Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,276 --> 00:00:33,333
*INOCENT� SI NELINISTE* (1974)
2
00:00:38,708 --> 00:00:42,785
Traducerea cristiano.ferocci@gmail.com
BlackSeaTeam
3
00:02:24,571 --> 00:02:29,447
E un c�ntec pentru martiri, nu
un c�ntec de glorie. De la �nceput.
4
00:02:31,555 --> 00:02:35,560
- O fi p�cat, dar tot visez la toc�ni��.
- De ce, pastele ��i fac sil� ?
5
00:02:35,632 --> 00:02:38,645
De ce �i spuneau Concilio ?
Eu nu �n�eleg.
6
00:02:43,272 --> 00:02:46,931
Sunt multe controverse pe
marginea acestui subiect.
7
00:02:47,009 --> 00:02:52,307
S�ni frumo�i �i sfin�i,
de aur �i dulci ca mierea
8
00:02:53,424 --> 00:02:56,591
Ruga�i-v� pentru noi !
9
00:02:56,811 --> 00:03:03,146
Recuno�tin�a �i sacrificiile
10
00:03:03,673 --> 00:03:05,830
vor avea aceia�i semnifica�ie.
11
00:03:06,335 --> 00:03:12,894
De apropierea membrilor bisericii fat� de
Dumnezeu unindu-i prin sacrificiul lui Cristos.
12
00:03:13,548 --> 00:03:20,109
Botezul face ca p�catul s� moar�
�i rena�te viata crucifixului.
13
00:03:21,519 --> 00:03:28,745
C�s�toria ce une�te mirii prin c�s�toria
cucerit� de Cristos prin s�ngele lui.
14
00:03:29,920 --> 00:03:35,964
�n felul acesta, sacrificiul ajut�
reg�sirea vie�ii pierdute prin p�cat.
15
00:03:36,563 --> 00:03:41,002
Recuno�tin�a celui botezat
16
00:03:41,580 --> 00:03:45,393
e semnul ofertei interioare
�n uniune cu cea a lui Iisus.
17
00:03:46,177 --> 00:03:49,439
- Azi ne oprim aici.
- Ce faci ?
18
00:03:49,526 --> 00:03:52,959
�nv��a�i bine capitolul sacerdo�ilor pentru
c� data viitoare v� voi pune �ntreb�ri.
19
00:03:57,783 --> 00:04:00,967
Ridic�-te, Tonino Niscemi !
S�-�i fie ru�ine, nesim�itule !
20
00:04:01,484 --> 00:04:04,359
S�-�i fie ru�ine !
Te trimit la director.
21
00:04:04,404 --> 00:04:07,572
Se va ocupa el de tine...
22
00:04:07,590 --> 00:04:13,634
A�a se face �n timpul lec�iilor, Tonino ?
Biserica are nevoie de solda�i adev�ra�i.
23
00:04:14,124 --> 00:04:17,786
De asta e nevoit� s� resping�
aceste voca�ii nest�p�nite.
24
00:04:19,082 --> 00:04:22,708
Ai devenit nest�p�nit.
25
00:04:23,064 --> 00:04:26,359
Acesta e motivul pentru care
�l trimit acas� pe Tonino.
26
00:04:26,641 --> 00:04:31,892
�nainte s� ia o decizie trebuie s� aib�
un examen de con�tiin�� �n s�nul familiei.
27
00:04:33,226 --> 00:04:39,356
S� spunem c� va fi o vacan�� �n care fiul dv
va trebui s�-�i verifice condi�ia spiritual�.
28
00:04:39,937 --> 00:04:43,826
- Nu se poate, preotul �sta m�...
- Din nou ?
29
00:04:43,849 --> 00:04:46,750
Apoi spune c�...
30
00:04:46,804 --> 00:04:49,611
- Unde e don Salvatore ?
- �n camera sa.
31
00:04:50,113 --> 00:04:53,663
Tot timpul �mi face numai necazuri...
32
00:04:53,865 --> 00:04:57,309
De c�nd se treze�te �i p�n� se culc�.
33
00:04:57,367 --> 00:05:02,491
Ave�i dreptate, ieri mi-a cerut 10.000
de lire. Spunea c� va c�tiga la loto.
34
00:05:03,024 --> 00:05:06,887
- Spunea c� a visat numerele.
- Da, ultima dat� au disp�rut dou� candelabre.
35
00:05:07,674 --> 00:05:12,348
Ce e asta ? E prea str�mt�.
Haina trebuie s� fie pu�in mai larg�.
36
00:05:12,495 --> 00:05:16,720
- Lucrurile mai trebuiesc schimbate...
- De asta dispar lucruri din cas�.
37
00:05:17,779 --> 00:05:21,664
Cu fiecare zi, devii mai gras.
Unde vrei s� ajungi ?
38
00:05:22,282 --> 00:05:24,864
Ce vina am eu dac� nu cade bine ?
39
00:05:25,465 --> 00:05:28,716
M� ocup eu de toate, nu te mai mi�ca.
�ncearc� s� nu m�n�nci jum�tate de or�.
40
00:05:28,778 --> 00:05:33,394
Trebuie s� ar�t ca �n revistele fran�uze�ti,
este important pentru fiul unui baron.
41
00:05:34,988 --> 00:05:38,113
E vorba de vreo nunt�
sau de o �nmorm�ntare ?
42
00:05:38,563 --> 00:05:42,008
Tata !
43
00:05:43,737 --> 00:05:47,026
Vrei s� deschizi, te rog ?
44
00:05:48,841 --> 00:05:52,642
Ce �nseamn� asta ?
De ce te-ai �ncuiat �n�untru ?
45
00:05:59,318 --> 00:06:03,131
- �tiu eu despre ce e vorba...
- Te rog tat�, e ceva urgent.
46
00:06:04,745 --> 00:06:08,040
Trebuie s� vorbim.
47
00:06:10,406 --> 00:06:13,266
Pe to�i sfin�ii... !
Cum te-ai �mbr�cat ?!
48
00:06:13,820 --> 00:06:17,572
E vreo parad� la costum
de te-ai �mbr�cat la dung� ?
49
00:06:17,745 --> 00:06:20,295
- Ce vrei ?
- Era vorba de Tonino.
50
00:06:20,563 --> 00:06:23,546
Iar �ncepi cu pove�ti
despre pu�tiul t�u ?
51
00:06:23,561 --> 00:06:27,389
Nu-�i ajunge c� l-ai aruncat �ntr-un
seminar unde nu se poate sta ?
52
00:06:27,850 --> 00:06:31,121
- Acum ce e ?
- Mi-au scris s� m� duc s�-l iau.
53
00:06:31,220 --> 00:06:34,296
Ce-a f�cut ?
Ia tras-o la vreo c�lug�ri�� ?
54
00:06:34,356 --> 00:06:37,290
- Ce tot spui, tat� ?
- Nu-mi mai spune tat�.
55
00:06:37,324 --> 00:06:41,458
�tiu eu c�t ai vrea s� se
trag� clopotele pentru mine.
56
00:06:41,649 --> 00:06:45,291
Ce-ai vrea s� fac
la c�te ��i suport ?
57
00:06:45,320 --> 00:06:48,369
Sunt lucruri pe care tu
nu le-ai putea �n�elege.
58
00:06:48,455 --> 00:06:51,032
�i sfin�ii pot �n�elege problema unui b�rbat.
Mai bine s� nu mai discut�m despre asta.
59
00:06:51,046 --> 00:06:54,115
- Da, e mai bine.
- Nu pot s� m� duc s�-l iau pe Tonino.
60
00:06:54,156 --> 00:06:59,509
Am lucruri importante de f�cut, iar
Mimi trebuie s� stea �n preajma mea.
61
00:06:59,543 --> 00:07:02,768
- Cine �tie de unde are apuc�turile astea ?!
- Cu siguran�� nu le are de la tine.
62
00:07:02,976 --> 00:07:06,497
E serios �i inteligent �i nu se
g�nde�te numai la femei.
63
00:07:06,542 --> 00:07:10,104
- Are �nclina�ii de contabil.
- E o calitate pe care nu vreau s-o am.
64
00:07:10,189 --> 00:07:12,611
Trebuie s� te ocupi de Tonino.
65
00:07:13,070 --> 00:07:17,286
Putem ajunge la o �n�elegere dac�
pl�te�ti cheltuielile de deplasare.
66
00:07:17,631 --> 00:07:22,157
Vreau un mijloc de deplasare adecvat.
O ma�in� luxoas�, iar �ofer g�sim noi...
67
00:07:22,228 --> 00:07:25,456
- Cam c�t cost� toat� treaba ?
- 40.000.
68
00:07:25,484 --> 00:07:28,578
Da ! 48.000...
69
00:07:28,892 --> 00:07:32,262
20.000 ?
70
00:07:32,847 --> 00:07:35,983
Cu ce te-ai parfumat ?
E o duhoare groaznic�.
71
00:07:36,525 --> 00:07:41,061
E un parfum original fran�uzesc.
De unde s� �tii tu ?
72
00:07:42,285 --> 00:07:45,441
Vine don Salvatore !
73
00:07:46,788 --> 00:07:50,047
Cu c�ru�a asta vrei s� m� duci
s�-l iau pe nepot�-miu ?
74
00:07:50,136 --> 00:07:53,379
E deja prea mult pentru
3.000 de lire, don Salvatore.
75
00:07:53,556 --> 00:07:59,020
3.000 de lire, benzin� �i pr�nz.
Ce mai vrei s�-�i dau �i m�dularul ?
76
00:08:00,231 --> 00:08:03,390
Dac� dori�i, pute�i sta in fat� !
77
00:08:03,458 --> 00:08:07,494
Lumea va crede c� suntem neamuri.
78
00:08:07,503 --> 00:08:10,539
Crezi c� e prima dat� c�nd
merg cu ma�ina ?
79
00:08:10,615 --> 00:08:13,746
S� fie clar. Eu sunt st�p�nul,
iar tu �oferul.
80
00:08:14,076 --> 00:08:17,216
Termin� cu prostiile �i porne�te.
81
00:08:18,430 --> 00:08:22,329
- Merit� at�ta efort pustiul ?
- Vezi-�i de treaba ta !
82
00:08:23,769 --> 00:08:27,497
E bine s� ai un preot �n familie.
83
00:08:28,070 --> 00:08:31,220
A�a spune �i fiul meu,
dar nu e chiar a�a...
84
00:08:31,220 --> 00:08:35,648
Opre�te la un chio�c de ziare,
vreau s� iau o revist� instructiv�.
85
00:08:35,897 --> 00:08:39,001
De ce r�zi ?
86
00:08:39,650 --> 00:08:43,402
- �tiu eu c�t e de instructiv.
- Scopul scuz� mijloacele.
