All language subtitles for Loev.2015.WEBRip.720p.x264.AC3

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:09,417 --> 00:01:10,417 Shit. 2 00:02:25,583 --> 00:02:26,583 All packed? 3 00:02:31,750 --> 00:02:33,000 Holy shit. 4 00:02:34,042 --> 00:02:35,958 Forgot we still had that. 5 00:02:57,000 --> 00:02:58,208 Get my message? 6 00:03:01,292 --> 00:03:02,750 It was closed, man. 7 00:03:06,250 --> 00:03:08,083 I will do it Monday. Guaranteed. 8 00:03:30,208 --> 00:03:31,292 This director... 9 00:03:33,458 --> 00:03:35,042 he's a real piece of work. 10 00:03:35,125 --> 00:03:36,208 I was seriously booked. 11 00:03:43,333 --> 00:03:44,333 Want me to go? 12 00:03:46,125 --> 00:03:47,333 Want me to go now? 13 00:03:48,875 --> 00:03:50,750 You left the gas on. 14 00:03:50,833 --> 00:03:52,542 What? 15 00:03:52,625 --> 00:03:56,125 You didn't pay the electricity bill, and you left the gas on. 16 00:03:59,917 --> 00:04:01,167 Are you serious? 17 00:04:05,375 --> 00:04:08,750 - Sahil, I'm sorry. - Please, just go from here. 18 00:04:21,667 --> 00:04:22,750 I don't think that's gonna fit. 19 00:04:25,042 --> 00:04:26,042 It will tear, is all. 20 00:04:30,250 --> 00:04:31,958 Okay, you're gonna have a heart attack. 21 00:04:32,042 --> 00:04:34,125 Okay. I'm not your girlfriend, 22 00:04:34,208 --> 00:04:36,750 and I'm not your mother. And I don't want to nag you all the time. 23 00:04:36,833 --> 00:04:38,792 Okay, but why are you getting mad at the bag? 24 00:04:47,000 --> 00:04:50,500 - Seriously? You're going to take that? - I don't even feel like going. 25 00:04:50,583 --> 00:04:54,042 - Because I didn't pay a bill? - And because you left the gas-- 26 00:04:54,125 --> 00:04:56,750 okay, I can't say the same thing 35 times. Please, just go. 27 00:05:02,250 --> 00:05:05,833 Okay. You're in a mood, anyways. 28 00:05:05,917 --> 00:05:06,917 Ridiculous. 29 00:05:11,875 --> 00:05:12,875 I can smoke, right? 30 00:05:29,042 --> 00:05:31,417 - Where are you going? - I'm stinking. 31 00:05:31,500 --> 00:05:32,958 Alex, can you please wait? I have to shower first. 32 00:05:33,042 --> 00:05:35,500 - I'll be quick! - You are never quick. 33 00:05:35,583 --> 00:05:36,750 Thank you! 34 00:05:38,208 --> 00:05:41,708 Alex! Alex, I'm going to be late! 35 00:05:41,792 --> 00:05:44,333 - Well, you can always join me. - Everything is not a joke! 36 00:05:45,708 --> 00:05:48,083 - You're going to have a heart attack. - Yeah, and whose fault is that gonna be? 37 00:05:48,167 --> 00:05:49,167 Does it matter? 38 00:05:50,167 --> 00:05:52,583 - Alex, can you please just get out? - I have Mishra Uncle's car. 39 00:05:55,583 --> 00:05:56,625 What? 40 00:05:56,708 --> 00:06:00,250 I have borrowed Mishra Uncle's car. I'll drop you off. Don't stress. 41 00:06:05,250 --> 00:06:06,458 Sahil... 42 00:06:07,833 --> 00:06:09,417 If you've cooled down even a little, 43 00:06:09,500 --> 00:06:12,250 please, please, please let me have the candle? 44 00:06:12,333 --> 00:06:13,625 This bathroom is very slippery and I can't-- 45 00:06:16,375 --> 00:06:18,333 Okay. I dropped the soap. 46 00:06:20,667 --> 00:06:21,708 Sahil? 47 00:06:23,583 --> 00:06:24,583 Toothbrush? 48 00:06:27,000 --> 00:06:28,000 Boots? 49 00:06:31,375 --> 00:06:33,042 Cash? 50 00:06:33,125 --> 00:06:34,125 Got any? 51 00:06:35,458 --> 00:06:39,333 - Don't you get tired of being angry? - Just drive, Alex. 52 00:06:39,417 --> 00:06:41,250 I will pay the bill. Promise. 53 00:06:45,875 --> 00:06:46,875 Stop it. 54 00:06:48,833 --> 00:06:49,833 Why nervous? 55 00:06:57,208 --> 00:06:58,375 What are you apologizing for? 56 00:06:59,958 --> 00:07:01,083 - What am I apologizing for? - I don' t know. 57 00:07:01,167 --> 00:07:02,375 What are you apologizing for? 58 00:07:03,500 --> 00:07:04,667 For not paying the bill. 59 00:07:06,542 --> 00:07:07,542 For the gas. 60 00:07:13,250 --> 00:07:16,375 Joking. Joking. You're angry because I forget these things. 61 00:07:16,458 --> 00:07:18,917 These things? It's 40 degrees, Alex. 62 00:07:20,250 --> 00:07:22,125 Damn it! Look at this traffic! 63 00:07:23,417 --> 00:07:24,792 - How much time do we have? - We have 15 minutes. 64 00:07:24,875 --> 00:07:26,042 Fifteen minutes? 65 00:07:27,042 --> 00:07:29,375 - This is not my fault. - I didn't say anything. 66 00:07:29,458 --> 00:07:30,958 You always say it without speaking. 67 00:07:37,917 --> 00:07:39,500 Okay, look. Nobody likes doing these things, 68 00:07:39,583 --> 00:07:40,792 but if you don't do them, then I have to. 69 00:07:40,875 --> 00:07:42,167 I will do it before you're back. 70 00:07:42,250 --> 00:07:43,542 There's no fan, there's no AC, how are you going to-- 71 00:07:43,625 --> 00:07:44,833 I will do it. 72 00:07:44,917 --> 00:07:46,958 My phone is not charged, my laptop is-- 73 00:07:53,625 --> 00:07:55,792 - Bill is in the front drawer, right? - Oh, my God, are you kidding? 74 00:07:59,750 --> 00:08:01,583 - I can go from here. - Just wait. 75 00:08:03,917 --> 00:08:04,917 Thank you. 76 00:08:10,250 --> 00:08:11,250 "Seski." 77 00:08:12,250 --> 00:08:14,292 Let me know how your shoot goes? 78 00:08:14,375 --> 00:08:15,542 I don't think so. 79 00:08:15,625 --> 00:08:17,792 - I'm just trying to say that-- - It will be fine. 80 00:08:17,875 --> 00:08:19,417 Just go, enjoy yourself. 81 00:08:19,500 --> 00:08:22,625 And no phone calls and all that. Even I deserve a break. 82 00:08:22,708 --> 00:08:23,708 Fine. 83 00:08:25,958 --> 00:08:26,958 No kiss-kiss? 84 00:08:28,292 --> 00:08:30,250 - Idiot. - And... 85 00:08:30,333 --> 00:08:31,542 - Alex? - Yup? 86 00:08:32,625 --> 00:08:33,625 Pay the bill. 87 00:08:35,167 --> 00:08:36,167 Asshole. 88 00:09:48,458 --> 00:09:49,458 Jai. 89 00:09:52,292 --> 00:09:54,042 Welcome to Mumbai. 90 00:09:54,125 --> 00:09:56,542 I'll meet you at 6:00 p.m. Confirmed. 91 00:09:56,625 --> 00:09:58,417 Yes. Right. 92 00:09:59,792 --> 00:10:01,750 Right. No, thank you. Thank you so much. 93 00:10:02,917 --> 00:10:04,375 Yes. 94 00:10:04,458 --> 00:10:05,458 Car park? 95 00:10:07,917 --> 00:10:08,917 There it is. 96 00:10:10,000 --> 00:10:11,167 No, not at all. Thank you. 97 00:10:12,375 --> 00:10:13,875 - Yes. - Give me that. 98 00:10:16,500 --> 00:10:17,500 Yes. 99 00:10:20,000 --> 00:10:21,417 No, I don't see a problem. 100 00:10:23,750 --> 00:10:26,333 Let's get signatures first. We will definitely celebrate. 101 00:10:28,292 --> 00:10:30,333 Thank you. Thank you so much. 102 00:10:31,625 --> 00:10:33,500 Goodbye. 103 00:10:33,583 --> 00:10:34,833 Finally. 104 00:10:34,917 --> 00:10:36,958 Excuse me for doing business on a business trip. 105 00:10:37,042 --> 00:10:40,083 - Fine. Where are we going? - You tell me. 106 00:10:40,167 --> 00:10:41,833 That's a nice try. I meant, what are we doing? 107 00:10:41,917 --> 00:10:44,000 Why are we going to the car park? 108 00:10:44,083 --> 00:10:47,792 - Didn't you want me to rent a car? - Okay, fine. So, what did you get? 109 00:10:47,875 --> 00:10:49,083 Oh, let me see... 110 00:10:49,167 --> 00:10:51,458 - Tata-something-Indica? - Oh, that's good. 111 00:10:51,542 --> 00:10:52,542 - Sure? - Yeah. 112 00:10:52,625 --> 00:10:53,875 You want me to get that, right? 