Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:51,652 --> 00:00:53,685
I read inthe "Little Big Book of Birds"
2
00:00:53,687 --> 00:00:56,388
that ravens were oncethe most colorful birds.
3
00:00:58,059 --> 00:01:00,592
But they were vain and mean
4
00:01:00,594 --> 00:01:02,661
and never recognizedtheir beauty.
5
00:01:05,433 --> 00:01:09,268
They were too busybeing unkind to each other
6
00:01:09,270 --> 00:01:11,503
so they were strippedof all their colors
7
00:01:11,505 --> 00:01:13,305
and turned black.
8
00:01:14,508 --> 00:01:17,476
They are considered so evilthat their favorite food
9
00:01:17,478 --> 00:01:19,778
is said to bethe flesh of a dead man.
10
00:01:28,122 --> 00:01:31,557
But ravens really liketo be together, like family.
11
00:01:33,861 --> 00:01:36,328
Let me introduce youto my ravens.
12
00:02:54,942 --> 00:02:57,176
What's up, man?
13
00:02:57,178 --> 00:02:59,578
Look, it'll just be
a couple of days.
14
00:03:02,249 --> 00:03:03,782
They're good people.
15
00:03:03,784 --> 00:03:05,717
You got nothing
to worry about, all right?
16
00:03:47,461 --> 00:03:48,961
C'mon, Mom, let's go.
17
00:03:48,963 --> 00:03:50,429
You know what? You go ahead.
18
00:03:50,430 --> 00:03:51,896
I just wanta minute alone, okay?
19
00:03:51,899 --> 00:03:52,998
Fine, grump.
20
00:03:54,602 --> 00:03:56,468
Hello, ladies.
21
00:03:56,470 --> 00:03:58,103
Hi.
22
00:03:58,104 --> 00:03:59,737
Dad. Can we go swimming?
23
00:03:59,740 --> 00:04:01,006
- We'll go in a little bit.
- Why?
24
00:04:01,008 --> 00:04:02,407
'Cause I want to talk
to your Mom.
25
00:04:02,409 --> 00:04:03,475
Promise?
26
00:04:03,477 --> 00:04:04,543
I promise.
27
00:04:04,545 --> 00:04:06,712
Okay. See you at the dock.
28
00:04:08,916 --> 00:04:09,948
How was the flight?
29
00:04:09,950 --> 00:04:11,617
Not bad, a little bumpy.
30
00:04:11,619 --> 00:04:12,899
Yeah?
31
00:04:16,690 --> 00:04:18,257
Glad you're here.
32
00:04:18,259 --> 00:04:19,491
Me too.
33
00:04:48,522 --> 00:04:50,656
Wendy, hey. Oh my God.
34
00:04:50,658 --> 00:04:53,058
Come here, group hug,
group hug.
35
00:04:53,060 --> 00:04:54,326
Here you go.
36
00:04:54,328 --> 00:04:57,829
Yeah? Nice.
37
00:04:57,831 --> 00:05:00,599
Oh my God, this is Saturn.
38
00:05:00,601 --> 00:05:03,635
She's my life partner for now.
39
00:05:05,406 --> 00:05:06,538
We had to put
the finishing touches
40
00:05:06,540 --> 00:05:07,973
on the art car for Burning Man,
41
00:05:07,975 --> 00:05:09,608
so we just worked all night,
42
00:05:09,610 --> 00:05:12,577
hopped in the vangina
and, boom, here we are.
43
00:05:14,415 --> 00:05:17,516
All right, well,
if you need anything, just ask.
44
00:05:17,518 --> 00:05:19,484
Yeah, I will.
45
00:05:20,788 --> 00:05:23,388
You're a Virgo, aren't you?
46
00:05:23,390 --> 00:05:24,756
Triple.
47
00:05:24,758 --> 00:05:26,325
That is so sexy.
48
00:05:33,567 --> 00:05:35,067
The truth is always beautiful.
49
00:05:35,069 --> 00:05:37,836
Mm-hm. Thanks, all right.
50
00:06:04,798 --> 00:06:07,566
There they are. Good times.
51
00:06:09,036 --> 00:06:10,402
Come here.
