 --> 00:08:35,013
- Magic is all around us.
213
00:08:36,983 --> 00:08:38,550
It's time to relax.
214
00:08:39,719 --> 00:08:43,788
Enjoy the experience my
wonderful brothers and sisters.
215
00:08:59,171 --> 00:09:03,808
Water for hydration.
216
00:09:16,656 --> 00:09:19,190
(xylophone playing)
217
00:09:36,609 --> 00:09:37,842
- Well, he's odd.
218
00:09:39,045 --> 00:09:40,979
- I think I'm
already feeling it.
219
00:09:42,214 --> 00:09:44,149
- There's no way it
works that quick.
220
00:09:44,151 --> 00:09:46,184
- No, my claustrophobia.
221
00:09:46,186 --> 00:09:48,320
- Yeah, but you're here
now and you're not leaving.
222
00:09:48,322 --> 00:09:49,854
Relax, it's not long.
223
00:09:49,856 --> 00:09:52,190
I've had bowel movements
that last longer.
224
00:09:52,192 --> 00:09:54,125
- What? You've taken
eight-hour shits?
225
00:09:55,661 --> 00:09:58,363
- It's how I got through Lord
of the Rings and Harry Potter.
226
00:09:58,365 --> 00:10:00,799
- Oh, you're a Harry Potter fan?
227
00:10:00,801 --> 00:10:03,802
Except I hate how they use
time travel to save Buckbeak.
228
00:10:03,804 --> 00:10:06,671
and then not use it to
save like, I don't know,
229
00:10:06,673 --> 00:10:08,306
every other loved
character in the book.
230
00:10:08,308 --> 00:10:10,809
I just think as soon as
we introduce time travel
231
00:10:10,811 --> 00:10:13,111
it becomes completely
impossible.
232
00:10:13,113 --> 00:10:15,113
- You know it's not real, yeah?
233
00:10:15,115 --> 00:10:17,182
- Yes, I know it's not real.
234
00:10:19,353 --> 00:10:22,153
I'm in this alleyway
behind a bar, right,
235
00:10:22,155 --> 00:10:23,388
with a couple of whores.
236
00:10:23,390 --> 00:10:24,322
- Is this a joke?
237
00:10:24,324 --> 00:10:27,792
One these whores, she's
missing like half her leg.
238
00:10:27,794 --> 00:10:29,995
She said, "We're like run
over by a train or something,"
239
00:10:29,997 --> 00:10:33,031
Isn't it a little bit too
early for sex stories?
240
00:10:33,033 --> 00:10:35,166
- Well, actually I wouldn't
mind hearing the rest.
241
00:10:35,168 --> 00:10:35,934
- So she does this--
242
00:10:35,936 --> 00:10:37,836
(piano playing)
243
00:10:37,838 --> 00:10:42,340
(calm music)
244
00:10:56,656 --> 00:10:59,224
- You're pretty good.
245
00:10:59,226 --> 00:11:01,159
- Three hours a day does that.
246
00:11:05,998 --> 00:11:08,333
(drum playing)
247
00:11:08,335 --> 00:11:09,167
- Play a drum.
248
00:11:09,169 --> 00:11:10,902
Best way to get laid.
249
00:11:14,874 --> 00:11:15,373
- God, please stop.
250
00:11:15,375 --> 00:11:17,409
- (mumbles)
251
00:11:18,711 --> 00:11:20,011
Take off your pants.
252
00:11:20,013 --> 00:11:21,446
Take off your pants.
253
00:11:21,448 --> 00:11:23,915
- Would you shut up?
254
00:11:25,351 --> 00:11:27,919
- Better with a band anyway.
255
00:11:27,921 --> 00:11:29,387
- I find that hard to believe.
256
00:11:30,356 --> 00:11:31,990
- I liked it!
257
00:11:31,992 --> 00:11:33,058
- Thanks.
258
00:11:33,060 --> 00:11:34,759
- Hey guys.
259
00:11:34,761 --> 00:11:36,027
Look at all the effort
that they've put in
260
00:11:36,029 --> 00:11:38,196
to make this place a fortress.
261
00:11:39,265 --> 00:11:42,033
- Especially considering the
pill ain't gonna do shit.
262
00:11:42,035 --> 00:11:43,868
I bet it's like collector study.
263
00:11:43,870 --> 00:11:45,970
- You mean psychological study.
264
00:11:47,039 --> 00:11:48,873
What do you think
they'd be studying?
265
00:11:48,875 --> 00:11:52,811
I see three women can't resist
a lovely chap like myself.
266
00:11:52,813 --> 00:11:54,379
- Yeah, it's not that.
267
00:11:54,381 --> 00:11:55,814
- Maybe it's haunted.
268
00:11:55,816 --> 00:11:56,481
- Oh em gee!
269
00:11:56,483 --> 00:11:57,482
Don't say that.
270
00:11:57,484 --> 00:12:01,720
(dramatic music)
271
00:12:02,254 --> 00:12:04,155
- Do you think they're
in there watching?
272
00:12:04,157 --> 00:12:05,924
- Yep, guarantee it.
273
00:12:07,226 --> 00:12:09,394
(breathing in window)
274
00:12:21,207 --> 00:12:24,476
- Oh! Bad luck.
275
00:12:24,478 --> 00:12:27,278
Well, at least now they know
who's better at Tic-tac-toe.
276
00:12:27,280 --> 00:12:30,849
- Oh! Think of all the useful
applications of that data.
277
00:12:32,284 --> 00:12:35,153
(breathing in window)
278
00:12:45,064 --> 00:12:46,364
- Really?
279
00:12:46,366 --> 00:12:48,366
You're obsessed.
280
00:12:48,368 --> 00:12:49,934
And you need balls.
281
00:12:49,936 --> 00:12:51,002
- What?
282
00:12:52,104 --> 00:12:53,204
- There.
283
00:12:53,206 --> 00:12:54,506
Now, you're
anatomically correct.
284
00:12:54,508 --> 00:12:55,373
- Ew!
285
00:12:55,375 --> 00:12:56,941
Rub that off.
286
00:12:56,943 --> 00:12:59,377
I don't wanna stare
at a big dick all day.
287
00:13:00,346 --> 00:13:03,982
- Oh! She says she doesn't
wanna stare at you all day.
288
00:13:03,984 --> 00:13:05,216
- Very funny.
289
00:13:11,290 --> 00:13:12,824
- Are we just gonna sit around?
290
00:13:12,826 --> 00:13:13,992
Can we do something?
291
00:13:13,994 --> 00:13:16,060
I wanna have fun.
292
00:13:16,062 --> 00:13:17,362
You guys.
293
00:13:17,364 --> 00:13:19,464
- Okay, I got an idea.
294
00:13:19,466 --> 00:13:20,799
Come on.
295
00:13:20,801 --> 00:13:21,566
Gather around.
296
00:13:21,568 --> 00:13:22,834
- Yes!
297
00:13:22,836 --> 00:13:23,401
- Let's play a game.
298
00:13:23,403 --> 00:13:24,102
- Wait, wait.
299
00:13:24,104 --> 00:13:25,403
Wait for me.
300
00:13:25,405 --> 00:13:28,807
- We'll play for my lucky pen.
301
00:13:28,809 --> 00:13:29,841
It's gold-plated.
302
00:13:29,843 --> 00:13:31,442
Worth $1,400.
303
00:13:31,444 --> 00:13:35,280
There's only seven in
the world quite like it.
304
00:13:35,282 --> 00:13:37,015
- Well, you got my attention.
305
00:13:37,017 --> 00:13:37,949
- My name is John.
306
00:13:37,951 --> 00:13:39,818
Can I have your names, please?
307
00:13:39,820 --> 00:13:41,486
- Well, you know I'm Devin.
308
00:13:41,488 --> 00:13:45,824
But my friends call me
JayZ, Jazz, Jezebel,
309
00:13:45,826 --> 00:13:48,193
the Jazz singer
Jizz and Jazzy JJ.
310
00:13:49,161 --> 00:13:49,994
- What?
311
00:13:49,996 --> 00:13:51,429
They call you Jizz?
312
00:13:51,431 --> 00:13:52,964
- We'll call you Jenna.
313
00:13:53,899 --> 00:13:55,033
And?
314
00:13:55,035 --> 00:13:56,201
- I'm Nikki.
315
00:13:57,369 --> 00:13:58,570
- I'm LI Xu Yeng,
316
00:13:58,572 --> 00:13:59,604
but no one really
likes saying that.
317
00:13:59,606 --> 00:14:02,073
So call me Lilly.
318
00:14:02,075 --> 00:14:04,008
- Lilly it is.
319
00:14:04,010 --> 00:14:06,044
What about you, big guy?
320
00:14:06,046 --> 00:14:07,245
- Just call me Giggles.
321
00:14:07,247 --> 00:14:08,413
Everyone else does.
322
00:14:08,415 --> 00:14:09,047
- Giggles.
323
00:14:09,049 --> 00:14:09,581
Really?
324
00:14:09,583 --> 00:14:12,617
Well, I haven't seen
you giggle once.
325
00:14:12,619 --> 00:14:14,853
Wait, is it one of
those ironic names
326
00:14:14,855 --> 00:14:16,888
like where you
call a fat guy Slim
327
00:14:16,890 --> 00:14:19,157
or a tall guy Tiny?
328
00:14:19,159 --> 00:14:22,126
Keep that smile
you'll find out why.
329
00:14:23,495 --> 00:14:25,029
- Okay.
330
00:14:25,031 --> 00:14:26,631
And you, my quiet friend?
331
00:14:28,334 --> 00:14:30,101
Hey buddy, what's your name?
332
00:14:33,405 --> 00:14:34,339
Hello?
333
00:14:34,341 --> 00:14:35,340
(breaking a banana in half)
334
00:14:35,342 --> 00:14:36,608
Okay.
335
00:14:36,610 --> 00:14:38,309
We're gonna have
to give him a name.
336
00:14:38,311 --> 00:14:39,644
How about Greg?
337
00:14:39,646 --> 00:14:41,079
- No way!
338
00:14:41,081 --> 00:14:45,183
I know like 50 Gregs
and he is not a Greg.
339
00:14:45,185 --> 00:14:48,419
I think we should
call him Blue Eyes.
340
00:14:48,421 --> 00:14:50,388
- I'm not calling him Blue Eyes.
341
00:14:50,390 --> 00:14:52,357
- Let's just call
him Chilled Guy.
342
00:14:52,359 --> 00:14:55,226
- You're not really known
for your creativity, are you?
343
00:14:55,228 --> 00:14:58,029
- He kind of reminds me of
a guy I went to school with.
344
00:14:58,031 --> 00:14:59,597
His name was Corey.
345
00:14:59,599 --> 00:15:00,465
- Corey.
346
00:15:00,467 --> 00:15:01,466
I like it.
347
00:15:01,468 --> 00:15:03,534
- Yeah, my suggestion was fine.
348
00:15:03,536 --> 00:15:04,569
- Okay.
349
00:15:04,571 --> 00:15:06,304
Hand up for Chill Guy.
350
00:15:07,907 --> 00:15:08,640
Hand up for Corey.
351
00:15:12,978 --> 00:15:14,245
Corey it is.
352
00:15:19,118 --> 00:15:21,152
(Corey laughing)
353
00:15:21,154 --> 00:15:23,187
Okay, the game is this.
354
00:15:24,156 --> 00:15:26,557
If you can beat me in
a game of code reading,
355
00:15:26,559 --> 00:15:29,160
I will give you my shiny pen.
356
00:15:29,162 --> 00:15:30,094
- Oh my God!
357
00:15:30,096 --> 00:15:31,496
I am amazing at games.
358
00:15:31,498 --> 00:15:33,398
I literally never lose.
359
00:15:33,400 --> 00:15:34,499
- Literally?
360
00:15:34,501 --> 00:15:35,667
- Yep.
361
00:15:35,669 --> 00:15:37,135
- Okay, moving on.
362
00:15:37,137 --> 00:15:38,169
If you haven't noticed,
363
00:15:38,171 --> 00:15:40,672
I'm a magician, and a mentalist.
364
00:15:40,674 --> 00:15:44,575
And with only a few
moments, and a glance,
365
00:15:44,577 --> 00:15:47,245
into your eyes,
and your very soul,
366
00:15:47,247 --> 00:15:49,280
I can tell you everything
there is about you.
367
00:15:49,282 --> 00:15:52,417
If I get you wrong,
you get my pen.
368
00:15:52,419 --> 00:15:53,351
- Fuck it!
369
00:15:53,353 --> 00:15:54,552
I'm bored as shit anyway.
370
00:15:54,554 --> 00:15:56,054
You're not gonna get me.
371
00:15:56,056 --> 00:15:57,221
Come on.
372
00:15:57,223 --> 00:15:58,222
- Okay.
373
00:16:00,292 --> 00:16:02,427
This should be easy.
374
00:16:02,429 --> 00:16:03,695
You're an ex-con.
375
00:16:03,697 --> 00:16:05,229
You came here to start anew
376
00:16:05,231 --> 00:16:07,432
but it's hard to find
work as an ex-con.
377
00:16:07,434 --> 00:16:09,701
So you do this test
to pay the bills.
378
00:16:09,703 --> 00:16:13,071
The real question is, what'd
you do that was so bad
379
00:16:13,073 --> 00:16:15,273
that you can't go home?
380
00:16:15,275 --> 00:16:17,108
It wasn't small time.
381
00:16:17,110 --> 00:16:19,010
It was big.
382
00:16:19,012 --> 00:16:21,045
And you didn't steal anything.
383
00:16:24,250 --> 00:16:26,751
- All right, just
do someone else.
384
00:16:26,753 --> 00:16:28,119
- Do I get to keep my pen?
385
00:16:28,121 --> 00:16:28,720
- Yeah, fuck it!
386
00:16:28,722 --> 00:16:30,321
Keep your pen.
387
00:16:30,323 --> 00:16:31,456
- Wonderful.
388
00:16:32,624 --> 00:16:34,025
- Do her next.
389
00:16:34,027 --> 00:16:38,463
Drug problem, stripper,
probably got a sugar daddy.
390
00:16:38,465 --> 00:16:39,998
- Um, excuse me!
391
00:16:40,000 --> 00:16:41,399
How dare you?
392
00:16:41,401 --> 00:16:43,701
I do not like gross, old men.
393
00:16:43,703 --> 00:16:46,004
- Oh, it's just not
your day, is it?
394
00:16:47,539 --> 00:16:48,706
- Jenna.
395
00:16:50,109 --> 00:16:52,276
No, you don't have
a sugar daddy.
396
00:16:53,479 --> 00:16:56,280
You're just a girl who
doesn't want the party to end.
