Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,264 --> 00:00:05,307
But of all
the Bureau's divisions
2
00:00:05,308 --> 00:00:08,483
and units that make up the NYPD,
3
00:00:09,362 --> 00:00:11,841
it is Patrol that is
4
00:00:11,842 --> 00:00:13,809
the backbone of this department.
5
00:00:13,811 --> 00:00:16,045
It is Patrol
6
00:00:16,047 --> 00:00:18,681
that has the capacity
to prevent crime
7
00:00:18,683 --> 00:00:20,449
before it happens.
8
00:00:20,451 --> 00:00:24,086
To steer Johnny Misdemeanor
from becoming Johnny Felony
9
00:00:24,088 --> 00:00:26,922
before it's too late.
10
00:00:26,924 --> 00:00:28,991
Thank you
11
00:00:28,993 --> 00:00:31,860
for your most important work.
12
00:00:31,862 --> 00:00:34,830
Officer Jill Carpenter,
please step forward.
13
00:00:37,468 --> 00:00:39,468
Yes, sir.
14
00:00:39,470 --> 00:00:40,669
Three felony collars,
15
00:00:40,671 --> 00:00:43,305
a successful negotiation
in a hostage situation
16
00:00:43,307 --> 00:00:44,940
and coaching
17
00:00:44,942 --> 00:00:47,910
your eighth grade
girls basketball team
18
00:00:47,912 --> 00:00:50,613
to the division championship,
all in the last few weeks.
19
00:00:50,615 --> 00:00:52,448
Just doing my job, sir.
20
00:00:52,450 --> 00:00:55,184
Any of you get the chance,
buy this officer a beer.
21
00:00:55,186 --> 00:00:57,853
Off duty, that is.
22
00:00:57,855 --> 00:00:59,221
That's an order.
23
00:00:59,223 --> 00:01:00,889
Yes, sir!
24
00:01:00,891 --> 00:01:03,492
Do good work.
25
00:01:03,494 --> 00:01:06,295
Come back safe.
26
00:01:06,297 --> 00:01:08,263
Sergeant Renzulli.
27
00:01:08,265 --> 00:01:10,599
Roll call dismissed.
28
00:01:28,853 --> 00:01:30,786
How'd I do?
29
00:01:30,788 --> 00:01:31,887
Best one yet.
30
00:01:31,889 --> 00:01:33,022
What's up?
31
00:01:33,024 --> 00:01:34,657
It's about Officer Carpenter.
32
00:01:34,659 --> 00:01:36,625
Her dad was Boston PD.
33
00:01:36,627 --> 00:01:38,930
And killed in the line of duty
last month. I know.
34
00:01:38,931 --> 00:01:39,545
Oh.
35
00:01:39,569 --> 00:01:41,831
That's part of the reason
for the "attaboy" in there.
36
00:01:42,533 --> 00:01:44,466
She wants to ask you a favor.
37
00:01:44,468 --> 00:01:46,135
She came to me about it first.
38
00:01:46,137 --> 00:01:47,536
A favor she needs vetted?
39
00:01:47,538 --> 00:01:48,871
No, not that she knows.
40
00:01:48,873 --> 00:01:50,472
Well, what is it?
41
00:01:50,474 --> 00:01:52,141
She wants her late dad's
shield number.
42
00:01:52,143 --> 00:01:53,742
It's retired in the NYPD.
43
00:01:53,744 --> 00:01:55,244
That's not impossible.
44
00:01:55,246 --> 00:01:59,148
It's 46808.
45
00:02:06,524 --> 00:02:09,058
I see.
46
00:02:14,398 --> 00:02:18,133
What do you want to do?
47
00:02:19,570 --> 00:02:22,371
I don't know.
48
00:02:23,941 --> 00:02:26,208
I can handle it.
Hold it off for a while.
49
00:02:27,011 --> 00:02:29,712
Thank you.
50
00:02:41,859 --> 00:02:43,759
So that's where last
night's victim was slashed.
51
00:02:43,761 --> 00:02:46,061
68 years old, returning
from her midnight shift.
52
00:02:46,063 --> 00:02:48,330
Perp came out of the dark,
demanded her purse,
53
00:02:48,332 --> 00:02:50,199
apparently she was
too slow giving it up.
54
00:02:50,201 --> 00:02:51,533
And this guy's
struck before?
55
00:02:51,535 --> 00:02:53,202
Yeah. Three times
in the last month,
56
00:02:53,204 --> 00:02:55,204
but this is the second
time he's cut his victim.
57
00:02:55,206 --> 00:02:55,959
Charming.
58
00:02:55,983 --> 00:02:58,258
Residents have been demanding
foot patrols for weeks.
59
00:02:58,576 --> 00:03:01,276
Here we are,
to protect and serve.
60
00:03:03,314 --> 00:03:07,182
Hey, partner, tell me
that's not our guy.
61
00:03:08,953 --> 00:03:10,385
Sure is acting like it.
62
00:03:10,387 --> 00:03:11,587
Excuse me!
63
00:03:13,491 --> 00:03:14,556
Hey! Police! Hold
it right there!
64
00:03:14,558 --> 00:03:15,791
Move!
Oh!
65
00:03:15,793 --> 00:03:16,859
Police!
66
00:03:16,861 --> 00:03:19,061
Stop! Police!
67
00:03:20,664 --> 00:03:21,997
Police! Give it up!
68
00:03:26,470 --> 00:03:28,203
Hey! Get back! Get back!
69
00:03:28,205 --> 00:03:29,571
Leave now!
70
00:03:56,700 --> 00:03:59,101
Police! Don't move!
71
00:04:00,104 --> 00:04:01,837
Jamie, he's coming
your way!
72
00:04:04,475 --> 00:04:05,474
Leave me alone!
73
00:04:05,476 --> 00:04:07,276
I didn't do anything!
74
00:04:07,278 --> 00:04:09,244
You knocked that lady down.
That's assault.
75
00:04:11,916 --> 00:04:14,683
One crack pipe with residue.
Other side.
76
00:04:19,089 --> 00:04:20,255
That's the ball game.
Nice.
77
00:04:20,257 --> 00:04:21,490
Here you go.
78
00:04:23,928 --> 00:04:25,240
You're getting up.
Get on your knees first.
79
00:04:25,264 --> 00:04:26,963
On your knees.
80
00:04:26,964 --> 00:04:28,430
On your feet.
81
00:04:28,432 --> 00:04:29,998
Let's go.
82
00:04:30,801 --> 00:04:32,734
That was fast, Detectives.
83
00:04:32,736 --> 00:04:34,503
Job came over the air
not five minutes ago.
84
00:04:34,505 --> 00:04:36,104
We were out to meal
three blocks over.
85
00:04:36,106 --> 00:04:37,472
Didn't even get
a chance to order.
86
00:04:37,474 --> 00:04:39,241
Yeah, lucky us.
87
00:04:41,312 --> 00:04:43,679
Son of a bitch.
That's John Vinchetti Jr.
88
00:04:43,681 --> 00:04:45,180
Of the Vinchettis?
89
00:04:45,182 --> 00:04:46,481
Yeah.
I thought they went out of business
90
00:04:46,483 --> 00:04:48,350
after Vinchetti Sr. croaked.
91
00:04:48,352 --> 00:04:50,185
Gangsters are like cockroaches.
92
00:04:50,187 --> 00:04:51,820
They'll always be around?
93
00:04:51,822 --> 00:04:54,323
And it's always fun to see one
of them get stomped out.
94
00:04:54,325 --> 00:04:56,225
Keys are still in the ignition.
95
00:04:56,227 --> 00:04:59,228
I'm not seeing any shell casings
or surveillance cameras.
96
00:04:59,230 --> 00:05:00,929
No bystanders either.
97
00:05:00,931 --> 00:05:02,264
Where the hell
is the driver?
98
00:05:02,266 --> 00:05:03,565
Do you smell that?
99
00:05:03,567 --> 00:05:05,067
No, I don't smell anything.
100
00:05:05,069 --> 00:05:06,068
Smells like pee.
101
00:05:06,070 --> 00:05:07,369
Pop the trunk.
102
00:05:10,307 --> 00:05:12,274
What...?
103
00:05:13,477 --> 00:05:15,110
We found the driver.
104
00:05:17,948 --> 00:05:19,581
And hopefully a lead.
105
00:05:22,820 --> 00:05:26,820
♪♪ Blue Bloods 6x12 ♪
Cursed
Original Air Date on January 15, 2016
106
00:05:26,844 --> 00:05:33,344
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
107
00:05:33,368 --> 00:05:39,571
♪ ♪
108
00:05:50,508 --> 00:05:52,174
Right in here, Mr. Russo.
109
00:05:52,176 --> 00:05:53,876
These the only pants you got?
110
00:05:53,878 --> 00:05:55,511
At least they're dry.