87
00:08:44,903 --> 00:08:49,142
Dac� a� putea, m-a� c�lug�ri numai
ca s� nu am un preot �n familie.
88
00:08:49,971 --> 00:08:53,370
- Ce v-a apucat, don Salvatore ?
- Taci �i condu !
89
00:09:00,863 --> 00:09:05,292
Nemernicilor ! Fii de c��ea... !
90
00:09:10,496 --> 00:09:13,505
- Uitasem s�-�i dau asta.
- Mul�umesc !
91
00:09:13,650 --> 00:09:18,467
Dac� tenta�ia c�rnii creste prive�te
tabloul, trebuie s� fii tare ca un sf�nt !
92
00:09:18,555 --> 00:09:21,200
Eu sunt tare tot timpul.
93
00:09:21,203 --> 00:09:25,069
La revedere, Tonino !
94
00:09:25,488 --> 00:09:29,730
Ce bunic bun ai.
A venit s� te ia.
95
00:09:30,326 --> 00:09:34,359
De ce nu a�i intrat s�-l a�tepta�i
pe nepotul vostru, Tonino ?
96
00:09:34,829 --> 00:09:38,188
�n loc s� sta�i aici sub soarele asta.
97
00:09:38,254 --> 00:09:40,291
- Suntem alergici.
- Alergici ?
98
00:09:40,771 --> 00:09:44,637
- M� apuc� str�nutul.
- �tiu, fiule.
99
00:09:44,799 --> 00:09:50,993
Ar trebui s� v� apropia�i de Dumnezeu,
p�n� la urm� to�i ajungem �n fa�a lui.
100
00:09:51,111 --> 00:09:54,383
- E mai bine la urm�...
- Citi�i c�r�i incandescente !?
101
00:09:55,027 --> 00:09:57,830
Nu sunt potrivite pentru
persoane de v�rsta dv.
102
00:09:59,753 --> 00:10:04,278
Trebuie s� v� fie ru�ine, don Salvatore !
Desfr�narea e un p�cat mortal,
103
00:10:04,285 --> 00:10:07,313
iar dv o considera�i o laud�.
104
00:10:07,644 --> 00:10:11,112
Du-te !
105
00:10:11,163 --> 00:10:14,022
- S� sper�m c� St. Antonio te protejeaz�.
- Bunicule !
106
00:10:14,097 --> 00:10:16,989
Tonino !
107
00:10:17,844 --> 00:10:20,432
Vino s� te �mbr��i�ez.
108
00:10:20,566 --> 00:10:25,403
- Cum m� g�se�ti, bunicule ?
- E�ti pu�in cam palid...
109
00:10:25,443 --> 00:10:28,549
Urc�, s� plec�m mai repede.
110
00:10:31,060 --> 00:10:35,471
Ce e ? Vino, nu te m�n�nc�.
111
00:10:35,529 --> 00:10:38,355
S� plec�m mai repede. Nu trebuie
s� ascul�i ce spune preotul.
112
00:10:38,431 --> 00:10:42,029
�la nu �tie s� aprecieze
operele Domnului.
113
00:10:42,154 --> 00:10:45,662
Cred c� tunica e cea care-l �mpiedic�.
114
00:10:46,020 --> 00:10:49,501
Crede-m� b�iete, astea sunt
mai bune dec�t vitaminele.
115
00:10:50,149 --> 00:10:53,314
��i plac femeile ?
116
00:10:53,407 --> 00:10:56,571
S� nu-mi spui c� nu-�i plac
creaturile astea sfinte.
117
00:10:56,599 --> 00:10:59,517
Sunt unele lucruri la care noi
nu ne putem uita.
118
00:10:59,517 --> 00:11:03,278
Trebuie s� respect�m jur�m�ntul
de castitate.
119
00:11:03,362 --> 00:11:08,519
Ce jur�m�nt de castitate ? Vrei s�
cred c� femeile te dezgust� ?
120
00:11:09,707 --> 00:11:12,786
R�spunde-i bunicului t�u.
M-ai f�cut s� am palpita�ii.
121
00:11:14,262 --> 00:11:18,634
Vrei s� spui c� nu te dezgust� ?
122
00:11:18,860 --> 00:11:21,945
Acum putem s� discut�m....
123
00:11:22,489 --> 00:11:25,755
Ai �nceput s�-l freci... ?
124
00:11:26,020 --> 00:11:29,931
De ce m� prive�ti a�a ?
Doar nu crezi c� vorbe�ti cu un prieten.
125
00:11:30,198 --> 00:11:33,234
R�spunde-mi !
126
00:11:33,387 --> 00:11:37,696
- Eu nu voi p�c�tui niciodat� trupe�te.
- E p�cat s� nu faci anumite lucruri.
127
00:11:38,278 --> 00:11:42,465
Sf. Antonio nu g�nde�te ca tine.
128
00:11:42,548 --> 00:11:45,637
Tu �i Sf. Antonio,
ce face�i c�nd vi se scoal� ?
129
00:11:45,689 --> 00:11:49,436
Joc fotbal. Idolii mei sunt
Sf. Antonio �i Chenalia.
130
00:11:50,027 --> 00:11:54,005
Chenalia ? Nu am auzit de sf�ntul �sta.
O fi vreunul mai nou.
131
00:11:54,010 --> 00:11:57,416
Opre�te-te la Lola s� m�nc�m ceva.
132
00:11:57,479 --> 00:12:02,335
Oricum, acas� nu e nimeni, doar Rosalia,
dar aia �mi �ntoarce stomacul pe dos.
133
00:12:03,171 --> 00:12:07,126
- Unde sunt ceilal�i ?
- Nu m� intereseaz� de ei.
134
00:12:20,586 --> 00:12:24,333
Nu te gr�bi, trebuie s� ajungem c�nd
nu sunt prea mul�i pe strad�.
135
00:12:31,823 --> 00:12:34,900
Dumnezeu s� v� binecuv�nteze !
136
00:12:34,953 --> 00:12:37,987
- Ce e cu toat� povestea asta ?
- E vorba de interese.
137
00:12:38,046 --> 00:12:42,838
Dragoste ? Ea nu se poate st�p�ni.
Nu cred c� va fi bine.
138
00:12:43,819 --> 00:12:46,874
- Cum a �nceput totul ?
- S-au cunoscut prin scrisori.
139
00:12:47,023 --> 00:12:51,765
- Ce romantic...
- Pe naiba, nu era adev�rat ce-i scria.
140
00:12:52,067 --> 00:12:55,111
- E cam ciudat� Carmela.
- Dar el e un b�rbat frumos.
141
00:12:55,609 --> 00:12:59,221
- A�a e, e un b�rbat frumos.
- Dac�-l �mpu�c� �i pe �sta ?
142
00:12:59,440 --> 00:13:00,585
Ce e povestea asta ?
143
00:13:01,043 --> 00:13:04,436
Se pare c� s-au certat
�i l-a �mpu�cat.
144
00:13:04,941 --> 00:13:10,759
Dac� ne g�ndim bine, nu e un
b�iat r�u, e elegant �i bogat.
145
00:13:11,275 --> 00:13:14,965
- Vine mirele.
- Sunt curioas� s� v�d mireasa.
146
00:13:15,011 --> 00:13:18,874
Se pare c� asta e mai frumoas�
dec�t prima lui nevast�.
147
00:13:19,066 --> 00:13:23,167
- O s�-l �nsele.
- Un delict pedepsit cu 5 ani de suspendare.
148
00:13:28,030 --> 00:13:31,477
- Baroane !
- Respectele mele !
149
00:13:32,173 --> 00:13:35,668
Carmela i-a scris tot timpul
scrisori pline de sentiment.
150
00:14:00,852 --> 00:14:05,479
... baronul Niscemi
�i va re�ntregi familia cu Carmela.
151
00:14:05,539 --> 00:14:08,628
Recuno�tin�� �i interes pentru
c� tata are mul�i bani.
152
00:14:09,178 --> 00:14:13,515
Tu, Carmela Paterno,
vrei s� �l iei de b�rbat
153
00:14:13,597 --> 00:14:19,625
pe Vincenzo Niscemi, conform
procedurilor biserice�ti ?
154
00:14:19,701 --> 00:14:21,911
Da.
155
00:14:22,357 --> 00:14:27,045
Iar tu Vincenzo Niscemi, pe aici
prezenta Carmela Paterno.
156
00:14:27,110 --> 00:14:30,082
Pare senzual�, e un semn bun pentru ea.
157
00:14:30,093 --> 00:14:33,766
Tu ce spui ?
Nu e prea b�tr�n pentru ea ?
158
00:14:34,349 --> 00:14:39,117
- Da.
- �n numele Tat�lui, al Fiului �i Sf�ntului Duh !
159
00:14:39,340 --> 00:14:42,659
- Fac�-se voia Lui !
- Amin !
160
00:14:55,213 --> 00:14:59,596
V-am adus ceva bun.
Macaroane cu vinete.
161
00:14:59,919 --> 00:15:03,772
Eu pentru tine am venit, nu m�
intereseaz� macaroanele.
162
00:15:04,488 --> 00:15:07,937
Ce femeie...
163
00:15:08,340 --> 00:15:11,655
Ce tot morm�i ?
164
00:15:11,912 --> 00:15:16,491
- M� rog pentru sufletul t�u.
- Roag�-te pentru ceva mai important.
165
00:15:21,122 --> 00:15:24,533
- Salut !
- Ce onoare, don Salvatore !
166
00:15:25,149 --> 00:15:27,785
Prive�te pe cine am adus !
Pe Tonino !
167
00:15:27,856 --> 00:15:31,106
Trebuie s� fi atent� cu pu�tiul,
�nc� are parfum sf�nt.
168
00:15:31,148 --> 00:15:34,112
Tot vicios ai r�mas, dar ar
trebui s-o la�i mai u�or...
169
00:15:35,344 --> 00:15:39,046
- Niciodat� ! �n via�� exist� speran��.
- Cu speran�a nu rezolvi prea multe.
170
00:15:39,536 --> 00:15:43,470
Pot s� fac ceva
pentru frumosul �sta blond ?
171
00:15:44,081 --> 00:15:48,527
��i spun mai t�rziu. Pentru moment,
e deajuns un pr�nz copios.
172
00:15:48,575 --> 00:15:52,005
Nu-i a�a, Tonino ?
173
00:15:52,646 --> 00:15:56,188
�ti�i ceva, don Salvatore ?! Nepotul
nu seam�n� deloc cu taic�-su.
174
00:15:56,245 --> 00:15:59,102
- Slav� Domnului !
- Deloc.
175
00:15:59,733 --> 00:16:04,534
Am s� v� preg�tesc un pr�nz
de o s� v� linge�i pe must��i.
