Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:41,080 --> 00:00:43,800
What was he wearing?Do you remember?
3
00:00:43,960 --> 00:00:47,440
A sweatshirt with a hood.He went out in flip-flops.
4
00:00:47,600 --> 00:00:51,000
He was sitting here on the steps.
5
00:00:51,160 --> 00:00:54,800
This is Mohammed Abu Khdeir. Don'tleave a message because I won't hear it.
6
00:00:54,960 --> 00:00:57,480
If you insist, you can text me.
7
00:00:58,840 --> 00:01:01,240
Salam Aleikum.Good morning, Abu Iyad.
8
00:01:01,400 --> 00:01:03,560
Good morning.
9
00:01:07,920 --> 00:01:10,640
-Do you have Khaled's number?-No.
10
00:01:10,800 --> 00:01:12,680
No one was with him, he was alone.
11
00:01:15,840 --> 00:01:18,680
His phone is ringing,he's not answering his phone.
12
00:01:20,000 --> 00:01:22,440
Could it be because he's angry at me?
13
00:01:22,600 --> 00:01:26,360
This is Mohammed Abu Khdeir. Don't leavea message because I won't hear it.
14
00:01:26,520 --> 00:01:28,840
If you insist, you can text me.
15
00:01:29,000 --> 00:01:31,480
I'll see if he's at Khaled's.
16
00:02:05,000 --> 00:02:06,640
Mr. Hussein!
17
00:02:09,720 --> 00:02:11,960
Is it true settlers kidnappeda boy near your shop?
18
00:02:12,120 --> 00:02:14,080
-Who told you that?-Rabih called.
19
00:02:14,240 --> 00:02:16,840
He said they grabbed someoneoutside your shop.
20
00:02:17,000 --> 00:02:19,280
Yesterday they failedto kidnap Saif's son,
21
00:02:19,440 --> 00:02:21,520
so they came back today? Can't be.
22
00:02:51,480 --> 00:02:54,520
-Police Department, Brit speaking.
-Good morning.
23
00:02:54,680 --> 00:02:59,160
Listen, settlers took a boy
from outside my shop.
24
00:02:59,320 --> 00:03:02,680
-It could be my son.
-Please hold.
25
00:03:18,320 --> 00:03:20,840
-Hello?
-Good morning.
26
00:03:21,000 --> 00:03:22,680
Hello, who am I speaking to?
27
00:03:22,840 --> 00:03:26,360
Hussein Abu Khdeir,
from Shu'afat... Jerusalem.
28
00:03:26,520 --> 00:03:28,880
Okay. The boy you mentioned,is he your son?
29
00:03:30,040 --> 00:03:32,840
-Yes.
-I see. How old is he?
30
00:03:33,000 --> 00:03:35,760
-Six...
-Five years old?
31
00:03:37,560 --> 00:03:39,760
No, sixteen and a half.
32
00:03:39,920 --> 00:03:45,080
-He's not answering his phone.
-What's his phone number?
33
00:03:45,240 --> 00:03:50,160
-Hold on, I'll tell you.
-Okay.
34
00:03:51,680 --> 00:03:54,440
-052...
-Yes.
35
00:03:54,600 --> 00:03:58,320
-267...
-Yes.
36
00:03:58,480 --> 00:04:01,480
4821.
37
00:04:01,640 --> 00:04:04,280
-And what's your son's name?
-Mohammed.
38
00:04:04,440 --> 00:04:06,760
Do you remember what he was wearing?
39
00:04:06,920 --> 00:04:11,480
A sweatshirt with a hood and flip-flops.
40
00:04:11,640 --> 00:04:13,600
-Okay.
-He has a phone, but he's not answering.
41
00:04:13,760 --> 00:04:18,200
-Maybe...
-Did you see him being kidnapped?
42
00:04:19,880 --> 00:04:23,440
-No, the neighbors did, they told me.
-The neighbors saw it.
43
00:04:23,600 --> 00:04:26,120
What exactly did they say?
44
00:04:26,280 --> 00:04:30,360
They said that settlers took a boy
from outside my shop.
45
00:04:30,520 --> 00:04:34,840
341, we're trying to track the phone.
46
00:04:35,000 --> 00:04:38,240
Khaled! Thank you.
47
00:04:38,400 --> 00:04:41,160
-Where's Mohammed?-I don't know, my dad just woke me up.
48
00:04:41,320 --> 00:04:44,760
Samir called him and saidthat settlers took someone.
49
00:04:47,080 --> 00:04:49,000
When's the last time you saw him?
50
00:04:49,160 --> 00:04:52,120
We were talking until 2 a.m.Here, he's online.
51
00:04:52,280 --> 00:04:55,000
-He was just online...-When's the last time you spoke?
52
00:04:56,080 --> 00:04:57,720
He didn't call you after that?
53
00:04:59,240 --> 00:05:00,720
At 3:47.
54
00:05:00,880 --> 00:05:03,080
That's a few minutes ago!What did he say?
55
00:05:03,240 --> 00:05:05,440
I told you, I was asleep.
56
00:05:05,600 --> 00:05:07,800
When I woke up,I saw that he called.
57
00:05:09,520 --> 00:05:11,120
Khaled...
58
00:05:17,360 --> 00:05:20,000
Maybe he's mad I didn't buy himthe ticket to Istanbul.
59
00:05:20,160 --> 00:05:23,760
-Maybe he went somewhere?-No, he wanted to make up with you.
60
00:05:32,640 --> 00:05:36,360
This is Mohammed Abu Khdeir. Don'tleave a message because I won't hear it.
61
00:05:36,520 --> 00:05:38,960
If you insist, you can text me.
62
00:05:44,440 --> 00:05:46,760
This is Mohammed Abu Khdeir...
63
00:05:46,920 --> 00:05:49,280
-Here's Mr. Hussein, the father.-Who?
64
00:05:49,440 --> 00:05:50,760
The father of the kid.
65
00:05:50,920 --> 00:05:53,160
-And then what did you do?-We came back here.
66
00:05:53,320 --> 00:05:56,520
We told him, because he knows Hebrew.He immediately called the police.
67
00:05:56,680 --> 00:05:59,560
This is the boy's father.
68
00:05:59,720 --> 00:06:01,720
-What did they look like?-We didn't see them.
69
00:06:01,880 --> 00:06:04,520
We came from over there.We just got a glance.
70
00:06:04,680 --> 00:06:09,400
I saw the driver. He looked older,with a beard like that, a bit more.
71
00:06:09,560 --> 00:06:12,680
-He was smoking.-How do you know he was kidnapped?
72
00:06:12,840 --> 00:06:16,360
-Maybe they were just fooling around?-We saw them dragging him.
73
00:06:16,520 --> 00:06:19,080
-We turned around and followed them.-They were speeding the whole way.
74
00:06:19,240 --> 00:06:23,360
-Then we came back here.-Why didn't you stay on them?
75
00:06:23,520 --> 00:06:25,080
They ran all the red lights.
76
00:06:25,240 --> 00:06:27,600
By the time the light changed,they vanished.
77
00:06:27,760 --> 00:06:31,720
If you were sure he was kidnappedyou would've run a red light, right?
78
00:06:31,880 --> 00:06:33,760
So you're not 100% surehe was kidnapped.
79
00:06:36,400 --> 00:06:39,200
Was it my son Mohammed they took?Are you sure?
80
00:06:39,360 --> 00:06:41,880
-We don't know Mohammed...-We didn't see his face.
81
00:06:42,040 --> 00:06:43,800
But he looked like a young boy.
82
00:06:43,960 --> 00:06:46,560
Was he wearing a sweatshirt with a hood?
