Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,360 --> 00:00:04,000
Han �r stor nog
att ta hand om sig sj�lv.
2
00:00:04,160 --> 00:00:06,320
F�r Sandhamn!
3
00:00:06,480 --> 00:00:11,280
Midsommardagen h�r ute �r r�tt vild.
Fester, fylla, en hel del droger.
4
00:00:11,440 --> 00:00:14,600
-Kom igen, det �r midsommar.
-Ett, och inte senare.
5
00:00:14,760 --> 00:00:19,120
-Hon missbrukar inte mitt f�rtroende.
-Det saknas tv� flaskor vin.
6
00:00:19,280 --> 00:00:22,920
-Har hon inte kommit hem?
-Hon svarar inte p� mobilen.
7
00:00:23,080 --> 00:00:28,600
Jag �r hemskt ledsen, men vi hittade
er v�n Victor Ekengreen d�d i morse.
8
00:00:28,760 --> 00:00:31,160
Victor �r Tobbes b�stis
och Felicia min.
9
00:00:31,320 --> 00:00:34,000
-Du �r ihop med Tobbe?
-Vi har varit ihop.
10
00:00:34,160 --> 00:00:38,080
Victor best�mde m�te
med en kille ig�r, Patrik Wennergren.
11
00:00:38,240 --> 00:00:41,920
-D�md f�r narkotikabrott.
-Han var skyldig honom pengar.
12
00:00:42,080 --> 00:00:47,120
Ett nerspytt frott��verdrag.
R�tt f�rskt, det luktar fortfarande.
13
00:00:47,280 --> 00:00:51,760
Huset tillh�r en Ann-Sofie Carl�n,
men hon �r inte h�r under helgen.
14
00:00:51,920 --> 00:00:56,520
�r det Vera? Har ni hittat henne?
Hon har varit borta i 12 timmar.
15
00:00:56,680 --> 00:00:59,920
Det har ju h�nt n�nting.
F�rst�r du inte det?
16
00:02:40,280 --> 00:02:42,680
-Patrik Wennergren?
-Ja.
17
00:02:42,840 --> 00:02:47,240
Vi har letat efter dig
och skulle vilja prata lite.
18
00:02:47,400 --> 00:02:50,800
Du kan ta med v�skan,
vi �r h�r borta.
19
00:02:55,600 --> 00:03:00,000
-Ni har inte sett henne n�gonstans?
-Nej, tyv�rr inte.
20
00:03:00,160 --> 00:03:03,160
Inte? Tack.
21
00:03:04,400 --> 00:03:08,480
Hej! F�r jag bara fr�ga...
Jag letar efter den h�r tjejen.
22
00:03:08,640 --> 00:03:11,640
-Nej.
-Ni har inte sett henne vid hamnen?
23
00:03:13,040 --> 00:03:15,080
-Victor.
-Du k�nner honom?
24
00:03:15,240 --> 00:03:18,000
K�nner och k�nner...
Jag tr�ffade honom ig�r.
25
00:03:18,160 --> 00:03:23,160
-Varf�r d�?
-Han ville k�pa en mobil av mig.
26
00:03:23,320 --> 00:03:28,120
-Han hade redan en mobil.
-Han ville v�l ha en till.
27
00:03:28,280 --> 00:03:33,680
Sen br�kade ni p� stranden.
Tv� kollegor har identifierat dig.
28
00:03:33,840 --> 00:03:40,640
Han tog telefonen, jag fick aldrig
mina pengar s� jag f�ljde efter.
29
00:03:40,800 --> 00:03:44,800
Men n�r vi hittade honom
hade han bara en mobil p� sig.
30
00:03:44,960 --> 00:03:48,280
Men...
Vad menar du med "hittade honom"?
31
00:03:48,440 --> 00:03:52,240
Han �r d�d. Sa vi inte det?
32
00:03:54,000 --> 00:03:57,600
-Thomas.
-F�r man g� p� toaletten h�r?
33
00:03:59,360 --> 00:04:02,240
Du kan komma med mig.
34
00:04:02,400 --> 00:04:06,440
Hej. Jag vill bara veta hur det g�r.
35
00:04:06,600 --> 00:04:10,840
Inget nytt, men r�ddningsledare
och f�rst�rkning letar efter henne.
36
00:04:11,000 --> 00:04:16,000
De kommer hitta henne.
Det �r inget onormalt.
37
00:04:16,160 --> 00:04:21,160
Du... Felicias f�r�ldrar, eller
hennes mamma, har kommit nu.
38
00:04:21,320 --> 00:04:25,720
-Jag kommer s� fort jag kan.
-Bra. Hej.
39
00:04:31,840 --> 00:04:36,920
-Vad tror du?
-Han verkar �verraskad p� riktigt.
40
00:04:37,080 --> 00:04:40,280
Men de kan ha setts igen
och br�kat om pengarna.
41
00:04:40,440 --> 00:04:44,840
Patrik slog till honom
och tog tillbaka telefonen.
42
00:04:45,000 --> 00:04:49,840
Forts�tt p� honom s� g�r jag
till Nora, Felicias mamma har kommit.
43
00:05:01,800 --> 00:05:07,000
S� Victor l�mnade festen
och du f�ljde efter. Vad h�nde sen?
44
00:05:07,160 --> 00:05:13,280
Jag sprang efter, men han var
skitf�rbannad och bara gick.
45
00:05:13,440 --> 00:05:16,440
Efter ett tag hamnade vi
p� ett annat st�lle.
46
00:05:26,920 --> 00:05:32,520
-Varf�r f�ljde du efter honom?
-Jag ville vara med honom.
47
00:05:32,680 --> 00:05:37,680
-Det var inte bara hans fel.
-Vad h�nde sen?
48
00:05:44,080 --> 00:05:46,680
F�rl�t.
49
00:05:49,000 --> 00:05:55,720
Han verkade ha lugnat ner sig s� jag
t�nkte att det skulle bli bra igen.