113 00:10:53,958 --> 00:10:55,500 - Yeah, that's absolutely fine. - Here. 114 00:10:57,667 --> 00:11:00,958 - No way. - You are so easy. 115 00:11:01,042 --> 00:11:03,875 - Is it a six-series? - No, it's a vintage three-wheeler. 116 00:11:07,083 --> 00:11:09,292 - Welcome to Mumbai. - Welcome to Sahil? 117 00:11:11,417 --> 00:11:12,417 So where is it? 118 00:11:13,750 --> 00:11:15,125 - Level four. - Hit the beeper. 119 00:11:15,208 --> 00:11:17,167 - Is it a convertible? - Vintage three-wheeler. 120 00:11:20,583 --> 00:11:23,625 So, how was your flight? 121 00:11:23,708 --> 00:11:25,292 You know me. 122 00:11:25,375 --> 00:11:27,417 How can you complain about first class? 123 00:11:32,042 --> 00:11:34,917 Wait. Before you do that, just grab my backpack. 124 00:11:35,000 --> 00:11:36,792 I need you to get something for me. 125 00:11:36,875 --> 00:11:38,083 It's a little box, you see? 126 00:11:39,417 --> 00:11:41,417 - What is it? I don't see it. - Dig in there, you'll see it. 127 00:11:41,500 --> 00:11:42,542 It's right on top. 128 00:11:42,625 --> 00:11:43,958 - It's a small little box-- - Front or top? 129 00:11:44,042 --> 00:11:46,750 Front, top, it's the same thing. Just unclip the thing and you'll see it. 130 00:11:46,833 --> 00:11:48,708 - Found it? - Yeah, what is it? 131 00:11:48,792 --> 00:11:49,792 Pull it out. 132 00:12:01,958 --> 00:12:03,292 - Thank you. - What, sorry? 133 00:12:04,417 --> 00:12:05,958 Thank you. 134 00:12:06,042 --> 00:12:07,167 Welcome to Sahil. 135 00:12:14,917 --> 00:12:18,875 - Damn, man! Did you make this? - As if. Courtesy of Mr. Lakshmi. 136 00:12:18,958 --> 00:12:20,167 She's our cook. 137 00:12:20,250 --> 00:12:21,875 - Anyway, do you like it? - I love it. 138 00:12:21,958 --> 00:12:24,875 - Okay, then, please do me one more favor? - Here we go... 139 00:12:24,958 --> 00:12:26,250 - It's just an AUX cable in the back-- - No. No. 140 00:12:26,333 --> 00:12:27,708 Just please grab it. Please. 141 00:12:29,042 --> 00:12:30,292 Please? 142 00:12:32,000 --> 00:12:33,000 Thank you. 143 00:12:38,375 --> 00:12:40,625 I like that logo you put up on Facebook. 144 00:12:40,708 --> 00:12:42,833 - Oh, yeah. Alex designed it. - Really? 145 00:12:42,917 --> 00:12:45,667 - Yeah. - Mallu got skills. 146 00:12:45,750 --> 00:12:47,833 He's got some skills, all right. 147 00:12:47,917 --> 00:12:50,167 Speaking of the Mallu, how's he doing? 148 00:12:51,583 --> 00:12:52,583 Same. 149 00:12:53,958 --> 00:12:55,500 Good same? 150 00:12:55,583 --> 00:12:58,125 I really don't want to talk about him. 151 00:12:58,208 --> 00:12:59,583 Why? What did he do? 152 00:13:00,708 --> 00:13:03,583 Let it be. I'll get upset and... 153 00:13:03,667 --> 00:13:05,042 this is my weekend. 154 00:13:08,208 --> 00:13:09,708 How's your mother? 155 00:13:09,792 --> 00:13:12,250 She's good. She's learning how to swim. 156 00:13:12,333 --> 00:13:14,250 And she's moving to Mumbai. 157 00:13:14,333 --> 00:13:17,250 - Oh, that's awesome. - That is not awesome. Are you mad? 158 00:13:17,333 --> 00:13:18,500 Do you not know her? 159 00:13:18,583 --> 00:13:20,000 She's gonna steal all my friends like this. 160 00:13:20,083 --> 00:13:21,583 Fine. 161 00:13:21,667 --> 00:13:23,875 - Tell me more about your company. - It's coming along. 162 00:13:23,958 --> 00:13:25,792 Still trying to find my artists. 163 00:13:26,792 --> 00:13:29,708 - No Bollywood plans? - No. 164 00:13:29,792 --> 00:13:31,625 In any case, I want to create a different scene. 165 00:13:34,000 --> 00:13:35,000 Cool. 166 00:13:36,583 --> 00:13:38,750 Okay, hold on. I want you to hear this. 167 00:14:19,500 --> 00:14:26,375 These valleys, these skies 168 00:14:27,250 --> 00:14:34,125 These seasons, they keep my secrets 169 00:14:41,708 --> 00:14:46,958 These valleys, these skies 170 00:14:47,042 --> 00:14:48,042 What do you think? 171 00:14:49,042 --> 00:14:50,667 Who is she? 172 00:14:50,750 --> 00:14:51,750 Hold on. 173 00:14:51,833 --> 00:14:56,833 In the folds of this night 174 00:14:56,917 --> 00:15:01,083 These lamps lay lit just for you 175 00:15:01,167 --> 00:15:04,167 Slipping my palm into yours 176 00:15:04,250 --> 00:15:08,583 Here I go, let's go away 177 00:15:08,667 --> 00:15:15,083 Here I go with you 178 00:15:17,333 --> 00:15:20,250 Gonna be on Coke Studio this season. 179 00:15:20,333 --> 00:15:21,333 That's fantastic. 180 00:15:22,792 --> 00:15:24,875 This close to signing them. 181 00:15:24,958 --> 00:15:26,458 - That's great. - I know. 182 00:15:32,875 --> 00:15:38,750 Dancing in the night everywhere 183 00:15:38,833 --> 00:15:41,417 Like fireflies 184 00:15:42,958 --> 00:15:45,208 Our desire 185 00:15:45,292 --> 00:15:46,333 So? 186 00:15:47,417 --> 00:15:50,042 - What does Alex think? - Who cares? 187 00:15:51,792 --> 00:15:55,042 - No, seriously. He doesn't think. - Isn't that what you like about him? 188 00:15:55,125 --> 00:15:57,250 Do you know he almost burned us alive? 189 00:15:57,333 --> 00:15:58,375 Okay? 190 00:15:58,458 --> 00:16:00,417 - I'm serious. - Amazing. 191 00:16:00,500 --> 00:16:02,292 I'm serious. 192 00:16:02,375 --> 00:16:04,792 - What did he do? - He left the gas on. 193 00:16:04,875 --> 00:16:07,375 Luckily, I got home before him, otherwise, he would have just lit one cigarette 194 00:16:07,458 --> 00:16:09,083 and boom, that's it. Game over. 195 00:16:10,333 --> 00:16:12,417 - Okay, why is that funny? - It's Alex. 196 00:16:12,500 --> 00:16:14,417 I know. That's why I don't want to talk about it. 197 00:16:14,500 --> 00:16:16,083 - This is my weekend. - Sure. 198 00:16:20,083 --> 00:16:21,583 How tired are you? 199 00:16:21,667 --> 00:16:23,250 - I'm good. - Oh, right. 200 00:16:23,333 --> 00:16:25,250 I forgot. You're always good. 201 00:16:25,333 --> 00:16:26,750 That's right. 202 00:16:26,833 --> 00:16:27,833 I am always good. 203 00:16:29,250 --> 00:16:32,875 Mr. Superman. And jet lag is for pussies, right? 204 00:16:32,958 --> 00:16:34,958 So I guess we won't be talking about the Biryani party? 205 00:16:36,125 --> 00:16:38,333 I still have that picture of you 206 00:16:38,417 --> 00:16:40,625 passed out in the middle of the party with Biryani... 207 00:16:40,708 --> 00:16:42,750 Where are we going? 208 00:16:42,833 --> 00:16:45,125 - You're so stubborn. - I'm stubborn? 209 00:16:45,208 --> 00:16:47,792 - Yes. - Why can't you tell me where we're going? 210 00:16:47,875 --> 00:16:50,167 Why can't you not ask where we're going? For once. 211 00:16:53,292 --> 00:16:55,292 - Welcome to Sahil. - Welcome to Sahil. 212 00:17:10,042 --> 00:17:11,625 Sahil! 213 00:17:11,708 --> 00:17:12,750 Oh, shit. 214 00:17:12,833 --> 00:17:15,500 - Shit, shit, shit. Sorry, sorry, sorry. - Hey, hey, hey! 215 00:17:15,583 --> 00:17:18,875 - Shit, shit. Run! - What? What happened? 216 00:17:18,958 --> 00:17:21,292 - There's a guy in the house! - Oh, my God! 217 00:17:21,375 --> 00:17:23,250 Run, run, run. 218 00:17:23,333 --> 00:17:24,667 Sorry, sorry, sorry. 219 00:17:24,750 --> 00:17:26,958 Hurry up. 220 00:17:32,625 --> 00:17:34,083 I really thought he was gonna kill us. 221 00:17:47,292 --> 00:17:48,292 Happy? 222 00:17:49,750 --> 00:17:50,708 Jai? 223 00:17:52,625 --> 00:17:53,625 Jai? 224 00:18:01,042 --> 00:18:02,167 Fuck! 225 00:18:03,792 --> 00:18:04,833 Asshole. 