111
00:05:55,513 --> 00:05:58,013
Look, if you talk
to anyone else in my crew,
112
00:05:58,015 --> 00:05:59,448
they don't need
to know...
113
00:05:59,450 --> 00:06:01,450
That you failed
to protect the boss
114
00:06:01,452 --> 00:06:04,019
or that you peed yourself while
failing to protect the boss?
115
00:06:04,021 --> 00:06:05,421
Go to hell.
116
00:06:05,423 --> 00:06:07,256
That's where your boss is now.
117
00:06:07,258 --> 00:06:09,992
Come on. Take a seat
and tell us all about it.
118
00:06:09,994 --> 00:06:13,262
Come on. Sit down.
119
00:06:13,264 --> 00:06:16,031
Boss just had lunch
at Tuscany Tavern,
120
00:06:16,033 --> 00:06:17,733
I'm driving him back,
121
00:06:17,735 --> 00:06:20,502
and some hump on a motorcycle
comes out of nowhere
122
00:06:20,504 --> 00:06:21,837
and cuts me off.
123
00:06:21,839 --> 00:06:24,206
Describe him.
124
00:06:24,208 --> 00:06:26,575
Oh, I don't know.
It was a hump on a motorcycle.
125
00:06:26,577 --> 00:06:29,511
I couldn't see his face
through the helmet.
126
00:06:29,513 --> 00:06:32,248
I yelled,
"Hey, you got a problem?"
127
00:06:32,250 --> 00:06:35,417
But he's already off
his bike. So I get out,
128
00:06:35,419 --> 00:06:38,621
and suddenly he pulls a gun
and hits me in the face.
129
00:06:38,623 --> 00:06:41,023
I go down.
130
00:06:41,025 --> 00:06:45,027
Then... I hear a shot,
131
00:06:45,029 --> 00:06:47,963
and John Jr. screams.
132
00:06:49,600 --> 00:06:52,201
God rest his soul.
133
00:06:53,070 --> 00:06:53,936
Sounds like a hit.
134
00:06:53,938 --> 00:06:55,271
You think?
135
00:06:56,540 --> 00:06:58,874
Who do you think would want
to kill your boss, Ronnie?
136
00:06:58,876 --> 00:07:00,309
One of the other families.
137
00:07:00,311 --> 00:07:03,612
Vinchettis got juice,
so they come after us.
138
00:07:03,614 --> 00:07:04,546
"Us"?
139
00:07:04,548 --> 00:07:06,215
Since when did it become "us"?
140
00:07:06,217 --> 00:07:07,816
I mean,
the shooter didn't even think
141
00:07:07,818 --> 00:07:09,952
you were worth wasting
a bullet on.
142
00:07:09,954 --> 00:07:12,121
Hey, that ain't why I'm alive.
143
00:07:12,123 --> 00:07:13,622
So you fought him off?
144
00:07:13,624 --> 00:07:14,924
W...
145
00:07:14,926 --> 00:07:17,860
No. But after he shot John,
146
00:07:17,862 --> 00:07:20,329
he turns back and says,
"Tell the rest of 'em
147
00:07:20,331 --> 00:07:22,498
this is only the beginning."
148
00:07:22,500 --> 00:07:25,467
Then he clocks me again.
149
00:07:25,469 --> 00:07:27,436
Next thing I know,
150
00:07:27,438 --> 00:07:30,239
I'm waking up
when you two opened the trunk.
151
00:07:30,241 --> 00:07:31,840
Soaked in pee.
152
00:07:31,842 --> 00:07:33,008
Yeah. Soaked in pee.
153
00:07:33,010 --> 00:07:35,444
Can I go now?
I told you everything.
154
00:07:35,446 --> 00:07:36,645
Well, Ronnie, you can go,
155
00:07:36,647 --> 00:07:39,615
but, uh, you're gonna work
for us now.
156
00:07:39,617 --> 00:07:40,649
What?
157
00:07:40,651 --> 00:07:42,017
You're gonna go back
to your crew.
158
00:07:42,019 --> 00:07:43,218
They're gonna decide
who they're gonna whack
159
00:07:43,220 --> 00:07:44,920
in retaliation
for killing the boss,
160
00:07:44,922 --> 00:07:46,555
and you're gonna call us
and let us know.
161
00:07:46,557 --> 00:07:49,491
My guys will cut me to pieces
if they find out.
162
00:07:49,493 --> 00:07:51,860
Same thing they'll do if we put
word out you found God
163
00:07:51,862 --> 00:07:54,697
in that trunk and decided
to flip on every one of 'em.
164
00:07:54,699 --> 00:07:56,966
You wouldn't do that.
165
00:07:56,968 --> 00:07:59,168
You think?
166
00:08:10,881 --> 00:08:12,448
Here you go, boss.
167
00:08:12,450 --> 00:08:15,284
Suspect in the Parksdale
Projects knifepoint robberies.
168
00:08:15,286 --> 00:08:17,353
What's your name?
Derek Gibbs.
169
00:08:17,355 --> 00:08:18,620
But I didn't rob anyone.
170
00:08:18,622 --> 00:08:21,724
I only had it to protect myself
from whoever is doing it.
171
00:08:21,726 --> 00:08:24,159
Also found on his person:
one crack pipe with residue,
172
00:08:24,161 --> 00:08:27,262
one ChapStick, and a, uh, wallet
173
00:08:27,264 --> 00:08:30,032
containing
exactly three dollars.
174
00:08:30,034 --> 00:08:32,201
Hey, Reagan.
175
00:08:36,807 --> 00:08:38,640
What's going on?
176
00:08:38,642 --> 00:08:40,642
Think we got the guy terrorizing
the Parksdale Projects.
177
00:08:40,644 --> 00:08:41,844
Take a look.
178
00:08:41,846 --> 00:08:43,479
Yeah?
Yeah, see?
179
00:08:45,149 --> 00:08:47,016
I guess so.
180
00:08:47,018 --> 00:08:48,450
Maybe.
181
00:08:48,452 --> 00:08:49,685
He also ran
when we approached him,
182
00:08:49,687 --> 00:08:51,153
and we found a knife
in his jacket.
183
00:08:51,155 --> 00:08:52,054
How big is the blade?
184
00:08:52,056 --> 00:08:52,921
About three inches.
185
00:08:52,923 --> 00:08:54,390
Technically, not illegal.
186
00:08:54,392 --> 00:08:55,557
Still a knife.
187
00:08:55,559 --> 00:08:57,259
I just hope you're not wasting
your time.
188
00:08:57,261 --> 00:08:58,627
A lineup will decide that.
189
00:08:58,629 --> 00:09:00,496
And if the real perp strikes
in your sector
190
00:09:00,498 --> 00:09:02,058
while you're here doing
the paperwork...
191
00:09:03,801 --> 00:09:05,901
Boss, you're making it sound
like it's a bad collar.
192
00:09:05,903 --> 00:09:07,403
No, no. I mean, it's...
193
00:09:07,405 --> 00:09:10,873
If you're happy with it,
go with God.
194
00:09:16,080 --> 00:09:17,780
What was that about?
195
00:09:17,782 --> 00:09:19,982
Beats the hell out of me.
196
00:09:22,153 --> 00:09:24,153
Look, I need my pants back.
Where are they?
197
00:09:24,155 --> 00:09:25,854
In the trash.
What?
198
00:09:25,856 --> 00:09:27,790
Those are $100 slacks.
199
00:09:27,792 --> 00:09:29,158
Yeah, that nobody's worn
since the '80s.
200
00:09:29,160 --> 00:09:30,325
You'll get over it.
201
00:09:30,327 --> 00:09:32,728
You done harassing him?
202
00:09:32,730 --> 00:09:34,596
Sal Vinchetti. And company.
203
00:09:34,598 --> 00:09:37,132
Right on cue.
Always a pleasure seeing you,
204
00:09:37,134 --> 00:09:38,767
Detective Reagan.
205
00:09:38,769 --> 00:09:41,203
Now that we've gotten the lies
over with, go on, Ronnie,
206
00:09:41,205 --> 00:09:44,073
tell your boss how you kept
your mouth shut like a good boy.
207
00:09:46,811 --> 00:09:48,777
They do this to you?
208
00:09:48,779 --> 00:09:51,046
No, Sal. It's-it's fine.
Huh?
209
00:09:51,048 --> 00:09:53,348
Congratulations,
by the way, Sal.
210
00:09:53,350 --> 00:09:55,384
Congratulations?
211
00:09:55,386 --> 00:09:57,386
My brother's dead.
212
00:09:57,388 --> 00:09:58,554
Well, now you're the head
of the family.
213
00:09:58,556 --> 00:09:59,922
So, congratulations.
214
00:09:59,924 --> 00:10:02,124
This isn't the time to be
thinking about things like that.
