Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,723 --> 00:00:16,238
_
2
00:00:17,643 --> 00:00:21,143
_
3
00:00:21,352 --> 00:00:25,219
_
4
00:00:25,791 --> 00:00:29,478
_
5
00:00:29,503 --> 00:00:31,206
_
6
00:00:31,231 --> 00:00:34,057
_
7
00:00:34,400 --> 00:00:36,384
_
8
00:00:36,409 --> 00:00:39,344
_
9
00:00:39,369 --> 00:00:42,597
_
10
00:00:43,191 --> 00:00:47,071
_
11
00:00:47,392 --> 00:00:50,672
_
12
00:00:50,697 --> 00:00:53,172
_
13
00:00:53,516 --> 00:00:57,348
_
14
00:00:57,387 --> 00:00:59,973
_
15
00:01:02,818 --> 00:01:05,519
_
16
00:01:07,011 --> 00:01:10,308
_
17
00:01:10,504 --> 00:01:13,199
_
18
00:01:13,347 --> 00:01:17,019
_
19
00:01:17,044 --> 00:01:19,557
_
20
00:01:19,582 --> 00:01:22,901
_
21
00:01:24,783 --> 00:01:28,720
"We come in peace."
22
00:01:33,401 --> 00:01:35,851
We come in peace...
that's why we're here.
23
00:01:35,876 --> 00:01:37,512
Isn't that the whole idea of Starfleet?
24
00:01:37,588 --> 00:01:39,410
Hey, I taught you that.
25
00:01:39,410 --> 00:01:40,650
You don't trust me, Captain?
26
00:01:40,675 --> 00:01:42,650
I trust you with my life,
Commander Burnham,
27
00:01:42,675 --> 00:01:45,425
but it doesn't change the
fact that you're lost.
28
00:01:45,910 --> 00:01:47,870
Very lost.
29
00:01:48,401 --> 00:01:50,360
Technically, we would be lost.
30
00:01:50,385 --> 00:01:52,304
How long until that storm
31
00:01:52,305 --> 00:01:54,094
comes crashing down on us?
32
00:01:54,095 --> 00:01:55,464
I estimate one hour,
33
00:01:55,465 --> 00:01:57,650
17 minutes, 22 seconds.
34
00:01:58,024 --> 00:02:00,538
Which is why I've made
sure we're not lost.
35
00:02:01,894 --> 00:02:04,438
The map says the well
is this way, Captain.
36
00:02:07,332 --> 00:02:09,955
This drought's
going to last 89 years.
37
00:02:09,980 --> 00:02:13,183
The Crepusculans are facing
extinction as a species.
38
00:02:13,304 --> 00:02:14,634
See those egg sacs?
39
00:02:15,313 --> 00:02:16,443
Those are their offspring.
40
00:02:16,845 --> 00:02:20,305
They've survived here for
over a thousand years, Michael.
41
00:02:20,330 --> 00:02:22,450
Right, and if we don't do something now,
42
00:02:22,475 --> 00:02:24,024
they won't live another thousand hours.
43
00:02:24,049 --> 00:02:25,213
The ambient radiation
44
00:02:25,238 --> 00:02:28,117
from a nearby drilling accident
dried out their water table.
45
00:02:28,142 --> 00:02:30,374
If we can get in and out
without making contact,
46
00:02:30,383 --> 00:02:32,512
we can steer clear of General Order One.
47
00:02:32,513 --> 00:02:34,989
And there is the well.
48
00:02:35,014 --> 00:02:37,014
I stand corrected.
49
00:02:37,039 --> 00:02:38,870
Ye of little faith.
50
00:02:38,895 --> 00:02:40,648
Oh, never had a doubt.
51
00:02:40,673 --> 00:02:43,858
Tell me what I need to break
through this bedrock.
52
00:02:43,883 --> 00:02:47,422
.7-second field burst
at level setting 13.5.
53
00:03:15,375 --> 00:03:17,255
Georgiou to Shenzhou.
54
00:03:17,280 --> 00:03:18,775
Two to transport.
55
00:03:22,709 --> 00:03:24,980
The storm is moving
faster than I thought.
56
00:03:25,005 --> 00:03:27,045
The ship won't be able to
pick up our signatures.
57
00:03:27,070 --> 00:03:29,280
Unless we can contact Lieutenant Saru,
58
00:03:29,305 --> 00:03:31,425
we could be trapped
here until it's over.
59
00:03:31,548 --> 00:03:33,411
Let's take a walk.
60
00:04:05,351 --> 00:04:08,566
Follow my footsteps,
Michael, even lines.
61
00:04:08,591 --> 00:04:10,501
Why? Captain, where are we going?
62
00:04:10,526 --> 00:04:12,415
It's your turn to trust me, Number One.
63
00:04:12,440 --> 00:04:14,188
But now we're really lost.
64
00:04:14,213 --> 00:04:17,227
We're far too small to be
seen with the naked eye.
65
00:04:17,252 --> 00:04:19,495
And you can't set a
course without a star.
66
00:04:19,520 --> 00:04:20,971
Is it wise to be heading
67
00:04:20,996 --> 00:04:23,971
- away from the village?
- It's hard to imagine
68
00:04:23,996 --> 00:04:26,635
you've served under me for seven years.
69
00:04:26,660 --> 00:04:28,580
I think it's time
70
00:04:28,605 --> 00:04:31,555
that we talked about you
having your own command.
71
00:04:34,534 --> 00:04:36,484
I'm grateful, Captain.
72
00:04:38,185 --> 00:04:40,475
Though I would be significantly more so
73
00:04:40,509 --> 00:04:43,364
if I thought we had any chance
of ever returning to the ship.
74
00:04:43,757 --> 00:04:45,967
Just keep walking, Michael.
75
00:04:45,992 --> 00:04:47,273
What will you do
76
00:04:47,299 --> 00:04:49,351
if you were stuck here for 89 years?
77
00:04:49,557 --> 00:04:51,017
A likely scenario...
78
00:04:51,042 --> 00:04:52,619
unless we die here in the desert.
79
00:04:52,644 --> 00:04:54,939
But say you lived.
80
00:04:54,964 --> 00:04:57,369
As a xenoanthropologist,
I could reveal myself
81
00:04:57,394 --> 00:04:59,434
to the natives, learn their culture,
82
00:04:59,459 --> 00:05:01,738
try to fit in... if possible.
83
00:05:01,763 --> 00:05:03,603
And you, Captain?
84
00:05:03,628 --> 00:05:05,918
What will you do if we're
trapped here for 89 years?
85
00:05:05,943 --> 00:05:08,488
That's easy. I'd escape.
86
00:05:08,854 --> 00:05:10,694
These are our footprints.
87
00:05:11,006 --> 00:05:12,956
You've walked us in a circle.
88
00:05:12,980 --> 00:05:15,336
Not exactly a circle.
89
00:05:34,627 --> 00:05:36,865
How did they find us?
90
00:05:36,890 --> 00:05:39,140
I set a star.
91
00:07:14,902 --> 00:07:19,386
- Synced and corrected by martythecrazy -
- www.addic7ed.com -
92
00:07:39,808 --> 00:07:42,992
First Officer's
Log, Stardate 1207.3.
93
00:07:42,992 --> 00:07:45,912
On Earth, it's May 11, 2256,
94
00:07:46,028 --> 00:07:48,238
a Sunday.
95
00:07:48,263 --> 00:07:50,528
The crew of the U.S.S. Shenzhou
96
00:07:50,553 --> 00:07:52,407
has been called to the
edge of Federation space
97
00:07:52,432 --> 00:07:56,086
to investigate damage done to
one of our interstellar relays.
98
00:07:56,239 --> 00:07:58,688
Blast burns around the
hole are inconclusive.
99
00:07:59,041 --> 00:08:00,961
Were they caused by an asteroid,
100
00:08:00,986 --> 00:08:02,566
or was it deliberately destroyed
101
00:08:02,591 --> 00:08:04,841
to limit Starfleet communications?
102
00:08:04,866 --> 00:08:06,866
And if so, by whom?
103
00:08:07,639 --> 00:08:09,519
Despite the risks of our mission,
104
00:08:09,544 --> 00:08:11,434
I remain optimistic.
