All language subtitles for The.Subjects.2015.WEB-DL.x264-RARBG-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,281 --> 00:00:19,685 (thrilling music) 2 00:00:33,233 --> 00:00:34,633 - [Voiceover] What if we told you 3 00:00:34,635 --> 00:00:36,468 that there was no limit? 4 00:00:36,470 --> 00:00:39,071 That you could be healthier, feel better 5 00:00:39,073 --> 00:00:42,074 and live longer than ever before? 6 00:00:42,076 --> 00:00:46,278 What if we told you your time is right now? 7 00:00:46,280 --> 00:00:50,282 At Sunskye, we don't just believe in the future of science, 8 00:00:50,284 --> 00:00:52,751 we are the future of science. 9 00:00:52,753 --> 00:00:55,487 We search the planet for the brightest people, 10 00:00:55,489 --> 00:00:57,523 the most impressive minds, 11 00:00:57,525 --> 00:01:00,125 and we put them to work with one goal; 12 00:01:00,127 --> 00:01:03,328 to make your life the best it can be. 13 00:01:03,330 --> 00:01:05,230 Headed by world-renowned scientist 14 00:01:05,232 --> 00:01:08,300 and philanthropist Professor Everitt Skye, 15 00:01:08,302 --> 00:01:12,638 Sunskye has 24 years of researching experience. 16 00:01:12,640 --> 00:01:16,108 Over the next decade, our hope is to rid the world 17 00:01:16,110 --> 00:01:19,278 of most sickness and disease with the very latest 18 00:01:19,280 --> 00:01:21,747 and natural and synthetic ingredients, 19 00:01:21,749 --> 00:01:24,183 we are creating medicines that are changing 20 00:01:24,185 --> 00:01:27,152 the course of history as we know it. 21 00:01:27,154 --> 00:01:29,688 As more and more countries need our help, 22 00:01:29,690 --> 00:01:32,191 we are growing everyday. 23 00:01:32,193 --> 00:01:34,126 It doesn't matter where you live 24 00:01:34,128 --> 00:01:37,096 or when you need us, we will be there. 25 00:01:37,098 --> 00:01:41,166 And with your help, we can change tomorrow. 26 00:01:41,168 --> 00:01:42,501 - I did it. 27 00:01:42,503 --> 00:01:44,303 - I did it too. 28 00:01:44,305 --> 00:01:46,171 - We all did it. 29 00:01:46,173 --> 00:01:48,340 - [Voiceover] Have you ever wanted to be part of the future, 30 00:01:48,342 --> 00:01:51,477 to help human kind take the next step? 31 00:01:51,479 --> 00:01:54,279 Well then, clinical trials are for you. 32 00:01:54,281 --> 00:01:58,851 And now, it's your time to do it too. 33 00:01:58,853 --> 00:02:00,853 - [Voiceover] Get involved today. 34 00:02:03,389 --> 00:02:05,290 - I fucking hate that ad. 35 00:02:06,594 --> 00:02:10,162 - I bet it has something to do with these boxes. 36 00:02:10,164 --> 00:02:11,497 - Presents! 37 00:02:11,499 --> 00:02:13,132 What do you think it is? 38 00:02:13,134 --> 00:02:14,633 - It's a drug trial. 39 00:02:14,635 --> 00:02:15,667 Guess. 40 00:02:15,669 --> 00:02:16,802 - I hate guessing games. 41 00:02:16,804 --> 00:02:19,138 I'm seriously terrible at them. 42 00:02:19,140 --> 00:02:21,473 - They contain the drugs for the trial. 43 00:02:21,475 --> 00:02:22,674 - Oh right. 44 00:02:22,676 --> 00:02:25,277 Obviously. 45 00:02:25,279 --> 00:02:26,845 - We just take them? 46 00:02:26,847 --> 00:02:29,181 And shouldn't they give us more information? 47 00:02:29,183 --> 00:02:30,349 - Yes, come on. 48 00:02:30,351 --> 00:02:33,452 The rep said it was quick, easy money. 49 00:02:33,454 --> 00:02:34,753 - Don't worry. I've done heaps of these. 50 00:02:34,755 --> 00:02:36,555 They're easy as fuck. 51 00:02:36,557 --> 00:02:38,624 - I opened my box guys. 52 00:02:38,626 --> 00:02:41,827 - You just became my favorite person in this room. 53 00:02:41,829 --> 00:02:42,761 - Hello everyone. 54 00:02:42,763 --> 00:02:45,464 Welcome to test 1477-REMJG. 55 00:02:45,466 --> 00:02:46,765 I'm Dr. Everitt Skye. 56 00:02:46,767 --> 00:02:50,502 And thank you for coming down on such short notice. 57 00:02:51,938 --> 00:02:53,572 I won't take much of your time. 58 00:02:53,574 --> 00:02:56,308 Just some rules and regulations to get through. 59 00:02:56,310 --> 00:02:57,576 How did this go? 60 00:02:57,578 --> 00:02:58,310 Good? 61 00:02:58,312 --> 00:02:59,378 No? 62 00:02:59,380 --> 00:03:02,581 I'm just doing one of these things. 63 00:03:02,583 --> 00:03:03,515 Sorry guys. 64 00:03:03,517 --> 00:03:07,219 So I hope you all found today's location just fine 65 00:03:07,221 --> 00:03:10,589 and we are very sorry for keeping you waiting. 66 00:03:10,591 --> 00:03:12,591 Please stop waving at me, sir. 67 00:03:12,593 --> 00:03:13,859 I can see you. 68 00:03:14,894 --> 00:03:16,728 So usually you'd be in one of our 69 00:03:16,730 --> 00:03:19,965 regular lab testing facilities but they were 70 00:03:19,967 --> 00:03:24,636 The best we could find at short notice was this sound studio 71 00:03:24,638 --> 00:03:26,672 which is actually looking pretty good. 72 00:03:26,674 --> 00:03:30,776 So please don't touch anything or move stuff around. 73 00:03:30,778 --> 00:03:32,544 You might get hurt. 74 00:03:32,546 --> 00:03:35,447 I actually think some famous bands played in there. 75 00:03:36,916 --> 00:03:39,318 I wouldn't know because I'm not really a music guy, 76 00:03:39,320 --> 00:03:41,687 but you can check the website when you get home. 77 00:03:41,689 --> 00:03:43,922 It's very interesting. 78 00:03:43,924 --> 00:03:45,958 Anywho, please don't take the pill at the same time. 79 00:03:45,960 --> 00:03:48,894 and the standard eight-hour test will begin. 80 00:03:48,896 --> 00:03:50,629 The second that time hits zero the doors will unlock 81 00:03:50,631 --> 00:03:52,564 and you're free to go home. 82 00:03:52,566 --> 00:03:54,399 - Wait. What do you mean unlock? 83 00:03:55,868 --> 00:03:58,770 - Oh, the doors must stay locked. 84 00:03:58,772 --> 00:04:01,306 Leaving the room invalidates the data. 85 00:04:01,308 --> 00:04:02,674 You won't get paid. 86 00:04:02,676 --> 00:04:05,644 So pretty please, don't go anywhere. 87 00:04:05,646 --> 00:04:07,779 So thanks for being part of the future of science. 88 00:04:07,781 --> 00:04:09,348 You're all heroes in there. 89 00:04:09,350 --> 00:04:10,849 Fight for a better tomorrow. 90 00:04:10,851 --> 00:04:13,252 Have fun, all the best and good luck. 91 00:04:14,854 --> 00:04:15,821 - Wait. 92 00:04:15,823 --> 00:04:16,989 What if I get claustrophobic? 93 00:04:16,991 --> 00:04:17,990 Hello? 94 00:04:17,992 --> 00:04:19,791 Hello. 95 00:04:19,793 --> 00:04:22,294 - Hey, there are cameras everywhere. 96 00:04:22,296 --> 00:04:23,996 Don't steal. 97 00:04:23,998 --> 00:04:25,864 - That's kleptomania. 98 00:04:25,866 --> 00:04:27,332 I get claustrophobic. 99 00:04:27,334 --> 00:04:29,301 It's fear of small spaces. 100 00:04:29,303 --> 00:04:31,870 - You probably should've done a clinical trial then. 101 00:04:31,872 --> 00:04:32,771 Don't worry. 102 00:04:32,773 --> 00:04:33,939 Those places are massive. 103 00:04:35,275 --> 00:04:37,409 Actually, it's not as big, is it? 104 00:04:37,411 --> 00:04:39,311 It's actually quite small, isn't it? 105 00:04:39,313 --> 00:04:41,680 It's like the walls are like coming in you, aren't they? 106 00:04:41,682 --> 00:04:43,315 Wait, you get a little bit sweat in your brow. 107 00:04:43,317 --> 00:04:44,816 - Leave her alone, would you? 108 00:04:44,818 --> 00:04:46,852 - Just a little bit of fun, sweetheart. 109 00:04:46,854 --> 00:04:49,688 - Eight hours in here together should be pretty easy. 110 00:04:49,690 --> 00:04:51,323 So you've done this before? 111 00:04:51,325 --> 00:04:52,758 - Yes, shitloads. 112 00:04:52,760 --> 00:04:54,059 - You got any advice? 113 00:04:54,061 --> 00:04:56,528 - Yeah, don't be a dickhead. 114 00:04:56,530 --> 00:05:00,332 - Okay everyone, let's take the pill. 115 00:05:00,334 --> 00:05:02,334 - I wonder what it does to us. 116 00:05:02,336 --> 00:05:03,502 Imagine if it's molly or something 117 00:05:03,504 --> 00:05:05,070 and we all get totally high. 118 00:05:05,072 --> 00:05:06,672 That'll be awesome. 119 00:05:06,674 --> 00:05:07,639 - I wish. 120 00:05:07,641 --> 00:05:08,473 But it's not gonna do nothing. 121 00:05:08,475 --> 00:05:09,808 You see, we're control. 122 00:05:09,810 --> 00:05:11,710 - I don't think you're right. 123 00:05:11,712 --> 00:05:12,978 - And who are you? 124 00:05:16,916 --> 00:05:19,651 I think we're about to embark on something really special. 125 00:05:19,653 --> 00:05:20,719 - Energy in the room. 126 00:05:20,721 --> 00:05:21,987 He's one of them. 127 00:05:21,989 --> 00:05:25,390 - Okay guys, let's just stop talking and take the pill. 128 00:05:25,392 --> 00:05:27,392 - And the timer won't start until we do. 129 00:05:27,394 --> 00:05:28,694 - What is control? 130 00:05:28,696 --> 00:05:29,795 - Clinical trials have the two. 131 00:05:29,797 --> 00:05:32,698 and a placebo go to the control group. 132 00:05:32,700 --> 00:05:34,032 We're control, no doubt. 133 00:05:34,034 --> 00:05:35,901 - Then we might as well not take it. 134 00:05:35,903 --> 00:05:40,939 - Well, I never had to go through so few hoops. 135 00:05:40,941 --> 00:05:44,543 One questionnaire, one day's notice, bullshit. 136 00:05:44,545 --> 00:05:47,346 Who cares if it's a real pill or a sugar pill. 137 00:05:47,348 --> 00:05:49,047 Let's just take the damn thing. 138 00:05:49,049 --> 00:05:50,682 Do I make myself clear? 139 00:05:50,684 --> 00:05:51,783 - "Do I make myself clear?" 140 00:05:51,785 --> 00:05:53,352 Who made you boss man? 141 00:05:53,354 --> 00:05:54,786 - Just open the box. 142 00:05:54,788 --> 00:05:56,054 Take out the pill. 143 00:05:56,056 --> 00:06:00,992 (bewitching music) 144 00:06:06,599 --> 00:06:07,432 (sniffing) 145 00:06:07,434 --> 00:06:08,700 - What one earth? 146 00:06:10,403 --> 00:06:12,838 - Looks like crystals. 147 00:06:12,840 --> 00:06:14,639 Ah! It's so pretty. 148 00:06:14,641 --> 00:06:15,707 - Seriously? 149 00:06:15,709 --> 00:06:17,109 What are doing? 150 00:06:17,111 --> 00:06:18,076 Stop, stop. 151 00:06:18,078 --> 00:06:19,544 Take the pill, come on. 152 00:06:19,546 --> 00:06:20,645 - What pill? 153 00:06:22,915 --> 00:06:23,648 - Oh em gee! 154 00:06:23,650 --> 00:06:24,883 What the hell? 155 00:06:26,986 --> 00:06:28,420 - You mean this one? - Oh God! 156 00:06:28,422 --> 00:06:29,521 - How did you do that? 157 00:06:29,523 --> 00:06:30,622 - It's magic. 158 00:06:30,624 --> 00:06:31,656 - Like for real? 159 00:06:32,658 --> 00:06:33,792 - Sure. 160 00:06:33,794 --> 00:06:34,726 - I don't know guys. 161 00:06:34,728 --> 00:06:35,894 This looks weird to me. 162 00:06:35,896 --> 00:06:38,730 We have to take it within a few seconds of each other. 163 00:06:38,732 --> 00:06:43,602 - It's literally the craziest thing I've ever seen. 164 00:06:43,604 --> 00:06:44,903 - Figuratively. 165 00:06:44,905 --> 00:06:46,738 - What? 166 00:06:46,740 --> 00:06:48,974 Let's all take the pill before this guy 167 00:06:48,976 --> 00:06:50,742 gets even more angry. 168 00:06:50,744 --> 00:06:51,710 - My name is Devin. 169 00:06:51,712 --> 00:06:52,644 And yes, let's take it already. 170 00:06:52,646 --> 00:06:57,082 I mean, I know my pills if you're catching my drift. 171 00:06:57,084 --> 00:06:57,983 - I don't. 172 00:06:57,985 --> 00:06:59,084 What do you mean? 173 00:06:59,086 --> 00:07:00,819 - Illegal drugs. 174 00:07:00,821 --> 00:07:01,653 - Really? 175 00:07:01,655 --> 00:07:02,621 - Yeah. Good, good. 176 00:07:02,623 --> 00:07:04,189 Now, just get it in your mouth. 177 00:07:04,191 --> 00:07:05,824 - You sounded more like my ex. 178 00:07:05,826 --> 00:07:08,460 That dirty bitch doing me before we quit. 179 00:07:08,462 --> 00:07:10,662 - This is truly special. 180 00:07:10,664 --> 00:07:11,863 - I don't care if you think it's special. 181 00:07:11,865 --> 00:07:13,632 And I don't care about your whore ex-wife. 182 00:07:13,634 --> 00:07:15,066 - Oi, I can say it, mate. 183 00:07:15,068 --> 00:07:16,034 You can't. 184 00:07:16,036 --> 00:07:17,135 - Calm down, Devin. 185 00:07:17,137 --> 00:07:21,039 I mean, have you ever seen anything like that before? 186 00:07:21,041 --> 00:07:22,007 - They're a business. 187 00:07:22,009 --> 00:07:23,575 What are they gonna do to us? 188 00:07:23,577 --> 00:07:24,676 All right, I'll calm down. 189 00:07:24,678 --> 00:07:27,045 Now, everyone let's take the pill. 190 00:07:27,047 --> 00:07:27,846 - You know what? 191 00:07:27,848 --> 00:07:32,717 I can't be late for this new club opening tonight. 192 00:07:32,719 --> 00:07:34,219 Word is, this amazing DJ is gonna be there-- 193 00:07:34,221 --> 00:07:37,622 - Can we hold the chatter after we take the pill? 194 00:07:37,624 --> 00:07:39,791 - Why are you so desperate for us to take this? 195 00:07:39,793 --> 00:07:42,494 I just don't wanna be in here all day. 196 00:07:42,496 --> 00:07:44,629 - Okay, he's got a point. 197 00:07:44,631 --> 00:07:45,964 - Everyone, open your water. 198 00:07:45,966 --> 00:07:47,165 Come on. 199 00:07:47,167 --> 00:07:49,901 Three, two, one. 200 00:07:59,045 --> 00:07:59,878 - Not so bad, was it? 201 00:07:59,880 --> 00:08:00,812 - Oh, that tasted awful. 