52
00:06:28,622 --> 00:06:30,055
You blinked. No, I didn't.
53
00:06:30,057 --> 00:06:31,607
You did.
54
00:06:31,608 --> 00:06:33,158
Now go get your victorious
bio-Dad a drink.
55
00:06:33,160 --> 00:06:34,159
Pink fever dry martini
56
00:06:34,161 --> 00:06:35,494
standing up with a lemon twist.
57
00:06:35,496 --> 00:06:37,763
Two olives?
58
00:06:37,765 --> 00:06:39,564
Atta boy.
59
00:06:39,566 --> 00:06:40,699
Sounds good.
60
00:06:40,701 --> 00:06:41,867
Why don't you get
your provider-Dad
61
00:06:41,869 --> 00:06:43,602
one of those as well?
62
00:06:43,604 --> 00:06:46,071
Ohh, come here.
63
00:06:46,072 --> 00:06:48,539
Show Emma where you keep
the Chardonnay, okay?
64
00:06:48,542 --> 00:06:51,676
Let's grab a round ofsmall ball this weekend, yeah?
65
00:06:51,678 --> 00:06:53,445
What's a small ball?
66
00:06:53,447 --> 00:06:56,848
Golf, darling.
It's very, very dull.
67
00:06:56,850 --> 00:06:58,717
Saul. Ellis.
68
00:06:58,719 --> 00:07:00,118
Saul.
69
00:07:00,120 --> 00:07:01,453
Ellis.
70
00:07:02,489 --> 00:07:04,122
Here's your room.
71
00:07:04,124 --> 00:07:09,661
Oh, this is very nice.
72
00:07:09,663 --> 00:07:12,030
We've never stayed
on this floor before.
73
00:07:12,032 --> 00:07:13,098
Oh, really?
74
00:07:13,100 --> 00:07:14,666
I didn't realize that.
75
00:07:15,702 --> 00:07:17,869
Yeah, we stay in the room
by the kitchen,
76
00:07:17,871 --> 00:07:19,471
the maid's quarters.
77
00:07:21,141 --> 00:07:23,575
What? I'm not saying anything
underneath what I'm saying.
78
00:07:23,577 --> 00:07:26,478
I'm simply stating a fact.
79
00:07:26,480 --> 00:07:28,680
Well, Joey's really
excited to see you.
80
00:07:28,682 --> 00:07:30,849
All she can talk about is you.
81
00:07:30,851 --> 00:07:32,717
She's a smart kid.
82
00:07:32,719 --> 00:07:34,453
Try and spend
some time with her.
83
00:07:34,455 --> 00:07:36,021
It'll mean so much.
84
00:08:36,950 --> 00:08:38,116
You know Jay's coming.
85
00:08:38,117 --> 00:08:39,283
He's supposed to be here
for dinner
86
00:08:39,286 --> 00:08:40,752
but he's bringing a guest.
87
00:08:40,754 --> 00:08:42,220
I guess he needed a ride.
88
00:08:42,222 --> 00:08:43,688
You know Jay.
89
00:08:43,690 --> 00:08:44,789
At least
he has a new girlfriend.
90
00:08:44,791 --> 00:08:46,758
He seems rather happy.
91
00:08:51,832 --> 00:08:54,633
The drink always goes
on the right side.
92
00:08:54,635 --> 00:08:57,168
This is the incorrect side
93
00:08:57,170 --> 00:08:58,803
or the left side.
94
00:08:58,805 --> 00:09:00,205
Put it on the right side.
95
00:09:00,207 --> 00:09:02,807
I think I'm
going to make a toast.
96
00:09:04,945 --> 00:09:06,545
Ellis and I
want to thank you so much
97
00:09:06,547 --> 00:09:09,681
for coming to our home
and celebrating with us.
98
00:09:09,683 --> 00:09:11,783
We really appreciate
you making the commitment
99
00:09:11,785 --> 00:09:14,886
every summer to come toour annual 4th of July party.
100
00:09:14,888 --> 00:09:17,856
Tradition is importantand you mean the world to us.
101
00:09:17,858 --> 00:09:23,228
So cheers, to us
and to years to come.