226 00:18:09,708 --> 00:18:12,083 Like I said, I'm always good. 227 00:18:14,250 --> 00:18:15,417 Look, it's too early in New York right now. 228 00:18:15,500 --> 00:18:16,958 I'm not gonna be sleepy till the afternoon. 229 00:18:17,042 --> 00:18:18,792 You're not sleeping in the afternoon. 230 00:18:18,875 --> 00:18:20,917 - Why? - Because we have a packed day. 231 00:18:22,333 --> 00:18:23,333 Did you over-schedule everything? 232 00:18:23,417 --> 00:18:25,500 - Yeah. - Gross. 233 00:18:25,583 --> 00:18:27,750 So who told you to book a 48-hour trip? 234 00:18:27,833 --> 00:18:29,042 Can't we just relax? 235 00:18:29,125 --> 00:18:30,917 - Okay, what time is your meeting? - Six tomorrow. 236 00:18:31,000 --> 00:18:32,292 I own you until then. 237 00:18:32,375 --> 00:18:35,000 I'm honored, sir, but can you please tell me where we're going? 238 00:18:35,083 --> 00:18:36,667 Did you not read the sign? 239 00:18:36,750 --> 00:18:38,208 - What sign? - Oh, my God. 240 00:20:23,833 --> 00:20:24,833 I'm glad I came. 241 00:20:26,792 --> 00:20:27,792 Me too. 242 00:20:30,500 --> 00:20:31,500 Shall we? 243 00:21:08,917 --> 00:21:11,583 What the-- what is this? 244 00:21:11,667 --> 00:21:14,542 Don't say anything, okay? I did not ask for these. 245 00:21:14,625 --> 00:21:15,833 Why are there two single beds here? 246 00:21:15,917 --> 00:21:17,042 - Sir. - Is there a problem? 247 00:21:17,125 --> 00:21:19,458 No, it's-- does every room have two single beds? 248 00:21:19,542 --> 00:21:22,458 We saw two men on the reservation, so we put in the single beds. 249 00:21:22,542 --> 00:21:24,208 If you want something else, we can change it. 250 00:21:24,292 --> 00:21:25,833 Alex... 251 00:21:25,917 --> 00:21:26,917 Shut up. 252 00:21:28,167 --> 00:21:29,583 No, it's fine. Thank you. 253 00:21:30,750 --> 00:21:31,750 Do we need to tip him? 254 00:21:38,208 --> 00:21:39,208 - Thank you. - Thank you. 255 00:21:45,875 --> 00:21:46,875 Sahil. 256 00:21:48,292 --> 00:21:49,292 Sahil. 257 00:21:52,042 --> 00:21:53,042 Sahil. 258 00:21:56,083 --> 00:21:57,083 Look at me. 259 00:21:58,500 --> 00:21:59,500 Sahil? 260 00:22:04,167 --> 00:22:05,542 Do you feel safe with me? 261 00:22:05,625 --> 00:22:08,917 Oh, God. Asshole. 262 00:22:09,000 --> 00:22:10,000 - Tell me. - What? 263 00:22:10,083 --> 00:22:11,958 - Tell me. - What? 264 00:22:12,042 --> 00:22:14,083 We can get two rooms if you like. 265 00:22:15,333 --> 00:22:17,208 Please let me sleep. 266 00:22:17,292 --> 00:22:19,208 Do you know how many nights I haven't slept waiting for this? 267 00:22:20,250 --> 00:22:23,292 - That's why you canceled twice. - Hey, come on, I was working. 268 00:22:24,333 --> 00:22:26,625 Yeah. Standard American excuse. 269 00:22:30,667 --> 00:22:31,750 Sorry, sorry. 270 00:22:33,250 --> 00:22:36,083 Okay. Just look at my eyes. Look at my eyes. 271 00:22:36,167 --> 00:22:38,333 I cannot open them. I swear. 272 00:22:38,417 --> 00:22:40,958 What am I supposed to do? I'm not sleepy. 273 00:22:41,042 --> 00:22:42,708 At least let me sleep, please? 274 00:23:15,292 --> 00:23:18,542 No. Don't even talk to me about your promotions right now. 275 00:23:18,625 --> 00:23:20,583 We have to land these guys. Okay? 276 00:23:21,792 --> 00:23:22,792 Steve... 277 00:23:22,875 --> 00:23:26,167 I need the red line and a clean copy on Royce's desk by the morning. 278 00:23:26,250 --> 00:23:27,500 Yeah. First thing in the morning. 279 00:23:29,333 --> 00:23:31,458 I need him all set for the quarterlies. 280 00:23:31,542 --> 00:23:32,542 Here. 281 00:23:33,708 --> 00:23:35,375 You know what, I'm not worried about that actually 282 00:23:35,458 --> 00:23:38,167 because Royce is much better at handling the press than I am. 283 00:23:41,417 --> 00:23:43,292 Yeah. 284 00:23:43,375 --> 00:23:44,375 No. 285 00:23:46,042 --> 00:23:47,042 Sorry, what was that? 286 00:23:48,417 --> 00:23:49,417 You know what, let's do-- 287 00:23:51,375 --> 00:23:52,833 Ouch! 288 00:23:52,917 --> 00:23:54,167 Actually, let's not do that. 289 00:23:54,250 --> 00:23:56,792 I'm going to flush that bloody laptop down the toilet. 290 00:23:56,875 --> 00:23:58,917 Guys, you know what? Let's just take five. 291 00:23:59,000 --> 00:24:00,250 - Okay. - Don't work with Jai. 292 00:24:00,333 --> 00:24:01,625 - Thanks. - He's a dick. 293 00:24:09,667 --> 00:24:10,667 What happened? 294 00:24:12,292 --> 00:24:14,625 - Where were you? - I had to pee. 295 00:24:14,708 --> 00:24:16,375 Outside? 296 00:24:16,458 --> 00:24:17,708 You should have just come in. 297 00:24:17,792 --> 00:24:19,417 - You were on the thing. - So what? 298 00:24:19,500 --> 00:24:20,542 Oh, really? 299 00:24:20,625 --> 00:24:22,500 - It would have been fine. - Whatever. 300 00:24:22,583 --> 00:24:24,042 - What? - What would you have told your team? 301 00:24:24,125 --> 00:24:26,333 - That the waiter had come in to pee? - You're over thinking it. 302 00:24:26,417 --> 00:24:27,417 Fine. 303 00:24:28,792 --> 00:24:30,292 I'm their boss, sweet cheeks. 304 00:24:30,375 --> 00:24:32,708 - I don't care what they think. - Noted, sir. 305 00:24:32,792 --> 00:24:35,167 - Now please get ready, we have to go. - Give me ten. 306 00:24:35,250 --> 00:24:36,292 Another Skype? 307 00:24:51,292 --> 00:24:53,667 Do you like this? 308 00:24:53,750 --> 00:24:54,917 Actually, I do. 309 00:24:56,625 --> 00:24:57,625 Sorry! 310 00:24:59,750 --> 00:25:01,917 - I need another ten minutes, come on. - No. 311 00:25:02,000 --> 00:25:03,458 No more work until 6:00 tomorrow. 312 00:25:08,708 --> 00:25:09,708 Come on. 313 00:25:20,458 --> 00:25:21,875 - What are you doing? - I'm tired. 314 00:25:23,875 --> 00:25:25,167 Come on, are you serious? 315 00:25:27,000 --> 00:25:28,667 - I haven't slept. - No, you cannot sleep right now. 316 00:25:28,750 --> 00:25:30,375 - We have to go. - Good night. 317 00:25:30,458 --> 00:25:31,458 Jai? 318 00:25:41,583 --> 00:25:44,167 Okay. I'm gonna count to three, I swear to God. 319 00:25:46,667 --> 00:25:47,667 Three... 320 00:25:50,458 --> 00:25:51,458 two... 321 00:25:55,417 --> 00:25:56,583 and... 322 00:25:56,667 --> 00:25:59,208 - one. - Fucker! 323 00:25:59,292 --> 00:26:00,292 You're fucking dead. 324 00:26:01,708 --> 00:26:02,917 You're dead, you're dead, you're dead! 325 00:26:13,083 --> 00:26:14,083 What happened? 326 00:26:25,917 --> 00:26:28,583 Royce, I totally understand why you'd want to see signatures 327 00:26:28,667 --> 00:26:29,833 before you make the announcement, but... 328 00:26:33,500 --> 00:26:37,917 Of course. And our team has been working with the Indians for the last six months. 329 00:26:38,000 --> 00:26:39,000 They trust us. 330 00:26:40,542 --> 00:26:43,000 Jai, can we please go? 331 00:26:45,875 --> 00:26:47,542 No. We would have gotten signatures today, 332 00:26:47,625 --> 00:26:50,500 but some last minute stuff came up, so we had to push the meeting to tomorrow. 333 00:26:52,000 --> 00:26:54,000 Of course. I'm confident. 