Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,116 --> 00:01:00,106
VISIT: GUAVABERRY.XYZ
2
00:01:23,116 --> 00:01:24,106
Nobita
3
00:01:26,219 --> 00:01:28,211
Sudah terlambat
4
00:01:35,195 --> 00:01:38,131
Benar-benar neraka
5
00:01:38,198 --> 00:01:41,168
Berikutnya tentang misteri matahari
6
00:01:42,069 --> 00:01:45,164
Jepang meluncurkan alat canggih ke bulan
7
00:01:45,238 --> 00:01:50,006
Mendapatkan bayangan putih dengan menggunakan kamera
8
00:01:50,110 --> 00:01:57,210
Inilah gambarnya. Bulan tanpa penghuni
9
00:01:59,252 --> 00:02:04,156
Tiba-tiba hilang kontak
10
00:02:04,257 --> 00:02:09,218
Menurut pakar terjadi sesuatu di bulan
11
00:02:09,262 --> 00:02:10,252
Nobita
12
00:02:12,165 --> 00:02:14,225
Apa sekarang waktunya nonton TV
13
00:02:14,301 --> 00:02:18,170
Ya...aku pergi
14
00:02:31,018 --> 00:02:32,213
Pasti alien
15
00:02:32,319 --> 00:02:34,288
Manusia luar angkasa
16
00:02:36,089 --> 00:02:37,250
Itu barang kotor
17
00:02:39,159 --> 00:02:41,094
Itu monster
18
00:02:41,128 --> 00:02:46,123
Monster apa Sudah kubilang manusia luar angkasa
19
00:02:46,166 --> 00:02:50,103
Untung belum terlambat/Nobita
20
00:02:50,170 --> 00:02:52,002
Sedang apa mereka
21
00:02:52,072 --> 00:02:55,133
Berita luar angkasa. Mengenai alat canggih itu
22
00:02:55,208 --> 00:02:58,042
Itu ya
23
00:03:00,080 --> 00:03:02,140
Manusia luar angkasa
24
00:03:04,084 --> 00:03:08,112
Bayangan putih misteri sebenarnya adalah..
25
00:03:08,288 --> 00:03:10,257
kelinci bulan
26
00:03:15,162 --> 00:03:20,032
Ketawa apa Bukankah ada kelinci di bulan
27
00:03:20,300 --> 00:03:23,099
Seperti ini..
28
00:03:23,170 --> 00:03:31,203
Sakit. Nobita, berdiri diluar
29
00:03:36,049 --> 00:03:39,110
Doraemon
30
00:05:09,242 --> 00:05:10,301
Kelinci bulan
31
00:05:13,280 --> 00:05:16,045
Ternyata gaya nobita
32
00:05:16,116 --> 00:05:19,143
Doraemon juga anggap aku bodoh
33
00:05:19,219 --> 00:05:23,213
Baik, semuanya anggap aku bodoh
34
00:05:23,256 --> 00:05:27,091
Orang dewasa bilang ada kelinci di bulan
35
00:05:27,160 --> 00:05:29,220
Sejak kapan menjadi tidak ada
36
00:05:29,296 --> 00:05:32,061
Asalkan aku tidak lihat sendiri
37
00:05:32,132 --> 00:05:35,102
aku masih percaya ada kelinci di bulan
38
00:05:36,203 --> 00:05:41,141
Sebenarnya, bukan sepenuhnya salah kamu
39
00:05:47,047 --> 00:05:48,242
Itu..
40
00:05:48,315 --> 00:05:52,013
Dunia ini banyak orang memiliki kekuatan
41
00:05:52,152 --> 00:05:56,146
Memakai ini bisa menjadi yang punya pikiran sama
42
00:05:56,223 --> 00:05:58,215
Pikiran sama..
43
00:05:58,258 --> 00:06:03,094
Contohnya, bumi adalah bulat, berputar di matahari
44
00:06:03,163 --> 00:06:07,123
Semuanya tahu itu, kan Bahkan nobita juga tahu
45
00:06:07,200 --> 00:06:11,160
Apa-paan ini
46
00:06:15,242 --> 00:06:19,043
Semua berpikir demikian,
47
00:06:19,112 --> 00:06:23,243
tapi itu cara pikir yang salah
48
00:06:24,017 --> 00:06:28,978
Matahari, bulan, bintang berputar mengelilingi bumi
49
00:06:29,122 --> 00:06:31,182
Itu disebut Di Xin Suo
50
00:06:33,059 --> 00:06:35,255
Orang-orang jaman dulu benar-benar bodoh ya
51
00:06:35,295 --> 00:06:39,164
Masalah sendiri taruh disini, masih berani bilang begitu
52
00:06:39,266 --> 00:06:43,101
Ini tepat sekali
53
00:06:45,138 --> 00:06:47,130
Memakai alat ini
54
00:06:55,048 --> 00:06:58,109
ayo lihat-lihat diseluruh dunia
55
00:07:11,197 --> 00:07:13,189
Hanya memakai ini bisa melihatnya
56
00:07:13,233 --> 00:07:16,101
Hanya anggota
57
00:07:16,169 --> 00:07:19,105
dunia akan menjadi di xin suo
58
00:07:20,273 --> 00:07:23,004
Kapal itu jatuh
59
00:07:23,076 --> 00:07:27,241
Tidak apa-apa. Masih didunia lain
60
00:07:28,014 --> 00:07:29,983
Kamu lihatlah
61
00:07:35,155 --> 00:07:38,125
Hanya lautan
62
00:07:42,262 --> 00:07:44,128
Seru sekali
63
00:07:44,164 --> 00:07:49,034
Jadi, itu masih ada orang lain, kan
64
00:07:49,102 --> 00:07:52,038
itu akan menjadi dunia mereka
65
00:07:52,072 --> 00:07:53,165
Walau itu bisa
66
00:07:53,273 --> 00:07:57,176
tapi alat itu bukan untuk bermain-main
67
00:07:57,277 --> 00:07:59,041
Jadi untuk apa
68
00:07:59,079 --> 00:08:02,140
Kamu bilang kesal dianggap bodoh
69
00:08:02,215 --> 00:08:05,014
Begitu ya
70
00:08:05,085 --> 00:08:06,246
Tadi sudah bilang
71
00:08:06,286 --> 00:08:10,223
Cara pikir nobita bukan sepenuhnya salah
72
00:08:10,290 --> 00:08:14,125
Dulu ''ada cahaya belakang bulan''
73
00:08:18,231 --> 00:08:20,996
Penglihatan bumi
74
00:08:29,009 --> 00:08:32,207
Itu matahari, ini bumi dan bulan
75
00:08:33,013 --> 00:08:37,109
Bulan terus menggelilingi bumi
76
00:08:37,183 --> 00:08:42,212
maka sebelum meluncur, itu tidak jelas
77
00:08:43,056 --> 00:08:44,285
Ada udara di bagian belakang bulan
78
00:08:45,025 --> 00:08:49,156
Ada yang membuat ini, pikiran seperti itu tidak salah
79
00:08:49,262 --> 00:08:51,128
Bukankah sangat menarik
80
00:08:51,231 --> 00:08:55,259
Kita juga percaya bulan bisa dihuni, kan
81
00:08:56,069 --> 00:08:58,095
Ada udara di bulan
82
00:08:58,171 --> 00:09:00,197
Juga ada tumbuh-tumbuhan
83
00:09:06,112 --> 00:09:08,172
Tak ada kapal luar angkasa juga tak masalah
84
00:09:08,248 --> 00:09:12,049
Bisa seperti bumi
85
00:09:25,098 --> 00:09:29,126
Sepertinya itu ada sesuatu
86
00:09:29,235 --> 00:09:32,000
Sekarang disana adalah malam hari
87
00:09:32,072 --> 00:09:35,270
tak sama dengan bumi. Malam lebih panjang dari sini
88
00:09:36,076 --> 00:09:39,137
Begitu bisa tidur lebih lama, bagus sekali
89
00:09:40,246 --> 00:09:44,115
Tapi tak ada kelinci, dan..
90
00:09:47,053 --> 00:09:49,022
tak merasa gelap dan dingin
91
00:09:49,055 --> 00:09:53,083
Sekarang akan menjadi terang.
92
00:09:55,061 --> 00:09:59,021
Hanya semprot sedikit akan ada sinar
93
00:10:03,169 --> 00:10:05,263
Menjadi terang
94
00:10:07,207 --> 00:10:11,201
Kita tambah itu sedikit lagi
95
00:10:11,277 --> 00:10:14,270
Membuat disini bisa untuk tempat tinggal
96
00:10:15,081 --> 00:10:19,018
Disana membuat istana kelinci
97
00:10:19,319 --> 00:10:24,257
Itu selain udara dan sinar matahari, juga harus ada air
98
00:10:29,095 --> 00:10:35,262
Begini bagus. Lalu..tumbuh-tumbuhan
99
00:10:36,236 --> 00:10:38,205
Tumbuhan apa itu
100
00:10:39,205 --> 00:10:42,266
Ini akan tumbuh besar
101
00:10:46,179 --> 00:10:49,206
Bagus, sudah mulai tumbuh besar
102
00:10:49,282 --> 00:10:51,148
Tahap terakhir
103
00:10:55,121 --> 00:10:57,113
Menjauhi
104
00:11:05,098 --> 00:11:10,002
Jika jatuh sesuatu, bisa melindungi istana ini
105
00:11:10,069 --> 00:11:13,039
Doraemon, membuat kelinci
106
00:11:13,106 --> 00:11:14,130
Baik, ayo
107
00:11:18,111 --> 00:11:23,049
Kelinci..
108
00:11:23,149 --> 00:11:26,119
Selesai./Mari kulihat
109
00:11:30,089 --> 00:11:32,081
Monster
110
00:11:34,160 --> 00:11:35,128
Membuat lagi
111
00:11:37,030 --> 00:11:38,259
Selesai
112
00:11:39,098 --> 00:11:41,090
Ini bagus juga
113
00:11:41,201 --> 00:11:44,171
Beri nama. Kelinci bulan
114
00:11:45,171 --> 00:11:49,006
Bulan dan kelinci. Bagaimana kalau bulan kelinci
115
00:11:49,108 --> 00:11:52,169
Bagus. Namanya bulan kelinci
116
00:11:54,080 --> 00:11:58,142
Mereka bergerak
117
00:11:58,184 --> 00:12:00,278
Mereka ini dari bulan ya
118
00:12:01,054 --> 00:12:03,285
Mari kita tunjukkan pada mereka
119
00:12:04,224 --> 00:12:08,161
Bagaimanapun harus membuat yang lebih baik
120
00:12:08,228 --> 00:12:10,220
lalu biarkan mereka terkejut
121
00:12:10,296 --> 00:12:12,231
Benar juga
122
00:12:13,032 --> 00:12:15,024
Pulang dulu
123
00:12:16,069 --> 00:12:19,039
Jagalah dengan baik ya
124
00:12:21,274 --> 00:12:24,244
Bisa membuat kerajaan kelinci seperti apa ya
125
00:12:24,310 --> 00:12:28,077
Agar bisa lebih cepat selesai, kita juga membantu
126
00:12:29,115 --> 00:12:31,209
Nobita, doraemon
127
00:12:32,085 --> 00:12:34,179
Sekarang
128
00:12:34,254 --> 00:12:39,989
Hari ini malam tgl.15. Aku mau menikmati bulan
129
00:12:41,160 --> 00:12:44,028
Biar aku saja/Tunggu
130
00:12:44,097 --> 00:12:46,999
Kamu pergi ambil bunga itu
131
00:12:47,100 --> 00:12:49,262
Harus kemana mengambilnya
132
00:12:50,036 --> 00:12:52,232
Ada disana, ayo
133
00:12:53,139 --> 00:12:55,233
Terlalu jauh
134
00:13:08,254 --> 00:13:11,053
Doraemon pasti senang sekali
135
00:13:11,090 --> 00:13:13,184
juga harus membawa itu
136
00:13:24,203 --> 00:13:25,262
Itu..