83
00:06:46,720 --> 00:06:48,440
Don't put words in his mouth.
84
00:06:48,600 --> 00:06:52,160
Are we running this investigationor do you want us to leave?
85
00:07:09,040 --> 00:07:12,960
-What do you say?
-Same crap as yesterday.
86
00:07:14,160 --> 00:07:19,480
Let's write it up at the station.
They're all riled up, look at them.
87
00:07:19,640 --> 00:07:21,200
Ramadan, you know.
88
00:07:21,360 --> 00:07:23,120
How many calls
have we had this month?
89
00:07:23,280 --> 00:07:25,120
It's like the Violence Olympics.
90
00:07:25,280 --> 00:07:28,280
The Olympics are every four years,
not every year.
91
00:07:28,440 --> 00:07:30,920
Let's get out of here.
92
00:07:41,920 --> 00:07:44,480
I don't want to ruin the investigation,
93
00:07:44,640 --> 00:07:47,320
but my son was here
and now he isn't.
94
00:07:47,480 --> 00:07:49,960
-Where is he?
-It doesn't work like that...
95
00:07:50,120 --> 00:07:52,320
It's okay, he's the father.
96
00:07:54,840 --> 00:07:57,560
If you gave his number,they'll find him.
97
00:07:57,720 --> 00:07:59,960
It's a process,there's no magic here.
98
00:08:00,120 --> 00:08:04,120
Just ask his mother, brothersor friends where he could be.
99
00:08:04,280 --> 00:08:06,720
But these guys are telling youhe was abducted!
100
00:08:06,880 --> 00:08:08,200
Why don't you take them infor questioning?
101
00:08:08,360 --> 00:08:10,160
We questioned them. Cool it.
102
00:08:10,320 --> 00:08:12,880
If the victim was a Jew,would you sit around like this?
103
00:08:13,040 --> 00:08:14,600
Let's get out of here.
104
00:08:14,760 --> 00:08:16,840
The cops only care about the Jews.We're not human to them.
105
00:08:17,000 --> 00:08:20,360
Guys, calm down!
106
00:08:25,520 --> 00:08:30,680
Calm down, you guys!Calm down!
107
00:08:30,840 --> 00:08:33,840
-Majed, calm them down!
-What do you mean?
108
00:08:34,000 --> 00:08:36,400
-What do you want to do?
-Calm down!
109
00:08:36,560 --> 00:08:39,920
-I'll take the father to the station.
-Then take him already!
110
00:08:45,840 --> 00:08:47,680
That's enough!
111
00:08:51,360 --> 00:08:54,880
You're just making matters worse,instead of figuring out where he is.
112
00:08:55,040 --> 00:08:56,400
Those settlers are cowards,
113
00:08:56,560 --> 00:08:58,480
too chicken to beat him here,they took him away.
114
00:08:58,640 --> 00:09:01,360
-And where were you when it happened?!-Abu Iyad, calm down.
115
00:09:01,520 --> 00:09:03,200
You don't kidnap someonejust to slap him around.
116
00:09:03,360 --> 00:09:04,920
We have to move fast.
117
00:09:05,080 --> 00:09:08,040
-These cops aren't going to do anything.-Then you'll do it?!
118
00:09:08,200 --> 00:09:10,760
Ask Sheikh Talal to announce itin the mosques,
119
00:09:10,920 --> 00:09:13,160
we'll get all Shu'afat to protestuntil they bring him back.
120
00:09:13,320 --> 00:09:15,240
-That's no solution.-Then what is?
121
00:09:15,400 --> 00:09:17,200
Calm down, Majid.
122
00:09:17,360 --> 00:09:20,040
He should come to the stationand file a complaint.
123
00:09:20,200 --> 00:09:22,480
-A complaint is useless!-Majid, calm down.
124
00:09:22,640 --> 00:09:24,800
There's a camera over the shop.
125
00:09:24,960 --> 00:09:26,880
I'll tell Abu Georgeto come and open up.
126
00:09:27,040 --> 00:09:28,880
He's far, he won't comefrom Beit Safafa at this hour.
127
00:09:29,040 --> 00:09:31,640
There's a camerain the bird store. Musbah!
128
00:09:31,800 --> 00:09:33,640
-Yes?-You have a security camera?
129
00:09:33,800 --> 00:09:35,880
Yes, but I don't thinkit covers the steps.
130
00:09:36,040 --> 00:09:38,880
Okay, let's see the camerain the bird store.
131
00:09:41,320 --> 00:09:43,840
Khaled! Get over here!
132
00:09:48,920 --> 00:09:51,120
Listen, can you track himthrough his phone?
133
00:09:51,280 --> 00:09:52,920
He was online a few minutes ago...
134
00:09:53,080 --> 00:09:57,680
-Only if it's in sync with the GPS.-It is. Take a look.
135
00:09:57,840 --> 00:10:00,240
How was he when you last met?
136
00:10:00,400 --> 00:10:03,200
-Nothing special.-But when I saw him he was sad.
137
00:10:03,360 --> 00:10:05,840
What's "Har-Nof?"
138
00:10:06,000 --> 00:10:08,480
Har-Nof...It's Deir Yassin, Jerusalem Forest.
139
00:10:08,640 --> 00:10:10,240
What would he be doing there?
140
00:10:10,400 --> 00:10:12,640
-Let's go there and find him.-How do we get there?
141
00:10:12,800 --> 00:10:15,040
We'll take the car.I'll get it, wait here!
142
00:10:16,800 --> 00:10:20,000
-The Jerusalem forest is far.-It's 15 minutes by car.
143
00:10:27,040 --> 00:10:28,600
What do you see here?
We can't see a thing.
144
00:10:28,760 --> 00:10:31,840
-Where's your son?
-There!
145
00:10:32,000 --> 00:10:35,160
-There's my son, Mohammed!-Where do you see him?
146
00:10:35,320 --> 00:10:37,480
Here! Sitting on the stairs!
147
00:10:37,640 --> 00:10:40,720
That's a broken street light.
148
00:10:40,880 --> 00:10:42,400
Could you speak in Hebrew?
149
00:10:42,560 --> 00:10:44,960
It's okay,
the Arab policeman will translate.
150
00:10:45,120 --> 00:10:47,240
I'm a Druze, not an Arab.
151
00:10:47,400 --> 00:10:49,840
Some Druze are Arabs,some are Israelis!
152
00:10:50,000 --> 00:10:51,840
Here! There's someone walking!
153
00:11:05,160 --> 00:11:07,480
The car is stopping!
154
00:11:07,640 --> 00:11:09,760
Whose car is it?Someone from here?
155
00:11:09,920 --> 00:11:11,360
Do you recognize it?
156
00:11:12,600 --> 00:11:14,600
Is it a Mazda?
157
00:11:16,280 --> 00:11:18,960
They're reversing in the middleof the street.
158
00:11:35,320 --> 00:11:37,040
Here's another car!
159
00:11:38,680 --> 00:11:40,000
It stopped.
160
00:11:40,160 --> 00:11:43,320
These are the three guyswho saw them!
161
00:11:43,480 --> 00:11:45,080
Man, what are you...?
162
00:11:45,240 --> 00:11:47,240
You can't see a thing..
163
00:11:47,400 --> 00:11:49,320
Maybe it's nothing.
164
00:11:50,480 --> 00:11:52,440
It's hard to tell.
165
00:11:52,600 --> 00:11:55,040
Rewind.
166
00:11:55,200 --> 00:11:59,320
We need your camera's hard disk,
take it out. Take it out.
167
00:11:59,480 --> 00:12:01,280
Let me finish recording.
168
00:12:02,520 --> 00:12:06,600
OK, I want to go report this.