105
00:08:11,459 --> 00:08:15,249
It's hard not to be in the
face of such beauty...
106
00:08:15,278 --> 00:08:18,214
in this case, a binary star system.
107
00:08:18,239 --> 00:08:19,949
Around these two suns,
108
00:08:19,974 --> 00:08:22,333
ice, dust and gasses collide
109
00:08:22,358 --> 00:08:25,671
to form the planets future
generations will call home.
110
00:08:25,696 --> 00:08:27,851
A humbling reminder that all life
111
00:08:27,876 --> 00:08:30,624
is born from chaos and destruction.
112
00:08:30,649 --> 00:08:32,008
Based on initial readings,
113
00:08:32,033 --> 00:08:33,633
I would say the relay doesn't appear
114
00:08:33,658 --> 00:08:35,238
to have been damaged naturally.
115
00:08:35,312 --> 00:08:37,402
I don't like the look of that.
116
00:08:37,427 --> 00:08:38,757
Well, keep looking.
117
00:08:38,782 --> 00:08:40,302
Well, the comment was figurative;
118
00:08:40,327 --> 00:08:41,787
I'm expressing concern.
119
00:08:41,812 --> 00:08:44,312
Finish your scans so you
can express facts instead.
120
00:08:44,428 --> 00:08:46,638
The bridge is yours, Mr. Saru.
121
00:08:46,663 --> 00:08:48,056
Yes...
122
00:08:48,081 --> 00:08:49,461
Commander.
123
00:08:51,059 --> 00:08:52,729
Yes, Number One.
124
00:08:52,754 --> 00:08:54,913
Your chief science officer is worried.
125
00:08:54,938 --> 00:08:56,827
Something took a bite out of our relay.
126
00:08:56,852 --> 00:08:58,482
Saru thinks it was malicious.
127
00:08:58,514 --> 00:09:01,514
Saru's Kelpien... he thinks
everything's malicious.
128
00:09:01,622 --> 00:09:03,202
What do you think?
129
00:09:03,227 --> 00:09:04,691
Any idea what it is?
130
00:09:04,716 --> 00:09:07,238
By all indications, nothing intelligent.
131
00:09:07,263 --> 00:09:08,673
But...?
132
00:09:08,698 --> 00:09:11,748
Starfleet's reputation for
tech hygiene is exemplary.
133
00:09:11,773 --> 00:09:13,103
When a relay goes down,
134
00:09:13,128 --> 00:09:15,493
the Federation sends a ship to fix it.
135
00:09:15,518 --> 00:09:17,778
You think someone's trying
to get our attention?
136
00:09:17,803 --> 00:09:20,803
If they are, they have.
137
00:09:22,364 --> 00:09:24,654
Lieutenant Saru, what do we have?
138
00:09:24,679 --> 00:09:27,639
Ah. I have taken the
initiative of keeping us
139
00:09:27,664 --> 00:09:29,334
at maximum scanning distance
140
00:09:29,359 --> 00:09:30,927
in case of anything threatening
out there, Captain.
141
00:09:30,952 --> 00:09:33,468
Yes. Number One tells me
you suspect foul play.
142
00:09:33,787 --> 00:09:35,746
Despite the first
officer's constant need
143
00:09:35,771 --> 00:09:37,644
to dismiss my ideas...
144
00:09:37,669 --> 00:09:39,412
She apparently agrees with you.
145
00:09:39,437 --> 00:09:40,581
Really?
146
00:09:40,581 --> 00:09:41,752
I'm shocked as well.
147
00:09:41,777 --> 00:09:43,142
Ensign Connor,
148
00:09:43,167 --> 00:09:45,127
agreement between my senior officers.
149
00:09:45,157 --> 00:09:46,463
Note the date and time.
150
00:09:46,488 --> 00:09:47,488
Noted, Captain.
151
00:09:47,527 --> 00:09:48,893
Is this amount of sarcasm
152
00:09:48,918 --> 00:09:50,132
always necessary?
153
00:09:50,157 --> 00:09:51,447
Necessary? No.
154
00:09:51,472 --> 00:09:53,267
But I do like it.
155
00:09:53,331 --> 00:09:55,002
There is something else out there.
156
00:09:55,027 --> 00:09:56,526
What do you have, Saru?
157
00:09:56,527 --> 00:09:57,777
Recalibrating sensors.
158
00:09:57,802 --> 00:09:59,552
Electronic alignment in process.
159
00:10:01,542 --> 00:10:02,860
Active scans are being deflected.
160
00:10:02,885 --> 00:10:04,273
I'm having trouble locating the source.
161
00:10:04,338 --> 00:10:05,729
So something's out there,
162
00:10:05,754 --> 00:10:08,004
but no one can tell me
where or what it is.
163
00:10:08,029 --> 00:10:09,549
Ah, wait.
164
00:10:09,574 --> 00:10:10,654
I have it.
165
00:10:12,525 --> 00:10:13,735
No. Recalibrating.
166
00:10:13,760 --> 00:10:15,640
Any time now, Mr. Saru.
167
00:10:15,665 --> 00:10:17,745
I have it.
168
00:10:17,838 --> 00:10:19,838
Magnify.
169
00:10:19,863 --> 00:10:22,033
Is that what damaged our relay?
170
00:10:22,058 --> 00:10:23,888
What am I looking at?
171
00:10:24,899 --> 00:10:27,189
Object of unknown origin.
172
00:10:27,214 --> 00:10:29,018
Let's get more specific.
173
00:10:29,018 --> 00:10:30,768
I'm unable to bring it into focus.
174
00:10:30,792 --> 00:10:32,128
Number One?
175
00:10:32,698 --> 00:10:35,191
Range is 2,000 kilometers.
176
00:10:35,216 --> 00:10:36,806
Bearing 358 mark 269.
177
00:10:37,044 --> 00:10:40,501
Roughly 150 meters long, tucked
into that accretion disk.
178
00:10:40,526 --> 00:10:41,869
Almost directly below us.
179
00:10:41,894 --> 00:10:43,984
It's in a sensor dead zone.
180
00:10:44,136 --> 00:10:46,650
Some kind of scattering field is
confounding the ship's ability
181
00:10:46,675 --> 00:10:48,086
to translate the image.
182
00:10:48,111 --> 00:10:49,988
As science officer,
183
00:10:50,386 --> 00:10:53,659
I can provide a far more
concrete and in-depth analysis
184
00:10:53,716 --> 00:10:56,029
than simply reading data off a monitor.
185
00:10:56,054 --> 00:11:00,062
But considering it's scrambling
our optical processors,
186
00:11:00,087 --> 00:11:02,437
how are we going to be able to see it?
187
00:11:06,334 --> 00:11:08,334
Thoughts, Number One?
188
00:11:08,889 --> 00:11:12,559
With such little data, I'd
prefer not to speculate.
189
00:11:12,584 --> 00:11:15,084
Oh, I will. It's lurking.
190
00:11:15,176 --> 00:11:17,294
The scattering field it's
emitting suggests intent.
191
00:11:17,319 --> 00:11:18,884
We see something we don't understand
192
00:11:18,909 --> 00:11:20,122
and instantly cast judgment?
193
00:11:20,147 --> 00:11:21,473
Maybe it's lost.
194
00:11:21,498 --> 00:11:23,544
Maybe it's afraid to
show us its whole self.
195
00:11:23,569 --> 00:11:26,859
Hiding, but maybe hoping to be found.
196
00:11:28,111 --> 00:11:30,611
Here we are, speculating.
197
00:11:30,636 --> 00:11:35,526
I respectfully recommend
we leave it alone.
198
00:11:35,551 --> 00:11:37,801
I'm not sure
we have much choice.
199
00:11:37,826 --> 00:11:40,650
We can't lock on to it, and
we don't have a shuttle
200
00:11:40,675 --> 00:11:42,691
maneuverable enough
to navigate the ring.
201
00:11:42,716 --> 00:11:44,463
I'll go.
202
00:11:44,488 --> 00:11:46,252
All I need is a thruster pack.
203
00:11:46,277 --> 00:11:48,107
With the high levels of radiation
204
00:11:48,132 --> 00:11:50,202
kicking off those binaries,
she'll have 20 minutes
205
00:11:50,227 --> 00:11:52,937
until her DNA starts to
unravel like noodles.