50
00:05:55,880 --> 00:05:58,880
Att jag kunde g�ra det bra igen.
51
00:05:59,040 --> 00:06:02,120
Men s� spydde jag.
52
00:06:02,280 --> 00:06:05,520
Och... det kom lite p� Victors byxor.
53
00:06:05,680 --> 00:06:10,160
-Fan, vad �cklig du �r!
-Han blev skitf�rbannad.
54
00:06:10,320 --> 00:06:15,320
Och jag liksom... krampade
och spydde igen.
55
00:06:15,480 --> 00:06:19,040
-Hur mycket hade du druckit?
-F�rl�t.
56
00:06:21,640 --> 00:06:24,520
Och sen, d�?
57
00:06:26,520 --> 00:06:28,520
Victor...
58
00:06:29,560 --> 00:06:31,560
Victor, v�nta!
59
00:06:31,720 --> 00:06:36,920
Jag l�g kvar och hade liksom...
j�tteont i magen.
60
00:06:37,080 --> 00:06:40,280
Men jag kom inte upp.
61
00:06:41,760 --> 00:06:46,480
Jag m�ste ha somnat eller svimmat-
62
00:06:46,640 --> 00:06:51,120
-f�r n�r jag vaknade igen
s� m�dde jag... skit.
63
00:07:06,200 --> 00:07:08,200
Victor?
64
00:07:14,560 --> 00:07:19,160
Jag f�rs�kte ta mig till Stoffes b�t,
men s� ramlade jag-
65
00:07:19,320 --> 00:07:24,040
-och polisen kom...
Sen h�mtade Nora mig.
66
00:07:24,200 --> 00:07:27,600
Varf�r fick vi inte
ta hem flickorna med en g�ng?
67
00:07:30,240 --> 00:07:33,040
Jag �r ledsen men...
68
00:07:33,200 --> 00:07:36,600
vi hittade Victor d�d.
69
00:07:50,680 --> 00:07:53,680
Jag trodde att du sov.
70
00:07:59,000 --> 00:08:01,720
Kan du inte komma och s�tta dig?
71
00:08:04,160 --> 00:08:10,000
Madeleine... Vi m�ste ringa Ellinor.
72
00:08:13,200 --> 00:08:15,200
Ring du.
73
00:08:15,360 --> 00:08:20,320
F�rklara varf�r det var s� viktigt
att hennes bror skulle till Sandhamn.
74
00:08:28,360 --> 00:08:33,760
-Har ni sett den h�r tjejen n�nstans?
-Nej, jag har inte sett henne.
75
00:08:41,920 --> 00:08:45,320
Vera! Vera!
76
00:08:46,400 --> 00:08:48,800
Hej...!
77
00:08:55,200 --> 00:08:58,440
-�r du okej?
-F�rl�t.
78
00:08:58,600 --> 00:09:02,840
Var har du varit? Vi har varit
j�tteoroliga. Har det h�nt n�t?
79
00:09:03,000 --> 00:09:06,400
Jag somnade p� fel b�t
och vaknade ute p� havet.
80
00:09:06,560 --> 00:09:10,960
-P� havet?
-En gubbe k�rde tillbaka mig hit.
81
00:09:11,120 --> 00:09:16,360
-Vet du vem han var?
-Nej, han �kte precis.
82
00:09:17,840 --> 00:09:22,640
Vi f�r ringa din pappa,
han �r i uppl�sningstillst�nd.
83
00:09:24,040 --> 00:09:26,240
Kom, v�nnen.
84
00:09:30,200 --> 00:09:34,440
-Du har uteg�ngsf�rbud till jul!
-Det var inte meningen.
85
00:09:34,600 --> 00:09:39,600
-Hur fan hamnar man p� fel b�t?
-Ja, hur tror du?
86
00:09:40,640 --> 00:09:44,240
Det var du som tog flaskorna,
eller hur?
87
00:09:52,960 --> 00:09:56,680
-Varf�r ringde du inte, bara?
-F�r jag tappade min mobil.
88
00:09:56,840 --> 00:10:01,040
Du kunde ju ha l�nat n�n.
Varf�r gick du inte bara hem?
89
00:10:01,200 --> 00:10:05,200
-Jag somnade.
-lnnan dess. Du var v�l med n�gra?
90
00:10:07,160 --> 00:10:09,560
Nej.
91
00:10:14,080 --> 00:10:17,080
Var var du n�nstans, d�?
92
00:10:19,840 --> 00:10:24,640
-Jag m�ste duscha, g� ut.
-Det h�r �r allvarligt.
93
00:10:24,800 --> 00:10:28,120
Var var du n�nstans?
94
00:10:28,280 --> 00:10:32,280
Jag t�nker kl� av mig naken nu,
s� kan du g� ut?
95
00:10:39,000 --> 00:10:43,600
Vi har inte pratat klart om det h�r,
bara s� du vet det.
96
00:10:50,760 --> 00:10:54,760
-Hon sa inget annat till dig?
-Nej.
97
00:10:54,920 --> 00:10:59,320
Bara att hon blev full
och hade hamnat i fel b�t.
98
00:10:59,480 --> 00:11:04,280
Det var tur i oturen att hon vaknade
hos n�n som k�rde henne hem.
99
00:11:04,440 --> 00:11:07,440
Vad som helst kunde ju ha h�nt.
100
00:11:10,840 --> 00:11:15,600
Bra att du kunde komma.
Ber�tta lite om din bror.
101
00:11:15,760 --> 00:11:20,960
-Vad vill ni veta?
-Hur var hans relation till Victor?
102
00:11:21,120 --> 00:11:26,080
-Borde ni inte fr�ga honom om det?
-Nu fr�gar vi dig.
103
00:11:27,160 --> 00:11:31,160
Okej. De �r b�sta kompisar,
har k�nt varandra sen l�gstadiet.