137
00:13:28,041 --> 00:13:31,034
Kamu juga mau ambil ini
138
00:13:55,268 --> 00:13:57,203
Cantik sekali
139
00:13:57,270 --> 00:14:03,107
Orang-orang ingin menikmati bulan
140
00:14:03,142 --> 00:14:07,045
Sulit dipercaya. Malam seperti ini,
141
00:14:07,113 --> 00:14:10,083
kisah ribuan tahun lalu
142
00:14:10,149 --> 00:14:14,086
Suatu hari nanti bisa jalan-jalan di bulan
143
00:14:17,023 --> 00:14:21,119
No se puede disfrutar de la comida en continuo
144
00:14:22,028 --> 00:14:24,259
He Serig vistazo a la luna
145
00:14:25,031 --> 00:14:28,001
Por lo general, en realidad no visualizarla
146
00:14:28,067 --> 00:14:33,131
No es así. He estado yendo a la luna
147
00:14:33,139 --> 00:14:37,042
Para la luna Sí / Sí
148
00:14:44,183 --> 00:14:47,017
buenos días
149
00:14:47,120 --> 00:14:49,180
buenos días
150
00:14:50,022 --> 00:14:52,253
Clase ya comenzó
151
00:14:53,025 --> 00:14:59,261
Hoy en día hay nuevos estudiantes. presentándose
152
00:15:03,136 --> 00:15:06,197
Mi nombre es Luca
153
00:15:07,240 --> 00:15:09,209
Esa persona que ayer ..
154
00:15:09,275 --> 00:15:13,007
El chico llevaba un sombrero
155
00:15:13,112 --> 00:15:15,274
Sí, una vez ridícula
156
00:15:16,015 --> 00:15:19,213
Usted se sienta allí
157
00:15:36,269 --> 00:15:39,034
¿Qué pasa contigo
158
00:15:40,173 --> 00:15:42,074
Luz anterior ..
159
00:15:42,175 --> 00:15:45,145
Nobita finales
160
00:15:47,079 --> 00:15:50,049
Prepárese.
161
00:15:55,121 --> 00:15:57,056
a pasos agigantados
162
00:16:00,159 --> 00:16:04,062
Eres genial en absoluto / ¿Cómo así que sí
163
00:16:04,163 --> 00:16:06,132
Usted realmente grande
164
00:16:06,232 --> 00:16:09,202
¿Quiere unirse a nuestro equipo
165
00:16:09,302 --> 00:16:11,100
Emergencia, falta de definición rápida
166
00:16:14,173 --> 00:16:16,267
Lo que puede que no sea suficiente agua
167
00:16:40,166 --> 00:16:43,295
¿Cómo es el primer día en la escuela
168
00:16:44,270 --> 00:16:48,173
Lo que es diferente de la escuela anterior
169
00:16:49,141 --> 00:16:53,135
Así que sí ..
170
00:16:56,115 --> 00:16:58,084
También aquí es muy agradable
171
00:16:58,284 --> 00:17:03,086
Oh ya /Sora...
172
00:17:07,126 --> 00:17:10,028
Conejo en la luna, que es verdad
173
00:17:10,096 --> 00:17:13,191
Si es verdad, mostrarnos
174
00:17:13,232 --> 00:17:15,064
Ellos tormenta otra vez
175
00:17:15,268 --> 00:17:18,170
Qué le parece que son criaturas que viven en la luna
176
00:17:19,071 --> 00:17:23,167
Creo que si hay una duda muy interesante
177
00:17:23,242 --> 00:17:26,076
pero no puede haber seres vivos sobre la luna
178
00:17:27,280 --> 00:17:29,010
Itu..
179
00:17:29,081 --> 00:17:33,041
Con el tiempo, no es demasiado tarde para disculparse
180
00:17:34,120 --> 00:17:35,281
Doraemon
181
00:17:36,122 --> 00:17:39,024
¿Qué pasa con el conejo gobierno
182
00:17:39,091 --> 00:17:42,220
Más adelante veremos-vi allí
183
00:17:44,096 --> 00:17:46,088
¡Vamos
184
00:17:46,165 --> 00:17:49,135
Anterior ..
185
00:17:51,137 --> 00:17:55,165
deben usar este / Así que sí / Vayamos
186
00:18:11,290 --> 00:18:14,055
En la tierra hay también una tortuga sí
187
00:18:15,261 --> 00:18:20,131
lengua de tierra con mucha facilidad. Ver brevemente sido capaz de
188
00:18:21,200 --> 00:18:23,260
Hacer yo menggaketkan
189
00:18:29,141 --> 00:18:32,111
¿A qué hora dijo la tortuga corre muy lento
190
00:18:32,144 --> 00:18:35,080
no sabía que la velocidad
191
00:18:36,115 --> 00:18:40,052
Usted ../ Bueno, voy a estar tranquila
192
00:18:46,292 --> 00:18:48,022
mes
193
00:18:51,297 --> 00:18:54,995
cerrar rápidamente la puerta
194
00:19:03,142 --> 00:19:08,103
Usted no se siente tan grande que los niños pueden ciertamente
195
00:19:08,180 --> 00:19:09,204
Nobita
196
00:19:10,216 --> 00:19:12,117
ya en casa
197
00:19:12,218 --> 00:19:14,016
encenderse
198
00:19:16,088 --> 00:19:18,182
El retorno no digo '' Estoy en casa ''
199
00:19:21,027 --> 00:19:26,159
Estaba fuera de jugar
200
00:19:27,266 --> 00:19:30,236
Ya preparado de espera comida para que vuelvas a casa
201
00:19:36,075 --> 00:19:40,012
Alimentos / Cómo ahora
202
00:19:40,112 --> 00:19:42,240
Está bien VISITA: GUAVABERRY.XYZ
203
00:19:52,191 --> 00:19:55,184
Gran. Lago da e isla
204
00:19:55,261 --> 00:19:57,230
Vamos a echar un vistazo aquí
205
00:20:02,168 --> 00:20:05,263
bambú luz / Sí
206
00:20:06,038 --> 00:20:09,065
¿No hay otra
207
00:20:10,242 --> 00:20:14,043
Pero donde el conejo
208
00:20:21,087 --> 00:20:22,214
que él
209
00:20:24,090 --> 00:20:26,218
Detener ..
210
00:20:30,229 --> 00:20:33,199
Lo que nos ha quedado en el olvido
211
00:20:47,079 --> 00:20:49,071
Dónde ir
212
00:20:50,082 --> 00:20:52,244
De Doraemon! vistazo rápido!
213
00:20:55,287 --> 00:21:01,022
El parto. muy divertido
214
00:21:01,127 --> 00:21:07,067
Parece que el lugar era demasiado pequeño. La construcción de una casa para ellos
215
00:21:11,237 --> 00:21:15,106
Tome bambú, utilizar estas hojas llegar a casa
216
00:21:19,011 --> 00:21:21,207
También puede de esta manera
217
00:21:23,149 --> 00:21:26,085
Muchos conejos reunidos aquí
218
00:21:28,287 --> 00:21:32,019
El uso cuidadoso de esto, no tenga miedo
219
00:21:44,103 --> 00:21:47,164
Nice ..
220
00:21:47,239 --> 00:21:51,040
Al parecer, los conejos en tortas amor sí
221
00:21:55,314 --> 00:21:58,250
Se ve muy bien, gracias
222
00:21:58,284 --> 00:22:01,220
Hey, donde tuve
223
00:22:01,287 --> 00:22:04,155
Yo también le hice
224
00:22:06,225 --> 00:22:08,057
Lo-paan
225
00:22:08,093 --> 00:22:12,224
kembalikan./Dia rápidas como la materia de la humana
226
00:22:15,267 --> 00:22:20,228
De Doraemon es considerado un dios, astuto
227
00:22:56,041 --> 00:22:59,034
Esto es lo que obtenemos
228
00:22:59,278 --> 00:23:05,115
Lo que aún no se encuentra
229
00:23:05,284 --> 00:23:10,222
Nosotros hemos estado buscando en otros planetas
230
00:23:12,057 --> 00:23:15,152
No es perezoso, a la derecha
231
00:23:15,261 --> 00:23:20,131
Todo ello fue entregado a usted
232
00:23:20,232 --> 00:23:24,169
Radar había absolutamente ninguna reacción
233
00:23:24,203 --> 00:23:27,139
charla cuidado
234
00:23:32,311 --> 00:23:35,076
Lo siento
235
00:23:35,147 --> 00:23:40,279
Si desea guardar el planeta, tiene que ser lo
236
00:23:41,086 --> 00:23:46,024
debe cogerlo y llevarlo delante de mí
237
00:23:46,258 --> 00:23:50,252
Esta es la última oportunidad
238
00:23:55,067 --> 00:23:59,027
Tuan hablar sobre cualquier cosa
239
00:24:06,045 --> 00:24:10,107
Lo que realmente existe
240
00:24:10,182 --> 00:24:13,175
Al parecer, sólo una leyenda ..
241
00:24:13,285 --> 00:24:18,280
Era sólo una leyenda para salvar el planeta. Definitivamente una persona común
242
00:24:19,091 --> 00:24:23,028
Ellos son malos
243
00:24:23,095 --> 00:24:27,123
No se pudo encontrar, no uno de nosotros
244
00:24:27,299 --> 00:24:36,231
No diga eso. Ese es nuestro trabajo. Sin embargo, debe encontrarse
245
00:24:37,176 --> 00:24:40,203
parece que es hora
246
00:24:42,147 --> 00:24:45,140
Vayamos / Sí
247
00:25:04,203 --> 00:25:06,172
¿qué quiere decir
248
00:25:06,238 --> 00:25:09,174
Si no es divertido, no me importa que ya
249
00:25:11,176 --> 00:25:16,046
Mira, esto es una invitación por parte del gobierno de los conejos
250
00:25:16,115 --> 00:25:17,174
¿qué es lo
251
00:25:17,249 --> 00:25:20,117
Gobierno el mes de conejo conejo Así que ahí
252
00:25:20,185 --> 00:25:25,021
Donde puede haber. No hay vida en la luna
253
00:25:25,090 --> 00:25:28,219
No fue así.
254
00:25:29,028 --> 00:25:30,223
También me dejó unirse a usted
255
00:25:32,031 --> 00:25:33,226
Luca ..
256
00:25:35,067 --> 00:25:36,160
Sólo llámame Luca
257
00:25:37,136 --> 00:25:41,232
¿Cuál es el gobierno en el
258
00:25:43,208 --> 00:25:45,040
bienvenida
259
00:25:45,244 --> 00:25:48,043
Buenos días / Siento molestarte
260
00:25:48,147 --> 00:25:52,107
Las habitaciones siguen siendo como siempre, pero desordenado
261
00:25:53,152 --> 00:25:55,178
Usted ..