202 00:08:00,814 --> 00:08:02,047 - It was totally gross. 203 00:08:02,049 --> 00:08:03,081 - Smooth. 204 00:08:03,083 --> 00:08:06,751 (electronic door closing) 205 00:08:06,753 --> 00:08:07,953 - Oh God! 206 00:08:07,955 --> 00:08:09,888 - Great, finally. 207 00:08:09,890 --> 00:08:12,090 - And so the fun begins. 208 00:08:12,092 --> 00:08:13,558 - Did you all see that? 209 00:08:15,127 --> 00:08:16,728 - See what? 210 00:08:18,197 --> 00:08:19,731 - Ah! Magic. 211 00:08:20,967 --> 00:08:23,201 - I didn't do anything that time. 212 00:08:32,845 --> 00:08:35,013 - Magic is all around us. 213 00:08:36,983 --> 00:08:38,550 It's time to relax. 214 00:08:39,719 --> 00:08:43,788 Enjoy the experience my wonderful brothers and sisters. 215 00:08:59,171 --> 00:09:03,808 Water for hydration. 216 00:09:16,656 --> 00:09:19,190 (xylophone playing) 217 00:09:36,609 --> 00:09:37,842 - Well, he's odd. 218 00:09:39,045 --> 00:09:40,979 - I think I'm already feeling it. 219 00:09:42,214 --> 00:09:44,149 - There's no way it works that quick. 220 00:09:44,151 --> 00:09:46,184 - No, my claustrophobia. 221 00:09:46,186 --> 00:09:48,320 - Yeah, but you're here now and you're not leaving. 222 00:09:48,322 --> 00:09:49,854 Relax, it's not long. 223 00:09:49,856 --> 00:09:52,190 I've had bowel movements that last longer. 224 00:09:52,192 --> 00:09:54,125 - What? You've taken eight-hour shits? 225 00:09:55,661 --> 00:09:58,363 - It's how I got through Lord of the Rings and Harry Potter. 226 00:09:58,365 --> 00:10:00,799 - Oh, you're a Harry Potter fan? 227 00:10:00,801 --> 00:10:03,802 Except I hate how they use time travel to save Buckbeak. 228 00:10:03,804 --> 00:10:06,671 and then not use it to save like, I don't know, 229 00:10:06,673 --> 00:10:08,306 every other loved character in the book. 230 00:10:08,308 --> 00:10:10,809 I just think as soon as we introduce time travel 231 00:10:10,811 --> 00:10:13,111 it becomes completely impossible. 232 00:10:13,113 --> 00:10:15,113 - You know it's not real, yeah? 233 00:10:15,115 --> 00:10:17,182 - Yes, I know it's not real. 234 00:10:19,353 --> 00:10:22,153 I'm in this alleyway behind a bar, right, 235 00:10:22,155 --> 00:10:23,388 with a couple of whores. 236 00:10:23,390 --> 00:10:24,322 - Is this a joke? 237 00:10:24,324 --> 00:10:27,792 One these whores, she's missing like half her leg. 238 00:10:27,794 --> 00:10:29,995 She said, "We're like run over by a train or something," 239 00:10:29,997 --> 00:10:33,031 Isn't it a little bit too early for sex stories? 240 00:10:33,033 --> 00:10:35,166 - Well, actually I wouldn't mind hearing the rest. 241 00:10:35,168 --> 00:10:35,934 - So she does this-- 242 00:10:35,936 --> 00:10:37,836 (piano playing) 243 00:10:37,838 --> 00:10:42,340 (calm music) 244 00:10:56,656 --> 00:10:59,224 - You're pretty good. 245 00:10:59,226 --> 00:11:01,159 - Three hours a day does that. 246 00:11:05,998 --> 00:11:08,333 (drum playing) 247 00:11:08,335 --> 00:11:09,167 - Play a drum. 248 00:11:09,169 --> 00:11:10,902 Best way to get laid. 249 00:11:14,874 --> 00:11:15,373 - God, please stop. 250 00:11:15,375 --> 00:11:17,409 - (mumbles) 251 00:11:18,711 --> 00:11:20,011 Take off your pants. 252 00:11:20,013 --> 00:11:21,446 Take off your pants. 253 00:11:21,448 --> 00:11:23,915 - Would you shut up? 254 00:11:25,351 --> 00:11:27,919 - Better with a band anyway. 255 00:11:27,921 --> 00:11:29,387 - I find that hard to believe. 256 00:11:30,356 --> 00:11:31,990 - I liked it! 257 00:11:31,992 --> 00:11:33,058 - Thanks. 258 00:11:33,060 --> 00:11:34,759 - Hey guys. 259 00:11:34,761 --> 00:11:36,027 Look at all the effort that they've put in 260 00:11:36,029 --> 00:11:38,196 to make this place a fortress. 261 00:11:39,265 --> 00:11:42,033 - Especially considering the pill ain't gonna do shit. 262 00:11:42,035 --> 00:11:43,868 I bet it's like collector study. 263 00:11:43,870 --> 00:11:45,970 - You mean psychological study. 264 00:11:47,039 --> 00:11:48,873 What do you think they'd be studying? 265 00:11:48,875 --> 00:11:52,811 I see three women can't resist a lovely chap like myself. 266 00:11:52,813 --> 00:11:54,379 - Yeah, it's not that. 267 00:11:54,381 --> 00:11:55,814 - Maybe it's haunted. 268 00:11:55,816 --> 00:11:56,481 - Oh em gee! 269 00:11:56,483 --> 00:11:57,482 Don't say that. 270 00:11:57,484 --> 00:12:01,720 (dramatic music) 271 00:12:02,254 --> 00:12:04,155 - Do you think they're in there watching? 272 00:12:04,157 --> 00:12:05,924 - Yep, guarantee it. 273 00:12:07,226 --> 00:12:09,394 (breathing in window) 274 00:12:21,207 --> 00:12:24,476 - Oh! Bad luck. 275 00:12:24,478 --> 00:12:27,278 Well, at least now they know who's better at Tic-tac-toe. 276 00:12:27,280 --> 00:12:30,849 - Oh! Think of all the useful applications of that data. 277 00:12:32,284 --> 00:12:35,153 (breathing in window) 278 00:12:45,064 --> 00:12:46,364 - Really? 279 00:12:46,366 --> 00:12:48,366 You're obsessed. 280 00:12:48,368 --> 00:12:49,934 And you need balls. 281 00:12:49,936 --> 00:12:51,002 - What? 282 00:12:52,104 --> 00:12:53,204 - There. 283 00:12:53,206 --> 00:12:54,506 Now, you're anatomically correct. 284 00:12:54,508 --> 00:12:55,373 - Ew! 285 00:12:55,375 --> 00:12:56,941 Rub that off. 286 00:12:56,943 --> 00:12:59,377 I don't wanna stare at a big dick all day. 287 00:13:00,346 --> 00:13:03,982 - Oh! She says she doesn't wanna stare at you all day. 288 00:13:03,984 --> 00:13:05,216 - Very funny. 289 00:13:11,290 --> 00:13:12,824 - Are we just gonna sit around? 290 00:13:12,826 --> 00:13:13,992 Can we do something? 291 00:13:13,994 --> 00:13:16,060 I wanna have fun. 292 00:13:16,062 --> 00:13:17,362 You guys. 293 00:13:17,364 --> 00:13:19,464 - Okay, I got an idea. 294 00:13:19,466 --> 00:13:20,799 Come on. 295 00:13:20,801 --> 00:13:21,566 Gather around. 296 00:13:21,568 --> 00:13:22,834 - Yes! 297 00:13:22,836 --> 00:13:23,401 - Let's play a game. 298 00:13:23,403 --> 00:13:24,102 - Wait, wait. 299 00:13:24,104 --> 00:13:25,403 Wait for me. 300 00:13:25,405 --> 00:13:28,807 - We'll play for my lucky pen. 301 00:13:28,809 --> 00:13:29,841 It's gold-plated. 302 00:13:29,843 --> 00:13:31,442 Worth $1,400. 303 00:13:31,444 --> 00:13:35,280 There's only seven in the world quite like it. 304 00:13:35,282 --> 00:13:37,015 - Well, you got my attention. 305 00:13:37,017 --> 00:13:37,949 - My name is John. 306 00:13:37,951 --> 00:13:39,818 Can I have your names, please? 307 00:13:39,820 --> 00:13:41,486 - Well, you know I'm Devin. 308 00:13:41,488 --> 00:13:45,824 But my friends call me JayZ, Jazz, Jezebel, 309 00:13:45,826 --> 00:13:48,193 the Jazz singer Jizz and Jazzy JJ. 310 00:13:49,161 --> 00:13:49,994 - What? 311 00:13:49,996 --> 00:13:51,429 They call you Jizz? 312 00:13:51,431 --> 00:13:52,964 - We'll call you Jenna. 313 00:13:53,899 --> 00:13:55,033 And? 314 00:13:55,035 --> 00:13:56,201 - I'm Nikki. 315 00:13:57,369 --> 00:13:58,570 - I'm LI Xu Yeng, 316 00:13:58,572 --> 00:13:59,604 but no one really likes saying that. 317 00:13:59,606 --> 00:14:02,073 So call me Lilly. 318 00:14:02,075 --> 00:14:04,008 - Lilly it is. 319 00:14:04,010 --> 00:14:06,044 What about you, big guy? 320 00:14:06,046 --> 00:14:07,245 - Just call me Giggles. 321 00:14:07,247 --> 00:14:08,413 Everyone else does. 322 00:14:08,415 --> 00:14:09,047 - Giggles. 323 00:14:09,049 --> 00:14:09,581 Really? 324 00:14:09,583 --> 00:14:12,617 Well, I haven't seen you giggle once. 325 00:14:12,619 --> 00:14:14,853 Wait, is it one of those ironic names 326 00:14:14,855 --> 00:14:16,888 like where you call a fat guy Slim 327 00:14:16,890 --> 00:14:19,157 or a tall guy Tiny? 328 00:14:19,159 --> 00:14:22,126 Keep that smile you'll find out why. 329 00:14:23,495 --> 00:14:25,029 - Okay. 330 00:14:25,031 --> 00:14:26,631 And you, my quiet friend? 331 00:14:28,334 --> 00:14:30,101 Hey buddy, what's your name? 332 00:14:33,405 --> 00:14:34,339 Hello? 333 00:14:34,341 --> 00:14:35,340 (breaking a banana in half) 334 00:14:35,342 --> 00:14:36,608 Okay. 335 00:14:36,610 --> 00:14:38,309 We're gonna have to give him a name. 336 00:14:38,311 --> 00:14:39,644 How about Greg? 337 00:14:39,646 --> 00:14:41,079 - No way! 338 00:14:41,081 --> 00:14:45,183 I know like 50 Gregs and he is not a Greg. 339 00:14:45,185 --> 00:14:48,419 I think we should call him Blue Eyes. 340 00:14:48,421 --> 00:14:50,388 - I'm not calling him Blue Eyes. 341 00:14:50,390 --> 00:14:52,357 - Let's just call him Chilled Guy. 342 00:14:52,359 --> 00:14:55,226 - You're not really known for your creativity, are you? 343 00:14:55,228 --> 00:14:58,029 - He kind of reminds me of a guy I went to school with. 344 00:14:58,031 --> 00:14:59,597 His name was Corey. 345 00:14:59,599 --> 00:15:00,465 - Corey. 346 00:15:00,467 --> 00:15:01,466 I like it. 347 00:15:01,468 --> 00:15:03,534 - Yeah, my suggestion was fine. 348 00:15:03,536 --> 00:15:04,569 - Okay. 349 00:15:04,571 --> 00:15:06,304 Hand up for Chill Guy. 350 00:15:07,907 --> 00:15:08,640 Hand up for Corey. 351 00:15:12,978 --> 00:15:14,245 Corey it is. 352 00:15:19,118 --> 00:15:21,152 (Corey laughing) 353 00:15:21,154 --> 00:15:23,187 Okay, the game is this. 354 00:15:24,156 --> 00:15:26,557 If you can beat me in a game of code reading, 355 00:15:26,559 --> 00:15:29,160 I will give you my shiny pen. 356 00:15:29,162 --> 00:15:30,094 - Oh my God! 357 00:15:30,096 --> 00:15:31,496 I am amazing at games. 358 00:15:31,498 --> 00:15:33,398 I literally never lose. 359 00:15:33,400 --> 00:15:34,499 - Literally? 360 00:15:34,501 --> 00:15:35,667 - Yep. 361 00:15:35,669 --> 00:15:37,135 - Okay, moving on. 362 00:15:37,137 --> 00:15:38,169 If you haven't noticed, 363 00:15:38,171 --> 00:15:40,672 I'm a magician, and a mentalist. 364 00:15:40,674 --> 00:15:44,575 And with only a few moments, and a glance, 365 00:15:44,577 --> 00:15:47,245 into your eyes, and your very soul, 366 00:15:47,247 --> 00:15:49,280 I can tell you everything there is about you. 367 00:15:49,282 --> 00:15:52,417 If I get you wrong, you get my pen. 368 00:15:52,419 --> 00:15:53,351 - Fuck it! 369 00:15:53,353 --> 00:15:54,552 I'm bored as shit anyway. 370 00:15:54,554 --> 00:15:56,054 You're not gonna get me. 371 00:15:56,056 --> 00:15:57,221 Come on. 372 00:15:57,223 --> 00:15:58,222 - Okay. 373 00:16:00,292 --> 00:16:02,427 This should be easy. 374 00:16:02,429 --> 00:16:03,695 You're an ex-con. 375 00:16:03,697 --> 00:16:05,229 You came here to start anew 376 00:16:05,231 --> 00:16:07,432 but it's hard to find work as an ex-con. 377 00:16:07,434 --> 00:16:09,701 So you do this test to pay the bills. 378 00:16:09,703 --> 00:16:13,071 The real question is, what'd you do that was so bad 379 00:16:13,073 --> 00:16:15,273 that you can't go home? 380 00:16:15,275 --> 00:16:17,108 It wasn't small time. 381 00:16:17,110 --> 00:16:19,010 It was big. 382 00:16:19,012 --> 00:16:21,045 And you didn't steal anything. 383 00:16:24,250 --> 00:16:26,751 - All right, just do someone else. 384 00:16:26,753 --> 00:16:28,119 - Do I get to keep my pen? 385 00:16:28,121 --> 00:16:28,720 - Yeah, fuck it! 386 00:16:28,722 --> 00:16:30,321 Keep your pen. 387 00:16:30,323 --> 00:16:31,456 - Wonderful. 388 00:16:32,624 --> 00:16:34,025 - Do her next. 389 00:16:34,027 --> 00:16:38,463 Drug problem, stripper, probably got a sugar daddy. 390 00:16:38,465 --> 00:16:39,998 - Um, excuse me! 391 00:16:40,000 --> 00:16:41,399 How dare you? 392 00:16:41,401 --> 00:16:43,701 I do not like gross, old men. 393 00:16:43,703 --> 00:16:46,004 - Oh, it's just not your day, is it? 394 00:16:47,539 --> 00:16:48,706 - Jenna. 395 00:16:50,109 --> 00:16:52,276 No, you don't have a sugar daddy. 396 00:16:53,479 --> 00:16:56,280 You're just a girl who doesn't want the party to end. 397 00:16:56,282 --> 00:16:57,582 But maybe you ran out of money 398 00:16:57,584 --> 00:17:00,218 and maybe your dad won't help you out this time. 399 00:17:00,220 --> 00:17:03,287 Either way, there's no way you could be a stripper. 400 00:17:03,289 --> 00:17:06,424 - Okay, first of all, you're amazing. 401 00:17:07,493 --> 00:17:10,094 And second of all, it's totally offensive 402 00:17:10,096 --> 00:17:11,629 to say I couldn't be stripper. 403 00:17:11,631 --> 00:17:14,365 Just for the record, I'd be an amazing stripper. 404 00:17:14,367 --> 00:17:18,302 Well, I'm really sorry that I offended you. 405 00:17:19,405 --> 00:17:24,475 Devin, you either just lost your job or you got a divorce. 406 00:17:26,378 --> 00:17:27,512 Both. 407 00:17:27,514 --> 00:17:28,346 - It's impossible. 408 00:17:28,348 --> 00:17:29,514 How could you know that? 409 00:17:29,516 --> 00:17:30,782 - Do I keep my pen? 410 00:17:30,784 --> 00:17:31,482 - How the hell-- 411 00:17:31,484 --> 00:17:32,784 (belching) 412 00:17:32,786 --> 00:17:33,651 - Excuse you. 413 00:17:33,653 --> 00:17:35,053 - Ew! 414 00:17:35,055 --> 00:17:36,621 - Sorry. 