206
00:11:52,962 --> 00:11:54,132
Like noodles?
207
00:11:54,181 --> 00:11:56,655
I'll be back in 19. A flyby.
208
00:11:56,655 --> 00:11:57,905
It seems a waste of the ship's
209
00:11:57,930 --> 00:11:59,006
resources. What will be gained?
210
00:11:59,031 --> 00:12:00,459
You do understand that being afraid
211
00:12:00,484 --> 00:12:02,788
of everything means you learn nothing.
212
00:12:02,813 --> 00:12:05,113
There's no opportunity to discover,
213
00:12:05,138 --> 00:12:06,888
- to explore.
- And here I thought
214
00:12:06,965 --> 00:12:09,116
we were doing a deep-space
communication relay audit.
215
00:12:09,141 --> 00:12:10,881
You're both right.
216
00:12:10,915 --> 00:12:12,209
Saru, go with her.
217
00:12:12,234 --> 00:12:13,297
- Captain!
- Captain!
218
00:12:13,322 --> 00:12:14,319
Best to keep variables
219
00:12:14,344 --> 00:12:15,405
to a minimum. I wouldn't want
220
00:12:15,430 --> 00:12:16,662
to put my colleague at risk.
221
00:12:16,694 --> 00:12:18,483
And you, Mr. Saru, are you equally
222
00:12:18,508 --> 00:12:20,219
happy not to be put at risk?
223
00:12:20,244 --> 00:12:22,244
Oh, on any occasion, Captain.
224
00:12:24,149 --> 00:12:25,249
You realize,
225
00:12:25,720 --> 00:12:28,271
once you reach that scattering field,
226
00:12:28,296 --> 00:12:30,426
you could be cut off
from all communication.
227
00:12:30,451 --> 00:12:32,661
We've come all this way, Captain.
228
00:12:32,686 --> 00:12:35,278
It would be... irresponsible
229
00:12:35,303 --> 00:12:37,343
to leave whatever that is unknown.
230
00:12:37,420 --> 00:12:39,439
Just a flyby.
231
00:12:40,788 --> 00:12:42,838
Just a flyby.
232
00:12:42,863 --> 00:12:45,145
Commencing airlock
233
00:12:45,170 --> 00:12:47,013
depressurization sequence.
234
00:12:49,223 --> 00:12:51,919
Commander Burnham,
this is Ensign Danby Connor.
235
00:12:51,944 --> 00:12:54,343
On behalf of Captain
Georgiou and the entire crew
236
00:12:54,368 --> 00:12:55,383
of the U.S.S. Shenzhou,
237
00:12:55,383 --> 00:12:57,293
we'd like to welcome you to flight 819
238
00:12:57,318 --> 00:13:00,018
with non-stop service to the
"object of unknown origin."
239
00:13:00,043 --> 00:13:03,246
The temperature outside is a
brisk minus-260 degrees Celsius.
240
00:13:03,271 --> 00:13:04,941
We are forecasting some mild debris,
241
00:13:04,966 --> 00:13:06,376
but anticipate a smooth ride.
242
00:13:14,657 --> 00:13:16,597
This is Commander Burnham.
243
00:13:16,622 --> 00:13:18,202
Commencing reconnaissance mission
244
00:13:18,227 --> 00:13:20,227
to field void and unknown object.
245
00:13:20,252 --> 00:13:22,539
Data collection is on and nominal.
246
00:13:22,564 --> 00:13:24,499
All lights are green.
247
00:13:24,524 --> 00:13:26,515
Establishing
interlink frequency
248
00:13:26,540 --> 00:13:27,827
with Commander Burnham's EV.
249
00:13:27,852 --> 00:13:28,907
Channel clear...
250
00:13:28,932 --> 00:13:30,642
and ready to transmit.
251
00:13:30,667 --> 00:13:32,805
Confirming six-second
directional thrust
252
00:13:32,830 --> 00:13:34,993
for saucer realignment.
253
00:13:35,875 --> 00:13:38,255
Commencing final
prelaunch system checks.
254
00:13:38,280 --> 00:13:39,900
nominal.
255
00:13:39,925 --> 00:13:42,595
nominal.
256
00:13:42,620 --> 00:13:44,935
nominal.
257
00:13:44,960 --> 00:13:46,901
active.
258
00:13:52,498 --> 00:13:56,099
Filters at 0.01% saturation.
259
00:14:00,255 --> 00:14:02,255
Preflight checklist complete.
260
00:14:04,884 --> 00:14:08,187
The object is 2,000 kilometers...
261
00:14:10,697 --> 00:14:13,618
Computer, enable igniter.
262
00:14:13,643 --> 00:14:15,865
Ten seconds
to thruster ignition.
263
00:14:15,890 --> 00:14:18,890
Ten, nine, eight,
264
00:14:18,915 --> 00:14:21,873
seven, six, five,
265
00:14:21,907 --> 00:14:26,886
four, three, two, one.
266
00:14:45,326 --> 00:14:46,862
Body scan on line, heart rate
267
00:14:46,863 --> 00:14:49,294
79 and rising, BP 130/70.
268
00:14:49,319 --> 00:14:50,699
That's a little elevated for her.
269
00:14:50,724 --> 00:14:52,054
She's having fun.
270
00:14:52,079 --> 00:14:53,829
Almost to the
debris field, Captain.
271
00:14:53,854 --> 00:14:55,444
Understood.
272
00:14:55,518 --> 00:14:57,664
Michael, watch your time.
273
00:14:57,689 --> 00:14:59,721
19 minutes, not a nanosecond longer.
274
00:14:59,746 --> 00:15:01,432
Aye, Captain.
275
00:15:01,457 --> 00:15:02,917
I'm fully aware.
276
00:15:03,002 --> 00:15:04,212
Boost signal.
277
00:15:04,237 --> 00:15:06,610
Unable to comply. Scattering field.
278
00:15:06,635 --> 00:15:07,958
It must be interfering with comms.
279
00:15:07,983 --> 00:15:09,274
Mission clock at 17 minutes,
280
00:15:09,299 --> 00:15:10,141
30 seconds.
281
00:15:10,166 --> 00:15:11,166
Interference is starting
282
00:15:11,191 --> 00:15:12,311
to degrade resolution.
283
00:15:12,336 --> 00:15:13,438
Routing additional power
284
00:15:13,463 --> 00:15:14,633
to subspace antenna.
285
00:15:22,061 --> 00:15:23,492
Shenzhou, do you copy?
286
00:15:23,517 --> 00:15:25,236
Distance to object
1,000 kilometers and closing.
287
00:15:25,261 --> 00:15:26,674
Shenzhou, do you copy?
288
00:15:26,674 --> 00:15:28,946
Implementing automatic
course correction.
289
00:15:44,732 --> 00:15:46,155
Hello.
290
00:15:47,877 --> 00:15:49,577
Shenzhou, are you able to see this?
291
00:15:51,217 --> 00:15:53,467
Michael, can you hear me? Acknowledge.
292
00:15:54,201 --> 00:15:56,833
Michael? Can you hear me?
293
00:15:56,858 --> 00:15:57,618
Acknowledge.
294
00:15:57,643 --> 00:15:58,726
There's just
too much interference.
295
00:15:58,975 --> 00:16:00,886
Shenzhou, do you copy?
296
00:16:03,100 --> 00:16:04,847
Data Collection Unit, are you there?
297
00:16:04,871 --> 00:16:06,621
Internal computer on line.
298
00:16:06,646 --> 00:16:09,151
Good. Mission time?
299
00:16:09,176 --> 00:16:11,106
12 minutes, 58 seconds.
300
00:16:13,218 --> 00:16:15,085
Plenty of time to take a peek.
301
00:16:15,306 --> 00:16:18,528
Even from this distance,
it's clearly not debris.
302
00:16:19,004 --> 00:16:22,284
12 minutes and 48 seconds
until maximum radiation exposure.
303
00:16:22,309 --> 00:16:24,082
The commander is less than ten
meters from the outermost
304
00:16:24,107 --> 00:16:25,747
edge of the scattering field.
305
00:16:26,201 --> 00:16:28,485
I can't remember who said sculptures are
306
00:16:28,510 --> 00:16:30,800
crystallized spirituality.
307
00:16:30,825 --> 00:16:32,173
Headlamp.