334 00:26:54,083 --> 00:26:55,208 We've got this, okay? 335 00:26:57,500 --> 00:27:00,708 Hello? Jai, are you going to do this the entire-- 336 00:27:34,833 --> 00:27:37,208 To satisfy my every need 337 00:27:37,292 --> 00:27:39,792 So would you be my inspiration 338 00:27:39,875 --> 00:27:42,208 When you think about what I mean 339 00:27:42,292 --> 00:27:44,250 Yeah, a real love 340 00:27:46,375 --> 00:27:49,042 I'm searching for a real love 341 00:27:52,000 --> 00:27:54,583 Yeah, real love 342 00:27:55,875 --> 00:28:00,500 I'm searching for a real love 343 00:28:00,583 --> 00:28:03,958 Play. Don't stop. Go on. Play. 344 00:28:04,042 --> 00:28:05,042 Come on. 345 00:28:12,500 --> 00:28:14,292 What does it mean? 346 00:28:14,375 --> 00:28:16,750 What can you do about it? 347 00:28:16,833 --> 00:28:18,333 What can you say? 348 00:28:18,417 --> 00:28:20,958 Don't know a thing about it 349 00:28:21,042 --> 00:28:23,000 It's a nightmare 350 00:28:23,083 --> 00:28:28,875 It's all negative, so hide away 351 00:28:28,958 --> 00:28:33,375 So hide away 352 00:28:33,458 --> 00:28:37,083 Real love 353 00:28:37,167 --> 00:28:43,000 Someone to set my heart free 354 00:28:46,750 --> 00:28:47,750 Amazing. 355 00:28:49,625 --> 00:28:51,667 That was awesome. Seriously. 356 00:28:53,375 --> 00:28:54,375 It's a nice guitar. 357 00:28:55,583 --> 00:28:56,750 You were really good. 358 00:28:58,000 --> 00:28:59,083 Did you find anything? 359 00:29:01,458 --> 00:29:03,167 - You don't want the guitar? - No. 360 00:29:06,000 --> 00:29:07,458 Maybe you should cut your own album. 361 00:29:08,833 --> 00:29:11,500 Yeah, right. That's all my clients need, right? 362 00:29:11,583 --> 00:29:13,250 Musicians can manage every musician. 363 00:29:14,792 --> 00:29:16,583 Anyway, are you done with your shopping or not? 364 00:29:16,667 --> 00:29:18,583 You don't think you should cut your own album? 365 00:29:20,125 --> 00:29:22,333 - Okay, I'm sorry, I'm sorry. - Never mind. 366 00:29:22,417 --> 00:29:23,417 Listen. 367 00:29:24,625 --> 00:29:27,167 You were really good. Seriously. 368 00:29:27,250 --> 00:29:29,458 Such a flirt. I am out of here now. 369 00:29:33,875 --> 00:29:36,708 You bad cat! Oh, you bad cat! 370 00:29:38,875 --> 00:29:41,917 Yeah, naughty pussy. Naughty pussy. 371 00:29:42,000 --> 00:29:43,083 Naughty pussy. 372 00:29:45,208 --> 00:29:47,292 Who's your daddy now? 373 00:29:47,375 --> 00:29:50,542 You want to say sorry? No sorry. Pussy cat, pussy-- 374 00:30:09,542 --> 00:30:11,208 Hey! What's going on? 375 00:30:12,625 --> 00:30:14,625 Let's go, time to empty out the theatre! 376 00:30:22,958 --> 00:30:23,958 Jai. 377 00:30:30,667 --> 00:30:31,667 Nice. 378 00:30:34,083 --> 00:30:35,417 Wait, I have something for you. 379 00:30:50,000 --> 00:30:51,000 There's one more. 380 00:30:53,042 --> 00:30:54,042 Look at this. 381 00:30:57,542 --> 00:30:58,958 Drooling Superman. 382 00:31:15,250 --> 00:31:17,625 Run away. 383 00:31:20,875 --> 00:31:22,417 Oh, run away. 384 00:31:25,833 --> 00:31:28,125 Sir, order? 385 00:31:28,208 --> 00:31:29,750 Waiting for a friend, actually. 386 00:31:29,833 --> 00:31:31,333 - Okay! - Excuse me? 387 00:31:31,417 --> 00:31:33,083 - Water, please. - Bottle? 388 00:31:33,167 --> 00:31:34,167 - Yes, cold. Thank you. - Yes, sir. 389 00:31:34,250 --> 00:31:35,250 Thank you. 390 00:31:46,792 --> 00:31:48,000 No, no, no. Bottled water, please! 391 00:31:51,000 --> 00:31:52,208 What the fuck, bro? 392 00:31:52,292 --> 00:31:53,292 Drink up, bitch! 393 00:32:04,458 --> 00:32:06,292 - Did you order? - Where were you? 394 00:32:07,417 --> 00:32:10,000 - Couldn't you just go here? - There was a line. 395 00:32:10,083 --> 00:32:12,958 - So? - So, I had to go. 396 00:32:13,042 --> 00:32:14,042 What's good here? 397 00:32:15,125 --> 00:32:18,083 You tell me. You're the one who loves this place. 398 00:32:18,167 --> 00:32:19,167 Okay, I'll tell you what... 399 00:32:21,167 --> 00:32:22,167 Anything you want. 400 00:32:23,333 --> 00:32:25,000 Thank you. That's so generous of you. 401 00:32:25,083 --> 00:32:26,625 Sahil. 402 00:32:26,708 --> 00:32:28,292 Please smile, my darling! 403 00:32:28,375 --> 00:32:30,375 If we don't order soon, they'll pee in our food. 404 00:32:35,250 --> 00:32:36,833 - You're staring. - So? 405 00:32:41,667 --> 00:32:42,667 Did we order that? 406 00:32:42,750 --> 00:32:43,875 I did. 407 00:32:43,958 --> 00:32:46,208 It's a little "Happy-New-Year Happy-Birthday, 408 00:32:46,292 --> 00:32:49,833 Sorry-I-couldn't-come-the-last-two-times, glad-I'm-really-here" cake. 409 00:32:49,917 --> 00:32:52,417 Right on, stud. Keep it up, very good. 410 00:32:52,500 --> 00:32:54,542 - Is it working? - Oh, yeah, yeah. 411 00:32:54,625 --> 00:32:57,000 - I'm melting in your love as we speak. - Great! 412 00:32:58,750 --> 00:32:59,750 Hey, what's that? 413 00:33:01,375 --> 00:33:02,542 Oh, my God. 414 00:33:05,833 --> 00:33:06,833 Damn it. 415 00:33:11,333 --> 00:33:13,125 - Thank you. - Sorry, what was that? 416 00:33:14,000 --> 00:33:15,875 - Thank you. - What? 417 00:33:18,583 --> 00:33:19,583 Thank you. 418 00:33:22,583 --> 00:33:23,583 Sahil... 419 00:33:25,333 --> 00:33:26,458 the candle is melting. 420 00:33:47,333 --> 00:33:48,750 The plan is... 421 00:33:48,833 --> 00:33:51,750 we are waking up at 6:00, we'll pack now and get ready. 422 00:33:56,417 --> 00:33:57,500 You're not staying there. 423 00:34:04,375 --> 00:34:06,833 - Okay, okay, okay, come here. - No, no, no. 424 00:34:18,375 --> 00:34:19,417 This is unbelievable. 425 00:34:22,958 --> 00:34:24,208 Who made you in charge? 426 00:34:24,292 --> 00:34:25,958 It's going to be fun. 427 00:34:26,042 --> 00:34:27,750 Do you even know what fun is? 428 00:34:29,417 --> 00:34:30,417 Yours. 429 00:34:32,333 --> 00:34:34,583 I got you a guitar, man! 430 00:34:34,667 --> 00:34:35,667 Thank you. 431 00:34:39,292 --> 00:34:40,958 I'm not going. 432 00:34:41,042 --> 00:34:42,042 Okay. 433 00:34:46,333 --> 00:34:48,625 Fine. Old man. 434 00:34:54,083 --> 00:34:58,083 At least give me a kiss 435 00:34:59,333 --> 00:35:01,417 Take a hike 436 00:35:09,583 --> 00:35:10,667 Hello? 437 00:35:12,583 --> 00:35:13,583 Can you hear me? 438 00:35:14,708 --> 00:35:16,250 Hello? Yeah. Okay, okay, okay. 439 00:35:17,375 --> 00:35:18,375 What is it? 440 00:35:20,042 --> 00:35:21,042 What did she do? 441 00:35:23,208 --> 00:35:24,250 Have you tried the syrup? 442 00:35:25,333 --> 00:35:26,500 She usually takes that. 443 00:35:29,500 --> 00:35:32,250 No, no, no. She thinks everything is poison. 444 00:35:32,333 --> 00:35:33,333 Look, I just-- 445 00:35:36,250 --> 00:35:37,250 I... 446 00:35:41,250 --> 00:35:44,125 You've got her for one weekend, this is my every day! 447 00:35:44,208 --> 00:35:46,167 I don't know. Make her a sandwich. 448 00:35:46,250 --> 00:35:48,208 Put them in there. Sometimes she'll eat that. 449 00:35:51,375 --> 00:35:52,708 I'm sorry. I'm working. 450 00:35:59,917 --> 00:36:01,000 Yeah. 451 00:36:03,708 --> 00:36:05,708 You know what? Do what you want. 452 00:36:33,042 --> 00:36:34,042 How is she? 453 00:36:57,875 --> 00:36:59,583 Do you want to talk about it? 454 00:38:59,458 --> 00:39:00,458 Jai... 455 00:39:02,958 --> 00:39:03,958 Jai. 456 00:39:06,000 --> 00:39:07,000 What? 457 00:39:13,375 --> 00:39:14,833 I don't want to hurt you. 458 00:39:17,333 --> 00:39:19,083 You don't have to worry about me. 459 00:39:30,667 --> 00:39:32,375 Jai. 460 00:39:32,458 --> 00:39:33,458 Jai. 461 00:39:44,333 --> 00:39:46,417 Go to bed. We have an early morning. 