262
00:25:55,220 --> 00:26:01,091
Él es un estudiante nuevo, Luca, también estaba interesado en la luna
263
00:26:01,160 --> 00:26:03,095
me Doraemon
264
00:26:03,162 --> 00:26:05,131
Quiere unirse a nosotros
265
00:26:05,164 --> 00:26:08,999
Puede. Este es un signo de pertenencia
266
00:26:13,072 --> 00:26:15,132
estado usando
267
00:26:15,207 --> 00:26:18,109
Sí / Quick existe
268
00:26:18,210 --> 00:26:22,238
Vamos a ir al reino del conejo
269
00:26:39,098 --> 00:26:41,226
El conejo gobierno
270
00:26:41,266 --> 00:26:44,031
Parece que la princesa del mundo
271
00:26:44,103 --> 00:26:49,064
No me mientas. Luna presión es mucho más pequeño que la Tierra
272
00:26:49,141 --> 00:26:50,165
Por cierto ..
273
00:26:52,111 --> 00:26:55,206
No hay necesidad de preocuparse por los trámites aquí
274
00:27:07,059 --> 00:27:10,154
Siempre que sea posible ../ conejo
275
00:27:11,063 --> 00:27:14,227
Usted ya ha llegado
276
00:27:15,000 --> 00:27:17,162
usted fina
277
00:27:19,271 --> 00:27:22,139
dios Doraemon todavía se considera
278
00:27:50,269 --> 00:27:53,000
Ciudades se hacen grandes
279
00:27:53,172 --> 00:27:55,164
De rápido crecimiento
280
00:28:06,285 --> 00:28:10,086
Eso fue rápido. Muchos colores en el cielo
281
00:28:11,123 --> 00:28:14,116
Nos recibieron
282
00:28:18,030 --> 00:28:19,054
lo
283
00:28:20,265 --> 00:28:23,258
Ponen en el pastel para llegar a casa
284
00:28:25,237 --> 00:28:28,071
Tampoco hay una torta
285
00:28:28,173 --> 00:28:31,041
Sintiéndose un poco estómago hambriento
286
00:28:51,263 --> 00:28:56,099
Está delicioso. Yo como ya
287
00:29:05,010 --> 00:29:07,206
Es delicioso y muy fresco
288
00:29:10,048 --> 00:29:11,072
bueno
289
00:29:12,251 --> 00:29:15,050
Todos los pasteles y el helado es delicioso
290
00:29:20,058 --> 00:29:24,052
Veamos la torre
291
00:29:28,066 --> 00:29:31,161
Muy peligro si
292
00:29:32,237 --> 00:29:34,069
Los niños ahora Nobita sí Mirim
293
00:29:34,139 --> 00:29:37,166
Sí, sobre todo descuidado
294
00:29:37,242 --> 00:29:40,110
Su nombre es conejo Nobita
295
00:29:43,115 --> 00:29:48,179
Lo dia..kelinci jugando con ojos de cristal
296
00:29:48,253 --> 00:29:52,088
Él mismo hace que el ojo de cristal
297
00:29:52,157 --> 00:29:56,060
¡A ver
298
00:29:56,128 --> 00:29:59,098
Este desgaste más no podía ver con claridad
299
00:29:59,264 --> 00:30:03,065
untu gafas para ver con claridad
300
00:30:03,201 --> 00:30:05,170
era lo contrario
301
00:30:08,240 --> 00:30:10,004
Oh ya
302
00:30:10,108 --> 00:30:13,044
conejo Nobita
303
00:30:13,211 --> 00:30:16,181
Nos metiste jugando en el conejo palacio sí
304
00:30:17,015 --> 00:30:18,005
encenderse
305
00:30:23,288 --> 00:30:27,123
Ella es tan feliz
306
00:30:27,192 --> 00:30:29,127
Al parecer sí conejos Nobita
307
00:31:20,212 --> 00:31:22,078
También bailamos sí
308
00:31:28,053 --> 00:31:30,147
Seru sekali
309
00:31:30,188 --> 00:31:32,157
gracias
310
00:31:32,224 --> 00:31:36,025
Conejo palacios muy agradables
311
00:31:36,061 --> 00:31:39,293
Extraña. ¿Cómo puede haber un conejo en la luna
312
00:31:40,132 --> 00:31:45,127
Sin sentido. Para aquellos que no creen que había un conejo en la luna, no permitirá
313
00:31:45,170 --> 00:31:48,140
Lo sé, no quería hablar más así
314
00:31:49,040 --> 00:31:52,306
Buena. Lo puedo demostrar, a la derecha
315
00:31:53,211 --> 00:31:56,272
¿Por qué existe el reino en la luna
316
00:31:57,048 --> 00:32:00,212
Todo esto es gracias a esta fuerza
317
00:32:00,318 --> 00:32:04,187
Esto es diferente de la forma en la mente de otras personas
318
00:32:04,222 --> 00:32:07,192
Esta herramienta para probar
319
00:32:08,093 --> 00:32:11,086
Rupanya peralatan doraemon ya
320
00:32:11,163 --> 00:32:15,100
Por tanto, digo raro
321
00:32:15,133 --> 00:32:18,126
Conejos meses, resulta que el verdadero
322
00:32:20,038 --> 00:32:23,270
Con esta herramienta, todas las cosas pueden suceder
323
00:32:24,042 --> 00:32:30,073
No. Que se puede realizar solamente ... otros no creen
324
00:32:30,148 --> 00:32:34,279
de lo contrario no sería capaz de materializar
325
00:32:35,053 --> 00:32:36,214
así que sí ..
326
00:32:37,055 --> 00:32:40,116
Escuchar. Ahora no hay aire en la Luna,
327
00:32:40,158 --> 00:32:42,184
debido a que estas herramientas
328
00:32:42,260 --> 00:32:47,221
sin esta herramienta, no puedo respirar
329
00:32:47,299 --> 00:32:49,268
qué terrible
330
00:32:50,101 --> 00:32:54,232
Sin esta herramienta, se puede ver el reino de los conejos
331
00:32:54,306 --> 00:32:58,004
Tampoco podía ver conejos Nobita
332
00:32:58,076 --> 00:33:02,172
Sí. Ellos no pueden ver todo
333
00:33:37,215 --> 00:33:39,150
¿Por qué tan ruidosa sí
334
00:33:39,217 --> 00:33:41,015
¿Qué evento deportivo
335
00:33:43,255 --> 00:33:47,056
Itu..
336
00:33:47,125 --> 00:33:49,151
conejito monstruo que lo hice
337
00:33:52,197 --> 00:33:53,165
conejos Nobita
338
00:34:04,109 --> 00:34:07,238
Angustia. Peligro. Espera aquí
339
00:34:15,120 --> 00:34:18,113
él liberación rápida
340
00:34:26,097 --> 00:34:30,057
Angustia. guantes súper
341
00:34:40,045 --> 00:34:42,139
Afortunadamente no pasa nada
342
00:34:49,254 --> 00:34:52,122
Nobita desaparecer
343
00:35:06,137 --> 00:35:07,196
Nobita
344
00:35:09,307 --> 00:35:11,003
de bambú de la hélice
345
00:35:33,064 --> 00:35:35,090
reversión rápida
346
00:35:38,136 --> 00:35:41,038
me Mohon..kembalikan
347
00:35:41,072 --> 00:35:43,132
A ..
348
00:35:48,046 --> 00:35:49,014
¿qué es lo
349
00:36:24,149 --> 00:36:25,117
aquí
350
00:36:26,051 --> 00:36:28,247
Nobita desaparecer aquí
351
00:36:29,020 --> 00:36:32,252
No verlo
352
00:36:33,024 --> 00:36:36,017
No subestime mi capacidad
353
00:36:39,197 --> 00:36:41,257
Pertenece a Nobita
354
00:36:42,200 --> 00:36:45,034
Nobita aquí
355
00:36:48,106 --> 00:36:51,167
No Nobita, pero
356
00:36:53,011 --> 00:36:56,175
Este tiempo debe ser más fuerte
357
00:36:56,214 --> 00:36:58,080
Mana ya
358
00:36:58,149 --> 00:37:01,278
eso es todo
359
00:37:02,153 --> 00:37:07,217
Con olor a flores, olvidarse de todo
360
00:37:10,128 --> 00:37:15,260
Extraña. ¿Qué debería hacer ya
361
00:37:27,145 --> 00:37:30,138
Hacerlo de nuevo
362
00:37:30,215 --> 00:37:33,185
A partir de ahora debe bien juntos
363
00:37:35,186 --> 00:37:38,054
Hago lo que exactamente
364
00:37:38,089 --> 00:37:40,149
Usted no hizo nada
365
00:37:41,192 --> 00:37:43,252
Se ../ conejo Nobita
366
00:37:51,069 --> 00:37:52,059
Aquí ..
367
00:37:53,171 --> 00:37:55,037
La herramienta desaparece
368
00:37:55,240 --> 00:38:02,044
No puedo respirar, ¿cómo es esto ..
369
00:38:02,180 --> 00:38:05,207
Está bien. respirar lenta
370
00:38:06,284 --> 00:38:08,185
Encenderlo ..
371
00:38:11,089 --> 00:38:13,058
No hay aire
372
00:38:17,128 --> 00:38:18,187
Estás ..
373
00:38:19,063 --> 00:38:23,125
Pertenece a Nobita
374
00:38:23,201 --> 00:38:25,067
Esto pertenece a Nobita
375
00:38:26,070 --> 00:38:29,234
Sin esto, no hay oxígeno
376
00:38:31,309 --> 00:38:33,175
Nobita
377
00:38:33,244 --> 00:38:36,180
Mentira / somos finales
378
00:38:36,214 --> 00:38:40,117
Probablemente no. Nobita seguro ..
379
00:38:40,251 --> 00:38:45,212
Voy a tirar a reparar el daño
380
00:38:45,290 --> 00:38:47,225
No lo haga
381
00:38:54,232 --> 00:38:57,100
Suena Nobita
382
00:38:57,202 --> 00:39:01,264
¡Que se vayan, Nobita fina / Él ..
383
00:39:02,040 --> 00:39:05,101
Pero, ¿cómo se puede sobrevivir sin esa herramienta
384
00:39:05,210 --> 00:39:08,112
Llegamos allí primero
385
00:39:14,219 --> 00:39:17,018
Bajamos muy profunda
386
00:39:17,255 --> 00:39:20,248
Algo como esto aquí
387
00:39:23,261 --> 00:39:25,253
Suena a partir de ahí VISITA: GUAVABERRY.XYZ
388
00:39:27,198 --> 00:39:32,227
Este peligro, precaución
389
00:39:43,181 --> 00:39:45,116
Todo bien
390
00:39:46,217 --> 00:39:48,152
Nobita
391
00:39:49,254 --> 00:39:55,091
Bien por usted, usted no hizo nada
392
00:39:57,262 --> 00:40:01,029
Bienvenido a mi casa
393
00:40:01,099 --> 00:40:02,067
Luca
394
00:40:02,100 --> 00:40:06,003
¿Cómo podría explicar /Sakit../Daripada aquí,
395
00:40:06,104 --> 00:40:08,164
mucho mejor.
396
00:40:14,045 --> 00:40:17,038
Me cubrí la identidad, lo siento
397
00:40:18,049 --> 00:40:20,018
conejo
398
00:40:21,185 --> 00:40:25,020
Los huéspedes que vienen aquí, esta es la primera vez
399
00:40:27,191 --> 00:40:29,217
Kura-Kura
400
00:40:30,028 --> 00:40:35,023
Reunió por primera vez. I tortugas meses.
401
00:40:35,166 --> 00:40:37,135
Esperemos que recuerde mi nombre
402
00:40:38,036 --> 00:40:41,131
conejo bulan..selain mundo
403
00:40:41,239 --> 00:40:43,265
también hay tortugas
404
00:40:51,115 --> 00:40:54,051
hermano mayor
405
00:40:55,086 --> 00:40:56,145
Ya estoy de vuelta
406
00:40:56,187 --> 00:41:00,022
Que vaya donde su ropa grotesca
407
00:41:05,129 --> 00:41:10,067
Usted dónde más me preocupa
408
00:41:10,201 --> 00:41:15,037
Calmarse. Ellos son de la tierra
409
00:41:15,173 --> 00:41:18,109
Halo ..