169
00:12:11,720 --> 00:12:15,040
-You done here?
-Give me a minute, let me finish.
170
00:12:16,720 --> 00:12:19,560
"In the name of God,most Gracious, most Merciful."
171
00:12:19,720 --> 00:12:24,160
-What's going on, guys?
-Give me the hard disk.
172
00:12:24,320 --> 00:12:28,360
God is great, God is great.
173
00:12:28,520 --> 00:12:32,920
Peace to the dear peopleof Shu'afat and Beit Hanina,
174
00:12:33,080 --> 00:12:37,360
the people of occupied Jerusalem.Please come out of your homes...
175
00:12:39,240 --> 00:12:41,360
I'm not going back to smoking now.
176
00:12:43,000 --> 00:12:46,640
All will be well. He'll be back.
177
00:12:46,800 --> 00:12:49,560
Hussein! Come with us.
178
00:12:49,720 --> 00:12:52,600
-Don't go!-Why are you taking him?
179
00:12:52,760 --> 00:12:56,360
-Don't go! They're treacherous.-It's not safe with them. Don't go.
180
00:12:56,520 --> 00:13:00,280
It's protocol.So we can start an investigation.
181
00:13:00,440 --> 00:13:03,720
-They're trash!-God help us!
182
00:13:03,880 --> 00:13:06,520
Forget them,they're worse than the settlers.
183
00:13:07,880 --> 00:13:11,560
They tracked your son's phone,meaning he'll be home soon.
184
00:13:14,000 --> 00:13:16,640
Come with us,everyone else will go home.
185
00:13:18,200 --> 00:13:20,280
Hypocrites! Don't listen to them!
186
00:13:21,640 --> 00:13:23,440
I'm going to the station.
187
00:13:25,840 --> 00:13:27,320
Don't go with them!
188
00:13:29,000 --> 00:13:31,680
I'll come with you.
189
00:13:31,840 --> 00:13:35,480
I don't want any trouble.Stay here until Mohammed gets back.
190
00:13:35,640 --> 00:13:38,200
You hear me?I don't want any trouble.
191
00:13:38,360 --> 00:13:40,600
-Trust in Allah!-Don't go!
192
00:13:42,560 --> 00:13:44,680
God is great!
193
00:14:08,720 --> 00:14:13,720
BLESSED RAMADAN
194
00:14:27,760 --> 00:14:30,920
ITZIK
195
00:14:38,480 --> 00:14:41,080
-Yes?
-Simon, good morning.
196
00:14:41,240 --> 00:14:45,200
A kid was abducted from Shu'afat,
Mohammed Abu Khdeir.
197
00:14:45,360 --> 00:14:47,720
We don't know the details, but...
198
00:14:47,880 --> 00:14:50,240
-Okay. I'm coming.
-Okay.
199
00:14:50,400 --> 00:14:53,560
-Round everyone up.
-Got it.
200
00:15:21,680 --> 00:15:26,400
Hello? Good morning.
I can't... I'm...
201
00:15:26,560 --> 00:15:28,080
We finished the roof.
202
00:15:29,200 --> 00:15:32,760
Only the shelter is left,
the machine broke, it's being repaired.
203
00:15:32,920 --> 00:15:37,120
It'll be ready on Thursday.
Friday is half a day.
204
00:15:37,280 --> 00:15:41,760
Sunday for sure.
All right, I'm doing my best!
205
00:15:43,320 --> 00:15:45,400
I can't, I'll call you later.
206
00:15:49,320 --> 00:15:51,320
-Simon?
-Are you on Yohai?
207
00:15:51,480 --> 00:15:53,160
Yeah, I'm on his tracker.
208
00:15:53,320 --> 00:15:55,480
-He's at Yizhar.
-Okay.
209
00:15:55,640 --> 00:15:58,760
Do you know if he went out tonight?
Anything unusual?
210
00:15:58,920 --> 00:16:01,320
No, after the funeral he returnedwith the Fogelmans
211
00:16:01,480 --> 00:16:04,280
to Jerusalem's city center,
probably for the protests.
212
00:16:04,440 --> 00:16:07,440
But not East Jerusalem.
Then they all went to Yizhar.
213
00:16:07,600 --> 00:16:09,280
Okay, bring them all in
for interrogation.
214
00:16:09,440 --> 00:16:11,880
Are you sure?They've been there the entire night.
215
00:16:12,040 --> 00:16:15,840
-Okay, let's see if they know anything.
-Okay, I'm sending police cars.
216
00:16:57,920 --> 00:17:01,640
This is Mohammed Abu Khdeir. Don't leavea message because I won't hear it.
217
00:17:01,800 --> 00:17:04,320
If you insist, text me.
218
00:17:04,480 --> 00:17:07,640
Mohammed, my son.Where are you, my love?
219
00:17:08,680 --> 00:17:12,200
I know you'll listen to this messagewhen you see it's from me.
220
00:17:13,320 --> 00:17:16,200
I'm waiting for you,so is your father.
221
00:17:16,360 --> 00:17:20,200
He bought you a ticket to Istanbulthe day you broke the machine.
222
00:17:20,360 --> 00:17:22,920
He was goingto give it to you today.
223
00:17:23,080 --> 00:17:26,920
He asked me not to tell you.He wanted to surprise you.
224
00:17:27,080 --> 00:17:29,000
Where are you?
225
00:17:29,160 --> 00:17:31,680
Okay, my love. Don't be late.Come home.
226
00:17:31,840 --> 00:17:33,760
I'm waiting for you.
227
00:17:35,720 --> 00:17:38,400
-On your way to the CP?
-Affirmative, you're there already?
228
00:17:38,560 --> 00:17:40,360
Make a U-turn,
Mike wants you at Jerusalem Forest.
229
00:17:40,520 --> 00:17:42,360
-Take the Angel Bakery entrance.
-Why?
230
00:17:42,520 --> 00:17:45,120
Motorcycle cops found a body.
231
00:17:46,680 --> 00:17:50,520
-Whose body?
-No ID yet.
232
00:17:50,680 --> 00:17:54,160
-Presumably a teenager.
-Presumably?
233
00:17:54,320 --> 00:17:58,760
-The body was mutilated.
-Fuck...
234
00:18:11,400 --> 00:18:13,680
Hussein. Where are you?
235
00:18:15,120 --> 00:18:17,440
-Hussein.-They haven't found him yet?
236
00:18:17,600 --> 00:18:20,480
No. His phone is off,it stopped ringing.
237
00:18:20,640 --> 00:18:23,080
They can find him evenif the phone is off, don't worry.
238
00:18:23,240 --> 00:18:28,040
-But why would he turn off his phone?-Maybe the battery died.
239
00:18:29,080 --> 00:18:32,320
-Where are you?-The Shu'afat police station.
240
00:18:32,480 --> 00:18:35,520
-I need your phone.
-I'm talking to my wife...
241
00:18:35,680 --> 00:18:38,680
-Talk later.
-It's important.
242
00:18:38,840 --> 00:18:40,560
She wants to know what's going on.
243
00:18:40,720 --> 00:18:42,120
-Hussein?
-Now.
244
00:18:42,280 --> 00:18:44,680
She wants to know
about the investigation.
245
00:18:44,840 --> 00:18:47,240
-Okay...
-Tell him...
246
00:18:47,400 --> 00:18:50,400
-I have to hang up. I'll call you later.-Hussein!
247
00:18:50,560 --> 00:18:52,840
-Now.
-Okay.
248
00:18:53,000 --> 00:18:54,320
-Thank you.
-It's important.
249
00:18:54,480 --> 00:18:56,160
We must check your calls,
text messages...