415 00:17:36,623 --> 00:17:38,289 Is that the pill? 416 00:17:38,291 --> 00:17:39,123 - I told you, mate. 417 00:17:39,125 --> 00:17:40,258 It's not the pill. 418 00:17:40,260 --> 00:17:42,260 - Oh, it just taste really off. 419 00:17:42,262 --> 00:17:45,096 (belching) 420 00:17:45,098 --> 00:17:47,465 - Okay, moving on. 421 00:17:47,467 --> 00:17:50,268 Let's do the very mysterious Nikki. 422 00:17:50,270 --> 00:17:51,636 - Please don't do me. 423 00:17:51,638 --> 00:17:53,538 - Oh, you sound like the exact opposite 424 00:17:53,540 --> 00:17:55,173 of Giggles' ex-girlfriend. 425 00:17:55,175 --> 00:17:56,541 - Oi, I can say it. 426 00:17:56,543 --> 00:17:58,142 You guys can't. 427 00:17:58,144 --> 00:17:58,810 - Yeah. 428 00:17:58,812 --> 00:17:59,677 Seriously, John, not me. 429 00:17:59,679 --> 00:18:01,179 - Come on. 430 00:18:01,181 --> 00:18:03,281 You're the most intriguing person in here. 431 00:18:03,283 --> 00:18:04,348 - Yeah, and the most private. 432 00:18:04,350 --> 00:18:05,750 Just let it go, okay? 433 00:18:07,619 --> 00:18:09,787 - You guys seriously not getting that too? 434 00:18:09,789 --> 00:18:10,755 - Get what, mate? 435 00:18:10,757 --> 00:18:12,457 Put your hand over your mouth. 436 00:18:12,459 --> 00:18:13,257 - No, idiot. 437 00:18:13,259 --> 00:18:18,162 It's like an intense push of gas from your stomach. 438 00:18:18,164 --> 00:18:19,764 - I don't feel it. 439 00:18:19,766 --> 00:18:21,232 - I'll give you something to feel. 440 00:18:22,334 --> 00:18:22,867 - Goody! 441 00:18:22,869 --> 00:18:24,302 A penis joke. 442 00:18:24,304 --> 00:18:26,270 How often do you those actually get you laid? 443 00:18:26,272 --> 00:18:29,340 Maybe hangout with me after the test and you'll find out. 444 00:18:29,342 --> 00:18:30,475 - Oh God! 445 00:18:30,477 --> 00:18:32,110 That's awful. 446 00:18:32,112 --> 00:18:34,278 Maybe the pill worked on me first. 447 00:18:34,280 --> 00:18:37,115 It's like the gas, it's like a sulfur flavor. 448 00:18:37,117 --> 00:18:38,616 Just look after it. 449 00:18:38,618 --> 00:18:40,118 Let me know if you get it. 450 00:18:42,754 --> 00:18:45,389 - Well, I think I felt something in my boobs. 451 00:18:46,525 --> 00:18:47,225 No, wait. 452 00:18:47,227 --> 00:18:47,725 It's gone. 453 00:18:47,727 --> 00:18:48,659 I'm fine. 454 00:18:48,661 --> 00:18:50,394 - I felt the boob thing too. 455 00:18:51,463 --> 00:18:54,232 - Maybe this pill ain't so bad after all. 456 00:18:54,234 --> 00:18:56,134 - They're half your age. 457 00:18:56,136 --> 00:18:57,435 - What do you mean? 458 00:18:57,437 --> 00:18:58,803 Grass on the field. 459 00:19:00,172 --> 00:19:01,305 - Oh! 460 00:19:02,374 --> 00:19:03,741 - Okay. 461 00:19:03,743 --> 00:19:06,777 On that note, I'm gonna go throw up in my mouth 462 00:19:06,779 --> 00:19:07,745 and play some poker. 463 00:19:07,747 --> 00:19:10,181 Does anyone wanna join me? 464 00:19:10,183 --> 00:19:13,818 (dramatic music) 465 00:19:20,759 --> 00:19:22,393 Okay, what do you got? 466 00:19:23,695 --> 00:19:24,862 Nice. 467 00:19:25,864 --> 00:19:27,765 A royal flush. 468 00:19:27,767 --> 00:19:29,400 That never happens. 469 00:19:30,903 --> 00:19:31,702 Really? 470 00:19:31,704 --> 00:19:32,637 Nothing. 471 00:19:32,639 --> 00:19:35,540 - Aren't you impressed by how well I cheat? 472 00:19:35,542 --> 00:19:37,208 - Who gets impressed by cheaters? 473 00:19:37,210 --> 00:19:38,442 - It's a royal flush. 474 00:19:38,444 --> 00:19:39,644 I mean, how did I do it? 475 00:19:39,646 --> 00:19:40,945 - Who cares? 476 00:19:40,947 --> 00:19:43,381 One person cheats and it ruins the whole game. 477 00:19:43,383 --> 00:19:45,550 My dad used to cheat when we played Monopoly. 478 00:19:45,552 --> 00:19:50,621 - I thought that Australian girls love magic. 479 00:19:50,623 --> 00:19:52,690 I don't know what else I have to offer. 480 00:19:52,692 --> 00:19:54,258 - Well, you better think of something quick. 481 00:19:54,260 --> 00:19:55,626 I'm starting to lose interest. 482 00:19:55,628 --> 00:19:57,795 - Did you just admit that you're interested? 483 00:19:57,797 --> 00:19:59,797 - And the interest gone. 484 00:19:59,799 --> 00:20:01,232 - I must be off my game. 485 00:20:01,234 --> 00:20:04,402 It's only been an hour? 486 00:20:04,404 --> 00:20:09,807 - Maybe it's because you're having more fun than you think. 487 00:20:09,809 --> 00:20:11,409 - Maybe. 488 00:20:12,811 --> 00:20:14,412 So why are you doing this test anyway? 489 00:20:14,414 --> 00:20:16,681 You seem a little out of place. 490 00:20:16,683 --> 00:20:18,983 - I'm just a really big fan of science. 491 00:20:19,751 --> 00:20:20,952 - Just tell me. 492 00:20:22,221 --> 00:20:25,823 - Well, honestly? 493 00:20:25,825 --> 00:20:27,491 So I can meet you. 494 00:20:28,493 --> 00:20:29,427 - Sorry. 495 00:20:29,429 --> 00:20:31,429 Now, tell me or you'll get another one. 496 00:20:31,431 --> 00:20:32,964 - Okay, okay, okay. 497 00:20:32,966 --> 00:20:35,533 Have you ever played poker before 498 00:20:35,535 --> 00:20:40,638 and maybe lost more money than you had? 499 00:20:40,640 --> 00:20:41,672 - No. 500 00:20:41,674 --> 00:20:43,241 - Well, that makes one of us. 501 00:20:43,243 --> 00:20:44,575 - So why don't you just cheat? 502 00:20:44,577 --> 00:20:45,509 - I did. 503 00:20:45,511 --> 00:20:47,378 It didn't work out so well. 504 00:20:47,380 --> 00:20:49,413 - And now you're stuck in here with these guys. 505 00:20:49,415 --> 00:20:51,249 Serves you right. 506 00:20:53,552 --> 00:20:55,820 - Yeah, I think we definitely have chemistry. 507 00:20:55,822 --> 00:20:56,921 - No, you idiot. 508 00:20:56,923 --> 00:20:58,689 - I meant with the pill. 509 00:20:58,691 --> 00:21:01,659 - I knew what you meant and no. 510 00:21:02,728 --> 00:21:04,562 - I thought I was feeling something a bit. 511 00:21:04,564 --> 00:21:06,530 Maybe it's just in my head. 512 00:21:06,532 --> 00:21:07,398 I think Giggles might be right. 513 00:21:07,400 --> 00:21:09,767 I think it's a placebo. 514 00:21:09,769 --> 00:21:12,603 - I swear I just heard you say I was right. 515 00:21:12,605 --> 00:21:14,472 What's my price then? 516 00:21:14,474 --> 00:21:16,374 - Aw! I wanna knee you in the balls. 517 00:21:17,576 --> 00:21:19,010 - That's a good price. 518 00:21:19,012 --> 00:21:20,978 - It's not a placebo. 519 00:21:20,980 --> 00:21:22,546 I feel like shit. 520 00:21:23,916 --> 00:21:26,884 getting that gassy taste in their mouth. 521 00:21:26,886 --> 00:21:27,752 - Give it up, mate. 522 00:21:27,754 --> 00:21:29,353 It's not the pill. 523 00:21:29,355 --> 00:21:31,856 Oh, do you find the inside of your mouth 524 00:21:31,858 --> 00:21:33,491 taste pretty unpleasant? 525 00:21:33,493 --> 00:21:35,726 Do you yearn for the taste of rotten eggs? 526 00:21:35,728 --> 00:21:37,461 Oh, your prayers have been answered. 527 00:21:37,463 --> 00:21:39,363 All new sulfur mouth wash 528 00:21:39,365 --> 00:21:40,665 Don't leave home without it. 529 00:21:40,667 --> 00:21:42,500 Side effects include: hair loss, anal leakage 530 00:21:42,502 --> 00:21:44,368 and homosexual dreams. 531 00:21:44,370 --> 00:21:45,036 - Oh all right. 532 00:21:45,038 --> 00:21:46,370 I get it. 533 00:21:46,372 --> 00:21:47,872 (belching) 534 00:21:47,874 --> 00:21:49,073 - Are you okay? 535 00:21:49,075 --> 00:21:50,341 - Yeah, are you all done? 536 00:21:50,343 --> 00:21:51,609 - Don't get annoyed. 537 00:21:51,611 --> 00:21:52,877 - Just a bit of fun, mate. 538 00:21:52,879 --> 00:21:53,678 - Yeah, yeah. 539 00:21:53,680 --> 00:21:54,512 Very funny. 540 00:21:54,514 --> 00:21:58,015 (body explosion) 541 00:22:16,768 --> 00:22:21,072 (burning flames) 542 00:22:25,043 --> 00:22:25,776 - Let me out! 543 00:22:25,778 --> 00:22:30,014 Let me out! 544 00:22:30,016 --> 00:22:31,782 - Open the fucking door! 545 00:22:31,784 --> 00:22:32,616 (banging on the door) 546 00:22:32,618 --> 00:22:34,552 Open this fucking door! 547 00:22:34,554 --> 00:22:37,088 Open this fucking door! 548 00:22:37,090 --> 00:22:39,023 - He's become one with the air. 549 00:22:39,025 --> 00:22:43,060 (talking simultaneously) 550 00:22:44,730 --> 00:22:45,463 - Wait! 551 00:22:45,465 --> 00:22:45,996 I can hear them. 552 00:22:45,998 --> 00:22:46,764 - Open the door. 553 00:22:46,766 --> 00:22:49,433 - Open up! 554 00:22:49,435 --> 00:22:50,101 - Oh my God! 555 00:22:50,103 --> 00:22:51,068 You have to let us out! 556 00:22:51,070 --> 00:22:52,470 - Why won't they open it? 557 00:22:52,472 --> 00:22:53,637 - Okay, come on! 558 00:22:55,974 --> 00:22:57,141 - Hey, Corey, whatever your name is. 559 00:22:57,143 --> 00:22:57,975 Help us. 560 00:22:57,977 --> 00:22:59,143 - Fuck him! 561 00:23:02,914 --> 00:23:04,782 - Push it! Push it! 562 00:23:04,784 --> 00:23:06,984 (mumbles) fucking get out of the way. 563 00:23:06,986 --> 00:23:08,119 - Look out! 564 00:23:08,121 --> 00:23:10,721 (electric surge) 565 00:23:10,723 --> 00:23:11,922 - The fuck! 566 00:23:16,027 --> 00:23:17,495 - What was that? 567 00:23:17,497 --> 00:23:18,529 - Okay. 568 00:23:18,531 --> 00:23:19,964 We should just-- 569 00:23:19,966 --> 00:23:21,065 - Oh my God! 570 00:23:21,067 --> 00:23:21,999 Oh my God! 571 00:23:22,001 --> 00:23:23,667 - Shh, shh, shh. 572 00:23:27,739 --> 00:23:29,039 They're gone. 573 00:23:29,041 --> 00:23:29,774 - Where did they go? 574 00:23:29,776 --> 00:23:30,708 - No, no, no. 575 00:23:30,710 --> 00:23:32,943 They're just figuring out how to open the door. 576 00:23:32,945 --> 00:23:34,678 - Open this fucking door! 577 00:23:34,680 --> 00:23:36,747 Can you see me? 578 00:23:36,749 --> 00:23:39,784 - Does anybody else have a gassy taste in their mouth? 579 00:23:39,786 --> 00:23:43,554 - Well, everyone just relax and take a deep goddamn breath? 580 00:23:43,556 --> 00:23:44,555 - Wait, wait. 581 00:23:44,557 --> 00:23:46,924 Can we all throw up? 582 00:23:48,493 --> 00:23:49,894 - No, the pill's in our body's too long. 583 00:23:49,896 --> 00:23:51,095 It's too late. 584 00:23:51,097 --> 00:23:52,029 Anyway we already saw it work which means 585 00:23:52,031 --> 00:23:53,898 it's a quick acting drug. 586 00:23:53,900 --> 00:23:54,765 I know these things. 587 00:23:54,767 --> 00:23:55,733 Trust me. 588 00:23:55,735 --> 00:23:57,535 - I'm getting us out of here. 589 00:23:57,537 --> 00:23:59,136 Fuck! 590 00:23:59,138 --> 00:24:01,972 (pounding the wall) 591 00:24:10,048 --> 00:24:12,516 What is this fucking place? 592 00:24:12,518 --> 00:24:13,984 - I'm not getting a signal. 593 00:24:13,986 --> 00:24:15,186 - You have your phone? 594 00:24:15,188 --> 00:24:16,654 - It's not getting a signal. 595 00:24:16,656 --> 00:24:18,622 - Get out of the fucking way. 596 00:24:18,624 --> 00:24:20,991 (pounding the wall) 597 00:24:20,993 --> 00:24:25,162 (dramatic music) 598 00:24:27,966 --> 00:24:30,601 What is this fucking thing? 599 00:24:32,938 --> 00:24:34,004 - Help! 600 00:24:34,006 --> 00:24:35,506 Help! 601 00:24:35,508 --> 00:24:38,576 - Jenna, Jenna, please we're in a sound studio. 602 00:24:38,578 --> 00:24:39,810 The door is closed, all right? 603 00:24:39,812 --> 00:24:40,744 - So? 604 00:24:40,746 --> 00:24:41,479 - So? 605 00:24:41,481 --> 00:24:42,112 Are you serious? 606 00:24:42,114 --> 00:24:43,814 Nobody can hear you. 607 00:24:43,816 --> 00:24:48,652 I mean, where would you put a bunch of exploding people? 608 00:24:48,654 --> 00:24:50,087 - Seriously? 609 00:24:50,089 --> 00:24:51,889 I'm not even supposed to be here. 610 00:24:51,891 --> 00:24:53,491 Why does this have to be me? 611 00:24:53,493 --> 00:24:56,160 Tonight, this agent was gonna be there at this party. 612 00:24:56,162 --> 00:24:57,094 My dad-- 613 00:24:57,096 --> 00:24:58,863 - Jenna, don't lose your shit! 614 00:24:58,865 --> 00:24:59,830 ( Jenna crying) 615 00:24:59,832 --> 00:25:00,831 There might be a way outta here. 616 00:25:00,833 --> 00:25:01,899 - Fuck me! 617 00:25:01,901 --> 00:25:03,634 Hey, over here. 618 00:25:03,636 --> 00:25:04,902 I found something. 619 00:25:07,839 --> 00:25:09,139 Give us your phone. 620 00:25:09,141 --> 00:25:10,975 Give us your fucking phone. 621 00:25:11,977 --> 00:25:14,545 - Don't like use all the battery. 622 00:25:17,582 --> 00:25:19,216 - Fucking hell. 623 00:25:20,552 --> 00:25:21,886 - Watch where you're going. 624 00:25:21,888 --> 00:25:26,657 (suspenseful music) 625 00:25:42,874 --> 00:25:44,041 - There's a door. 626 00:25:45,810 --> 00:25:47,044 - It's open. 627 00:25:47,046 --> 00:25:48,746 (door opening) 628 00:25:52,684 --> 00:25:53,951 What the fuck! 629 00:25:56,621 --> 00:25:57,755 Fuck! 630 00:25:58,823 --> 00:26:00,724 Fuck! 631 00:26:04,229 --> 00:26:05,696 We're not getting out of here. 632 00:26:09,901 --> 00:26:11,302 - Well, I'm not giving up yet. 633 00:26:11,304 --> 00:26:13,270 Everybody, empty your pockets. 634 00:26:14,239 --> 00:26:16,774 - Guys, really, just relax. 635 00:26:16,776 --> 00:26:18,275 Come and sit with me, my friends. 636 00:26:18,277 --> 00:26:19,677 Let's meditate. 637 00:26:19,679 --> 00:26:20,344 - I got it. 638 00:26:20,346 --> 00:26:21,145 - What? 639 00:26:21,147 --> 00:26:24,181 Don't people always break out of prison with these things? 