176
00:16:04,615 --> 00:16:08,310
- Un pr�nz cum numai Lola �tie s� fac�.
- Mul�umim !
177
00:16:09,257 --> 00:16:13,142
Vino !
178
00:16:13,415 --> 00:16:17,913
Dac� ai �ncerca s� faci dragoste,
vei descoperi ce e �n paradis.
179
00:16:19,727 --> 00:16:23,171
Ce e aici dedesubt... ?
180
00:16:23,953 --> 00:16:27,187
Don Salvatore ! Nimic, nimic...
�nc� mai spera�i ?
181
00:16:27,253 --> 00:16:32,253
�tii cum s� spune ! C�nd unul nu poate
s� m�n�nce, se mul�ume�te cu mirosul.
182
00:16:32,778 --> 00:16:37,310
- Nu-i a�a, Tonino ?
- Nu vede�i c� s-a �nro�it s�racul ?
183
00:16:38,071 --> 00:16:42,061
Nu trebuie s�-l iei �n serios pe bunicul
t�u, tot timpul vorbe�te numai de sex.
184
00:16:42,153 --> 00:16:45,281
Are o idee fix�.
185
00:16:47,429 --> 00:16:52,209
Ce faci, nu m�n�nci ?
Vin eu s� te ajut.
186
00:16:59,068 --> 00:17:03,738
Am o m�slin� neagr� pentru tine.
E neagr�, neagr�....
187
00:17:05,960 --> 00:17:09,495
Ce bun� e....
188
00:17:10,178 --> 00:17:13,758
Meri�i un s�rut....
189
00:17:21,854 --> 00:17:25,233
- Ce faci, fugi ?
- Unde te duci ?
190
00:17:25,723 --> 00:17:28,786
La toalet� !
191
00:17:40,994 --> 00:17:44,456
S� vezi ce se poate �nt�mpla...
192
00:17:44,734 --> 00:17:49,381
Ajut�-m�, sfinte Antonio !
193
00:18:00,610 --> 00:18:03,940
Pe blazonul familiei sunt doi p�s�roi,
194
00:18:04,037 --> 00:18:08,881
cel�lalt e un dragon, �n casa asta
exist� doar un singur p�s�roi.
195
00:18:12,754 --> 00:18:16,159
Bun� ziua !
196
00:18:16,233 --> 00:18:19,156
- Ea e Rosalia.
- M� bucur s� v� cunosc.
197
00:18:19,200 --> 00:18:22,986
Intr�, draga mea !
198
00:18:24,569 --> 00:18:27,694
Ce ai p��it, Rosalia ?
Ai r�mas �mpietrit�.
199
00:18:29,710 --> 00:18:34,345
Asta e noua ta cas�, Carmela.
Sper s�-�i plac�.
200
00:18:52,592 --> 00:18:56,452
- La ce te g�nde�ti ?
- A c�zut singur�.
201
00:18:56,844 --> 00:19:01,384
- Vrei mama ?
- Vrei s� vizit�m restul casei ?
202
00:19:02,289 --> 00:19:05,360
Poate vrei s� te schimbi !
Vino !
203
00:19:05,861 --> 00:19:09,341
C�inele mai lipsea. Are �i vicii...
204
00:19:09,728 --> 00:19:13,150
Ce spui, casa e pe gustul t�u ?
205
00:19:15,693 --> 00:19:19,678
Aici numai lum�n�rile sunt moi...
206
00:19:19,776 --> 00:19:24,194
- Bine�n�eles, din cauza c�ldurii.
- Aici e nevoie de aer condi�ionat.
207
00:19:26,304 --> 00:19:30,392
Aer condi�ionat !?
208
00:19:32,663 --> 00:19:36,186
- E Tonino.
- Tonino !?
209
00:19:37,501 --> 00:19:40,820
- Tata !
- Tonino !
210
00:19:43,586 --> 00:19:47,377
Ce mare ai crescut, Toninuzo !
211
00:19:47,656 --> 00:19:51,725
Ai devenit un b�rbat.
212
00:19:51,789 --> 00:19:57,097
- Te vei mai ocupa de Tonino, tata ?
- Era s� �i uit... !
213
00:19:58,343 --> 00:20:02,742
Poate trebuia s�-�i scriu,
dar e mai bine a�a.
214
00:20:03,369 --> 00:20:08,240
Trebuie s� �n�elegi c� un b�rbat
nu poate s� stea singur toat� via�a.
215
00:20:08,537 --> 00:20:11,863
M-am rec�s�torit.
216
00:20:12,611 --> 00:20:19,194
Prive�te-m� ! Trebuie s� �nve�i s�
m� iube�ti, acum eu sunt mama ta.
217
00:20:29,206 --> 00:20:34,428
Am spus mama !
Mama ta !
218
00:20:47,092 --> 00:20:51,111
Nu mai face fata asta, pare c�
te-a mu�cat un scorpion.
219
00:20:51,627 --> 00:20:56,274
Carmela e mama ta, nu e nimic r�u
c�nd o mam� �i s�rut� fiul preot.
220
00:20:56,274 --> 00:20:58,254
- �nc� nu.
- Ce ?
221
00:20:58,291 --> 00:21:02,243
Preot. Bine ai venit, fata mea !
222
00:21:03,571 --> 00:21:08,572
Hei, tata ! �mi dai voie s�-i
ar�t casa Carmelei ?
223
00:21:08,612 --> 00:21:12,213
�mi acorzi onoarea s� fac pe ghidul ?
Cu mine e�ti pe m�ini bune, te asigur !
224
00:21:13,158 --> 00:21:18,657
De ce nu ai scos toate astea ?
Carmela ar putea r�m�ne surprins�.
225
00:21:36,933 --> 00:21:40,294
�mbr��i�eaz�-m� mai str�ns...
226
00:21:43,513 --> 00:21:47,585
Mama mia...
227
00:21:52,621 --> 00:21:56,710
Str�nge-m� tare, Carmela...
228
00:22:12,189 --> 00:22:15,462
M�n�nci ca un porc.
229
00:22:19,894 --> 00:22:23,551
Ai s� faci impresie ur�t�.
Bun� diminea�a !
230
00:22:24,228 --> 00:22:27,284
Noua ta familie s-a adunat
pentru a lua micul dejun.
231
00:22:27,353 --> 00:22:31,033
Bun� diminea�a !
232
00:22:36,147 --> 00:22:39,577
Am spus s� m�n�nci mai �ncet.
233
00:23:25,796 --> 00:23:30,049
Diminea�a eu beau doar ceai.
234
00:23:30,125 --> 00:23:33,579
- Ce ai spus ?
- Ceai.
235
00:23:33,755 --> 00:23:36,792
- Ceai englezesc ?
- Exact.
236
00:23:36,863 --> 00:23:39,519
Un ceai continental...
237
00:23:39,951 --> 00:23:45,098
�n casa asta diminea�a se bea cafea
cu lapte �nc� din timpul dinozaurilor...
238
00:23:45,910 --> 00:23:49,549
Aici se m�n�nc� de parc� ar fi
�ntotdeauna Cr�ciunul, e dezgust�tor.
239
00:23:49,725 --> 00:23:54,342
De m�ine diminea�� numai ceai �i un
biscuite, e valabil pentru to�i. Clar ?
240
00:23:54,816 --> 00:23:58,160
Str�nge masa !
241
00:23:58,387 --> 00:24:01,701
- Comoara mea...
- D�-�i jos musta�a !
242
00:24:04,054 --> 00:24:07,793
Ce leg�tur� are laptele cu musta�a ?
243
00:24:23,448 --> 00:24:27,079
- La ce te ui�i ?
- Nu m� uit...
244
00:24:27,126 --> 00:24:30,259
Eram in trecere, am crezut
c� pot s� te ajut cu ceva.
245
00:24:30,276 --> 00:24:33,339
Atunci vino �i d�-mi o m�n� de ajutor.
246
00:24:35,398 --> 00:24:38,881
Ce e aici ?
247
00:25:00,849 --> 00:25:05,093
De ce stai acolo ?
Du-te sus �i adun� ou�le.
248
00:25:07,009 --> 00:25:10,423
Azi vreau s� fac eu o omlet�.
249
00:25:19,881 --> 00:25:24,060
Fii atent ! S�racul Fifi !
250
00:25:27,595 --> 00:25:31,291
Ce chilo�i frumo�i ai.
�i i-au dat la seminar ?
251
00:25:51,285 --> 00:25:54,500
Beau pentru frumuse�ea ta, Carmela !
252
00:26:00,909 --> 00:26:04,814
Ce simfonie...
253
00:26:05,173 --> 00:26:09,757
De ce a durat at�t de mult ?
Ce ai f�cut �n pod cu Carmela ?
254
00:26:10,171 --> 00:26:13,734
- Despre ce vorbe�ti, bunicule ?
- Nu te sup�ra. Glumeam !
255
00:26:14,557 --> 00:26:19,035
Ce joc a�i jucat ?
E�ti plin de pene.
256
00:26:19,305 --> 00:26:22,822
- Am c�zut de pe scar�.
- �i ea era pe scar�.
257
00:26:23,779 --> 00:26:27,723
- Ce leg�tur� are ea ?
- �i ea era plin� de pene �i de paie...
258
00:26:30,019 --> 00:26:33,433
- Hai, spune !
- Ce ?
259
00:26:34,082 --> 00:26:37,422
�tiu c� ai pus ochii pe ea.
Am v�zut c�-�i place de ea...
260
00:26:38,095 --> 00:26:41,778
Ce importan�� are ? Mama ?
Ce at�ta, mama... mama... !
261
00:26:41,968 --> 00:26:47,287
Ar trebui s� m� g�ndesc c� e fata mea
c�nd o v�d mi�c�ndu-�i fundul ?
262
00:26:47,331 --> 00:26:52,277
Ce ar trebui s�-mi spun ? Don Salvatore,
nu te uita la fundul fiicei tale !
263
00:27:12,879 --> 00:27:17,874
A�a ! Ia-�i genunchiul de acolo,
m� doare...
264
00:27:39,324 --> 00:27:42,760
Azi odat�, iar ieri de patru ori.
265
00:27:58,707 --> 00:28:04,689
- �nc� odat� ?
- Ai v�zut ce frumos e, Carmela ?
266
00:28:07,192 --> 00:28:12,406
- Acum spune-mi cine sunt eu.
- Iubirea mea...
267
00:28:15,700 --> 00:28:19,000
Nu m� lovi....
268
00:28:22,189 --> 00:28:25,323
Carmela mea...
269
00:28:27,897 --> 00:28:31,432
A�a, Carmela...
270
00:28:33,807 --> 00:28:37,980
Mai sus, Carmela...
271
00:30:13,851 --> 00:30:18,726
Unde te duci ? M� la�i singur� ?