104
00:11:31,320 --> 00:11:34,200
Umg�s hela tiden, festar en hel del.
105
00:11:34,360 --> 00:11:38,960
-Aldrig osams?
-Nej...
106
00:11:40,200 --> 00:11:42,840
Christoffer?
107
00:11:43,600 --> 00:11:47,200
-De kom ihop sig f�r n�n vecka sen.
-Om vad d�?
108
00:11:47,360 --> 00:11:53,440
Jag vet inte. Jag kom hem sent
en kv�ll och de stod d�r och br�kade.
109
00:11:53,600 --> 00:11:57,400
-Slogs de?
-Nej, men...
110
00:11:57,560 --> 00:12:02,800
De knuffade lite p� varandra
och skrek. Men jag gick emellan.
111
00:12:02,960 --> 00:12:08,960
Victor gick hem. Tobbe bj�d med honom
p� midsommar, s� allting var lugnt.
112
00:12:09,120 --> 00:12:13,440
Vad h�nde efter att Ebba, Felicia
och Victor hade l�mnat stranden?
113
00:12:14,720 --> 00:12:21,720
D� drog vi till V�sterudd p� en fest
hos n�gra av mina Handelspolare.
114
00:12:31,160 --> 00:12:34,960
-Vilka var det som gick dit?
-Jag och Tobbe...
115
00:12:35,120 --> 00:12:37,600
Tessan och hennes kompisar.
116
00:12:37,760 --> 00:12:41,640
-N�r kom ni dit?
-Vid halv tio.
117
00:12:41,800 --> 00:12:45,320
-Och stannade till?
-Halv tre, tre kanske.
118
00:12:45,480 --> 00:12:49,880
Och ni var d�r tillsammans
hela tiden, du och din bror?
119
00:12:50,040 --> 00:12:52,520
Ja.
120
00:12:55,000 --> 00:12:59,400
Jag tr�ffade Sara d�r ocks�.
Vi k�nner varandra fr�n Handels.
121
00:12:59,560 --> 00:13:01,640
Hon f�ljde med till b�ten sen.
122
00:13:01,800 --> 00:13:06,600
-Vad heter hon mer �n Sara?
-L�vstedt. Sara L�vstedt.
123
00:13:06,760 --> 00:13:10,480
Och hon kan intyga
att ni var tillsammans hela kv�llen?
124
00:13:10,640 --> 00:13:14,120
Ja.
Vi var ju max en meter fr�n varandra.
125
00:13:14,280 --> 00:13:18,160
-Och var var Tobbe n�nstans?
-Vad menar du?
126
00:13:18,320 --> 00:13:22,280
-Medan du och Sara flirtade.
-Han var d�r.
127
00:13:23,720 --> 00:13:28,560
Du tr�ffar en tjej du vill ligga med
och �r p� en fest i drygt sex timmar.
128
00:13:28,720 --> 00:13:32,800
Och du har stenkoll p�
var din lillebror �r hela tiden?
129
00:13:32,960 --> 00:13:37,840
-Mycket jobb.
-Varje sekund har man ju inte koll.
130
00:13:38,000 --> 00:13:41,560
-Han var d�r, det vet jag ju.
-Hur vet du det?
131
00:13:43,480 --> 00:13:48,480
-Var skulle han annars ha varit?
-F�ljde han med er till b�ten sen?
132
00:13:50,480 --> 00:13:54,600
Nej, n�r vi kom tillbaka till b�ten
s� l�g han d�r och sov.
133
00:13:54,760 --> 00:13:59,080
F�r han hade g�tt lite tidigare
f�r att sova.
134
00:13:59,240 --> 00:14:04,640
S� egentligen vet du inte var han
har varit fr�n kl 23 till 02.30?
135
00:14:07,080 --> 00:14:09,560
Nej. Nej.
136
00:14:26,080 --> 00:14:30,320
-Hej, pappa.
-Var �r ni? Ni skulle varit hemma nu.
137
00:14:30,480 --> 00:14:33,240
Det har h�nt en grej.
138
00:14:34,560 --> 00:14:38,560
-Victor �r d�d.
-Va?!
139
00:14:38,720 --> 00:14:41,720
Polisen vill snacka med oss,
d�rf�r �r vi kvar.
140
00:14:41,880 --> 00:14:45,680
Nej, det blir det inte tal om.
141
00:14:45,840 --> 00:14:49,520
Vi har redan pratat med dem
och de vill tr�ffa Tobbe igen.
142
00:14:49,680 --> 00:14:52,680
�k hem! Nu, genast.
143
00:14:52,840 --> 00:14:57,840
-H�rde du vad jag sa? Genast.
-Ja, pappa.
144
00:15:01,880 --> 00:15:05,280
Tobbe! Vi sticker nu.
145
00:15:05,440 --> 00:15:10,440
-Men polisen, d�?
-Skit i polisen. Kom igen.
146
00:15:18,360 --> 00:15:24,320
Felicia, Ebba, Tobbe och Christoffer
saknar alibi tills vi har h�rt Sara.
147
00:15:24,480 --> 00:15:27,560
Vi beh�ver h�ra b�de henne
och den d�r Tessan.
148
00:15:29,160 --> 00:15:33,160
Kanske Tobbe vet
vad hon heter i efternamn.
149
00:15:33,320 --> 00:15:37,120
Ska vi ta ett snack med honom
innan vi packar ihop?
150
00:15:37,280 --> 00:15:40,600
Vi har redan h�rt honom en g�ng
utan m�lsman.
151
00:15:40,760 --> 00:15:46,760
Han �r �nd� h�r. Vi vill bara veta
var han var och Tessans efternamn.
152
00:15:56,680 --> 00:16:01,680
-Det h�r l�ser problemet med m�lsman.
-Vi tar honom i morgon.
153
00:16:03,080 --> 00:16:07,480
-Ska du till Har�?
-Ja, jag har min b�t hos Nora.