308
00:16:32,572 --> 00:16:33,662
But I see what they meant.
309
00:16:33,687 --> 00:16:35,647
This is Burnham in the blind.
310
00:16:35,672 --> 00:16:37,712
I'm above the object, which is old.
311
00:16:38,081 --> 00:16:40,281
Centuries old.
312
00:16:40,306 --> 00:16:44,318
It's difficult to tell if it
was constructed or carved.
313
00:16:45,081 --> 00:16:47,865
The only word to effectively
describe it is...
314
00:16:48,907 --> 00:16:50,390
wow.
315
00:16:51,870 --> 00:16:54,059
But I'll try to be more precise.
316
00:16:54,059 --> 00:16:56,074
Its surface has the appearance of stone
317
00:16:56,099 --> 00:16:58,889
with an exoskeleton of metal alloy.
318
00:17:01,554 --> 00:17:03,554
Incredibly intricate.
319
00:17:03,579 --> 00:17:06,870
The construction and design are
nothing short of astounding.
320
00:17:07,999 --> 00:17:09,730
I wish you could see what I'm seeing.
321
00:17:10,214 --> 00:17:11,933
It is sublime.
322
00:17:15,782 --> 00:17:19,023
It's impossible to discern
a practical purpose.
323
00:17:19,650 --> 00:17:22,597
Going to land on it, get a closer look.
324
00:17:25,733 --> 00:17:27,204
Nice and easy.
325
00:17:31,310 --> 00:17:32,485
Hold on.
326
00:17:32,485 --> 00:17:35,695
My presence has triggered
some sort of motion response.
327
00:17:48,637 --> 00:17:53,231
ten minutes, 15 seconds.
328
00:17:55,161 --> 00:17:58,510
Warning. Proximity alert.
329
00:18:08,271 --> 00:18:10,748
Scanning for database recognition.
330
00:18:10,773 --> 00:18:14,169
Klingon.
331
00:18:15,195 --> 00:18:17,642
I'm Commander Burnham
332
00:18:18,046 --> 00:18:19,676
of the United Federation of....
333
00:18:31,431 --> 00:18:33,261
Still no sign
of Commander Burnham.
334
00:18:33,519 --> 00:18:34,378
Mission clock
335
00:18:34,378 --> 00:18:35,798
runs out in 15 seconds.
336
00:18:35,957 --> 00:18:38,166
There's still too much interference.
337
00:18:38,167 --> 00:18:39,178
Initiating...
338
00:18:39,203 --> 00:18:41,574
I have Number One.
339
00:18:41,599 --> 00:18:42,522
Telemetry only.
340
00:18:42,547 --> 00:18:43,955
Blood pressure is 70 and falling.
341
00:18:43,980 --> 00:18:44,958
She won't make it unless
we get her back now.
342
00:18:44,983 --> 00:18:46,153
Transporter Control.
343
00:18:46,178 --> 00:18:47,392
Do we have her, Mr. Weeton?
344
00:18:47,417 --> 00:18:48,735
Pattern integrity's too weak, Captain.
345
00:18:48,760 --> 00:18:50,630
Saru, get a lock on her.
Boost her signal.
346
00:18:50,655 --> 00:18:52,705
Captain, there is no signal.
347
00:18:52,730 --> 00:18:54,246
You better get me a signal.
348
00:18:55,005 --> 00:18:56,875
Remotely fire her jetpack.
349
00:18:56,900 --> 00:18:57,990
She's off line.
350
00:18:57,990 --> 00:18:58,814
She's floating free.
351
00:18:58,814 --> 00:19:00,027
Engineering. Tractor beam?
352
00:19:00,027 --> 00:19:02,157
Can't get a lock. We're
running manual calculations.
353
00:19:02,182 --> 00:19:04,472
The scattering field is
still a problem, Captain.
354
00:19:04,497 --> 00:19:06,597
We can't transport her
until she clears it.
355
00:19:06,622 --> 00:19:08,010
She'll soon exhibit symptoms
356
00:19:08,010 --> 00:19:09,645
of acute radiation syndrome.
357
00:19:09,669 --> 00:19:11,463
She's not gonna
last much longer.
358
00:19:12,356 --> 00:19:13,707
Hang on.
359
00:19:17,231 --> 00:19:20,323
Shenzhou, please respond.
360
00:19:20,801 --> 00:19:23,194
Commander Burnham?
361
00:19:23,194 --> 00:19:24,782
Commander, please respond.
362
00:19:25,456 --> 00:19:27,153
Control to Commander Burnham.
363
00:19:27,667 --> 00:19:29,126
Commander, do you read?
364
00:19:29,151 --> 00:19:30,240
Please respond.
365
00:19:38,551 --> 00:19:40,949
_
366
00:19:41,803 --> 00:19:44,660
_
367
00:19:44,685 --> 00:19:46,685
_
368
00:19:46,710 --> 00:19:50,254
_
369
00:19:55,934 --> 00:19:57,934
_
370
00:19:57,959 --> 00:20:00,826
_
371
00:20:01,831 --> 00:20:04,147
_
372
00:20:04,172 --> 00:20:06,686
_
373
00:20:06,711 --> 00:20:09,253
_
374
00:20:09,286 --> 00:20:10,980
_
375
00:20:11,005 --> 00:20:14,474
_
376
00:20:57,546 --> 00:21:00,702
_
377
00:21:01,679 --> 00:21:04,031
_
378
00:21:04,070 --> 00:21:05,335
_
379
00:21:05,360 --> 00:21:07,360
_
380
00:21:07,385 --> 00:21:10,711
_
381
00:21:10,736 --> 00:21:17,406
_
382
00:21:17,939 --> 00:21:22,408
_
383
00:21:31,457 --> 00:21:33,161
Pupil Burnham.
384
00:21:34,097 --> 00:21:35,448
Pupil Burnham.
385
00:21:37,652 --> 00:21:39,821
14 solar years.
386
00:21:44,510 --> 00:21:47,077
Klingon
social order rests upon?
387
00:21:47,077 --> 00:21:49,200
Inviolable honor/shame dynamic.
388
00:21:49,225 --> 00:21:51,771
Correct. Klingon homeworld Qo'noS.
389
00:21:51,771 --> 00:21:53,341
Unwelcoming to the Federation.
390
00:21:53,341 --> 00:21:55,897
Correct. Klingon political order.
391
00:21:55,922 --> 00:21:57,227
24 great houses.
392
00:21:57,252 --> 00:22:01,712
Correct. Location of the most
recent Klingon terror raid.
393
00:22:02,807 --> 00:22:07,273
Unacceptable duration between
query and correct response.
394
00:22:07,298 --> 00:22:10,757
Number of survivors at the
Human-Vulcan science outpost
395
00:22:10,782 --> 00:22:12,805
at Doctari Alpha.
396
00:22:13,059 --> 00:22:17,696
Unacceptable duration between
query and correct response.
397
00:22:17,721 --> 00:22:20,221
Number of survivors at Doctari Alpha.
398
00:22:20,246 --> 00:22:21,300
No.
399
00:22:21,325 --> 00:22:22,793
Unacceptable response.
400
00:22:22,818 --> 00:22:24,602
- Number of survivors...
- Please.
401
00:22:27,405 --> 00:22:29,115
Stop!
402
00:22:29,140 --> 00:22:31,640
Program paused.
403
00:22:36,010 --> 00:22:36,954
Sarek.
404
00:22:37,817 --> 00:22:38,987
I'm sorry.
405
00:22:39,324 --> 00:22:40,676
I can do better.
406
00:22:40,701 --> 00:22:43,457
When emotion brings us
ghosts from the past,
407
00:22:43,482 --> 00:22:46,253
only logic can root us in the present.
408
00:22:46,253 --> 00:22:48,293
Maybe I can try to learn Vulcan.
409
00:22:48,317 --> 00:22:50,649
To be quicker with my answers.
410
00:22:50,674 --> 00:22:53,254
Your human tongue is not the problem.
411
00:22:53,279 --> 00:22:55,330
It is your human heart.
412
00:23:06,653 --> 00:23:08,618
Good. You're awake.
413
00:23:09,090 --> 00:23:10,403
I was dreaming.
414
00:23:11,038 --> 00:23:12,543
Oh? What about?