272
00:30:21,019 --> 00:30:25,470
Carmela mea, am numai unul
singur, iar tu mi-l consumi...
273
00:30:36,220 --> 00:30:39,638
Cum se prelunge�te orgasmul.
274
00:30:47,015 --> 00:30:51,659
Iubitule !
275
00:30:54,836 --> 00:30:58,504
Iubitule !
276
00:31:00,084 --> 00:31:03,921
Iubitule !
277
00:31:06,766 --> 00:31:10,299
De ce te �nchizi �n baie, iubitule ?
278
00:31:10,805 --> 00:31:15,829
C�utam �n dulap o pastil�
pentru dureri de cap...
279
00:31:17,205 --> 00:31:20,455
Sunt trei zile de c�nd
te doare capul...
280
00:31:21,085 --> 00:31:25,594
C�nd te apuc� durerile de cap nu po�i sc�pa
de ele spun�ndu-le c� ai altceva de f�cut.
281
00:31:26,237 --> 00:31:31,291
E groaznic c�nd ai dureri de cap,
nimic nu mai func�ioneaz� cum trebuie.
282
00:31:31,979 --> 00:31:35,349
Doar capul te doare ?
283
00:31:35,416 --> 00:31:38,594
Nu �i cel la care faci aluzie,
�la func�ioneaz� bine.
284
00:31:39,073 --> 00:31:43,081
Cum scrie �i �n carte, �la func�ioneaz�
dac� nu te g�nde�ti la altceva.
285
00:31:43,884 --> 00:31:46,868
- Unde te duci ?
- La Tonino, trebuie s� vorbim.
286
00:31:47,103 --> 00:31:50,297
- M� �ngrijoreaz�...
- La ora asta ?
287
00:31:50,330 --> 00:31:53,118
La ora asta, Carmela.
288
00:31:53,165 --> 00:31:56,149
Taci, Fifi !
289
00:32:03,203 --> 00:32:06,679
- De trei zile nu-�i merge treaba, tata.
- Tonino !
290
00:32:10,632 --> 00:32:13,113
- Tonino !
- Da.
291
00:32:13,126 --> 00:32:16,426
Dormeai ? Scuz�-m� un minut !
292
00:32:20,805 --> 00:32:26,861
- Crezi c� trebuie s� ai un scop �n via�� ?
- Da.
293
00:32:27,322 --> 00:32:30,369
Cel de a sta departe de pl�cerile
p�m�nte�ti. O spune �i Sf. Antonio.
294
00:32:32,271 --> 00:32:36,426
O spune �i Sf. Antonio ?
Si ce mai spune Sf. Antonio ?
295
00:32:41,487 --> 00:32:44,248
A�a...
296
00:32:46,320 --> 00:32:51,075
Asta e mai bun dec�t originalul...
Fiul meu nici nu o s�-�i dea seama...
297
00:32:58,481 --> 00:33:03,460
S-a terminat inventarul.
298
00:33:04,107 --> 00:33:08,628
Sunt primul hot neprins...
299
00:33:40,177 --> 00:33:44,336
C�nd Sf. Antonio a plecat �n de�ert,
pentru a fi departe de tenta�ii,
300
00:33:44,776 --> 00:33:50,006
diavolul deghizat �ntr-o femeie frumoas�,
a �ncercat s�-l tenteze s� p�c�tuiasc�.
301
00:33:50,835 --> 00:33:54,072
Ce faci tata, dormi ?
Mergi la culcare !
302
00:33:56,129 --> 00:33:59,587
Nici Sf. Antonio nu se prea descurca...
303
00:34:00,116 --> 00:34:03,704
Asta nu ne-au spus la seminar...
304
00:34:36,323 --> 00:34:39,429
Iubitule !
305
00:34:39,514 --> 00:34:43,131
Cum e... ?
306
00:34:53,842 --> 00:34:57,569
Cine e ?
307
00:34:59,316 --> 00:35:02,420
- Cine e acolo ?
- Eu sunt.
308
00:35:03,070 --> 00:35:06,514
- Ce faci pe jos ?
- Nu trage.
309
00:35:06,514 --> 00:35:10,000
- Ce f�ceai ?
- Am alunecat.
310
00:35:11,847 --> 00:35:15,240
Domni�orule...
311
00:35:15,443 --> 00:35:18,681
- S�-�i organizez o mas� noaptea ?
- Nu-mi �ndoi c�rna�ii.
312
00:35:19,560 --> 00:35:22,880
Voiam s� m�n�nc ceva,
aveam un gol �n stomac...
313
00:35:23,419 --> 00:35:28,720
Ai gol �n stomac dup� ce ai
m�ncat o magazie de m�ncare...
314
00:35:29,294 --> 00:35:33,426
Trebuie s� �ncetezi. Ai 90 de kg,
unde vrei s� ajungi ?
315
00:35:33,495 --> 00:35:36,674
Nu pot s� te controlezi
316
00:35:37,018 --> 00:35:41,759
Pune totul �napoi �n buc�t�rie
�i �ncui-o cu cheia. Ai �n�eles ?
317
00:35:42,881 --> 00:35:47,371
Asta nu e o fiin�� uman�,
e un canibal.
318
00:35:47,446 --> 00:35:51,323
E un fomist care nu se mai satur�.
319
00:35:53,904 --> 00:35:57,582
Ai o frag� pe piept.
Ce e, o molie ?
320
00:35:57,645 --> 00:36:01,293
Termin� cu m�inile alea senzuale, tata.
321
00:36:02,245 --> 00:36:05,303
Tu ce ai de ras ?
322
00:36:06,595 --> 00:36:09,807
E mai bine s� mergem...
323
00:36:09,902 --> 00:36:13,883
Ce fric� mi-a fost...
S� nu m�n�nci de pe jos...
324
00:36:13,960 --> 00:36:18,369
�i-a sucit min�ile, Carmela ?
Nu numai �ie...
325
00:36:32,323 --> 00:36:35,707
De ce nu m�n�nci, Mimi ?
Ai probleme cu inima ?
326
00:36:36,374 --> 00:36:40,528
Parc� ai fi �ntr-un spital.
Se v�d ni�te cearc�ne �n casa asta...
327
00:36:43,917 --> 00:36:48,068
- Te-ai �mbr�cat ca un burghez ?
- Mi-a disp�rut roba.
328
00:36:51,150 --> 00:36:54,509
Nimeni nu �tie nimic ?
329
00:36:54,558 --> 00:36:57,029
Nici tu, bunicule ?
330
00:36:57,106 --> 00:37:00,634
Eu ? Ce leg�tur� am eu cu roba ta ?
Nici m�car n-a� atinge-o.
331
00:37:04,953 --> 00:37:08,329
- Bun� diminea�a !
- Bun� diminea�a !
332
00:37:08,366 --> 00:37:12,720
- E rece.
- E rece, e cald, e �nchis, e deschis...
333
00:37:13,212 --> 00:37:15,906
Cine te crezi ? Vreo prin�es� ?
Eu am plecat...
334
00:37:16,547 --> 00:37:19,836
�ntoarce-te, Rosalia !
Te rog s� nu fii nerespectuoas�.
335
00:37:19,917 --> 00:37:23,108
- �i-am spus s� te �ntorci.
- Era mai bun� r�posata.
336
00:37:23,152 --> 00:37:27,097
I-a pus �i coarne st�p�nului,
dar nu era a�a de r�ut�cioas�.
337
00:37:27,692 --> 00:37:30,114
Ai auzit ce-a spus ?
Aici se vorbe�te de coarne ?
338
00:37:30,171 --> 00:37:33,481
- Se vorbe�te de tr�dare...
- E o poveste veche.
339
00:37:33,825 --> 00:37:37,714
- �n Sicilia se ucide pentru onoare.
- De ce nu o legalizezi ?
340
00:37:37,741 --> 00:37:41,507
- Po�i primi �i cinci ani de pu�c�rie.
- Atunci de ce nu te r�zbuni ?
341
00:37:41,563 --> 00:37:44,889
E o poveste veche.
342
00:37:45,346 --> 00:37:48,454
La fel �i povestea despre
virilitatea sicilienilor.
343
00:37:49,547 --> 00:37:53,369
Po�i s� fii sigur� �n privin�a asta.
344
00:37:55,902 --> 00:37:58,685
Vino s� m� aju�i, Tonino !
345
00:37:58,995 --> 00:38:04,974
Iar aerul condi�ionat ! Dac� altceva nu-�i
func�ioneaz�, m�car memoria s�-�i mearg�.
346
00:38:07,642 --> 00:38:11,202
De ce e a�a nervoas� Carmela ?
347
00:38:12,673 --> 00:38:16,052
E povestea sculei...
348
00:38:16,881 --> 00:38:20,104
Tat�l t�u nu a vrut s�-mi spun� de ce
te-au dat afar� de la seminar.
349
00:38:20,378 --> 00:38:24,249
- Nu m-au dat afar�.
- �nseamn� c� te vei face preot ?
350
00:38:24,249 --> 00:38:27,375
Dac� a�a vrea Dumnezeu.
351
00:38:27,403 --> 00:38:31,512
Ce leg�tur� are Dumnezeu ?
Ai voca�ie ?
352
00:38:31,708 --> 00:38:37,094
Nu �n�eleg de ce voi to�i din aceast� cas�
trebuie s� v� �ndoi�i de voca�ia mea.
353
00:38:38,004 --> 00:38:41,655
- Nu ajunge doar inten�ia...
- Ce vrei s� spui ?
354
00:38:41,718 --> 00:38:44,529
Ce ai �n�eles.
355
00:38:45,492 --> 00:38:50,555
Nu-mi mai spune pove�ti, tu nu-�i
petreci nop�ile rug�ndu-te.
356
00:38:52,106 --> 00:38:55,775
Ce faci Tonino, fugi ?
357
00:38:57,626 --> 00:39:02,091
Unde e Carmela ? Voiam s�-i spun c� taic�-tu
a plecat la Palermo pentru aerul condi�ionat.
358
00:39:03,092 --> 00:39:09,130
Hei, Tonino ! Ce ai ? �ntoarce-te !
Unde te duci ?
359
00:39:09,679 --> 00:39:13,450
Chiar nu �l �n�eleg pe pu�tiul �sta.
360
00:39:29,979 --> 00:39:34,035
Ce s� fac cu pensie de 18.000 de lire ?
361
00:39:34,645 --> 00:39:38,159
A�tept un pachet de la Lugano.
E recomandat.
362
00:39:40,870 --> 00:39:46,148
10.000 de lire. S-a scumpit, dar
e bun�, o folose�te �i v�rul meu.
363
00:39:46,175 --> 00:39:49,286
Se spune c� te face s� devii ca un turc.