397
00:16:56,282 --> 00:16:57,582
But maybe you ran out of money
398
00:16:57,584 --> 00:17:00,218
and maybe your dad won't
help you out this time.
399
00:17:00,220 --> 00:17:03,287
Either way, there's no way
you could be a stripper.
400
00:17:03,289 --> 00:17:06,424
- Okay, first of
all, you're amazing.
401
00:17:07,493 --> 00:17:10,094
And second of all,
it's totally offensive
402
00:17:10,096 --> 00:17:11,629
to say I couldn't be stripper.
403
00:17:11,631 --> 00:17:14,365
Just for the record, I'd
be an amazing stripper.
404
00:17:14,367 --> 00:17:18,302
Well, I'm really sorry
that I offended you.
405
00:17:19,405 --> 00:17:24,475
Devin, you either just lost
your job or you got a divorce.
406
00:17:26,378 --> 00:17:27,512
Both.
407
00:17:27,514 --> 00:17:28,346
- It's impossible.
408
00:17:28,348 --> 00:17:29,514
How could you know that?
409
00:17:29,516 --> 00:17:30,782
- Do I keep my pen?
410
00:17:30,784 --> 00:17:31,482
- How the hell--
411
00:17:31,484 --> 00:17:32,784
(belching)
412
00:17:32,786 --> 00:17:33,651
- Excuse you.
413
00:17:33,653 --> 00:17:35,053
- Ew!
414
00:17:35,055 --> 00:17:36,621
- Sorry.
415
00:17:36,623 --> 00:17:38,289
Is that the pill?
416
00:17:38,291 --> 00:17:39,123
- I told you, mate.
417
00:17:39,125 --> 00:17:40,258
It's not the pill.
418
00:17:40,260 --> 00:17:42,260
- Oh, it just taste really off.
419
00:17:42,262 --> 00:17:45,096
(belching)
420
00:17:45,098 --> 00:17:47,465
- Okay, moving on.
421
00:17:47,467 --> 00:17:50,268
Let's do the very
mysterious Nikki.
422
00:17:50,270 --> 00:17:51,636
- Please don't do me.
423
00:17:51,638 --> 00:17:53,538
- Oh, you sound like
the exact opposite
424
00:17:53,540 --> 00:17:55,173
of Giggles' ex-girlfriend.
425
00:17:55,175 --> 00:17:56,541
- Oi, I can say it.
426
00:17:56,543 --> 00:17:58,142
You guys can't.
427
00:17:58,144 --> 00:17:58,810
- Yeah.
428
00:17:58,812 --> 00:17:59,677
Seriously, John, not me.
429
00:17:59,679 --> 00:18:01,179
- Come on.
430
00:18:01,181 --> 00:18:03,281
You're the most
intriguing person in here.
431
00:18:03,283 --> 00:18:04,348
- Yeah, and the most private.
432
00:18:04,350 --> 00:18:05,750
Just let it go, okay?
433
00:18:07,619 --> 00:18:09,787
- You guys seriously
not getting that too?
434
00:18:09,789 --> 00:18:10,755
- Get what, mate?
435
00:18:10,757 --> 00:18:12,457
Put your hand over your mouth.
436
00:18:12,459 --> 00:18:13,257
- No, idiot.
437
00:18:13,259 --> 00:18:18,162
It's like an intense push
of gas from your stomach.
438
00:18:18,164 --> 00:18:19,764
- I don't feel it.
439
00:18:19,766 --> 00:18:21,232
- I'll give you
something to feel.
440
00:18:22,334 --> 00:18:22,867
- Goody!
441
00:18:22,869 --> 00:18:24,302
A penis joke.
442
00:18:24,304 --> 00:18:26,270
How often do you those
actually get you laid?
443
00:18:26,272 --> 00:18:29,340
Maybe hangout with me after
the test and you'll find out.
444
00:18:29,342 --> 00:18:30,475
- Oh God!
445
00:18:30,477 --> 00:18:32,110
That's awful.
446
00:18:32,112 --> 00:18:34,278
Maybe the pill
worked on me first.
447
00:18:34,280 --> 00:18:37,115
It's like the gas, it's
like a sulfur flavor.
448
00:18:37,117 --> 00:18:38,616
Just look after it.
449
00:18:38,618 --> 00:18:40,118
Let me know if you get it.
450
00:18:42,754 --> 00:18:45,389
- Well, I think I felt
something in my boobs.
451
00:18:46,525 --> 00:18:47,225
No, wait.
452
00:18:47,227 --> 00:18:47,725
It's gone.
453
00:18:47,727 --> 00:18:48,659
I'm fine.
454
00:18:48,661 --> 00:18:50,394
- I felt the boob thing too.
455
00:18:51,463 --> 00:18:54,232
- Maybe this pill
ain't so bad after all.
456
00:18:54,234 --> 00:18:56,134
- They're half your age.
457
00:18:56,136 --> 00:18:57,435
- What do you mean?
458
00:18:57,437 --> 00:18:58,803
Grass on the field.
459
00:19:00,172 --> 00:19:01,305
- Oh!
460
00:19:02,374 --> 00:19:03,741
- Okay.
461
00:19:03,743 --> 00:19:06,777
On that note, I'm gonna
go throw up in my mouth
462
00:19:06,779 --> 00:19:07,745
and play some poker.
463
00:19:07,747 --> 00:19:10,181
Does anyone wanna join me?
464
00:19:10,183 --> 00:19:13,818
(dramatic music)
465
00:19:20,759 --> 00:19:22,393
Okay, what do you got?
466
00:19:23,695 --> 00:19:24,862
Nice.
467
00:19:25,864 --> 00:19:27,765
A royal flush.
468
00:19:27,767 --> 00:19:29,400
That never happens.
469
00:19:30,903 --> 00:19:31,702
Really?
470
00:19:31,704 --> 00:19:32,637
Nothing.
471
00:19:32,639 --> 00:19:35,540
- Aren't you impressed
by how well I cheat?
472
00:19:35,542 --> 00:19:37,208
- Who gets impressed
by cheaters?
473
00:19:37,210 --> 00:19:38,442
- It's a royal flush.
474
00:19:38,444 --> 00:19:39,644
I mean, how did I do it?
475
00:19:39,646 --> 00:19:40,945
- Who cares?
476
00:19:40,947 --> 00:19:43,381
One person cheats and
it ruins the whole game.
477
00:19:43,383 --> 00:19:45,550
My dad used to cheat
when we played Monopoly.
478
00:19:45,552 --> 00:19:50,621
- I thought that Australian
girls love magic.
479
00:19:50,623 --> 00:19:52,690
I don't know what
else I have to offer.
480
00:19:52,692 --> 00:19:54,258
- Well, you better think
of something quick.
481
00:19:54,260 --> 00:19:55,626
I'm starting to lose interest.
482
00:19:55,628 --> 00:19:57,795
- Did you just admit
that you're interested?
483
00:19:57,797 --> 00:19:59,797
- And the interest gone.
484
00:19:59,799 --> 00:20:01,232
- I must be off my game.
485
00:20:01,234 --> 00:20:04,402
It's only been an hour?
486
00:20:04,404 --> 00:20:09,807
- Maybe it's because you're
having more fun than you think.
487
00:20:09,809 --> 00:20:11,409
- Maybe.
488
00:20:12,811 --> 00:20:14,412
So why are you doing
this test anyway?
489
00:20:14,414 --> 00:20:16,681
You seem a little out of place.
490
00:20:16,683 --> 00:20:18,983
- I'm just a really
big fan of science.
491
00:20:19,751 --> 00:20:20,952
- Just tell me.
492
00:20:22,221 --> 00:20:25,823
- Well, honestly?
493
00:20:25,825 --> 00:20:27,491
So I can meet you.
494
00:20:28,493 --> 00:20:29,427
- Sorry.
495
00:20:29,429 --> 00:20:31,429
Now, tell me or you'll
get another one.
496
00:20:31,431 --> 00:20:32,964
- Okay, okay, okay.
497
00:20:32,966 --> 00:20:35,533
Have you ever
played poker before
498
00:20:35,535 --> 00:20:40,638
and maybe lost more
money than you had?
499
00:20:40,640 --> 00:20:41,672
- No.
500
00:20:41,674 --> 00:20:43,241
- Well, that makes one of us.
501
00:20:43,243 --> 00:20:44,575
- So why don't you just cheat?
502
00:20:44,577 --> 00:20:45,509
- I did.
503
00:20:45,511 --> 00:20:47,378
It didn't work out so well.
504
00:20:47,380 --> 00:20:49,413
- And now you're stuck
in here with these guys.
505
00:20:49,415 --> 00:20:51,249
Serves you right.
506
00:20:53,552 --> 00:20:55,820
- Yeah, I think we
definitely have chemistry.
507
00:20:55,822 --> 00:20:56,921
- No, you idiot.
508
00:20:56,923 --> 00:20:58,689
- I meant with the pill.
509
00:20:58,691 --> 00:21:01,659
- I knew what you meant and no.
510
00:21:02,728 --> 00:21:04,562
- I thought I was
feeling something a bit.
511
00:21:04,564 --> 00:21:06,530
Maybe it's just in my head.
512
00:21:06,532 --> 00:21:07,398
I think Giggles might be right.
513
00:21:07,400 --> 00:21:09,767
I think it's a placebo.
514
00:21:09,769 --> 00:21:12,603
- I swear I just heard
you say I was right.
515
00:21:12,605 --> 00:21:14,472
What's my price then?
516
00:21:14,474 --> 00:21:16,374
- Aw! I wanna knee
you in the balls.
517
00:21:17,576 --> 00:21:19,010
- That's a good price.
518
00:21:19,012 --> 00:21:20,978
- It's not a placebo.
519
00:21:20,980 --> 00:21:22,546
I feel like shit.
520
00:21:23,916 --> 00:21:26,884
getting that gassy
taste in their mouth.
521
00:21:26,886 --> 00:21:27,752
- Give it up, mate.
522
00:21:27,754 --> 00:21:29,353
It's not the pill.
523
00:21:29,355 --> 00:21:31,856
Oh, do you find the
inside of your mouth
524
00:21:31,858 --> 00:21:33,491
taste pretty unpleasant?
525
00:21:33,493 --> 00:21:35,726
Do you yearn for the
taste of rotten eggs?
526
00:21:35,728 --> 00:21:37,461
Oh, your prayers
have been answered.
527
00:21:37,463 --> 00:21:39,363
All new sulfur mouth wash
528
00:21:39,365 --> 00:21:40,665
Don't leave home without it.
529
00:21:40,667 --> 00:21:42,500
Side effects include:
hair loss, anal leakage
530
00:21:42,502 --> 00:21:44,368
and homosexual dreams.
531
00:21:44,370 --> 00:21:45,036
- Oh all right.
532
00:21:45,038 --> 00:21:46,370
I get it.
533
00:21:46,372 --> 00:21:47,872
(belching)
534
00:21:47,874 --> 00:21:49,073
- Are you okay?
535
00:21:49,075 --> 00:21:50,341
- Yeah, are you all done?
536
00:21:50,343 --> 00:21:51,609
- Don't get annoyed.
537
00:21:51,611 --> 00:21:52,877
- Just a bit of fun, mate.
538
00:21:52,879 --> 00:21:53,678
- Yeah, yeah.
539
00:21:53,680 --> 00:21:54,512
Very funny.
540
00:21:54,514 --> 00:21:58,015
(body explosion)
541
00:22:16,768 --> 00:22:21,072
(burning flames)
542
00:22:25,043 --> 00:22:25,776
- Let me out!
543
00:22:25,778 --> 00:22:30,014
Let me out!
544
00:22:30,016 --> 00:22:31,782
- Open the fucking door!
545
00:22:31,784 --> 00:22:32,616
(banging on the door)
546
00:22:32,618 --> 00:22:34,552
Open this fucking door!
547
00:22:34,554 --> 00:22:37,088
Open this fucking door!
548
00:22:37,090 --> 00:22:39,023
- He's become one with the air.
549
00:22:39,025 --> 00:22:43,060
(talking simultaneously)
550
00:22:44,730 --> 00:22:45,463
- Wait!
551
00:22:45,465 --> 00:22:45,996
I can hear them.
552
00:22:45,998 --> 00:22:46,764
- Open the door.
553
00:22:46,766 --> 00:22:49,433
- Open up!
554
00:22:49,435 --> 00:22:50,101
- Oh my God!
555
00:22:50,103 --> 00:22:51,068
You have to let us out!
556
00:22:51,070 --> 00:22:52,470
- Why won't they open it?
557
00:22:52,472 --> 00:22:53,637
- Okay, come on!
558
00:22:55,974 --> 00:22:57,141
- Hey, Corey,
whatever your name is.
559
00:22:57,143 --> 00:22:57,975
Help us.
560
00:22:57,977 --> 00:22:59,143
- Fuck him!
561
00:23:02,914 --> 00:23:04,782
- Push it! Push it!
562
00:23:04,784 --> 00:23:06,984
(mumbles) fucking
get out of the way.
563
00:23:06,986 --> 00:23:08,119
- Look out!
564
00:23:08,121 --> 00:23:10,721
(electric surge)
565
00:23:10,723 --> 00:23:11,922
- The fuck!
566
00:23:16,027 --> 00:23:17,495
- What was that?
567
00:23:17,497 --> 00:23:18,529
- Okay.
568
00:23:18,531 --> 00:23:19,964
We should just--
569
00:23:19,966 --> 00:23:21,065
- Oh my God!
570
00:23:21,067 --> 00:23:21,999
Oh my God!
571
00:23:22,001 --> 00:23:23,667
- Shh, shh, shh.
572
00:23:27,739 --> 00:23:29,039
They're gone.
573
00:23:29,041 --> 00:23:29,774
- Where did they go?
574
00:23:29,776 --> 00:23:30,708
- No, no, no.
575
00:23:30,710 --> 00:23:32,943
They're just figuring
out how to open the door.
576
00:23:32,945 --> 00:23:34,678
- Open this fucking door!
577
00:23:34,680 --> 00:23:36,747
Can you see me?
578
00:23:36,749 --> 00:23:39,784
- Does anybody else have a
gassy taste in their mouth?
579
00:23:39,786 --> 00:23:43,554
- Well, everyone just relax
and take a deep goddamn breath?
580
00:23:43,556 --> 00:23:44,555
- Wait, wait.
581
00:23:44,557 --> 00:23:46,924
Can we all throw up?
582
00:23:48,493 --> 00:23:49,894
- No, the pill's in
our body's too long.
583
00:23:49,896 --> 00:23:51,095
It's too late.