102
00:09:23,230 --> 00:09:24,596
Years to come. Years to come.
103
00:09:24,598 --> 00:09:27,832
Cheers.
104
00:09:37,177 --> 00:09:38,977
So how's work, Big Guy?
105
00:09:38,979 --> 00:09:40,629
It's fantastic.
106
00:09:40,630 --> 00:09:42,280
When everyone in Hollywood
is bitching about the recession,
107
00:09:42,282 --> 00:09:44,616
I haven't felt
a goddamned thing.
108
00:09:44,618 --> 00:09:45,951
My new bookhasn't even come out yet
109
00:09:45,953 --> 00:09:47,786
and I've already sold
the movie rights.
110
00:09:47,788 --> 00:09:49,521
Wow.
111
00:09:49,522 --> 00:09:51,255
Yes, not caving to
commercialism is a real feat
112
00:09:51,258 --> 00:09:52,724
for you, isn't it, darling?
113
00:09:52,726 --> 00:09:54,893
And you don't
seem to be bothered
114
00:09:54,895 --> 00:09:57,415
by the lifestyle
its afforded you.
115
00:10:01,602 --> 00:10:04,002
Honey, can you get
some more wine?
116
00:10:04,004 --> 00:10:05,937
Yeah, sure.
117
00:10:05,939 --> 00:10:08,673
Joey, could youbring us a bottle
118
00:10:08,675 --> 00:10:11,776
of the '63 Chateau Lafleur,please?
119
00:10:11,778 --> 00:10:12,844
We're out.
120
00:10:12,846 --> 00:10:15,013
We have the 2009 Twin Oaks.
121
00:10:15,015 --> 00:10:17,749
That's fine. Why don't you bring
us two of those?
122
00:10:17,751 --> 00:10:19,818
We have one.
123
00:10:19,820 --> 00:10:21,720
I was told I'd geteverything I desire,
124
00:10:21,722 --> 00:10:23,888
and you guys are kind of
dropping the ball on this one.
125
00:10:23,890 --> 00:10:25,991
Desire is everything.
126
00:10:25,993 --> 00:10:28,760
When it fades, life ends.
127
00:10:28,762 --> 00:10:30,362
That's why I don't have sex.
128
00:10:30,364 --> 00:10:33,081
Not like you guys do.
129
00:10:33,082 --> 00:10:35,799
I fuck only to elevateto a higher spiritual plane.
130
00:10:35,802 --> 00:10:38,169
The mantra of Tantra.
131
00:10:38,171 --> 00:10:39,971
Orgasm is a waste of energy.
132
00:10:39,973 --> 00:10:41,873
Hah!
133
00:10:41,874 --> 00:10:43,774
Anyway, Hal, let's hear
what have you been up to
134
00:10:43,777 --> 00:10:45,010
in your crazy world?
135
00:10:45,012 --> 00:10:49,314
Well, got certified
as a life coach.
136
00:10:49,316 --> 00:10:51,033
Certified.
137
00:10:51,034 --> 00:10:52,751
What exactly is that,
a life coach?
138
00:10:52,753 --> 00:10:54,786
Life is a game, Emma.
139
00:10:54,788 --> 00:10:55,954
You weren't born a starter.
140
00:10:55,956 --> 00:10:57,689
None of us were born a starter.
141
00:10:57,691 --> 00:10:59,791
I mean, take Wendy here,for example,
142
00:10:59,793 --> 00:11:02,994
I mean, humble beginnings,
to say the least.
143
00:11:02,996 --> 00:11:04,896
There was a time at Berkeleywhen she wouldn't be caught dead
144
00:11:04,898 --> 00:11:07,232
hanging out with you people.
145
00:11:07,234 --> 00:11:10,869
But now, she's on
the varsity squad.
146
00:11:10,871 --> 00:11:12,270
That's my job.
147
00:11:12,272 --> 00:11:14,139
I get you guys off the bench.
148
00:11:14,141 --> 00:11:16,074
What's keeping you from
taking it to the next level?
149
00:11:16,076 --> 00:11:17,142
What are you afraid of?