364
00:39:49,844 --> 00:39:53,553
Ce face�i ? �mi da�i documentele ?
V� cunosc, sunte�i baronul Niscemi.
365
00:40:00,792 --> 00:40:04,196
Adu-mi un pahar de vin, Tonino !
366
00:40:05,118 --> 00:40:08,396
Imediat.
367
00:40:14,105 --> 00:40:17,180
Mul�umesc !
368
00:40:24,105 --> 00:40:27,140
Asta ��i face s�nge. I-ai spus
Rosaliei c� e pentru mine ?
369
00:40:27,165 --> 00:40:31,243
Nu ! I-am spus Carmelei.
370
00:40:31,811 --> 00:40:34,829
Carmela ! A venit ca o pal� de v�nt
proasp�t �n casa asta.
371
00:40:34,829 --> 00:40:37,721
E a�a de frumoas�...
372
00:40:37,770 --> 00:40:40,630
S� facem c��iva pa�i,
am multe s�-�i spun.
373
00:40:43,069 --> 00:40:48,344
Crezi c� nu �tiu ? ��i place Carmela.
Chiar �i sfin�ilor li se scoal�...
374
00:40:48,348 --> 00:40:51,450
Dac� nici sfin�ilor nu li se scoal�,
e �i mai r�u.
375
00:40:51,945 --> 00:40:54,581
Iar unul care i se scoal�, vrea
s� se fac� sf�nt ?
376
00:40:54,616 --> 00:40:57,672
Dac� ai fi fost �n locul meu...
377
00:40:58,414 --> 00:41:02,468
�tii ce-a� fi f�cut �n locul t�u ?
M�car a� fi �ncercat o dat�.
378
00:41:02,628 --> 00:41:05,363
- Ce s� �ncerc ?
- S� v�d dac�-mi place s� regulez !
379
00:41:06,135 --> 00:41:09,674
- Carmela nu e singura femeie.
- Rosalia ?
380
00:41:09,746 --> 00:41:13,333
Care Rosalia ?
M�car dac� era frumoas�.
381
00:41:13,803 --> 00:41:17,582
Eu m� g�ndeam la Lola.
Dac� vrei, vorbesc eu cu ea.
382
00:41:17,671 --> 00:41:21,465
Cu ea, vei reu�i sigur.
E vorba doar de bani.
383
00:41:21,511 --> 00:41:24,647
M-am ocupat eu de asta azi-noapte.
384
00:41:27,428 --> 00:41:31,981
- Ce ai mai furat ?
- Cum po�i s� vorbe�ti a�a, Tonino ?
385
00:41:32,782 --> 00:41:36,945
Trebuie s�-�i �ii gura. Dac� tat�l t�u
�i va da seama c� ai fost la femei...
386
00:41:38,794 --> 00:41:42,411
- Dac� nu func�ioneaz� ?
- Ce ?
387
00:41:43,160 --> 00:41:46,845
Cu sexu'...
388
00:41:47,197 --> 00:41:51,242
Cine a umblat la crema mea ?
389
00:41:56,543 --> 00:41:59,859
La naiba, e scris �n chinez� ?
390
00:41:59,934 --> 00:42:03,435
�n german�, �n francez� �i portughez� ?
391
00:42:04,171 --> 00:42:10,998
Gra�ie acestui produs, b�rbatul
�i poate m�ri virilitatea.
392
00:42:11,490 --> 00:42:14,529
Bine !
393
00:42:14,909 --> 00:42:19,529
Iar acum �ntre noi doi, Carmela !
394
00:42:23,812 --> 00:42:27,577
�n noaptea asta,
vei vedea lucruri turce�ti....
395
00:42:29,957 --> 00:42:35,088
Ai cuv�ntul meu, Carmela, �n noaptea
asta vei vedea stelele...
396
00:42:35,710 --> 00:42:39,532
Simt c� sunt beat de fericire,
avid... de neoprit...
397
00:42:39,822 --> 00:42:43,086
M� simt un b�rbat puternic...
398
00:42:43,436 --> 00:42:46,546
Ce tot spun ? Sunt o pas�re
de prad�...
399
00:42:47,047 --> 00:42:50,693
Poate chiar un taur...
400
00:42:51,240 --> 00:42:55,811
Vino, Carmela mea ! Las�-m� s� te v�d
c�t e�ti de frumoas�.
401
00:42:56,567 --> 00:43:00,472
Vino pe pat ! Te prind eu...
402
00:43:09,492 --> 00:43:13,848
Acum ?
403
00:43:18,539 --> 00:43:21,596
Iart�-m�, Carmela mea !
404
00:43:21,691 --> 00:43:25,348
�mi place s� st�m �mpreun�,
cu tine m� simt a�a de bine...
405
00:43:25,406 --> 00:43:28,957
�mi asiguri tot confortul,
televizor, frigider...
406
00:43:29,516 --> 00:43:33,814
A� face-o toat� via�a,
dar nu pot, Carmela mea.
407
00:43:35,372 --> 00:43:38,719
Tu e�ti insensibil�, durerea mea...
408
00:43:52,202 --> 00:43:55,754
Nici �n noaptea asta...
409
00:44:13,595 --> 00:44:16,951
Ce e ?
410
00:44:17,321 --> 00:44:20,387
- Dac� ai �tii, Tonino...
- Ce s-a �nt�mplat, bunicule ?
411
00:44:20,460 --> 00:44:23,780
Un miracol.
412
00:44:24,355 --> 00:44:28,232
De trei ore st� a�a drept.
Tare, �ncordat...
413
00:44:28,310 --> 00:44:31,321
Pare c� e din fier,
la fel ca turnul Eiffel.
414
00:44:31,768 --> 00:44:35,017
Binecuv�ntat� fie vigoarea !
Ce crem�... !
415
00:44:35,344 --> 00:44:38,889
- Eu ce pot s� fac ?
- Ajut�-m� Tonino !
416
00:44:38,903 --> 00:44:43,207
Du-m� la Lola ! S� v�d ce poate
face �n fata acestui monument.
417
00:44:43,225 --> 00:44:45,795
- La ora asta ?
- Da, la ora asta !
418
00:44:48,324 --> 00:44:51,363
- Te-ai g�ndit s� te rogi ?
- Cum s� m� rog ?
419
00:44:51,405 --> 00:44:55,611
Lola se pricepe mai bine ca
Dumnezeu la chestiile astea.
420
00:44:55,638 --> 00:44:58,936
Cheam�-l pe Mimi s� lu�m ma�ina.
421
00:45:14,042 --> 00:45:18,245
Ce surpriz� vei avea, Lola !
422
00:45:33,355 --> 00:45:37,251
Dumnezeule ! Cine e ?
423
00:45:37,586 --> 00:45:41,385
- Ce vre�i ?
- O c�ut�m pe Lola.
424
00:45:43,960 --> 00:45:47,496
E�ti c�utat�, Lola !
425
00:45:47,717 --> 00:45:51,860
- Treze�te-te ! Am o vizit�.
- Te rog, las�-m� s� dorm.
426
00:45:52,283 --> 00:45:55,622
A venit cineva.
427
00:45:55,697 --> 00:45:58,974
- Cine e ?
- E don Salvatore, vrea s� urce.
428
00:45:59,087 --> 00:46:02,623
- I-am spus c� nu se poate.
- 5000.
429
00:46:02,888 --> 00:46:06,686
E urgent ! E disperat... Lola !
430
00:46:06,978 --> 00:46:11,260
- Nu po�i a�tepta p�n� m�ine ?
- Acum ! Imediat !
431
00:46:11,439 --> 00:46:14,783
- ��i dau 10.000.
- Pute�i s� urca�i peste 5 min.
432
00:46:16,756 --> 00:46:21,530
Ce mare e... !
433
00:46:23,420 --> 00:46:26,617
A trecut mult timp de c�nd nu
s-a mai �nt�mplat asta.
434
00:46:27,343 --> 00:46:33,073
Cam de prin 1940...1950...
435
00:46:33,119 --> 00:46:36,225
S� nu mai vorbim despre asta...
436
00:46:40,932 --> 00:46:45,485
- Ai �ncercat cu ap� rece ?
- Mai am pu�in �i fac pneumonie.
437
00:46:45,973 --> 00:46:49,934
- Dar el... ! Nimic !
- Nimic !
438
00:46:52,384 --> 00:46:57,423
- Ai �ncercat s� nu te g�nde�ti ?
- Cum s� fac ca s� nu m� g�ndesc ?
439
00:47:09,002 --> 00:47:12,500
Curaj domni�orilor, merge�i s�
lua�i o gur� de aer.
440
00:47:12,791 --> 00:47:15,676
Afar� !
441
00:47:15,676 --> 00:47:19,146
- Nu m� l�sa, Tonino !
- �i tu trebuie s� pleci.
442
00:47:27,154 --> 00:47:30,898
Mi�c�-te !
443
00:47:42,515 --> 00:47:45,560
Cine se mai g�ndea la una
ca asta, don Salvatore... !
444
00:47:45,561 --> 00:47:47,600
A�a e !
445
00:48:07,417 --> 00:48:11,064
Dumnezeule, iart�-ne pe noi p�c�to�ii...
446
00:48:17,168 --> 00:48:20,256
- E bunicu'.
- Nu e bunicu', e baba.
447
00:48:20,822 --> 00:48:25,066
E posibil a�a ceva ? Tot timpul e
ocupat, �i ziua �i noaptea...
448
00:48:25,144 --> 00:48:27,606
S� plec�m repede. Vino !
449
00:48:27,606 --> 00:48:31,642
Ajutor ! Tonino, Mimi !
Nu a fost vina mea.
450
00:48:31,689 --> 00:48:35,096
- Dumnezeule... !
- Bunicule !
451
00:48:35,141 --> 00:48:38,162
- A �n�epenit deodat�.
- Acum ce facem ?
452
00:48:38,204 --> 00:48:41,860
�l ducem la spital.
453
00:48:42,367 --> 00:48:46,345
�ncet.
454
00:48:46,356 --> 00:48:50,437
Mai �ncet, s� nu p��easc� ceva.
455
00:49:10,625 --> 00:49:13,656
Bun� ziua, doamn� !
456
00:49:13,735 --> 00:49:17,333
S� ne uit�m �n registru.
Sunte�i sigur�.
457
00:49:17,610 --> 00:49:20,735
- Pot s� intru ?
- Sunte�i rud�.
458
00:49:20,782 --> 00:49:24,039
- Sunt fiul sau.
- Intra�i. Apropia�i-v� !
459
00:49:28,712 --> 00:49:32,127
- Sperai s� m� g�se�ti mort ?
- De ce vorbe�ti a�a, tat� ?
460
00:49:32,182 --> 00:49:35,984
- S� ajung �i la cimitir...