154
00:16:07,640 --> 00:16:12,040
-Parkerar du ofta d�r?
-Det var m�nga b�tar i hamnen.
155
00:16:12,200 --> 00:16:14,920
Jag tror att du har m�nga b�tar
i din hamn...
156
00:16:15,080 --> 00:16:18,680
-Ha en trevlig kv�ll.
-Detsamma.
157
00:16:31,080 --> 00:16:35,720
-Hej! Slut f�r idag?
-Slut f�r idag.
158
00:16:35,880 --> 00:16:39,520
En natt till h�r,
sen �ker jag tillbaka till stan.
159
00:16:39,680 --> 00:16:42,680
Jaha, men d� kanske vi ses i morgon.
160
00:16:44,080 --> 00:16:48,280
Du... Jag och n�gra av de andra
t�nkte g� och ta en �l.
161
00:16:48,440 --> 00:16:52,400
K�ra lite sista natten med g�nget.
Ska du inte f�lja med?
162
00:16:58,200 --> 00:17:01,920
-Ja, faktiskt. Varf�r inte?
-Det �r klart du ska. Kom nu.
163
00:17:04,920 --> 00:17:08,240
Jag var full, tappade min mobil
och somnade p� en b�t.
164
00:17:08,400 --> 00:17:11,760
-lnget h�nde, s� sl�pp det.
-Men om n�nting h�nde...
165
00:17:11,920 --> 00:17:16,160
-Ja, men det gjorde det inte!
-D� vill jag att du pratar med mig.
166
00:17:16,320 --> 00:17:20,160
Eller med mamma,
men du m�ste ber�tta f�r oss.
167
00:17:25,800 --> 00:17:28,880
Jag vill inte vara med Nora i kv�ll.
168
00:17:29,040 --> 00:17:32,400
Jag vill att det bara �r du och jag.
169
00:17:41,520 --> 00:17:43,520
-Hej.
-Hej.
170
00:17:43,680 --> 00:17:46,520
Hur �r det med dig?
171
00:17:49,960 --> 00:17:52,360
-Hur �r det med Vera?
-Det �r v�l bra.
172
00:17:52,520 --> 00:17:56,000
Hon har f�tt duscha och sova,
s� att...
173
00:17:57,160 --> 00:18:00,760
Jag t�nkte fixa middag.
Vad �r ni sugna p�?
174
00:18:00,920 --> 00:18:05,600
Vet du vad? Vi har faktiskt best�mt
att vi ska hitta p� n�t sj�lva.
175
00:18:05,760 --> 00:18:09,880
-Bara...
-Okej.
176
00:18:11,240 --> 00:18:15,640
-H�lsa.
-Det g�r jag. Vi ses.
177
00:18:15,800 --> 00:18:18,000
Tack.
178
00:18:27,600 --> 00:18:33,520
-Varf�r tycker du inte om Nora?
-Jag vill inte ha en ny mamma.
179
00:18:36,080 --> 00:18:41,440
Men det �r hon v�l inte.
Mamma �r ju din mamma.
180
00:18:42,400 --> 00:18:46,480
Nora har ingenting att g�ra med
att vi skilde oss.
181
00:18:46,640 --> 00:18:50,640
-Nej, men hon skvallrar.
-Om vinet, menar du?
182
00:18:50,800 --> 00:18:55,120
Hon var ju orolig.
En ung pojke dog h�rute i natt.
183
00:18:55,280 --> 00:18:58,480
Sexton �r gammal
och s� blir han ihj�lslagen.
184
00:18:58,640 --> 00:19:01,840
Det �r v�l inte s� konstigt
att vi blir oroliga?
185
00:19:02,000 --> 00:19:06,240
Ja, men jag �r okej. Ingenting h�nde.
186
00:19:06,400 --> 00:19:11,640
-Varf�r tror jag inte p� dig?
-Det �r ditt problem.
187
00:19:22,320 --> 00:19:25,640
-Du beh�ver st�da boden.
-Vad letar du efter?
188
00:19:25,800 --> 00:19:29,720
-En kokplatta.
-Jag har ingen.
189
00:19:29,880 --> 00:19:33,680
-Jag h�r att du g�der Glenn.
-Glenn?
190
00:19:33,840 --> 00:19:36,760
-Vad �r det f�r namn?
-Vill du ha s�llskap...
191
00:19:36,920 --> 00:19:40,800
S�llskap?
Jag tycker inte ens om kr�ket.
192
00:19:40,960 --> 00:19:46,160
Om du sticker till honom lite mat,
ta d� n�t som inte luktar.
193
00:20:03,520 --> 00:20:07,160
-Vad har du gjort idag?
-lnget egentligen.
194
00:20:07,320 --> 00:20:11,320
H�mtade Glenn hos Claire
och tog ett dopp-
195
00:20:11,480 --> 00:20:14,480
-n�r Elin sov nere vid bryggan.
196
00:20:14,640 --> 00:20:19,720
-Det var min h�ndelserika dag.
-Jag m�ste ta det h�r.
197
00:20:19,880 --> 00:20:23,040
-Thomas.
-Jo, den d�r killen p� Sandhamn...
198
00:20:23,200 --> 00:20:26,400
-Victor.
-R�ttsmedicin �r inte klara �n.
199
00:20:26,560 --> 00:20:29,840
N�n har bankat honom i huvudet
med n�t runt och h�rt.
200
00:20:30,000 --> 00:20:35,280
-Han hade ett s�r vid tinningen.
-Ja, men det var inte s� djupt.
201
00:20:35,440 --> 00:20:39,080
Jag ringer f�r att jag
har f�tt svar p� blodproverna.
202
00:20:39,240 --> 00:20:43,560
0,9 promille alkohol
och sp�r av ecstasy och kokain.
203
00:20:43,720 --> 00:20:46,720
-Full och h�g, med andra ord.
-Jaha.
204
00:20:46,880 --> 00:20:50,720
Ingen av kompisarna
har sagt n�t om droger.