462 00:40:13,000 --> 00:40:14,042 Good luck. 463 00:40:16,708 --> 00:40:17,708 I'm not going. 464 00:40:41,500 --> 00:40:42,500 Jai. 465 00:40:58,833 --> 00:41:00,583 Jai! Wait up. 466 00:41:33,875 --> 00:41:35,958 - Try it. - What? 467 00:41:39,458 --> 00:41:41,292 Try it! 468 00:41:41,375 --> 00:41:43,333 Try it! 469 00:41:43,417 --> 00:41:44,708 Try it! 470 00:41:48,958 --> 00:41:50,500 Old man! 471 00:41:50,583 --> 00:41:52,208 Old man! 472 00:41:52,292 --> 00:41:53,292 Old man! 473 00:42:18,833 --> 00:42:19,875 That's where we're going. 474 00:42:24,083 --> 00:42:25,083 No. 475 00:42:28,083 --> 00:42:29,958 Okay. 476 00:42:30,042 --> 00:42:31,250 No. 477 00:42:31,333 --> 00:42:33,292 Yeah. Okay. We'll just sit here. It's fine. 478 00:43:01,042 --> 00:43:02,667 You wanna see your Mumbai house? 479 00:43:07,792 --> 00:43:08,792 Who's looking after it? 480 00:43:11,500 --> 00:43:13,958 - We have a guy. - Like a guard? 481 00:43:18,542 --> 00:43:20,750 Does Auntie miss it? 482 00:43:23,625 --> 00:43:24,625 No. 483 00:43:25,625 --> 00:43:28,167 Okay, fine. 484 00:43:28,250 --> 00:43:34,042 I'm so sorry I brought you to this dirty, rocky place. 485 00:43:34,125 --> 00:43:35,542 I'm such a moron, no? 486 00:43:35,625 --> 00:43:38,667 Didn't let you sleep, didn't let you eat. 487 00:43:38,750 --> 00:43:40,292 I barely let you take a shower. 488 00:43:42,083 --> 00:43:43,083 I'm a moron, right? 489 00:43:44,083 --> 00:43:45,208 Tell me I'm a moron, Jai. 490 00:43:48,792 --> 00:43:50,625 Jai. 491 00:43:50,708 --> 00:43:52,125 - Jai. - Sahil. 492 00:43:56,583 --> 00:43:57,667 Okay, I'll lead. 493 00:44:47,583 --> 00:44:49,583 Oh, come on! Are you seriously going to stop there? 494 00:44:51,542 --> 00:44:52,542 Come-- no. 495 00:44:55,417 --> 00:44:56,417 I'll... 496 00:44:58,000 --> 00:44:59,000 kiss you. 497 00:45:02,917 --> 00:45:03,917 Come. 498 00:46:34,125 --> 00:46:35,125 What? 499 00:47:05,583 --> 00:47:06,583 Jai. 500 00:47:09,792 --> 00:47:10,792 - Jai! - What? 501 00:47:10,875 --> 00:47:13,292 I'm going to settle the room bill, be ready by the time I'm back. 502 00:47:13,375 --> 00:47:14,417 Just take my credit card. 503 00:47:14,500 --> 00:47:17,125 - No, no. I've got it. - Just take the card. 504 00:47:22,250 --> 00:47:24,500 - Hurry up. - Just take the card. 505 00:47:58,042 --> 00:47:59,042 Do you need any help? 506 00:48:03,667 --> 00:48:05,458 Where did you find this kinda stuff? 507 00:48:14,458 --> 00:48:15,458 So how's work? 508 00:48:16,583 --> 00:48:18,292 What about it? 509 00:48:18,375 --> 00:48:19,667 What are you working on right now? 510 00:48:20,833 --> 00:48:21,833 Just some stuff. 511 00:48:25,833 --> 00:48:27,458 It's just this thing I have to finish. 512 00:48:28,708 --> 00:48:29,708 What is it? 513 00:48:30,708 --> 00:48:31,708 Real estate. 514 00:48:32,875 --> 00:48:33,875 Okay. 515 00:48:41,667 --> 00:48:46,083 Commercial. The builders are in debt so we are moving in. 516 00:48:46,167 --> 00:48:47,167 Okay. 517 00:48:48,625 --> 00:48:50,125 They have to sell their units. 518 00:48:53,167 --> 00:48:54,625 Cool. 519 00:48:54,708 --> 00:48:57,458 - So, what's the meeting for? - Nothing major. 520 00:48:57,542 --> 00:48:59,417 Finishing touches. Need a couple of signatures 521 00:48:59,500 --> 00:49:02,333 and then we get to announce it to our buyers. 522 00:49:03,500 --> 00:49:04,500 Cool. 523 00:49:17,958 --> 00:49:20,750 So... how's Nafisa? 524 00:49:21,792 --> 00:49:23,500 - You're such an asshole. - What? 525 00:49:26,333 --> 00:49:28,000 I didn't know how to tell Mom about her. 526 00:49:28,083 --> 00:49:30,208 - Why? She would have been fine with it. - Yeah. 527 00:49:30,292 --> 00:49:32,625 Mom helping Nafisa wear hijab? Totally. 528 00:49:35,667 --> 00:49:36,750 Mom's cool, you know. 529 00:49:36,833 --> 00:49:39,125 She's just from a different time, that's all. 530 00:49:39,208 --> 00:49:40,792 Does she miss Mumbai? 531 00:49:40,875 --> 00:49:43,250 Hates Manhattan. Hates me for dragging her there. 532 00:49:44,542 --> 00:49:45,542 She'll get used to it. 533 00:49:47,375 --> 00:49:49,250 It's hard to say anything with her anymore. 534 00:49:49,333 --> 00:49:51,500 I mean, her memory is pretty done, you know. 535 00:49:51,583 --> 00:49:55,042 She still thinks Dad is alive. Waiting for her, here. 536 00:49:57,000 --> 00:49:58,625 Why don't you bring her with you next time? 537 00:49:58,708 --> 00:50:01,250 No, that's just going to make things worse. 538 00:50:09,042 --> 00:50:10,042 Are you okay? 539 00:50:11,958 --> 00:50:12,958 Yeah. 540 00:50:14,667 --> 00:50:17,125 I mean, after all, this is my weekend. 541 00:50:21,667 --> 00:50:23,042 So is Alex the "I love you" type? 542 00:50:24,292 --> 00:50:25,708 Meaning? 543 00:50:25,792 --> 00:50:26,792 Does he say I love you? 544 00:50:28,083 --> 00:50:30,750 - Yeah, when he screws up. - Why are you blushing? 545 00:50:30,833 --> 00:50:31,833 I am not blushing. 546 00:50:32,958 --> 00:50:34,042 He's an idiot, okay? 547 00:50:34,125 --> 00:50:36,292 - And you're not? - I'm with him, am I not? 548 00:50:37,875 --> 00:50:38,875 You love him? 549 00:50:40,500 --> 00:50:41,625 We fight too much. 550 00:50:43,000 --> 00:50:46,417 He just doesn't grow up, which makes me feel like I'm aging faster. 551 00:50:50,375 --> 00:50:51,375 But you love him? 552 00:51:12,208 --> 00:51:14,875 Nitesh, where are your shoes? 553 00:51:14,958 --> 00:51:16,292 Let's go. Come on. 554 00:51:39,917 --> 00:51:42,500 - Oh, wow! - Everything okay with your room, sir? 555 00:51:42,583 --> 00:51:44,167 - Yeah, thank you. - My pleasure. 556 00:51:44,250 --> 00:51:46,583 And you're not even staying the night, huh? 557 00:51:46,667 --> 00:51:47,667 Corporate account. 558 00:51:49,125 --> 00:51:50,667 Thank you, capitalism. 559 00:51:56,833 --> 00:51:58,167 Look at that ocean! 560 00:51:59,167 --> 00:52:01,000 Are they here? 561 00:52:01,083 --> 00:52:02,083 Fifteen minutes. 562 00:52:03,333 --> 00:52:05,583 The bed looks at Sahil and Sahil looks at the bed. 563 00:52:05,667 --> 00:52:07,125 Will he make the jump? Will he? 564 00:52:09,208 --> 00:52:10,875 He made it. 565 00:52:34,542 --> 00:52:36,083 Hey! Tie or no tie? 566 00:52:39,208 --> 00:52:40,917 Sahil. 567 00:52:41,000 --> 00:52:42,000 Too hot for a tie. 568 00:52:46,958 --> 00:52:49,708 Be ready. Back in an hour, tops. 569 00:52:49,792 --> 00:52:52,833 - Where is the thing? - Business center. 570 00:52:52,917 --> 00:52:53,917 Best of luck. 571 00:53:03,958 --> 00:53:04,958 Hello. 572 00:53:06,083 --> 00:53:09,792 So, so sorry about the delay. We were on the road, actually. 573 00:53:09,875 --> 00:53:12,875 - Thank you so much for your car. - No worries, man, no worries. 574 00:53:12,958 --> 00:53:14,375 - Hi, how are you? - Fine. 575 00:53:14,458 --> 00:53:16,208 How are you? How are you? 576 00:53:16,292 --> 00:53:19,500 - So how's my baby? - As beautiful as ever. 577 00:53:19,583 --> 00:53:21,375 It's really surprising that you guys were driving, you know? 578 00:53:21,458 --> 00:53:23,500 Not many people prefer it. Indian roads. 579 00:53:23,583 --> 00:53:25,917 Oh, my friend drove, actually. 