150
00:11:17,144 --> 00:11:18,910
What truth are you hiding from?
151
00:11:18,912 --> 00:11:22,347
When the student is ready,
the master will appear.
152
00:11:23,984 --> 00:11:26,117
Uncle Jay!
153
00:11:26,119 --> 00:11:27,185
Jay!
154
00:11:28,321 --> 00:11:30,321
Ellis.
Good to see you, my dude.
155
00:11:30,323 --> 00:11:31,923
It's good to see you, my dude.
156
00:11:31,925 --> 00:11:35,927
Everybody,
this is my buddy, Chad.
157
00:11:35,929 --> 00:11:36,961
Hi, Chad.
158
00:11:36,963 --> 00:11:38,430
Hi, Chad.
159
00:11:38,432 --> 00:11:39,831
Hello, Chad.
160
00:11:39,832 --> 00:11:41,912
Why don't you come take a seat.
161
00:11:43,470 --> 00:11:45,120
It's okay?
162
00:11:45,121 --> 00:11:46,771
- It's okay.
- Hi, Jay bird.
163
00:11:46,773 --> 00:11:48,853
- Hey sister.- Glad you made it.
164
00:11:50,477 --> 00:11:53,778
So I'm headed into
the back country tomorrow.
165
00:11:53,780 --> 00:11:55,046
I met this cute hippy chick.
166
00:11:55,048 --> 00:11:58,016
We're gonna let our
animal instincts run wild.
167
00:11:58,018 --> 00:12:00,819
Chad's gonna let me use
his truck off road.
168
00:12:00,821 --> 00:12:03,855
Is it cool if he stays herefor a few days?
169
00:12:03,857 --> 00:12:05,824
Absolutely.
170
00:12:05,826 --> 00:12:07,225
Yeah.
171
00:12:07,227 --> 00:12:08,710
The more the merrier.
172
00:12:08,711 --> 00:12:10,194
Cool. Chad makes films.
173
00:12:10,197 --> 00:12:11,963
What kind of films?
174
00:12:11,965 --> 00:12:13,865
Nature films.
175
00:12:13,867 --> 00:12:16,434
What are they about?
176
00:12:16,436 --> 00:12:18,169
Nature.
177
00:12:18,171 --> 00:12:21,306
Well, you know what
Thoreau said about nature.
178
00:12:21,308 --> 00:12:23,775
It has no morality,
179
00:12:23,777 --> 00:12:26,277
only what mankind
imposes upon it.
180
00:12:28,915 --> 00:12:31,082
You're Saul King?
181
00:12:31,084 --> 00:12:33,017
Yes.
182
00:12:33,019 --> 00:12:34,352
I've read four books in my life
183
00:12:34,354 --> 00:12:37,355
and three of them were yours.
184
00:12:38,458 --> 00:12:39,791
What was the other one?
185
00:12:39,793 --> 00:12:41,159
"The Little Big Book of Birds."
186
00:12:41,161 --> 00:12:43,394
I memorized it.
187
00:12:43,396 --> 00:12:46,331
It's about birds.
188
00:12:46,333 --> 00:12:47,532
"A Covey of Coots" was funny
189
00:12:47,534 --> 00:12:53,404
but I thought it was
gonna be about birds.
190
00:12:53,406 --> 00:12:54,906
It's a metaphor.
191
00:12:54,907 --> 00:12:56,407
I especially liked"A Cast of Hawks"
192
00:12:56,409 --> 00:12:58,810
but it wasn't
about birds either.
193
00:12:58,812 --> 00:13:01,379
It was strange, you know,
194
00:13:01,380 --> 00:13:03,947
you really could have said
something interesting.
195
00:13:03,950 --> 00:13:07,051
Where do you get the ideasfor your books?
196
00:13:07,053 --> 00:13:08,153
I think of them.
197
00:13:10,190 --> 00:13:12,190
Can I interview you?
198
00:13:12,192 --> 00:13:13,472
About your books.
199
00:13:15,462 --> 00:13:16,795
Maybe later.
200
00:13:16,797 --> 00:13:17,796
What time?
201
00:13:17,798 --> 00:13:20,532
I don't know. Okay. Can I...