410
00:41:18,142 --> 00:41:20,043
de la tierra
411
00:41:20,111 --> 00:41:23,172
bienvenida
412
00:41:23,247 --> 00:41:26,115
Yo en globo Luca. Mi nombre es Luna
413
00:41:27,118 --> 00:41:30,145
Gracias por traer a mi hermano de vuelta
414
00:41:30,254 --> 00:41:34,123
Siento libre / I Doraemon
415
00:41:35,059 --> 00:41:41,056
Aquí túnel en la tierra. Estamos construyendo todo
416
00:41:42,033 --> 00:41:44,264
Usted está en la luna
417
00:41:46,170 --> 00:41:48,196
en realidad no
418
00:41:49,107 --> 00:41:53,044
Estamos lejos del sol
419
00:41:53,111 --> 00:41:59,073
Calificamos luz bintang./Bintang
420
00:41:59,217 --> 00:42:02,016
También hay ..
421
00:42:02,120 --> 00:42:05,249
Nuestros padres nos hicieron
422
00:42:07,191 --> 00:42:13,153
Son los más talentosos en el planeta gracias a su estrella madre
423
00:42:13,231 --> 00:42:19,000
Sólo 11 eran como ellos.
424
00:42:19,170 --> 00:42:21,036
planeta
425
00:42:21,139 --> 00:42:23,040
Luna
426
00:42:31,282 --> 00:42:33,080
¿Qué pasó
427
00:42:33,184 --> 00:42:35,153
Las flores estaban bailando
428
00:42:37,255 --> 00:42:42,284
Nuestro cuerpo puede volar.
429
00:42:43,094 --> 00:42:45,063
puede dar energía a los demás
430
00:42:46,064 --> 00:42:48,158
También puede hacer otros movimientos
431
00:42:50,234 --> 00:42:55,070
Trae mejores resultados para la energía en tuibuh
432
00:42:55,206 --> 00:42:58,074
Grandes, no hay grandes potencias
433
00:42:58,109 --> 00:43:01,079
Por lo que puede correr rápido porque
434
00:43:01,179 --> 00:43:03,080
Las flores pueden florecer de nuevo también, porque este
435
00:43:05,049 --> 00:43:07,018
Lo sentimos, hacer que se sorprendió
436
00:43:07,085 --> 00:43:11,989
Él lo hizo todo, lo siento
437
00:43:12,123 --> 00:43:16,219
¿Por qué no habla de la tierra
438
00:43:17,128 --> 00:43:20,292
Utilizar esto en mente
439
00:43:22,200 --> 00:43:26,228
Aquí no hay más que un niño pequeño, en el que los adultos
440
00:43:27,004 --> 00:43:30,998
Cuando el joven, el cuerpo deja de crecer
441
00:43:31,175 --> 00:43:34,043
por lo que aquí no hay ningún adulto
442
00:43:34,112 --> 00:43:38,106
Espera. ¿Qué edad tienes ahora chicos
443
00:43:38,182 --> 00:43:41,175
Si la calculada ..
444
00:43:42,120 --> 00:43:44,021
casi 1010a edad
445
00:43:44,088 --> 00:43:46,080
1010 años
446
00:43:46,124 --> 00:43:48,184
súper abuelo
447
00:43:48,292 --> 00:43:51,262
La envidia de todos, puede sin edad
448
00:43:52,196 --> 00:43:58,295
Sí / No tengo 2000a edad. Las tortugas pueden vivir a más de 10 mil años
449
00:43:59,103 --> 00:44:04,167
Inicio decidió vivir en la tierra y luego hacer esto
450
00:44:04,275 --> 00:44:08,235
Pero la tierra puede construir su propia.
451
00:44:09,013 --> 00:44:12,177
Mil supo entonces Japón
452
00:44:12,283 --> 00:44:15,219
¿Cuál podría ser la leyenda que ..
453
00:44:15,286 --> 00:44:18,154
Soy yo
454
00:44:20,258 --> 00:44:22,227
Me siento honrado de llamar a una princesa
455
00:44:25,296 --> 00:44:29,063
Resulta que hay espacio y el tiempo tan grande debajo de la tierra
456
00:44:29,100 --> 00:44:31,262
Cómo oxígeno
457
00:44:32,069 --> 00:44:34,095
Spinning siga la tierra
458
00:44:34,305 --> 00:44:37,036
El oxígeno se retira del hielo del mes
459
00:44:37,108 --> 00:44:40,169
Hielo / te llevo a verlo
460
00:44:42,246 --> 00:44:44,078
lo que ocurrió
461
00:44:44,115 --> 00:44:49,110
Parece una vida mejor
462
00:44:49,220 --> 00:44:54,056
Tal vez hay otras razones por las que llegaron a la Tierra
463
00:44:59,096 --> 00:45:02,032
se nave
464
00:45:03,134 --> 00:45:05,262
Abordamos el avión
465
00:45:06,070 --> 00:45:12,271
En sobrevivir y aire fresco
466
00:45:13,077 --> 00:45:17,037
Así Nobita no hace nada sin esa herramienta
467
00:45:19,083 --> 00:45:21,109
¿Qué pasó
468
00:45:26,190 --> 00:45:28,182
Hermana, bienvenida de nuevo
469
00:45:28,259 --> 00:45:31,991
No hacer nada aquí
470
00:45:32,096 --> 00:45:37,091
Eso es porque el hermano regañó su forma de cantar en el Luna hogar
471
00:45:38,302 --> 00:45:40,237
Quiénes son
472
00:45:40,271 --> 00:45:44,003
Ellos son de la tierra
473
00:45:44,108 --> 00:45:49,069
A principios Déjame oírte cantar de nuevo
474
00:45:49,146 --> 00:45:51,138
lata
475
00:45:51,215 --> 00:45:54,242
Está bien si un poco
476
00:46:05,096 --> 00:46:08,089
Su fuerza es bastante especial
477
00:46:09,100 --> 00:46:12,195
En la tierra que también tiene el poder
478
00:46:12,303 --> 00:46:19,301
Gran. Eres un genio. ¿Quieres cantar conmigo
479
00:46:25,316 --> 00:46:28,184
Fragancias / Este té de flores
480
00:46:28,219 --> 00:46:32,156
gracias
481
00:46:39,130 --> 00:46:42,066
¿Qué es este padre y madre
482
00:46:42,199 --> 00:46:44,259
No hay orejas de conejo
483
00:46:45,102 --> 00:46:49,096
Esto no es orejas de conejo. Esto es para uso ilimitado
484
00:46:49,173 --> 00:46:51,233
al igual que la antena
485
00:46:53,311 --> 00:46:56,213
No son los padres biológicos
486
00:46:58,282 --> 00:47:00,080
así que sí
487
00:47:00,217 --> 00:47:04,177
Hay un misterio sombra blanca
488
00:47:04,255 --> 00:47:10,058
Eso es porque se encontró con la tierra, lo visible
489
00:47:10,161 --> 00:47:14,257
No. Se podía ver el meteoro
490
00:47:15,066 --> 00:47:16,090
qué
491
00:47:16,300 --> 00:47:21,238
Además, hay otras fuerzas
492
00:47:21,272 --> 00:47:25,209
derecho
493
00:47:26,110 --> 00:47:29,080
Si es así, que me haga saber mi futuro
494
00:47:29,146 --> 00:47:30,273
no
495
00:47:31,182 --> 00:47:32,150
Este ..
496
00:47:33,217 --> 00:47:36,278
No puedo ver el futuro
497
00:47:37,021 --> 00:47:40,014
De pronto aparecerá en ti
498
00:47:40,091 --> 00:47:45,052
¿Por qué ir a la escuela Nobita
499
00:47:45,129 --> 00:47:46,256
Itu..
500
00:47:47,131 --> 00:47:52,092
Los seres humanos han comenzado a encontrar la luna
501
00:47:52,169 --> 00:47:57,233
Pensé que era hora de saber dónde estamos
502
00:47:58,075 --> 00:48:00,203
Pero el niño dice no creer
503
00:48:01,112 --> 00:48:04,105
Antes de conocer a Nobita, me siento tan
504
00:48:04,181 --> 00:48:08,118
Nobita realmente creen que hay un conejo de la luna
505
00:48:09,120 --> 00:48:11,180
Me parece increíble
506
00:48:11,288 --> 00:48:15,225
Podemos ver que esto es todo gracias a Nobita
507
00:48:15,292 --> 00:48:20,026
Shizuka / Como ella dijo
508
00:48:20,097 --> 00:48:26,128
Al principio nadie va a creer
509
00:48:26,237 --> 00:48:29,264
Ahora es evidente todo
510
00:48:30,074 --> 00:48:34,205
La historia humana es miles de años
511
00:48:35,045 --> 00:48:40,279
increíble. Las tortugas no pueden ganar una carrera con conejos
512
00:48:41,051 --> 00:48:44,044
A que no sabía que podía correr rápido
513
00:48:44,088 --> 00:48:45,989
No sabe
514
00:48:52,062 --> 00:48:54,031
avión
515
00:48:58,068 --> 00:49:02,005
Carrera 3 equipos
516
00:49:07,311 --> 00:49:09,212
todo
517
00:49:19,256 --> 00:49:24,058
El motor puede ser tan fuerte como yo
518
00:49:34,205 --> 00:49:38,165
A pesar de todo. Por suerte no me
519
00:49:38,242 --> 00:49:41,212
Casi desgraciado
520
00:49:43,180 --> 00:49:46,150
Esta máquina se
521
00:49:48,118 --> 00:49:52,055
parece ser viejo, pero bueno también
522
00:49:52,122 --> 00:49:56,184
Está bien. Déjame hacer la conducción
523
00:49:56,260 --> 00:49:59,025
Apartare, que
524
00:50:00,297 --> 00:50:03,062
¿Por qué desde atrás
525
00:50:03,133 --> 00:50:05,102
Esta completamente invertido
526
00:50:08,172 --> 00:50:11,006
Los frenos no están funcionando
527
00:50:14,278 --> 00:50:17,976
¿Por qué sólo a nosotros en este largo
528
00:50:20,017 --> 00:50:21,280
Es agradable
529
00:50:22,286 --> 00:50:27,020
Se ha deseado durante mucho tiempo para ir a la tierra
530
00:50:27,157 --> 00:50:33,028
Todos dicen el peligro y yo no estaba permitido
531
00:50:36,200 --> 00:50:40,035
Luca definitivamente quiere tener amigos
532
00:50:40,104 --> 00:50:43,006
Amigos, ¿qué amigos
533
00:50:43,073 --> 00:50:48,011
Usted no conoce a un amigo El bueno y capaz de ayudarle
534
00:50:50,247 --> 00:50:55,049
Los amigos son asociados. amistad colega
535
00:50:55,152 --> 00:50:59,021
Poco amigo, somos lo siento
536
00:50:59,123 --> 00:51:01,183
Amigos felices, felices
537
00:51:01,258 --> 00:51:06,162
Los amigos nos ayudan dalan problemas
538
00:51:10,034 --> 00:51:11,093
amigo
539
00:51:19,076 --> 00:51:21,204
Ya que reemplazar
540
00:51:26,083 --> 00:51:30,145
Absolutamente. De esta manera el equipo de Doraemon
541
00:51:33,023 --> 00:51:34,082
lata
542
00:51:35,192 --> 00:51:39,027
Dejarlo para mí
543
00:51:45,035 --> 00:51:46,264
lo que está aquí
544
00:51:47,071 --> 00:51:49,063
Infierno, basta con abrir
545
00:51:49,139 --> 00:51:51,074
Itu..aku también ..