415
00:23:13,362 --> 00:23:15,215
Klingons.
416
00:23:15,240 --> 00:23:17,105
How did I get here?
417
00:23:17,902 --> 00:23:20,643
We transported you back
aboard three hours ago.
418
00:23:21,608 --> 00:23:22,612
Three hours?
419
00:23:22,637 --> 00:23:25,284
Antiproton therapy
regimen incomplete.
420
00:23:25,284 --> 00:23:27,431
- Commander, what are you doing?
- Session terminated prematurely.
421
00:23:27,431 --> 00:23:29,061
- Medical Emergency
- There's no time.
422
00:23:29,086 --> 00:23:31,477
Commander, wait. The
recombination process
423
00:23:31,502 --> 00:23:32,762
is nowhere near finished.
424
00:23:32,787 --> 00:23:34,845
I need you back in the
antiproton chamber.
425
00:23:34,870 --> 00:23:37,450
Do you understand the effect
of genetic unspooling?
426
00:23:37,475 --> 00:23:38,845
You don't want to die that way.
427
00:23:38,870 --> 00:23:40,265
Commander!
428
00:23:40,290 --> 00:23:41,851
The binaries are kicking off
429
00:23:41,876 --> 00:23:43,700
serious QEs up and down the spectrum.
430
00:23:43,725 --> 00:23:45,025
Targeting gets hot, but I still
431
00:23:45,050 --> 00:23:46,420
can't tell what I'm grabbing onto.
432
00:23:46,445 --> 00:23:48,137
I want to know what's out there, people.
433
00:23:48,162 --> 00:23:49,966
Okay, let's go around the
horn again, by the numbers.
434
00:23:49,996 --> 00:23:51,203
What's going on?
435
00:23:52,552 --> 00:23:54,936
Number One, you should be in sickbay.
436
00:23:54,961 --> 00:23:56,501
What...
437
00:23:56,680 --> 00:23:57,967
Have they made contact?
438
00:23:58,180 --> 00:23:59,133
Who's "they"?
439
00:23:59,133 --> 00:24:00,213
There are Klingons out there.
440
00:24:00,238 --> 00:24:01,528
We need to go to red alert.
441
00:24:01,553 --> 00:24:02,672
Michael.
442
00:24:04,858 --> 00:24:08,118
Almost no one has seen a
Klingon in a hundred years.
443
00:24:08,143 --> 00:24:10,565
I have. One attacked me on that object.
444
00:24:10,636 --> 00:24:11,716
Check my helmet cam.
445
00:24:11,741 --> 00:24:13,131
The footage was corrupted.
446
00:24:13,156 --> 00:24:15,309
Internal sensors show that the
commander has entered the bridge
447
00:24:15,334 --> 00:24:16,624
in an irradiated state.
448
00:24:16,649 --> 00:24:17,926
Without immediate treatment,
449
00:24:17,951 --> 00:24:19,957
her condition will most
certainly be terminal.
450
00:24:19,982 --> 00:24:22,162
He was warrior caste.
451
00:24:22,187 --> 00:24:25,045
His-his EV suit bore a
Klingon house insignia.
452
00:24:25,070 --> 00:24:26,747
She also has a grade-three concussion.
453
00:24:26,772 --> 00:24:27,960
I'm not delusional.
454
00:24:27,985 --> 00:24:29,627
This has nothing to
do with a concussion.
455
00:24:29,960 --> 00:24:31,068
Philippa...
456
00:24:32,614 --> 00:24:34,120
there are Klingons.
457
00:24:39,436 --> 00:24:40,693
Red alert.
458
00:24:45,463 --> 00:24:46,564
Tell me what happened.
459
00:24:46,744 --> 00:24:47,950
He ambushed me.
460
00:24:48,281 --> 00:24:50,220
I hit my thruster pack to get away.
461
00:24:50,245 --> 00:24:52,152
I somehow knocked him into his blade.
462
00:24:52,949 --> 00:24:54,280
I killed him.
463
00:24:56,087 --> 00:24:58,438
But that object could be hiding
a Klingon raiding party,
464
00:24:58,438 --> 00:25:00,188
obscured behind that scattering field.
465
00:25:00,214 --> 00:25:02,089
If there are
Klingons in this sector,
466
00:25:02,114 --> 00:25:05,007
they may be responsible for
the damage to our relay.
467
00:25:05,237 --> 00:25:07,197
If there are Klingons in this sector,
468
00:25:07,197 --> 00:25:09,189
we should withdraw immediately.
469
00:25:09,229 --> 00:25:10,699
This is Federation space.
470
00:25:11,092 --> 00:25:12,764
Retreat is not an option.
471
00:25:14,402 --> 00:25:15,695
Whatever is over there
472
00:25:15,695 --> 00:25:17,069
needs to show itself.
473
00:25:17,307 --> 00:25:20,460
If it's hiding Klingons,
we've got to flush them out.
474
00:25:20,761 --> 00:25:23,692
Target phase cannons on the object.
475
00:25:25,627 --> 00:25:29,212
We cannot destroy another
culture's property on a whim.
476
00:25:29,237 --> 00:25:30,907
I didn't say anything
about destroying it.
477
00:25:30,932 --> 00:25:33,302
Let's make them think
we're going to attack.
478
00:25:33,327 --> 00:25:34,913
Target the object.
479
00:25:35,618 --> 00:25:37,276
We're locked on.
480
00:25:37,988 --> 00:25:39,487
Something is scanning us.
481
00:25:39,512 --> 00:25:41,763
They've detected our weapons signature.
482
00:25:42,477 --> 00:25:43,697
Wait.
483
00:25:57,274 --> 00:25:58,890
Impossible.
484
00:25:58,890 --> 00:26:00,930
No warp signatures
detected, Captain.
485
00:26:01,111 --> 00:26:03,231
Then where did they come from?
486
00:26:03,301 --> 00:26:06,483
Mr. Gant, disengage
phase-cannon targeting.
487
00:26:07,719 --> 00:26:09,394
Number One, get to sickbay.
488
00:26:09,419 --> 00:26:12,039
I need you fixed up and
back on the bridge, stat.
489
00:26:12,158 --> 00:26:15,027
Mr. Januzzi, contact Starfleet Command.
490
00:26:15,027 --> 00:26:16,737
Send an encoded message.
491
00:26:16,762 --> 00:26:20,734
Tell them we have engaged the Klingons.
492
00:26:27,979 --> 00:26:29,629
Unidentified Klingon vessel,
493
00:26:29,629 --> 00:26:31,049
this is the Federation
Starship Shenzhou.
494
00:26:31,075 --> 00:26:32,586
Please respond.
495
00:26:34,425 --> 00:26:36,005
Unidentified Klingon vessel,
496
00:26:36,030 --> 00:26:38,450
this is the Federation Starship
Shenzhou. Please respond.