215
00:10:02,126 --> 00:10:03,125
Or to shoot up half the city
216
00:10:03,127 --> 00:10:04,626
trying to find
whoever killed him.
217
00:10:04,628 --> 00:10:07,329
Shooting up the city
is what the cops do these days.
218
00:10:07,331 --> 00:10:09,131
Only when there's
bad guys around.
219
00:10:09,133 --> 00:10:11,300
Come on, Ronnie.
220
00:10:16,073 --> 00:10:18,674
You think Ronnie will really
call us before they retaliate?
221
00:10:18,676 --> 00:10:20,209
I hope so.
222
00:10:20,211 --> 00:10:22,478
Last thing we need
is a Mob war.
223
00:10:35,793 --> 00:10:37,659
Three times in six years.
224
00:10:37,661 --> 00:10:39,895
That's about what I thought.
225
00:10:39,897 --> 00:10:41,697
And in each instance
it was either
226
00:10:41,699 --> 00:10:43,732
the son of a slain officer
227
00:10:43,734 --> 00:10:45,534
or someone close to his family,
228
00:10:45,536 --> 00:10:48,003
and the family
made the request to you
229
00:10:48,005 --> 00:10:49,805
to unretire the shield number.
230
00:10:49,807 --> 00:10:52,107
So it's not policy
but certainly tradition.
231
00:10:52,109 --> 00:10:54,843
Officer Carpenter
was obviously not family,
232
00:10:54,845 --> 00:10:57,646
and her late father
was not NYPD.
233
00:10:57,648 --> 00:10:59,214
Her request has no precedent.
234
00:10:59,216 --> 00:11:01,817
You are under no obligation
to entertain it.
235
00:11:01,819 --> 00:11:03,218
Oh, certainly I am, Garrett.
236
00:11:03,220 --> 00:11:05,087
She's a cop who lost her dad.
237
00:11:05,089 --> 00:11:06,421
She wants to honor him.
238
00:11:06,423 --> 00:11:08,090
You think she knows
the number she's asking for
239
00:11:08,092 --> 00:11:10,359
belonged to your son?
240
00:11:15,232 --> 00:11:17,232
Jamie might've said something.
241
00:11:17,234 --> 00:11:19,935
Uh, Jamie wouldn't offer that up
before telling me.
242
00:11:19,937 --> 00:11:21,703
She didn't know
what she's asking for.
243
00:11:21,705 --> 00:11:23,205
What do you want to do?
244
00:11:23,207 --> 00:11:26,208
It's not just what I want to do.
Joe had a grandfather
245
00:11:26,210 --> 00:11:29,778
and brothers and a sister,
nephews and a niece.
246
00:11:29,780 --> 00:11:32,447
Or it can just go away.
247
00:11:32,449 --> 00:11:33,682
It can't.
248
00:11:33,684 --> 00:11:35,584
And it shouldn't.
249
00:11:39,190 --> 00:11:41,690
There's something else.
Take a look at this.
250
00:11:41,692 --> 00:11:45,394
I got curious
who had Joe's shield number
251
00:11:45,396 --> 00:11:49,364
before he did. That's every cop
who had shield number 46808.
252
00:11:49,366 --> 00:11:52,734
And 468 and 46.
253
00:11:52,736 --> 00:11:54,703
Failed liver transplant...
254
00:11:54,705 --> 00:11:56,271
racketeering conviction...
255
00:11:56,273 --> 00:11:57,873
suicide-- what are you saying?
256
00:11:57,875 --> 00:11:58,800
I don't know.
257
00:11:58,824 --> 00:12:00,443
These guys were
not accountants,
258
00:12:00,444 --> 00:12:04,046
they were cops-- they lived
dangerous, stressful lives.
259
00:12:08,219 --> 00:12:11,086
You think the shield number's
some kind of bad omen?
260
00:12:11,088 --> 00:12:13,689
That's 38 cops.
261
00:12:13,691 --> 00:12:16,925
Not a single one of 'em
retired to Florida or a lake
262
00:12:16,927 --> 00:12:20,796
or grew old with
their grandkids or whatever.
263
00:12:20,798 --> 00:12:23,398
And that's a fact.
264
00:12:33,277 --> 00:12:34,810
Derek's paperwork.
265
00:12:34,812 --> 00:12:36,712
And his criminal
history here.
266
00:12:36,714 --> 00:12:38,180
Assortment drug-related charges
267
00:12:38,182 --> 00:12:40,382
going back over two decades,
court-ordered rehabs...
268
00:12:40,384 --> 00:12:42,451
So why would Renzulli
want him cut loose?
269
00:12:42,453 --> 00:12:44,453
Has he ever butt in
on a collar before?
270
00:12:44,455 --> 00:12:46,555
Not even as my training officer.
271
00:12:46,557 --> 00:12:47,823
And more than that,
we're friends;
272
00:12:47,825 --> 00:12:49,691
we've... been through
a lot together.
273
00:12:49,693 --> 00:12:52,060
Are you pining after him?
274
00:12:52,062 --> 00:12:53,895
Wait, you don't think he's
a better partner than me.
275
00:12:53,897 --> 00:12:56,098
Cut it out, Eddie.
276
00:13:00,304 --> 00:13:01,436
Where's Derek?
I don't know.
277
00:13:01,438 --> 00:13:03,071
I just checked on
him an hour ago,
278
00:13:03,073 --> 00:13:05,207
he was in here with
these same guys.
279
00:13:05,209 --> 00:13:07,876
He isn't ready to go
to Central Booking yet.
280
00:13:07,878 --> 00:13:10,522
Hey, boss, Derek Gibbs
isn't in his cell.
281
00:13:10,546 --> 00:13:11,547
I cut him loose.
282
00:13:11,548 --> 00:13:12,436
Why?
283
00:13:12,460 --> 00:13:13,516
C.O. called,
said to give the guy
284
00:13:13,517 --> 00:13:15,751
a desk ticket and let him go.
285
00:13:17,488 --> 00:13:19,021
Renzulli?
286
00:13:19,023 --> 00:13:21,523
Yeah, it's got to be.
287
00:13:26,096 --> 00:13:28,597
M.E.'s office confirms
John Vinchetti, Jr.
288
00:13:28,599 --> 00:13:31,033
was killed by a single gunshot
wound to the heart.
289
00:13:31,035 --> 00:13:32,534
Oh, didn't know
he had one.
290
00:13:32,536 --> 00:13:34,303
Anything from the red light
cameras?
291
00:13:34,305 --> 00:13:37,306
Negative on the cameras,
but a lady said a guy on a bike
292
00:13:37,308 --> 00:13:39,107
almost ran her over a few blocks
from our crime scene.
293
00:13:39,109 --> 00:13:40,275
Great.
294
00:13:40,277 --> 00:13:42,477
She able to give a better
description than Ronnie?
295
00:13:42,479 --> 00:13:44,946
No, but she did catch a
couple letters off the plate.
296
00:13:44,948 --> 00:13:48,417
I'll request a lawman search and
see if DCPI can ask local news
297
00:13:48,419 --> 00:13:50,285
to mention it.
Great.
298
00:13:50,287 --> 00:13:52,421
You hear anything from Ronnie yet?
No, but I'm sure that clown
299
00:13:52,423 --> 00:13:53,855
got back with those other
Vinchetti clowns
300
00:13:53,857 --> 00:13:55,357
and now they're all
trying to figure out
301
00:13:55,359 --> 00:13:56,925
who the hell took out John Jr.
302
00:13:56,927 --> 00:13:58,293
Reagan.
303
00:13:59,229 --> 00:14:00,829
Yeah.
304
00:14:05,035 --> 00:14:06,268
Yeah.
305
00:14:06,270 --> 00:14:08,203
We're on our way.
306
00:14:08,205 --> 00:14:09,771
Not our clown?
307
00:14:09,773 --> 00:14:12,274
No, it was a guy
from the 4th Squad saying that
308
00:14:12,276 --> 00:14:13,608
two of Vinchetti's foot soldiers
309
00:14:13,610 --> 00:14:16,411
just dropped by the Choy Lung
Restaurant in Chinatown.
310
00:14:16,413 --> 00:14:17,979
That's Black Lotus Boys turf.
311
00:14:17,981 --> 00:14:19,915
They shot up the place,
talking about payback.
312
00:14:19,917 --> 00:14:22,617
Now both Vinchettis are dead,
three Black Lotus guys are dead
313
00:14:22,619 --> 00:14:25,387
and four innocent
bystanders on top of that.
314
00:14:25,389 --> 00:14:27,723
And now we have our Mob war.
315
00:14:41,746 --> 00:14:43,746
Well, I slept on it.
316
00:14:43,748 --> 00:14:45,214
Or tried to.
317
00:14:45,216 --> 00:14:47,249
What do you mean?