546
00:51:54,011 --> 00:52:01,145
Se dé cuenta a sus padres
547
00:52:01,318 --> 00:52:04,083
cómo
548
00:52:05,089 --> 00:52:08,992
Hemos dejado nuestro planeta
549
00:52:12,029 --> 00:52:15,056
había caído en el olvido
550
00:52:15,132 --> 00:52:20,070
No. Aunque no es un padre
551
00:52:20,237 --> 00:52:23,139
padre y la madre, a la derecha
552
00:52:24,141 --> 00:52:28,078
Tienen que no se ha contestado
553
00:52:33,050 --> 00:52:34,143
grotesco
554
00:52:34,251 --> 00:52:38,018
También quiero probarlo / Buena
555
00:52:49,266 --> 00:52:51,997
bueno
556
00:52:53,103 --> 00:52:55,038
Cara ..
557
00:53:02,046 --> 00:53:05,107
somos los más rápidos
558
00:53:06,083 --> 00:53:08,279
Tales como juegos de juego
559
00:53:09,119 --> 00:53:11,179
Déjame hacer la conducción
560
00:53:11,221 --> 00:53:13,156
No se puede
561
00:53:13,223 --> 00:53:17,217
Usted me dice que voy a hacer la conducción
562
00:53:17,294 --> 00:53:20,025
Parada, peligro
563
00:53:33,210 --> 00:53:34,234
peligro
564
00:53:36,080 --> 00:53:37,139
¿Qué pasó
565
00:53:37,247 --> 00:53:38,146
Itu..
566
00:53:40,150 --> 00:53:43,086
Capitán ..
567
00:53:44,254 --> 00:53:46,052
lo que ocurrió
568
00:53:49,226 --> 00:53:50,250
Itu..
569
00:53:53,297 --> 00:53:55,163
el planeta
570
00:53:57,134 --> 00:54:01,162
Planeta que hay un gran poder
571
00:54:01,238 --> 00:54:04,140
Parece que el verdadero
572
00:54:04,241 --> 00:54:07,109
Creo que no es cierto
573
00:54:07,177 --> 00:54:11,012
Todo listo para la acción
574
00:54:11,248 --> 00:54:12,238
listo
575
00:54:15,152 --> 00:54:20,181
Lo que ayudó / Peligro
576
00:54:21,158 --> 00:54:23,059
Usted no tiene nada, a la derecha
577
00:54:24,094 --> 00:54:28,156
¿Cómo que no puedo usar el gran poder
578
00:54:29,299 --> 00:54:36,138
Hermana .. VISITA: GUAVABERRY.XYZ
579
00:54:37,074 --> 00:54:42,069
¿Por qué utilizar una gran potencia ..
580
00:54:42,179 --> 00:54:45,013
Eres grande
581
00:54:46,016 --> 00:54:47,245
Nos salvó
582
00:54:47,317 --> 00:54:50,185
Los dos estábamos conduciendo
583
00:54:50,220 --> 00:54:52,155
No el problema
584
00:54:52,256 --> 00:54:56,159
Usó un gran poder, ese es el problema
585
00:54:56,293 --> 00:55:00,025
Habían escondido
586
00:55:00,197 --> 00:55:05,135
../ ustedes se esconden de nadie
587
00:55:07,137 --> 00:55:08,264
Extraterrestre
588
00:55:11,275 --> 00:55:17,010
Utilizan nuestra fuerza
589
00:55:17,114 --> 00:55:20,050
destruir todo
590
00:55:23,153 --> 00:55:29,115
A continuación, una fuerza mayor destrucción del planeta
591
00:55:32,062 --> 00:55:38,093
Todos grandes una explosión destruyó
592
00:55:39,236 --> 00:55:45,107
Insostenible en el mundo de la oscuridad
593
00:55:46,143 --> 00:55:47,202
aquí
594
00:55:48,212 --> 00:55:49,976
rápido
595
00:55:51,148 --> 00:55:59,079
Padre y la madre no querían obligarnos a controlar, nos dejaron ir
596
00:56:00,157 --> 00:56:03,059
No voy a entrar
597
00:56:07,264 --> 00:56:11,292
Entendido. No hay otra manera
598
00:56:13,270 --> 00:56:17,002
No ..
599
00:56:20,010 --> 00:56:22,036
ir rápidamente
600
00:56:29,086 --> 00:56:30,145
Luna
601
00:56:32,256 --> 00:56:37,092
Mantenerlos bien / Sí
602
00:56:50,173 --> 00:56:52,005
captura rápida ellas
603
00:56:52,075 --> 00:56:55,102
Ir rápido, no se preocupan por nosotros
604
00:56:55,145 --> 00:56:57,011
Dejarlo para mí
605
00:57:00,017 --> 00:57:03,112
Parar, no se ejecutan.
606
00:57:03,186 --> 00:57:06,054
lo sentimos
607
00:57:10,227 --> 00:57:15,256
PLANAT era una pérdida de luz, la situación va a empeorar
608
00:57:16,033 --> 00:57:21,062
Continúan encontrarnos
609
00:57:21,171 --> 00:57:25,233
Ellos destruyen nuestro planeta. No se puede permitir
610
00:57:26,009 --> 00:57:28,240
Nos persiguieron
611
00:57:29,079 --> 00:57:34,108
Cómo ahora / Tenemos que hacer algo
612
00:57:34,251 --> 00:57:37,153
No queremos que se preocupe
613
00:57:37,287 --> 00:57:41,054
Debe ser devuelto
614
00:57:58,275 --> 00:58:02,235
Nos encontramos de nuevo
615
00:58:04,147 --> 00:58:07,083
Hay una luz aparece allí
616
00:58:08,018 --> 00:58:10,180
informe rápido sobre el plomo
617
00:58:10,287 --> 00:58:14,224
Espera. Captura nuevo informe
618
00:58:14,291 --> 00:58:16,055
Pero ..
619
00:58:19,162 --> 00:58:22,132
Al parecer, no han renunciado
620
00:58:24,267 --> 00:58:30,207
Orejas largas que según la leyenda de los niños /
621
00:58:30,240 --> 00:58:32,141
Hacer la apariencia no se deje engañar
622
00:58:32,242 --> 00:58:36,077
Ya vivido más de mil años
623
00:58:37,047 --> 00:58:41,985
Listo para luchar. capturar vivos
624
00:58:42,185 --> 00:58:45,280
Preparados / listo para luchar con todas las fuerzas
625
00:58:50,127 --> 00:58:52,096
retorno rápido
626
00:58:54,064 --> 00:58:57,000
hermano mayor
627
00:58:57,067 --> 00:59:00,128
¿Qué pasó / Eso está bien
628
00:59:00,203 --> 00:59:03,264
Cuidados Intensivos / No venga
629
00:59:14,251 --> 00:59:18,052
prepararse
630
00:59:18,121 --> 00:59:19,180
no les permite tener éxito
631
00:59:21,191 --> 00:59:23,092
Angustia. tiro rápido
632
00:59:38,275 --> 00:59:41,143
Grandes le sekali./Itu
633
00:59:41,211 --> 00:59:44,181
Te dije con todo el poder
634
00:59:45,015 --> 00:59:47,143
acción rápida
635
00:59:52,155 --> 00:59:53,145
disparar
636
01:00:04,234 --> 01:00:06,260
¿Cuál era / Armas ..
637
01:00:12,109 --> 01:00:14,078
Luca/Luna
638
01:00:16,213 --> 01:00:17,237
caída
639
01:00:18,081 --> 01:00:22,075
Incapaz de soportarlo más
640
01:00:22,285 --> 01:00:25,153
Son niños comunes y corrientes
641
01:00:25,255 --> 01:00:27,247
captura
642
01:00:30,060 --> 01:00:32,222
entrada rápida
643
01:00:36,199 --> 01:00:38,065
donde otros
644
01:00:38,135 --> 01:00:40,001
más tarde salvado
645
01:00:45,108 --> 01:00:47,100
Rápidamente después, no para escapar
646
01:00:50,247 --> 01:00:52,079
caída
647
01:00:54,284 --> 01:00:56,048
persiguen
648
01:01:01,158 --> 01:01:03,024
sentir
649
01:01:06,229 --> 01:01:08,061
ah Li
650
01:01:26,149 --> 01:01:28,050
ir rápidamente
651
01:01:28,285 --> 01:01:30,186
Miss Luna / Brash
652
01:01:32,055 --> 01:01:33,216
Doraemon, volver rápidamente
653
01:01:34,024 --> 01:01:37,222
Tapi..ini no funciona
654
01:01:39,129 --> 01:01:43,123
Luca / Ahora, de vuelta también atrapados
655
01:01:43,233 --> 01:01:46,294
Brash. prisa
656
01:01:47,037 --> 01:01:50,269
Lo que podría ir de nuevo a la puerta
657
01:01:51,041 --> 01:01:53,237
Magic Doors. bueno
658
01:01:54,010 --> 01:01:56,104
Usar la puerta mágica de nuevo a la tierra
659
01:01:57,047 --> 01:02:02,076
Todo, no para escapar
660
01:02:02,152 --> 01:02:04,087
Todavía hay una
661
01:02:06,089 --> 01:02:10,288
Todo esto debido a que el conejo, me molesta
662
01:02:11,094 --> 01:02:15,031
Si usted sabe lo que unirse a la pista de carreras
663
01:02:26,176 --> 01:02:29,078
ir rápido allí
664
01:02:33,083 --> 01:02:35,075
Volver a la sala de Nobita
665
01:02:37,254 --> 01:02:40,247
Luca / Todavía estoy aquí
666
01:02:41,157 --> 01:02:43,183
No puedo dejarlos
667
01:02:43,260 --> 01:02:47,197
Pero también somos sus amigos
668
01:02:49,232 --> 01:02:51,030
porque un amigo
669
01:02:51,101 --> 01:02:52,160
No hay que esperar para alejarse
670
01:02:53,136 --> 01:02:54,195
Luca!
671
01:02:59,142 --> 01:03:05,173
Estúpida. No dispares
672
01:03:12,022 --> 01:03:13,115
finalmente se reunieron
673
01:03:18,261 --> 01:03:22,062
No se puede escapar
674
01:03:30,106 --> 01:03:35,044
Hay que ver lo que su pareja
675
01:03:38,114 --> 01:03:42,051
Se hizo no vería
676
01:03:50,126 --> 01:03:52,220
La puerta ya estaba rota
677
01:03:52,262 --> 01:03:55,232
Cómo no puede volver a la tierra
678
01:03:55,999 --> 01:04:01,028
¿Por qué puede ser esto sólo nos que califiquen
679
01:04:01,104 --> 01:04:05,200
No hay otra manera. Asimismo, no queremos que eso ocurra
680
01:04:05,241 --> 01:04:09,110
Te encanta ser capaz de calificar
681
01:04:09,212 --> 01:04:14,207
Por supuesto que no. Nos salvó
682
01:04:15,051 --> 01:04:19,079
Él no va por el bien de todos nosotros
683
01:04:19,289 --> 01:04:21,281
Desgaste de bambú de la hélice volar allí, salvo
684
01:04:22,058 --> 01:04:23,151
No hable bosh
685
01:04:24,027 --> 01:04:29,227
Era muy lejos. Se ve cerca, pero muy lejos
686
01:04:29,299 --> 01:04:31,200
¿Por qué puede ser esto
687
01:04:35,238 --> 01:04:36,228
Usted ..