584
00:23:51,097 --> 00:23:52,029
Anyway we already saw
it work which means
585
00:23:52,031 --> 00:23:53,898
it's a quick acting drug.
586
00:23:53,900 --> 00:23:54,765
I know these things.
587
00:23:54,767 --> 00:23:55,733
Trust me.
588
00:23:55,735 --> 00:23:57,535
- I'm getting us out of here.
589
00:23:57,537 --> 00:23:59,136
Fuck!
590
00:23:59,138 --> 00:24:01,972
(pounding the wall)
591
00:24:10,048 --> 00:24:12,516
What is this fucking place?
592
00:24:12,518 --> 00:24:13,984
- I'm not getting a signal.
593
00:24:13,986 --> 00:24:15,186
- You have your phone?
594
00:24:15,188 --> 00:24:16,654
- It's not getting a signal.
595
00:24:16,656 --> 00:24:18,622
- Get out of the fucking way.
596
00:24:18,624 --> 00:24:20,991
(pounding the wall)
597
00:24:20,993 --> 00:24:25,162
(dramatic music)
598
00:24:27,966 --> 00:24:30,601
What is this fucking thing?
599
00:24:32,938 --> 00:24:34,004
- Help!
600
00:24:34,006 --> 00:24:35,506
Help!
601
00:24:35,508 --> 00:24:38,576
- Jenna, Jenna, please
we're in a sound studio.
602
00:24:38,578 --> 00:24:39,810
The door is closed, all right?
603
00:24:39,812 --> 00:24:40,744
- So?
604
00:24:40,746 --> 00:24:41,479
- So?
605
00:24:41,481 --> 00:24:42,112
Are you serious?
606
00:24:42,114 --> 00:24:43,814
Nobody can hear you.
607
00:24:43,816 --> 00:24:48,652
I mean, where would you put
a bunch of exploding people?
608
00:24:48,654 --> 00:24:50,087
- Seriously?
609
00:24:50,089 --> 00:24:51,889
I'm not even
supposed to be here.
610
00:24:51,891 --> 00:24:53,491
Why does this have to be me?
611
00:24:53,493 --> 00:24:56,160
Tonight, this agent was
gonna be there at this party.
612
00:24:56,162 --> 00:24:57,094
My dad--
613
00:24:57,096 --> 00:24:58,863
- Jenna, don't lose your shit!
614
00:24:58,865 --> 00:24:59,830
( Jenna crying)
615
00:24:59,832 --> 00:25:00,831
There might be a way outta here.
616
00:25:00,833 --> 00:25:01,899
- Fuck me!
617
00:25:01,901 --> 00:25:03,634
Hey, over here.
618
00:25:03,636 --> 00:25:04,902
I found something.
619
00:25:07,839 --> 00:25:09,139
Give us your phone.
620
00:25:09,141 --> 00:25:10,975
Give us your fucking phone.
621
00:25:11,977 --> 00:25:14,545
- Don't like use
all the battery.
622
00:25:17,582 --> 00:25:19,216
- Fucking hell.
623
00:25:20,552 --> 00:25:21,886
- Watch where you're going.
624
00:25:21,888 --> 00:25:26,657
(suspenseful music)
625
00:25:42,874 --> 00:25:44,041
- There's a door.
626
00:25:45,810 --> 00:25:47,044
- It's open.
627
00:25:47,046 --> 00:25:48,746
(door opening)
628
00:25:52,684 --> 00:25:53,951
What the fuck!
629
00:25:56,621 --> 00:25:57,755
Fuck!
630
00:25:58,823 --> 00:26:00,724
Fuck!
631
00:26:04,229 --> 00:26:05,696
We're not getting out of here.
632
00:26:09,901 --> 00:26:11,302
- Well, I'm not giving up yet.
633
00:26:11,304 --> 00:26:13,270
Everybody, empty your pockets.
634
00:26:14,239 --> 00:26:16,774
- Guys, really, just relax.
635
00:26:16,776 --> 00:26:18,275
Come and sit with
me, my friends.
636
00:26:18,277 --> 00:26:19,677
Let's meditate.
637
00:26:19,679 --> 00:26:20,344
- I got it.
638
00:26:20,346 --> 00:26:21,145
- What?
639
00:26:21,147 --> 00:26:24,181
Don't people always break out
of prison with these things?
640
00:26:24,183 --> 00:26:25,616
- This isn't gold-plated.
641
00:26:25,618 --> 00:26:29,053
- Does that really
matter right now?
642
00:26:29,055 --> 00:26:30,321
- Okay, so what's the plan?
643
00:26:30,323 --> 00:26:31,055
Do we just--
- No?
644
00:26:31,057 --> 00:26:33,757
They have to open the door
after eight hours, right?
645
00:26:33,759 --> 00:26:34,358
- All right.
646
00:26:34,360 --> 00:26:36,260
- Devin exploded.
647
00:26:36,262 --> 00:26:38,762
And they bloody locked us in.
648
00:26:38,764 --> 00:26:40,864
- My parents don't
even know I'm here.
649
00:26:41,900 --> 00:26:43,934
- Wait, nobody knows
that I'm here either.
650
00:26:43,936 --> 00:26:45,069
I'm passing through town.
651
00:26:45,071 --> 00:26:46,170
What about you guys?
652
00:26:46,172 --> 00:26:48,305
- I'm passing through, too.
653
00:26:49,674 --> 00:26:51,208
- They fucking knew.
654
00:26:52,210 --> 00:26:55,079
- Does anyone have anybody
that knows that you're here?
655
00:26:55,081 --> 00:26:58,115
Somebody that'll come for you?
656
00:26:58,117 --> 00:27:00,351
- They fucking knew.
657
00:27:00,353 --> 00:27:02,186
- Okay, seriously guys.
658
00:27:02,188 --> 00:27:04,188
- You're actually not
allowed to do this.
659
00:27:04,190 --> 00:27:05,289
It is so illegal.
660
00:27:05,291 --> 00:27:06,824
When my dad finds out,
661
00:27:06,826 --> 00:27:08,626
I mean what the hell!
662
00:27:08,628 --> 00:27:10,294
You better open up right now!
663
00:27:10,296 --> 00:27:12,329
- Open up or you will
seriously regret it!
664
00:27:12,331 --> 00:27:13,697
- Jenna, please.
665
00:27:13,699 --> 00:27:14,331
We get it.
666
00:27:14,333 --> 00:27:15,132
- No, John.
667
00:27:15,134 --> 00:27:16,066
I'm sorry, but no.
668
00:27:16,068 --> 00:27:17,334
You can't do this to people.
669
00:27:17,336 --> 00:27:20,037
This is literally the
worst moment of my life.
670
00:27:20,039 --> 00:27:22,039
- Well, you're finally
using literally right.
671
00:27:23,208 --> 00:27:24,341
- Chill out, babes.
672
00:27:24,343 --> 00:27:25,109
I'm seriously getting
us out of here.
673
00:27:25,111 --> 00:27:26,110
(screams)
674
00:27:32,083 --> 00:27:34,118
- Did you all see that?
675
00:27:34,120 --> 00:27:35,653
Did anyone else see that?
676
00:27:37,022 --> 00:27:37,921
- What happened?
677
00:27:37,923 --> 00:27:39,256
How did I get here?
678
00:27:39,258 --> 00:27:40,991
- Magic.
679
00:27:40,993 --> 00:27:42,026
- Oh my God!
680
00:27:42,028 --> 00:27:43,327
Oh my God!
681
00:27:43,329 --> 00:27:45,729
- It looked like you--
682
00:27:45,731 --> 00:27:46,830
- What did I do?
683
00:27:46,832 --> 00:27:47,731
- Teleported.
684
00:27:47,733 --> 00:27:48,265
- What?
685
00:27:48,267 --> 00:27:49,099
What is that?
686
00:27:49,101 --> 00:27:49,833
What's a teleport?
687
00:27:49,835 --> 00:27:50,334
- I don't know.
688
00:27:50,336 --> 00:27:51,268
You tell me.
689
00:27:51,270 --> 00:27:54,304
I just, I didn't wanna
fall so I had like a reflex
690
00:27:54,306 --> 00:27:58,308
to be somewhere else,
and then I totally was.
691
00:27:58,310 --> 00:28:00,310
- That's impossible.
692
00:28:00,312 --> 00:28:02,246
- I can't teleport.
693
00:28:02,248 --> 00:28:05,449
Either you get the exploding
pill or the teleport one.
694
00:28:08,720 --> 00:28:12,856
- If she can teleport, it means
you can get us outta here.
695
00:28:12,858 --> 00:28:13,424
- Yes.
696
00:28:13,426 --> 00:28:14,024
- What?
697
00:28:14,026 --> 00:28:14,958
No, no.
698
00:28:14,960 --> 00:28:15,893
I don't know how I did it.
699
00:28:15,895 --> 00:28:16,326
I don't even know what it is.
700
00:28:16,328 --> 00:28:17,127
- Jenna.
701
00:28:17,129 --> 00:28:17,828
- No!
702
00:28:17,830 --> 00:28:18,796
No way.
703
00:28:18,798 --> 00:28:19,730
Ow!
704
00:28:19,732 --> 00:28:20,264
- Get your hands off her.
705
00:28:20,266 --> 00:28:21,065
- What the hell?
706
00:28:21,067 --> 00:28:22,299
- Help me teleport.
707
00:28:22,301 --> 00:28:24,001
- That really hurt you
fucking douche fucker.
708
00:28:24,003 --> 00:28:25,202
- I didn't even do it.
709
00:28:25,204 --> 00:28:26,103
- Do not push me.
710
00:28:26,105 --> 00:28:27,337
That is so not okay.
711
00:28:27,339 --> 00:28:28,939
- You've already lost the power.
712
00:28:28,941 --> 00:28:30,340
Pretty shitty then.
713
00:28:31,443 --> 00:28:32,176
- You okay?
714
00:28:32,178 --> 00:28:36,013
- Jenna, you need to
try and do it again.
715
00:28:36,015 --> 00:28:37,414
I mean just start small.
716
00:28:37,416 --> 00:28:39,783
Go from one side of
the room to the other.
717
00:28:39,785 --> 00:28:40,818
- What if that's what Devin did
718
00:28:40,820 --> 00:28:42,186
and that's why he blew off?
719
00:28:42,188 --> 00:28:44,121
Plus, I don't know how.
720
00:28:44,123 --> 00:28:45,856
- I don't know how
to teleport either,
721
00:28:45,858 --> 00:28:47,991
but you gotta give it a go.
722
00:28:47,993 --> 00:28:48,826
- Oh my God.
723
00:28:48,828 --> 00:28:49,727
I'm so fucking freaked.
724
00:28:49,729 --> 00:28:50,360
- No, no.
725
00:28:50,362 --> 00:28:50,994
You can do this Jenna.
726
00:28:50,996 --> 00:28:51,729
Come on.
727
00:28:51,731 --> 00:28:52,396
- Please, Jenna.
728
00:28:53,264 --> 00:28:54,465
(sighs)
729
00:28:59,104 --> 00:29:01,305
- Fucking come on!
730
00:29:01,307 --> 00:29:02,172
- Shut up!
731
00:29:02,174 --> 00:29:03,240
It's not that...
732
00:29:04,809 --> 00:29:06,009
...easy.
733
00:29:07,946 --> 00:29:09,780
- You fucking beauty.
734
00:29:09,782 --> 00:29:10,447
- Amazing!
735
00:29:10,449 --> 00:29:12,149
You figured it out.
736
00:29:12,151 --> 00:29:12,983
- Yeah.
737
00:29:12,985 --> 00:29:14,084
It's hard to explain.
738
00:29:14,086 --> 00:29:15,786
It feels better the second time.
739
00:29:15,788 --> 00:29:16,520
- Amazing!
740
00:29:16,522 --> 00:29:18,122
- I might be able to control it.
741
00:29:18,124 --> 00:29:19,790
- There is a principle
in quantum mechanics
742
00:29:19,792 --> 00:29:21,959
that says teleportation
is theoretically possible
743
00:29:21,961 --> 00:29:24,962
but this, I mean, you realize
you're the first person
744
00:29:24,964 --> 00:29:26,296
in history to do that.
745
00:29:26,298 --> 00:29:27,264
- Really?
746
00:29:27,266 --> 00:29:28,365
Am I gonna be famous?
747
00:29:28,367 --> 00:29:29,233
- Forget about famous.
748
00:29:29,235 --> 00:29:30,100
You just teleported.
749
00:29:30,102 --> 00:29:32,436
- Well, you're not
gonna be anything
750
00:29:32,438 --> 00:29:33,537
if we're still stuck in here.
751
00:29:33,539 --> 00:29:36,140
Okay, I'll do it and
then we are gonna kick
752
00:29:36,142 --> 00:29:38,475
some serious scientist ass.
753
00:29:38,477 --> 00:29:41,178
- Oh, don't teleport
where someone is, yeah?
754
00:29:41,180 --> 00:29:42,312
Not where I'm standing?
755
00:29:42,314 --> 00:29:43,113
- Don't.
756
00:29:43,115 --> 00:29:43,947
Just don't.
757
00:29:43,949 --> 00:29:44,848
- I can do this, guys.
758
00:29:44,850 --> 00:29:45,516
- Yes, you can.
759
00:29:45,518 --> 00:29:46,917
- Okay.
760
00:29:49,487 --> 00:29:51,255
Actually, can I get
some water first?
761
00:29:51,257 --> 00:29:51,922
- Yeah.
762
00:29:51,924 --> 00:29:53,023
- Okay.
763
00:29:56,995 --> 00:29:58,328
- Thanks.
764
00:29:58,330 --> 00:29:59,096
- Wait, Jenna.
765
00:29:59,098 --> 00:30:01,932
- Did I make something
disappear from my face?
766
00:30:01,934 --> 00:30:02,866
What?
767
00:30:02,868 --> 00:30:03,500
Is there something on my face?
768
00:30:03,502 --> 00:30:04,501
Seriously, tell me.
769
00:30:05,303 --> 00:30:06,270
- The water.
770
00:30:06,272 --> 00:30:09,006
- Did you teleport this
from somewhere else?
771
00:30:09,008 --> 00:30:10,140
- I don't know.
772
00:30:10,142 --> 00:30:11,909
I didn't feel at that time.
773
00:30:11,911 --> 00:30:15,445
- Technically, it's possible
if teleportation is possible
774
00:30:15,447 --> 00:30:17,815
which I guess it is.
775
00:30:17,817 --> 00:30:20,017
- Oh, you bloody think.
776
00:30:20,019 --> 00:30:21,885
- What is this pill doing to me?