580 00:53:26,000 --> 00:53:27,500 Should have taken the driver, no? 581 00:53:27,583 --> 00:53:29,042 - Would have been more comfortable. - No, no, that's fine. 582 00:53:29,125 --> 00:53:31,083 It was nice, actually, and... 583 00:53:32,333 --> 00:53:33,625 It's with the hotel valet. 584 00:53:33,708 --> 00:53:35,750 - Take it to the airport, man! - No, thank you so much. 585 00:53:35,833 --> 00:53:38,125 - Really take it. It's fine. - Absolutely not. I'll use the hotel car. 586 00:53:38,208 --> 00:53:39,500 - Thank you. - All right. 587 00:53:40,917 --> 00:53:42,667 Let me first start 588 00:53:42,750 --> 00:53:46,083 by congratulating all of us on this terrific step. 589 00:53:46,167 --> 00:53:50,500 Everyone in the city sends their regards, especially Royce on this fantastic move. 590 00:53:50,583 --> 00:53:52,458 They know how hard we've worked on this. 591 00:53:52,542 --> 00:53:55,375 And the fact that this is culminating into a deal today, 592 00:53:55,458 --> 00:53:56,625 we should all be very proud. 593 00:53:59,667 --> 00:54:01,500 So, shall we sign? 594 00:54:03,375 --> 00:54:05,958 Actually, something came up. It's not that big, but it's... 595 00:54:06,042 --> 00:54:07,042 What's that? 596 00:54:07,125 --> 00:54:09,250 No, just these two builders, don't worry about it too much. 597 00:54:09,333 --> 00:54:10,333 What does that mean? 598 00:54:12,083 --> 00:54:15,500 Well, these two guys are not really happy with the valuation. 599 00:54:15,583 --> 00:54:18,083 Everyone else has signed except these two and we're working on it. 600 00:54:18,167 --> 00:54:19,875 They'll get to it, they are just a little, you know... 601 00:54:19,958 --> 00:54:22,875 - the thing with the valuation. - I really don't understand. 602 00:54:23,917 --> 00:54:24,917 We were done. 603 00:54:26,208 --> 00:54:29,375 I got on a plane and flew here because you told me we were done. 604 00:54:29,458 --> 00:54:31,292 I told Royce you were done. 605 00:54:31,375 --> 00:54:32,542 That's why I flew here. 606 00:54:33,708 --> 00:54:34,917 We'll work something out. 607 00:54:37,042 --> 00:54:39,125 Okay, it's all solvable, don't worry about it. 608 00:54:39,208 --> 00:54:40,542 See, there are those two builders-- 609 00:54:40,625 --> 00:54:43,375 we were discussing these numbers internally, and... 610 00:54:43,458 --> 00:54:45,500 - the commission needs to be looked at-- - That's not possible. 611 00:54:45,583 --> 00:54:47,917 Jai, it's a commission, numbers are still the same. 612 00:54:48,000 --> 00:54:49,583 Don't... 613 00:54:49,667 --> 00:54:51,000 I really don't understand. 614 00:54:52,542 --> 00:54:55,167 Let's both adjust. Not a problem. 615 00:54:55,250 --> 00:54:57,833 Why are we still adjusting commissions if this is a closed deal? 616 00:54:57,917 --> 00:54:59,667 You chose to announce the deal. 617 00:54:59,750 --> 00:55:01,833 It is not closed. 618 00:55:01,917 --> 00:55:04,625 Hey. Sorry, sorry. 619 00:55:04,708 --> 00:55:05,875 Hey, everyone, so sorry. 620 00:55:07,333 --> 00:55:10,208 I left my black AUX cable thing in the car. 621 00:55:11,375 --> 00:55:12,375 Sure. 622 00:55:14,292 --> 00:55:15,292 Thanks. 623 00:55:21,875 --> 00:55:22,875 He's your friend? 624 00:55:26,792 --> 00:55:28,875 - Shall we continue? - Please. 625 00:55:28,958 --> 00:55:30,542 As I was saying, 626 00:55:30,625 --> 00:55:33,833 the numbers are still the same, we need to re-look at the commission, 627 00:55:33,917 --> 00:55:36,250 and it will be ideal if you just have a look at these numbers. 628 00:55:36,333 --> 00:55:39,500 You see, these two builders, they will sign, that's not a big worry. 629 00:55:39,583 --> 00:55:42,792 It still makes sense. It's profitable for you and us. 630 00:55:42,875 --> 00:55:45,292 We all can still make a lot of money with this. 631 00:55:45,375 --> 00:55:49,417 And I don't think you should hesitate. Just, let's sign this. 632 00:55:54,625 --> 00:55:57,167 - She's right on there. - What's up, sweet cheeks? 633 00:55:59,708 --> 00:56:01,167 What? 634 00:56:02,333 --> 00:56:03,333 Okay. 635 00:56:05,500 --> 00:56:06,625 Why are you pissed? 636 00:56:07,875 --> 00:56:08,875 Why do you think? 637 00:56:10,333 --> 00:56:12,208 I thought you didn't care what those people think. 638 00:56:12,292 --> 00:56:13,417 You're their boss, right? 639 00:56:17,208 --> 00:56:18,292 How old are you? 640 00:56:20,542 --> 00:56:21,542 Okay. 641 00:56:25,583 --> 00:56:26,583 Are you dressed? 642 00:56:28,750 --> 00:56:30,542 Am I dressed? 643 00:56:30,625 --> 00:56:34,292 Yes. It's a simple question. We have dinner plans, so are you dressed? 644 00:56:37,042 --> 00:56:39,167 Okay. Can you just tell me what happened? 645 00:56:42,583 --> 00:56:43,583 What? 646 00:56:45,125 --> 00:56:47,583 Okay, fine, I'll get dressed. 647 00:56:47,667 --> 00:56:49,667 It will take me five minutes, I don't know why you're making-- 648 00:56:52,208 --> 00:56:54,208 This must be fun for you, right? 649 00:56:54,292 --> 00:56:56,958 - Jai, what are you doing? - Pulling me, pushing me. 650 00:56:57,042 --> 00:56:58,375 You like fucking with me, right? 651 00:56:59,458 --> 00:57:00,958 Jai. 652 00:57:01,042 --> 00:57:02,292 I like you. 653 00:57:03,333 --> 00:57:04,333 You know that. 654 00:57:06,792 --> 00:57:08,208 And what do you think, I don't like you? 655 00:57:09,917 --> 00:57:11,417 Three days ago you told me you were coming 656 00:57:11,500 --> 00:57:13,417 and I dropped everything to be here with you. 657 00:57:13,500 --> 00:57:14,625 Why do you think that is? 658 00:57:17,375 --> 00:57:19,500 You're not here because you like me. 659 00:57:19,583 --> 00:57:20,583 Then what else? 660 00:57:31,667 --> 00:57:32,667 What? 661 00:57:36,625 --> 00:57:37,625 Who pays for all this? 662 00:57:40,000 --> 00:57:42,583 The dinners, the cars, Macau last year. 663 00:57:47,333 --> 00:57:48,625 - Seriously? - Yeah. 664 00:57:52,292 --> 00:57:54,083 Okay. You're sick. 665 00:57:56,167 --> 00:57:59,417 The universe doesn't revolve around you. Do you know what was happening down there? 666 00:57:59,500 --> 00:58:02,458 Okay, you said you were cool with it, all right? 667 00:58:02,542 --> 00:58:05,792 I only came down there to show you how not cool with it you actually are. 668 00:58:07,500 --> 00:58:08,542 You think you've scaled Everest 669 00:58:08,625 --> 00:58:10,375 because people know you can take a cock up your ass? 670 00:58:11,667 --> 00:58:14,042 - Where are you going? - Goodbye, Jai. 671 00:58:15,333 --> 00:58:17,250 - We have a dinner. - Yeah, have fun. 672 00:58:17,333 --> 00:58:20,833 - What are you doing? Just stop! - No. 673 00:58:20,917 --> 00:58:22,250 Just because I said something for once? 674 00:58:25,625 --> 00:58:26,625 Stop it! 675 00:58:31,000 --> 00:58:32,000 I like you. 676 00:58:33,583 --> 00:58:34,875 But I'm not your toy. 677 00:58:37,083 --> 00:58:38,083 Fine. 678 00:58:41,250 --> 00:58:42,500 So just stop being nice. 679 00:58:44,875 --> 00:58:45,875 Okay. 680 00:58:58,375 --> 00:58:59,833 Jai, this is not what you want. 681 00:59:03,958 --> 00:59:06,500 Jai. Jai, stop. Please, stop. 682 00:59:09,333 --> 00:59:10,333 Jai! 683 00:59:13,875 --> 00:59:14,875 Jai, what are you...? 684 00:59:19,208 --> 00:59:20,208 Jai. 685 00:59:21,417 --> 00:59:22,458 Jai, please. 686 00:59:23,542 --> 00:59:24,875 Jai, what are you doing? 