318
00:14:47,251 --> 00:14:50,987
All night-- television on,
television off,
319
00:14:50,989 --> 00:14:53,456
then all-news radio...
320
00:14:53,458 --> 00:14:55,725
Even the Dustbuster?
321
00:14:55,727 --> 00:14:58,327
Sorry.
322
00:14:58,329 --> 00:15:00,296
Anyway...
323
00:15:00,298 --> 00:15:02,465
what sleep
I could get,
324
00:15:02,467 --> 00:15:06,202
I don't think you should
reinstate Joe's shield number.
325
00:15:06,204 --> 00:15:08,204
That was my first reaction.
326
00:15:08,206 --> 00:15:10,406
You had a second reaction?
327
00:15:11,642 --> 00:15:15,311
Jill Carpenter's a good cop,
her dad's a hero.
328
00:15:15,313 --> 00:15:17,947
Honestly?
329
00:15:17,949 --> 00:15:19,582
I think Joe would be for it.
330
00:15:19,584 --> 00:15:21,417
So why couldn't you sleep?
331
00:15:26,157 --> 00:15:28,891
You think there can be
such a thing as a curse?
332
00:15:28,893 --> 00:15:31,027
Like voodoo or something?
No, uh...
333
00:15:31,029 --> 00:15:33,496
it's like superstition.
334
00:15:33,498 --> 00:15:36,799
This cop in Boston and Joe
had the same shield number.
335
00:15:36,801 --> 00:15:38,868
This cop in Boston and Joe
336
00:15:38,870 --> 00:15:41,103
both get killed
in the line of duty.
337
00:15:42,840 --> 00:15:44,373
And there's more.
338
00:15:44,375 --> 00:15:45,474
I know.
339
00:15:45,476 --> 00:15:47,076
What do you mean, you know?
340
00:15:47,078 --> 00:15:49,945
In March, 1954,
341
00:15:49,947 --> 00:15:51,914
Officer Walter Neff,
342
00:15:51,916 --> 00:15:54,216
two days out of the academy
343
00:15:54,218 --> 00:15:57,887
and wearing shield 468,
344
00:15:57,889 --> 00:15:59,588
was hit by a bus
345
00:15:59,590 --> 00:16:02,191
while he was directing
traffic at an intersection
346
00:16:02,193 --> 00:16:04,827
on the Grand Concourse.
347
00:16:04,829 --> 00:16:06,262
Hit by a bus.
348
00:16:06,264 --> 00:16:08,097
I know.
You know?
349
00:16:08,099 --> 00:16:11,434
Yeah. How do you know?
350
00:16:15,339 --> 00:16:19,008
Well, I guess it's only natural.
351
00:16:19,010 --> 00:16:20,476
A tragedy like we had,
352
00:16:20,478 --> 00:16:22,411
you have to look for some
kind of explanation.
353
00:16:22,413 --> 00:16:23,746
Yeah, but...
354
00:16:23,748 --> 00:16:26,749
hit by a bus-- I mean,
that's supposed to be, you know,
355
00:16:26,751 --> 00:16:30,019
like, a metaphor.
You actually get hit by a bus,
356
00:16:30,021 --> 00:16:32,788
it mean things
are lined up against you.
357
00:16:32,790 --> 00:16:34,356
I'm just saying.
358
00:16:34,358 --> 00:16:37,693
Anyone else know
you're digging around in this?
359
00:16:37,695 --> 00:16:39,028
Garrett.
360
00:16:39,030 --> 00:16:41,530
Well, let's stop it right there.
361
00:16:41,532 --> 00:16:44,934
There's no good for us,
this gets out.
362
00:16:44,936 --> 00:16:46,402
I mean,
it makes us look
363
00:16:46,404 --> 00:16:49,171
less than completely reliable.
364
00:16:49,173 --> 00:16:51,807
Copy that.
365
00:16:51,809 --> 00:16:54,510
But there's no
ignoring the facts.
366
00:16:54,512 --> 00:16:56,779
Do you still carry around
that silver dollar
367
00:16:56,781 --> 00:16:58,414
you had when you were
on the street?
368
00:16:58,416 --> 00:16:59,512
Yeah.
369
00:16:59,536 --> 00:17:01,251
Why do you still
carry it around?
370
00:17:01,252 --> 00:17:03,886
I mean, it's not like you're
going back on the street.
371
00:17:05,089 --> 00:17:06,722
I don't know.
372
00:17:06,724 --> 00:17:08,991
Maybe if I get to travel,
373
00:17:08,993 --> 00:17:12,328
I'm in a neighborhood I don't
know, in a city I don't know.
374
00:17:13,006 --> 00:17:15,807
But it's not a fact
that it would keep you safe.
375
00:17:15,809 --> 00:17:17,108
Or ever did.
376
00:17:17,110 --> 00:17:20,011
Right.
377
00:17:20,013 --> 00:17:23,347
But it did.
378
00:17:24,350 --> 00:17:25,550
Right.
379
00:17:28,388 --> 00:17:30,588
So, what do you want to do?
380
00:17:32,025 --> 00:17:34,926
I think we should
put it before the family.
381
00:17:34,928 --> 00:17:37,128
Without prejudice.
382
00:17:47,807 --> 00:17:50,641
Hey, Sarge, I don't get it.
383
00:17:50,643 --> 00:17:53,311
You went to the C.O. last night
and got our collar cut loose?
384
00:17:53,313 --> 00:17:55,112
Yeah, just doing my job.
385
00:17:55,114 --> 00:17:56,514
By going behind our backs?
386
00:17:56,516 --> 00:17:58,382
By keeping my officers
from making useless arrests.
387
00:17:58,384 --> 00:18:00,017
I tried telling you this
yesterday,
388
00:18:00,019 --> 00:18:01,252
but you wouldn't listen.
389
00:18:01,254 --> 00:18:03,921
I used the professional judgment
that you instilled in me.
390
00:18:05,391 --> 00:18:06,591
Look, Sarge,
391
00:18:06,593 --> 00:18:08,993
I known you a long time,
you back me up
392
00:18:08,995 --> 00:18:10,394
day in and day out.
393
00:18:10,396 --> 00:18:12,163
But this just looks like
you cut a guy loose
394
00:18:12,165 --> 00:18:14,085
who's been robbing
and stabbing people for weeks.
395
00:18:17,770 --> 00:18:18,803
Am I missing something here?
396
00:18:18,805 --> 00:18:22,073
Hey, Reagan, we both
got jobs to do.
397
00:18:22,075 --> 00:18:24,375
The next time
you question mine--
398
00:18:24,377 --> 00:18:25,810
friend or no friend--
399
00:18:25,812 --> 00:18:28,012
expect to get a rip.
400
00:18:31,284 --> 00:18:35,019
You got no right dragging
me in here like this.
401
00:18:35,021 --> 00:18:37,321
Well, two of your goons went out
seeking revenge last night.
402
00:18:37,323 --> 00:18:39,323
They were dumb enough
to get themselves killed.
403
00:18:39,325 --> 00:18:42,059
I figured I ought to talk to the
guy who ordered them to do it.
404
00:18:42,061 --> 00:18:43,027
Which isn't me.
405
00:18:43,029 --> 00:18:44,161
You're the new boss, Sal.
406
00:18:44,163 --> 00:18:45,129
And all I did last night
407
00:18:45,131 --> 00:18:46,564
was send my guys home early.
408
00:18:46,566 --> 00:18:48,733
You want me to believe
that for the first time
409
00:18:48,735 --> 00:18:51,335
in all of Mob history,
a crew didn't get together
410
00:18:51,337 --> 00:18:53,804
and try to figure out who killed
their boss-- your brother?
411
00:18:53,806 --> 00:18:55,907
I don't know what they did
after they left, okay?
412
00:18:55,909 --> 00:18:59,810
I was busy taking care
of John Jr.'s wife and kids.
413
00:18:59,812 --> 00:19:01,779
We got a funeral to plan.
414
00:19:01,781 --> 00:19:03,547
Is that okay with you?
415
00:19:04,484 --> 00:19:07,018
Look, someone
put it in your crew's head
416
00:19:07,020 --> 00:19:09,053
that the Black Lotus Boys
are the reason
417
00:19:09,055 --> 00:19:10,821
you're buying a coffin
right now.
418
00:19:14,827 --> 00:19:16,827
You think we killed John Jr.?
419
00:19:16,829 --> 00:19:18,596
The Vinchettis
clearly do.
420
00:19:18,598 --> 00:19:20,698
And your men sure pulled out
their guns pretty fast
421
00:19:20,700 --> 00:19:22,400
when they busted
through the door.
422
00:19:22,402 --> 00:19:24,035
What were they supposed to do,
423
00:19:24,037 --> 00:19:26,570
let a bunch of crazed
Italians mow 'em down?
424
00:19:26,572 --> 00:19:29,440
Besides, there were
innocent people in there.