777
00:30:21,887 --> 00:30:23,220
- I don't know but I
don't think we should wait
778
00:30:23,222 --> 00:30:24,555
to find out what it
does to everybody else.
779
00:30:24,557 --> 00:30:26,223
We need to get out of here now.
780
00:30:26,225 --> 00:30:28,058
- Okay, you're totally right.
781
00:30:28,060 --> 00:30:29,226
Okay.
782
00:30:29,228 --> 00:30:30,260
I can do this.
783
00:30:30,262 --> 00:30:31,495
- Yes.
784
00:30:32,263 --> 00:30:34,131
- I'm just gonna do it
and then I'm gonna home
785
00:30:34,133 --> 00:30:35,999
and take a serious
fucking shower.
786
00:30:36,001 --> 00:30:36,900
- Yeah, that's a good idea.
787
00:30:36,902 --> 00:30:38,468
- Okay.
788
00:30:38,470 --> 00:30:39,837
- Don't fuck up, yeah?
789
00:30:41,206 --> 00:30:42,573
- Ah! Shit!
790
00:30:42,575 --> 00:30:43,607
It didn't work.
791
00:30:43,609 --> 00:30:44,942
(dripping)
792
00:30:44,944 --> 00:30:46,076
What?
793
00:30:46,078 --> 00:30:47,511
Now, is there
something on my face?
794
00:30:47,513 --> 00:30:48,512
Seriously, tell--
795
00:30:48,514 --> 00:30:51,248
(blood dripping)
796
00:30:55,620 --> 00:30:56,553
Oh no.
797
00:30:57,322 --> 00:30:58,388
- Jenna.
798
00:31:01,426 --> 00:31:03,060
- Jenna, put your arm back.
799
00:31:03,062 --> 00:31:04,294
- This can't be happening.
800
00:31:05,196 --> 00:31:06,363
- Jenna.
801
00:31:06,365 --> 00:31:07,397
- Teleport it back.
802
00:31:07,399 --> 00:31:08,932
Come on.
803
00:31:08,934 --> 00:31:09,933
Is she doing it?
804
00:31:09,935 --> 00:31:11,401
- Jenna.
805
00:31:16,374 --> 00:31:18,141
- No, no.
806
00:31:20,111 --> 00:31:21,078
- She's gone.
807
00:31:21,080 --> 00:31:22,012
- No.
808
00:31:22,014 --> 00:31:23,280
- You're fucking kidding me.
809
00:31:23,282 --> 00:31:24,281
- No.
810
00:31:27,418 --> 00:31:30,554
- The pill, it's killing us.
811
00:31:33,958 --> 00:31:35,259
- What have you done?
812
00:31:48,273 --> 00:31:49,640
- This can't be happening.
813
00:31:52,977 --> 00:31:54,378
Why is this happening?
814
00:31:56,648 --> 00:31:57,581
- Come on.
815
00:31:57,583 --> 00:31:59,349
Nothing to be done.
816
00:32:00,518 --> 00:32:01,952
Come on, John,
let's clean this up.
817
00:32:01,954 --> 00:32:03,453
- Don't touch me!
818
00:32:04,522 --> 00:32:06,523
- Easy there, Johnny boy.
819
00:32:06,525 --> 00:32:08,058
She's gone.
820
00:32:08,060 --> 00:32:09,459
We'll just clean it up, eh?
821
00:32:23,441 --> 00:32:24,174
(loud thud)
822
00:32:24,176 --> 00:32:25,409
- Hey, careful.
823
00:32:25,411 --> 00:32:26,209
- What?
824
00:32:26,211 --> 00:32:27,477
She can't feel it.
825
00:32:28,646 --> 00:32:30,414
She can't.
826
00:32:30,416 --> 00:32:32,316
When I teleport I'm
gonna be good at it.
827
00:32:32,318 --> 00:32:33,550
Fucking airhead.
828
00:32:33,552 --> 00:32:34,718
I knew she'd stuff it up.
829
00:32:34,720 --> 00:32:35,619
- What is wrong with you?
830
00:32:35,621 --> 00:32:37,087
She is dead.
831
00:32:42,994 --> 00:32:44,561
- Five hours on the clock.
832
00:32:47,165 --> 00:32:49,733
- It feels like we've only
been in here for an hour.
833
00:32:53,705 --> 00:32:55,405
Can I give you a hand?
834
00:32:55,407 --> 00:32:57,107
- No, it's pretty much done.
835
00:33:02,080 --> 00:33:05,315
(instruments clicking)
836
00:33:09,454 --> 00:33:13,724
(suspenseful music)
837
00:33:26,738 --> 00:33:28,271
- Please stop doing that.
838
00:33:29,607 --> 00:33:31,441
Stop it.
839
00:33:31,443 --> 00:33:34,044
- I'm the only one smart
enough to get us out of here.
840
00:33:34,579 --> 00:33:37,614
Always leading, always
thinking for someone else.
841
00:33:37,616 --> 00:33:40,017
- Then do it quietly.
842
00:33:40,019 --> 00:33:42,219
- Can you stop being
such a little baby?
843
00:33:42,221 --> 00:33:43,587
As soon as I learn to teleport,
844
00:33:43,589 --> 00:33:45,489
you'll be licking
my balls in thanks.
845
00:33:45,491 --> 00:33:47,257
- Giggles, seriously stop.
846
00:33:47,259 --> 00:33:51,361
- Oh please, I'm gonna eat
you for fucking breakfast.
847
00:33:51,363 --> 00:33:53,764
Why did you give her the pill?
848
00:33:53,766 --> 00:33:55,165
But you know what?
849
00:33:55,167 --> 00:33:56,633
Fuck you!
850
00:33:59,070 --> 00:34:00,303
(loud thud)
851
00:34:01,372 --> 00:34:04,241
What's the point of
your test now fuckers?
852
00:34:04,243 --> 00:34:08,712
- Hey, Giggly man, why are
you so filled with anger?
853
00:34:09,647 --> 00:34:12,649
- Why don't you just
fucking explode?
854
00:34:12,651 --> 00:34:14,684
No more fucking test.
855
00:34:14,686 --> 00:34:15,819
- Well, that's not very nice.
856
00:34:15,821 --> 00:34:16,653
(glass breaking)
857
00:34:16,655 --> 00:34:18,388
- Giggles, enough.
858
00:34:18,390 --> 00:34:20,590
You really think you
can make the pill work?
859
00:34:21,426 --> 00:34:22,759
(banging on the door)
860
00:34:24,328 --> 00:34:25,629
What the hell was that?
861
00:34:27,765 --> 00:34:29,266
(banging on the door)
862
00:34:38,076 --> 00:34:38,809
- What's happening?
863
00:34:38,811 --> 00:34:40,210
- Some thing's coming through.
864
00:34:41,212 --> 00:34:42,679
- It's breaking.
865
00:34:42,681 --> 00:34:44,214
Come on fuckers.
866
00:34:44,216 --> 00:34:46,817
(mumbles)
867
00:34:46,819 --> 00:34:49,486
Come on and fight
me you fuckers!
868
00:34:49,488 --> 00:34:52,756
(animal growl)
869
00:34:54,592 --> 00:34:55,759
Where did it go?
870
00:34:58,463 --> 00:35:00,430
- What was that?
871
00:35:00,432 --> 00:35:01,298
- I pissed them off.
872
00:35:01,300 --> 00:35:02,466
Good.
873
00:35:02,468 --> 00:35:03,400
Let them come in
and deal with me.
874
00:35:03,402 --> 00:35:05,168
- That wasn't the scientist.
875
00:35:05,170 --> 00:35:06,169
- Oh no.
876
00:35:06,171 --> 00:35:07,337
It was me.
877
00:35:09,807 --> 00:35:10,841
- Oh, fuck me dead.
878
00:35:10,843 --> 00:35:12,709
Look what the pill did to you.
879
00:35:14,479 --> 00:35:16,113
And it's shit.
880
00:35:16,115 --> 00:35:18,248
You can turn water
into different colors.
881
00:35:19,684 --> 00:35:21,518
You're like a shitty Jesus.
882
00:35:22,820 --> 00:35:25,122
- I didn't even try.
883
00:35:25,124 --> 00:35:27,457
I mean, I could
feel it happening
884
00:35:27,459 --> 00:35:31,394
but I don't know, it's
like this surge of power.
885
00:35:31,396 --> 00:35:32,829
- Can you control it?
886
00:35:32,831 --> 00:35:34,131
- I don't know.
887
00:35:36,167 --> 00:35:37,667
- You have magic inside of you.
888
00:35:38,703 --> 00:35:40,504
You're very lucky.
889
00:35:40,506 --> 00:35:41,338
- Excuse me?
890
00:35:41,340 --> 00:35:42,739
You think we're lucky?
891
00:35:42,741 --> 00:35:44,307
- Yeah.
892
00:35:44,309 --> 00:35:48,478
What is inside of us,
it's out of this world.
893
00:35:49,447 --> 00:35:50,680
I think it's a gift.
894
00:35:51,682 --> 00:35:53,683
- Well, that gift just
killed two people.
895
00:35:53,685 --> 00:35:56,686
- Well, not every gift is
for every person, brother.
896
00:35:58,923 --> 00:36:01,424
Look, whatever's inside
of us is more powerful
897
00:36:01,426 --> 00:36:04,427
than anything that any
of us could ever imagine.
898
00:36:04,429 --> 00:36:06,196
And that's why we
need to be careful.
899
00:36:06,198 --> 00:36:08,865
That's why we need to
stick together as a group.
900
00:36:11,569 --> 00:36:14,304
- Where can they figure out
how to give us abilities?
901
00:36:15,573 --> 00:36:18,275
We're like the new
evolution of science.
902
00:36:20,578 --> 00:36:23,180
We're like the
first super humans.
903
00:36:23,182 --> 00:36:24,414
- Superheroes.
904
00:36:25,483 --> 00:36:27,517
- Fucking superheroes.
905
00:36:27,519 --> 00:36:28,885
(heavy breathing)
906
00:36:28,887 --> 00:36:30,820
- Hey, are you all right?
907
00:36:31,723 --> 00:36:35,392
I guess the clock's
began to tick on me.
908
00:36:35,394 --> 00:36:37,260
Probably not long to live.
909
00:36:37,262 --> 00:36:38,495
- You don't know that.
910
00:36:40,565 --> 00:36:42,365
- Two people in this
room have had the pill
911
00:36:42,367 --> 00:36:44,201
work for them and
they both died.
912
00:36:44,203 --> 00:36:45,869
It can't be controlled.
913
00:36:51,542 --> 00:36:55,645
If you get out of here,
I need you to tell my dad
914
00:36:55,647 --> 00:36:57,447
that I was coming back.
915
00:36:58,649 --> 00:37:00,317
I just needed to get away.
916
00:37:02,553 --> 00:37:04,321
Just tell him I'm sorry.
917
00:37:05,423 --> 00:37:06,890
You gotta promise
me you'll do that.
918
00:37:08,526 --> 00:37:09,559
- Sure.
919
00:37:11,395 --> 00:37:12,629
How would I find him?
920
00:37:14,398 --> 00:37:16,833
- John, stop playing dumb.
921
00:37:16,835 --> 00:37:18,468
You didn't just code
read this group.
922
00:37:18,470 --> 00:37:19,302
I saw you.
923
00:37:19,304 --> 00:37:20,870
- Saw him do what?
924
00:37:20,872 --> 00:37:25,508
he sneaked in to a room and
looked through our files.
925
00:37:25,510 --> 00:37:28,311
- You read our questionnaire?
926
00:37:28,313 --> 00:37:30,814
I had some really
private stuff in there.
927
00:37:32,283 --> 00:37:34,317
- No wonder you knew
all that shit about us.
928
00:37:34,319 --> 00:37:36,453
- No, you I guessed.
929
00:37:36,455 --> 00:37:37,787
- Dickhead.
930
00:37:37,789 --> 00:37:41,024
You have a big fucking
dick on your head.
931
00:37:41,026 --> 00:37:41,992
And colorgirl.
932
00:37:41,994 --> 00:37:45,562
- Oh, how dumb is
your fucking power?
933
00:37:45,564 --> 00:37:47,464
- Yeah, we'll see what you get.
934
00:37:47,466 --> 00:37:49,399
- I'm gonna choose my power.
935
00:37:51,636 --> 00:37:53,737
- Hey, what are you doing?
936
00:37:53,739 --> 00:37:55,905
- I choose that
mind control one.
937
00:37:55,907 --> 00:37:56,606
- What?
938
00:37:56,608 --> 00:37:57,574
Telekinesis.
939
00:37:57,576 --> 00:37:59,009
- What did you call me?
940
00:37:59,011 --> 00:38:01,544
- It's the name of
that power, dumbass.
941
00:38:01,546 --> 00:38:02,746
- What are you muttering?
942
00:38:02,748 --> 00:38:03,980
- Nothing.
943
00:38:04,915 --> 00:38:07,884
- None of that color
bullshit or flying.
944
00:38:07,886 --> 00:38:09,552
Why does anyone wanna fly?
945
00:38:09,554 --> 00:38:10,687
And people don't know this.
946
00:38:10,689 --> 00:38:12,355
We can already fly.
947
00:38:12,357 --> 00:38:14,024
It's pretty inexpensive too.
948
00:38:14,026 --> 00:38:16,760
And you get a movie
and a free meal.
949
00:38:16,762 --> 00:38:17,761
- That makes no sense.
950
00:38:17,763 --> 00:38:19,896
You don't get to choose.
951
00:38:19,898 --> 00:38:21,965
- What the fuck would you know?
952
00:38:23,501 --> 00:38:27,937
If I can move this pear,
I can move anything.
953
00:38:27,939 --> 00:38:30,540
And I can open the
door and I'm free.
954
00:38:30,542 --> 00:38:33,376
You know what I'm gonna
do as soon as I get out?
955
00:38:33,378 --> 00:38:35,712
I'm gonna go straight
down to the nearest bank
956
00:38:35,714 --> 00:38:38,581
and I'm gonna move that money
straight into my pockets.
957
00:38:39,851 --> 00:38:42,919
I'm gonna pick out
the prettiest girl,
958
00:38:42,921 --> 00:38:45,622
I'm gonna move her straight
on the end of my knob.
959
00:38:45,624 --> 00:38:47,590
- So your plan is
to rape people.
960
00:38:47,592 --> 00:38:48,925
- It's not rape.
961
00:38:48,927 --> 00:38:53,463
on the subject of
telekinesis rape, are you?
962
00:38:53,465 --> 00:38:54,431
You know what?
963
00:38:54,433 --> 00:38:55,432
You could all sit around here
964
00:38:55,434 --> 00:38:57,033
with your dicks in your hands.