205
00:20:50,880 --> 00:20:53,480
Okej, tack. Hej.
206
00:20:56,760 --> 00:21:00,200
-Jag m�ste nog sticka efter maten.
-Jag gissade det.
207
00:21:00,360 --> 00:21:03,360
Ett samtal, bara.
208
00:21:08,120 --> 00:21:10,200
Mia, det �r Thomas. Var �r du?
209
00:21:18,600 --> 00:21:23,400
Ni f�r urs�kta min fru, hon sover.
Hon... Ja, ni f�rst�r.
210
00:21:23,560 --> 00:21:28,240
-Absolut. Vi beklagar sorgen.
-Tack.
211
00:21:30,080 --> 00:21:34,240
-Vet ni vad som h�nde?
-lnte �n.
212
00:21:36,440 --> 00:21:42,240
Verkade Victor ha problem p� sistone?
Betedde han sig annorlunda?
213
00:21:47,000 --> 00:21:49,400
Victor var...
214
00:21:51,720 --> 00:21:56,880
Han hade l�shuvud.
Var smart, driven.
215
00:21:57,040 --> 00:22:00,440
Han ville n�nting. Ambiti�s.
216
00:22:07,440 --> 00:22:11,240
-Har ni fler barn?
-Han har en syster.
217
00:22:11,400 --> 00:22:17,720
Hon jobbar som bartender p� Kreta.
Hon �r p� v�g hem nu.
218
00:22:17,880 --> 00:22:22,760
Victor n�jde sig inte.
Vi var lika p� det s�ttet.
219
00:22:22,920 --> 00:22:26,320
Fanns det n�t som var b�ttre
s� ville vi ha det.
220
00:22:28,480 --> 00:22:34,120
Vi hittade sp�r av kokain och ecstasy
i hans blod.
221
00:22:34,280 --> 00:22:36,280
F�rl�t?
222
00:22:36,440 --> 00:22:43,440
Vi hittade sp�r av kokain, ecstasy
och alkohol. Vet du n�t om det?
223
00:22:43,600 --> 00:22:48,600
-Victor knarkade inte.
-Det fanns i hans blod.
224
00:22:48,760 --> 00:22:51,960
I s� fall �r det n�n
som har drogat honom.
225
00:22:52,120 --> 00:22:55,640
Du har ingen aning om
var han har f�tt tag i drogerna?
226
00:22:55,800 --> 00:23:00,360
-Victor knarkade inte, sa jag.
-Okej.
227
00:23:04,200 --> 00:23:08,680
Victor var skyldig Wennergren pengar.
Kanske f�r annat �n en mobil.
228
00:23:08,840 --> 00:23:12,040
De tr�ffades och
han ville inte ha med Felicia.
229
00:23:12,200 --> 00:23:15,840
Vi tar ett snack med Patrik.
I morgon.
230
00:23:16,000 --> 00:23:20,000
Tar du honom,
s� tar jag Tobbe p� morgonen.
231
00:23:34,360 --> 00:23:37,840
Hur kunde du inte m�rka
att han knarkade?
232
00:23:38,000 --> 00:23:42,600
Du var hemma. Du borde ha sett n�t.
Man m�rker v�l om n�n knarkar?
233
00:23:42,760 --> 00:23:46,680
-Vad pratar du om?
-Polisen var just h�r.
234
00:23:46,840 --> 00:23:50,640
V�r son knarkade
och du s�g ingenting.
235
00:23:50,800 --> 00:23:55,760
Kom inte och anklaga mig!
Om du hade varit hemma lite mer!
236
00:23:55,920 --> 00:24:00,920
Det var du som var hemma!
Det var du som hade ansvaret!
237
00:24:03,920 --> 00:24:07,080
-Vem drog in honom i det h�r?
-Jag vet inte.
238
00:24:07,240 --> 00:24:11,440
-Vem?!
-Jag vet ingenting.
239
00:24:11,600 --> 00:24:14,600
N�n �r ansvarig f�r det h�r.
240
00:24:31,960 --> 00:24:34,800
Jag och Elin
�ker in till stan i morgon.
241
00:24:34,960 --> 00:24:38,520
Okej... Vart ska ni?
242
00:24:40,800 --> 00:24:45,400
Vi flyttar tillbaka,
flyttar tillbaka till stan.
243
00:24:54,680 --> 00:25:00,400
-Flyttar?
-Nu n�r du har en ny utredning...
244
00:25:01,680 --> 00:25:06,000
finns det inget f�r mig att g�ra
n�r du jobbar hela dagarna.
245
00:25:11,080 --> 00:25:17,080
Jag har varit borta mycket,
men jag �r klar om ett par veckor.
246
00:25:17,240 --> 00:25:19,440
Jag �r ledsen men...
247
00:25:20,760 --> 00:25:24,160
-Jag kan inte.
-Kan inte vad d�?
248
00:25:24,320 --> 00:25:28,680
Var h�r ute ensam med bebisen
hela sommaren.
249
00:25:28,840 --> 00:25:33,280
Om det skulle h�nda n�nting
s� g�r det ingen skillnad var vi �r.
250
00:25:33,440 --> 00:25:36,920
Det g�r inte fortare i stan
�n det g�r h�r.
251
00:25:37,080 --> 00:25:41,760
Jag vet. Jag har inget emot att vi �r
h�r allihop n�r du har semester.
252
00:25:41,920 --> 00:25:45,520
Men att vara h�r medan du jobbar,
det funkar inte.
253
00:25:45,680 --> 00:25:51,040
-Men det funkar inne i stan?
-Ja, det skulle funka f�r mig.
254
00:26:00,280 --> 00:26:03,680
Jag vill ju
att du f�ljer med, f�rst�s.
255
00:26:26,360 --> 00:26:31,160
-God morgon! Hur �r det med Vera?
-Det �r bra, hon sover.