250
00:19:07,680 --> 00:19:11,280
-When did you last see Mohammed?-Last night.
251
00:19:11,440 --> 00:19:12,960
Remember what time?
252
00:19:15,040 --> 00:19:18,840
Yesterday, before...We had Iftar meal together.
253
00:19:19,000 --> 00:19:20,520
He was at home,
254
00:19:20,680 --> 00:19:25,000
then I went to bedat around midnight.
255
00:19:26,360 --> 00:19:28,480
Do you rememberwhen he left the house?
256
00:19:29,960 --> 00:19:33,200
No, I don't.His mom saw when he left.
257
00:19:33,360 --> 00:19:35,960
Give me the phone, I'll call herand tell you what time it was.
258
00:19:36,120 --> 00:19:40,520
Soon. Have you hadany disputes recently?
259
00:19:41,960 --> 00:19:44,400
-Disputes?-Disputes...
260
00:19:45,600 --> 00:19:50,400
-With neighbors, family, a cousin?-No, no disputes.
261
00:19:50,560 --> 00:19:55,960
-The settlers took him.-How do you know they're settlers?
262
00:19:56,120 --> 00:20:00,240
The three guys from Beit Haninasaw them. They said so.
263
00:20:00,400 --> 00:20:02,480
They didn't say settlers.
264
00:20:02,640 --> 00:20:07,040
They said the driver had a beard, theycould be from the Muslim Brotherhood.
265
00:20:09,040 --> 00:20:12,240
The Muslim Brotherhood don't smoke.He was smoking.
266
00:20:12,400 --> 00:20:15,840
-Jews did this.-Do you smoke?
267
00:20:19,760 --> 00:20:22,280
-No...-So you're with the Muslim Brotherhood?
268
00:20:22,440 --> 00:20:25,960
What?!The Muslim Brotherhood?
269
00:20:26,120 --> 00:20:28,240
I'm not with the Muslim Brotherhood,
270
00:20:28,400 --> 00:20:30,520
not with Fatah,not with the Popular Front,
271
00:20:30,680 --> 00:20:32,640
I don't care about politics,
272
00:20:32,800 --> 00:20:38,920
I work with everyone, Jews, Arabs,it doesn't matter to me.
273
00:20:39,080 --> 00:20:43,200
I heard you had unsatisfied customersor disgruntled workers.
274
00:20:43,360 --> 00:20:45,400
You got all this information on me,
275
00:20:45,560 --> 00:20:47,160
but you can't trace my sonthrough his phone?
276
00:20:47,320 --> 00:20:49,560
-We tracked his phone...-So you found Mohammed.
277
00:20:49,720 --> 00:20:51,800
I want to see him.I want to see Mohammed.
278
00:20:51,960 --> 00:20:55,920
Sit down!You think this is a coffee shop?!
279
00:21:06,000 --> 00:21:08,120
If you want to find your son,you better cooperate.
280
00:21:08,280 --> 00:21:09,680
Cooperate with what?
281
00:21:09,840 --> 00:21:13,280
You're asking me all these irrelevantpersonal questions.
282
00:21:13,440 --> 00:21:18,560
It's obvious, yesterday they triedto grab the Saif boy.
283
00:21:18,720 --> 00:21:23,280
That wasn't a kidnapping!That has nothing to do with this.
284
00:21:23,440 --> 00:21:25,040
Besides, how are youconnected to the Saif family?
285
00:21:25,200 --> 00:21:27,040
I'm not.
286
00:21:27,200 --> 00:21:30,480
But yesterday they failed to kidnaptheir son, so they came for mine.
287
00:21:30,640 --> 00:21:35,120
Could be the same settlers.
288
00:21:36,960 --> 00:21:39,440
-Can I talk to you?
-I'm coming.
289
00:21:56,680 --> 00:21:58,640
-Are you there?
-I just got here.
290
00:21:58,800 --> 00:22:01,920
The pressure is on,just so you know.
291
00:22:02,080 --> 00:22:06,560
The highest ranks, they want usto put to rest that Jews did this.
292
00:22:06,720 --> 00:22:08,600
Then let's put it to rest.
293
00:22:08,760 --> 00:22:11,440
Do what you have to do,leave no stone unturned,
294
00:22:11,600 --> 00:22:13,520
but if these were Arabs,or if was criminal,
295
00:22:13,680 --> 00:22:16,320
we have to shut this thing downas soon as possible.
296
00:22:16,480 --> 00:22:18,680
I smell gasoline fumeslike never before.
297
00:22:18,840 --> 00:22:20,160
I've never felt such pressure.
298
00:22:20,320 --> 00:22:23,480
Okay, let's talk after we figure out
what happened.
299
00:23:09,440 --> 00:23:11,040
Hi.
300
00:23:12,320 --> 00:23:15,440
-Is this the kid from Shu'afat?
-Looks like it.
301
00:23:15,600 --> 00:23:17,440
They're checking with the father.
302
00:23:19,680 --> 00:23:26,440
Forensics found zip ties,
tire prints, a hubcap.
303
00:23:26,600 --> 00:23:29,360
We have a lot to work with.
304
00:23:47,000 --> 00:23:49,160
Was he alive
when they set him on fire?
305
00:23:51,800 --> 00:23:54,160
We'll only know the cause of death
after the autopsy.
306
00:23:54,320 --> 00:23:55,960
Our initial assessment is he wasn't.
307
00:23:56,120 --> 00:23:58,600
A person who's burned alive
tries to put himself out,
308
00:23:58,760 --> 00:24:00,120
thrashes around.
309
00:24:00,280 --> 00:24:03,280
We'd see signs of that
on the surrounding soil.
310
00:24:04,560 --> 00:24:07,840
Unless he was tied up
and he couldn't move.
311
00:24:31,560 --> 00:24:32,960
Mohammed!
312
00:24:35,680 --> 00:24:38,360
Mohammed!
313
00:24:48,240 --> 00:24:49,600
Mohammed!
314
00:24:52,360 --> 00:24:54,560
Mohammed!
315
00:25:02,440 --> 00:25:04,600
-I can't talk now...
-Khaled!
316
00:25:04,760 --> 00:25:06,720
I'm so happy to hear your voice.
317
00:25:06,880 --> 00:25:08,760
-Mohammed!
-Khaled.
318
00:25:08,920 --> 00:25:12,560
If you're calling me to come to work,
I can't today.
319
00:25:12,720 --> 00:25:16,560
No, not work, I just wanted to seeif you're all right.
320
00:25:16,720 --> 00:25:19,800
-You know, when I heard the news...
-What news?
321
00:25:19,960 --> 00:25:23,680
The body that was found in the forest,they say he was from Shu'afat.
322
00:25:25,160 --> 00:25:26,920
Khaled, are you there?
323
00:25:29,440 --> 00:25:31,640
I'm glad you're alright, bro.
324
00:25:31,800 --> 00:25:33,880
Call me next week,I'll arrange a work schedule.
325
00:25:34,040 --> 00:25:36,480
And bring your friendwho wanted to work too.
326
00:25:36,640 --> 00:25:39,280
-What's his name?
-Mohammed.
327
00:25:39,440 --> 00:25:41,240
-Right.
-Mohammed!
328
00:25:58,920 --> 00:26:04,440
Hello. I'm Inspector Yifat.
I'd like to ask you some questions.
329
00:26:04,600 --> 00:26:07,120
-Did you find him?
-Nice to meet you.
330
00:26:09,240 --> 00:26:12,040
Please tell me again
what your son was wearing.
331
00:26:13,040 --> 00:26:16,840
A sweatshirt, like a jacket.
332
00:26:17,000 --> 00:26:20,360
-You mean a hoodie?-Yes, maybe.