965
00:38:57,035 --> 00:38:58,802
I'm getting outta here.
966
00:38:58,804 --> 00:39:03,039
(thrilling music)
967
00:39:07,044 --> 00:39:08,445
Fuck!
968
00:39:11,549 --> 00:39:12,882
- Don't throw food.
969
00:39:18,656 --> 00:39:20,023
- Nikki?
970
00:39:20,025 --> 00:39:23,626
- All this talk and I can't
stop thinking about it.
971
00:39:24,829 --> 00:39:26,596
Oh, I think I need to use it.
972
00:39:27,598 --> 00:39:29,099
- Don't change
people or nothing.
973
00:39:29,101 --> 00:39:31,568
I mean don't tell me black
or any shit like that.
974
00:39:31,570 --> 00:39:33,436
- Just shut up.
975
00:39:33,438 --> 00:39:34,637
Hey, are you okay?
976
00:39:36,574 --> 00:39:37,774
Did you use it?
977
00:39:39,410 --> 00:39:40,076
Nothing happened.
978
00:39:40,078 --> 00:39:41,678
Just try again.
979
00:39:42,747 --> 00:39:46,516
- No, it worked.
980
00:39:50,588 --> 00:39:51,521
It gets easier every time.
981
00:39:51,523 --> 00:39:52,956
It feels good almost.
982
00:39:56,460 --> 00:39:57,660
- Shit.
983
00:39:59,397 --> 00:40:00,997
- Maybe that's what
happened to Devin.
984
00:40:00,999 --> 00:40:02,732
He was using his power
without even realizing it
985
00:40:02,734 --> 00:40:04,934
and blew himself up.
986
00:40:04,936 --> 00:40:07,604
Maybe Jenna didn't understand
her own strength and--
987
00:40:07,606 --> 00:40:09,472
- Oh, I don't want anything.
988
00:40:09,474 --> 00:40:11,574
- Seriously, what
is your problem?
989
00:40:11,576 --> 00:40:13,643
You have a chance of
being a superhero.
990
00:40:13,645 --> 00:40:15,879
And you're just staring there
like a whiny little bitch.
991
00:40:15,881 --> 00:40:17,046
- Settle down, Giggles.
992
00:40:17,048 --> 00:40:18,681
- No, I'm sick of
this fucking whinging.
993
00:40:18,683 --> 00:40:21,418
We maybe stuck in here
but we're one pair away
994
00:40:21,420 --> 00:40:23,486
from being so fucking brilliant.
995
00:40:23,488 --> 00:40:27,457
And all I ever hear from
you is "wa, wa, wa, wa, wa."
996
00:40:27,459 --> 00:40:29,125
- Leave me alone.
997
00:40:36,700 --> 00:40:37,967
- Beautiful.
998
00:40:39,570 --> 00:40:40,503
- I felt it.
999
00:40:40,505 --> 00:40:42,105
So I just made it happen.
1000
00:40:43,774 --> 00:40:45,175
- You're another teleporter.
1001
00:40:45,177 --> 00:40:47,177
- No, I don't think so.
1002
00:40:47,179 --> 00:40:48,144
I don't know.
1003
00:40:48,146 --> 00:40:49,712
But I'm pretty sure I can--
1004
00:40:51,882 --> 00:40:53,049
- Yeah.
1005
00:40:54,018 --> 00:40:56,052
- I think I can
travel back in time.
1006
00:40:56,054 --> 00:41:00,156
(thrilling music)
1007
00:41:00,158 --> 00:41:01,991
- Can you say that again?
1008
00:41:01,993 --> 00:41:04,527
You can travel back in time?
1009
00:41:04,529 --> 00:41:07,030
- Yeah, I'm pretty sure.
1010
00:41:07,032 --> 00:41:08,631
Pretty cool, hey.
1011
00:41:08,633 --> 00:41:09,532
I can go back.
1012
00:41:09,534 --> 00:41:10,834
Do things different.
1013
00:41:10,836 --> 00:41:12,936
Friends, school, I'd go
back to Forest Greg Camp
1014
00:41:12,938 --> 00:41:16,105
I won't be "pee
pee Lilly" anymore.
1015
00:41:16,107 --> 00:41:17,807
- What the fuck?
1016
00:41:17,809 --> 00:41:19,709
You can go back in time
1017
00:41:19,711 --> 00:41:21,544
and not a word of thanks?
1018
00:41:21,546 --> 00:41:23,746
I got that power out of you.
1019
00:41:23,748 --> 00:41:26,149
You're like Back to the Future.
1020
00:41:26,151 --> 00:41:28,017
That's a good power.
1021
00:41:28,019 --> 00:41:29,819
You could learn a lot
from her, Colorgirl.
1022
00:41:29,821 --> 00:41:31,221
- Don't call me that.
1023
00:41:31,223 --> 00:41:34,958
You know that's gonna be your
shitty superhero name, yeah?
1024
00:41:34,960 --> 00:41:37,627
- Lilly, can you do it again?
1025
00:41:37,629 --> 00:41:40,096
- I mean I guess if I
could I already would've.
1026
00:41:40,098 --> 00:41:41,164
Hi.
1027
00:41:43,701 --> 00:41:45,201
Well, I guess I did.
1028
00:41:46,570 --> 00:41:47,871
So cool.
1029
00:41:47,873 --> 00:41:49,839
I've been so into time
travel my whole life.
1030
00:41:49,841 --> 00:41:52,108
And now I can actually do it.
1031
00:41:52,110 --> 00:41:56,112
- Listen, the pill is asking
us to make changes, right?
1032
00:41:56,114 --> 00:41:59,549
It's given us all the
tools: time, gas, movement.
1033
00:41:59,551 --> 00:42:03,286
And if you can control it,
you could fix the world.
1034
00:42:03,288 --> 00:42:08,825
with any ideas about what's
going on in this fucking room.
1035
00:42:08,827 --> 00:42:11,027
- I mean the second time it
happened it felt amazing.
1036
00:42:11,029 --> 00:42:14,097
It was like I could choose
exactly when I went and where.
1037
00:42:14,099 --> 00:42:15,632
- You can control it already?
1038
00:42:15,634 --> 00:42:16,666
- Where do I go?
1039
00:42:16,668 --> 00:42:19,636
- Oi, go back before
the World Cup.
1040
00:42:19,638 --> 00:42:20,603
I know all the results.
1041
00:42:20,605 --> 00:42:22,138
We'll make a fucking million!
1042
00:42:22,140 --> 00:42:25,842
Wouldn't you still
be stuck in here?
1043
00:42:25,844 --> 00:42:28,878
I haven't thought the whole
plan for it yet, John.
1044
00:42:28,880 --> 00:42:29,679
Have I?
1045
00:42:29,681 --> 00:42:30,647
- Of course.
1046
00:42:30,649 --> 00:42:32,048
Lilly, you could go back in time
1047
00:42:32,050 --> 00:42:34,784
and you could tell us
not to do the experiment.
1048
00:42:34,786 --> 00:42:38,054
I mean, that way Jenna and
Devin would still be alive.
1049
00:42:38,056 --> 00:42:40,757
- I don't think you understand
how time travel works.
1050
00:42:40,759 --> 00:42:42,225
Like I might be able
to visit the past
1051
00:42:42,227 --> 00:42:43,993
but that doesn't mean I
can manipulate the future.
1052
00:42:43,995 --> 00:42:46,863
I'd be playing with an
infinite number of variables.
1053
00:42:46,865 --> 00:42:49,265
- How do you know all this?
1054
00:42:49,267 --> 00:42:50,967
- This is just the stuff I know.
1055
00:42:50,969 --> 00:42:53,803
On the weekends, you
drink and have fun.
1056
00:42:53,805 --> 00:42:55,004
This is what I do.
1057
00:42:55,006 --> 00:42:56,606
- You should not play
with time, Lilly.
1058
00:42:56,608 --> 00:42:59,309
You can only seek salvation
by moving forward.
1059
00:42:59,311 --> 00:43:01,311
Don't do it, my little sister.
1060
00:43:01,313 --> 00:43:03,680
- Maybe I could even go
back to before I was born.
1061
00:43:03,682 --> 00:43:05,615
Like I could look at
a picture of Einstein
1062
00:43:05,617 --> 00:43:07,584
and go back to the moment
it was taken and meet him.
1063
00:43:07,586 --> 00:43:08,685
He'd be so blown away.
1064
00:43:08,687 --> 00:43:09,919
Wait.
1065
00:43:12,123 --> 00:43:14,591
and I tell him all about
the theory of relatively,
1066
00:43:14,593 --> 00:43:16,793
and then he just tells
people he came up with it.
1067
00:43:16,795 --> 00:43:18,227
Maybe I'm Einstein.
1068
00:43:18,229 --> 00:43:19,329
- Fuck!
1069
00:43:19,331 --> 00:43:23,933
Tell me to come steal the
pill but not go in the room.
1070
00:43:23,935 --> 00:43:25,301
- What?
1071
00:43:25,303 --> 00:43:27,103
- I just want an
ability, all right?
1072
00:43:27,105 --> 00:43:28,638
This pill is sexist.
1073
00:43:28,640 --> 00:43:30,139
I mean superheroes are
supposed to be men.
1074
00:43:30,141 --> 00:43:33,009
You have no idea of the
effects you could have
1075
00:43:33,011 --> 00:43:34,310
outside of this room.
1076
00:43:34,312 --> 00:43:37,847
- But we won't see the
other side of this room.
1077
00:43:37,849 --> 00:43:40,149
- I just don't
think it will work.
1078
00:43:40,151 --> 00:43:42,251
There are three common
types of time travel:
1079
00:43:42,253 --> 00:43:44,354
fixed, multiverse, and dynamic.
1080
00:43:44,356 --> 00:43:46,723
I just strongly believe
in a fixed timeline.
1081
00:43:46,725 --> 00:43:47,657
- Sorry.
1082
00:43:47,659 --> 00:43:48,358
Can you explain all this?
1083
00:43:48,360 --> 00:43:49,993
- Okay.
1084
00:43:49,995 --> 00:43:56,032
Just say time travel works
on a fixed timeline basis.
1085
00:43:56,233 --> 00:43:58,935
That means that time
operates as a static line.
1086
00:43:58,937 --> 00:44:02,672
When I go back, we can
deviate from this line.
1087
00:44:02,674 --> 00:44:04,140
In fact, it goes so far
as to say that any change
1088
00:44:04,142 --> 00:44:06,075
I could make has
already happened.
1089
00:44:06,077 --> 00:44:08,011
So if it's a fixed timeline,
I could already gone back
1090
00:44:08,013 --> 00:44:09,679
hundreds of times
and tried to save us.
1091
00:44:09,681 --> 00:44:12,348
we're also standing
here right now.
1092
00:44:12,350 --> 00:44:15,318
with Novikov's
self-consistency principle.
1093
00:44:16,854 --> 00:44:17,854
- I couldn't agree more.
1094
00:44:17,856 --> 00:44:18,955
- Fuck!
1095
00:44:18,957 --> 00:44:21,090
- Ow! Stop doing that.
1096
00:44:21,092 --> 00:44:21,924
- Oh my God.
1097
00:44:21,926 --> 00:44:24,160
- So I guess you can
all see me again.
1098
00:44:24,162 --> 00:44:28,965
- Okay, just say my dad
is killed in a robbery.
1099
00:44:28,967 --> 00:44:30,867
I go back in time to
when the thief is a baby
1100
00:44:30,869 --> 00:44:32,869
and kill him to save my dad.
1101
00:44:32,871 --> 00:44:34,070
- Where did he come from?
1102
00:44:34,072 --> 00:44:35,672
- ...to the future,
my dad is still dead,
1103
00:44:35,674 --> 00:44:36,873
still killed in
the same robbery.
1104
00:44:36,875 --> 00:44:39,242
- Lilly, a guy just
appeared in the room.
1105
00:44:39,244 --> 00:44:40,677
- Don't you get it?
1106
00:44:40,679 --> 00:44:42,245
After I kill the
thief, his parents
1107
00:44:42,247 --> 00:44:44,414
adopt another kid
to fill the boy.
1108
00:44:44,416 --> 00:44:46,149
A kid who grows
up, all messed up,
1109
00:44:46,151 --> 00:44:48,351
becomes a thief
and kills my dad.
1110
00:44:48,353 --> 00:44:50,253
- What the fuck
is going on here?
1111
00:44:50,255 --> 00:44:52,088
- Nothing can change
once it's happened.
1112
00:44:52,090 --> 00:44:54,957
If it's a fixed timeline
then we're stuck here.
1113
00:44:54,959 --> 00:44:58,027
I mean, how do you change
what's already happened?
1114
00:44:58,029 --> 00:44:59,929
- Who the fuck are you?
1115
00:44:59,931 --> 00:45:01,264
- Seriously?
1116
00:45:01,266 --> 00:45:03,099
None of you this time?
1117
00:45:03,101 --> 00:45:06,302
Phil Gaylord, out
of work sales rep.
1118
00:45:06,304 --> 00:45:07,437
- Is that your real name?
1119
00:45:07,439 --> 00:45:08,805
- Am I the lord of the gays?
1120
00:45:08,807 --> 00:45:11,774
You've said that
thing countless times.
1121
00:45:11,776 --> 00:45:12,341
- No, I haven't.
1122
00:45:12,343 --> 00:45:13,910
- Yes, you have.
1123
00:45:13,912 --> 00:45:15,945
You all know me.
1124
00:45:15,947 --> 00:45:18,981
Every time I come back you all
seem to know a little less.
1125
00:45:18,983 --> 00:45:21,184
Nikki, I just hoped you
clean up after Jenna.
1126
00:45:22,319 --> 00:45:23,953
We talked about going home.
1127
00:45:23,955 --> 00:45:25,054
- There's no way.
1128
00:45:25,056 --> 00:45:26,456
I've never seen you before.
1129
00:45:28,125 --> 00:45:29,459
- Come on.
1130
00:45:29,461 --> 00:45:30,860
You know me, Nikki.
1131
00:45:30,862 --> 00:45:32,462
You've known me for
most of your life.
1132
00:45:33,864 --> 00:45:35,031
We grew up together.
1133
00:45:35,033 --> 00:45:36,065
I used to walk you home.
1134
00:45:36,067 --> 00:45:36,999
- I don't know what to say.
1135
00:45:37,001 --> 00:45:38,901
I have no idea who you are.
1136
00:45:38,903 --> 00:45:40,737
- I've been doing this
stupid test for you,
1137
00:45:40,739 --> 00:45:42,505
so you can't run
away on me again.
1138
00:45:42,507 --> 00:45:43,840
- Excuse me?