425
00:19:29,442 --> 00:19:33,144
Because the Black Lotus is just
a benign civic organization
426
00:19:33,146 --> 00:19:34,979
protecting the local community.
427
00:19:34,981 --> 00:19:37,114
You think otherwise, prove it.
428
00:19:37,116 --> 00:19:39,684
So no beef with the Vinchettis?
429
00:19:39,686 --> 00:19:41,652
I didn't even know
they were still around.
430
00:19:41,654 --> 00:19:44,221
But since they just
iced a couple of your people,
431
00:19:44,223 --> 00:19:46,057
time to repay the favor, right?
432
00:19:47,760 --> 00:19:49,327
What year do you think this is?
433
00:19:49,329 --> 00:19:51,595
Do you think we're gonna
come out of our opium dens
434
00:19:51,597 --> 00:19:53,264
with our Tommy guns?
435
00:19:55,101 --> 00:19:56,400
It's a new day, Detective.
436
00:19:56,402 --> 00:19:59,270
If the Black Lotus has a problem
with some other group,
437
00:19:59,272 --> 00:20:01,772
we rely on cooperation,
438
00:20:01,774 --> 00:20:04,575
not violence.
439
00:20:09,382 --> 00:20:11,949
Sal says he's innocent,
of course.
440
00:20:11,951 --> 00:20:14,018
Though I almost believe him.
441
00:20:14,020 --> 00:20:15,519
Yeah, same
with my guy,
442
00:20:15,521 --> 00:20:17,822
until he decides to even
the score, or some other family
443
00:20:17,824 --> 00:20:20,725
smells blood in the water
and makes their own move.
444
00:20:20,727 --> 00:20:21,892
What do you want me
to do with these two?
445
00:20:21,894 --> 00:20:24,128
Cut those two loose,
call OCCB,
446
00:20:24,130 --> 00:20:26,764
see if they can help us keep
peace between the families.
447
00:20:26,766 --> 00:20:27,798
Where you going?
448
00:20:27,800 --> 00:20:29,934
I gotta make a house call.
449
00:20:29,936 --> 00:20:31,869
Reagan, he's
hiding something.
450
00:20:31,871 --> 00:20:34,538
I know. I just
don't know what.
451
00:20:34,540 --> 00:20:37,008
Well... I asked around,
and it turns out
452
00:20:37,010 --> 00:20:40,344
that Renzulli's intervened
on Derek's behalf before.
453
00:20:40,346 --> 00:20:41,479
He got him cut loose
454
00:20:41,481 --> 00:20:43,147
on two collars
prior to yesterday.
455
00:20:43,149 --> 00:20:45,082
Are you serious?
Hey, it wouldn't be the first time
456
00:20:45,084 --> 00:20:46,584
a cop got in bed
with a crook.
457
00:20:46,586 --> 00:20:48,953
Renzulli's a lot of things,
but he's not dirty.
458
00:20:48,955 --> 00:20:51,288
And you know this... how?
459
00:20:51,290 --> 00:20:53,491
Because I know him.
460
00:20:53,493 --> 00:20:55,926
Which is why I want to find out
what's really going on.
461
00:20:56,763 --> 00:20:58,429
I say we notify IAB.
462
00:20:58,431 --> 00:21:00,264
We don't need
the rat squad, Eddie.
463
00:21:00,266 --> 00:21:02,333
We should at least file
a grievance with the union.
464
00:21:02,335 --> 00:21:04,268
Enough, Janko. Please.
465
00:21:04,270 --> 00:21:06,170
So you're siding with him.
I'm giving him
466
00:21:06,172 --> 00:21:08,572
the benefit of the doubt,
same as I'd do for you.
467
00:21:08,574 --> 00:21:10,041
Except I'm your partner.
468
00:21:10,043 --> 00:21:13,244
We'll just go find Derek and see
what he's got to say about this.
469
00:21:13,246 --> 00:21:14,412
Okay?
470
00:21:14,414 --> 00:21:16,881
No, Jamie.
471
00:21:16,883 --> 00:21:18,616
We won't.
472
00:21:27,693 --> 00:21:29,326
Love you, Ma.
473
00:21:29,328 --> 00:21:30,661
Oh...
Hey.
474
00:21:30,663 --> 00:21:32,963
Wai-wai-wait a minute,
wait a minute.
475
00:21:32,965 --> 00:21:35,699
Don't want to worry your mother.
Give her a smile.
476
00:21:36,536 --> 00:21:37,968
There you go.
477
00:21:37,970 --> 00:21:38,969
What's wrong with you?
478
00:21:38,971 --> 00:21:41,338
Did you forget how
to dial a phone, Ronnie?
479
00:21:41,340 --> 00:21:43,607
I didn't know anyone was
gonna do anything last night.
480
00:21:43,609 --> 00:21:45,076
Uh-huh.
Last time I saw those guys,
481
00:21:45,078 --> 00:21:47,611
Sal was telling us all to get out.
Right, and you all
482
00:21:47,613 --> 00:21:50,114
just went home and watched
The Bachelorette, is that it?
483
00:21:50,116 --> 00:21:51,615
Okay, maybe a few of us
484
00:21:51,617 --> 00:21:54,018
went to our social and
raised a glass to John Jr.
485
00:21:54,020 --> 00:21:54,952
Who's "a few of us"?
486
00:21:54,954 --> 00:21:57,788
Me, Frank Lomax...
Uh-huh.
487
00:21:57,790 --> 00:22:00,224
Nicky Rinaldi, Mario Palumbo...
488
00:22:00,226 --> 00:22:01,358
Two of those guys are guys
489
00:22:01,360 --> 00:22:02,960
that went after
the Black Lotus, Ronnie.
490
00:22:02,962 --> 00:22:06,464
We were just drinking,
not talking about revenge.
491
00:22:06,466 --> 00:22:08,265
That's why I
didn't call you.
492
00:22:08,267 --> 00:22:09,533
You're a liar.
493
00:22:09,535 --> 00:22:11,702
And now you're going in
for conspiracy.
494
00:22:11,704 --> 00:22:13,637
Turn around; I'm gonna cuff you
right here in front of your mom.
495
00:22:13,639 --> 00:22:15,372
Please, let me make it up to
you-- 'cause I just got a call
496
00:22:15,374 --> 00:22:17,408
that a bunch of them
are getting riled up again.
497
00:22:17,410 --> 00:22:19,577
So let me go,
and I swear, I-I'll call you
498
00:22:19,579 --> 00:22:20,778
before they even lift a finger.
499
00:22:20,780 --> 00:22:22,413
And I swear to you,
if another person gets hurt--
500
00:22:22,415 --> 00:22:24,014
especially an innocent one--
501
00:22:24,016 --> 00:22:27,251
you're gonna wish you died
back in that trunk.
502
00:22:27,253 --> 00:22:29,120
Now, give your mom a smile.
503
00:22:32,091 --> 00:22:35,726
♪ ♪
504
00:22:54,847 --> 00:22:56,380
Hey!
505
00:22:56,382 --> 00:22:57,815
Hey.
506
00:22:57,817 --> 00:22:58,949
What are you doing here?
507
00:22:58,951 --> 00:23:00,451
Me?
Yeah.
508
00:23:00,453 --> 00:23:02,486
You're the one holding the key
to the door of a known felon.
509
00:23:02,488 --> 00:23:04,355
Hey, just get
out of here, Reagan.
510
00:23:04,357 --> 00:23:07,525
No. Not till I know
how you know this guy.
511
00:23:08,361 --> 00:23:10,694
Come on, Sarge.
512
00:23:13,065 --> 00:23:15,399
Uh, look...
513
00:23:15,401 --> 00:23:18,269
Derek... was my best friend.
514
00:23:19,305 --> 00:23:22,339
He just hasn't been himself
for a long time.
515
00:23:22,341 --> 00:23:23,641
I don't understand.
516
00:23:23,643 --> 00:23:25,809
We grew up together.
517
00:23:25,811 --> 00:23:28,846
His family was kind of a mess.
518
00:23:28,848 --> 00:23:31,815
Uh... I adopted him
like a kid brother.
519
00:23:31,817 --> 00:23:34,652
We both said
we would be cops one day.
520
00:23:34,654 --> 00:23:35,853
Didn't work out for him.
521
00:23:35,855 --> 00:23:39,190
No. He started drinking,
doing drugs...
522
00:23:39,192 --> 00:23:42,193
but I promised
I'd always look out for him.
523
00:23:42,195 --> 00:23:45,095
So you've been trying to save him,
even keeping him from doing time.
524
00:23:45,097 --> 00:23:47,231
He goes back in the joint,
525
00:23:47,233 --> 00:23:49,266
he'll die in there.
526
00:23:49,268 --> 00:23:51,468
Look...
me bending the rules
527
00:23:51,470 --> 00:23:53,537
was wrong.