640 00:26:24,183 --> 00:26:25,616 - This isn't gold-plated. 641 00:26:25,618 --> 00:26:29,053 - Does that really matter right now? 642 00:26:29,055 --> 00:26:30,321 - Okay, so what's the plan? 643 00:26:30,323 --> 00:26:31,055 Do we just-- - No? 644 00:26:31,057 --> 00:26:33,757 They have to open the door after eight hours, right? 645 00:26:33,759 --> 00:26:34,358 - All right. 646 00:26:34,360 --> 00:26:36,260 - Devin exploded. 647 00:26:36,262 --> 00:26:38,762 And they bloody locked us in. 648 00:26:38,764 --> 00:26:40,864 - My parents don't even know I'm here. 649 00:26:41,900 --> 00:26:43,934 - Wait, nobody knows that I'm here either. 650 00:26:43,936 --> 00:26:45,069 I'm passing through town. 651 00:26:45,071 --> 00:26:46,170 What about you guys? 652 00:26:46,172 --> 00:26:48,305 - I'm passing through, too. 653 00:26:49,674 --> 00:26:51,208 - They fucking knew. 654 00:26:52,210 --> 00:26:55,079 - Does anyone have anybody that knows that you're here? 655 00:26:55,081 --> 00:26:58,115 Somebody that'll come for you? 656 00:26:58,117 --> 00:27:00,351 - They fucking knew. 657 00:27:00,353 --> 00:27:02,186 - Okay, seriously guys. 658 00:27:02,188 --> 00:27:04,188 - You're actually not allowed to do this. 659 00:27:04,190 --> 00:27:05,289 It is so illegal. 660 00:27:05,291 --> 00:27:06,824 When my dad finds out, 661 00:27:06,826 --> 00:27:08,626 I mean what the hell! 662 00:27:08,628 --> 00:27:10,294 You better open up right now! 663 00:27:10,296 --> 00:27:12,329 - Open up or you will seriously regret it! 664 00:27:12,331 --> 00:27:13,697 - Jenna, please. 665 00:27:13,699 --> 00:27:14,331 We get it. 666 00:27:14,333 --> 00:27:15,132 - No, John. 667 00:27:15,134 --> 00:27:16,066 I'm sorry, but no. 668 00:27:16,068 --> 00:27:17,334 You can't do this to people. 669 00:27:17,336 --> 00:27:20,037 This is literally the worst moment of my life. 670 00:27:20,039 --> 00:27:22,039 - Well, you're finally using literally right. 671 00:27:23,208 --> 00:27:24,341 - Chill out, babes. 672 00:27:24,343 --> 00:27:25,109 I'm seriously getting us out of here. 673 00:27:25,111 --> 00:27:26,110 (screams) 674 00:27:32,083 --> 00:27:34,118 - Did you all see that? 675 00:27:34,120 --> 00:27:35,653 Did anyone else see that? 676 00:27:37,022 --> 00:27:37,921 - What happened? 677 00:27:37,923 --> 00:27:39,256 How did I get here? 678 00:27:39,258 --> 00:27:40,991 - Magic. 679 00:27:40,993 --> 00:27:42,026 - Oh my God! 680 00:27:42,028 --> 00:27:43,327 Oh my God! 681 00:27:43,329 --> 00:27:45,729 - It looked like you-- 682 00:27:45,731 --> 00:27:46,830 - What did I do? 683 00:27:46,832 --> 00:27:47,731 - Teleported. 684 00:27:47,733 --> 00:27:48,265 - What? 685 00:27:48,267 --> 00:27:49,099 What is that? 686 00:27:49,101 --> 00:27:49,833 What's a teleport? 687 00:27:49,835 --> 00:27:50,334 - I don't know. 688 00:27:50,336 --> 00:27:51,268 You tell me. 689 00:27:51,270 --> 00:27:54,304 I just, I didn't wanna fall so I had like a reflex 690 00:27:54,306 --> 00:27:58,308 to be somewhere else, and then I totally was. 691 00:27:58,310 --> 00:28:00,310 - That's impossible. 692 00:28:00,312 --> 00:28:02,246 - I can't teleport. 693 00:28:02,248 --> 00:28:05,449 Either you get the exploding pill or the teleport one. 694 00:28:08,720 --> 00:28:12,856 - If she can teleport, it means you can get us outta here. 695 00:28:12,858 --> 00:28:13,424 - Yes. 696 00:28:13,426 --> 00:28:14,024 - What? 697 00:28:14,026 --> 00:28:14,958 No, no. 698 00:28:14,960 --> 00:28:15,893 I don't know how I did it. 699 00:28:15,895 --> 00:28:16,326 I don't even know what it is. 700 00:28:16,328 --> 00:28:17,127 - Jenna. 701 00:28:17,129 --> 00:28:17,828 - No! 702 00:28:17,830 --> 00:28:18,796 No way. 703 00:28:18,798 --> 00:28:19,730 Ow! 704 00:28:19,732 --> 00:28:20,264 - Get your hands off her. 705 00:28:20,266 --> 00:28:21,065 - What the hell? 706 00:28:21,067 --> 00:28:22,299 - Help me teleport. 707 00:28:22,301 --> 00:28:24,001 - That really hurt you fucking douche fucker. 708 00:28:24,003 --> 00:28:25,202 - I didn't even do it. 709 00:28:25,204 --> 00:28:26,103 - Do not push me. 710 00:28:26,105 --> 00:28:27,337 That is so not okay. 711 00:28:27,339 --> 00:28:28,939 - You've already lost the power. 712 00:28:28,941 --> 00:28:30,340 Pretty shitty then. 713 00:28:31,443 --> 00:28:32,176 - You okay? 714 00:28:32,178 --> 00:28:36,013 - Jenna, you need to try and do it again. 715 00:28:36,015 --> 00:28:37,414 I mean just start small. 716 00:28:37,416 --> 00:28:39,783 Go from one side of the room to the other. 717 00:28:39,785 --> 00:28:40,818 - What if that's what Devin did 718 00:28:40,820 --> 00:28:42,186 and that's why he blew off? 719 00:28:42,188 --> 00:28:44,121 Plus, I don't know how. 720 00:28:44,123 --> 00:28:45,856 - I don't know how to teleport either, 721 00:28:45,858 --> 00:28:47,991 but you gotta give it a go. 722 00:28:47,993 --> 00:28:48,826 - Oh my God. 723 00:28:48,828 --> 00:28:49,727 I'm so fucking freaked. 724 00:28:49,729 --> 00:28:50,360 - No, no. 725 00:28:50,362 --> 00:28:50,994 You can do this Jenna. 726 00:28:50,996 --> 00:28:51,729 Come on. 727 00:28:51,731 --> 00:28:52,396 - Please, Jenna. 728 00:28:53,264 --> 00:28:54,465 (sighs) 729 00:28:59,104 --> 00:29:01,305 - Fucking come on! 730 00:29:01,307 --> 00:29:02,172 - Shut up! 731 00:29:02,174 --> 00:29:03,240 It's not that... 732 00:29:04,809 --> 00:29:06,009 ...easy. 733 00:29:07,946 --> 00:29:09,780 - You fucking beauty. 734 00:29:09,782 --> 00:29:10,447 - Amazing! 735 00:29:10,449 --> 00:29:12,149 You figured it out. 736 00:29:12,151 --> 00:29:12,983 - Yeah. 737 00:29:12,985 --> 00:29:14,084 It's hard to explain. 738 00:29:14,086 --> 00:29:15,786 It feels better the second time. 739 00:29:15,788 --> 00:29:16,520 - Amazing! 740 00:29:16,522 --> 00:29:18,122 - I might be able to control it. 741 00:29:18,124 --> 00:29:19,790 - There is a principle in quantum mechanics 742 00:29:19,792 --> 00:29:21,959 that says teleportation is theoretically possible 743 00:29:21,961 --> 00:29:24,962 but this, I mean, you realize you're the first person 744 00:29:24,964 --> 00:29:26,296 in history to do that. 745 00:29:26,298 --> 00:29:27,264 - Really? 746 00:29:27,266 --> 00:29:28,365 Am I gonna be famous? 747 00:29:28,367 --> 00:29:29,233 - Forget about famous. 748 00:29:29,235 --> 00:29:30,100 You just teleported. 749 00:29:30,102 --> 00:29:32,436 - Well, you're not gonna be anything 750 00:29:32,438 --> 00:29:33,537 if we're still stuck in here. 751 00:29:33,539 --> 00:29:36,140 Okay, I'll do it and then we are gonna kick 752 00:29:36,142 --> 00:29:38,475 some serious scientist ass. 753 00:29:38,477 --> 00:29:41,178 - Oh, don't teleport where someone is, yeah? 754 00:29:41,180 --> 00:29:42,312 Not where I'm standing? 755 00:29:42,314 --> 00:29:43,113 - Don't. 756 00:29:43,115 --> 00:29:43,947 Just don't. 757 00:29:43,949 --> 00:29:44,848 - I can do this, guys. 758 00:29:44,850 --> 00:29:45,516 - Yes, you can. 759 00:29:45,518 --> 00:29:46,917 - Okay. 760 00:29:49,487 --> 00:29:51,255 Actually, can I get some water first? 761 00:29:51,257 --> 00:29:51,922 - Yeah. 762 00:29:51,924 --> 00:29:53,023 - Okay. 763 00:29:56,995 --> 00:29:58,328 - Thanks. 764 00:29:58,330 --> 00:29:59,096 - Wait, Jenna. 765 00:29:59,098 --> 00:30:01,932 - Did I make something disappear from my face? 766 00:30:01,934 --> 00:30:02,866 What? 767 00:30:02,868 --> 00:30:03,500 Is there something on my face? 768 00:30:03,502 --> 00:30:04,501 Seriously, tell me. 769 00:30:05,303 --> 00:30:06,270 - The water. 770 00:30:06,272 --> 00:30:09,006 - Did you teleport this from somewhere else? 771 00:30:09,008 --> 00:30:10,140 - I don't know. 772 00:30:10,142 --> 00:30:11,909 I didn't feel at that time. 773 00:30:11,911 --> 00:30:15,445 - Technically, it's possible if teleportation is possible 774 00:30:15,447 --> 00:30:17,815 which I guess it is. 775 00:30:17,817 --> 00:30:20,017 - Oh, you bloody think. 776 00:30:20,019 --> 00:30:21,885 - What is this pill doing to me? 777 00:30:21,887 --> 00:30:23,220 - I don't know but I don't think we should wait 778 00:30:23,222 --> 00:30:24,555 to find out what it does to everybody else. 779 00:30:24,557 --> 00:30:26,223 We need to get out of here now. 780 00:30:26,225 --> 00:30:28,058 - Okay, you're totally right. 781 00:30:28,060 --> 00:30:29,226 Okay. 782 00:30:29,228 --> 00:30:30,260 I can do this. 783 00:30:30,262 --> 00:30:31,495 - Yes. 784 00:30:32,263 --> 00:30:34,131 - I'm just gonna do it and then I'm gonna home 785 00:30:34,133 --> 00:30:35,999 and take a serious fucking shower. 786 00:30:36,001 --> 00:30:36,900 - Yeah, that's a good idea. 787 00:30:36,902 --> 00:30:38,468 - Okay. 788 00:30:38,470 --> 00:30:39,837 - Don't fuck up, yeah? 789 00:30:41,206 --> 00:30:42,573 - Ah! Shit! 790 00:30:42,575 --> 00:30:43,607 It didn't work. 791 00:30:43,609 --> 00:30:44,942 (dripping) 792 00:30:44,944 --> 00:30:46,076 What? 793 00:30:46,078 --> 00:30:47,511 Now, is there something on my face? 794 00:30:47,513 --> 00:30:48,512 Seriously, tell-- 795 00:30:48,514 --> 00:30:51,248 (blood dripping) 796 00:30:55,620 --> 00:30:56,553 Oh no. 797 00:30:57,322 --> 00:30:58,388 - Jenna. 798 00:31:01,426 --> 00:31:03,060 - Jenna, put your arm back. 799 00:31:03,062 --> 00:31:04,294 - This can't be happening. 800 00:31:05,196 --> 00:31:06,363 - Jenna. 801 00:31:06,365 --> 00:31:07,397 - Teleport it back. 802 00:31:07,399 --> 00:31:08,932 Come on. 803 00:31:08,934 --> 00:31:09,933 Is she doing it? 804 00:31:09,935 --> 00:31:11,401 - Jenna. 805 00:31:16,374 --> 00:31:18,141 - No, no. 806 00:31:20,111 --> 00:31:21,078 - She's gone. 807 00:31:21,080 --> 00:31:22,012 - No. 808 00:31:22,014 --> 00:31:23,280 - You're fucking kidding me. 809 00:31:23,282 --> 00:31:24,281 - No. 810 00:31:27,418 --> 00:31:30,554 - The pill, it's killing us. 811 00:31:33,958 --> 00:31:35,259 - What have you done? 812 00:31:48,273 --> 00:31:49,640 - This can't be happening. 813 00:31:52,977 --> 00:31:54,378 Why is this happening? 814 00:31:56,648 --> 00:31:57,581 - Come on. 815 00:31:57,583 --> 00:31:59,349 Nothing to be done. 816 00:32:00,518 --> 00:32:01,952 Come on, John, let's clean this up. 817 00:32:01,954 --> 00:32:03,453 - Don't touch me! 818 00:32:04,522 --> 00:32:06,523 - Easy there, Johnny boy. 819 00:32:06,525 --> 00:32:08,058 She's gone. 820 00:32:08,060 --> 00:32:09,459 We'll just clean it up, eh? 821 00:32:23,441 --> 00:32:24,174 (loud thud) 822 00:32:24,176 --> 00:32:25,409 - Hey, careful. 823 00:32:25,411 --> 00:32:26,209 - What? 824 00:32:26,211 --> 00:32:27,477 She can't feel it. 825 00:32:28,646 --> 00:32:30,414 She can't. 826 00:32:30,416 --> 00:32:32,316 When I teleport I'm gonna be good at it. 827 00:32:32,318 --> 00:32:33,550 Fucking airhead. 828 00:32:33,552 --> 00:32:34,718 I knew she'd stuff it up. 829 00:32:34,720 --> 00:32:35,619 - What is wrong with you? 830 00:32:35,621 --> 00:32:37,087 She is dead. 831 00:32:42,994 --> 00:32:44,561 - Five hours on the clock. 832 00:32:47,165 --> 00:32:49,733 - It feels like we've only been in here for an hour. 833 00:32:53,705 --> 00:32:55,405 Can I give you a hand? 834 00:32:55,407 --> 00:32:57,107 - No, it's pretty much done. 835 00:33:02,080 --> 00:33:05,315 (instruments clicking) 836 00:33:09,454 --> 00:33:13,724 (suspenseful music) 837 00:33:26,738 --> 00:33:28,271 - Please stop doing that. 838 00:33:29,607 --> 00:33:31,441 Stop it. 839 00:33:31,443 --> 00:33:34,044 - I'm the only one smart enough to get us out of here. 840 00:33:34,579 --> 00:33:37,614 Always leading, always thinking for someone else. 841 00:33:37,616 --> 00:33:40,017 - Then do it quietly. 842 00:33:40,019 --> 00:33:42,219 - Can you stop being such a little baby? 843 00:33:42,221 --> 00:33:43,587 As soon as I learn to teleport, 844 00:33:43,589 --> 00:33:45,489 you'll be licking my balls in thanks. 845 00:33:45,491 --> 00:33:47,257 - Giggles, seriously stop. 846 00:33:47,259 --> 00:33:51,361 - Oh please, I'm gonna eat you for fucking breakfast. 847 00:33:51,363 --> 00:33:53,764 Why did you give her the pill? 848 00:33:53,766 --> 00:33:55,165 But you know what? 849 00:33:55,167 --> 00:33:56,633 Fuck you! 850 00:33:59,070 --> 00:34:00,303 (loud thud) 851 00:34:01,372 --> 00:34:04,241 What's the point of your test now fuckers? 852 00:34:04,243 --> 00:34:08,712 - Hey, Giggly man, why are you so filled with anger? 853 00:34:09,647 --> 00:34:12,649 - Why don't you just fucking explode? 854 00:34:12,651 --> 00:34:14,684 No more fucking test. 855 00:34:14,686 --> 00:34:15,819 - Well, that's not very nice. 856 00:34:15,821 --> 00:34:16,653 (glass breaking) 857 00:34:16,655 --> 00:34:18,388 - Giggles, enough. 858 00:34:18,390 --> 00:34:20,590 You really think you can make the pill work? 859 00:34:21,426 --> 00:34:22,759 (banging on the door) 860 00:34:24,328 --> 00:34:25,629 What the hell was that? 861 00:34:27,765 --> 00:34:29,266 (banging on the door) 862 00:34:38,076 --> 00:34:38,809 - What's happening? 