- Lini�ti�i-v� !
461
00:49:36,004 --> 00:49:39,526
Eu sunt un b�rbat adev�rat, spune�i-i !
462
00:49:39,610 --> 00:49:42,442
- Era crema fiului dv, nu-i a�a ?
- Da.
463
00:49:45,641 --> 00:49:50,084
Drag� prietene, nu trebuie
s�-�i faci griji pentru tat�l t�u.
464
00:49:50,167 --> 00:49:53,635
�n maxim dou�, trei s�pt�m�ni
va fi acas�.
465
00:49:53,916 --> 00:49:57,004
Ce spaim� am tras...
466
00:50:00,319 --> 00:50:03,390
- Cum se nume�te ?
- Ce ?
467
00:50:03,962 --> 00:50:07,370
Crema !
468
00:50:07,452 --> 00:50:10,504
- Se nume�te "Vigor" !
- De unde a�i luat-o ?
469
00:50:10,588 --> 00:50:14,037
De la po�t�. Vreau s� spun
c� mi-a venit prin po�t�.
470
00:50:15,108 --> 00:50:18,341
Duce�i-l �n laborator �i face�i-i
toate analizele.
471
00:50:18,926 --> 00:50:21,981
- Tat�l meu e bolnavul, doctore.
- Asta spui tu.
472
00:50:22,479 --> 00:50:26,170
A� vrea s�-�i v�d rezultatele.
473
00:50:30,011 --> 00:50:33,330
Sf�nta Fecioar�, ce c�ldur�... !
474
00:50:39,286 --> 00:50:42,615
�ine-l drept altfel curge pe jos.
475
00:50:51,628 --> 00:50:55,607
- Ce faci, m� mirosi ?
- �mi place mirosul de ro�ii.
476
00:50:55,664 --> 00:50:58,761
Nu �tiu cum sim�i mirosul ro�iilor,
cu at�ta miros de transpira�ie.
477
00:51:02,645 --> 00:51:05,524
- Fii atent !
- Scuz�-m� !
478
00:51:12,520 --> 00:51:15,666
E bun.
479
00:51:24,689 --> 00:51:27,723
Ce faci, vrei s� m� m�n�nci ?
480
00:51:34,498 --> 00:51:38,346
Pot s� pun masa, doamn� ?
481
00:51:38,909 --> 00:51:43,253
Da, pentru mine �i Toni, nu se
�ntoarce azi, iar Mimi are grip�.
482
00:51:43,790 --> 00:51:49,123
A� putea jura, e doar o indigestie.
483
00:51:49,689 --> 00:51:52,692
Nu are nici o grip�, ar m�nca
chiar �i microbi.
484
00:55:21,020 --> 00:55:25,231
O amend� mai lipsea...
485
00:55:28,950 --> 00:55:33,559
A trebuit s� pl�tesc 300.000 de
lire pentru analize, �i ce s�-mi spun�... ?
486
00:55:33,559 --> 00:55:36,988
Nu-mi place cum bate inima lui...
487
00:55:37,734 --> 00:55:41,300
Trebuia s� se c�s�toreasc�
s� �i-o trag� pe mobil�...
488
00:55:42,358 --> 00:55:46,502
Trebuie s�- mi demonstrez singur ce se
�nt�mpl�. Am s� �ncerc chiar acum.
489
00:55:46,990 --> 00:55:51,912
O s� vedem noi dac� baronul Niscemi
chiar are ceva ce nu func�ioneaz�.
490
00:55:54,575 --> 00:56:01,880
Tu vei putea s� depui m�rturie �n orice
moment c� eu am f�cut-o azi de dou� ori.
491
00:56:02,373 --> 00:56:07,108
Trebuie s� clarific�m povestea asta.
492
00:56:07,670 --> 00:56:13,017
Dac� unul trebuie s-o fac� la comand�
diminea�a, la pr�nz sau seara...
493
00:56:13,167 --> 00:56:16,225
Se poate �nt�mpla oricui
s� nu reu�easc� asta.
494
00:56:16,508 --> 00:56:19,776
Carmela a f�cut un complex din asta.
495
00:56:23,091 --> 00:56:27,745
M� pune�i s� fac lucruri
demne de un bordel....
496
00:56:28,675 --> 00:56:33,761
Carmela trebuie s� munceasc� de diminea��
p�n� seara, va obosi, iar noaptea va dormi.
497
00:56:34,237 --> 00:56:38,995
Femeile trebuie s� munceasc� �n continuu,
altfel se g�ndesc numai la prostii.
498
00:56:39,204 --> 00:56:43,293
S� fiu al naibii !
A�a e, ai dreptate !
499
00:57:17,188 --> 00:57:20,929
S� vopsim �i cel�lalt perete.
500
00:57:53,924 --> 00:57:57,204
Ce faci ? Tu te odihne�ti,
iar eu muncesc ?!
501
00:57:57,264 --> 00:58:00,586
Scuz�-m�, vin imediat s� te ajut !
502
00:58:02,240 --> 00:58:05,325
�terge-m� aici !
503
00:58:05,338 --> 00:58:08,411
- N-ai putea s-o chemi pe Rosalia ?
- Ce ai ?
504
00:58:08,419 --> 00:58:11,799
�n casa asta la to�i v� e
team� s� atinge�i o femeie ?
505
00:58:13,596 --> 00:58:16,712
Hai, �terge-m� !
506
00:58:28,033 --> 00:58:31,422
A�a e bine ?
507
00:58:33,749 --> 00:58:39,348
Mai ap�sat, altfel nu se va �terge.
508
00:58:47,639 --> 00:58:51,980
A�a e bine ?
509
00:59:12,766 --> 00:59:18,490
��i place ? T�rfo !
510
00:59:20,201 --> 00:59:23,113
- Ce ai spus ?
- T�rfo !
511
00:59:24,031 --> 00:59:27,408
F� repede o baie ca s�-�i revii !
512
00:59:34,825 --> 00:59:38,007
- Nu po�i intra.
- Ce ai ?
513
00:59:38,072 --> 00:59:41,122
De ce ai pus scaunul �n u�� ?
514
00:59:41,547 --> 00:59:44,749
�i-e fric� s� fii v�zut dezbr�cat ?
515
00:59:45,010 --> 00:59:48,151
- Sau ai ceva de ascuns ?!
- Pleac� !
516
00:59:49,221 --> 00:59:52,443
De ce m-ai tratat a�a de ur�t
mai devreme ?
517
00:59:52,644 --> 00:59:56,241
Dac� nu vrei s� m� consideri o mam�,
consider�-m� m�car o prieten�.
518
00:59:56,370 --> 00:59:59,747
Nu-mi e�ti nici mam� �i nici prieten�.
N-am nevoie de prieteni ca tine.
519
01:00:00,242 --> 01:00:02,962
A�teapt� ! Te s�punesc eu !
520
01:00:02,977 --> 01:00:05,298
- Nu vreau !
- De ce ?
521
01:00:05,366 --> 01:00:08,436
�nceteaz� !
522
01:00:12,623 --> 01:00:17,100
Ai v�zut c� nu te m�n�nc ?
Te s�punesc bine.
523
01:00:20,260 --> 01:00:22,830
Las�-m� !
524
01:00:22,837 --> 01:00:27,334
- �i pe fat�, cum se face copiilor.
- Nu vreau.
525
01:00:27,829 --> 01:00:31,320
Nu vreau...
526
01:00:31,927 --> 01:00:34,967
Las�-m� !
527
01:00:36,028 --> 01:00:39,561
- Mi-ai b�gat s�pun �n ochi.
- A�a vei �nv��a ce �nseamn� o t�rf�.
528
01:00:40,293 --> 01:00:43,727
T�rfo !
529
01:00:50,896 --> 01:00:55,645
T�rfo !
530
01:01:11,674 --> 01:01:14,863
Nu e nimic. E doar o scrisoare
de la comandament.
531
01:01:15,107 --> 01:01:19,118
O s�-�i plac� mult. To�i se bucur�
s� fac� serviciul militar.
532
01:01:19,759 --> 01:01:23,386
- Nu mai face scene, Mimi.
- Du-te tu s� faci serviciul militar.
533
01:01:23,439 --> 01:01:26,173
Pot s� �tiu ce se �nt�mpl� ?!
534
01:01:26,228 --> 01:01:29,541
- Ce e asta ? O chemare la recrutare.
- Asta mai lipsea.
535
01:01:29,585 --> 01:01:32,609
Pentru asta e nevoie de at�ta zarv� ?
536
01:01:32,676 --> 01:01:37,393
Nu trebuie s� pl�ngi, Mimi.
Vor trebui s�-mi spun� ce vei face.
537
01:01:38,254 --> 01:01:42,081
Am s�-i telefonez unui prieten de-al meu
s� te trimit� undeva mai aproape de cas�.
538
01:01:42,493 --> 01:01:45,312
�tii doar c� am multe leg�turi
sus-puse.
539
01:01:45,888 --> 01:01:49,710
Ajunge s� dau doar un telefon
�i e�ti aranjat.
540
01:01:50,322 --> 01:01:54,541
Nu trebuie s� disperi, doar
e�ti fiul baronului Niscemi.
541
01:01:57,724 --> 01:02:00,790
Aproape de cas�... �i m-au
aruncat tocmai la Bassano...
542
01:02:00,846 --> 01:02:04,762
Nu mai pl�nge, uniforma de
v�n�tori de munte ��i st� bine.
543
01:02:04,765 --> 01:02:08,500
Ce vrei s� faci, fiule ? �i a�a
aveai o munc� sedentar�.
544
01:02:09,555 --> 01:02:14,848
C�nd te �ntorci, am s�-�i fac
paste Canona.
545
01:02:14,956 --> 01:02:18,604
A�a cum ��i place �ie.
546
01:02:19,556 --> 01:02:24,088
�i-ai g�sit locul, Mimi ?
547
01:02:24,164 --> 01:02:28,353
Ce face�i ? M�nca�i ?
548
01:02:32,656 --> 01:02:36,732
Ai sim�it mirosul de salam...
549
01:02:36,773 --> 01:02:40,788
- E bun.
- Ciao, Mimi !
550
01:02:40,815 --> 01:02:45,356
S� ai grij� de tine, Mimi.
551
01:02:45,484 --> 01:02:48,650
S� nu ui�i s� ne scrii, Mimi...
552
01:03:06,272 --> 01:03:09,724
- Doamna !
- Ce e ?
553
01:03:09,881 --> 01:03:14,212
Au venit muncitorii
�i vor s� vorbeasc� cu dv.
554
01:03:14,884 --> 01:03:20,699
- S� pun ceva pe mine �i cobor.
- Nu-i nevoie, vor fi pe acoperi�...