687 00:59:36,042 --> 00:59:37,042 Jai. 688 00:59:40,250 --> 00:59:41,458 Jai, please. Jai. 689 01:01:32,625 --> 01:01:33,625 I'm so sorry. 690 01:01:52,667 --> 01:01:53,708 You don't have to stay. 691 01:02:48,250 --> 01:02:50,042 Sir, table for two? 692 01:02:50,125 --> 01:02:51,708 No, we're meeting someone here, actually. 693 01:02:52,500 --> 01:02:53,500 Please. 694 01:02:57,250 --> 01:02:58,250 So, so sorry. 695 01:02:58,333 --> 01:03:00,667 You know you never have to apologize for that with me. 696 01:03:00,750 --> 01:03:02,583 - Hey. - Hi! 697 01:03:02,667 --> 01:03:04,167 What are you wearing? 698 01:03:04,250 --> 01:03:06,000 He said dinner jacket, didn't say what kind. 699 01:03:06,083 --> 01:03:07,708 - You look good. - Thank you. 700 01:03:07,792 --> 01:03:10,042 And this is Junior. 701 01:03:10,125 --> 01:03:11,875 Aadit. What's up? 702 01:03:11,958 --> 01:03:14,208 That's Jai and that complaint box there is Sahil. 703 01:03:14,292 --> 01:03:15,292 Hi. 704 01:03:16,417 --> 01:03:18,208 - Switch. - What? 705 01:03:18,292 --> 01:03:20,167 I see this guy every day. 706 01:03:20,250 --> 01:03:22,125 I wanna sit with the Yank. 707 01:03:24,500 --> 01:03:25,542 So, Jai... 708 01:03:26,583 --> 01:03:27,792 I've ordered us some wine. 709 01:03:29,000 --> 01:03:30,542 - White. - Cool. 710 01:03:30,625 --> 01:03:32,917 The most expensive one. 711 01:03:33,000 --> 01:03:34,458 What's your problem? He's paying. 712 01:03:36,250 --> 01:03:37,792 Do you even know what to look for? 713 01:03:39,708 --> 01:03:41,125 - Aadit, right? - Yeah. 714 01:03:42,125 --> 01:03:44,542 - What's up? - You were gone. I got horny. 715 01:03:44,625 --> 01:03:47,500 - What are you saying? - He's working on the commercial. 716 01:03:47,583 --> 01:03:51,167 - And? - And I invited him to dinner. 717 01:03:51,250 --> 01:03:52,375 You guys are doing a commercial? 718 01:03:54,292 --> 01:03:55,292 What's it for? 719 01:03:57,458 --> 01:04:00,417 - Seriously? - You're ridiculous. 720 01:04:00,500 --> 01:04:01,500 I don't know. 721 01:04:02,958 --> 01:04:05,917 - Fans? Bajaj fans? - You're joking, right? 722 01:04:06,000 --> 01:04:08,292 - Bulbs? - Scooty. 723 01:04:08,375 --> 01:04:10,833 - Bajaj Scooty! - It's not even Bajaj. 724 01:04:10,917 --> 01:04:12,417 - And you're fired! - Wha--? 725 01:04:12,500 --> 01:04:13,750 Who will do the work, Alex? 726 01:04:14,833 --> 01:04:16,042 Why is he being mean? 727 01:04:16,125 --> 01:04:18,000 You don't even know the name of the product. 728 01:04:18,083 --> 01:04:20,083 But the work got done, right? 729 01:04:20,167 --> 01:04:21,625 Jai. 730 01:04:21,708 --> 01:04:24,042 What's wrong? You're not saying anything. 731 01:04:24,125 --> 01:04:25,375 Okay. Okay. Okay, toast! 732 01:04:26,417 --> 01:04:29,333 - To? - To new partners. 733 01:04:31,083 --> 01:04:32,208 How about to happiness? 734 01:04:33,542 --> 01:04:34,625 More than our fair share. 735 01:04:36,500 --> 01:04:37,667 Happiness is awesome. 736 01:04:39,750 --> 01:04:42,708 I know we had our shirts off, did we have our pants on? 737 01:04:42,792 --> 01:04:45,875 - Can you please stop? - He's eating my face and I'm like... 738 01:04:47,333 --> 01:04:48,917 And then, bam! 739 01:04:49,000 --> 01:04:50,083 The door opens. 740 01:04:52,208 --> 01:04:54,333 - He was supposed to lock it. - I did lock it. 741 01:04:54,417 --> 01:04:56,458 But well, it opens. 742 01:04:56,542 --> 01:04:59,958 I turn around and it's the groom's mother. 743 01:05:00,125 --> 01:05:01,125 Shut up! 744 01:05:01,208 --> 01:05:03,292 Auntie, she's in a sari holding some... 745 01:05:03,375 --> 01:05:05,792 what was that? Stack of sweets or something. 746 01:05:05,875 --> 01:05:08,208 This one goes under the bed, obviously. 747 01:05:08,292 --> 01:05:11,333 I'm standing there. Pants around my ankles. 748 01:05:11,417 --> 01:05:12,750 - Big boner-- - Alex! 749 01:05:16,292 --> 01:05:18,375 - Just stop. - What did she say? 750 01:05:18,458 --> 01:05:20,875 "Son, it's the honeymoon suite!" 751 01:05:23,667 --> 01:05:26,417 Okay, can you stop laughing? She was very sweet about it. 752 01:05:26,500 --> 01:05:28,708 I've never seen his face turn redder. 753 01:05:32,042 --> 01:05:34,375 - Is he like this on set? - Oh, he's the best! 754 01:05:40,542 --> 01:05:41,792 This place isn't Mumbai. 755 01:05:42,833 --> 01:05:44,792 I don't know why you always choose places like this. 756 01:05:44,875 --> 01:05:47,625 Because I was trying to cater to everyone's needs, Alex. 757 01:05:47,708 --> 01:05:52,250 - We should have taken him to Hakim's. - He has a flight to catch. 758 01:05:52,333 --> 01:05:53,583 The food looks delicious. 759 01:05:55,333 --> 01:05:57,458 Can you two stop bickering? 760 01:05:57,542 --> 01:05:59,667 He hasn't even asked me the real question yet. 761 01:05:59,750 --> 01:06:01,458 - Which is? - Ask him. 762 01:06:01,542 --> 01:06:04,000 I have no idea what he's talking about. 763 01:06:04,083 --> 01:06:05,083 Tell me. 764 01:06:06,375 --> 01:06:08,500 - I know you haven't. - What? 765 01:06:10,000 --> 01:06:11,958 I didn't want to spoil my mood so I didn't say any-- 766 01:06:12,042 --> 01:06:14,125 Relax! I took care of it. 767 01:06:18,375 --> 01:06:20,000 Is he talking about the electricity bill? 768 01:06:21,625 --> 01:06:23,708 - You told him? - I didn't tell him, it... 769 01:06:25,292 --> 01:06:27,500 - Came up. - So that's what you did the whole trip? 770 01:06:27,583 --> 01:06:29,750 - Bitched about me? - Yeah. Most of it. 771 01:06:33,417 --> 01:06:34,792 So the S&P didn't work? 772 01:06:36,958 --> 01:06:38,750 No. 773 01:06:38,833 --> 01:06:39,833 What about the steel thingy? 774 01:06:41,042 --> 01:06:42,042 Too volatile. 775 01:06:43,750 --> 01:06:45,667 Can't pay the bill, but you'll invest? 776 01:06:45,750 --> 01:06:47,917 Spend money to make money, baby! 777 01:06:49,542 --> 01:06:51,917 Hey! So you got the...? 778 01:06:56,167 --> 01:06:58,667 Good boy! The party continues! 779 01:07:03,167 --> 01:07:04,167 Come, come. 780 01:07:12,042 --> 01:07:13,333 Oh, yeah, that... 781 01:07:14,500 --> 01:07:16,042 that was a surprise, actually. 782 01:07:18,458 --> 01:07:23,000 I saw it at a gift shop earlier and then... 783 01:07:23,083 --> 01:07:24,625 we went for dinner to this place 784 01:07:24,708 --> 01:07:27,708 and the waiter suddenly just shows up with it! 785 01:07:29,167 --> 01:07:30,500 It was a lot of fun, actually. 786 01:07:30,583 --> 01:07:33,917 And, next time you have to come. You just have to. 787 01:07:41,292 --> 01:07:43,083 - What? - Play. 788 01:07:44,125 --> 01:07:45,667 - Are you mad? - I'm serious. 789 01:07:47,292 --> 01:07:49,167 What is tonight? Like, talent night? 790 01:08:12,708 --> 01:08:14,250 No way. 791 01:08:14,333 --> 01:08:16,292 Yes, way. Come. 792 01:08:16,375 --> 01:08:17,375 No. 793 01:08:38,667 --> 01:08:39,750 Play that moon song. 794 01:08:40,792 --> 01:08:41,792 Don't be stupid. 795 01:08:43,125 --> 01:08:45,208 - Have you heard this? - I'm gonna have to re-string this. 796 01:08:45,292 --> 01:08:48,667 Written by him. Beautiful song. 797 01:08:48,750 --> 01:08:50,208 - It's not a song. - Can-- 798 01:08:51,542 --> 01:08:53,583 Can you please insist? 