688
01:04:36,272 --> 01:04:39,106
Todavía hay otras maneras
689
01:04:39,175 --> 01:04:44,170
Los buques pertenecientes a Luca sigue aquí
690
01:04:45,281 --> 01:04:48,274
Se vio por primera vez el lugar Luca
691
01:04:50,053 --> 01:04:53,023
bajo el árbol
692
01:04:53,223 --> 01:04:56,125
espectáculo rápida
693
01:05:02,232 --> 01:05:04,064
Es cierto que hay
694
01:05:05,201 --> 01:05:08,171
Muy pequeño, no es suficiente para todos
695
01:05:08,238 --> 01:05:12,232
Esto sólo es una nave de emergencia
696
01:05:13,042 --> 01:05:15,068
Está bien, lo cambiaré
697
01:05:15,111 --> 01:05:21,017
Aunque las necesidades de un poco de tiempo, puede hacerlo
698
01:05:21,117 --> 01:05:25,248
Se prepara, 7 pm reunidos aquí
699
01:05:26,256 --> 01:05:29,192
Este viaje es muy peligroso
700
01:05:29,292 --> 01:05:33,252
Todo debe estar preparado adecuadamente. De lo contrario, permanece en la tierra
701
01:07:25,241 --> 01:07:29,076
Es casi la hora, vamos a ir
702
01:07:29,178 --> 01:07:33,047
Espera. sin embargo suneo venir
703
01:07:39,022 --> 01:07:41,116
consiguiendo así una mejor
704
01:07:43,059 --> 01:07:45,290
Idiota, ahora viene / hospital ..
705
01:07:48,131 --> 01:07:50,100
¡Vamos
706
01:07:55,171 --> 01:07:57,231
Vista rápida mes
707
01:08:17,160 --> 01:08:19,186
entrada rápida
708
01:08:20,029 --> 01:08:24,262
Cosas como esta deben preguntar primero
709
01:08:46,089 --> 01:08:50,151
Todas las luces estaban sin ocupantes
710
01:08:52,128 --> 01:08:58,034
Luz. Se podría volar más alto
711
01:08:58,101 --> 01:09:01,265
Todavía necesita un día para llegar
712
01:09:02,038 --> 01:09:05,031
Toda la entrada y resto
713
01:09:09,178 --> 01:09:13,240
Todos tienen habitaciones individuales
714
01:09:18,187 --> 01:09:20,281
Aquí sin duda hay baño
715
01:09:21,124 --> 01:09:24,026
hay
716
01:09:26,996 --> 01:09:30,091
Niza pueden disfrutar de la luna
717
01:09:33,136 --> 01:09:35,128
Luca, esperamos
718
01:09:41,110 --> 01:09:45,138
Luca..Nn.Luna..
719
01:09:45,248 --> 01:09:49,242
Ya se ve atrapado / ella ..
720
01:09:57,126 --> 01:09:58,185
Ese conejo Nobita
721
01:10:01,264 --> 01:10:05,167
Quiso decir algo / Ven
722
01:10:12,008 --> 01:10:15,103
Nn.Luna, usted no hizo nada
723
01:10:15,178 --> 01:10:16,168
Usted ..
724
01:10:17,146 --> 01:10:19,172
Estás bien
725
01:10:19,248 --> 01:10:24,152
Me Luca ahorrar
726
01:10:24,220 --> 01:10:27,987
Son herramientas que no hay
727
01:10:28,024 --> 01:10:30,220
no puede ver el reino de los conejos
728
01:10:30,293 --> 01:10:35,163
Luca me atrapó, entonces yo podría estar aquí
729
01:10:35,264 --> 01:10:38,166
no les permite tener éxito
730
01:10:38,267 --> 01:10:41,203
Lo vamos a ahorrar
731
01:10:42,171 --> 01:10:44,072
bolsa del médico
732
01:10:44,140 --> 01:10:47,133
Estás aquí y tratar luna
733
01:10:47,176 --> 01:10:48,200
Yo sé.
734
01:10:53,249 --> 01:10:58,017
Si pasa algo, sonará
735
01:10:58,087 --> 01:11:01,080
Conectar con mi bolsa mágica
736
01:11:01,157 --> 01:11:03,251
Voy a poner aquí
737
01:11:08,097 --> 01:11:12,228
Pastel. gracias
738
01:11:13,102 --> 01:11:17,005
sin duda volveremos
739
01:11:17,039 --> 01:11:20,203
Gracias. precaución
740
01:11:22,311 --> 01:11:28,046
Todavía un largo camino para llegar allí
741
01:11:28,084 --> 01:11:30,178
Tomó 40a
742
01:11:31,254 --> 01:11:34,156
No había tiempo durante tanto tiempo
743
01:11:34,223 --> 01:11:37,125
Cuando ya han llegado a ser abuelo
744
01:11:37,226 --> 01:11:41,994
¿No hay un tiempo y espacio
745
01:11:42,064 --> 01:11:45,125
Utilice entró en el planeta
746
01:11:45,201 --> 01:11:49,070
podemos tratar
747
01:11:49,172 --> 01:11:53,041
Vamos a hacer
748
01:12:04,220 --> 01:12:08,157
Señor, hemos pescado
749
01:12:08,224 --> 01:12:10,090
Él es su representante
750
01:12:12,195 --> 01:12:18,032
Buena. Que son grandes
751
01:12:18,134 --> 01:12:23,095
Salvar el planeta
752
01:12:23,206 --> 01:12:31,114
Por supuesto que no. Se obtiene objetos valiosos
753
01:12:31,214 --> 01:12:33,046
En este momento, ¿qué quiere decir
754
01:12:33,149 --> 01:12:36,051
Era una estrella hermosa bola
755
01:12:36,285 --> 01:12:40,245
Tan hermoso con el planeta
756
01:12:46,062 --> 01:12:50,158
Dalaba / Con el poder que podría hacer armas más potentes
757
01:12:50,233 --> 01:12:55,228
Era una cuestión de menor importancia ahora
758
01:12:56,105 --> 01:12:59,007
¿Se refiere a la tierra
759
01:12:59,108 --> 01:13:00,132
compórtate
760
01:13:03,212 --> 01:13:06,205
Al parecer la tierra
761
01:13:06,282 --> 01:13:11,152
Capturarlos y no hacer el planeta brille vuelta
762
01:13:11,254 --> 01:13:17,194
PLANAT que era inútil. Tiempo para gobernar la Tierra
763
01:13:18,194 --> 01:13:23,098
Todo listo. llevarlo a la cárcel
764
01:13:31,073 --> 01:13:34,134
A partir de ahora el capitán es nuestro maestro
765
01:13:34,243 --> 01:13:38,044
Usted es mucho mejor
766
01:13:38,281 --> 01:13:42,184
correr rápidamente / Escucha con atención ..
767
01:13:57,099 --> 01:13:58,089
¿Por qué
768
01:13:58,200 --> 01:14:03,036
No los deje como un arma, carrera rápida
769
01:14:08,177 --> 01:14:10,146
Equipo Rey VISITA: GUAVABERRY.XYZ
770
01:14:13,282 --> 01:14:15,012
por aquí
771
01:14:21,057 --> 01:14:25,188
Inútil. Resultó ser su
772
01:14:25,261 --> 01:14:31,201
Usted es descarado. Destruir el planeta, incluso quiere controlar todo
773
01:14:31,267 --> 01:14:33,099
diam
774
01:14:43,245 --> 01:14:47,046
comida rápida
775
01:14:47,049 --> 01:14:52,078
Nuestro idioma es diferente con ellos / él ..
776
01:15:13,142 --> 01:15:16,078
A partir de ahora dividir una comida, haciendo así
777
01:15:17,279 --> 01:15:21,011
Dame ..
778
01:15:22,218 --> 01:15:25,245
Frío / Ven
779
01:15:26,088 --> 01:15:28,284
El trabajo duro sólo puede un poco de comida
780
01:15:29,058 --> 01:15:31,118
Alimentos es conseguir un poco
781
01:15:31,293 --> 01:15:36,197
Eran pobres vez. Tenemos que hacer algo
782
01:15:37,033 --> 01:15:40,003
Encontrarlas rápidamente
783
01:15:40,102 --> 01:15:42,071
Muéstrame el camino
784
01:15:42,138 --> 01:15:45,040
He vivido aquí hace más de mil años
785
01:15:45,074 --> 01:15:48,238
No sé las circunstancias aquí
786
01:15:49,045 --> 01:15:52,106
Les pediré
787
01:15:55,084 --> 01:15:58,054
Usted sabe dónde están
788
01:15:58,154 --> 01:16:01,989
No existía sólo una leyenda
789
01:16:02,058 --> 01:16:05,222
Siento que realmente existe
790
01:16:06,028 --> 01:16:09,021
Aunque hay personas normales
791
01:16:09,065 --> 01:16:11,296
Tienen desaparecido hace mucho tiempo
792
01:16:12,068 --> 01:16:13,161
qué
793
01:16:13,235 --> 01:16:20,005
Tuan era heredero del reino
794
01:16:20,076 --> 01:16:25,140
pero ha sido así, una gran guerra
795
01:16:25,214 --> 01:16:29,083
Usted habla así que podría ir a la cárcel
796
01:16:29,151 --> 01:16:33,145
No me importa. Ahora no hace ninguna diferencia a prisión
797
01:16:34,023 --> 01:16:38,017
Tenemos que encontrar una manera de ir darisini
798
01:16:38,127 --> 01:16:43,031
Estoy de edad tienen ninguna otra parte
799
01:16:43,132 --> 01:16:46,261
Ella era tan valiente
800
01:16:47,069 --> 01:16:50,198
Creo que hay
801
01:16:51,207 --> 01:16:53,176
Dentro del palacio
802
01:17:04,086 --> 01:17:07,022
prisión
803
01:17:07,256 --> 01:17:11,057
Sus sentimientos fueron capturados
804
01:17:11,127 --> 01:17:16,065
Con su fuerza para el planeta
805
01:17:16,265 --> 01:17:18,131
No quiero que por lo
806
01:17:19,068 --> 01:17:23,028
Que sólo se utiliza como arma de guerra
807
01:17:23,105 --> 01:17:25,267
¿Por qué no podía entenderlo
808
01:17:28,177 --> 01:17:32,012
No nos gusta tener este poder
809
01:17:32,214 --> 01:17:37,278
Tal vez el padre y la madre nos arrepentirá
810
01:17:38,154 --> 01:17:40,055
Luca hermana
811
01:17:41,123 --> 01:17:42,056
no tan
812
01:17:44,126 --> 01:17:48,154
Mis antepasados son muy orgulloso de ti
813
01:17:52,168 --> 01:17:56,299
Podíamos oír el sonido del corazón de los demás
814
01:17:58,107 --> 01:17:59,166
aparentemente tan
815
01:18:10,085 --> 01:18:13,180
Pertenece a nuestros antepasados
816
01:18:28,204 --> 01:18:31,072
Usted sabe que nuestra madre y el padre
817
01:18:31,173 --> 01:18:33,267
Soy su descendencia
818
01:18:34,176 --> 01:18:38,113
Sabemos acerca de su historia
819
01:18:38,214 --> 01:18:45,053
Realmente problemas para usted. Si puedes
820
01:18:45,187 --> 01:18:48,089
son nuestros hijos
821
01:18:49,058 --> 01:18:52,051
Padre, madre
822
01:18:56,165 --> 01:18:59,101
tome este
823
01:19:00,135 --> 01:19:04,129
CAN / Ellos deben sentirse orgullosos
824
01:19:07,109 --> 01:19:12,047
Todo esto debe ser detenido / A
825
01:19:19,255 --> 01:19:23,056
Todavía de aquí, no hay otra manera
826
01:19:23,125 --> 01:19:26,254
si no hay poder como Luca será mejor
827
01:19:26,996 --> 01:19:31,195
¿Tiene un equipo más sofisticado
828
01:19:31,267 --> 01:19:33,236
Hay ..