256
00:26:31,320 --> 00:26:33,840
-Vill du ha lite frukost?
-Nej...
257
00:26:34,000 --> 00:26:39,400
De ringde fr�n jobbet. De �r korta
om folk s� jag sa att jag kommer in.
258
00:26:39,560 --> 00:26:44,080
Malin �r p� jobb och jag vill inte
att Vera ska vara sj�lv i stan.
259
00:26:44,240 --> 00:26:47,240
Kanske du har m�jlighet
att se till henne?
260
00:26:47,400 --> 00:26:51,560
-Har du pratat med Vera om det?
-Det �r inte hennes sak.
261
00:26:51,720 --> 00:26:54,320
Jonas, hon gillar inte mig.
262
00:26:54,480 --> 00:26:58,560
Jo, hon gillar dig.
P� sitt s�tt, bara.
263
00:26:58,720 --> 00:27:01,960
Hon klarar sig sj�lv.
Det �r bara om det �r n�t.
264
00:27:02,120 --> 00:27:08,760
-Jag kommer i morgon... kv�ll. Senast.
-Okej.
265
00:27:09,600 --> 00:27:12,560
-Menar du det?
-Nej.
266
00:27:14,320 --> 00:27:16,320
Tack.
267
00:28:03,920 --> 00:28:08,120
-Tobias �r inte hemma.
-Vet du var han �r n�nstans?
268
00:28:08,280 --> 00:28:13,280
-Ja.
-Okej. Var �r han n�nstans?
269
00:28:13,440 --> 00:28:18,640
-�r mina pojkar misst�nkta f�r n�t?
-Nej, inte i nul�get.
270
00:28:18,800 --> 00:28:22,200
D� kommer vi ner till er
p� station i morgon.
271
00:28:22,360 --> 00:28:25,240
Klockan tolv, passar det?
272
00:28:25,400 --> 00:28:27,920
B�st blir det
om jag pratar med honom nu.
273
00:28:28,080 --> 00:28:31,760
Som jag f�rst�r det
f�rh�rde ni Tobias ig�r ute p� �n.
274
00:28:31,920 --> 00:28:36,240
Utan n�rvaro av vare sig m�lsman
eller juridiskt ombud.
275
00:28:36,400 --> 00:28:38,880
Jag �r advokat.
276
00:28:40,280 --> 00:28:45,080
Klockan tolv i morgon.
Och d� f�ljer jag med pojkarna.
277
00:29:04,560 --> 00:29:07,760
-Thomas Andreasson.
-Jag heter Ann-Sofie Carl�n.
278
00:29:07,920 --> 00:29:13,240
Ditt visitkort satt p� min d�rr. Vi
reser alltid bort �ver midsommar.
279
00:29:13,400 --> 00:29:18,160
Det �r f�r mycket folk
som beter sig som idioter.
280
00:29:18,320 --> 00:29:22,240
I �r har n�n varit h�r inne.
Jag har v�drat ur och st�dat.
281
00:29:22,400 --> 00:29:25,160
Det luktade f�rf�rligt illa h�r.
282
00:29:25,320 --> 00:29:30,200
-Men d�rren verkade inte skadad.
-Nej, det var den inte heller.
283
00:29:30,360 --> 00:29:33,400
-Hur vet du att n�n har varit h�r?
-Lukten.
284
00:29:33,560 --> 00:29:38,880
Soffan var i en enda r�ra.
Det luktade som om n�n hade spytt.
285
00:29:51,120 --> 00:29:54,440
Nu vet vi var det nerspydda
frott�skyddet kommer fr�n.
286
00:29:54,600 --> 00:29:59,000
En f�t�lj hos Carl�ns.
Vi f�r svabba hela g�nget p� dna.
287
00:29:59,160 --> 00:30:02,280
Lycka till att f� pappa advokat
att g� med p� det.
288
00:30:02,440 --> 00:30:07,240
Rika j�vla ungar som g�mmer sig bakom
sina rika f�r�ldrar som skyddar dem.
289
00:30:07,400 --> 00:30:12,400
Jag tycker vi g�r ner och pratar
med Patrik Wennergren igen.
290
00:30:19,960 --> 00:30:22,960
Polisen, Patrik. �ppna!
291
00:30:37,240 --> 00:30:39,240
Patrik!
292
00:30:50,120 --> 00:30:52,720
Hoppsansa...
293
00:30:56,120 --> 00:30:58,520
Helvete...!
294
00:31:34,560 --> 00:31:37,360
Mia.
295
00:31:45,600 --> 00:31:51,000
Vi tror att han s�lde droger till
Ekengreen, s� d�dsfallen h�r ihop.
296
00:31:51,160 --> 00:31:54,240
Nej, han var inte mer misst�nkt
�n n�n annan.
297
00:31:54,400 --> 00:31:57,120
Okej. Tack.
298
00:31:58,720 --> 00:32:01,640
Jag h�ller dig uppdaterad.
Jag m�ste g� nu.
299
00:32:01,800 --> 00:32:05,800
F�rutom det h�r har de hittat
ett g�ng n�tdroger d�r uppe.
300
00:32:05,960 --> 00:32:08,280
-N�t kokain?
-Nej.
301
00:32:08,440 --> 00:32:12,760
Men han har f�tt flera hot via sms
de senaste dagarna.
302
00:32:12,920 --> 00:32:16,880
"Sluta s�lja p� Sandhamn
annars r�kar du illa ut."
303
00:32:17,040 --> 00:32:19,200
En konkurrent, allts�?
304
00:32:19,360 --> 00:32:24,760
Ber du Margit h�ra med den som hade
hand om narkotikabevakningen h�r ute?
305
00:32:28,600 --> 00:32:33,320
Goran Minosevic.
Var ute p� �n under helgen.
306
00:32:33,480 --> 00:32:36,800
-Vem �r det?
-Fr�n Balkan. Varit h�r r�tt l�nge.