333
00:26:20,520 --> 00:26:24,480
His mother saw him before me, give me
my phone, I'll call her. I'll tell you.
334
00:26:24,640 --> 00:26:28,440
I have her number,
I'll dial for you. Okay?
335
00:26:36,160 --> 00:26:38,680
-Hello?-Hussein! Where are you talking from?
336
00:26:38,840 --> 00:26:40,680
-Why did you disappear?-Be patient.
337
00:26:40,840 --> 00:26:42,600
-Tell me what happened.-Just listen.
338
00:26:42,760 --> 00:26:44,600
-Do you hear me?-I hear you.
339
00:26:44,760 --> 00:26:49,280
I'm at the police station. They wantto know what Mohammed was wearing.
340
00:26:49,440 --> 00:26:52,800
I told you, a sweatshirt with a hood,like a jacket.
341
00:26:52,960 --> 00:26:56,280
I think it was blue. Not sure.
342
00:26:56,440 --> 00:26:58,400
A blue hoodie.
343
00:26:58,560 --> 00:27:02,640
Does she remember
if he was wearing a bracelet or a chain?
344
00:27:04,080 --> 00:27:07,040
Was he wearing a bracelet?
345
00:27:07,200 --> 00:27:10,600
He always does,but I don't know about today, if he...
346
00:27:10,760 --> 00:27:12,560
She doesn't remember.
347
00:27:12,720 --> 00:27:16,040
-Why haven't they found him?-They'll find him.
348
00:27:16,200 --> 00:27:19,280
Are they sure it is Mohammedthat settlers took?
349
00:27:19,440 --> 00:27:22,200
Does she remember
what underwear he had on?
350
00:27:25,480 --> 00:27:30,120
-What underwear did he have on?-How should I know?
351
00:27:30,280 --> 00:27:33,080
-She doesn't...-Ask her again.
352
00:27:34,360 --> 00:27:37,760
Ask her to try and rememberwhat underwear he had on.
353
00:27:37,920 --> 00:27:40,240
Why do they want to knowabout his underwear?
354
00:27:40,400 --> 00:27:42,280
What happened to Mohammed?
355
00:27:42,440 --> 00:27:44,880
Seriously, why are you askingwhat underwear?
356
00:27:45,040 --> 00:27:48,800
-Did you find him?
-These are standard questions.
357
00:27:48,960 --> 00:27:52,680
We need every piece of information.
That's why I ask about his underwear.
358
00:27:52,840 --> 00:27:56,120
Hussein, what are they saying?
359
00:27:56,280 --> 00:28:00,040
These are standard questions.It's normal.
360
00:28:02,600 --> 00:28:05,120
Suha, they needas much information as possible.
361
00:28:05,280 --> 00:28:09,320
-Don't you know the color?-No.
362
00:28:09,480 --> 00:28:13,600
He has a lot of black underwear,gray, white...
363
00:28:13,760 --> 00:28:16,440
He has black, gray and white.
364
00:28:16,600 --> 00:28:18,320
And gray...
365
00:28:18,480 --> 00:28:21,400
She does the laundry,
maybe he has other colors?
366
00:28:21,560 --> 00:28:26,440
Try to remember,are there other colors?
367
00:28:27,800 --> 00:28:30,000
Mohammed doesn't wearunderwear with colors.
368
00:28:30,160 --> 00:28:34,760
Iyad bought new underwear,green, with red on top.
369
00:28:36,120 --> 00:28:39,120
-She says his brother has...
-Maybe Mohammed took one.
370
00:28:39,280 --> 00:28:43,400
...green underwear with a red stripe
on top. Maybe he wore them.
371
00:28:43,560 --> 00:28:47,800
-Hussein, what are they saying?-Nothing, what can they say?
372
00:28:47,960 --> 00:28:51,120
-They'll find him.-When? Come home soon.
373
00:28:53,560 --> 00:28:56,880
-Did you find him?
-Hussein?
374
00:29:09,120 --> 00:29:11,240
-Thank you.
-But did you find him?
375
00:29:11,400 --> 00:29:14,320
-Do you know something?
-Wait here, Sir.
376
00:29:23,720 --> 00:29:25,160
Thank you.
377
00:29:26,800 --> 00:29:29,360
The clothes presumably match.
378
00:29:30,680 --> 00:29:34,360
We're waiting for the DNA.
But it's him.
379
00:29:37,200 --> 00:29:38,640
Say it...
380
00:29:40,560 --> 00:29:42,080
Gut feeling.
381
00:29:42,240 --> 00:29:44,400
Jews don't burn Arabs.
It's unprecedented.
382
00:29:44,560 --> 00:29:47,320
It's not one of ours.
And a kid, of all people.
383
00:29:47,480 --> 00:29:48,960
Look, I'm not naive.
384
00:29:49,120 --> 00:29:51,960
I'm out in the field,
I know Israeli racism,
385
00:29:52,120 --> 00:29:54,200
but Jews don't do
something like this.
386
00:30:14,400 --> 00:30:17,960
We shall follow the Torah
387
00:30:18,120 --> 00:30:21,080
Through fire and water
388
00:30:21,240 --> 00:30:24,320
We shall follow the Torah
389
00:30:24,480 --> 00:30:27,520
To sanctify God's name
390
00:30:27,680 --> 00:30:31,000
To sanctify God's name
391
00:30:31,160 --> 00:30:34,760
We do not believein the rule of heretics
392
00:30:34,920 --> 00:30:36,720
We do not believe
393
00:30:36,880 --> 00:30:39,320
-It won't do you any good.
-What? What? What?
394
00:30:39,480 --> 00:30:41,080
We will sanctify God's name
395
00:30:41,240 --> 00:30:43,240
What won't do us any good?
396
00:30:43,400 --> 00:30:48,880
God is our kingIn Him we believe
397
00:30:49,040 --> 00:30:55,160
Torah is our lifeTo it we are enslaved
398
00:30:55,320 --> 00:30:58,400
We do not believein the rule of heretics
399
00:31:01,160 --> 00:31:04,720
We shall follow the Torah
400
00:31:04,880 --> 00:31:08,120
To sanctify God's name
401
00:31:08,280 --> 00:31:11,120
We do not believein the rule of heretics
402
00:31:32,440 --> 00:31:34,720
How do you feel?
403
00:31:34,880 --> 00:31:37,840
Why don't you lie down for a bit?
404
00:31:38,000 --> 00:31:40,240
Drink some water. You can breakthe fast under these circumstances.
405
00:31:40,400 --> 00:31:42,440
Don't add sin to her burden.
406
00:31:42,600 --> 00:31:44,640
The Sheikh permitted the youths,this is an emergency.
407
00:31:44,800 --> 00:31:47,640
Every Sheikh has his own laws.God willing they'll find him
408
00:31:47,800 --> 00:31:49,640
and they'll break the fast together.
409
00:31:49,800 --> 00:31:51,720
Amen, God willing.
410
00:31:58,200 --> 00:31:59,520
Mom...
411
00:32:02,080 --> 00:32:04,040
Come wash your face.
412
00:32:14,320 --> 00:32:17,760
Majid. Did you talk to Abu Iyad?What did the police say?
413
00:32:17,920 --> 00:32:19,640
His phone is off.
414
00:32:32,000 --> 00:32:35,600
Talk to me, my son,what did you want to tell me?
415
00:32:40,000 --> 00:32:44,200
I broke the machine, not Mohammed.
416
00:32:45,520 --> 00:32:47,520
I was scared to tell Dad.
417
00:32:49,800 --> 00:32:54,160
You said nothing?You always say nothing!
418
00:32:54,320 --> 00:32:56,320
Why?