1139
00:45:43,842 --> 00:45:45,274
- You're dating this guy?
1140
00:45:45,276 --> 00:45:46,209
- No.
1141
00:45:46,211 --> 00:45:47,143
- I'm gonna save you, Nikki.
1142
00:45:47,145 --> 00:45:48,077
Don't you worry.
1143
00:45:48,079 --> 00:45:48,978
I'm getting us out of here.
1144
00:45:48,980 --> 00:45:50,213
You'll come home with me.
1145
00:45:50,215 --> 00:45:51,848
I'll take care of you.
1146
00:45:51,850 --> 00:45:52,782
- What is wrong with you?
1147
00:45:52,784 --> 00:45:54,250
You know nothing about me.
1148
00:45:54,252 --> 00:45:56,018
- I know everything about you.
1149
00:45:57,287 --> 00:45:58,988
I know why you ran away.
1150
00:45:58,990 --> 00:46:00,923
- I know about the accident.
- Shut up!
1151
00:46:00,925 --> 00:46:02,859
- It wasn't your fault.
1152
00:46:02,861 --> 00:46:04,093
You didn't even say goodbye.
1153
00:46:04,095 --> 00:46:07,463
Me and your father have been
looking for you for two years.
1154
00:46:07,465 --> 00:46:08,464
And I'm getting you
out of this room
1155
00:46:08,466 --> 00:46:10,366
and I'm taking you home.
1156
00:46:10,368 --> 00:46:12,135
- How could you know that?
1157
00:46:12,137 --> 00:46:13,369
- This ability.
1158
00:46:13,371 --> 00:46:15,438
It's getting so powerful.
1159
00:46:15,440 --> 00:46:18,775
- So you're in here
from the very start?
1160
00:46:18,777 --> 00:46:20,076
- I took the pill
the same time as you,
1161
00:46:20,078 --> 00:46:22,111
it just worked on
me immediately.
1162
00:46:22,113 --> 00:46:24,814
- What is your
superpower exactly?
1163
00:46:24,816 --> 00:46:27,316
- I turn invisible, obviously.
1164
00:46:27,318 --> 00:46:29,218
At first, I thought you
guys were just ignoring me.
1165
00:46:29,220 --> 00:46:30,553
Then I started screaming at you.
1166
00:46:30,555 --> 00:46:31,921
I even tried touching you.
1167
00:46:31,923 --> 00:46:34,023
I thought you're
feeling the pill.
1168
00:46:34,025 --> 00:46:34,991
- Yes, yes.
1169
00:46:34,993 --> 00:46:37,126
- You touched us?
1170
00:46:37,128 --> 00:46:38,327
So where did you touch us?
1171
00:46:38,329 --> 00:46:39,262
- It doesn't matter.
1172
00:46:39,264 --> 00:46:41,097
Anyway, I lost control of it.
1173
00:46:41,099 --> 00:46:43,399
I kept popping in and out.
1174
00:46:43,401 --> 00:46:45,134
I got so powerful so quick.
1175
00:46:45,136 --> 00:46:46,135
Before I knew it, I was starting
1176
00:46:46,137 --> 00:46:48,437
to be erased from your minds.
1177
00:46:48,439 --> 00:46:49,505
- Guys, listen!
1178
00:46:49,507 --> 00:46:52,575
It could be a multiverse.
1179
00:46:52,577 --> 00:46:55,011
That means that every
time I travel back
1180
00:46:55,013 --> 00:46:56,512
I create a new reality.
1181
00:46:56,514 --> 00:46:58,414
In those realities
we might be safe.
1182
00:46:58,416 --> 00:46:59,549
But in this one here and now,
1183
00:46:59,551 --> 00:47:00,550
we're still stuck in the room.
1184
00:47:00,552 --> 00:47:03,586
No, I've already travelled and
seen myself in this reality.
1185
00:47:03,588 --> 00:47:04,554
So it can't be.
1186
00:47:04,556 --> 00:47:06,122
It's gotta be fixed or dynamic.
1187
00:47:07,124 --> 00:47:09,292
- You're not at all
interested in this idiot.
1188
00:47:09,294 --> 00:47:10,293
- Hey.
1189
00:47:10,295 --> 00:47:12,028
- Sorry, I'm just a bit jealous.
1190
00:47:12,030 --> 00:47:13,830
And (mumbles) I'd
say with your powers.
1191
00:47:13,832 --> 00:47:19,035
What if I use it again and
I'm erased from existence,
1192
00:47:19,037 --> 00:47:23,940
Wait a second, have you guys
not noticed jumps in time?
1193
00:47:23,942 --> 00:47:26,275
I mean you forget every
conversation you have with me.
1194
00:47:26,277 --> 00:47:28,010
You basically skipped
that moment in history
1195
00:47:28,012 --> 00:47:29,011
like it never happened.
1196
00:47:29,013 --> 00:47:31,380
That explains why it
feels we've only been here
1197
00:47:31,382 --> 00:47:32,415
for such a short time.
1198
00:47:32,417 --> 00:47:34,083
- I remember you.
1199
00:47:35,619 --> 00:47:37,854
- Do you think maybe you might
wanna have mentioned that?
1200
00:47:37,856 --> 00:47:40,556
You need to discover
your own path, brother.
1201
00:47:40,558 --> 00:47:42,325
Besides, I didn't know
if you were coming back.
1202
00:47:42,327 --> 00:47:44,260
So it didn't seem worth
scaring the group.
1203
00:47:45,430 --> 00:47:49,031
If you're invisible, just
walk through the door.
1204
00:47:49,033 --> 00:47:50,399
- That's not what
invisible means.
1205
00:47:50,401 --> 00:47:51,934
I've told you this.
1206
00:47:51,936 --> 00:47:53,536
I'm still stuck in
here just like you.
1207
00:47:53,538 --> 00:47:55,371
Nobody can see me.
1208
00:47:55,373 --> 00:47:57,173
- Maybe your powers
a bit shit then.
1209
00:47:57,175 --> 00:47:59,141
- Yeah, that would be right.
1210
00:47:59,143 --> 00:48:01,310
- Guys, stop worrying
about Mr. Invisible.
1211
00:48:01,312 --> 00:48:03,880
I might be able to
get us out of here.
1212
00:48:03,882 --> 00:48:05,248
- Jesus.
1213
00:48:05,250 --> 00:48:07,149
- There's one more option.
1214
00:48:07,151 --> 00:48:08,251
It's the most dangerous
1215
00:48:08,253 --> 00:48:10,353
and it's also the most unlikely.
1216
00:48:10,355 --> 00:48:12,021
- So I really punched you, yeah?
1217
00:48:12,023 --> 00:48:13,956
- You told me it's
a prison reflex.
1218
00:48:13,958 --> 00:48:14,924
- Yeah, it is.
1219
00:48:14,926 --> 00:48:16,192
(mumbles) from bum raping you.
1220
00:48:16,194 --> 00:48:17,426
- Guys, shut up.
1221
00:48:17,428 --> 00:48:18,461
Listen to Lilly.
1222
00:48:18,463 --> 00:48:23,165
Do you have any idea what
it's like to disappear?
1223
00:48:29,172 --> 00:48:30,306
- Dynamic.
1224
00:48:30,308 --> 00:48:33,109
This is where shit gets crazy.
1225
00:48:33,111 --> 00:48:35,077
It poses that if I go back
1226
00:48:35,079 --> 00:48:36,979
I can impact this moment.
1227
00:48:36,981 --> 00:48:39,582
I tell us not to go into
the room and we don't.
1228
00:48:41,084 --> 00:48:41,651
- Fucking awesome.
1229
00:48:41,653 --> 00:48:45,354
- But if I do that, I
could create a paradox.
1230
00:48:45,356 --> 00:48:47,657
And I kinda might wreck
the whole universe.
1231
00:48:47,659 --> 00:48:49,425
- What will the paradox be?
1232
00:48:49,427 --> 00:48:51,260
- Okay, well, if
I go back in time
1233
00:48:51,262 --> 00:48:53,663
and tell myself not
to take the pill,
1234
00:48:53,665 --> 00:48:54,997
then I don't take the pill
1235
00:48:54,999 --> 00:48:57,600
and tell myself
not take the pill.
1236
00:48:57,602 --> 00:48:59,635
And what if the new me
doesn't push out the old me
1237
00:48:59,637 --> 00:49:01,304
and I just keep creating
duplicates of myself.
1238
00:49:01,306 --> 00:49:04,273
I mean guys this is heavy.
1239
00:49:04,275 --> 00:49:06,676
- No, just don't stuff
up, what's her name?
1240
00:49:06,678 --> 00:49:08,110
- Her name was Jenna.
1241
00:49:08,112 --> 00:49:10,479
- What if I create
an infinity loop
1242
00:49:10,481 --> 00:49:13,149
and taking the pill
and keep going back
1243
00:49:13,151 --> 00:49:14,317
and taking the pill
and keep going back
1244
00:49:14,319 --> 00:49:15,318
and taking the pill.
1245
00:49:15,320 --> 00:49:16,152
I can't do it.
1246
00:49:16,154 --> 00:49:17,420
No, I can't do it.
1247
00:49:17,422 --> 00:49:18,220
We can't.
1248
00:49:18,222 --> 00:49:21,490
- Lilly, you have a
chance to save us.
1249
00:49:21,492 --> 00:49:22,725
You've gotta try.
1250
00:49:22,727 --> 00:49:23,559
- You can do this, Lilly.
1251
00:49:27,698 --> 00:49:29,398
- What the fuck?
1252
00:49:36,006 --> 00:49:39,241
- Lilly, you might be our only
hope of getting out of here.
1253
00:49:40,711 --> 00:49:42,578
I know it's not fair
to put that on you.
1254
00:49:45,716 --> 00:49:49,018
- I'm just scared, okay?
1255
00:49:50,755 --> 00:49:55,358
I will have done
nothing with my life.
1256
00:49:55,360 --> 00:49:57,259
There's so much.
1257
00:50:02,066 --> 00:50:05,701
I did this test so I'd have
money to go to Comic-Con.
1258
00:50:07,004 --> 00:50:09,638
I just wanted to hangout
with people like me.
1259
00:50:10,607 --> 00:50:11,440
- What?
1260
00:50:11,442 --> 00:50:13,142
Other little weirdoes?
1261
00:50:13,144 --> 00:50:17,013
- Shut the fuck up.
1262
00:50:17,514 --> 00:50:22,585
You misogynistic, homophobic,
self-centered asshole.
1263
00:50:23,153 --> 00:50:25,321
Nobody cares what you think.
1264
00:50:25,323 --> 00:50:28,457
You stupid, dumb, fucking loser.
1265
00:50:30,627 --> 00:50:31,761
- All right.
1266
00:50:33,030 --> 00:50:34,463
- Okay, I'll do it.
1267
00:50:37,367 --> 00:50:39,301
I'll see you on the
other side of that door,
1268
00:50:39,303 --> 00:50:42,238
otherwise if any of
you get the same power
1269
00:50:42,240 --> 00:50:43,706
say hi to Einstein for me.
1270
00:50:45,075 --> 00:50:46,342
- You can do this.
1271
00:50:47,310 --> 00:50:48,411
- I know.
1272
00:51:10,400 --> 00:51:11,534
Guys?
1273
00:51:13,837 --> 00:51:15,304
Guys?
1274
00:51:18,508 --> 00:51:19,608
Guys.
1275
00:51:29,753 --> 00:51:30,619
Guys?
1276
00:51:31,555 --> 00:51:32,621
Are you still here?
1277
00:51:47,537 --> 00:51:48,637
Stop.
1278
00:51:51,842 --> 00:51:53,109
No.
1279
00:51:57,447 --> 00:51:58,681
Oh my God.
1280
00:52:04,588 --> 00:52:05,855
How did I get here?
1281
00:52:05,857 --> 00:52:07,189
Stop!
1282
00:52:07,191 --> 00:52:07,756
Who are you guys?
What the hell?
1283
00:52:07,758 --> 00:52:09,225
Stop!
1284
00:52:09,227 --> 00:52:09,892
Where am I?
1285
00:52:09,894 --> 00:52:10,693
Help!
1286
00:52:10,695 --> 00:52:12,795
Guys, we're creating
an infinite loop.
1287
00:52:12,797 --> 00:52:14,163
You need to stop.
1288
00:52:14,165 --> 00:52:15,297
What's going on?
1289
00:52:15,299 --> 00:52:18,901
(simultaneous talking)
1290
00:52:20,804 --> 00:52:22,671
Stop!
1291
00:52:32,382 --> 00:52:33,649
- I fucking knew it.
1292
00:52:34,618 --> 00:52:35,818
- Fuck!
1293
00:52:36,720 --> 00:52:37,853
Fuck!
1294
00:52:39,623 --> 00:52:40,856
- What does it mean?
1295
00:52:46,329 --> 00:52:47,496
- I don't know.
1296
00:53:03,680 --> 00:53:05,314
- It can't end like this.
1297
00:53:16,359 --> 00:53:18,327
- Maybe your power will
be to break through doors
1298
00:53:18,329 --> 00:53:19,929
and get us out of here, huh?
1299
00:53:21,698 --> 00:53:23,199
What happened?
1300
00:53:24,401 --> 00:53:25,935
- Old baseball injury.
1301
00:53:28,338 --> 00:53:30,606
- You lie more naturally
than you tell the truth.
1302
00:53:34,678 --> 00:53:35,678
Oh God.
1303
00:53:37,914 --> 00:53:40,282
- Guys, I owe money to
1304
00:53:40,284 --> 00:53:42,718
are very serious about
me paying them back.
1305
00:53:43,954 --> 00:53:45,354
- And if you can't?
1306
00:53:51,294 --> 00:53:52,962
- Let's just worry
about one thing
1307
00:53:52,964 --> 00:53:55,264
possibly causing
my death at a time.
1308
00:54:02,639 --> 00:54:03,906
Are you okay?
1309
00:54:04,708 --> 00:54:05,874
(deep breathing)
1310
00:54:05,876 --> 00:54:06,976
- It's just the power.
1311
00:54:06,978 --> 00:54:08,510
I don't feel so good.
1312
00:54:10,313 --> 00:54:12,314
I just need a minute
to clear my head.
1313
00:54:12,316 --> 00:54:13,449
- Yeah.
1314
00:54:19,689 --> 00:54:22,958
(slow eerie music)
1315
00:54:37,841 --> 00:54:39,275
- Okay.
1316
00:54:39,277 --> 00:54:41,543
I have always loved you.
1317
00:54:43,880 --> 00:54:45,281
- Who the fuck!
1318
00:54:45,283 --> 00:54:46,348
- What happened?