497
00:26:38,490 --> 00:26:39,919
_
498
00:26:39,944 --> 00:26:43,356
_
499
00:26:44,849 --> 00:26:48,068
_
500
00:26:48,224 --> 00:26:51,185
_
501
00:26:52,644 --> 00:26:54,675
_
502
00:26:54,700 --> 00:26:56,560
_
503
00:26:56,585 --> 00:26:58,067
_
504
00:26:58,092 --> 00:27:00,956
_
505
00:27:00,981 --> 00:27:02,895
_
506
00:27:03,215 --> 00:27:04,746
_
507
00:27:04,771 --> 00:27:07,691
_
508
00:27:07,716 --> 00:27:09,200
_
509
00:27:09,232 --> 00:27:10,926
_
510
00:27:10,951 --> 00:27:12,669
_
511
00:27:12,694 --> 00:27:16,325
_
512
00:27:16,749 --> 00:27:19,561
_
513
00:27:19,593 --> 00:27:23,381
_
514
00:27:23,406 --> 00:27:25,499
_
515
00:27:25,524 --> 00:27:27,865
_
516
00:27:27,890 --> 00:27:29,733
_
517
00:27:30,584 --> 00:27:33,366
_
518
00:27:33,843 --> 00:27:36,952
_
519
00:27:38,124 --> 00:27:41,569
_
520
00:27:44,819 --> 00:27:47,566
_
521
00:27:47,591 --> 00:27:49,591
_
522
00:27:49,616 --> 00:27:52,346
_
523
00:27:55,831 --> 00:28:00,217
_
524
00:28:00,607 --> 00:28:03,356
_
525
00:28:03,381 --> 00:28:06,202
_
526
00:28:06,227 --> 00:28:07,990
_
527
00:28:08,084 --> 00:28:10,084
_
528
00:28:10,490 --> 00:28:12,076
_
529
00:28:12,101 --> 00:28:14,101
_
530
00:28:15,458 --> 00:28:18,528
_
531
00:28:22,943 --> 00:28:25,099
_
532
00:28:25,287 --> 00:28:29,154
_
533
00:28:31,258 --> 00:28:33,531
_
534
00:28:33,556 --> 00:28:35,656
_
535
00:28:50,928 --> 00:28:54,904
_
536
00:28:54,929 --> 00:28:57,443
_
537
00:28:57,468 --> 00:28:59,662
_
538
00:29:06,014 --> 00:29:09,640
_
539
00:29:09,665 --> 00:29:12,560
_
540
00:29:12,585 --> 00:29:15,889
_
541
00:29:16,443 --> 00:29:20,021
_
542
00:29:23,679 --> 00:29:25,679
_
543
00:29:25,863 --> 00:29:29,918
_
544
00:29:29,943 --> 00:29:31,707
_
545
00:29:31,732 --> 00:29:33,043
_
546
00:29:33,068 --> 00:29:34,739
_
547
00:29:34,764 --> 00:29:36,605
_
548
00:29:36,630 --> 00:29:38,261
_
549
00:29:38,286 --> 00:29:40,286
_
550
00:29:41,932 --> 00:29:46,710
_
551
00:29:46,735 --> 00:29:49,273
_
552
00:29:56,958 --> 00:29:58,918
Unidentified Klingon vessel,
553
00:29:58,943 --> 00:30:01,440
this is the Federation Starship
Shenzhou. Please respond.
554
00:30:01,465 --> 00:30:03,135
Unidentified Klingon vessel,
555
00:30:03,160 --> 00:30:04,596
this is the Federation
Starship Shenzhou.
556
00:30:04,621 --> 00:30:05,928
Please respond.
557
00:30:07,298 --> 00:30:09,189
Is there any chance they can't hear us?
558
00:30:09,214 --> 00:30:11,251
You're transmitting on every
subspace channel there is.
559
00:30:11,276 --> 00:30:12,990
Your orders, Commander?
560
00:30:14,088 --> 00:30:15,338
Any response?
561
00:30:15,549 --> 00:30:16,243
None.
562
00:30:16,790 --> 00:30:19,624
Commander, there is something
563
00:30:19,649 --> 00:30:21,189
I'd like to show you.
564
00:30:23,681 --> 00:30:27,931
Their hull is covered in hollow,
ornamental, metallic pods,
565
00:30:27,955 --> 00:30:29,746
thousands of them, tightly interlocked,
566
00:30:30,099 --> 00:30:32,893
forming a kind of... armor.
567
00:30:33,520 --> 00:30:34,792
Not the most efficient defense.
568
00:30:35,066 --> 00:30:38,776
I suspect its purpose is more
symbolic than practical.
569
00:30:40,043 --> 00:30:42,818
They contain Klingon biological material
570
00:30:42,818 --> 00:30:44,666
in various states of decay.
571
00:30:44,691 --> 00:30:46,440
Remote dating is wildly divergent.
572
00:30:46,465 --> 00:30:48,418
Some bones date back thousands of years,
573
00:30:48,443 --> 00:30:49,668
others only hours old.
574
00:30:50,446 --> 00:30:52,940
Their entire ship is
covered with coffins.
575
00:30:53,817 --> 00:30:56,578
Commander, the captain listens to you.
576
00:30:57,191 --> 00:30:58,146
Tell her.
577
00:30:58,482 --> 00:31:00,940
We must withdraw.
578
00:31:02,170 --> 00:31:04,978
I'm afraid that's no longer possible.
579
00:31:09,237 --> 00:31:12,277
Your world has food chains.
580
00:31:12,302 --> 00:31:13,817
Mine does not.
581
00:31:14,367 --> 00:31:16,382
Our species map is binary.
582
00:31:16,407 --> 00:31:18,617
We are either predator or prey.
583
00:31:19,266 --> 00:31:20,711
My people were hunted.
584
00:31:21,080 --> 00:31:23,221
Bred. Farmed.
585
00:31:23,883 --> 00:31:25,874
We are your livestock of old.
586
00:31:26,501 --> 00:31:29,094
We were biologically
determined for one purpose
587
00:31:29,094 --> 00:31:30,857
and one purpose alone:
588
00:31:31,814 --> 00:31:34,048
to sense the coming of death.
589
00:31:36,778 --> 00:31:38,987
I sense it coming now.
590
00:31:43,924 --> 00:31:46,214
The Klingon
flagship has a stealth mode.
591
00:31:46,591 --> 00:31:48,454
It's some kind of cloaking screen,
592
00:31:48,478 --> 00:31:50,712
unlike anything we've
ever seen, Admiral.
593
00:31:50,737 --> 00:31:52,777
There may be more vessels
out there than we know.
594
00:31:52,842 --> 00:31:54,512
We've reached out with every form
595
00:31:54,537 --> 00:31:56,384
of friendship greeting Starfleet has.
596
00:31:56,553 --> 00:31:57,687
They're blocking our hails.
597
00:31:57,712 --> 00:31:59,107
Uh, it feels like a setup.
598
00:31:59,132 --> 00:32:01,637
Maybe our relay got too
close for Klingon comfort,
599
00:32:01,662 --> 00:32:03,952
and they destroyed it
to lure us out here.
600
00:32:04,002 --> 00:32:05,462
You remember my first officer
601
00:32:05,487 --> 00:32:06,683
Michael Burnham?
602
00:32:07,220 --> 00:32:09,070
Next time, you might try not disturbing
603
00:32:09,095 --> 00:32:10,508
the property of a warrior race
604
00:32:10,533 --> 00:32:12,453
we've hardly spoken to
for a hundred years.
605
00:32:12,633 --> 00:32:15,253
Our only choice now is to
navigate this situation
606
00:32:15,278 --> 00:32:16,937
with as much finesse as possible.
607
00:32:16,962 --> 00:32:18,573
Admiral, if I may.
608
00:32:21,905 --> 00:32:25,629
The ideal outcome for any
Klingon interaction is battle.
609
00:32:25,999 --> 00:32:28,103
They're relentlessly hostile, sir.
610
00:32:28,510 --> 00:32:29,585
It's in their nature.
611
00:32:29,585 --> 00:32:31,596
The Federation and the Klingon Empire
612
00:32:31,622 --> 00:32:34,100
have always been on
the cold side of war.
613
00:32:34,147 --> 00:32:36,772
We've had only fleeting run-ins
with them for a century.
614
00:32:36,797 --> 00:32:37,775
And now you presume
615
00:32:37,800 --> 00:32:39,210
to know their motivation
616
00:32:39,235 --> 00:32:40,895
because it is "in their nature"?
617
00:32:41,208 --> 00:32:42,731
Considering your
background, I would think
618
00:32:42,731 --> 00:32:45,196
you're the last person to make
assumptions based on race.
619
00:32:45,221 --> 00:32:48,178
With respect, it would be unwise
to confuse race and culture.
620
00:32:48,178 --> 00:32:51,098
The Europa and all fleet
vessels within range
621
00:32:51,123 --> 00:32:52,928
will be at your
coordinates in two hours.
622
00:32:52,953 --> 00:32:53,893
Hold your position.
623
00:32:53,918 --> 00:32:56,403
Do nothing absent
provocation, understood?
624
00:32:56,428 --> 00:32:57,917
Understood, Admiral.
625
00:32:57,942 --> 00:33:00,290
Signal terminated.
626
00:33:00,981 --> 00:33:02,150
That went well.
627
00:33:04,359 --> 00:33:05,470
What's the mood outside?
628
00:33:05,669 --> 00:33:07,675
Saru is the only one talking.
629
00:33:08,543 --> 00:33:11,844
He strongly believes
we should about-face.
630
00:33:12,663 --> 00:33:15,363
There is a space station
at Eagle-Twelve,
631
00:33:15,388 --> 00:33:16,749
three light-years away.