419
00:32:57,960 --> 00:33:00,280
Why are you talking now?
420
00:33:07,200 --> 00:33:12,000
You're his older brother. You haveto be like his father, you understand?
421
00:34:15,680 --> 00:34:19,000
Talk to me, Yohai.
422
00:34:20,760 --> 00:34:24,680
If you tell me what happened,
maybe I can help you.
423
00:34:24,840 --> 00:34:26,520
But if I don't know
what you're talking about...
424
00:34:26,680 --> 00:34:29,640
Let's say it's an act of revenge.
425
00:34:29,800 --> 00:34:33,640
You tell me the parameters
of what it might be.
426
00:34:36,640 --> 00:34:38,080
You got nothing, huh?
427
00:34:39,720 --> 00:34:42,680
You're groping in the dark
and you don't have a lead.
428
00:34:42,840 --> 00:34:46,600
Just because I'm not telling you
doesn't mean we don't have a lead.
429
00:34:46,760 --> 00:34:50,320
Something happened this morning,
I need you to start talking, Yohai.
430
00:34:54,080 --> 00:34:56,600
Come on, I don't have all day.
431
00:34:56,760 --> 00:35:00,240
I need something to justify...
our little arrangement.
432
00:35:03,120 --> 00:35:06,600
Revenge? In general?
433
00:35:06,760 --> 00:35:09,600
Yes, there's a million people
who want revenge on the Arabs
434
00:35:09,760 --> 00:35:11,560
after they watched
the burials of three kids...
435
00:35:11,720 --> 00:35:15,600
No, no. Not a million people.
436
00:35:17,080 --> 00:35:20,760
I'm talking about your friends,
I need something specific.
437
00:35:20,920 --> 00:35:24,400
Tell me about a plan for revenge
that you heard.
438
00:35:24,560 --> 00:35:28,480
They did talk about revenge, right?
In front of you.
439
00:35:30,920 --> 00:35:33,200
I don't know about any such plan.
440
00:35:37,440 --> 00:35:38,760
Too bad.
441
00:35:41,000 --> 00:35:44,480
I'm not ruling out
the option that...
442
00:35:46,880 --> 00:35:49,680
...someone tossed
the idea around, but...
443
00:35:49,840 --> 00:35:54,000
-I don't know of anything specific.
-What idea?
444
00:35:57,680 --> 00:36:01,640
There was talk of kidnapping an Arab.
445
00:36:04,440 --> 00:36:06,440
Holding him hostage.
446
00:36:11,320 --> 00:36:13,120
Whose idea was it?
447
00:36:14,400 --> 00:36:17,960
-You got a name?
-Me.
448
00:36:19,880 --> 00:36:21,640
I said it.
449
00:36:23,000 --> 00:36:25,080
You.
450
00:36:25,240 --> 00:36:30,120
I wish I had the devotion
to do something like that.
451
00:36:32,200 --> 00:36:35,160
Instead I'm here.
452
00:36:35,320 --> 00:36:36,880
With you.
453
00:36:38,720 --> 00:36:41,400
We traced the boy's phone.
It more or less confirms this route.
454
00:36:41,560 --> 00:36:45,080
No definite ID yet
on the make or color of the car,
455
00:36:45,240 --> 00:36:47,000
but we're collecting
traffic cam footage.
456
00:36:47,160 --> 00:36:49,920
This was before 4 a.m.,
not much traffic at that hour.
457
00:36:50,080 --> 00:36:51,800
Okay, thank you.
458
00:36:51,960 --> 00:36:54,280
Let's get back to work
and meet up at CP in 30 minutes.
459
00:36:54,440 --> 00:36:56,880
Avi, you talk to the press.
460
00:36:57,040 --> 00:37:00,440
Emphasize that all leads
are being investigated
461
00:37:00,600 --> 00:37:02,560
and don't give them any details
beyond that.
462
00:37:02,720 --> 00:37:04,040
Don't say a boy, say a body.
463
00:37:04,200 --> 00:37:05,560
We have a missing person
from Shu'afat,
464
00:37:05,720 --> 00:37:08,560
a body in Jerusalem Forest
and we can't link the two.
465
00:37:08,720 --> 00:37:10,400
Don't say "terrorist attack,"
466
00:37:10,560 --> 00:37:12,440
or "nationalist,"
or "nationalist background."
467
00:37:12,600 --> 00:37:16,080
There is no background.
There's just a body.
468
00:37:16,240 --> 00:37:17,680
-Okay?
-Okay.
469
00:37:17,840 --> 00:37:19,360
Now go.
470
00:37:24,800 --> 00:37:27,280
Don't jump to conclusions,
I know what you're thinking.
471
00:37:27,440 --> 00:37:30,400
Wait. Anything's possible.
472
00:37:32,840 --> 00:37:38,160
Look at this text I just got. Look.
473
00:37:38,320 --> 00:37:40,000
"Before the blood libels get started"
474
00:37:40,160 --> 00:37:43,080
"know that the Arab
that was horrifically murdered today"
475
00:37:43,240 --> 00:37:45,720
"was murdered by his relatives,
it was an honor killing."
476
00:37:45,880 --> 00:37:48,600
-"Spread the word."
-You're spreading this.
477
00:37:48,760 --> 00:37:51,680
If I got it,
so did 50,000 other people.
478
00:37:51,840 --> 00:37:54,160
-And the day hasn't even started.
-What does it mean?
479
00:37:54,320 --> 00:37:56,840
That we have to control the hysteria.
480
00:37:57,000 --> 00:37:58,920
We're following these texts.
481
00:37:59,080 --> 00:38:00,400
No one wants to believe
that Jews did this,
482
00:38:00,560 --> 00:38:04,120
but the Arabs are convinced Jews did it,
and to be honest, so am I.
483
00:38:04,280 --> 00:38:06,920
What? Give me your analysis.
484
00:38:09,040 --> 00:38:12,320
This wasn't a lynch by some hotheads
or a murder someone was trying to hide.
485
00:38:12,480 --> 00:38:14,280
This is a statement.
486
00:38:14,440 --> 00:38:16,600
A burned Arab boy
on the side of the road
487
00:38:16,760 --> 00:38:20,080
one day after the funerals of the
three boys, this is a strategic attack.
488
00:38:20,240 --> 00:38:22,840
They knew it could set
the whole region on fire.
489
00:38:23,000 --> 00:38:24,320
I don't know who or why,
490
00:38:24,480 --> 00:38:27,800
but it's in line with the statements
of Yohai and Fogelman.
491
00:38:27,960 --> 00:38:31,800
Simon, whenever we have
this conversation
492
00:38:31,960 --> 00:38:36,720
I'm surprised that you don't get
who you're dealing with.
493
00:38:36,880 --> 00:38:39,440
Yes. They'll say they want
to carry out a terrorist attack,
494
00:38:39,600 --> 00:38:41,000
a strategic terrorist attack,
495
00:38:41,160 --> 00:38:43,800
but there's a huge difference
between what they say
496
00:38:43,960 --> 00:38:46,680
and what they do.
A huge difference.
497
00:38:46,840 --> 00:38:50,960
What do we have? Burning down mosques,
olive trees and a few beatings?
498
00:38:51,120 --> 00:38:52,880
You know why?
499
00:38:53,040 --> 00:38:56,320
Because this is life in prison
500
00:38:56,480 --> 00:38:59,240
and no one in this gang,
no matter how radical,
501
00:38:59,400 --> 00:39:03,000
would throw their life away
for one dead Arab boy.
502
00:39:03,160 --> 00:39:04,800
It's not worth it.
503
00:39:04,960 --> 00:39:07,880
-Then who did it?
-I don't know.