528
00:23:53,539 --> 00:23:57,208
But Derek left me a message
that he knows who your perp is.
529
00:23:57,210 --> 00:23:59,843
That's why I'm here.
530
00:23:59,845 --> 00:24:01,011
So...
531
00:24:01,013 --> 00:24:02,546
come on, let's...
532
00:24:02,548 --> 00:24:04,348
let's get the name together.
533
00:24:04,350 --> 00:24:06,383
We can do this.
534
00:24:07,820 --> 00:24:09,887
Okay.
All right?
535
00:24:19,632 --> 00:24:21,532
Hey, Derek.
536
00:24:21,534 --> 00:24:23,601
Derek, man. Hey.
Tony.
537
00:24:23,603 --> 00:24:25,603
Yeah.
Why'd you bring him?
538
00:24:25,605 --> 00:24:27,504
Hey, relax,
he's a friend.
539
00:24:27,506 --> 00:24:28,872
He's the one
that arrested me.
540
00:24:28,874 --> 00:24:30,941
Mr. Gibbs, I'm not here
to give you any trouble tonight.
541
00:24:30,943 --> 00:24:32,509
You still think I'm that guy.
No, no.
542
00:24:32,511 --> 00:24:34,245
I am not going back to jail!
No.
543
00:24:34,247 --> 00:24:37,081
Hey, listen, Derek,
open the door!
544
00:24:37,083 --> 00:24:38,315
We're trying to help you!
545
00:24:40,386 --> 00:24:41,518
Hey! Hey!
546
00:24:41,520 --> 00:24:43,020
- Whoa, whoa, whoa, whoa!
- Hey!
547
00:24:43,022 --> 00:24:44,255
Reagan, Reagan, don't shoot.
548
00:24:44,257 --> 00:24:46,624
Put the gun down, Derek!
549
00:24:46,626 --> 00:24:48,025
I'll prove it's not me.
550
00:24:48,027 --> 00:24:49,727
I'll go get it myself.
551
00:24:49,729 --> 00:24:51,462
Drop the gun!
552
00:24:54,634 --> 00:24:55,799
Derek!
553
00:24:55,801 --> 00:24:58,836
Derek, get your ass back here!
554
00:24:58,838 --> 00:25:00,871
Derek!
555
00:25:02,942 --> 00:25:04,508
Where'd he get the gun, Sarge?
556
00:25:04,510 --> 00:25:06,243
I don't know.
557
00:25:06,245 --> 00:25:07,811
We better get him
before he goes out there
558
00:25:07,813 --> 00:25:08,912
and plays cop all by himself.
559
00:25:08,914 --> 00:25:11,048
Yeah. Let's go, man.
560
00:25:16,322 --> 00:25:17,888
Reagan.
Yeah?
561
00:25:17,890 --> 00:25:19,657
Meet the guy who fled
our murder scene
562
00:25:19,659 --> 00:25:22,026
on his motorcycle--
Kyle Acosta.
563
00:25:22,028 --> 00:25:23,727
Patrol pick him up?
No, he walked right in,
564
00:25:23,729 --> 00:25:25,029
gave himself up.
565
00:25:25,031 --> 00:25:26,597
'Cause I'm innocent.
Sure you are.
566
00:25:26,599 --> 00:25:28,065
There's a million guys
in the joint
567
00:25:28,067 --> 00:25:29,099
claiming the same thing.
568
00:25:29,101 --> 00:25:30,100
Take a seat.
569
00:25:30,102 --> 00:25:31,101
Tell us what happened.
570
00:25:31,103 --> 00:25:32,503
Yeah, and don't lie to us,
571
00:25:32,505 --> 00:25:34,505
'cause we already talked to
the guy you threw in the trunk.
572
00:25:34,507 --> 00:25:36,307
I didn't throw anyone
in a trunk.
573
00:25:36,309 --> 00:25:38,876
The moment the guy shot
the other guy, I took off.
574
00:25:38,878 --> 00:25:40,177
Come again?
The car that stopped
575
00:25:40,179 --> 00:25:42,313
in the middle of the street--
I pulled up right when
576
00:25:42,315 --> 00:25:44,515
the driver turned and shot
the other guy in the backseat.
577
00:25:44,517 --> 00:25:46,016
Hold on.
You're saying the driver
578
00:25:46,018 --> 00:25:47,518
shot the guy in the backseat?
579
00:25:47,520 --> 00:25:50,120
The courier company I work for
makes us all wear cameras
580
00:25:50,122 --> 00:25:52,089
on our helmet,
in case of an accident.
581
00:25:52,091 --> 00:25:54,158
It's all on video.
Hey, hey, hey.
582
00:25:54,160 --> 00:25:55,259
I downloaded it
583
00:25:55,261 --> 00:25:56,393
onto my tablet.
584
00:25:56,395 --> 00:25:57,528
I'll show you.
585
00:25:57,530 --> 00:25:58,796
Look.
586
00:25:58,798 --> 00:26:00,331
Here.
587
00:26:03,869 --> 00:26:06,236
So you shot this
on the helmet-cam here, huh?
588
00:26:06,238 --> 00:26:07,771
Yeah.
589
00:26:11,243 --> 00:26:13,677
You got to be kidding me.
590
00:26:13,679 --> 00:26:14,812
Freakin' Ronnie!
591
00:26:14,814 --> 00:26:16,780
Why the hell didn't you
come forward earlier?
592
00:26:16,782 --> 00:26:18,615
I was scared 'cause he saw me.
593
00:26:18,918 --> 00:26:20,918
Sit tight.
594
00:26:22,054 --> 00:26:23,420
That son of a bitch
played us.
595
00:26:23,422 --> 00:26:24,555
He staged the whole
freakin' thing.
596
00:26:24,557 --> 00:26:26,290
He even peed his pants to sell it.
Well...
597
00:26:26,292 --> 00:26:27,825
why would Ronnie
kill John Jr.
598
00:26:27,827 --> 00:26:30,060
and then start a war
offing his own people?
599
00:26:30,062 --> 00:26:31,662
He better hope
we find out
600
00:26:31,664 --> 00:26:33,130
before the
Vinchetti family does.
601
00:26:33,132 --> 00:26:35,399
Come on, Ronnie, pick up.
602
00:26:35,401 --> 00:26:37,901
We're sorry,
you have reached a number
603
00:26:37,903 --> 00:26:40,904
that has been disconnected
or is no longer in service.
604
00:26:51,234 --> 00:26:52,993
She wants Joe's shield number?
605
00:26:53,017 --> 00:26:56,661
Her father was killed
in the line of duty in Boston.
606
00:26:56,761 --> 00:26:58,661
He had the same
shield number as Joe.
607
00:26:58,663 --> 00:27:00,727
She wants to wear it
out of respect.
608
00:27:00,728 --> 00:27:02,194
She's a solid cop.
609
00:27:02,196 --> 00:27:03,729
And she doesn't
know it was Joe's.
610
00:27:03,731 --> 00:27:04,997
So what's the question?
611
00:27:04,999 --> 00:27:07,165
It's customary
when a number is retired
612
00:27:07,167 --> 00:27:09,868
for the family to rule
on any request
613
00:27:09,870 --> 00:27:12,771
to return that number
to active duty.
614
00:27:12,773 --> 00:27:14,673
What we should ask ourselves is:
615
00:27:14,675 --> 00:27:16,675
what would Joe do?
616
00:27:16,677 --> 00:27:17,542
That, too.
617
00:27:17,544 --> 00:27:18,477
First he'd ask
618
00:27:18,479 --> 00:27:19,845
why you didn't want it.
619
00:27:19,847 --> 00:27:22,414
I thought long and hard
about that.
620
00:27:22,416 --> 00:27:23,949
And you never really said.
621
00:27:23,951 --> 00:27:26,151
No, I didn't.
You ever plan
622
00:27:26,153 --> 00:27:27,352
on really saying?
623
00:27:27,354 --> 00:27:30,355
What happened to Joe
is part of why I became a cop.
624
00:27:30,357 --> 00:27:32,424
But when I was thinking
about taking
625
00:27:32,426 --> 00:27:33,825
his shield number...
626
00:27:33,827 --> 00:27:36,561
I was watching TV
and Saving Private Ryan came on,
627
00:27:36,563 --> 00:27:38,597
and in my head I was going:
628
00:27:38,599 --> 00:27:41,566
"Ryan, Reagan, Ryan, Reagan."
629
00:27:41,568 --> 00:27:44,636
So you got superstitious.
630
00:27:44,638 --> 00:27:46,104
I don't know,
I guess it seemed
631
00:27:46,106 --> 00:27:48,106
like a sign,
it coming on at that time.