307
00:32:36,960 --> 00:32:40,600
Inte st�rst, men vill v�xa.
Erbjuder det mesta.
308
00:32:40,760 --> 00:32:45,320
D�md f�r misshandel, v�ld mot
tj�nsteman och ringa narkotikabrott.
309
00:32:45,480 --> 00:32:48,640
-Han var p� Sandhamn i helgen?
-Ja.
310
00:32:48,800 --> 00:32:52,440
Han satt p� seglarrestaurangen
hela kv�llen med sitt g�ng.
311
00:32:52,600 --> 00:32:57,320
-S� han har motiv nog.
-Var hittar vi Minosevic?
312
00:33:01,600 --> 00:33:05,600
Nej, tyv�rr. Jag har aldrig sett dem.
Vilka �r det?
313
00:33:06,440 --> 00:33:09,800
Det �r tv� som har hittats m�rdade
ute p� Sandhamn.
314
00:33:09,960 --> 00:33:14,920
-Du har ingen aning?
-Tyv�rr.
315
00:33:16,000 --> 00:33:19,400
Det �r konstigt
n�r det �r en s�n liten �.
316
00:33:19,560 --> 00:33:24,200
Men det h�r �r en mordutredning och
inte nark, s� vi har mer resurser.
317
00:33:24,360 --> 00:33:28,360
Speciellt n�r det g�ller rika killar
med inflytesrika f�r�ldrar.
318
00:33:28,520 --> 00:33:32,800
Det �r hemskt, men s� �r det.
Vi kommer att ha s�n koll p� dig-
319
00:33:32,960 --> 00:33:35,800
-att du inte kan g� p� muggen
utan v�r vetskap.
320
00:33:35,960 --> 00:33:41,560
�nnu mindre kr�nga din skit
till ton�ringar. Fattar du det?
321
00:33:43,560 --> 00:33:49,920
Lova bort resurser vi inte har...
�r det din nya stil? Jag gillar det.
322
00:34:14,520 --> 00:34:17,400
-L�g du och sov?
-Nej.
323
00:34:17,560 --> 00:34:22,160
Jag vill bara s�ga att jag �r hemma
om du vill komma f�rbi.
324
00:34:22,320 --> 00:34:25,120
Ja, eller varf�r d�?
325
00:34:25,280 --> 00:34:28,720
Om du vill �ta n�t
eller prata, bara.
326
00:34:28,880 --> 00:34:33,880
-Det kan vara ganska ensamt h�r.
-Jag gillar att vara ensam.
327
00:34:34,040 --> 00:34:38,720
Okej... D� vet du var jag finns,
om du beh�ver mig.
328
00:34:38,880 --> 00:34:41,440
Ja.
329
00:34:42,800 --> 00:34:45,120
Okej. Vi ses.
330
00:35:03,960 --> 00:35:07,600
-Det st�mmer inte.
-Vad st�mmer inte?
331
00:35:07,760 --> 00:35:11,080
Victor hade kokain i blodet.
Patrik s�lde inte kokain.
332
00:35:11,240 --> 00:35:14,560
-Det st�mmer inte.
-lnte vad vi vet �n, i alla fall.
333
00:35:14,720 --> 00:35:18,160
Men vi vet att de hade kontakt
kv�llen Victor dog.
334
00:35:18,320 --> 00:35:22,520
Victor kanske k�pte kokain av
Minosevic och var skyldig honom med.
335
00:35:22,680 --> 00:35:26,080
Varf�r dra p� sig en mordutredning
f�r sm�pengar?
336
00:35:26,240 --> 00:35:31,320
�verdraget till f�t�ljen. Ingen av
kidsen har sagt n�t om Carl�ns hus.
337
00:35:31,480 --> 00:35:37,000
-Det kanske var n�n annan.
-N�n som inte k�nde Victor?
338
00:35:37,160 --> 00:35:41,200
Eller s� har �verdraget
ingenting med fallet att g�ra.
339
00:35:41,360 --> 00:35:44,560
-Fast det hittades p� brottsplatsen?
-Jag vet inte.
340
00:35:44,720 --> 00:35:49,720
-Men du, vi l�ser inte det i kv�ll.
-Vem ska du tr�ffa?
341
00:35:49,880 --> 00:35:54,920
Skit i det, du.
Vi ses i morgon. Glada och fr�scha.
342
00:35:56,760 --> 00:36:00,840
Vi har hittat Tessan.
Therese Almbladh, 15 �r.
343
00:36:01,000 --> 00:36:04,080
Hon gick med Tobbe
till festen p� V�sterudd.
344
00:36:04,240 --> 00:36:07,160
Efter en stund gick Tobbe
och kom inte tillbaka.
345
00:36:07,320 --> 00:36:11,960
Han gick vid tio ungef�r, sen hittade
hon n�gra andra att festa med.
346
00:36:12,120 --> 00:36:15,720
Brorsan s�g honom p� b�ten
vid halv tre, med bl�m�rket.
347
00:36:15,880 --> 00:36:20,800
-Fyra och en halv timme.
-Han kommer in i morgon.
348
00:36:20,960 --> 00:36:23,960
Ja, det kan bli intressant.
349
00:36:27,120 --> 00:36:29,440
-Tjena.
-Hej.
350
00:36:29,600 --> 00:36:34,680
-�r du klar p� jobbet?
-Ja, jag har precis slutat.
351
00:36:34,840 --> 00:36:39,440
-Hur m�r lillan?
-Jo, det �r bra. Hon sover.
352
00:36:39,600 --> 00:36:44,200
-Har du haft en bra dag?
-Ja, absolut.
353
00:36:46,800 --> 00:36:50,400
-Kommer du hem nu, eller?
-Ja, eller...
354
00:36:50,560 --> 00:36:56,160
Vi b�rjar ute p� Sandhamn i morgon
s� jag t�nkte slagga ute p� Har�.
355
00:36:56,320 --> 00:36:58,560
Jaha, jag f�rst�r.