555
01:03:21,434 --> 01:03:25,894
Bine ! Cheam�-m� c�nd au terminat,
vreau s� v�d dac� totul e �n regul�.
556
01:04:05,108 --> 01:04:10,979
- Ajut�-m� !
- Nu putem ajunge acolo.
557
01:04:11,694 --> 01:04:15,410
Ajungem, nu ��i face probleme.
558
01:04:57,475 --> 01:05:02,180
Cum te-ai �mbr�cat, Tonino ?
559
01:05:04,163 --> 01:05:08,601
Cu costumul de la prima comuniune...
560
01:05:10,156 --> 01:05:14,793
Nu r�de ! Te rog s� nu r�zi.
561
01:05:24,029 --> 01:05:27,127
- Te l�sai privit� de aia ?
- Ce ai, e�ti gelos ?
562
01:05:27,372 --> 01:05:31,044
Dac� continui a�a, vei exploda.
563
01:05:32,980 --> 01:05:36,476
M� faci s� mor de ras.
564
01:05:48,087 --> 01:05:53,199
Ce vrei de la mine ? �nt�i m� atragi,
iar apoi m� iei la �uturi ?
565
01:05:54,894 --> 01:05:59,415
Te distrezi ? Crezi c� eu nu pot ?
566
01:06:03,346 --> 01:06:08,584
�tii ce cred eu, Carmela ?
C� �i tu ai poft� s� �i-o tragi.
567
01:06:10,402 --> 01:06:14,333
Tu la ce te ui�i, Sf. Antonio ?
Doar nu sunt vreun sf�nt.
568
01:06:38,683 --> 01:06:42,417
- Cum te sim�i, bunicule ?
- Ce surpriz� frumoas�, Tonino.
569
01:06:43,574 --> 01:06:47,286
Prive�te !
�i-am adus fructe �i pr�jituri.
570
01:06:47,752 --> 01:06:51,117
E Cr�ciunul ?
571
01:06:51,297 --> 01:06:54,001
- Cum te sim�i ?
- A�a �i a�a.
572
01:06:54,092 --> 01:06:58,548
Niciodat� nu mi-au pl�cut spitalele,
miroase a moarte parfumat� cu dezinfectante.
573
01:06:58,629 --> 01:07:02,740
E mai bine s� nu m� g�ndesc.
Cum merge treaba ?
574
01:07:02,829 --> 01:07:08,367
- Ce vrei s� spui ?
- Cum merge cu Carmela ?
575
01:07:08,668 --> 01:07:12,084
- E o problem� mai important�.
- Adic� ?
576
01:07:12,378 --> 01:07:16,763
Aveai dreptate, trebuie s� �tiu
ce fel de om sunt.
577
01:07:16,967 --> 01:07:20,266
Sf�nt sau curvar ?
578
01:07:22,289 --> 01:07:25,989
�ntoarce�i-v� s� facem
injec�ia, don Salvatore.
579
01:07:26,521 --> 01:07:30,414
Ce ur�t� e b�tr�ne�ea !
Singurul lucru care m� intereseaz�
580
01:07:30,417 --> 01:07:33,289
sunt femeile �i fundul lor...
581
01:07:33,322 --> 01:07:35,753
�ntotdeauna sunte�i lipsit de educa�ie.
582
01:07:38,153 --> 01:07:41,767
- M� doare fundul.
- Trece...
583
01:07:41,982 --> 01:07:45,383
Fi�i cuminte cu m�inile astea.
Drept cine m� lua�i ?
584
01:07:46,727 --> 01:07:49,745
- Nepotul meu, Tonino !
- Ce b�iat frumos !
585
01:07:51,146 --> 01:07:55,237
Trebuie s�-i spune�i s� stea
pu�in mai lini�tit.
586
01:07:55,318 --> 01:07:58,686
Nu trebuie s� se g�ndeasc�
tot timpul numai la asta.
587
01:07:59,959 --> 01:08:03,518
- La ce ? Vorbea despre baston.
- Bunicule...
588
01:08:03,942 --> 01:08:07,490
Doar nu ai venit s� vorbim
tocmai despre asta !
589
01:08:21,206 --> 01:08:24,352
- Unde e Lola ?
- Ajut�-m� !
590
01:08:24,407 --> 01:08:27,666
- M� gr�besc. Unde e Lola ?
- �n buc�t�rie.
591
01:08:30,817 --> 01:08:33,487
Du-te naibii !
592
01:08:33,691 --> 01:08:36,555
�i tu �i c�ruciorul.
593
01:08:38,537 --> 01:08:42,294
Te-ai hot�r�t ! Ai luat �i un taxi,
e�ti un adev�rat domni�or.
594
01:08:43,732 --> 01:08:46,830
L-am ascultat pe bunicul, a spus
c� a�a ajung mai repede.
595
01:08:47,066 --> 01:08:50,110
- Mi-a dat scrisoarea asta.
- E pentru mine ?
596
01:08:50,162 --> 01:08:53,673
Da !
597
01:08:54,030 --> 01:08:56,846
Cum se simte don Salvatoare ?
�nc� o mai are dreapt� ?
598
01:08:57,276 --> 01:09:00,808
- Acum, nu ! Face tratament.
- S� vedem ce scrie.
599
01:09:01,352 --> 01:09:05,860
Trebuie s�-mi faci o favoare, s�-l
dezvirginezi pentru c� are nevoie.
600
01:09:06,299 --> 01:09:08,695
�i-am trimis 10.000 de lire
�i o palm� pe fund.
601
01:09:11,290 --> 01:09:14,311
Spune-i lui don Salvatore c�
��i fac gratis aceast� favoare.
602
01:09:14,343 --> 01:09:17,634
Te a�tep �n seara asta dup� zece.
603
01:09:17,702 --> 01:09:20,358
Trebuie s�-�i folose�ti scula, Toninuto.
604
01:09:20,399 --> 01:09:24,430
La v�rsta ta, nu conteaz� un
contact, ci �ns�i contactul...
605
01:10:03,605 --> 01:10:07,573
Ce faci aici ?
Am s�-i spun tat�lui t�u.
606
01:10:39,564 --> 01:10:44,546
Ce faci, Tonino ?
Priveai fotografia !
607
01:10:44,594 --> 01:10:47,951
Nu te mai las s� ie�i
p�n� nu vine tat�l t�u.
608
01:10:48,048 --> 01:10:51,633
Ai s�-i explici lui...
609
01:10:56,842 --> 01:10:59,887
Nu te las s� treci.
610
01:11:00,169 --> 01:11:03,987
Nu te mi�ca.
611
01:11:25,942 --> 01:11:29,725
Pleac� !
612
01:11:29,940 --> 01:11:33,337
Arat�-te, Carmela !
Am o surpriz� pentru tine.
613
01:11:33,805 --> 01:11:37,590
Dou� bilete la petrecerea
organizat� de prim�rie.
614
01:11:37,843 --> 01:11:41,691
Va veni �i nevasta pre�edintelui.
Tu trebuie s� fii cea mai frumoas�.
615
01:11:44,094 --> 01:11:47,356
- Ce elegan�i sunte�i !
- Mul�umim !
616
01:11:47,800 --> 01:11:52,011
- Po�i s� mergi la culcare.
- Po�i s� te ui�i la televizor, dac� vrei.
617
01:11:52,080 --> 01:11:55,246
Sunte�i foarte bun...
618
01:12:47,178 --> 01:12:50,335
Ce suflet nevinovat e�ti...
619
01:12:53,924 --> 01:12:57,673
Trebuie s� mai �ncerci
pl�cerile vie�ii, copile...
620
01:13:00,614 --> 01:13:04,654
�nfrupt�-te...
621
01:13:07,565 --> 01:13:10,772
Ce faci ?
622
01:13:16,299 --> 01:13:20,437
Treci �n pat, am treab� cu tine...
623
01:13:25,409 --> 01:13:29,882
E�ti dulce....
624
01:13:30,575 --> 01:13:34,280
S� vezi ce-�i fac...
625
01:13:47,541 --> 01:13:51,829
Ce e asta, un cadavru ? Nu mi s-a
�nt�mplat niciodat� a�a ceva.
626
01:13:52,137 --> 01:13:55,470
Mai �ntreab�-i �i pe al�ii
cine e Lola.
627
01:13:55,911 --> 01:13:59,321
�ntreab�-l pe bunicul t�u.
628
01:14:00,007 --> 01:14:04,034
Toat� Sicilia vine la Lola.
Lola poate �ndrepta �i turnul din Pisa.
629
01:14:05,998 --> 01:14:10,789
Poate c� nu era r�u s� por�i sutan�,
�i s� devii unul neinteresat.
630
01:14:11,274 --> 01:14:13,789
Nu ! Eu vreau s� devin b�rbat.
631
01:14:29,525 --> 01:14:33,891
Ce neted e�ti ! Pari o p�tl�gea.
632
01:14:34,423 --> 01:14:38,707
Vreau s�-�i fac ceva ce-i place
mult bunicului t�u.
633
01:14:42,022 --> 01:14:45,501
Ce gusturi are bunicul... !?
634
01:14:47,945 --> 01:14:52,578
Nu te mi�ca...
635
01:14:53,468 --> 01:14:56,476
Prive�te-m�...
636
01:14:57,444 --> 01:15:02,140
Uite cine vine...
637
01:15:03,708 --> 01:15:07,364
Unu, doi...
638
01:15:07,865 --> 01:15:11,886
Seminarist neru�inat !
Ai ajuns la curve ?!
639
01:15:12,544 --> 01:15:14,899
Unu, doi...
640
01:15:16,252 --> 01:15:20,237
S�rut�-m� !
641
01:15:31,009 --> 01:15:34,804
Prostule ! Fiu de idiot !
Vino aici ! Unde pleci ?
642
01:15:35,045 --> 01:15:38,473
Vino s� mai �ncercam odat�.
643
01:15:38,509 --> 01:15:41,813
To�i vor afla...
644
01:15:49,934 --> 01:15:53,817
Cine a �nchis u�a ?
Asta mai lipsea.
645
01:16:52,809 --> 01:16:55,837
Stai ! M�inile sus, sau trag !
646
01:16:57,133 --> 01:16:59,643
Tonino... !?
647
01:17:00,035 --> 01:17:03,310
Ce faci aici, Tonino ?
648
01:17:03,404 --> 01:17:06,461
R�spunde, Tonino ! Ce faci aici ?
649
01:17:06,954 --> 01:17:10,161
Nu vezi c� se roag� ?
Poate a v�zut Sf�nta Fecioar�.
650
01:17:10,822 --> 01:17:14,504
Sf�nta Fecioar� !?
Suntem termina�i !
651
01:17:14,583 --> 01:17:20,841
��i dai seama ce va fi
dac� vor auzi oamenii ?!