863 00:34:38,811 --> 00:34:40,210 - Some thing's coming through. 864 00:34:41,212 --> 00:34:42,679 - It's breaking. 865 00:34:42,681 --> 00:34:44,214 Come on fuckers. 866 00:34:44,216 --> 00:34:46,817 (mumbles) 867 00:34:46,819 --> 00:34:49,486 Come on and fight me you fuckers! 868 00:34:49,488 --> 00:34:52,756 (animal growl) 869 00:34:54,592 --> 00:34:55,759 Where did it go? 870 00:34:58,463 --> 00:35:00,430 - What was that? 871 00:35:00,432 --> 00:35:01,298 - I pissed them off. 872 00:35:01,300 --> 00:35:02,466 Good. 873 00:35:02,468 --> 00:35:03,400 Let them come in and deal with me. 874 00:35:03,402 --> 00:35:05,168 - That wasn't the scientist. 875 00:35:05,170 --> 00:35:06,169 - Oh no. 876 00:35:06,171 --> 00:35:07,337 It was me. 877 00:35:09,807 --> 00:35:10,841 - Oh, fuck me dead. 878 00:35:10,843 --> 00:35:12,709 Look what the pill did to you. 879 00:35:14,479 --> 00:35:16,113 And it's shit. 880 00:35:16,115 --> 00:35:18,248 You can turn water into different colors. 881 00:35:19,684 --> 00:35:21,518 You're like a shitty Jesus. 882 00:35:22,820 --> 00:35:25,122 - I didn't even try. 883 00:35:25,124 --> 00:35:27,457 I mean, I could feel it happening 884 00:35:27,459 --> 00:35:31,394 but I don't know, it's like this surge of power. 885 00:35:31,396 --> 00:35:32,829 - Can you control it? 886 00:35:32,831 --> 00:35:34,131 - I don't know. 887 00:35:36,167 --> 00:35:37,667 - You have magic inside of you. 888 00:35:38,703 --> 00:35:40,504 You're very lucky. 889 00:35:40,506 --> 00:35:41,338 - Excuse me? 890 00:35:41,340 --> 00:35:42,739 You think we're lucky? 891 00:35:42,741 --> 00:35:44,307 - Yeah. 892 00:35:44,309 --> 00:35:48,478 What is inside of us, it's out of this world. 893 00:35:49,447 --> 00:35:50,680 I think it's a gift. 894 00:35:51,682 --> 00:35:53,683 - Well, that gift just killed two people. 895 00:35:53,685 --> 00:35:56,686 - Well, not every gift is for every person, brother. 896 00:35:58,923 --> 00:36:01,424 Look, whatever's inside of us is more powerful 897 00:36:01,426 --> 00:36:04,427 than anything that any of us could ever imagine. 898 00:36:04,429 --> 00:36:06,196 And that's why we need to be careful. 899 00:36:06,198 --> 00:36:08,865 That's why we need to stick together as a group. 900 00:36:11,569 --> 00:36:14,304 - Where can they figure out how to give us abilities? 901 00:36:15,573 --> 00:36:18,275 We're like the new evolution of science. 902 00:36:20,578 --> 00:36:23,180 We're like the first super humans. 903 00:36:23,182 --> 00:36:24,414 - Superheroes. 904 00:36:25,483 --> 00:36:27,517 - Fucking superheroes. 905 00:36:27,519 --> 00:36:28,885 (heavy breathing) 906 00:36:28,887 --> 00:36:30,820 - Hey, are you all right? 907 00:36:31,723 --> 00:36:35,392 I guess the clock's began to tick on me. 908 00:36:35,394 --> 00:36:37,260 Probably not long to live. 909 00:36:37,262 --> 00:36:38,495 - You don't know that. 910 00:36:40,565 --> 00:36:42,365 - Two people in this room have had the pill 911 00:36:42,367 --> 00:36:44,201 work for them and they both died. 912 00:36:44,203 --> 00:36:45,869 It can't be controlled. 913 00:36:51,542 --> 00:36:55,645 If you get out of here, I need you to tell my dad 914 00:36:55,647 --> 00:36:57,447 that I was coming back. 915 00:36:58,649 --> 00:37:00,317 I just needed to get away. 916 00:37:02,553 --> 00:37:04,321 Just tell him I'm sorry. 917 00:37:05,423 --> 00:37:06,890 You gotta promise me you'll do that. 918 00:37:08,526 --> 00:37:09,559 - Sure. 919 00:37:11,395 --> 00:37:12,629 How would I find him? 920 00:37:14,398 --> 00:37:16,833 - John, stop playing dumb. 921 00:37:16,835 --> 00:37:18,468 You didn't just code read this group. 922 00:37:18,470 --> 00:37:19,302 I saw you. 923 00:37:19,304 --> 00:37:20,870 - Saw him do what? 924 00:37:20,872 --> 00:37:25,508 he sneaked in to a room and looked through our files. 925 00:37:25,510 --> 00:37:28,311 - You read our questionnaire? 926 00:37:28,313 --> 00:37:30,814 I had some really private stuff in there. 927 00:37:32,283 --> 00:37:34,317 - No wonder you knew all that shit about us. 928 00:37:34,319 --> 00:37:36,453 - No, you I guessed. 929 00:37:36,455 --> 00:37:37,787 - Dickhead. 930 00:37:37,789 --> 00:37:41,024 You have a big fucking dick on your head. 931 00:37:41,026 --> 00:37:41,992 And colorgirl. 932 00:37:41,994 --> 00:37:45,562 - Oh, how dumb is your fucking power? 933 00:37:45,564 --> 00:37:47,464 - Yeah, we'll see what you get. 934 00:37:47,466 --> 00:37:49,399 - I'm gonna choose my power. 935 00:37:51,636 --> 00:37:53,737 - Hey, what are you doing? 936 00:37:53,739 --> 00:37:55,905 - I choose that mind control one. 937 00:37:55,907 --> 00:37:56,606 - What? 938 00:37:56,608 --> 00:37:57,574 Telekinesis. 939 00:37:57,576 --> 00:37:59,009 - What did you call me? 940 00:37:59,011 --> 00:38:01,544 - It's the name of that power, dumbass. 941 00:38:01,546 --> 00:38:02,746 - What are you muttering? 942 00:38:02,748 --> 00:38:03,980 - Nothing. 943 00:38:04,915 --> 00:38:07,884 - None of that color bullshit or flying. 944 00:38:07,886 --> 00:38:09,552 Why does anyone wanna fly? 945 00:38:09,554 --> 00:38:10,687 And people don't know this. 946 00:38:10,689 --> 00:38:12,355 We can already fly. 947 00:38:12,357 --> 00:38:14,024 It's pretty inexpensive too. 948 00:38:14,026 --> 00:38:16,760 And you get a movie and a free meal. 949 00:38:16,762 --> 00:38:17,761 - That makes no sense. 950 00:38:17,763 --> 00:38:19,896 You don't get to choose. 951 00:38:19,898 --> 00:38:21,965 - What the fuck would you know? 952 00:38:23,501 --> 00:38:27,937 If I can move this pear, I can move anything. 953 00:38:27,939 --> 00:38:30,540 And I can open the door and I'm free. 954 00:38:30,542 --> 00:38:33,376 You know what I'm gonna do as soon as I get out? 955 00:38:33,378 --> 00:38:35,712 I'm gonna go straight down to the nearest bank 956 00:38:35,714 --> 00:38:38,581 and I'm gonna move that money straight into my pockets. 957 00:38:39,851 --> 00:38:42,919 I'm gonna pick out the prettiest girl, 958 00:38:42,921 --> 00:38:45,622 I'm gonna move her straight on the end of my knob. 959 00:38:45,624 --> 00:38:47,590 - So your plan is to rape people. 960 00:38:47,592 --> 00:38:48,925 - It's not rape. 961 00:38:48,927 --> 00:38:53,463 on the subject of telekinesis rape, are you? 962 00:38:53,465 --> 00:38:54,431 You know what? 963 00:38:54,433 --> 00:38:55,432 You could all sit around here 964 00:38:55,434 --> 00:38:57,033 with your dicks in your hands. 965 00:38:57,035 --> 00:38:58,802 I'm getting outta here. 966 00:38:58,804 --> 00:39:03,039 (thrilling music) 967 00:39:07,044 --> 00:39:08,445 Fuck! 968 00:39:11,549 --> 00:39:12,882 - Don't throw food. 969 00:39:18,656 --> 00:39:20,023 - Nikki? 970 00:39:20,025 --> 00:39:23,626 - All this talk and I can't stop thinking about it. 971 00:39:24,829 --> 00:39:26,596 Oh, I think I need to use it. 972 00:39:27,598 --> 00:39:29,099 - Don't change people or nothing. 973 00:39:29,101 --> 00:39:31,568 I mean don't tell me black or any shit like that. 974 00:39:31,570 --> 00:39:33,436 - Just shut up. 975 00:39:33,438 --> 00:39:34,637 Hey, are you okay? 976 00:39:36,574 --> 00:39:37,774 Did you use it? 977 00:39:39,410 --> 00:39:40,076 Nothing happened. 978 00:39:40,078 --> 00:39:41,678 Just try again. 979 00:39:42,747 --> 00:39:46,516 - No, it worked. 980 00:39:50,588 --> 00:39:51,521 It gets easier every time. 981 00:39:51,523 --> 00:39:52,956 It feels good almost. 982 00:39:56,460 --> 00:39:57,660 - Shit. 983 00:39:59,397 --> 00:40:00,997 - Maybe that's what happened to Devin. 984 00:40:00,999 --> 00:40:02,732 He was using his power without even realizing it 985 00:40:02,734 --> 00:40:04,934 and blew himself up. 986 00:40:04,936 --> 00:40:07,604 Maybe Jenna didn't understand her own strength and-- 987 00:40:07,606 --> 00:40:09,472 - Oh, I don't want anything. 988 00:40:09,474 --> 00:40:11,574 - Seriously, what is your problem? 989 00:40:11,576 --> 00:40:13,643 You have a chance of being a superhero. 990 00:40:13,645 --> 00:40:15,879 And you're just staring there like a whiny little bitch. 991 00:40:15,881 --> 00:40:17,046 - Settle down, Giggles. 992 00:40:17,048 --> 00:40:18,681 - No, I'm sick of this fucking whinging. 993 00:40:18,683 --> 00:40:21,418 We maybe stuck in here but we're one pair away 994 00:40:21,420 --> 00:40:23,486 from being so fucking brilliant. 995 00:40:23,488 --> 00:40:27,457 And all I ever hear from you is "wa, wa, wa, wa, wa." 996 00:40:27,459 --> 00:40:29,125 - Leave me alone. 997 00:40:36,700 --> 00:40:37,967 - Beautiful. 998 00:40:39,570 --> 00:40:40,503 - I felt it. 999 00:40:40,505 --> 00:40:42,105 So I just made it happen. 1000 00:40:43,774 --> 00:40:45,175 - You're another teleporter. 1001 00:40:45,177 --> 00:40:47,177 - No, I don't think so. 1002 00:40:47,179 --> 00:40:48,144 I don't know. 1003 00:40:48,146 --> 00:40:49,712 But I'm pretty sure I can-- 1004 00:40:51,882 --> 00:40:53,049 - Yeah. 1005 00:40:54,018 --> 00:40:56,052 - I think I can travel back in time. 1006 00:40:56,054 --> 00:41:00,156 (thrilling music) 1007 00:41:00,158 --> 00:41:01,991 - Can you say that again? 1008 00:41:01,993 --> 00:41:04,527 You can travel back in time? 1009 00:41:04,529 --> 00:41:07,030 - Yeah, I'm pretty sure. 1010 00:41:07,032 --> 00:41:08,631 Pretty cool, hey. 1011 00:41:08,633 --> 00:41:09,532 I can go back. 1012 00:41:09,534 --> 00:41:10,834 Do things different. 1013 00:41:10,836 --> 00:41:12,936 Friends, school, I'd go back to Forest Greg Camp 1014 00:41:12,938 --> 00:41:16,105 I won't be "pee pee Lilly" anymore. 1015 00:41:16,107 --> 00:41:17,807 - What the fuck? 1016 00:41:17,809 --> 00:41:19,709 You can go back in time 1017 00:41:19,711 --> 00:41:21,544 and not a word of thanks? 1018 00:41:21,546 --> 00:41:23,746 I got that power out of you. 1019 00:41:23,748 --> 00:41:26,149 You're like Back to the Future. 1020 00:41:26,151 --> 00:41:28,017 That's a good power. 1021 00:41:28,019 --> 00:41:29,819 You could learn a lot from her, Colorgirl. 1022 00:41:29,821 --> 00:41:31,221 - Don't call me that. 1023 00:41:31,223 --> 00:41:34,958 You know that's gonna be your shitty superhero name, yeah? 1024 00:41:34,960 --> 00:41:37,627 - Lilly, can you do it again? 1025 00:41:37,629 --> 00:41:40,096 - I mean I guess if I could I already would've. 1026 00:41:40,098 --> 00:41:41,164 Hi. 1027 00:41:43,701 --> 00:41:45,201 Well, I guess I did. 1028 00:41:46,570 --> 00:41:47,871 So cool. 1029 00:41:47,873 --> 00:41:49,839 I've been so into time travel my whole life. 1030 00:41:49,841 --> 00:41:52,108 And now I can actually do it. 1031 00:41:52,110 --> 00:41:56,112 - Listen, the pill is asking us to make changes, right? 1032 00:41:56,114 --> 00:41:59,549 It's given us all the tools: time, gas, movement. 1033 00:41:59,551 --> 00:42:03,286 And if you can control it, you could fix the world. 1034 00:42:03,288 --> 00:42:08,825 with any ideas about what's going on in this fucking room. 1035 00:42:08,827 --> 00:42:11,027 - I mean the second time it happened it felt amazing. 1036 00:42:11,029 --> 00:42:14,097 It was like I could choose exactly when I went and where. 1037 00:42:14,099 --> 00:42:15,632 - You can control it already? 1038 00:42:15,634 --> 00:42:16,666 - Where do I go? 1039 00:42:16,668 --> 00:42:19,636 - Oi, go back before the World Cup. 1040 00:42:19,638 --> 00:42:20,603 I know all the results. 1041 00:42:20,605 --> 00:42:22,138 We'll make a fucking million! 1042 00:42:22,140 --> 00:42:25,842 Wouldn't you still be stuck in here? 1043 00:42:25,844 --> 00:42:28,878 I haven't thought the whole plan for it yet, John. 1044 00:42:28,880 --> 00:42:29,679 Have I? 1045 00:42:29,681 --> 00:42:30,647 - Of course. 1046 00:42:30,649 --> 00:42:32,048 Lilly, you could go back in time 1047 00:42:32,050 --> 00:42:34,784 and you could tell us not to do the experiment. 1048 00:42:34,786 --> 00:42:38,054 I mean, that way Jenna and Devin would still be alive. 1049 00:42:38,056 --> 00:42:40,757 - I don't think you understand how time travel works. 1050 00:42:40,759 --> 00:42:42,225 Like I might be able to visit the past 1051 00:42:42,227 --> 00:42:43,993 but that doesn't mean I can manipulate the future. 1052 00:42:43,995 --> 00:42:46,863 I'd be playing with an infinite number of variables. 1053 00:42:46,865 --> 00:42:49,265 - How do you know all this? 1054 00:42:49,267 --> 00:42:50,967 - This is just the stuff I know. 1055 00:42:50,969 --> 00:42:53,803 On the weekends, you drink and have fun. 1056 00:42:53,805 --> 00:42:55,004 This is what I do. 1057 00:42:55,006 --> 00:42:56,606 - You should not play with time, Lilly. 1058 00:42:56,608 --> 00:42:59,309 You can only seek salvation by moving forward. 1059 00:42:59,311 --> 00:43:01,311 Don't do it, my little sister. 