356
00:36:58,720 --> 00:37:01,800
-Vi ses i morgon.
-Bra.
357
00:37:01,960 --> 00:37:05,800
-Din dotter h�lsar.
-H�lsa tillbaka med en stor kram.
358
00:37:05,960 --> 00:37:08,960
-Det ska jag g�ra. Hej.
-Hej.
359
00:38:03,640 --> 00:38:06,280
-Hej!
-Tjena.
360
00:38:06,440 --> 00:38:09,280
-St�r jag?
-Nej.
361
00:38:16,200 --> 00:38:20,600
-Hur m�r Vera?
-Vera m�r bra.
362
00:38:23,280 --> 00:38:27,840
-Det �r l�ttare n�r de �r sm�.
-S�g inte det.
363
00:38:28,000 --> 00:38:32,360
Jas�? �r det trubbel i paradiset?
364
00:38:34,680 --> 00:38:38,160
Pernilla har flyttat in till stan
med Elin.
365
00:38:38,320 --> 00:38:41,960
Pallade inte att bo p� Har�.
Hon �r r�dd att n�t ska h�nda.
366
00:38:42,120 --> 00:38:45,120
Jo, men det kan man faktiskt f�rst�.
367
00:38:45,280 --> 00:38:49,480
Hon m�r b�st i stan
och jag m�r b�st p� Har�.
368
00:38:49,640 --> 00:38:54,640
-Jag har varit borta s� mycket.
-Nej, du jobbar ju mest.
369
00:38:56,560 --> 00:39:02,560
Vet du vad? Det �r n�gra �r
med logistik, s�mnbrist och tjafs.
370
00:39:02,720 --> 00:39:08,720
-Men det blir faktiskt b�ttre sen.
-Som mellan dig och Henrik?
371
00:39:10,440 --> 00:39:12,560
-Nu �r du dum.
-Jag vet.
372
00:39:12,720 --> 00:39:16,560
-S�g att du �r dum.
-Jag �r dum.
373
00:39:19,600 --> 00:39:23,480
-Hur g�r det med dig och Jonas?
-Jo, med Jonas �r det bra.
374
00:39:23,640 --> 00:39:27,040
-Det �r bara Vera som hatar mig.
-Det tror jag inte.
375
00:39:27,200 --> 00:39:30,360
-Hon skyller skilsm�ssan p� mig.
-Det fixar sig.
376
00:39:30,520 --> 00:39:34,440
Det vet ju du, som har s� stor
erfarenhet av 14-�riga tjejer...
377
00:39:34,600 --> 00:39:41,000
Om man spenderar tid med dig �r det
om�jligt att inte tycka om dig.
378
00:39:43,880 --> 00:39:45,880
Tack.
379
00:39:49,720 --> 00:39:56,120
-Vad glad jag blev att du kom f�rbi.
-Det var trevligt. Tack f�r �len.
380
00:39:56,280 --> 00:40:00,800
-Du f�r h�lsa familjen.
-Det ska jag g�ra.
381
00:40:02,520 --> 00:40:06,680
-Ska ni ha dop?
-Ja, det ska vi faktiskt.
382
00:40:06,840 --> 00:40:13,040
Pernilla ville det. Jag har ingen
�sikt men det kan inte skada.
383
00:40:13,200 --> 00:40:16,880
-Blir jag bjuden?
-Vi f�r se.
384
00:40:20,560 --> 00:40:23,760
Jag m�ste sticka
innan det blir kolsvart.
385
00:40:23,920 --> 00:40:27,320
-Okej.
-Sk�t om dig.
386
00:40:59,120 --> 00:41:02,760
-Jaha, var har du varit?
-Ute.
387
00:41:02,920 --> 00:41:07,720
Vi ska tr�ffa polisen i morgon
klockan tolv.
388
00:41:07,880 --> 00:41:11,880
Om du tror att det kommer dyka upp
n�t s�rskilt under samtalet-
389
00:41:12,040 --> 00:41:16,760
-s� vill jag g�rna ha reda p� det
redan nu. Jag ogillar �verraskningar.
390
00:41:16,920 --> 00:41:22,920
Vad snackar du om? Tror du p� riktigt
att jag hade n�t med det att g�ra?
391
00:41:23,080 --> 00:41:27,720
-Hade du det?
-Min b�sta v�n �r d�d.
392
00:41:27,880 --> 00:41:32,880
-Jag �r den ende som bryr mig.
-Det �r bara d�rf�r du �r uppr�rd?
393
00:41:33,040 --> 00:41:35,240
Ja, det �r bara d�rf�r.
394
00:41:56,880 --> 00:41:59,720
Jag �r s� j�vla glad att det �r lov.
395
00:41:59,880 --> 00:42:04,480
Jag hade aldrig pallat att g�
till skolan med alla som fr�gar.
396
00:42:04,640 --> 00:42:07,440
Jag vet.
397
00:42:11,960 --> 00:42:15,840
Ska... Ska du till polisen igen?
398
00:42:17,560 --> 00:42:22,560
Jag tror det. Det var v�l n�t mer
som de skulle fr�ga om.
399
00:42:27,960 --> 00:42:30,160
Ska...
400
00:42:33,440 --> 00:42:39,440
-Ska Tobbe dit ocks�, tror du?
-Ja, det ska han v�l.
401
00:42:41,920 --> 00:42:46,120
-Hurs�?
-Nej, det var ingenting.
402
00:42:46,280 --> 00:42:49,200
Jo, vad �r det?
403
00:42:51,680 --> 00:42:54,080
Vad?
404
00:42:56,800 --> 00:42:58,800
Victor...!
405
00:42:59,640 --> 00:43:02,640
Victor, stanna!
406
00:43:18,000 --> 00:43:22,000
Jag s�g Tobbe vid klipporna
d�r Victor dog.
407
00:43:44,120 --> 00:43:48,120
Text: Imposter10
35628
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.