829
01:19:34,136 --> 01:19:40,201
Si usted lleva este sombrero bisaa utilizar superpotencia
830
01:19:41,076 --> 01:19:45,138
La visión, la mente, el movimiento
831
01:19:45,214 --> 01:19:48,207
Terrific, voy a tratar de
832
01:19:48,284 --> 01:19:52,153
Se puede, sino que debe practicar para la fuerza
833
01:19:52,254 --> 01:19:55,019
Permítanme tratar primera vista
834
01:19:55,057 --> 01:19:58,084
En cuanto a la entrada ..
835
01:20:01,997 --> 01:20:06,128
Hoy en día hay celebraciones Sí
836
01:20:06,201 --> 01:20:11,003
Pero el capitán regresó me lo llevaría allí
837
01:20:12,207 --> 01:20:16,042
Hay sesuatu./Mereka sido capturado, volvería
838
01:20:17,079 --> 01:20:20,049
Capitán ir donde ya
839
01:20:20,149 --> 01:20:28,216
Ver el Nobita./Topi ../
840
01:20:28,290 --> 01:20:30,156
ver entrada
841
01:20:31,160 --> 01:20:33,026
No se mueva
842
01:20:34,096 --> 01:20:39,034
Él estaba con ellos / ¿Por qué estar aquí
843
01:20:39,068 --> 01:20:41,264
concentración
844
01:20:43,205 --> 01:20:45,174
espere un minuto
845
01:20:46,041 --> 01:20:49,068
El muchacho era inútil si
846
01:20:49,178 --> 01:20:51,010
Esta vez, sin duda puede
847
01:20:55,050 --> 01:20:56,074
¿Cómo es él
848
01:20:56,185 --> 01:20:59,178
No broma
849
01:21:00,022 --> 01:21:03,083
movimiento
850
01:21:15,037 --> 01:21:17,165
desaparecer
851
01:21:20,042 --> 01:21:23,137
Bueno, esa entrada
852
01:21:25,114 --> 01:21:27,242
Buen resultado también
853
01:21:39,228 --> 01:21:42,221
Aquí / derecha
854
01:21:42,264 --> 01:21:45,132
Ten cuidado si no se
855
01:21:46,268 --> 01:21:49,170
Hay un cartel
856
01:21:53,175 --> 01:21:55,167
rápido
857
01:21:57,246 --> 01:21:58,145
ahora
858
01:22:02,084 --> 01:22:03,177
bueno
859
01:22:03,252 --> 01:22:06,120
tener éxito
860
01:22:06,255 --> 01:22:08,224
¿Cómo / Lanza
861
01:22:10,025 --> 01:22:12,187
Usted / usted Guardar
862
01:22:13,195 --> 01:22:14,288
Este ..
863
01:22:16,131 --> 01:22:19,158
No llores. Usted no tiene nada
864
01:22:19,268 --> 01:22:20,258
Nobita
865
01:22:21,103 --> 01:22:24,005
Inesperadamente aquí
866
01:22:24,072 --> 01:22:26,200
Somos amigos, derecha
867
01:22:26,275 --> 01:22:28,141
yo
868
01:22:28,210 --> 01:22:30,236
muéstrame el camino
869
01:22:30,279 --> 01:22:33,078
realmente
870
01:22:33,215 --> 01:22:35,081
su amigo
871
01:22:36,018 --> 01:22:39,147
El que nos atacó
872
01:22:39,188 --> 01:22:43,216
Espera. Engañó jarra
873
01:22:44,126 --> 01:22:46,186
Él es el nieto padres y madres, nuestros colegas
874
01:22:47,029 --> 01:22:50,022
Nuestros colegas / HE
875
01:22:53,035 --> 01:23:00,067
La luz brillará otra vez
876
01:23:00,142 --> 01:23:03,169
La luz brillará otra vez
877
01:23:03,278 --> 01:23:08,148
Era real, lo haría
878
01:23:09,051 --> 01:23:11,111
lo que significa
879
01:23:11,253 --> 01:23:13,222
No comprendía
880
01:23:14,022 --> 01:23:17,151
Lo que significa / lo
881
01:23:17,259 --> 01:23:20,024
No es que sólo hay 11 personas
882
01:23:20,095 --> 01:23:23,065
Si '' 'asociados'
883
01:23:23,165 --> 01:23:25,225
Podría ser la forma
884
01:23:28,103 --> 01:23:32,234
Venimos de un planeta distante. emergiendo rápidamente
885
01:23:33,008 --> 01:23:34,135
espectáculo rápida
886
01:23:35,077 --> 01:23:40,209
Ahí lo pueblos de la tierra
887
01:23:40,282 --> 01:23:44,049
Nadie escapará
888
01:23:44,119 --> 01:23:47,055
Usted no va a dejar que ../
889
01:23:47,122 --> 01:23:50,115
Todo brillará vuelta
890
01:23:56,064 --> 01:24:01,128
Voy a tratar con él. El planeta hay futuro
891
01:24:02,004 --> 01:24:04,997
Yo estoy con vosotros
892
01:24:05,207 --> 01:24:08,075
Este planeta pertenece al padre y la madre
893
01:24:09,278 --> 01:24:12,180
También nos
894
01:24:15,050 --> 01:24:19,249
Vamos a unirlos
895
01:24:21,023 --> 01:24:23,083
Ven a visitar: GUAVABERRY.XYZ
896
01:24:34,169 --> 01:24:36,070
gran
897
01:24:39,207 --> 01:24:42,006
Este ..
898
01:24:47,115 --> 01:24:50,085
Enfriar / Medio
899
01:24:52,254 --> 01:24:53,222
inconcluso
900
01:24:53,255 --> 01:24:58,057
déjelo en nuestras manos, tú primero
901
01:24:58,160 --> 01:24:59,184
Scat
902
01:24:59,261 --> 01:25:02,197
Vamos a hacer
903
01:25:08,036 --> 01:25:11,029
Toda precaución, peligro
904
01:25:16,178 --> 01:25:18,272
salida rápida
905
01:25:18,313 --> 01:25:22,114
¿Cómo se atreve
906
01:25:22,150 --> 01:25:27,145
Te voy a mostrar antes de morir
907
01:25:36,164 --> 01:25:37,132
Itu..
908
01:25:39,267 --> 01:25:41,099
desapareció
909
01:25:56,051 --> 01:25:58,179
Itu..
910
01:25:59,054 --> 01:26:01,285
Lo que realmente sucedió
911
01:26:02,090 --> 01:26:05,185
Se siente el poder
912
01:26:05,227 --> 01:26:08,994
Todo bajo mi control
913
01:26:09,064 --> 01:26:15,095
No es más que un robot con su propio poder
914
01:26:15,170 --> 01:26:18,231
Tal vez fue la trituradora de arma
915
01:26:19,007 --> 01:26:27,006
Derecho. Todo esto será destruido
916
01:26:27,149 --> 01:26:33,988
Usted está hablando de este tiempo somos controlados por ella
917
01:26:34,122 --> 01:26:37,149
Usted destructor del planeta
918
01:26:37,225 --> 01:26:41,094
Todo esto me pertenece
919
01:26:41,163 --> 01:26:44,292
Ustedes están haciendo todo
920
01:26:45,100 --> 01:26:50,129
Estos mismos destruyen todo
921
01:26:50,205 --> 01:26:54,006
Fuerza, también
922
01:26:54,142 --> 01:27:00,082
No vamos a dejar a tener éxito
923
01:27:00,215 --> 01:27:01,239
Cuando nos rendimos
924
01:27:02,017 --> 01:27:05,010
todo será destruido
925
01:27:05,087 --> 01:27:09,115
Cierra la boca! Usted sabrá mi fuerza
926
01:27:09,191 --> 01:27:13,185
Cualquier persona que no me detendrá
927
01:27:21,136 --> 01:27:25,096
Nobita
928
01:27:25,173 --> 01:27:27,005
No se preocupan por mí
929
01:27:32,114 --> 01:27:34,242
No hay más balas / cagado
930
01:27:42,257 --> 01:27:44,021
Robot
931
01:27:58,006 --> 01:28:02,171
Él estaba casi curada por Doraemon
932
01:28:05,180 --> 01:28:08,150
¿Qué haces
933
01:28:14,022 --> 01:28:16,048
Esto realmente mágico
934
01:28:18,260 --> 01:28:23,221
Sin esto, todo va a desaparecer
935
01:28:26,234 --> 01:28:31,070
¿Por qué puedo verte
936
01:28:33,108 --> 01:28:35,043
Este ..
937
01:28:37,012 --> 01:28:40,073
Déjame ver
938
01:28:44,119 --> 01:28:47,089
puede ser esto
939
01:28:51,226 --> 01:28:54,993
Estos objetos actúan
940
01:28:56,064 --> 01:28:59,057
Angustia. Cómo ahora
941
01:29:09,211 --> 01:29:14,081
Siéntase orgulloso de ver mi fuerza
942
01:29:14,149 --> 01:29:18,086
Esto no ha terminado
943
01:29:25,193 --> 01:29:26,991
No broma
944
01:29:27,062 --> 01:29:29,122
No quiero ser un robot
945
01:29:29,164 --> 01:29:31,224
donde
946
01:29:33,001 --> 01:29:37,132
No están aquí
947
01:29:37,239 --> 01:29:40,141
Esto se ha convertido en parte de todos
948
01:29:52,153 --> 01:29:55,021
Luca. ah Li
949
01:29:57,025 --> 01:30:00,189
Todo esto va a ser diferente
950
01:30:00,295 --> 01:30:02,196
Se convirtió en un joven
951
01:30:02,297 --> 01:30:05,165
es señor de su fuerza
952
01:30:06,067 --> 01:30:07,194
Hay que parar rápidamente
953
01:30:08,236 --> 01:30:10,137
bolsa mágica que falta
954
01:30:10,238 --> 01:30:13,174
Nos fijamos para este
955
01:30:16,177 --> 01:30:17,236
cuando
956
01:30:17,245 --> 01:30:21,012
¿Hay alguna otra
957
01:30:21,082 --> 01:30:23,051
Nos ..
958
01:30:23,084 --> 01:30:25,019
sin duda lo puede vencer
959
01:30:25,086 --> 01:30:28,181
También robótico de sentir vergüenza porque
960
01:30:28,256 --> 01:30:35,163
Usted me la tarde / no he terminado de ver dibujos animados
961
01:30:35,263 --> 01:30:40,133
ya es hora, hacer
962
01:30:48,243 --> 01:30:54,240
Hacer algo rápido / Sí / Date prisa
963
01:30:55,050 --> 01:30:58,987
Traidor, adiós
964
01:30:59,120 --> 01:31:03,251
milenios Luca / hora
965
01:31:05,126 --> 01:31:08,153
todo se reencontrará
966
01:31:08,296 --> 01:31:10,265
lo que era
967
01:31:11,199 --> 01:31:14,260
Tiempo volverá
968
01:31:15,136 --> 01:31:18,038
brillo de nuevo
969
01:31:18,073 --> 01:31:19,166
ah Li
970
01:31:19,274 --> 01:31:20,264
Itu..
971
01:31:39,227 --> 01:31:41,093
Usted ..