504
00:39:08,040 --> 00:39:11,320
But the criminal lead
seems totally real to me.
505
00:39:11,480 --> 00:39:15,520
Then why was the body dumped here,
near Kiryat Yovel, Har Nof, Bayit VaGan,
506
00:39:15,680 --> 00:39:18,040
among Jewish neighborhoods?
507
00:39:18,200 --> 00:39:21,480
Let's check. Let's find out.
508
00:39:25,280 --> 00:39:28,160
Can you confirm that this
is the body of the boy
509
00:39:28,320 --> 00:39:29,880
that was kidnapped in Shu'afat?
510
00:39:30,040 --> 00:39:33,120
We can't establish a link
between the boy
511
00:39:33,280 --> 00:39:37,000
that was forced into the car
and the body.
512
00:39:37,160 --> 00:39:39,280
That's being looked into
as we speak.
513
00:39:39,440 --> 00:39:44,640
We're examining all leads and I stress,
there are several leads,
514
00:39:44,800 --> 00:39:49,240
I ask that the residents of Jerusalem
exhibit restraint. Thank you.
515
00:40:16,640 --> 00:40:19,800
We need heavy granite stones!Go get me...
516
00:40:19,960 --> 00:40:22,440
Khaled!Get me granite stones.
517
00:40:22,600 --> 00:40:24,360
-Where from?-Just go!
518
00:40:24,520 --> 00:40:26,400
Stop it, Iyad! Your parentsdon't need another tragedy.
519
00:40:26,560 --> 00:40:31,200
I said, get me some granite!Go get them! I don't care where!
520
00:40:43,800 --> 00:40:46,640
-I'm Chief Superintendent Avi Levi.
-Did you find my son?
521
00:40:46,800 --> 00:40:49,160
-I'm in charge of the investigation.
-Where is my son?
522
00:40:49,320 --> 00:40:52,520
I've been here since this morning
and I know nothing.
523
00:40:52,680 --> 00:40:56,960
You took my phone away, you took...
What?! What did I do?!
524
00:40:57,120 --> 00:41:00,640
-Take it easy.
-Tell me what's going on.
525
00:41:00,800 --> 00:41:04,680
It'll be alright. Calm down.
Would you like something to drink?
526
00:41:06,200 --> 00:41:09,480
-I'm fasting.
-Oh, right.
527
00:41:09,640 --> 00:41:13,680
I'm sorry. Please sit down.
I want to show you something.
528
00:41:51,080 --> 00:41:52,680
Play it again.
529
00:41:59,240 --> 00:42:01,960
Zoom in on the left guy's hand.
530
00:42:04,480 --> 00:42:07,080
It's a watch. I think it's black.
531
00:42:07,240 --> 00:42:09,920
Don't rely on the colors,
it could be gray or brown...
532
00:42:10,080 --> 00:42:11,440
The color doesn't matter.
533
00:42:11,600 --> 00:42:14,360
Let's go to Shu'afat and show me
one Palestinian boy wearing a watch.
534
00:42:14,520 --> 00:42:17,400
You won't find any.
What about the shoes?
535
00:42:17,560 --> 00:42:19,360
Can you get a clothing expert?
536
00:42:19,520 --> 00:42:22,040
I want to know the type of shoe,
where it can be bought.
537
00:42:22,200 --> 00:42:23,680
Go back to the shoe for a second.
538
00:42:29,400 --> 00:42:33,160
Looks like "Caterpillar." We can
compare it to the tracks at the scene.
539
00:42:37,320 --> 00:42:42,640
Any insight on
the repetitive hand gesture?
540
00:42:42,800 --> 00:42:46,320
I can't say for sure, it's very strange.
541
00:42:46,480 --> 00:42:50,680
But if I had to guess, I'd say
he's on some sort of medication.
542
00:42:50,840 --> 00:42:54,520
Some meds affect motor function.
Looks like something like that.
543
00:42:57,640 --> 00:43:01,880
They don't look like Arabs to me.
Something about the body language.
544
00:43:02,040 --> 00:43:07,240
-They walk like Jews.
-How do Jews walk?
545
00:43:07,400 --> 00:43:12,720
-Can you spot an Arab?
-I can spot most Arabs.
546
00:43:12,880 --> 00:43:16,920
-And I can spot Jews.
-Okay, keep me posted.
547
00:43:23,440 --> 00:43:27,000
-They're not Arabs.
-How can you tell?
548
00:43:27,160 --> 00:43:32,040
An Arab knows an Arab.Do they look like Arabs to you?
549
00:43:32,200 --> 00:43:34,000
Then what do they look like?
550
00:43:35,680 --> 00:43:40,920
-They are settlers.
-Come on, they look like settlers?
551
00:43:41,080 --> 00:43:43,880
No kippah, no tassels,
how could they be settlers?
552
00:43:45,840 --> 00:43:52,840
I mean radical Jews,not necessarily religious. Tell him.
553
00:43:53,000 --> 00:43:55,520
I understand.
554
00:43:55,680 --> 00:43:58,640
But Hussein,
we have to be clear on this.
555
00:43:58,800 --> 00:44:00,840
This is a police investigation.
556
00:44:01,000 --> 00:44:05,800
You say settlers, we take you seriously,
we look into the settler angle,
557
00:44:05,960 --> 00:44:10,120
but look, these guys aren't settlers.
558
00:44:11,560 --> 00:44:16,920
-Tell me, did your son speak Hebrew?
-No, he's a kid, of course he didn't.
559
00:44:17,080 --> 00:44:20,040
Then how can they be talking to him
if he doesn't speak Hebrew?
560
00:44:20,200 --> 00:44:21,920
What are they talking about?
561
00:44:22,080 --> 00:44:27,160
It looks like they know him, doesn't it?
562
00:44:28,440 --> 00:44:33,480
They're settlers.
Why would Arabs kidnap my son?
563
00:44:36,640 --> 00:44:38,320
You tell me.
564
00:44:39,760 --> 00:44:43,000
Like that cousin of yours
that ran over the Zaher boy.
565
00:44:43,160 --> 00:44:45,320
Maybe someone was seeking revenge
through you.
566
00:44:45,480 --> 00:44:50,480
What? That was a long time ago.
And he's not my cousin.
567
00:44:50,640 --> 00:44:54,360
There are 6,000 Abu Khdeirs.
568
00:44:54,520 --> 00:44:57,400
-What do I care about that?
-Then who could it be?
569
00:44:57,560 --> 00:44:59,400
It can't be Arabs.
570
00:44:59,560 --> 00:45:01,440
-Think.
-It's not Arabs.
571
00:45:01,600 --> 00:45:03,480
Enough!
572
00:45:23,800 --> 00:45:26,040
-Where is Khaled?-I don't know. He was here.
573
00:45:26,200 --> 00:45:28,960
Cowards, you left Mohammed alone.
574
00:45:29,120 --> 00:45:31,440
-Iyad, Iyad.-Let go.
575
00:45:31,600 --> 00:45:33,640
-Come on.-Let go.
576
00:45:57,120 --> 00:46:01,160
Please, let him go,
he's Mohammed Abu Khdeir's brother!
577
00:46:01,320 --> 00:46:04,000
He's Mohammed's brother!
Let him go.
578
00:46:16,000 --> 00:46:18,320
I told Itzik everything I know.
579
00:46:21,320 --> 00:46:23,800
I'll tell you
what happened this morning
580
00:46:23,960 --> 00:46:26,440
so you know how serious this is.
581
00:46:28,360 --> 00:46:30,360
We found the body of an Arab boy.
582
00:46:31,680 --> 00:46:33,360
A burnt body.