1060 00:43:01,313 --> 00:43:03,680 - Maybe I could even go back to before I was born. 1061 00:43:03,682 --> 00:43:05,615 Like I could look at a picture of Einstein 1062 00:43:05,617 --> 00:43:07,584 and go back to the moment it was taken and meet him. 1063 00:43:07,586 --> 00:43:08,685 He'd be so blown away. 1064 00:43:08,687 --> 00:43:09,919 Wait. 1065 00:43:12,123 --> 00:43:14,591 and I tell him all about the theory of relatively, 1066 00:43:14,593 --> 00:43:16,793 and then he just tells people he came up with it. 1067 00:43:16,795 --> 00:43:18,227 Maybe I'm Einstein. 1068 00:43:18,229 --> 00:43:19,329 - Fuck! 1069 00:43:19,331 --> 00:43:23,933 Tell me to come steal the pill but not go in the room. 1070 00:43:23,935 --> 00:43:25,301 - What? 1071 00:43:25,303 --> 00:43:27,103 - I just want an ability, all right? 1072 00:43:27,105 --> 00:43:28,638 This pill is sexist. 1073 00:43:28,640 --> 00:43:30,139 I mean superheroes are supposed to be men. 1074 00:43:30,141 --> 00:43:33,009 You have no idea of the effects you could have 1075 00:43:33,011 --> 00:43:34,310 outside of this room. 1076 00:43:34,312 --> 00:43:37,847 - But we won't see the other side of this room. 1077 00:43:37,849 --> 00:43:40,149 - I just don't think it will work. 1078 00:43:40,151 --> 00:43:42,251 There are three common types of time travel: 1079 00:43:42,253 --> 00:43:44,354 fixed, multiverse, and dynamic. 1080 00:43:44,356 --> 00:43:46,723 I just strongly believe in a fixed timeline. 1081 00:43:46,725 --> 00:43:47,657 - Sorry. 1082 00:43:47,659 --> 00:43:48,358 Can you explain all this? 1083 00:43:48,360 --> 00:43:49,993 - Okay. 1084 00:43:49,995 --> 00:43:56,032 Just say time travel works on a fixed timeline basis. 1085 00:43:56,233 --> 00:43:58,935 That means that time operates as a static line. 1086 00:43:58,937 --> 00:44:02,672 When I go back, we can deviate from this line. 1087 00:44:02,674 --> 00:44:04,140 In fact, it goes so far as to say that any change 1088 00:44:04,142 --> 00:44:06,075 I could make has already happened. 1089 00:44:06,077 --> 00:44:08,011 So if it's a fixed timeline, I could already gone back 1090 00:44:08,013 --> 00:44:09,679 hundreds of times and tried to save us. 1091 00:44:09,681 --> 00:44:12,348 we're also standing here right now. 1092 00:44:12,350 --> 00:44:15,318 with Novikov's self-consistency principle. 1093 00:44:16,854 --> 00:44:17,854 - I couldn't agree more. 1094 00:44:17,856 --> 00:44:18,955 - Fuck! 1095 00:44:18,957 --> 00:44:21,090 - Ow! Stop doing that. 1096 00:44:21,092 --> 00:44:21,924 - Oh my God. 1097 00:44:21,926 --> 00:44:24,160 - So I guess you can all see me again. 1098 00:44:24,162 --> 00:44:28,965 - Okay, just say my dad is killed in a robbery. 1099 00:44:28,967 --> 00:44:30,867 I go back in time to when the thief is a baby 1100 00:44:30,869 --> 00:44:32,869 and kill him to save my dad. 1101 00:44:32,871 --> 00:44:34,070 - Where did he come from? 1102 00:44:34,072 --> 00:44:35,672 - ...to the future, my dad is still dead, 1103 00:44:35,674 --> 00:44:36,873 still killed in the same robbery. 1104 00:44:36,875 --> 00:44:39,242 - Lilly, a guy just appeared in the room. 1105 00:44:39,244 --> 00:44:40,677 - Don't you get it? 1106 00:44:40,679 --> 00:44:42,245 After I kill the thief, his parents 1107 00:44:42,247 --> 00:44:44,414 adopt another kid to fill the boy. 1108 00:44:44,416 --> 00:44:46,149 A kid who grows up, all messed up, 1109 00:44:46,151 --> 00:44:48,351 becomes a thief and kills my dad. 1110 00:44:48,353 --> 00:44:50,253 - What the fuck is going on here? 1111 00:44:50,255 --> 00:44:52,088 - Nothing can change once it's happened. 1112 00:44:52,090 --> 00:44:54,957 If it's a fixed timeline then we're stuck here. 1113 00:44:54,959 --> 00:44:58,027 I mean, how do you change what's already happened? 1114 00:44:58,029 --> 00:44:59,929 - Who the fuck are you? 1115 00:44:59,931 --> 00:45:01,264 - Seriously? 1116 00:45:01,266 --> 00:45:03,099 None of you this time? 1117 00:45:03,101 --> 00:45:06,302 Phil Gaylord, out of work sales rep. 1118 00:45:06,304 --> 00:45:07,437 - Is that your real name? 1119 00:45:07,439 --> 00:45:08,805 - Am I the lord of the gays? 1120 00:45:08,807 --> 00:45:11,774 You've said that thing countless times. 1121 00:45:11,776 --> 00:45:12,341 - No, I haven't. 1122 00:45:12,343 --> 00:45:13,910 - Yes, you have. 1123 00:45:13,912 --> 00:45:15,945 You all know me. 1124 00:45:15,947 --> 00:45:18,981 Every time I come back you all seem to know a little less. 1125 00:45:18,983 --> 00:45:21,184 Nikki, I just hoped you clean up after Jenna. 1126 00:45:22,319 --> 00:45:23,953 We talked about going home. 1127 00:45:23,955 --> 00:45:25,054 - There's no way. 1128 00:45:25,056 --> 00:45:26,456 I've never seen you before. 1129 00:45:28,125 --> 00:45:29,459 - Come on. 1130 00:45:29,461 --> 00:45:30,860 You know me, Nikki. 1131 00:45:30,862 --> 00:45:32,462 You've known me for most of your life. 1132 00:45:33,864 --> 00:45:35,031 We grew up together. 1133 00:45:35,033 --> 00:45:36,065 I used to walk you home. 1134 00:45:36,067 --> 00:45:36,999 - I don't know what to say. 1135 00:45:37,001 --> 00:45:38,901 I have no idea who you are. 1136 00:45:38,903 --> 00:45:40,737 - I've been doing this stupid test for you, 1137 00:45:40,739 --> 00:45:42,505 so you can't run away on me again. 1138 00:45:42,507 --> 00:45:43,840 - Excuse me? 1139 00:45:43,842 --> 00:45:45,274 - You're dating this guy? 1140 00:45:45,276 --> 00:45:46,209 - No. 1141 00:45:46,211 --> 00:45:47,143 - I'm gonna save you, Nikki. 1142 00:45:47,145 --> 00:45:48,077 Don't you worry. 1143 00:45:48,079 --> 00:45:48,978 I'm getting us out of here. 1144 00:45:48,980 --> 00:45:50,213 You'll come home with me. 1145 00:45:50,215 --> 00:45:51,848 I'll take care of you. 1146 00:45:51,850 --> 00:45:52,782 - What is wrong with you? 1147 00:45:52,784 --> 00:45:54,250 You know nothing about me. 1148 00:45:54,252 --> 00:45:56,018 - I know everything about you. 1149 00:45:57,287 --> 00:45:58,988 I know why you ran away. 1150 00:45:58,990 --> 00:46:00,923 - I know about the accident. - Shut up! 1151 00:46:00,925 --> 00:46:02,859 - It wasn't your fault. 1152 00:46:02,861 --> 00:46:04,093 You didn't even say goodbye. 1153 00:46:04,095 --> 00:46:07,463 Me and your father have been looking for you for two years. 1154 00:46:07,465 --> 00:46:08,464 And I'm getting you out of this room 1155 00:46:08,466 --> 00:46:10,366 and I'm taking you home. 1156 00:46:10,368 --> 00:46:12,135 - How could you know that? 1157 00:46:12,137 --> 00:46:13,369 - This ability. 1158 00:46:13,371 --> 00:46:15,438 It's getting so powerful. 1159 00:46:15,440 --> 00:46:18,775 - So you're in here from the very start? 1160 00:46:18,777 --> 00:46:20,076 - I took the pill the same time as you, 1161 00:46:20,078 --> 00:46:22,111 it just worked on me immediately. 1162 00:46:22,113 --> 00:46:24,814 - What is your superpower exactly? 1163 00:46:24,816 --> 00:46:27,316 - I turn invisible, obviously. 1164 00:46:27,318 --> 00:46:29,218 At first, I thought you guys were just ignoring me. 1165 00:46:29,220 --> 00:46:30,553 Then I started screaming at you. 1166 00:46:30,555 --> 00:46:31,921 I even tried touching you. 1167 00:46:31,923 --> 00:46:34,023 I thought you're feeling the pill. 1168 00:46:34,025 --> 00:46:34,991 - Yes, yes. 1169 00:46:34,993 --> 00:46:37,126 - You touched us? 1170 00:46:37,128 --> 00:46:38,327 So where did you touch us? 1171 00:46:38,329 --> 00:46:39,262 - It doesn't matter. 1172 00:46:39,264 --> 00:46:41,097 Anyway, I lost control of it. 1173 00:46:41,099 --> 00:46:43,399 I kept popping in and out. 1174 00:46:43,401 --> 00:46:45,134 I got so powerful so quick. 1175 00:46:45,136 --> 00:46:46,135 Before I knew it, I was starting 1176 00:46:46,137 --> 00:46:48,437 to be erased from your minds. 1177 00:46:48,439 --> 00:46:49,505 - Guys, listen! 1178 00:46:49,507 --> 00:46:52,575 It could be a multiverse. 1179 00:46:52,577 --> 00:46:55,011 That means that every time I travel back 1180 00:46:55,013 --> 00:46:56,512 I create a new reality. 1181 00:46:56,514 --> 00:46:58,414 In those realities we might be safe. 1182 00:46:58,416 --> 00:46:59,549 But in this one here and now, 1183 00:46:59,551 --> 00:47:00,550 we're still stuck in the room. 1184 00:47:00,552 --> 00:47:03,586 No, I've already travelled and seen myself in this reality. 1185 00:47:03,588 --> 00:47:04,554 So it can't be. 1186 00:47:04,556 --> 00:47:06,122 It's gotta be fixed or dynamic. 1187 00:47:07,124 --> 00:47:09,292 - You're not at all interested in this idiot. 1188 00:47:09,294 --> 00:47:10,293 - Hey. 1189 00:47:10,295 --> 00:47:12,028 - Sorry, I'm just a bit jealous. 1190 00:47:12,030 --> 00:47:13,830 And (mumbles) I'd say with your powers. 1191 00:47:13,832 --> 00:47:19,035 What if I use it again and I'm erased from existence, 1192 00:47:19,037 --> 00:47:23,940 Wait a second, have you guys not noticed jumps in time? 1193 00:47:23,942 --> 00:47:26,275 I mean you forget every conversation you have with me. 1194 00:47:26,277 --> 00:47:28,010 You basically skipped that moment in history 1195 00:47:28,012 --> 00:47:29,011 like it never happened. 1196 00:47:29,013 --> 00:47:31,380 That explains why it feels we've only been here 1197 00:47:31,382 --> 00:47:32,415 for such a short time. 1198 00:47:32,417 --> 00:47:34,083 - I remember you. 1199 00:47:35,619 --> 00:47:37,854 - Do you think maybe you might wanna have mentioned that? 1200 00:47:37,856 --> 00:47:40,556 You need to discover your own path, brother. 1201 00:47:40,558 --> 00:47:42,325 Besides, I didn't know if you were coming back. 1202 00:47:42,327 --> 00:47:44,260 So it didn't seem worth scaring the group. 1203 00:47:45,430 --> 00:47:49,031 If you're invisible, just walk through the door. 1204 00:47:49,033 --> 00:47:50,399 - That's not what invisible means. 1205 00:47:50,401 --> 00:47:51,934 I've told you this. 1206 00:47:51,936 --> 00:47:53,536 I'm still stuck in here just like you. 1207 00:47:53,538 --> 00:47:55,371 Nobody can see me. 1208 00:47:55,373 --> 00:47:57,173 - Maybe your powers a bit shit then. 1209 00:47:57,175 --> 00:47:59,141 - Yeah, that would be right. 1210 00:47:59,143 --> 00:48:01,310 - Guys, stop worrying about Mr. Invisible. 1211 00:48:01,312 --> 00:48:03,880 I might be able to get us out of here. 1212 00:48:03,882 --> 00:48:05,248 - Jesus. 1213 00:48:05,250 --> 00:48:07,149 - There's one more option. 1214 00:48:07,151 --> 00:48:08,251 It's the most dangerous 1215 00:48:08,253 --> 00:48:10,353 and it's also the most unlikely. 1216 00:48:10,355 --> 00:48:12,021 - So I really punched you, yeah? 1217 00:48:12,023 --> 00:48:13,956 - You told me it's a prison reflex. 1218 00:48:13,958 --> 00:48:14,924 - Yeah, it is. 1219 00:48:14,926 --> 00:48:16,192 (mumbles) from bum raping you. 1220 00:48:16,194 --> 00:48:17,426 - Guys, shut up. 1221 00:48:17,428 --> 00:48:18,461 Listen to Lilly. 1222 00:48:18,463 --> 00:48:23,165 Do you have any idea what it's like to disappear? 1223 00:48:29,172 --> 00:48:30,306 - Dynamic. 1224 00:48:30,308 --> 00:48:33,109 This is where shit gets crazy. 1225 00:48:33,111 --> 00:48:35,077 It poses that if I go back 1226 00:48:35,079 --> 00:48:36,979 I can impact this moment. 1227 00:48:36,981 --> 00:48:39,582 I tell us not to go into the room and we don't. 1228 00:48:41,084 --> 00:48:41,651 - Fucking awesome. 1229 00:48:41,653 --> 00:48:45,354 - But if I do that, I could create a paradox. 1230 00:48:45,356 --> 00:48:47,657 And I kinda might wreck the whole universe. 1231 00:48:47,659 --> 00:48:49,425 - What will the paradox be? 1232 00:48:49,427 --> 00:48:51,260 - Okay, well, if I go back in time 1233 00:48:51,262 --> 00:48:53,663 and tell myself not to take the pill, 1234 00:48:53,665 --> 00:48:54,997 then I don't take the pill 1235 00:48:54,999 --> 00:48:57,600 and tell myself not take the pill. 1236 00:48:57,602 --> 00:48:59,635 And what if the new me doesn't push out the old me 1237 00:48:59,637 --> 00:49:01,304 and I just keep creating duplicates of myself. 1238 00:49:01,306 --> 00:49:04,273 I mean guys this is heavy. 1239 00:49:04,275 --> 00:49:06,676 - No, just don't stuff up, what's her name? 1240 00:49:06,678 --> 00:49:08,110 - Her name was Jenna. 1241 00:49:08,112 --> 00:49:10,479 - What if I create an infinity loop 1242 00:49:10,481 --> 00:49:13,149 and taking the pill and keep going back 1243 00:49:13,151 --> 00:49:14,317 and taking the pill and keep going back 1244 00:49:14,319 --> 00:49:15,318 and taking the pill. 1245 00:49:15,320 --> 00:49:16,152 I can't do it. 1246 00:49:16,154 --> 00:49:17,420 No, I can't do it. 1247 00:49:17,422 --> 00:49:18,220 We can't. 1248 00:49:18,222 --> 00:49:21,490 - Lilly, you have a chance to save us. 1249 00:49:21,492 --> 00:49:22,725 You've gotta try. 1250 00:49:22,727 --> 00:49:23,559 - You can do this, Lilly. 1251 00:49:27,698 --> 00:49:29,398 - What the fuck? 1252 00:49:36,006 --> 00:49:39,241 - Lilly, you might be our only hope of getting out of here. 1253 00:49:40,711 --> 00:49:42,578 I know it's not fair to put that on you. 1254 00:49:45,716 --> 00:49:49,018 - I'm just scared, okay? 1255 00:49:50,755 --> 00:49:55,358 I will have done nothing with my life. 1256 00:49:55,360 --> 00:49:57,259 There's so much. 1257 00:50:02,066 --> 00:50:05,701 I did this test so I'd have money to go to Comic-Con. 1258 00:50:07,004 --> 00:50:09,638 I just wanted to hangout with people like me. 1259 00:50:10,607 --> 00:50:11,440 - What? 1260 00:50:11,442 --> 00:50:13,142 Other little weirdoes? 