632
00:33:16,774 --> 00:33:19,810
The Andorian colony at
Gamma-Hydra is six.
633
00:33:19,835 --> 00:33:22,969
Shenzhou is their only line of
defense if the Klingons attack.
634
00:33:22,969 --> 00:33:25,248
Not if... when.
635
00:33:25,273 --> 00:33:28,153
I have to hope that
whatever happens here
636
00:33:28,178 --> 00:33:31,100
can serve as a bridge
between our civilizations.
637
00:33:31,374 --> 00:33:33,300
That's the diplomat in you talking.
638
00:33:34,174 --> 00:33:36,129
What does the soldier say?
639
00:33:38,360 --> 00:33:39,852
Nothing good.
640
00:33:43,454 --> 00:33:45,244
Captain to the bridge.
641
00:33:46,825 --> 00:33:47,499
Status?
642
00:33:47,499 --> 00:33:50,062
Massive photonic activity on
the Klingon object, Captain.
643
00:33:50,087 --> 00:33:52,452
Output is over one billion
lumens per square meter.
644
00:33:52,477 --> 00:33:53,647
Optical sensors overloading.
645
00:33:53,672 --> 00:33:54,959
Bring plasmatic
filters on line.
646
00:33:54,959 --> 00:33:56,468
Rerouting power.
647
00:33:56,535 --> 00:33:57,902
Is that a weapon?
648
00:33:57,927 --> 00:34:00,949
It seems to be some
sort of signal emitter.
649
00:34:02,366 --> 00:34:03,830
Where are my filters?
650
00:34:03,830 --> 00:34:05,580
They're at 100%, Captain.
651
00:34:18,819 --> 00:34:21,757
Initiating emergency shutdown.
652
00:34:21,953 --> 00:34:23,102
That noise is some kind of
653
00:34:23,127 --> 00:34:24,899
electromagnetic subspace wave-form.
654
00:34:24,924 --> 00:34:26,008
Narrowing channel range.
655
00:34:26,008 --> 00:34:27,820
Adjusting orientation
to minimize dispersal.
656
00:34:27,845 --> 00:34:28,745
Somebody turn it down.
657
00:34:28,745 --> 00:34:29,740
Aye, Captain.
658
00:34:29,821 --> 00:34:31,995
- All the way down.
- Acoustics are muted.
659
00:34:32,020 --> 00:34:34,789
That's the ship's superstructure
in sympathetic vibration.
660
00:34:35,616 --> 00:34:37,276
It's a signal pulse.
661
00:34:37,301 --> 00:34:38,585
Is there a message?
662
00:34:38,610 --> 00:34:40,070
This may be the message.
663
00:34:40,229 --> 00:34:42,867
Captain, what if they're calling
for the same thing we are?
664
00:34:43,882 --> 00:34:44,807
Backup.
665
00:34:44,920 --> 00:34:47,176
Long-range sensors to the maximum, Saru.
666
00:34:47,176 --> 00:34:48,556
If more Klingons are on their way,
667
00:34:48,736 --> 00:34:50,677
I want as much notice as possible.
668
00:34:50,702 --> 00:34:52,242
Permission to leave the bridge, Captain?
669
00:34:52,267 --> 00:34:54,526
- Are you kidding?
- It's relevant.
670
00:34:56,119 --> 00:34:56,966
Granted.
671
00:34:57,287 --> 00:35:00,248
Ensign, get me a status
report, deck by deck.
672
00:35:00,274 --> 00:35:01,394
Aye, Captain.
673
00:35:03,443 --> 00:35:04,257
Computer.
674
00:35:04,445 --> 00:35:05,525
Working.
675
00:35:05,550 --> 00:35:08,260
Open dedicated subspace channel 222AA7.
676
00:35:08,285 --> 00:35:09,854
Use of this frequency requires
677
00:35:09,879 --> 00:35:12,182
- diplomatic authorization.
- Voiceprint authorize.
678
00:35:12,207 --> 00:35:14,653
Burnham... Michael.
679
00:35:14,678 --> 00:35:15,901
Confirmed.
680
00:35:17,140 --> 00:35:18,206
Commander Burnham.
681
00:35:18,206 --> 00:35:19,323
Hello, Sarek.
682
00:35:19,528 --> 00:35:20,574
I'm happy to see you.
683
00:35:20,599 --> 00:35:21,969
So many years.
684
00:35:21,994 --> 00:35:24,366
And still you allow
emotional considerations
685
00:35:24,391 --> 00:35:25,811
to impede your logic.
686
00:35:25,836 --> 00:35:28,583
They inform my logic.
687
00:35:29,906 --> 00:35:31,335
I need your help.
688
00:35:31,574 --> 00:35:34,481
I assume the timing of the
call was not coincidental.
689
00:35:34,506 --> 00:35:37,372
The quadrant reports a
new star in the sky.
690
00:35:38,748 --> 00:35:41,828
What have you done out there, on
the edge of Federation space?
691
00:35:41,853 --> 00:35:43,943
We've encountered the Klingons.
692
00:35:43,968 --> 00:35:47,508
How rare to meet one's
own demons in the flesh.
693
00:35:47,533 --> 00:35:49,533
I killed one.
694
00:35:49,962 --> 00:35:54,022
In light of the fact that
they killed your parents,
695
00:35:54,047 --> 00:35:57,177
some might think that only fair.
696
00:35:57,202 --> 00:35:58,890
However,
697
00:35:58,915 --> 00:36:01,439
if a death was necessary,
698
00:36:01,464 --> 00:36:04,566
I am satisfied it was not yours.
699
00:36:05,848 --> 00:36:08,978
I'm most certain you did not
call me for emotional solace.
700
00:36:09,003 --> 00:36:10,833
We're facing off.
701
00:36:10,858 --> 00:36:12,938
No fire has been exchanged.
702
00:36:13,099 --> 00:36:14,979
But they didn't turn on that beacon
703
00:36:15,004 --> 00:36:17,164
until Starfleet was on
its way to our position.
704
00:36:17,189 --> 00:36:19,414
I think they're summoning
more of their kind.
705
00:36:19,439 --> 00:36:21,837
An odd proposition given
that their empire
706
00:36:21,862 --> 00:36:23,822
has been in disarray for generations.
707
00:36:23,847 --> 00:36:26,437
But you are describing
something out of the ordinary.
708
00:36:26,462 --> 00:36:29,252
Restraint in the face of conflict.
709
00:36:29,277 --> 00:36:32,468
When a civilization acts in
opposition to its instincts,
710
00:36:32,493 --> 00:36:36,373
it may be under the influence
of something, or someone, new.
711
00:36:36,765 --> 00:36:40,566
Great unifiers are few and far between,
712
00:36:40,591 --> 00:36:42,771
but they do come.
713
00:36:42,796 --> 00:36:46,256
Often, such leaders will
need a profound cause
714
00:36:46,281 --> 00:36:48,281
for their followers to rally around.
715
00:36:48,306 --> 00:36:49,966
A war.
716
00:36:50,465 --> 00:36:53,675
Be very careful that your assumptions
717
00:36:53,700 --> 00:36:57,285
are not being driven by your past.
718
00:36:57,310 --> 00:36:59,890
This isn't about what happened, Sarek.
719
00:36:59,915 --> 00:37:02,205
It's what's happening now.
720
00:37:03,934 --> 00:37:06,479
How did the Vulcans achieve
diplomatic relations
721
00:37:06,504 --> 00:37:07,884
with the Klingons?
722
00:37:07,909 --> 00:37:10,143
That is a solution particular to us.
723
00:37:10,168 --> 00:37:13,386
One cannot assume it would work
on a ship commanded by humans.
724
00:37:13,411 --> 00:37:17,175
Sarek... please.
725
00:37:17,200 --> 00:37:20,450
I caution you, be considered
726
00:37:20,475 --> 00:37:23,094
with how you use this information.
727
00:37:23,119 --> 00:37:25,689
You cannot save lives that
have already been lost.
728
00:37:25,714 --> 00:37:27,084
Tell me.
729
00:37:27,109 --> 00:37:30,360
How did you keep the Klingons at bay?
730
00:37:31,438 --> 00:37:34,168
Engineering, report.