632
00:27:48,108 --> 00:27:49,708
So I decided to honor Joe by:
633
00:27:49,710 --> 00:27:51,777
A) being the best cop
I could be,
634
00:27:51,779 --> 00:27:54,446
and B) driving
his cherry '71 Chevelle SS.
635
00:27:54,448 --> 00:27:55,414
Didn't you crash that?
636
00:27:55,416 --> 00:27:58,150
Yeah, after someone cut
the brake lines.
637
00:27:58,152 --> 00:27:59,951
So there's no curse in that.
638
00:27:59,953 --> 00:28:01,753
Who said anything
about cursed?
639
00:28:01,755 --> 00:28:04,056
Nobody. Nobody.
640
00:28:04,858 --> 00:28:05,957
Figure of speech.
641
00:28:05,959 --> 00:28:08,627
So, if Joe were here
and we could ask him:
642
00:28:08,629 --> 00:28:11,596
is it okay that this officer
takes his shield number?
643
00:28:11,598 --> 00:28:13,632
That's the question.
644
00:28:13,634 --> 00:28:15,667
Okay.
645
00:28:15,669 --> 00:28:17,769
All in favor of releasing
646
00:28:17,771 --> 00:28:20,906
NYPD shield number 46808
647
00:28:20,908 --> 00:28:24,309
for Officer Jill Carpenter
in the 12th Precinct?
648
00:28:26,046 --> 00:28:27,612
He would be for it.
649
00:28:27,614 --> 00:28:28,880
You think?
650
00:28:28,882 --> 00:28:30,715
I do.
651
00:28:30,717 --> 00:28:31,917
Me, too.
652
00:28:31,919 --> 00:28:36,088
I guess if it was for a cop
to honor their father...
653
00:28:36,957 --> 00:28:38,990
...he'd say yeah.
654
00:28:40,561 --> 00:28:42,227
There'd be no question.
655
00:28:42,229 --> 00:28:43,829
Is she cute?
656
00:28:43,831 --> 00:28:45,530
Yeah.
657
00:28:45,532 --> 00:28:47,165
Then he'd say yes.
658
00:28:49,403 --> 00:28:50,769
Nicky.
659
00:28:58,178 --> 00:29:00,178
Jack?
660
00:29:01,014 --> 00:29:02,948
Sure.
661
00:29:02,950 --> 00:29:05,083
Pop?
662
00:29:05,085 --> 00:29:07,285
Francis?
663
00:29:17,264 --> 00:29:19,397
It's unanimous.
664
00:29:20,767 --> 00:29:22,901
That's a good thing.
665
00:29:23,737 --> 00:29:25,337
I think.
666
00:29:26,573 --> 00:29:29,808
♪ ♪
667
00:29:33,480 --> 00:29:35,013
Hey, Janko.
668
00:29:35,015 --> 00:29:36,281
Hey.
669
00:29:36,283 --> 00:29:38,083
Find Derek the other night?
670
00:29:38,085 --> 00:29:39,618
Yeah, and the rest
of the story.
671
00:29:39,620 --> 00:29:40,886
Turns out...
Reagan.
672
00:29:40,888 --> 00:29:42,287
Let's do this.
673
00:29:43,257 --> 00:29:44,589
What's that about?
674
00:29:44,591 --> 00:29:46,558
Sarge is gonna hit the
field, so he and I are...
675
00:29:46,560 --> 00:29:47,893
Getting the band back together.
676
00:29:47,895 --> 00:29:48,793
Just for today.
677
00:29:48,795 --> 00:29:50,028
Oh, okay.
678
00:29:50,030 --> 00:29:50,962
Eddie...
679
00:29:50,964 --> 00:29:51,930
It's fine.
680
00:29:51,932 --> 00:29:53,165
Jamie, it's fine.
681
00:29:54,368 --> 00:29:56,501
Come on, let's go.
Ready when you are, Sarge.
682
00:29:56,503 --> 00:29:58,303
Okay.
683
00:30:03,010 --> 00:30:04,876
Ronnie killed my brother?
684
00:30:15,856 --> 00:30:17,289
You guys can leave now.
685
00:30:17,291 --> 00:30:19,124
No, we can't leave.
686
00:30:19,126 --> 00:30:20,692
Our job is to
protect you.
687
00:30:20,694 --> 00:30:21,632
Sadly.
688
00:30:21,656 --> 00:30:23,062
And Ronnie's probably
already out there,
689
00:30:23,063 --> 00:30:25,430
watching, waiting for his
chance to come after you.
690
00:30:25,432 --> 00:30:28,833
Question is, why would a made
guy turn on his own family?
691
00:30:28,835 --> 00:30:30,268
You got mooks in the PD?
692
00:30:30,270 --> 00:30:30,739
Sure.
693
00:30:30,763 --> 00:30:32,706
Who? Time wasters?
Malcontents?
694
00:30:32,706 --> 00:30:34,739
Of course.
Yeah, well, Ronnie was ours.
695
00:30:34,741 --> 00:30:36,341
You know, he was
always bitching
696
00:30:36,343 --> 00:30:38,810
about how he should
be running the show.
697
00:30:38,812 --> 00:30:41,112
My brother-- he used to
make him turn up the radio
698
00:30:41,114 --> 00:30:42,581
so he didn't have to
hear his grumbling.
699
00:30:42,583 --> 00:30:45,884
It only got worse
when my old man died
700
00:30:45,886 --> 00:30:48,320
and John Jr. was made boss
at age 33.
701
00:30:48,322 --> 00:30:50,222
So why didn't you
just whack him?
702
00:30:50,224 --> 00:30:52,691
Guys like Ronnie--
they usually realize
703
00:30:52,693 --> 00:30:55,393
this is the best it's gonna get,
and they shut up,
704
00:30:55,395 --> 00:30:57,929
and they go drown their sorrows
down at the social.
705
00:30:57,931 --> 00:30:59,864
Oh, it's looks like
you underestimated him,
706
00:30:59,866 --> 00:31:02,033
and now he's getting
his revenge.
707
00:31:02,035 --> 00:31:04,502
I won't underestimate him again.
708
00:31:04,504 --> 00:31:05,904
Hey, you're staying out of this.
709
00:31:05,906 --> 00:31:08,840
Wait... so until
he makes his move,
710
00:31:08,842 --> 00:31:10,742
I gotta have you two in my face,
711
00:31:10,744 --> 00:31:13,211
and-and more cops
outside my door? Great.
712
00:31:13,213 --> 00:31:14,879
Relax, Mr. Vinchetti.
Just...
713
00:31:14,881 --> 00:31:16,314
watch some TV.
714
00:31:16,316 --> 00:31:18,984
You know, maybe
Sal's right, actually.
715
00:31:18,986 --> 00:31:22,554
Maybe we ought to pack up
and... clear out.
716
00:31:28,528 --> 00:31:30,996
Spent all weekend trying
to track Derek down, huh?
717
00:31:30,998 --> 00:31:34,165
Yeah, I looked in every gutter
I ever fished him outta.
718
00:31:34,167 --> 00:31:35,400
No luck?
719
00:31:35,402 --> 00:31:38,036
Not till I found some
of his crack pals last night.
720
00:31:38,038 --> 00:31:40,839
Derek told 'em the guy we're
looking for is named Alphonso,
721
00:31:40,841 --> 00:31:42,173
who keep hitting
these projects
722
00:31:42,175 --> 00:31:43,875
as long
as the pickin's are good.
723
00:31:46,046 --> 00:31:48,847
Hey, boss, how about us,
back out on the street, huh?
724
00:31:48,849 --> 00:31:50,482
Just like old times?
Yeah.
725
00:31:50,484 --> 00:31:53,551
Reagan, I really do appreciate
you helping me out with this.
726
00:31:53,553 --> 00:31:55,787
It means a lot to me.
727
00:31:58,625 --> 00:32:00,158
Boss, look at this guy.
728
00:32:00,160 --> 00:32:01,259
Could be the real perp.
729
00:32:01,261 --> 00:32:03,862
Yeah, does kind of fit
the description, huh?
730
00:32:04,965 --> 00:32:06,197
You! Stop!
731
00:32:06,199 --> 00:32:07,332
Hey!
732
00:32:07,334 --> 00:32:09,134
Derek, drop the gun!
733
00:32:09,136 --> 00:32:10,769
Stay the hell away
from me, man!
734
00:32:10,771 --> 00:32:11,836
Drop the gun!
735
00:32:11,838 --> 00:32:13,038
I got you, Alphonso!
736
00:32:14,875 --> 00:32:17,042
Derek! Stop!
737
00:32:17,044 --> 00:32:18,343
Drop the gun!
738
00:32:18,345 --> 00:32:19,411
Derek!
739
00:32:23,717 --> 00:32:24,883
Derek!
740
00:32:24,885 --> 00:32:26,951
Hey, drop the knife!
Drop the knife!
741
00:32:26,953 --> 00:32:29,054
Son of a bitch
was gonna kill me.