1261 00:50:13,144 --> 00:50:17,013 - Shut the fuck up. 1262 00:50:17,514 --> 00:50:22,585 You misogynistic, homophobic, self-centered asshole. 1263 00:50:23,153 --> 00:50:25,321 Nobody cares what you think. 1264 00:50:25,323 --> 00:50:28,457 You stupid, dumb, fucking loser. 1265 00:50:30,627 --> 00:50:31,761 - All right. 1266 00:50:33,030 --> 00:50:34,463 - Okay, I'll do it. 1267 00:50:37,367 --> 00:50:39,301 I'll see you on the other side of that door, 1268 00:50:39,303 --> 00:50:42,238 otherwise if any of you get the same power 1269 00:50:42,240 --> 00:50:43,706 say hi to Einstein for me. 1270 00:50:45,075 --> 00:50:46,342 - You can do this. 1271 00:50:47,310 --> 00:50:48,411 - I know. 1272 00:51:10,400 --> 00:51:11,534 Guys? 1273 00:51:13,837 --> 00:51:15,304 Guys? 1274 00:51:18,508 --> 00:51:19,608 Guys. 1275 00:51:29,753 --> 00:51:30,619 Guys? 1276 00:51:31,555 --> 00:51:32,621 Are you still here? 1277 00:51:47,537 --> 00:51:48,637 Stop. 1278 00:51:51,842 --> 00:51:53,109 No. 1279 00:51:57,447 --> 00:51:58,681 Oh my God. 1280 00:52:04,588 --> 00:52:05,855 How did I get here? 1281 00:52:05,857 --> 00:52:07,189 Stop! 1282 00:52:07,191 --> 00:52:07,756 Who are you guys? What the hell? 1283 00:52:07,758 --> 00:52:09,225 Stop! 1284 00:52:09,227 --> 00:52:09,892 Where am I? 1285 00:52:09,894 --> 00:52:10,693 Help! 1286 00:52:10,695 --> 00:52:12,795 Guys, we're creating an infinite loop. 1287 00:52:12,797 --> 00:52:14,163 You need to stop. 1288 00:52:14,165 --> 00:52:15,297 What's going on? 1289 00:52:15,299 --> 00:52:18,901 (simultaneous talking) 1290 00:52:20,804 --> 00:52:22,671 Stop! 1291 00:52:32,382 --> 00:52:33,649 - I fucking knew it. 1292 00:52:34,618 --> 00:52:35,818 - Fuck! 1293 00:52:36,720 --> 00:52:37,853 Fuck! 1294 00:52:39,623 --> 00:52:40,856 - What does it mean? 1295 00:52:46,329 --> 00:52:47,496 - I don't know. 1296 00:53:03,680 --> 00:53:05,314 - It can't end like this. 1297 00:53:16,359 --> 00:53:18,327 - Maybe your power will be to break through doors 1298 00:53:18,329 --> 00:53:19,929 and get us out of here, huh? 1299 00:53:21,698 --> 00:53:23,199 What happened? 1300 00:53:24,401 --> 00:53:25,935 - Old baseball injury. 1301 00:53:28,338 --> 00:53:30,606 - You lie more naturally than you tell the truth. 1302 00:53:34,678 --> 00:53:35,678 Oh God. 1303 00:53:37,914 --> 00:53:40,282 - Guys, I owe money to 1304 00:53:40,284 --> 00:53:42,718 are very serious about me paying them back. 1305 00:53:43,954 --> 00:53:45,354 - And if you can't? 1306 00:53:51,294 --> 00:53:52,962 - Let's just worry about one thing 1307 00:53:52,964 --> 00:53:55,264 possibly causing my death at a time. 1308 00:54:02,639 --> 00:54:03,906 Are you okay? 1309 00:54:04,708 --> 00:54:05,874 (deep breathing) 1310 00:54:05,876 --> 00:54:06,976 - It's just the power. 1311 00:54:06,978 --> 00:54:08,510 I don't feel so good. 1312 00:54:10,313 --> 00:54:12,314 I just need a minute to clear my head. 1313 00:54:12,316 --> 00:54:13,449 - Yeah. 1314 00:54:19,689 --> 00:54:22,958 (slow eerie music) 1315 00:54:37,841 --> 00:54:39,275 - Okay. 1316 00:54:39,277 --> 00:54:41,543 I have always loved you. 1317 00:54:43,880 --> 00:54:45,281 - Who the fuck! 1318 00:54:45,283 --> 00:54:46,348 - What happened? 1319 00:54:46,350 --> 00:54:47,750 You okay? 1320 00:54:48,718 --> 00:54:50,286 John? 1321 00:54:50,288 --> 00:54:51,453 What? 1322 00:54:54,658 --> 00:54:56,058 What is it? 1323 00:54:57,294 --> 00:54:58,594 Do your insides feel weird? 1324 00:54:58,596 --> 00:54:59,695 Did you find your power? 1325 00:54:59,697 --> 00:55:00,696 - I don't know. 1326 00:55:00,698 --> 00:55:01,630 (paper rustling) 1327 00:55:01,632 --> 00:55:02,798 I think I'm losing my mind. 1328 00:55:13,410 --> 00:55:15,377 Are you serious? 1329 00:55:15,379 --> 00:55:18,647 but I'm gonna be ready and looking good. 1330 00:55:18,649 --> 00:55:19,748 - What is it? 1331 00:55:21,051 --> 00:55:23,619 - Looks like our friend over here 1332 00:55:23,621 --> 00:55:25,788 sees himself as a bit of a superhero. 1333 00:55:26,623 --> 00:55:28,924 - It's not finished, is it? 1334 00:55:28,926 --> 00:55:32,928 - Do I like it's my idea to make fun of me, does it? 1335 00:55:32,930 --> 00:55:33,996 - Okay. 1336 00:55:33,998 --> 00:55:35,064 Okay. 1337 00:55:35,066 --> 00:55:36,398 Here. 1338 00:55:37,334 --> 00:55:39,401 (paper rustling) 1339 00:55:39,403 --> 00:55:40,436 The Giggler. 1340 00:55:40,438 --> 00:55:42,338 - What did I just say? 1341 00:55:43,440 --> 00:55:44,506 - Stop! 1342 00:55:44,508 --> 00:55:45,607 Stop it! 1343 00:55:46,676 --> 00:55:48,410 Stop it you fucking idiots. 1344 00:55:52,749 --> 00:55:53,982 - Fuck me. 1345 00:55:54,951 --> 00:55:56,352 How about that? 1346 00:56:00,123 --> 00:56:01,824 I just got my ability. 1347 00:56:04,027 --> 00:56:05,427 - What is it? 1348 00:56:09,799 --> 00:56:11,800 I don't have to breathe. 1349 00:56:11,802 --> 00:56:13,469 - You don't need to breathe? 1350 00:56:14,504 --> 00:56:16,004 Hold your breath. 1351 00:56:32,055 --> 00:56:33,822 - Well? 1352 00:56:33,824 --> 00:56:35,924 - I think he's right. 1353 00:56:35,926 --> 00:56:37,726 - Wait a minute. 1354 00:56:37,728 --> 00:56:39,428 I don't have to breathe. 1355 00:56:40,430 --> 00:56:41,063 Fuck me! 1356 00:56:41,065 --> 00:56:41,997 I'm like Aquaman. 1357 00:56:41,999 --> 00:56:43,432 - Who? 1358 00:56:43,434 --> 00:56:44,833 - Aquaman. 1359 00:56:44,835 --> 00:56:48,070 We used to have these comics in prison. 1360 00:56:48,072 --> 00:56:50,005 I fucking hated him. 1361 00:56:50,007 --> 00:56:52,474 He's a superhero that can swim with the fishes. 1362 00:56:52,476 --> 00:56:55,144 He's basically the most boring superhero ever. 1363 00:56:55,146 --> 00:56:57,179 - Still gonna call yourself The Giggler? 1364 00:57:00,016 --> 00:57:01,483 - I can't even swim. 1365 00:57:02,419 --> 00:57:05,087 I'm like a shitter than shit Aquaman. 1366 00:57:05,089 --> 00:57:07,990 - You probably can't even communicate with fish. 1367 00:57:07,992 --> 00:57:11,160 So you're like shitter than a shit shit Aquaman. 1368 00:57:11,162 --> 00:57:13,095 - Oh, you suddenly got a sense of humor, have you? 1369 00:57:13,097 --> 00:57:15,831 - Hey, I'd love to communicate with the fishes. 1370 00:57:15,833 --> 00:57:18,600 I think Aquaman's an amazing superhero. 1371 00:57:18,602 --> 00:57:20,002 - Why are you here, Corey? 1372 00:57:20,004 --> 00:57:21,603 Why would you take a pill for science 1373 00:57:21,605 --> 00:57:23,539 when you're into energy and all that shit? 1374 00:57:23,541 --> 00:57:25,040 Why are you fucking here, Corey? 1375 00:57:25,042 --> 00:57:27,042 - Hey, just relax. 1376 00:57:27,044 --> 00:57:27,943 Take a deep breath. 1377 00:57:27,945 --> 00:57:30,546 Oh wait, you can't. 1378 00:57:30,548 --> 00:57:32,147 (laughing) 1379 00:57:32,149 --> 00:57:33,582 - It's not funny. 1380 00:57:33,584 --> 00:57:35,184 - Yes, it is. 1381 00:57:35,186 --> 00:57:36,585 - I want a better power. 1382 00:57:37,620 --> 00:57:39,521 I want a better power. 1383 00:57:39,523 --> 00:57:42,124 I want a better fucking power. 1384 00:57:42,959 --> 00:57:45,461 - The universe works in mysterious ways. 1385 00:57:46,062 --> 00:57:47,563 There is no chance. 1386 00:57:47,565 --> 00:57:48,931 It's just an infinite story, lad, 1387 00:57:48,933 --> 00:57:51,667 where you're gonna get what you deserve to get. 1388 00:57:51,669 --> 00:57:53,168 - Guys, the clock. 1389 00:57:53,170 --> 00:57:54,169 We're gonna get out of here. 1390 00:57:54,171 --> 00:57:55,871 - Eight hours already. 1391 00:57:56,840 --> 00:58:00,476 - We're here until the universe wants us to be here. 1392 00:58:01,244 --> 00:58:03,679 - Seriously, suck a bag of dicks, Corey. 1393 00:58:03,681 --> 00:58:06,148 (clock ticking) 1394 00:58:08,685 --> 00:58:10,752 Watch out world, The Giggler is coming. 1395 00:58:10,754 --> 00:58:12,120 (laughing) 1396 00:58:12,989 --> 00:58:14,556 Well, chose a name then. 1397 00:58:14,558 --> 00:58:18,160 (clock ticking) 1398 00:58:38,715 --> 00:58:40,182 Fucking hell! 1399 00:58:41,251 --> 00:58:43,719 Get me out of this fucking hell! 1400 00:58:46,991 --> 00:58:49,958 I knew that door wouldn't open until those geeks 1401 00:58:49,960 --> 00:58:52,561 saw exactly what we're capable of. 1402 00:58:53,196 --> 00:58:55,230 By my count, I think we've got two powers 1403 00:58:55,232 --> 00:58:57,099 we haven't seen yet. 1404 00:58:57,101 --> 00:59:00,602 You and that fucking freak. 1405 00:59:00,604 --> 00:59:02,137 If you would do a drug test, 1406 00:59:02,139 --> 00:59:04,072 you don't open that door until you see 1407 00:59:04,074 --> 00:59:06,275 exactly what that pill does. 1408 00:59:06,277 --> 00:59:09,645 That's how we get out of here, isn't it? 1409 00:59:09,647 --> 00:59:10,812 - Giggles, you're scaring me. 1410 00:59:10,814 --> 00:59:13,615 You think I give a fuck about you? 1411 00:59:13,617 --> 00:59:15,217 I have killed people for looking at me 1412 00:59:15,219 --> 00:59:17,152 the wrong fucking way. 1413 00:59:17,154 --> 00:59:20,622 That door doesn't open until we show them our powers. 1414 00:59:20,624 --> 00:59:24,660 So let's show them our powers right fucking now! 1415 00:59:24,662 --> 00:59:25,627 - Giggles, stop. 1416 00:59:25,629 --> 00:59:26,828 - Yeah, why don't you relax? 1417 00:59:26,830 --> 00:59:28,897 All those stress is making you unpleasant. 1418 00:59:28,899 --> 00:59:30,966 - I'm fucking done with you. 1419 00:59:30,968 --> 00:59:32,834 I've been watching him. 1420 00:59:32,836 --> 00:59:36,171 He just looks and spies all day long. 1421 00:59:36,173 --> 00:59:38,040 - No, I've been meditating. 1422 00:59:38,042 --> 00:59:38,907 - No, you haven't. 1423 00:59:38,909 --> 00:59:40,909 You've been practicing. 1424 00:59:40,911 --> 00:59:42,678 - No, I'm meditate everyday. 1425 00:59:42,680 --> 00:59:44,346 Just like any other day I'm here. 1426 00:59:44,348 --> 00:59:46,315 - Show me your fucking power. 1427 00:59:53,222 --> 00:59:54,723 I don't feel so good. 1428 00:59:54,725 --> 00:59:55,824 - What are you doing? 1429 00:59:55,826 --> 00:59:56,992 - This is amazing. 1430 00:59:56,994 --> 00:59:57,793 - Giggles. 1431 00:59:57,795 --> 00:59:59,127 - It gets better. 1432 00:59:59,129 --> 01:00:00,862 - What are you doing? 1433 01:00:00,864 --> 01:00:01,897 Giggles, stop it. 1434 01:00:01,899 --> 01:00:03,231 - It gets more powerful. 1435 01:00:03,233 --> 01:00:04,933 - Stop right now! 1436 01:00:05,935 --> 01:00:07,102 - Giggles, what are you doing? 1437 01:00:07,104 --> 01:00:08,270 Stop it! 1438 01:00:09,205 --> 01:00:10,639 - Tell me your power. 1439 01:00:10,641 --> 01:00:11,907 - I wouldn't do that. 1440 01:00:11,909 --> 01:00:13,942 - Tell me your fucking power. 1441 01:00:16,212 --> 01:00:19,081 Tell me your powers you little fucking shit. 1442 01:00:19,083 --> 01:00:21,650 (choking) 1443 01:00:21,652 --> 01:00:22,784 - Stop it! 1444 01:00:24,220 --> 01:00:25,821 - Are you doing this? 1445 01:00:25,823 --> 01:00:27,789 Are you playing with the lights? 1446 01:00:29,826 --> 01:00:30,826 It's so powerful. 1447 01:00:30,828 --> 01:00:31,627 - Stop, Giggles. 1448 01:00:31,629 --> 01:00:32,828 You're killing him. 1449 01:00:32,830 --> 01:00:35,097 - It gets more powerful each time. 1450 01:00:35,099 --> 01:00:36,965 I can control the air. 1451 01:00:36,967 --> 01:00:38,767 Can you feel that, Corey? 1452 01:00:38,769 --> 01:00:39,868 - Giggles. 1453 01:00:39,870 --> 01:00:41,103 - Can you feel this, Corey? 1454 01:00:41,105 --> 01:00:44,106 Can you feel all the air just leaving your lung? 1455 01:00:44,108 --> 01:00:45,874 Tell me your fucking power. 1456 01:00:45,876 --> 01:00:47,075 - Listen to me, Giggles, please. 1457 01:00:47,077 --> 01:00:48,176 Stop it! 1458 01:00:53,683 --> 01:00:54,916 - Fucking idiot. 1459 01:01:01,891 --> 01:01:03,258 I'm so powerful. 1460 01:01:05,128 --> 01:01:06,662 It's fucking amazing. 1461 01:01:08,131 --> 01:01:10,666 Do you know why they call me Giggles, John? 1462 01:01:10,668 --> 01:01:13,402 Because no matter what sick shit they gave me in prison, 1463 01:01:13,404 --> 01:01:16,438 I just smiled and laughed at them. 1464 01:01:16,440 --> 01:01:18,006 Do you understand? 1465 01:01:18,008 --> 01:01:19,941 You can't fuck with me. 1466 01:01:24,347 --> 01:01:26,248 Is this turning you on? 1467 01:01:27,884 --> 01:01:30,185 Is this turning you on? 1468 01:01:30,187 --> 01:01:33,989 Let me show you what this pill can do. 1469 01:01:35,224 --> 01:01:37,392 I'm the superhero in this room. 1470 01:01:40,963 --> 01:01:42,297 I win. 1471 01:01:44,033 --> 01:01:48,370 (exploding) 1472 01:01:51,307 --> 01:01:55,711 (deep breaths) 1473 01:02:02,985 --> 01:02:05,253 - You found your power. 1474 01:02:07,790 --> 01:02:09,324 - I don't understand. 