972
01:31:56,011 --> 01:31:58,173
Yo te ayudaré
973
01:32:06,054 --> 01:32:11,015
Shizuka / Nn.Luna / ¿Cómo llegaste aquí
974
01:32:11,092 --> 01:32:16,030
Esta herramienta puede ser con el mundo real.
975
01:32:16,164 --> 01:32:19,032
de otro mundo
976
01:32:19,100 --> 01:32:22,127
También pueden luchar
977
01:33:13,221 --> 01:33:14,211
Luca
978
01:33:15,156 --> 01:33:16,055
Luna
979
01:33:16,124 --> 01:33:20,994
ataque rápido ellas
980
01:33:28,036 --> 01:33:31,234
Excelente / Ahora mi bolsa mágica ..
981
01:33:31,306 --> 01:33:34,071
Aquí bolsa mágica
982
01:33:34,242 --> 01:33:38,077
It / no va a dejar
983
01:33:39,247 --> 01:33:41,239
Siente la velocidad I
984
01:33:41,249 --> 01:33:44,117
No sé en absoluto / Y aprovecho esta
985
01:33:48,156 --> 01:33:51,058
iniciar el ataque
986
01:33:53,228 --> 01:33:55,163
brillo
987
01:33:57,031 --> 01:33:58,090
disparar
988
01:34:06,074 --> 01:34:11,172
imán de la fuerza
989
01:34:12,180 --> 01:34:13,978
tiempo
990
01:34:14,015 --> 01:34:16,109
Vayamos hacia adelante
991
01:34:17,118 --> 01:34:20,247
1..2
992
01:34:28,062 --> 01:34:29,086
Dame la mano
993
01:34:47,148 --> 01:34:50,084
A este ritmo, al menos capturar a uno
994
01:34:53,021 --> 01:34:54,182
disparar
995
01:34:58,259 --> 01:34:59,249
Luna
996
01:35:02,263 --> 01:35:05,290
Aquí entregado a ellos. Vamos allí
997
01:35:06,034 --> 01:35:08,128
Vamos allí
998
01:35:09,270 --> 01:35:11,136
encenderse
999
01:35:15,243 --> 01:35:17,075
corte
1000
01:35:28,189 --> 01:35:30,124
Lo que realmente sucedió
1001
01:35:54,215 --> 01:35:57,049
Era un destructor armas
1002
01:35:57,218 --> 01:35:59,016
Luna está ahí
1003
01:36:01,122 --> 01:36:06,151
Era inútil. Ir a otro planeta
1004
01:36:06,227 --> 01:36:09,061
Otro Planeta / Tierra
1005
01:36:10,265 --> 01:36:13,201
no le permitirá tener éxito / Luna
1006
01:36:15,270 --> 01:36:18,104
No se puede perseguir
1007
01:36:21,175 --> 01:36:23,201
Si él está en la nube, todo va a terminar
1008
01:36:23,278 --> 01:36:25,247
Encuentra rápidamente razonable
1009
01:36:25,280 --> 01:36:27,249
Cómo ..
1010
01:36:27,315 --> 01:36:31,013
Adiós, hombre tonto
1011
01:36:33,021 --> 01:36:35,252
¿Por qué no se podía mover / Sinar se
1012
01:36:42,096 --> 01:36:43,064
todo
1013
01:36:43,264 --> 01:36:49,261
Todo va a desaparecer
1014
01:36:54,275 --> 01:36:56,176
Luna
1015
01:36:57,178 --> 01:36:59,044
No tenía sentido, hay que añadir ..
1016
01:36:59,180 --> 01:37:03,242
Este ..
1017
01:37:04,018 --> 01:37:05,179
Usted sabe que soy una concha muy duro
1018
01:37:05,286 --> 01:37:09,087
Usted sabe que soy una concha muy duro
1019
01:37:21,069 --> 01:37:23,197
muerte
1020
01:37:24,305 --> 01:37:27,241
Luna
1021
01:37:44,125 --> 01:37:46,151
Estos rayos ..
1022
01:37:46,227 --> 01:37:47,217
mirar
1023
01:37:47,261 --> 01:37:50,163
Luca dame fuerzas
1024
01:38:10,118 --> 01:38:13,145
Inesperadamente gente me hacer frente
1025
01:38:25,233 --> 01:38:28,101
luna novena
1026
01:38:28,169 --> 01:38:31,071
Novena Luna ..
1027
01:38:32,140 --> 01:38:33,164
Tn.Suneo
1028
01:38:33,241 --> 01:38:37,076
Yo no era fly
1029
01:38:37,145 --> 01:38:41,082
Este pequeño conejo es excelente también ya
1030
01:39:14,215 --> 01:39:16,184
brillo de nuevo
1031
01:39:22,156 --> 01:39:24,148
La última luz ..
1032
01:39:25,092 --> 01:39:27,994
La luz simplemente como el cristal
1033
01:39:28,029 --> 01:39:29,998
Déjame ver
1034
01:39:31,032 --> 01:39:35,197
Sí. Esa planta
1035
01:39:35,236 --> 01:39:40,072
Se emitió una fuerza
1036
01:39:40,174 --> 01:39:42,143
¿Por qué es esta cosa
1037
01:39:42,276 --> 01:39:45,178
Lo que se ha preparado con anterioridad
1038
01:39:46,214 --> 01:39:51,152
Ellos saben que mil años más tarde, que volverá
1039
01:39:51,252 --> 01:39:54,017
que se había preparado con anterioridad
1040
01:39:55,022 --> 01:39:59,153
Para que todo el brillo a / Set
1041
01:40:05,199 --> 01:40:07,964
Seperit misma Nobita
1042
01:40:10,137 --> 01:40:11,161
Luca
1043
01:40:13,074 --> 01:40:17,011
Si puede, quedarse con nosotros en este planeta
1044
01:40:23,150 --> 01:40:25,210
Gracias, pero ..
1045
01:40:26,087 --> 01:40:29,182
Nuestro problema, pensar en ella como una leyenda
1046
01:40:32,293 --> 01:40:37,129
Entiendo. Pero hay otros
1047
01:40:37,231 --> 01:40:40,224
capitán
1048
01:40:41,002 --> 01:40:45,269
Finalmente encontró que / lo que realmente pasó
1049
01:40:46,140 --> 01:40:47,233
Dejarlo para mí
1050
01:40:49,076 --> 01:40:53,104
Estás aquí por un tiempo
1051
01:40:55,049 --> 01:40:57,018
hierba olvidadizos
1052
01:40:59,153 --> 01:41:03,284
Es sólo una planta normal.
1053
01:41:04,058 --> 01:41:08,120
Son personas comunes
1054
01:41:09,130 --> 01:41:14,068
Besos olvidará verlas
1055
01:41:14,201 --> 01:41:18,138
Así que sí Así que también ../ Espera
1056
01:41:19,240 --> 01:41:23,143
Espero que al menos Recuerdas nuestra
1057
01:41:24,078 --> 01:41:28,277
Entonces, es de esperar que pueda mostrar en nuestro hermoso planeta
1058
01:41:33,087 --> 01:41:38,025
Gracias por la confianza que me
1059
01:41:38,292 --> 01:41:41,262
amistad
1060
01:41:50,237 --> 01:41:54,197
El equipo que nos ha ayudado
1061
01:41:54,275 --> 01:42:00,112
mundo irreal finalmente se convierte en el mundo real
1062
01:42:00,181 --> 01:42:03,015
Lo que todo esto es posible gracias a que el conejo
1063
01:42:03,117 --> 01:42:06,053
Fue el único conmigo
1064
01:42:06,087 --> 01:42:08,147
Todo esto no hace nada
1065
01:42:08,189 --> 01:42:12,058
juntos
1066
01:42:16,063 --> 01:42:18,999
Te pido una cosa / Lo
1067
01:42:19,166 --> 01:42:24,264
Nuestro planeta está brillando de nuevo según la leyenda
1068
01:42:25,039 --> 01:42:29,204
Gracias hombre.
1069
01:42:29,276 --> 01:42:34,180
Sin energía, que podría ser viejo y matiKami quiero ser esa persona.
1070
01:42:35,116 --> 01:42:38,143
Por favor, nos ayudan a lograr que
1071
01:42:39,253 --> 01:42:42,087
No hace nada sin electricidad
1072
01:42:42,156 --> 01:42:47,060
No quiero vivir juntos para siempre / ¿Por qué
1073
01:42:47,194 --> 01:42:50,130
Debido a que el poder no se limita a la tentativa
1074
01:42:50,164 --> 01:42:53,066
duro. Debido a vidas limitadas por lo preciosos
1075
01:42:53,300 --> 01:42:56,998
Me di cuenta de que después de verte
1076
01:42:57,238 --> 01:43:02,142
Como lo fueron en el conejo de la luna
1077
01:43:02,209 --> 01:43:05,145
También queríamos crear una familia y un mundo de su propia
1078
01:43:07,081 --> 01:43:08,105
Doraemon
1079
01:43:10,051 --> 01:43:12,247
listo
1080
01:43:17,091 --> 01:43:20,084
sus leyendas
1081
01:43:21,295 --> 01:43:24,094
Sin duda, no es diferente a nosotros los seres humanos
1082
01:43:44,218 --> 01:43:45,242
gracias
1083
01:43:46,053 --> 01:43:48,022
Luca, agradable
1084
01:43:48,089 --> 01:43:53,153
Nobita. Para que puedan vivir la normalidad
1085
01:43:53,227 --> 01:43:56,288
no deje que otros a encontrar
1086
01:43:57,231 --> 01:43:59,063
lo que significa
1087
01:43:59,166 --> 01:44:01,135
Por ejemplo, recientemente el club
1088
01:44:01,168 --> 01:44:05,071
Es la única manera de
1089
01:44:07,041 --> 01:44:10,034
Por lo que no puede reunirse de nuevo
1090
01:44:20,187 --> 01:44:23,214
Debe todavía practica el canto sí
1091
01:44:27,228 --> 01:44:30,027
Lo que voy a olvidarte
1092
01:44:30,131 --> 01:44:32,157
No quiero
1093
01:44:32,199 --> 01:44:34,191
Adiós, conejo Nobita
1094
01:44:38,005 --> 01:44:40,270
Nunca lo olvidaremos. ¡Cálmese
1095
01:44:43,144 --> 01:44:46,239
Nobita / Luca
1096
01:44:48,249 --> 01:44:51,083
extático
1097
01:44:51,218 --> 01:44:53,084
Gracias mi amigo
1098
01:44:53,220 --> 01:44:58,249
Gracias. Siempre te ver en nuestro planeta.
1099
01:45:00,294 --> 01:45:02,195
demasiado
1100
01:45:03,063 --> 01:45:06,158
Un día seguramente se reunirá de nuevo
1101
01:45:07,067 --> 01:45:11,095
Porque habíamos pensado que ilimitada
1102
01:45:16,110 --> 01:45:19,103
hasta luego
1103
01:45:19,180 --> 01:45:24,016
Bye ..
1104
01:45:26,020 --> 01:45:28,216
Suata días más tarde, nuestro planeta
1105
01:45:29,023 --> 01:45:32,118
todo será libre. anterior
1106
01:45:32,159 --> 01:45:34,128
bye.
1107
01:45:46,307 --> 01:45:50,039
De repente perdido la comunicación.
1108
01:45:50,110 --> 01:45:53,205
Al igual que hace algún tiempo
1109
01:45:54,014 --> 01:45:58,179
Nobita. Ya se ha ido, sí
1110
01:46:21,242 --> 01:46:25,077
Esperarme. VISITA: GUAVABERRY.XYZ
1111
01:46:21,242 --> 01:46:25,077
Esperarme. VISITA: GUAVABERRY.XYZ69090
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.