1319
00:54:46,350 --> 00:54:47,750
You okay?
1320
00:54:48,718 --> 00:54:50,286
John?
1321
00:54:50,288 --> 00:54:51,453
What?
1322
00:54:54,658 --> 00:54:56,058
What is it?
1323
00:54:57,294 --> 00:54:58,594
Do your insides feel weird?
1324
00:54:58,596 --> 00:54:59,695
Did you find your power?
1325
00:54:59,697 --> 00:55:00,696
- I don't know.
1326
00:55:00,698 --> 00:55:01,630
(paper rustling)
1327
00:55:01,632 --> 00:55:02,798
I think I'm losing my mind.
1328
00:55:13,410 --> 00:55:15,377
Are you serious?
1329
00:55:15,379 --> 00:55:18,647
but I'm gonna be ready
and looking good.
1330
00:55:18,649 --> 00:55:19,748
- What is it?
1331
00:55:21,051 --> 00:55:23,619
- Looks like our
friend over here
1332
00:55:23,621 --> 00:55:25,788
sees himself as a
bit of a superhero.
1333
00:55:26,623 --> 00:55:28,924
- It's not finished, is it?
1334
00:55:28,926 --> 00:55:32,928
- Do I like it's my idea
to make fun of me, does it?
1335
00:55:32,930 --> 00:55:33,996
- Okay.
1336
00:55:33,998 --> 00:55:35,064
Okay.
1337
00:55:35,066 --> 00:55:36,398
Here.
1338
00:55:37,334 --> 00:55:39,401
(paper rustling)
1339
00:55:39,403 --> 00:55:40,436
The Giggler.
1340
00:55:40,438 --> 00:55:42,338
- What did I just say?
1341
00:55:43,440 --> 00:55:44,506
- Stop!
1342
00:55:44,508 --> 00:55:45,607
Stop it!
1343
00:55:46,676 --> 00:55:48,410
Stop it you fucking idiots.
1344
00:55:52,749 --> 00:55:53,982
- Fuck me.
1345
00:55:54,951 --> 00:55:56,352
How about that?
1346
00:56:00,123 --> 00:56:01,824
I just got my ability.
1347
00:56:04,027 --> 00:56:05,427
- What is it?
1348
00:56:09,799 --> 00:56:11,800
I don't have to breathe.
1349
00:56:11,802 --> 00:56:13,469
- You don't need to breathe?
1350
00:56:14,504 --> 00:56:16,004
Hold your breath.
1351
00:56:32,055 --> 00:56:33,822
- Well?
1352
00:56:33,824 --> 00:56:35,924
- I think he's right.
1353
00:56:35,926 --> 00:56:37,726
- Wait a minute.
1354
00:56:37,728 --> 00:56:39,428
I don't have to breathe.
1355
00:56:40,430 --> 00:56:41,063
Fuck me!
1356
00:56:41,065 --> 00:56:41,997
I'm like Aquaman.
1357
00:56:41,999 --> 00:56:43,432
- Who?
1358
00:56:43,434 --> 00:56:44,833
- Aquaman.
1359
00:56:44,835 --> 00:56:48,070
We used to have these
comics in prison.
1360
00:56:48,072 --> 00:56:50,005
I fucking hated him.
1361
00:56:50,007 --> 00:56:52,474
He's a superhero that
can swim with the fishes.
1362
00:56:52,476 --> 00:56:55,144
He's basically the most
boring superhero ever.
1363
00:56:55,146 --> 00:56:57,179
- Still gonna call
yourself The Giggler?
1364
00:57:00,016 --> 00:57:01,483
- I can't even swim.
1365
00:57:02,419 --> 00:57:05,087
I'm like a shitter
than shit Aquaman.
1366
00:57:05,089 --> 00:57:07,990
- You probably can't even
communicate with fish.
1367
00:57:07,992 --> 00:57:11,160
So you're like shitter
than a shit shit Aquaman.
1368
00:57:11,162 --> 00:57:13,095
- Oh, you suddenly got a
sense of humor, have you?
1369
00:57:13,097 --> 00:57:15,831
- Hey, I'd love to
communicate with the fishes.
1370
00:57:15,833 --> 00:57:18,600
I think Aquaman's an
amazing superhero.
1371
00:57:18,602 --> 00:57:20,002
- Why are you here, Corey?
1372
00:57:20,004 --> 00:57:21,603
Why would you take
a pill for science
1373
00:57:21,605 --> 00:57:23,539
when you're into energy
and all that shit?
1374
00:57:23,541 --> 00:57:25,040
Why are you fucking here, Corey?
1375
00:57:25,042 --> 00:57:27,042
- Hey, just relax.
1376
00:57:27,044 --> 00:57:27,943
Take a deep breath.
1377
00:57:27,945 --> 00:57:30,546
Oh wait, you can't.
1378
00:57:30,548 --> 00:57:32,147
(laughing)
1379
00:57:32,149 --> 00:57:33,582
- It's not funny.
1380
00:57:33,584 --> 00:57:35,184
- Yes, it is.
1381
00:57:35,186 --> 00:57:36,585
- I want a better power.
1382
00:57:37,620 --> 00:57:39,521
I want a better power.
1383
00:57:39,523 --> 00:57:42,124
I want a better fucking power.
1384
00:57:42,959 --> 00:57:45,461
- The universe works
in mysterious ways.
1385
00:57:46,062 --> 00:57:47,563
There is no chance.
1386
00:57:47,565 --> 00:57:48,931
It's just an
infinite story, lad,
1387
00:57:48,933 --> 00:57:51,667
where you're gonna get
what you deserve to get.
1388
00:57:51,669 --> 00:57:53,168
- Guys, the clock.
1389
00:57:53,170 --> 00:57:54,169
We're gonna get out of here.
1390
00:57:54,171 --> 00:57:55,871
- Eight hours already.
1391
00:57:56,840 --> 00:58:00,476
- We're here until the
universe wants us to be here.
1392
00:58:01,244 --> 00:58:03,679
- Seriously, suck a
bag of dicks, Corey.
1393
00:58:03,681 --> 00:58:06,148
(clock ticking)
1394
00:58:08,685 --> 00:58:10,752
Watch out world, The
Giggler is coming.
1395
00:58:10,754 --> 00:58:12,120
(laughing)
1396
00:58:12,989 --> 00:58:14,556
Well, chose a name then.
1397
00:58:14,558 --> 00:58:18,160
(clock ticking)
1398
00:58:38,715 --> 00:58:40,182
Fucking hell!
1399
00:58:41,251 --> 00:58:43,719
Get me out of this fucking hell!
1400
00:58:46,991 --> 00:58:49,958
I knew that door wouldn't
open until those geeks
1401
00:58:49,960 --> 00:58:52,561
saw exactly what
we're capable of.
1402
00:58:53,196 --> 00:58:55,230
By my count, I think
we've got two powers
1403
00:58:55,232 --> 00:58:57,099
we haven't seen yet.
1404
00:58:57,101 --> 00:59:00,602
You and that fucking freak.
1405
00:59:00,604 --> 00:59:02,137
If you would do a drug test,
1406
00:59:02,139 --> 00:59:04,072
you don't open that
door until you see
1407
00:59:04,074 --> 00:59:06,275
exactly what that pill does.
1408
00:59:06,277 --> 00:59:09,645
That's how we get out
of here, isn't it?
1409
00:59:09,647 --> 00:59:10,812
- Giggles, you're scaring me.
1410
00:59:10,814 --> 00:59:13,615
You think I give
a fuck about you?
1411
00:59:13,617 --> 00:59:15,217
I have killed people
for looking at me
1412
00:59:15,219 --> 00:59:17,152
the wrong fucking way.
1413
00:59:17,154 --> 00:59:20,622
That door doesn't open until
we show them our powers.
1414
00:59:20,624 --> 00:59:24,660
So let's show them our
powers right fucking now!
1415
00:59:24,662 --> 00:59:25,627
- Giggles, stop.
1416
00:59:25,629 --> 00:59:26,828
- Yeah, why don't you relax?
1417
00:59:26,830 --> 00:59:28,897
All those stress is
making you unpleasant.
1418
00:59:28,899 --> 00:59:30,966
- I'm fucking done with you.
1419
00:59:30,968 --> 00:59:32,834
I've been watching him.
1420
00:59:32,836 --> 00:59:36,171
He just looks and
spies all day long.
1421
00:59:36,173 --> 00:59:38,040
- No, I've been meditating.
1422
00:59:38,042 --> 00:59:38,907
- No, you haven't.
1423
00:59:38,909 --> 00:59:40,909
You've been practicing.
1424
00:59:40,911 --> 00:59:42,678
- No, I'm meditate everyday.
1425
00:59:42,680 --> 00:59:44,346
Just like any
other day I'm here.
1426
00:59:44,348 --> 00:59:46,315
- Show me your fucking power.
1427
00:59:53,222 --> 00:59:54,723
I don't feel so good.
1428
00:59:54,725 --> 00:59:55,824
- What are you doing?
1429
00:59:55,826 --> 00:59:56,992
- This is amazing.
1430
00:59:56,994 --> 00:59:57,793
- Giggles.
1431
00:59:57,795 --> 00:59:59,127
- It gets better.
1432
00:59:59,129 --> 01:00:00,862
- What are you doing?
1433
01:00:00,864 --> 01:00:01,897
Giggles, stop it.
1434
01:00:01,899 --> 01:00:03,231
- It gets more powerful.
1435
01:00:03,233 --> 01:00:04,933
- Stop right now!
1436
01:00:05,935 --> 01:00:07,102
- Giggles, what are you doing?
1437
01:00:07,104 --> 01:00:08,270
Stop it!
1438
01:00:09,205 --> 01:00:10,639
- Tell me your power.
1439
01:00:10,641 --> 01:00:11,907
- I wouldn't do that.
1440
01:00:11,909 --> 01:00:13,942
- Tell me your fucking power.
1441
01:00:16,212 --> 01:00:19,081
Tell me your powers you
little fucking shit.
1442
01:00:19,083 --> 01:00:21,650
(choking)
1443
01:00:21,652 --> 01:00:22,784
- Stop it!
1444
01:00:24,220 --> 01:00:25,821
- Are you doing this?
1445
01:00:25,823 --> 01:00:27,789
Are you playing with the lights?
1446
01:00:29,826 --> 01:00:30,826
It's so powerful.
1447
01:00:30,828 --> 01:00:31,627
- Stop, Giggles.
1448
01:00:31,629 --> 01:00:32,828
You're killing him.
1449
01:00:32,830 --> 01:00:35,097
- It gets more
powerful each time.
1450
01:00:35,099 --> 01:00:36,965
I can control the air.
1451
01:00:36,967 --> 01:00:38,767
Can you feel that, Corey?
1452
01:00:38,769 --> 01:00:39,868
- Giggles.
1453
01:00:39,870 --> 01:00:41,103
- Can you feel this, Corey?
1454
01:00:41,105 --> 01:00:44,106
Can you feel all the air
just leaving your lung?
1455
01:00:44,108 --> 01:00:45,874
Tell me your fucking power.
1456
01:00:45,876 --> 01:00:47,075
- Listen to me, Giggles, please.
1457
01:00:47,077 --> 01:00:48,176
Stop it!
1458
01:00:53,683 --> 01:00:54,916
- Fucking idiot.
1459
01:01:01,891 --> 01:01:03,258
I'm so powerful.
1460
01:01:05,128 --> 01:01:06,662
It's fucking amazing.
1461
01:01:08,131 --> 01:01:10,666
Do you know why they
call me Giggles, John?
1462
01:01:10,668 --> 01:01:13,402
Because no matter what sick
shit they gave me in prison,
1463
01:01:13,404 --> 01:01:16,438
I just smiled and
laughed at them.
1464
01:01:16,440 --> 01:01:18,006
Do you understand?
1465
01:01:18,008 --> 01:01:19,941
You can't fuck with me.
1466
01:01:24,347 --> 01:01:26,248
Is this turning you on?
1467
01:01:27,884 --> 01:01:30,185
Is this turning you on?
1468
01:01:30,187 --> 01:01:33,989
Let me show you what
this pill can do.
1469
01:01:35,224 --> 01:01:37,392
I'm the superhero in this room.
1470
01:01:40,963 --> 01:01:42,297
I win.
1471
01:01:44,033 --> 01:01:48,370
(exploding)
1472
01:01:51,307 --> 01:01:55,711
(deep breaths)
1473
01:02:02,985 --> 01:02:05,253
- You found your power.
1474
01:02:07,790 --> 01:02:09,324
- I don't understand.
1475
01:02:22,438 --> 01:02:23,739
- Are you okay?
1476
01:02:30,813 --> 01:02:31,747
- No.
1477
01:02:33,483 --> 01:02:34,950
He's gone.
1478
01:02:34,952 --> 01:02:36,184
Trust me.
1479
01:02:37,253 --> 01:02:38,420
That was you.
1480
01:02:40,490 --> 01:02:42,924
What's your power?
1481
01:02:42,926 --> 01:02:44,292
- I can change things.
1482
01:02:46,195 --> 01:02:47,529
All things.
1483
01:02:48,932 --> 01:02:52,300
- I got it seconds
after taking the pill.
1484
01:02:53,336 --> 01:02:55,137
You see, I felt
something immediately
1485
01:02:55,139 --> 01:02:58,540
because I live a pure lifestyle.
1486
01:03:00,176 --> 01:03:01,810
- Why didn't you tell us?
1487
01:03:01,812 --> 01:03:04,780
- Because I needed to discover
what was inside of me.
1488
01:03:04,782 --> 01:03:08,950
I mean, I wish you could
see what I see, brother.
1489
01:03:08,952 --> 01:03:09,918
Feel what I feel.
1490
01:03:09,920 --> 01:03:11,453
I have become a God.
1491
01:03:11,455 --> 01:03:13,488
And I will be good.
1492
01:03:13,490 --> 01:03:15,423
I will be so good.
1493
01:03:16,826 --> 01:03:18,260
- You've been using your
powers from the beginning.
1494
01:03:18,262 --> 01:03:19,861
It's too dangerous.
1495
01:03:19,863 --> 01:03:22,230
You see, that's
where you're wrong.
1496
01:03:22,232 --> 01:03:24,866
I was eating an apple
when I first felt it
1497
01:03:24,868 --> 01:03:28,436
and then suddenly I
was eating a banana.
1498
01:03:32,275 --> 01:03:37,345
You see, the thing is
I can change matter.
1499
01:03:39,282 --> 01:03:42,551
It starts small
but then it gets,
1500
01:03:42,553 --> 01:03:44,853
I mean it gets wow.