1475 01:02:22,438 --> 01:02:23,739 - Are you okay? 1476 01:02:30,813 --> 01:02:31,747 - No. 1477 01:02:33,483 --> 01:02:34,950 He's gone. 1478 01:02:34,952 --> 01:02:36,184 Trust me. 1479 01:02:37,253 --> 01:02:38,420 That was you. 1480 01:02:40,490 --> 01:02:42,924 What's your power? 1481 01:02:42,926 --> 01:02:44,292 - I can change things. 1482 01:02:46,195 --> 01:02:47,529 All things. 1483 01:02:48,932 --> 01:02:52,300 - I got it seconds after taking the pill. 1484 01:02:53,336 --> 01:02:55,137 You see, I felt something immediately 1485 01:02:55,139 --> 01:02:58,540 because I live a pure lifestyle. 1486 01:03:00,176 --> 01:03:01,810 - Why didn't you tell us? 1487 01:03:01,812 --> 01:03:04,780 - Because I needed to discover what was inside of me. 1488 01:03:04,782 --> 01:03:08,950 I mean, I wish you could see what I see, brother. 1489 01:03:08,952 --> 01:03:09,918 Feel what I feel. 1490 01:03:09,920 --> 01:03:11,453 I have become a God. 1491 01:03:11,455 --> 01:03:13,488 And I will be good. 1492 01:03:13,490 --> 01:03:15,423 I will be so good. 1493 01:03:16,826 --> 01:03:18,260 - You've been using your powers from the beginning. 1494 01:03:18,262 --> 01:03:19,861 It's too dangerous. 1495 01:03:19,863 --> 01:03:22,230 You see, that's where you're wrong. 1496 01:03:22,232 --> 01:03:24,866 I was eating an apple when I first felt it 1497 01:03:24,868 --> 01:03:28,436 and then suddenly I was eating a banana. 1498 01:03:32,275 --> 01:03:37,345 You see, the thing is I can change matter. 1499 01:03:39,282 --> 01:03:42,551 It starts small but then it gets, 1500 01:03:42,553 --> 01:03:44,853 I mean it gets wow. 1501 01:03:46,489 --> 01:03:51,560 And now, I mean now I've gone so far beyond matter. 1502 01:03:51,562 --> 01:03:53,862 I understand the language of nature. 1503 01:03:53,864 --> 01:03:56,598 I see the code that makes up the entire universe. 1504 01:03:56,600 --> 01:03:58,867 It's so beautiful. 1505 01:03:58,869 --> 01:04:01,036 - It's great that you can see the code. 1506 01:04:01,038 --> 01:04:06,107 Can we please just get out of this fucking room? 1507 01:04:06,242 --> 01:04:07,909 - No. 1508 01:04:07,911 --> 01:04:10,412 No, that's simply not an option. 1509 01:04:10,414 --> 01:04:11,446 I mean that's too dangerous. 1510 01:04:11,448 --> 01:04:13,515 That's why I moved the room. 1511 01:04:13,517 --> 01:04:14,516 - You what? 1512 01:04:16,919 --> 01:04:18,620 - I moved the room. 1513 01:04:18,622 --> 01:04:20,055 After Devin exploded, 1514 01:04:20,057 --> 01:04:22,123 I had to make sure that no one could leave. 1515 01:04:23,459 --> 01:04:25,460 Can you imagine if a man like Giggles 1516 01:04:25,462 --> 01:04:27,329 was allowed outside this room? 1517 01:04:27,331 --> 01:04:28,597 The damage he would do? 1518 01:04:31,067 --> 01:04:33,068 Don't you get it? 1519 01:04:33,070 --> 01:04:35,937 I made the door impossible to open. 1520 01:04:35,939 --> 01:04:38,073 I surrounded us by brick. 1521 01:04:38,075 --> 01:04:39,975 I moved us to a safe location 1522 01:04:39,977 --> 01:04:42,277 and I left an empty room in its place. 1523 01:04:44,147 --> 01:04:48,083 to see the look on those stupid scientists' faces 1524 01:04:48,085 --> 01:04:50,252 when they walked into an empty room. 1525 01:04:52,421 --> 01:04:56,057 Oh, and Lilly, I guess that must have been 1526 01:04:56,059 --> 01:04:57,626 a little bit confusing for her. 1527 01:04:58,461 --> 01:05:00,195 Oops! 1528 01:05:00,197 --> 01:05:01,196 - Where the fuck are we? 1529 01:05:01,198 --> 01:05:02,898 And who was trying to get in? 1530 01:05:03,567 --> 01:05:06,968 About that, I wanna be completely honest with you. 1531 01:05:06,970 --> 01:05:08,303 You see, when I moved the room at first, 1532 01:05:08,305 --> 01:05:10,105 I was still working on my powers. 1533 01:05:10,107 --> 01:05:12,007 That might have been a pack of wild animals or something. 1534 01:05:12,009 --> 01:05:13,108 Either way, it's okay. 1535 01:05:13,110 --> 01:05:14,042 I moved us again. 1536 01:05:14,044 --> 01:05:15,377 We're all good now. 1537 01:05:15,379 --> 01:05:16,912 - I just wanna go home. 1538 01:05:18,147 --> 01:05:19,514 - I know you do. 1539 01:05:20,383 --> 01:05:23,618 I know but I feel I should explain something. 1540 01:05:23,620 --> 01:05:25,954 You see these underground trials 1541 01:05:25,956 --> 01:05:28,189 they have been going on for years. 1542 01:05:28,191 --> 01:05:31,059 I mean they do these secret tests on desperate people 1543 01:05:31,061 --> 01:05:34,162 like you guys and they trial these goddamn drugs 1544 01:05:34,164 --> 01:05:36,564 and they don't care how dangerous they are. 1545 01:05:36,566 --> 01:05:38,199 See, I've been trying to get one of these for months. 1546 01:05:38,201 --> 01:05:39,567 Blow the lid off the whole thing. 1547 01:05:39,569 --> 01:05:41,703 Show the world that everything we need 1548 01:05:41,705 --> 01:05:44,272 we get from nature. 1549 01:05:44,274 --> 01:05:47,375 It's a sign from the universe that I was put in this test 1550 01:05:47,377 --> 01:05:48,677 that I took that pill. 1551 01:05:48,679 --> 01:05:50,545 I am worthy of this mission 1552 01:05:50,547 --> 01:05:52,113 and I accept. 1553 01:05:53,115 --> 01:05:54,482 - You're worthy? 1554 01:05:56,018 --> 01:05:57,218 - You were chosen. 1555 01:05:58,354 --> 01:05:59,587 John... 1556 01:06:03,192 --> 01:06:04,659 ...we were chosen. 1557 01:06:07,196 --> 01:06:08,964 And everyone failed. 1558 01:06:10,967 --> 01:06:12,267 Except me. 1559 01:06:14,637 --> 01:06:17,372 - Could you open the door, please? 1560 01:06:19,308 --> 01:06:22,644 Please, I'm begging you. 1561 01:06:26,582 --> 01:06:27,682 - No. 1562 01:06:29,251 --> 01:06:33,288 No, you see being a god means 1563 01:06:33,290 --> 01:06:36,124 making some hard decision. 1564 01:06:37,460 --> 01:06:41,629 You see, I sat just over there 1565 01:06:41,631 --> 01:06:45,266 and I watched everything everyone did. 1566 01:06:46,369 --> 01:06:48,737 And none of you all have the ability 1567 01:06:48,739 --> 01:06:52,207 to control or the purity I do. 1568 01:06:52,209 --> 01:06:53,475 So I can't risk it. 1569 01:06:53,477 --> 01:06:55,777 And the universe certainly can't risk it. 1570 01:07:01,751 --> 01:07:02,784 I'm sorry. 1571 01:07:07,757 --> 01:07:09,057 I really am. 1572 01:07:09,059 --> 01:07:11,793 (screams) 1573 01:07:16,265 --> 01:07:18,366 - What the fuck was that? 1574 01:07:19,668 --> 01:07:21,069 - Who was that? 1575 01:07:22,638 --> 01:07:24,139 - That was Phil. 1576 01:07:26,108 --> 01:07:28,043 He was never gonna be special. 1577 01:07:28,811 --> 01:07:30,178 - You killed him? 1578 01:07:31,781 --> 01:07:34,449 - Don't see it as death. 1579 01:07:34,451 --> 01:07:38,086 Please, I'm so beyond that now. 1580 01:07:41,223 --> 01:07:43,158 I wish you could come with me. 1581 01:07:44,326 --> 01:07:45,727 I really do. 1582 01:07:47,663 --> 01:07:50,698 I promise I'm gonna turn you into something beautiful. 1583 01:07:53,135 --> 01:07:54,402 Beautiful. 1584 01:08:01,177 --> 01:08:02,544 But you, John... 1585 01:08:05,314 --> 01:08:07,082 ...You're the worst of them all. 1586 01:08:08,084 --> 01:08:10,418 (electricity surge) 1587 01:08:10,420 --> 01:08:14,756 (screaming) 1588 01:08:36,779 --> 01:08:38,113 - I had to. 1589 01:08:40,249 --> 01:08:41,449 It's just us now. 1590 01:08:43,886 --> 01:08:45,320 - Thank you. 1591 01:08:46,422 --> 01:08:49,624 You saved me and I don't deserve it. 1592 01:08:52,161 --> 01:08:53,394 - Of course you do. 1593 01:08:54,396 --> 01:08:55,663 You're good, John. 1594 01:08:56,599 --> 01:08:57,665 - No. 1595 01:08:58,834 --> 01:09:00,301 It's not true. 1596 01:09:03,472 --> 01:09:05,406 I really needed this money. 1597 01:09:06,575 --> 01:09:10,678 And I heard a guy talking about the trials 1598 01:09:10,680 --> 01:09:12,147 so I-- 1599 01:09:14,216 --> 01:09:15,717 - So what did you do? 1600 01:09:17,353 --> 01:09:18,686 - I knocked him out. 1601 01:09:19,755 --> 01:09:21,222 Stole his identity. 1602 01:09:24,860 --> 01:09:26,461 - Your name isn't John, is it? 1603 01:09:30,232 --> 01:09:31,566 How many lies have you told me? 1604 01:09:34,336 --> 01:09:35,703 - Just one more. 1605 01:09:37,439 --> 01:09:38,940 (deep breathing) 1606 01:09:41,210 --> 01:09:42,677 - What's wrong? 1607 01:09:46,549 --> 01:09:47,849 - It doesn't feel right. 1608 01:09:51,253 --> 01:09:52,887 It's too much it hurts. 1609 01:09:54,356 --> 01:09:55,523 - What's happening? 1610 01:10:00,629 --> 01:10:02,363 - It doesn't hurt anymore. 1611 01:10:07,636 --> 01:10:09,904 - I guess I really wasn't meant to be a superhero. 1612 01:10:11,273 --> 01:10:12,307 - No. 1613 01:10:13,809 --> 01:10:14,909 Nikki, no. 1614 01:10:16,345 --> 01:10:17,512 Don't leave me in here alone. 1615 01:10:23,519 --> 01:10:24,752 Nikki. 1616 01:10:30,559 --> 01:10:31,859 Don't leave me here alone. 1617 01:10:31,861 --> 01:10:35,997 (soft music) 1618 01:11:47,936 --> 01:11:49,871 What have you got for me? 1619 01:11:49,873 --> 01:11:54,942 (dramatic music) 1620 01:12:07,956 --> 01:12:09,991 Give me something to fix this. 1621 01:13:20,863 --> 01:13:25,933 ("Time Will Tell") 1622 01:13:26,969 --> 01:13:31,873 ♪ Hey here I am what a blast from the past 1623 01:13:31,875 --> 01:13:36,411 ♪ You could say that I've learned to think twice 1624 01:13:38,013 --> 01:13:40,648 ♪ Or three times or a hundred 1625 01:13:40,650 --> 01:13:42,984 ♪ If I'm stuck in a loop 1626 01:13:42,986 --> 01:13:47,555 ♪ But I'm back to dispense this advice 1627 01:13:48,857 --> 01:13:51,926 ♪ If you wanna be a good time traveler 1628 01:13:51,928 --> 01:13:55,463 ♪ You can't be a time unraveller 1629 01:13:55,465 --> 01:13:59,133 ♪ So back or forward when I was an amateur 1630 01:13:59,135 --> 01:14:03,738 ♪ I wish somebody told me not break the calendar 1631 01:14:04,873 --> 01:14:07,642 ♪ Steer clear of butterflies 1632 01:14:07,644 --> 01:14:10,912 ♪ Don't enter fear it someone dies 1633 01:14:10,914 --> 01:14:14,081 ♪ 'Cause if you do it you might end up 1634 01:14:14,083 --> 01:14:17,185 ♪ Because of your demise 1635 01:14:17,187 --> 01:14:20,521 ♪ Learn how to improvise 1636 01:14:20,523 --> 01:14:23,758 ♪ Prepare to re-re-reprise 1637 01:14:23,760 --> 01:14:26,861 ♪ It's easier to mess things up 1638 01:14:26,863 --> 01:14:29,831 ♪ Than know the common plies 1639 01:14:29,833 --> 01:14:33,134 ♪ But I guess you might as well 1640 01:14:33,136 --> 01:14:36,070 ♪ 'Cause only time can tell 1641 01:14:36,072 --> 01:14:38,639 ♪ Terminate all your theories 1642 01:14:38,641 --> 01:14:40,575 ♪ They'll just change anyway 1643 01:14:40,577 --> 01:14:41,876 ♪ You're no hero 1644 01:14:41,878 --> 01:14:44,912 ♪ You are not Superman 1645 01:14:44,914 --> 01:14:49,584 ♪ And besides even he sent the world in reverse 1646 01:14:49,586 --> 01:14:54,755 ♪ Don't do that not even if you can 1647 01:14:54,757 --> 01:14:57,158 ♪ If you wanna change your path or story 1648 01:14:57,160 --> 01:15:01,028 ♪ And you don't have a docker a DeLorean 1649 01:15:01,030 --> 01:15:02,730 ♪ Don't loop around 1650 01:15:02,732 --> 01:15:04,665 ♪ So you can have a chat with your passels 1651 01:15:04,667 --> 01:15:06,067 ♪ Or go through wormholes 1652 01:15:06,069 --> 01:15:10,271 ♪ And get stuck in infinite bookshelves 1653 01:15:10,273 --> 01:15:13,140 ♪ Resist the urge to intervene 1654 01:15:13,142 --> 01:15:16,744 ♪ Try not to lose your time machine 1655 01:15:16,746 --> 01:15:20,047 ♪ You can't bring back the ones you love 1656 01:15:20,049 --> 01:15:23,251 ♪ You're not the Wolverine 1657 01:15:23,253 --> 01:15:26,153 ♪ Leave your stopover as pristine 1658 01:15:26,155 --> 01:15:29,190 ♪ And don't get stranded in between 1659 01:15:29,192 --> 01:15:32,293 ♪ It's hard to explain everything 1660 01:15:32,295 --> 01:15:35,730 ♪ Best just to ask Einstein 1661 01:15:35,732 --> 01:15:39,000 ♪ But I guess you might as well 1662 01:15:39,002 --> 01:15:41,869 ♪ Because only time can tell 1663 01:15:41,871 --> 01:15:45,139 ♪ Time after time it tells 1664 01:15:45,141 --> 01:15:48,676 ♪ That time will tell 1665 01:15:55,884 --> 01:15:59,720 (haunting music) 1666 01:17:28,110 --> 01:17:31,312 - This is Be My Girl from Death Bullocks. 1667 01:17:31,314 --> 01:17:32,246 Here we go. 1668 01:17:32,248 --> 01:17:34,081 One, two, one, two, three. 1669 01:17:34,083 --> 01:17:35,149 ♪ You're my girl 1670 01:17:35,151 --> 01:17:36,684 ♪ You're my girl 1671 01:17:36,686 --> 01:17:37,918 ♪ Your clothes look good 1672 01:17:37,920 --> 01:17:39,286 ♪ But they're on the floor 1673 01:17:39,288 --> 01:17:40,855 ♪ So take off your pants 1674 01:17:40,857 --> 01:17:41,989 ♪ Take off your pants 1675 01:17:41,991 --> 01:17:43,791 ♪ And touch my balls 1676 01:17:44,860 --> 01:17:46,394 ♪ I said take off your pants 1677 01:17:46,396 --> 01:17:47,862 ♪ Take off your pants 1678 01:17:47,864 --> 01:17:49,397 ♪ And touch my balls 1679 01:17:50,999 --> 01:17:53,000 ♪ And be my girl 1680 01:17:53,002 --> 01:17:54,669 ♪ Dead Bullocks rules 127321

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.