799 01:08:53,667 --> 01:08:55,792 - He won't say no to you. - No. 800 01:08:55,875 --> 01:08:59,083 Sahil. Sahil! Come on, please! 801 01:08:59,167 --> 01:09:01,208 Don't be a spoilsport. Come on! Sing. 802 01:09:07,000 --> 01:09:08,000 Thanks. 803 01:09:13,208 --> 01:09:18,583 A moon in the clouds 804 01:09:22,583 --> 01:09:27,000 Waits all night 805 01:09:31,417 --> 01:09:35,750 And she knows not 806 01:09:40,000 --> 01:09:43,833 Whether she's yours or mine 807 01:09:46,625 --> 01:09:51,125 A moon in the clouds 808 01:09:51,208 --> 01:09:54,625 Waits all night 809 01:09:54,708 --> 01:09:58,708 And she knows not 810 01:09:58,792 --> 01:10:02,500 Whether she's yours or mine 811 01:10:02,583 --> 01:10:06,292 Anyone can claim her 812 01:10:06,375 --> 01:10:09,583 Who does she belong to? 813 01:10:09,667 --> 01:10:13,375 Do you know? 814 01:10:13,458 --> 01:10:16,667 No, no, no. Come on, play ahead! 815 01:10:17,375 --> 01:10:19,667 Come on, Jai, come on. We're all enjoying. Come on. 816 01:10:19,750 --> 01:10:22,250 Please play. Who can know... We're getting into the groove, man. 817 01:10:22,333 --> 01:10:23,333 Come on. 818 01:10:27,375 --> 01:10:30,125 Who can know? 819 01:10:31,458 --> 01:10:34,625 Who can know? 820 01:10:34,708 --> 01:10:37,792 Let it go 821 01:10:37,875 --> 01:10:42,167 This song I sing 822 01:10:43,500 --> 01:10:50,375 We'll sing this song some other night 823 01:10:51,125 --> 01:10:54,208 Let it go 824 01:10:54,292 --> 01:10:57,292 - Let it go - No, no, no. 825 01:10:57,375 --> 01:11:00,208 This song you sing 826 01:11:00,292 --> 01:11:03,875 -We'll sing this song some other night -What are you doing? 827 01:11:06,458 --> 01:11:07,875 How's that? 828 01:11:07,958 --> 01:11:09,042 Did you actually write that? 829 01:11:14,042 --> 01:11:15,042 What? 830 01:11:16,625 --> 01:11:17,625 Gotta go. 831 01:11:18,792 --> 01:11:19,792 Now? 832 01:11:21,000 --> 01:11:22,000 Got work in the morning. 833 01:11:25,917 --> 01:11:26,917 Drop him at the airport? 834 01:11:30,375 --> 01:11:31,375 Sorry, can't. 835 01:11:51,125 --> 01:11:52,125 Stay. 836 01:11:55,125 --> 01:11:56,125 Seriously. Stay. 837 01:11:58,292 --> 01:11:59,417 And how will I get home? 838 01:12:01,167 --> 01:12:02,167 Take a taxi. 839 01:12:08,292 --> 01:12:10,000 Good. 840 01:12:10,083 --> 01:12:11,083 Junior. 841 01:12:14,125 --> 01:12:16,792 - Junior! - Oh, wow! 842 01:12:16,875 --> 01:12:18,250 - What? - We're leaving. 843 01:12:19,458 --> 01:12:20,458 Okay. 844 01:12:21,833 --> 01:12:24,208 - Now. - Okay, okay, okay. 845 01:12:25,417 --> 01:12:27,333 Hold on. I forgot something. 846 01:12:37,333 --> 01:12:39,333 - Let me get your bag. - No, you don't have to do that. 847 01:12:39,417 --> 01:12:40,417 It's okay. 848 01:12:44,042 --> 01:12:45,042 What the hell is in here? 849 01:12:46,083 --> 01:12:47,083 Junior. 850 01:12:49,333 --> 01:12:51,250 - Come on! - It's okay. 851 01:12:51,333 --> 01:12:52,625 Saved his ass on set today. 852 01:12:59,583 --> 01:13:00,583 Thank you. 853 01:13:08,042 --> 01:13:09,042 Thank you. 854 01:13:22,500 --> 01:13:23,500 This way. 855 01:13:24,500 --> 01:13:26,667 Give me that joint. You can't smoke in the hallway. 856 01:13:26,750 --> 01:13:27,833 You're not my mom. 857 01:15:41,708 --> 01:15:43,042 Thank you for the guitar, by the way. 858 01:15:44,292 --> 01:15:45,375 I love it. 859 01:16:00,458 --> 01:16:01,625 What? 860 01:16:08,583 --> 01:16:09,583 Stay. 861 01:16:11,083 --> 01:16:12,833 What? 862 01:16:12,917 --> 01:16:14,583 I have to go. 863 01:16:14,667 --> 01:16:15,667 I'm sorry. 864 01:16:17,542 --> 01:16:18,542 Take care. 865 01:16:21,833 --> 01:16:22,833 No. 866 01:16:24,083 --> 01:16:26,042 Jai, don't, please. 867 01:16:26,125 --> 01:16:27,333 This will never be anything. 868 01:16:28,875 --> 01:16:29,875 I know that. 869 01:16:31,167 --> 01:16:33,250 - I still like you. - No. Jai, don't. 870 01:16:33,333 --> 01:16:34,958 You're good to me. 871 01:16:35,042 --> 01:16:36,042 Don't do this. 872 01:16:36,125 --> 01:16:37,500 Tomorrow, you're going to realize what I did. 873 01:16:37,583 --> 01:16:39,250 - Jai, don't. - You're gonna hate me. 874 01:16:39,333 --> 01:16:40,333 Don't say that. 875 01:16:42,167 --> 01:16:44,417 - Please. - I'm sorry. 876 01:16:44,500 --> 01:16:46,625 No, stop saying you're sorry, okay? Nothing happened. 877 01:16:46,708 --> 01:16:49,208 - I have to go. - Listen to me. Nothing happened. 878 01:16:51,917 --> 01:16:53,667 It's-- Jai. 879 01:16:53,750 --> 01:16:54,833 It's okay. 880 01:16:55,583 --> 01:16:56,583 It's okay. 881 01:16:59,000 --> 01:17:01,875 Don't do that. Makes it all 100 times harder. 882 01:17:01,958 --> 01:17:03,875 No. Jai, Jai-- 883 01:17:03,958 --> 01:17:05,125 - Jai, please. - Stay. 884 01:17:08,417 --> 01:17:09,417 Jai. 885 01:17:11,542 --> 01:17:12,542 It's gonna be okay. 886 01:17:15,750 --> 01:17:16,750 No, no, no. 887 01:17:16,833 --> 01:17:18,792 No, no, no, no. 888 01:17:20,125 --> 01:17:21,125 Stay. 889 01:17:22,708 --> 01:17:24,917 No, no, no, no. Jai! 890 01:17:25,000 --> 01:17:26,000 Jai! 891 01:19:15,875 --> 01:19:16,917 What? 892 01:19:23,583 --> 01:19:24,583 I'm confused. 893 01:19:29,000 --> 01:19:32,208 Good evening, ladies and gentlemen, may I have your attention please? 894 01:19:50,125 --> 01:19:51,125 Happy? 895 01:19:56,333 --> 01:19:57,333 Come sit. Get in, get in. 896 01:19:59,042 --> 01:20:00,042 Get in, get in, get in. 897 01:20:35,958 --> 01:20:36,958 All good? 898 01:21:18,458 --> 01:21:19,458 What? 899 01:21:20,708 --> 01:21:21,708 He needed a ride. 900 01:21:38,208 --> 01:21:39,708 Can I help you with anything else? 901 01:22:31,417 --> 01:22:32,417 What? 902 01:23:21,958 --> 01:23:22,958 What happened? 903 01:23:38,625 --> 01:23:39,625 What? 904 01:23:46,583 --> 01:23:47,625 Are you in "loev"? 905 01:23:50,667 --> 01:23:52,833 Do you have to say everything that comes into your mind? 906 01:23:55,292 --> 01:23:56,292 Yup. 907 01:23:58,792 --> 01:24:01,542 You guys are so gay. 908 01:24:01,625 --> 01:24:03,667 Motherfucker! Asshole! 909 01:24:03,750 --> 01:24:05,500 I told you never to speak. 910 01:24:06,917 --> 01:24:08,125 What the hell is wrong with you, man? 911 01:24:09,375 --> 01:24:10,750 Sahil, break up with him. 912 01:24:15,167 --> 01:24:16,167 By the way, I'm sorry. 913 01:24:17,542 --> 01:24:18,542 What? 914 01:24:19,833 --> 01:24:21,792 I'm telling you in advance, please don't be mad. 915 01:24:21,875 --> 01:24:24,625 - Oh, Jesus! - That's why I'm telling you in advance. 916 01:24:24,708 --> 01:24:26,292 - That's why I'm-- - You didn't pay the bill. 917 01:24:28,250 --> 01:24:30,917 I'm doing it tomorrow. Hundred percent done. 918 01:24:31,000 --> 01:24:32,167 I've made an appointment and set an alarm! 919 01:24:32,250 --> 01:24:33,250 It's fine. 920 01:24:36,250 --> 01:24:37,875 - What? - It's okay. 921 01:24:43,458 --> 01:24:45,792 Now I'm really scared. 922 01:24:45,875 --> 01:24:48,417 Let's do it now. I'm gonna call my brother, 923 01:24:48,500 --> 01:24:50,208 have him ring up some minister or something. 924 01:24:50,292 --> 01:24:51,667 - Let's just go home. - No! 925 01:24:52,792 --> 01:24:54,792 I know what this is. Don't laugh. 926 01:24:56,875 --> 01:24:57,875 Jesus. 63192

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.