731
00:37:34,193 --> 00:37:35,304
Internal damage, negative.
732
00:37:35,329 --> 00:37:36,649
Core is 100%.
733
00:37:36,673 --> 00:37:38,554
Captain, we have to fire on them.
734
00:37:38,579 --> 00:37:40,117
Hit that ship with everything we've got.
735
00:37:40,142 --> 00:37:42,726
Absolutely not.
They haven't powered weapons.
736
00:37:42,751 --> 00:37:44,860
They don't appear to
pose an imminent threat.
737
00:37:44,885 --> 00:37:47,314
The Klingon threat is always
imminent and inevitable.
738
00:37:47,339 --> 00:37:49,499
- Tactical log's ready.
- Thank you, Mr. Gant.
739
00:37:49,524 --> 00:37:52,924
I'd like to remind you,
we're wildly outgunned.
740
00:37:53,211 --> 00:37:55,886
240 years ago, near H'Atoria,
741
00:37:55,911 --> 00:37:57,911
a Vulcan ship crossed
into Klingon space.
742
00:37:57,961 --> 00:37:59,890
The Klingons attacked immediately.
743
00:37:59,915 --> 00:38:01,725
They destroyed the vessel.
744
00:38:01,750 --> 00:38:04,250
Vulcans don't make the
same mistake twice.
745
00:38:04,275 --> 00:38:06,935
From then on, until formal
relations were established,
746
00:38:06,960 --> 00:38:09,109
whenever the Vulcans crossed
paths with Klingons,
747
00:38:09,134 --> 00:38:11,334
the Vulcans fired first.
748
00:38:11,359 --> 00:38:14,402
They said "hello" in a language
the Klingons understood.
749
00:38:14,427 --> 00:38:16,217
Violence brought respect.
750
00:38:16,242 --> 00:38:18,152
Respect brought peace.
751
00:38:18,338 --> 00:38:22,178
Captain. We have to give the
Klingons a Vulcan "hello."
752
00:38:22,203 --> 00:38:24,464
If their intention is to attack,
753
00:38:24,656 --> 00:38:28,084
balling up our fists
won't dissuade them.
754
00:38:31,087 --> 00:38:33,127
It would be logical for
you to take into account
755
00:38:33,152 --> 00:38:35,929
my success rate during our
seven years together,
756
00:38:35,954 --> 00:38:38,108
and execute my plan
without further challenge
757
00:38:38,133 --> 00:38:39,875
before we're dragged into war.
758
00:38:39,900 --> 00:38:42,320
Starfleet doesn't fire first.
759
00:38:42,367 --> 00:38:43,907
That's all, Number One.
760
00:38:43,932 --> 00:38:45,470
We have to.
761
00:38:48,432 --> 00:38:51,858
In my ready room. Now.
762
00:38:52,824 --> 00:38:54,811
Lieutenant Commander,
you have the bridge.
763
00:38:54,836 --> 00:38:57,123
Yes, Captain.
764
00:39:00,979 --> 00:39:02,372
Computer, privacy.
765
00:39:02,397 --> 00:39:03,279
Captain...
766
00:39:03,304 --> 00:39:05,394
How dare you challenge me?
767
00:39:05,712 --> 00:39:08,364
I apologize for my insubordination.
768
00:39:08,389 --> 00:39:11,252
Don't you realize that kind of
talk can destabilize a crew?
769
00:39:11,277 --> 00:39:12,817
Don't underestimate them.
770
00:39:12,842 --> 00:39:14,185
I've overseen their exercises;
771
00:39:14,210 --> 00:39:15,475
they're ready for battle.
772
00:39:15,500 --> 00:39:17,431
Battle is not a simulation.
773
00:39:17,456 --> 00:39:22,496
It's blood and screams and funerals.
774
00:39:22,521 --> 00:39:24,394
I taught you better than this.
775
00:39:24,419 --> 00:39:26,397
We don't start shooting on a hunch,
776
00:39:26,422 --> 00:39:29,042
and we don't take innocent lives.
Period.
777
00:39:29,554 --> 00:39:32,014
I understand your history
with the Klingons.
778
00:39:32,039 --> 00:39:33,384
My commitment to this course of action
779
00:39:33,409 --> 00:39:34,749
is not emotional.
780
00:39:34,774 --> 00:39:37,314
We target its neck, cut off its head...
781
00:39:37,339 --> 00:39:38,600
You're still injured.
782
00:39:38,625 --> 00:39:40,210
- You're not thinking clearly...
- Thousands of lives will be
783
00:39:40,235 --> 00:39:42,076
- lost because of failure to act.
- Whose lives?
784
00:39:42,101 --> 00:39:44,186
Victims of your imaginary war?
785
00:39:44,219 --> 00:39:46,577
And your life, Captain.
786
00:39:47,361 --> 00:39:49,460
Yours.
787
00:39:51,286 --> 00:39:54,036
Stand down, Commander Burnham.
788
00:39:54,061 --> 00:39:56,039
That's an order.
789
00:39:57,443 --> 00:40:00,554
You're right.
790
00:40:02,021 --> 00:40:04,351
I may not be myself.
791
00:40:08,642 --> 00:40:11,262
Easy, Michael.
792
00:40:16,107 --> 00:40:18,527
I'm sorry.
793
00:40:23,258 --> 00:40:25,367
You're relieved, Mr. Saru.
794
00:40:25,401 --> 00:40:27,021
Where is the captain?
795
00:40:27,467 --> 00:40:29,257
I provided her with Klingon intel
796
00:40:29,282 --> 00:40:30,843
from a personal source on Vulcan.
797
00:40:30,868 --> 00:40:32,328
She's passing it to the admiral.
798
00:40:32,353 --> 00:40:34,918
Weapons, slot a pair of
photon torpedoes in the tubes
799
00:40:34,943 --> 00:40:36,223
and compute a firing solution
800
00:40:36,248 --> 00:40:38,043
targeting the neck of that Klingon ship.
801
00:40:38,068 --> 00:40:40,148
Is the plan to fire
on the Klingons, Commander?
802
00:40:40,173 --> 00:40:43,470
We have to be ready in case
that's what the captain decides.
803
00:40:43,769 --> 00:40:46,479
Are you acting on the captain's orders?
804
00:40:46,504 --> 00:40:48,414
I'm your superior officer.
805
00:40:48,439 --> 00:40:50,939
We are in a high-risk scenario.
806
00:40:50,964 --> 00:40:53,737
Question chain of command
again and I'll remove you.
807
00:40:53,986 --> 00:40:55,985
Commander. It's just...
808
00:40:56,186 --> 00:40:58,186
Your breathing is elevated.
809
00:40:58,211 --> 00:40:59,916
Perspiration's visible at your hairline.
810
00:40:59,941 --> 00:41:01,521
I fear what you are doing
811
00:41:01,546 --> 00:41:03,166
betrays the wishes of our captain.
812
00:41:03,191 --> 00:41:05,077
Target phasers.
813
00:41:05,102 --> 00:41:06,518
Take your station, Commander.
814
00:41:06,543 --> 00:41:07,898
This is mutiny.
815
00:41:07,923 --> 00:41:10,999
Move, Saru. Tactical.
816
00:41:11,024 --> 00:41:12,221
We're locked on.
817
00:41:12,246 --> 00:41:13,112
Fire!
818
00:41:13,137 --> 00:41:15,879
Belay that order!
819
00:41:15,904 --> 00:41:17,784
Captain, please.
820
00:41:17,809 --> 00:41:19,769
I'm trying to save you.
821
00:41:19,794 --> 00:41:21,664
I'm trying to save all of you.
822
00:41:24,387 --> 00:41:26,888
Stand down.
823
00:41:37,402 --> 00:41:39,278
Captain! Incoming!
824
00:41:39,303 --> 00:41:40,423
Warp signatures detected.
825
00:41:40,448 --> 00:41:42,119
Is it Starfleet?
826
00:41:50,104 --> 00:41:50,979
No.
827
00:41:51,553 --> 00:41:53,209
Those ships are Klingon.
828
00:42:05,828 --> 00:42:09,828
- Synced and corrected by martythecrazy -
- www.addic7ed.com -
9999
-00:00:00,500 --> 00:00:01,000
www.tvsubtitles.net
56384
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.