742
00:32:29,056 --> 00:32:30,488
Derek!
743
00:32:32,459 --> 00:32:34,125
Easy, man. Relax.
744
00:32:34,127 --> 00:32:35,660
Relax, man.
745
00:32:35,662 --> 00:32:37,329
Put 'em down.
746
00:32:37,331 --> 00:32:38,363
Come on, hang in there.
Come on.
747
00:32:38,365 --> 00:32:39,497
Tony...
748
00:32:39,499 --> 00:32:40,965
You hang in there.
You hear me?
749
00:32:40,967 --> 00:32:42,167
Tony...
Hang in there.
750
00:32:42,169 --> 00:32:43,735
I tried to get him for you.
751
00:32:43,737 --> 00:32:46,071
You did good, man.
You did real good.
752
00:32:46,073 --> 00:32:47,972
He had a gun, man.
It was self-defense.
753
00:32:48,975 --> 00:32:50,608
Central 12-Sergeant,
we need a bus forthwith
754
00:32:50,610 --> 00:32:54,245
to the Parksdale Projects,
central courtyard.
755
00:32:54,247 --> 00:32:55,547
Come on, buddy.
756
00:32:57,651 --> 00:33:00,218
Derek...
757
00:33:02,589 --> 00:33:03,922
No...
758
00:33:07,928 --> 00:33:10,095
Derek...
759
00:33:24,211 --> 00:33:25,577
It's a toy.
760
00:33:25,579 --> 00:33:26,878
What?
761
00:33:26,880 --> 00:33:28,146
It's just a toy.
762
00:33:28,148 --> 00:33:30,048
He was playing... cops...
763
00:33:30,851 --> 00:33:32,150
...with a cap gun.
764
00:33:52,753 --> 00:33:55,187
So I'll RSVP "yes"
to the Mayor's Ball
765
00:33:55,189 --> 00:33:56,822
and "no" to the Rotunda Club.
766
00:33:56,824 --> 00:33:58,390
Thank you.
767
00:33:58,392 --> 00:34:00,225
Strategic Communications Unit
asked if you'd stop by
768
00:34:00,227 --> 00:34:01,593
and personally respond to a few
769
00:34:01,595 --> 00:34:03,028
of the public's
questions on Twitter.
770
00:34:03,030 --> 00:34:04,763
I don't twit.
It's tweet, sir.
771
00:34:05,566 --> 00:34:06,732
That, either.
772
00:34:06,734 --> 00:34:09,735
Understood.
Also, first things...
773
00:34:11,639 --> 00:34:14,273
What?
I just got a text
774
00:34:14,275 --> 00:34:15,641
from Operations about a domestic
775
00:34:15,643 --> 00:34:17,676
reported
in the 12th Precinct.
776
00:34:17,678 --> 00:34:20,713
Patrol responded and kicked in
the door, and an enraged
777
00:34:20,715 --> 00:34:23,282
husband shot one officer
point-blank.
778
00:34:25,186 --> 00:34:27,886
It's Jill Carpenter.
779
00:34:39,133 --> 00:34:41,400
See you later, Sal.
780
00:34:42,036 --> 00:34:43,569
Come on, Reagan.
781
00:34:49,677 --> 00:34:51,910
Let's go!
782
00:36:02,750 --> 00:36:04,683
You stupid son of a bitch.
783
00:36:04,685 --> 00:36:06,652
Get your hands up.
784
00:36:10,191 --> 00:36:12,858
Go ahead, Sal, laugh at me...
785
00:36:12,860 --> 00:36:15,661
like your brother did!
786
00:36:16,797 --> 00:36:18,630
He stopped laughing pretty quick
when I shot him.
787
00:36:24,672 --> 00:36:27,973
You play me, I play you.
788
00:36:33,314 --> 00:36:35,247
That's the real guy?
789
00:36:35,249 --> 00:36:37,316
Confessed to the robberies.
790
00:36:37,318 --> 00:36:39,251
We'll try to get him
for Derek, too.
791
00:36:39,253 --> 00:36:40,786
I thought my
tour was exciting
792
00:36:40,788 --> 00:36:43,622
because Franklin showed me
a new Thai place on Broadway.
793
00:36:43,624 --> 00:36:45,457
How's Renzulli dealing?
794
00:36:45,459 --> 00:36:47,493
I'm okay.
795
00:36:47,495 --> 00:36:49,761
Sarge, I'm really sorry
about your friend.
796
00:36:49,763 --> 00:36:51,330
Thanks.
797
00:36:51,332 --> 00:36:54,566
I need to say I'm sorry
to you, too, for, uh,
798
00:36:54,568 --> 00:36:56,401
causing problems
between you and Reagan.
799
00:36:56,403 --> 00:36:57,569
That doesn't matter.
800
00:36:57,571 --> 00:36:58,804
No, Sarge.
801
00:36:58,806 --> 00:37:00,739
Nah, it matters,
and the first thing tomorrow,
802
00:37:00,741 --> 00:37:03,408
I'm going to the C.O.
and tell him how I screwed up.
803
00:37:03,410 --> 00:37:05,744
Janko, I want you with me,
to corroborate it.
804
00:37:05,746 --> 00:37:07,146
Me?
Yeah.
805
00:37:07,148 --> 00:37:10,516
Too many friends covering
for each other lately.
806
00:37:10,518 --> 00:37:12,684
I need an impartial voice.
807
00:37:12,686 --> 00:37:14,720
At least
that's the way he put it.
808
00:37:14,722 --> 00:37:16,421
Hey, all I said is
809
00:37:16,423 --> 00:37:19,558
you got a talent for
keeping people in line.
810
00:37:19,560 --> 00:37:22,361
And that you're the best partner
he's ever had.
811
00:37:24,532 --> 00:37:26,832
Bright and early, Janko.
812
00:37:30,337 --> 00:37:32,538
Get out of here.
813
00:37:48,822 --> 00:37:51,023
Sir.
As you were.
814
00:37:53,327 --> 00:37:55,260
How you doing?
815
00:37:55,262 --> 00:37:59,231
Commissioner, you didn't need
to come down here.
816
00:37:59,233 --> 00:38:01,099
Yes, I did.
817
00:38:01,101 --> 00:38:03,068
I'm okay.
818
00:38:03,070 --> 00:38:05,537
The-the bullet missed
an artery by a hair.
819
00:38:05,539 --> 00:38:08,640
Lucky.
820
00:38:08,642 --> 00:38:11,510
I am, boss.
821
00:38:11,512 --> 00:38:14,446
We got the shooter in custody.
822
00:38:14,448 --> 00:38:16,248
That's good news.
823
00:38:16,250 --> 00:38:19,651
And, uh, I sent a helicopter
to fly your family down.
824
00:38:20,788 --> 00:38:22,454
Fewer red lights that way.
825
00:38:22,456 --> 00:38:25,557
Sir... you already done
enough for me.
826
00:38:25,559 --> 00:38:27,593
Not really.
827
00:38:27,595 --> 00:38:29,061
I had no idea
828
00:38:29,063 --> 00:38:31,830
it was your son's shield number
I was requesting.
829
00:38:31,832 --> 00:38:34,066
Well, there's no way
you could've known.
830
00:38:34,068 --> 00:38:37,502
And my family is honored
to share it with you.
831
00:38:37,504 --> 00:38:41,106
Although, this was kind of
a rocky start.
832
00:38:41,108 --> 00:38:42,474
Sir?
833
00:38:42,476 --> 00:38:44,610
As 46808.
No, sir.
834
00:38:44,612 --> 00:38:47,145
I mean, not that I'm
superstitious or anything.
835
00:38:47,147 --> 00:38:49,448
Sir...
836
00:38:49,450 --> 00:38:51,817
I was wearing my
old shield number.
837
00:38:55,623 --> 00:38:57,689
Oh.
838
00:38:57,691 --> 00:39:01,460
They have to manufacture
a new shield for 46808.
839
00:39:01,462 --> 00:39:04,363
It won't be ready for a week.
840
00:39:06,267 --> 00:39:08,400
That's a good thing.
841
00:39:10,304 --> 00:39:14,673
Could you do me one favor, sir?
842
00:39:14,675 --> 00:39:16,708
If I can.
843
00:39:16,710 --> 00:39:19,811
Tell me a little about Joe.
844
00:39:19,813 --> 00:39:23,415
I'd like to think I could honor
him, too, by wearing his number.
845
00:39:36,363 --> 00:39:38,430
My son Joe.
846
00:39:38,432 --> 00:39:40,032
Good cop.
847
00:39:40,034 --> 00:39:41,700
♪ ♪
848
00:39:41,702 --> 00:39:42,734
First born.
849
00:39:42,736 --> 00:39:46,038
♪ ♪
850
00:39:49,717 --> 00:39:56,217
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
59619
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.