652
01:17:21,545 --> 01:17:25,649
To�i vor veni aici, iar din recolta
de portocale nu va mai r�m�ne nimic.
653
01:17:29,203 --> 01:17:35,906
Vede�i unchiule, pentru mine ar putea
fi folositor s� am un sfan� �n familie.
654
01:17:36,427 --> 01:17:41,723
A� putea scrie pe etichete �i pe
l�zile de portocale, fructe sfinte.
655
01:17:42,157 --> 01:17:45,910
E un p�cat,
cine crezi c�-�i va da voie ?
656
01:17:46,430 --> 01:17:49,541
Recunosc, ar putea fi
o afacere de aur,
657
01:17:49,586 --> 01:17:53,396
dar anumite lucruri deranjeaz�
dac� sunt f�cute de particulari.
658
01:17:53,850 --> 01:17:57,234
Pare c� cineva vrea s�
profite, dar �tii ce ��i spun ?!
659
01:17:57,729 --> 01:18:01,884
Scriem o scrisoare frumoas� �i
vedem dac� Tonino e de acord.
660
01:18:02,326 --> 01:18:05,780
Ai v�zut �n ce hal a ajuns Tonino ?
661
01:18:05,876 --> 01:18:09,633
Pe zi ce trece devine mai palid.
662
01:18:11,336 --> 01:18:14,687
E perioada pubert��ii, e normal.
663
01:18:25,123 --> 01:18:28,581
- Ce faci ?
- Vrei s� facem aia ?
664
01:18:28,661 --> 01:18:34,704
- Nu �i se pare cam devreme ?
- Atunci cum e programul pentru asta ?
665
01:18:34,754 --> 01:18:38,271
- Ai uitat de Sf�nta Fecioar� ?
- Despre ce vorbe�ti ?
666
01:18:38,351 --> 01:18:41,995
Poate Tonino chiar a v�zut
Sf�nta Fecioar�.
667
01:18:42,061 --> 01:18:45,516
Poate ar fi mai bine s� a�tept�m
s� se �ntoarc� la seminar.
668
01:18:46,196 --> 01:18:49,386
S� facem ceva cu sufletul �sta sf�nt
l�ng� noi...
669
01:18:50,127 --> 01:18:53,594
E mai bine s� st�m lini�ti�i.
670
01:18:58,088 --> 01:19:00,727
�mi pare r�u...
671
01:19:16,926 --> 01:19:20,806
- Carmela !
- Ce e ?
672
01:19:20,944 --> 01:19:23,854
Mama mia....
673
01:19:29,967 --> 01:19:32,588
Nu-l obosi�i.
674
01:19:32,653 --> 01:19:37,456
Vreau s� vorbesc separat
cu fiecare din voi.
675
01:19:37,510 --> 01:19:41,314
S� nu-l contrazice�i.
676
01:19:42,188 --> 01:19:44,935
Tonino !
677
01:19:52,419 --> 01:19:56,694
Cum a mers cu Lola ?
678
01:19:57,570 --> 01:20:01,917
- Bine !
- A�i f�cut totul ?
679
01:20:02,066 --> 01:20:05,656
Nu tot, dar abia am �nceput.
680
01:20:06,170 --> 01:20:10,422
Acum c� ai �nceput...
681
01:20:10,482 --> 01:20:16,431
E frumos s� faci dragoste,
dar tu nu vrei s� �n�elegi.
682
01:20:17,489 --> 01:20:23,607
Mi-ar fi pl�cut s� mor
f�c�nd dragoste.
683
01:20:24,549 --> 01:20:28,440
- �mi faci o mare favoare ?
- Tot ce dore�ti, bunicule.
684
01:20:28,506 --> 01:20:32,810
Nu trebuie s� te faci preot.
685
01:20:33,816 --> 01:20:39,851
- Dar voca�ia ?
- Adev�rata ta voca�ie sunt femeile.
686
01:20:41,077 --> 01:20:45,130
Poate Lola nu era genul t�u
de femeie...
687
01:20:48,962 --> 01:20:52,836
- Salveaz�-l tu pe Tonino !
- Ce pot s� fac eu ?
688
01:20:55,011 --> 01:20:58,337
S� faci dragoste cu el !
689
01:21:02,300 --> 01:21:05,699
Ce spune�i, Don Salvatore !?
690
01:21:06,593 --> 01:21:10,419
D�-mi m�na, Carmela mea !
691
01:21:12,476 --> 01:21:16,012
Str�nge-o puternic.
692
01:21:16,626 --> 01:21:19,777
A�a...
693
01:21:19,837 --> 01:21:25,680
E adev�rat,
mi-e pu�in cam fric� s� mor.
694
01:21:26,918 --> 01:21:31,168
Parc� am mai mult curaj
dac� m� �ii de m�n�.
695
01:21:34,092 --> 01:21:40,514
Las via�a mea �n aceste m�ini frumoase,
�n schimbul promisiunii tale.
696
01:21:42,106 --> 01:21:45,727
Va r�m�ne secretul nostru.
697
01:21:47,960 --> 01:21:51,774
F�-l b�rbat, e important.
698
01:21:52,059 --> 01:21:56,421
Nu pl�nge. Poate nu o s�-mi
mai plac� s� mor...
699
01:21:58,128 --> 01:22:02,015
Z�mbe�te !
700
01:22:24,542 --> 01:22:28,544
Acum totul �mi cade din m�ini.
701
01:22:34,572 --> 01:22:38,182
- A sosit vreo veste de la seminar ?
- �nc� nu, draga mea.
702
01:22:38,523 --> 01:22:41,864
Cum nu ? De trei zile
a sosit o scrisoare.
703
01:22:41,901 --> 01:22:45,463
- De la seminar ?
- Da, a�a scrie.
704
01:22:46,159 --> 01:22:49,044
Seminarul Sf�nt al celor care
au ales calea lui Iisus.
705
01:22:50,041 --> 01:22:54,273
Cum e posibil ? �ntotdeauna
sunt ultimul care afl�.
706
01:22:54,804 --> 01:22:59,074
De c�te ori am spus, scrisorile care
sosesc pentru mine s� fie puse pe m�su��.
707
01:22:59,172 --> 01:23:02,631
- Cine le-a dus acolo ?
- De unde s� �tiu ? Asta e.
708
01:23:02,653 --> 01:23:05,916
Au g�sit-o...
709
01:23:13,145 --> 01:23:16,901
Directorul mi-a spus s�-l
duc �napoi pe Tonino.
710
01:23:16,953 --> 01:23:20,686
A r�mas surprins de povestea
cu Sf�nta Fecioar�...
711
01:23:21,688 --> 01:23:24,955
Acum e�ti mul�umit ?
Era ce ��i doreai.
712
01:23:25,485 --> 01:23:29,990
Tonino, voca�ia e un lucru
care �l ai sau nu-l ai.
713
01:23:31,202 --> 01:23:33,969
Vom vedea dac� ai voca�ie.
714
01:23:34,962 --> 01:23:39,224
Eu m� duc �n ora� Carmela, am treab�.
C�nd m� �ntorc, am s�-l �nso�esc pe Tonino.
715
01:23:39,670 --> 01:23:42,795
Ia-o �i pe Rosalia
ca s� fac� cump�r�turile.
716
01:23:43,416 --> 01:23:46,384
M� �ntorc �n c�teva ore.
La revedere, draga mea !
717
01:23:46,916 --> 01:23:50,721
- Gr�be�te-te Rosalia, n-am timp de pierdut.
- Vin imediat.
718
01:24:09,637 --> 01:24:13,637
Las�-le ! M� ocup eu.
719
01:24:43,338 --> 01:24:47,325
Nu am crezut niciodat�
povestea cu viziunea.
720
01:24:47,533 --> 01:24:51,572
- Vrei s�-i spui tatei ?
- Nu !
721
01:24:52,328 --> 01:24:56,762
Nu-i voi spune nimic.
722
01:24:56,930 --> 01:25:01,568
Ai promis, Carmela... !
723
01:28:12,694 --> 01:28:17,490
- Carmela !
- A �nceput iub�re�ul nostru.
724
01:28:17,837 --> 01:28:21,254
Carmela !
725
01:28:22,859 --> 01:28:27,332
- Ce e ?
- Dormeai ?
726
01:28:27,417 --> 01:28:30,662
Cum ? Da, dormeam.
727
01:28:31,214 --> 01:28:35,050
- Voiam s�-�i spun c� a f�tat vaca.
- Ce spui ?
728
01:28:35,702 --> 01:28:39,381
A f�tat vaca, draga mea.
729
01:28:42,202 --> 01:28:46,884
A adus pe lume un vi�el frumos.
Are chiar �i coarne.
730
01:28:47,404 --> 01:28:50,832
Ce-ai fi vrut s� aibe pe cap,
o c�ciul� ?
731
01:28:50,981 --> 01:28:54,444
�nc� nu e�ti gata ?
Ce faci acolo sus ?
732
01:28:54,498 --> 01:28:57,916
Iau pu�in aer.
733
01:28:59,727 --> 01:29:02,789
- Fumezi ?
- Fumez !
734
01:29:04,850 --> 01:29:08,109
M� simt de parc� m-am n�scut azi.
735
01:29:08,128 --> 01:29:11,628
E�ti dezbr�cat !?
736
01:29:13,605 --> 01:29:16,944
Doamne ! Te sim�i bine, Toninuto ?
737
01:29:17,062 --> 01:29:20,841
Niciodat� nu m-am sim�it mai bine.
738
01:29:21,064 --> 01:29:24,860
- Voiam s�-�i spun ce-am hot�r�t.
- Vrei s� provoci un scandal ?
739
01:29:25,169 --> 01:29:29,544
Ce faci, Tonino ? Intervino �i tu,
Carmela. Spune ceva !
740
01:29:31,453 --> 01:29:35,069
Nu m� mai �ntorc la seminar.
R�M�N AICI.
741
01:29:35,546 --> 01:29:38,987
�nnebunesc ! Ce faci, Tonino ?
Pleac� de acolo.
742
01:29:39,040 --> 01:29:43,206
Spune-i, Carmela !
Pleac� de acolo, Tonino.
743
01:29:43,698 --> 01:29:47,765
Ce faci acolo sus ? Iisuse, Sf. Maria... !
Ce scandal !
744
01:29:48,552 --> 01:29:52,802
�i-a venit a�a deodat�...
745
01:29:53,294 --> 01:29:57,127
Cine s� mai �n�eleag�...?!
E la fel ca bunicul s�u.
746
01:29:58,568 --> 01:30:03,689
Ati urmarit filmul artistic
*INOCENT� SI NELINISTE* (1974)
by corang
747
01:30:04,804 --> 01:30:09,929
Traducerea cristiano.ferocci@gmail.com
64873
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.