1501
01:03:46,489 --> 01:03:51,560
And now, I mean now I've
gone so far beyond matter.
1502
01:03:51,562 --> 01:03:53,862
I understand the
language of nature.
1503
01:03:53,864 --> 01:03:56,598
I see the code that makes
up the entire universe.
1504
01:03:56,600 --> 01:03:58,867
It's so beautiful.
1505
01:03:58,869 --> 01:04:01,036
- It's great that
you can see the code.
1506
01:04:01,038 --> 01:04:06,107
Can we please just get
out of this fucking room?
1507
01:04:06,242 --> 01:04:07,909
- No.
1508
01:04:07,911 --> 01:04:10,412
No, that's simply not an option.
1509
01:04:10,414 --> 01:04:11,446
I mean that's too dangerous.
1510
01:04:11,448 --> 01:04:13,515
That's why I moved the room.
1511
01:04:13,517 --> 01:04:14,516
- You what?
1512
01:04:16,919 --> 01:04:18,620
- I moved the room.
1513
01:04:18,622 --> 01:04:20,055
After Devin exploded,
1514
01:04:20,057 --> 01:04:22,123
I had to make sure that
no one could leave.
1515
01:04:23,459 --> 01:04:25,460
Can you imagine if
a man like Giggles
1516
01:04:25,462 --> 01:04:27,329
was allowed outside this room?
1517
01:04:27,331 --> 01:04:28,597
The damage he would do?
1518
01:04:31,067 --> 01:04:33,068
Don't you get it?
1519
01:04:33,070 --> 01:04:35,937
I made the door
impossible to open.
1520
01:04:35,939 --> 01:04:38,073
I surrounded us by brick.
1521
01:04:38,075 --> 01:04:39,975
I moved us to a safe location
1522
01:04:39,977 --> 01:04:42,277
and I left an empty
room in its place.
1523
01:04:44,147 --> 01:04:48,083
to see the look on those
stupid scientists' faces
1524
01:04:48,085 --> 01:04:50,252
when they walked
into an empty room.
1525
01:04:52,421 --> 01:04:56,057
Oh, and Lilly, I guess
that must have been
1526
01:04:56,059 --> 01:04:57,626
a little bit confusing for her.
1527
01:04:58,461 --> 01:05:00,195
Oops!
1528
01:05:00,197 --> 01:05:01,196
- Where the fuck are we?
1529
01:05:01,198 --> 01:05:02,898
And who was trying to get in?
1530
01:05:03,567 --> 01:05:06,968
About that, I wanna be
completely honest with you.
1531
01:05:06,970 --> 01:05:08,303
You see, when I moved
the room at first,
1532
01:05:08,305 --> 01:05:10,105
I was still working
on my powers.
1533
01:05:10,107 --> 01:05:12,007
That might have been a pack
of wild animals or something.
1534
01:05:12,009 --> 01:05:13,108
Either way, it's okay.
1535
01:05:13,110 --> 01:05:14,042
I moved us again.
1536
01:05:14,044 --> 01:05:15,377
We're all good now.
1537
01:05:15,379 --> 01:05:16,912
- I just wanna go home.
1538
01:05:18,147 --> 01:05:19,514
- I know you do.
1539
01:05:20,383 --> 01:05:23,618
I know but I feel I
should explain something.
1540
01:05:23,620 --> 01:05:25,954
You see these underground trials
1541
01:05:25,956 --> 01:05:28,189
they have been
going on for years.
1542
01:05:28,191 --> 01:05:31,059
I mean they do these secret
tests on desperate people
1543
01:05:31,061 --> 01:05:34,162
like you guys and they
trial these goddamn drugs
1544
01:05:34,164 --> 01:05:36,564
and they don't care
how dangerous they are.
1545
01:05:36,566 --> 01:05:38,199
See, I've been trying to
get one of these for months.
1546
01:05:38,201 --> 01:05:39,567
Blow the lid off
the whole thing.
1547
01:05:39,569 --> 01:05:41,703
Show the world that
everything we need
1548
01:05:41,705 --> 01:05:44,272
we get from nature.
1549
01:05:44,274 --> 01:05:47,375
It's a sign from the universe
that I was put in this test
1550
01:05:47,377 --> 01:05:48,677
that I took that pill.
1551
01:05:48,679 --> 01:05:50,545
I am worthy of this mission
1552
01:05:50,547 --> 01:05:52,113
and I accept.
1553
01:05:53,115 --> 01:05:54,482
- You're worthy?
1554
01:05:56,018 --> 01:05:57,218
- You were chosen.
1555
01:05:58,354 --> 01:05:59,587
John...
1556
01:06:03,192 --> 01:06:04,659
...we were chosen.
1557
01:06:07,196 --> 01:06:08,964
And everyone failed.
1558
01:06:10,967 --> 01:06:12,267
Except me.
1559
01:06:14,637 --> 01:06:17,372
- Could you open
the door, please?
1560
01:06:19,308 --> 01:06:22,644
Please, I'm begging you.
1561
01:06:26,582 --> 01:06:27,682
- No.
1562
01:06:29,251 --> 01:06:33,288
No, you see being a god means
1563
01:06:33,290 --> 01:06:36,124
making some hard decision.
1564
01:06:37,460 --> 01:06:41,629
You see, I sat just over there
1565
01:06:41,631 --> 01:06:45,266
and I watched
everything everyone did.
1566
01:06:46,369 --> 01:06:48,737
And none of you all
have the ability
1567
01:06:48,739 --> 01:06:52,207
to control or the purity I do.
1568
01:06:52,209 --> 01:06:53,475
So I can't risk it.
1569
01:06:53,477 --> 01:06:55,777
And the universe
certainly can't risk it.
1570
01:07:01,751 --> 01:07:02,784
I'm sorry.
1571
01:07:07,757 --> 01:07:09,057
I really am.
1572
01:07:09,059 --> 01:07:11,793
(screams)
1573
01:07:16,265 --> 01:07:18,366
- What the fuck was that?
1574
01:07:19,668 --> 01:07:21,069
- Who was that?
1575
01:07:22,638 --> 01:07:24,139
- That was Phil.
1576
01:07:26,108 --> 01:07:28,043
He was never gonna be special.
1577
01:07:28,811 --> 01:07:30,178
- You killed him?
1578
01:07:31,781 --> 01:07:34,449
- Don't see it as death.
1579
01:07:34,451 --> 01:07:38,086
Please, I'm so beyond that now.
1580
01:07:41,223 --> 01:07:43,158
I wish you could come with me.
1581
01:07:44,326 --> 01:07:45,727
I really do.
1582
01:07:47,663 --> 01:07:50,698
I promise I'm gonna turn you
into something beautiful.
1583
01:07:53,135 --> 01:07:54,402
Beautiful.
1584
01:08:01,177 --> 01:08:02,544
But you, John...
1585
01:08:05,314 --> 01:08:07,082
...You're the worst of them all.
1586
01:08:08,084 --> 01:08:10,418
(electricity surge)
1587
01:08:10,420 --> 01:08:14,756
(screaming)
1588
01:08:36,779 --> 01:08:38,113
- I had to.
1589
01:08:40,249 --> 01:08:41,449
It's just us now.
1590
01:08:43,886 --> 01:08:45,320
- Thank you.
1591
01:08:46,422 --> 01:08:49,624
You saved me and I
don't deserve it.
1592
01:08:52,161 --> 01:08:53,394
- Of course you do.
1593
01:08:54,396 --> 01:08:55,663
You're good, John.
1594
01:08:56,599 --> 01:08:57,665
- No.
1595
01:08:58,834 --> 01:09:00,301
It's not true.
1596
01:09:03,472 --> 01:09:05,406
I really needed this money.
1597
01:09:06,575 --> 01:09:10,678
And I heard a guy
talking about the trials
1598
01:09:10,680 --> 01:09:12,147
so I--
1599
01:09:14,216 --> 01:09:15,717
- So what did you do?
1600
01:09:17,353 --> 01:09:18,686
- I knocked him out.
1601
01:09:19,755 --> 01:09:21,222
Stole his identity.
1602
01:09:24,860 --> 01:09:26,461
- Your name isn't John, is it?
1603
01:09:30,232 --> 01:09:31,566
How many lies have you told me?
1604
01:09:34,336 --> 01:09:35,703
- Just one more.
1605
01:09:37,439 --> 01:09:38,940
(deep breathing)
1606
01:09:41,210 --> 01:09:42,677
- What's wrong?
1607
01:09:46,549 --> 01:09:47,849
- It doesn't feel right.
1608
01:09:51,253 --> 01:09:52,887
It's too much it hurts.
1609
01:09:54,356 --> 01:09:55,523
- What's happening?
1610
01:10:00,629 --> 01:10:02,363
- It doesn't hurt anymore.
1611
01:10:07,636 --> 01:10:09,904
- I guess I really wasn't
meant to be a superhero.
1612
01:10:11,273 --> 01:10:12,307
- No.
1613
01:10:13,809 --> 01:10:14,909
Nikki, no.
1614
01:10:16,345 --> 01:10:17,512
Don't leave me in here alone.
1615
01:10:23,519 --> 01:10:24,752
Nikki.
1616
01:10:30,559 --> 01:10:31,859
Don't leave me here alone.
1617
01:10:31,861 --> 01:10:35,997
(soft music)
1618
01:11:47,936 --> 01:11:49,871
What have you got for me?
1619
01:11:49,873 --> 01:11:54,942
(dramatic music)
1620
01:12:07,956 --> 01:12:09,991
Give me something to fix this.
1621
01:13:20,863 --> 01:13:25,933
("Time Will Tell")
1622
01:13:26,969 --> 01:13:31,873
♪ Hey here I am what
a blast from the past
1623
01:13:31,875 --> 01:13:36,411
♪ You could say that I've
learned to think twice
1624
01:13:38,013 --> 01:13:40,648
♪ Or three times or a hundred
1625
01:13:40,650 --> 01:13:42,984
♪ If I'm stuck in a loop
1626
01:13:42,986 --> 01:13:47,555
♪ But I'm back to
dispense this advice
1627
01:13:48,857 --> 01:13:51,926
♪ If you wanna be a
good time traveler
1628
01:13:51,928 --> 01:13:55,463
♪ You can't be a time unraveller
1629
01:13:55,465 --> 01:13:59,133
♪ So back or forward
when I was an amateur
1630
01:13:59,135 --> 01:14:03,738
♪ I wish somebody told
me not break the calendar
1631
01:14:04,873 --> 01:14:07,642
♪ Steer clear of butterflies
1632
01:14:07,644 --> 01:14:10,912
♪ Don't enter fear
it someone dies
1633
01:14:10,914 --> 01:14:14,081
♪ 'Cause if you do
it you might end up
1634
01:14:14,083 --> 01:14:17,185
♪ Because of your demise
1635
01:14:17,187 --> 01:14:20,521
♪ Learn how to improvise
1636
01:14:20,523 --> 01:14:23,758
♪ Prepare to re-re-reprise
1637
01:14:23,760 --> 01:14:26,861
♪ It's easier to mess things up
1638
01:14:26,863 --> 01:14:29,831
♪ Than know the common plies
1639
01:14:29,833 --> 01:14:33,134
♪ But I guess you might as well
1640
01:14:33,136 --> 01:14:36,070
♪ 'Cause only time can tell
1641
01:14:36,072 --> 01:14:38,639
♪ Terminate all your theories
1642
01:14:38,641 --> 01:14:40,575
♪ They'll just change anyway
1643
01:14:40,577 --> 01:14:41,876
♪ You're no hero
1644
01:14:41,878 --> 01:14:44,912
♪ You are not Superman
1645
01:14:44,914 --> 01:14:49,584
♪ And besides even he
sent the world in reverse
1646
01:14:49,586 --> 01:14:54,755
♪ Don't do that
not even if you can
1647
01:14:54,757 --> 01:14:57,158
♪ If you wanna change
your path or story
1648
01:14:57,160 --> 01:15:01,028
♪ And you don't have
a docker a DeLorean
1649
01:15:01,030 --> 01:15:02,730
♪ Don't loop around
1650
01:15:02,732 --> 01:15:04,665
♪ So you can have a
chat with your passels
1651
01:15:04,667 --> 01:15:06,067
♪ Or go through wormholes
1652
01:15:06,069 --> 01:15:10,271
♪ And get stuck in
infinite bookshelves
1653
01:15:10,273 --> 01:15:13,140
♪ Resist the urge to intervene
1654
01:15:13,142 --> 01:15:16,744
♪ Try not to lose
your time machine
1655
01:15:16,746 --> 01:15:20,047
♪ You can't bring
back the ones you love
1656
01:15:20,049 --> 01:15:23,251
♪ You're not the Wolverine
1657
01:15:23,253 --> 01:15:26,153
♪ Leave your
stopover as pristine
1658
01:15:26,155 --> 01:15:29,190
♪ And don't get
stranded in between
1659
01:15:29,192 --> 01:15:32,293
♪ It's hard to
explain everything
1660
01:15:32,295 --> 01:15:35,730
♪ Best just to ask Einstein
1661
01:15:35,732 --> 01:15:39,000
♪ But I guess you might as well
1662
01:15:39,002 --> 01:15:41,869
♪ Because only time can tell
1663
01:15:41,871 --> 01:15:45,139
♪ Time after time it tells
1664
01:15:45,141 --> 01:15:48,676
♪ That time will tell
1665
01:15:55,884 --> 01:15:59,720
(haunting music)
1666
01:17:28,110 --> 01:17:31,312
- This is Be My Girl
from Death Bullocks.
1667
01:17:31,314 --> 01:17:32,246
Here we go.
1668
01:17:32,248 --> 01:17:34,081
One, two, one, two, three.
1669
01:17:34,083 --> 01:17:35,149
♪ You're my girl
1670
01:17:35,151 --> 01:17:36,684
♪ You're my girl
1671
01:17:36,686 --> 01:17:37,918
♪ Your clothes look good
1672
01:17:37,920 --> 01:17:39,286
♪ But they're on the floor
1673
01:17:39,288 --> 01:17:40,855
♪ So take off your pants
1674
01:17:40,857 --> 01:17:41,989
♪ Take off your pants
1675
01:17:41,991 --> 01:17:43,791
♪ And touch my balls
1676
01:17:44,860 --> 01:17:46,394
♪ I said take off your pants
1677
01:17:46,396 --> 01:17:47,862
♪ Take off your pants
1678
01:17:47,864 --> 01:17:49,397
♪ And touch my balls
1679
01:17:50,999 --> 01:17:53,000
♪ And be my girl
1680
01:17:53,002 --> 01:17:54,669
♪ Dead Bullocks rules
127321
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.