583
00:46:35,800 --> 00:46:38,600
He was set on fire. A 16-year-old.
584
00:46:40,000 --> 00:46:44,200
The body was found in Jerusalem Forest,
he was kidnapped from Shu'afat.
585
00:46:44,360 --> 00:46:46,480
We have footage of the kidnapping.
586
00:46:48,880 --> 00:46:51,920
But we can't say for sure
that Jews did it.
587
00:46:53,040 --> 00:46:54,800
It's obvious it was Jews.
588
00:46:56,720 --> 00:46:58,360
Why?
589
00:47:00,640 --> 00:47:02,160
Because revenge is natural.
590
00:47:04,720 --> 00:47:10,600
I'm not saying I know who did it,
but it's a given.
591
00:47:10,760 --> 00:47:13,520
Most people I talk to
say it couldn't be Jews.
592
00:47:13,680 --> 00:47:16,040
Then they're wrong.
593
00:47:18,200 --> 00:47:20,920
That's part of the problem.
594
00:47:21,080 --> 00:47:25,000
That you assume Jews are incapable
of cruelty towards their enemy.
595
00:47:25,160 --> 00:47:28,400
A 16-year-old boy.
He never harmed a soul.
596
00:47:35,000 --> 00:47:38,520
-Who do you think did it?
-I have no idea.
597
00:47:41,400 --> 00:47:44,680
It could be one of ours.
598
00:47:44,840 --> 00:47:49,280
Maybe someone who was fed up
after our boys' bodies were found.
599
00:47:49,440 --> 00:47:51,760
And it could be someone
who just snapped.
600
00:47:53,120 --> 00:47:56,800
Thank God, "The people of Israel
have not been forsaken."
601
00:48:18,360 --> 00:48:20,040
Is that it?
602
00:48:22,440 --> 00:48:24,200
For now.
603
00:48:26,560 --> 00:48:29,880
The reason I'm talking to you
604
00:48:30,040 --> 00:48:32,040
is because it doesn't matter.
605
00:48:33,360 --> 00:48:37,520
I'm a small fry.
There are thousands like me.
606
00:48:37,680 --> 00:48:40,760
The reason you're talking to us
is because you're a loser.
607
00:48:40,920 --> 00:48:43,720
A spoiled brat who cracked
after a month in prison.
608
00:48:45,960 --> 00:48:49,600
We do not believein the rule of heretics
609
00:48:49,760 --> 00:48:52,880
We do not believe
610
00:48:53,040 --> 00:48:56,560
Their laws mean nothing to us
611
00:48:56,720 --> 00:48:59,920
Nothing
612
00:49:00,080 --> 00:49:03,400
We shall follow the Torah
613
00:49:19,360 --> 00:49:20,920
-Excuse me?
-Yes, Mr. Abu Khdeir?
614
00:49:21,080 --> 00:49:23,840
I want my phone back,
I want to talk to my family.
615
00:49:24,000 --> 00:49:25,560
-Enough is enough.
-I'll look into it.
616
00:49:25,720 --> 00:49:27,720
-Wait here, okay?
-No, it's not okay.
617
00:49:27,880 --> 00:49:30,120
You took my phone
and said you'd give it back.
618
00:49:30,280 --> 00:49:31,920
-You're right.
-But you didn't give it back.
619
00:49:32,080 --> 00:49:35,320
I said I'll look into it. Please wait
in the room. Thank you.
620
00:49:45,560 --> 00:49:49,080
"The Open House mourns the murder
of our friend Mohammed Abu Khdeir,"
621
00:49:49,240 --> 00:49:52,760
"may God have mercy on his soul, who
was murdered by backward primitives."
622
00:49:52,920 --> 00:49:56,360
"Dear Mohammed joins a long list
of LGBT victims,"
623
00:49:56,520 --> 00:50:01,640
"such as our beloved friend Adam Russo,
who was stabbed by Yishai Shlisel"
624
00:50:01,800 --> 00:50:04,080
"and our friends who were murdered..."
625
00:50:04,240 --> 00:50:07,240
He's gay? Is this for real?
626
00:50:07,400 --> 00:50:10,440
"We pray that Mohammed will be
the last victim"
627
00:50:10,600 --> 00:50:14,080
"and that we'll be able to protect
the members of our community."
628
00:50:14,240 --> 00:50:16,560
Wait, there's something else.
629
00:50:16,720 --> 00:50:20,000
Photos we got off
his friend's phone. Khaled Raof.
630
00:50:20,160 --> 00:50:23,600
It's all over the Internet
and the media is buzzing too.
631
00:50:23,760 --> 00:50:27,040
Let's do a deep check on this.
It looks credible to me...
632
00:50:27,200 --> 00:50:28,760
It's as credible
as our arrest of Arab suspects...
633
00:50:28,920 --> 00:50:30,440
Then go ahead, disprove it.
634
00:50:30,600 --> 00:50:33,160
I'm looking at these pictures,
at the Open House post,
635
00:50:33,320 --> 00:50:35,320
at the very least it demands
a thorough examination.
636
00:50:35,480 --> 00:50:38,040
Wait. Apparently there's
a social worker
637
00:50:38,200 --> 00:50:43,160
who a week ago reported a boy named
Abu Khdeir who claimed
638
00:50:43,320 --> 00:50:46,160
he is being threatened
because of his sexual orientation.
639
00:50:46,320 --> 00:50:48,600
Let's go. Either we confirm it,
640
00:50:48,760 --> 00:50:51,600
or find out
who's spreading disinformation...
641
00:50:56,360 --> 00:51:00,440
If I were to write something
it could have looked like this,
642
00:51:00,600 --> 00:51:01,920
but I didn't write it.
643
00:51:02,080 --> 00:51:06,160
I don't know the name either,
but I can check
644
00:51:06,320 --> 00:51:09,480
with our coordinators and volunteers,
maybe it came from them.
645
00:51:11,320 --> 00:51:13,560
I saw the picture online,
I recognized him right away.
646
00:51:13,720 --> 00:51:17,040
He was here two days ago
with his friend, Khaled.
647
00:51:17,200 --> 00:51:20,160
I think he said
they dance the dabke together.
648
00:51:20,320 --> 00:51:25,000
I'm sure about Abu Khdeir,I'm not sure about the first name.
649
00:51:25,160 --> 00:51:27,600
Either Ahmad or Mohammed.
650
00:51:27,760 --> 00:51:30,880
He sounded very stressed out,he spoke in a whisper.
651
00:51:31,040 --> 00:51:35,800
He begged us to help him,
said his family was threatening him
652
00:51:35,960 --> 00:51:39,240
because they found out he's gay.
653
00:51:39,400 --> 00:51:41,120
What can we do about it?
654
00:51:41,280 --> 00:51:45,120
In their sector they refuse to cooperate
with us in these matters.
655
00:51:45,280 --> 00:51:48,680
I connected all that
with what happened this morning
656
00:51:48,840 --> 00:51:50,520
and called the police right away.
657
00:51:54,320 --> 00:51:55,840
Look, I...
658
00:51:56,000 --> 00:51:58,040
I spoke with him less than a minute.
659
00:51:58,200 --> 00:52:02,440
He was nice, a little shy,
he didn't say a word.
660
00:52:02,600 --> 00:52:07,240
They were afraid to speak Arabic
in public. He left his cap.
661
00:52:09,520 --> 00:52:13,240
It's a very sensitive subject
in the Arab sector and if he's gay,
662
00:52:13,400 --> 00:52:18,440
or was gay, it's likely his family
and friends didn't know about it.
663
00:52:57,520 --> 00:53:01,120
I LOVE TOTO
663
00:53:02,305 --> 00:53:08,727
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
56994
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.