202
00:13:20,534 --> 00:13:22,974
I'm so sorry, can I sleep now?
203
00:13:26,339 --> 00:13:28,506
My room's at the top
of the hall, to the left.
204
00:13:28,508 --> 00:13:29,788
Do you want some dessert?
205
00:13:32,946 --> 00:13:34,379
No thank you.
206
00:13:34,381 --> 00:13:35,914
Okay.
207
00:13:47,828 --> 00:13:49,429
Goodnight.
208
00:14:10,617 --> 00:14:14,619
Hey, a nightcap?
209
00:14:14,621 --> 00:14:17,188
Yeah, something like that.
210
00:14:20,093 --> 00:14:22,093
God, you look beautiful.
211
00:14:22,095 --> 00:14:23,228
You really think so?
212
00:14:23,230 --> 00:14:24,629
Absolutely.
213
00:14:29,202 --> 00:14:33,037
No. No, Saul.
214
00:14:33,039 --> 00:14:34,138
What's wrong?
215
00:14:34,140 --> 00:14:36,541
No. I can't.
216
00:14:36,543 --> 00:14:38,209
You know, it's funny
217
00:14:38,211 --> 00:14:42,580
'cause I don't remember
you ever writing
218
00:14:42,582 --> 00:14:45,149
the entire time
we were together.
219
00:14:45,151 --> 00:14:47,518
I don't even rememberyou reading a book.
220
00:14:47,520 --> 00:14:55,159
It's like you left me
and changed into somebody else.
221
00:14:55,161 --> 00:14:58,663
Look, I'm by myself
all the time.
222
00:14:58,665 --> 00:15:03,268
Writing is a God-awful
existence.
223
00:15:03,270 --> 00:15:07,505
You should be grateful
you blocked my creative voice.
224
00:15:07,507 --> 00:15:11,109
It would have been hell
to live with.
225
00:15:11,111 --> 00:15:12,631
Wendy?
226
00:15:14,948 --> 00:15:17,148
Yes, Chad?
227
00:15:17,150 --> 00:15:19,284
I'm ready for my dessert now.
228
00:15:22,622 --> 00:15:26,157
Sure. Sure, Chad.
229
00:16:33,426 --> 00:16:35,227
What is it, honey?
230
00:16:39,733 --> 00:16:41,432
I think it's Chad.
231
00:16:44,371 --> 00:16:45,370
Chad!
232
00:16:45,372 --> 00:16:47,305
Please, come back.
233
00:16:47,307 --> 00:16:50,141
Chad, come back.
234
00:16:50,143 --> 00:16:51,709
Okay, come on.
235
00:16:51,711 --> 00:16:53,661
It's an antique.
236
00:16:53,662 --> 00:16:55,622
It was not madeto get wet, Chad.
237
00:16:58,084 --> 00:16:59,764
Let's do this.
238
00:17:01,154 --> 00:17:04,622
The truth is always beautiful.
239
00:17:04,624 --> 00:17:06,344
What's going on?
240
00:17:08,728 --> 00:17:11,396
Dad, can you watch me swim?
241
00:17:11,398 --> 00:17:12,463
I can't.
242
00:17:12,465 --> 00:17:15,500
What's Chad doing out there?
243
00:17:15,502 --> 00:17:17,568
He can't even swim.
244
00:17:21,474 --> 00:17:24,442
Hey, pal,
bring it on in, will ya?
245
00:17:24,444 --> 00:17:26,277
It's time to go.
246
00:17:47,767 --> 00:17:52,437
Okay, see you
on Independence Day.
247
00:17:52,439 --> 00:17:55,073
May the 4th be with you.
248
00:17:55,075 --> 00:17:56,274
Hah.
249
00:18:23,269 --> 00:18:24,302
There is a kind of hawk
250
00:18:24,303 --> 00:18:26,423
that spends most of its timein the air.
251
00:18:30,276 --> 00:18:32,310
People thinkthat they're hunters,
252
00:18:32,312 --> 00:18:35,279
just riding the wind,looking for prey,
253
00:18:36,783 --> 00:18:39,383
but they're really quietand gentle,
254
00:18:40,887 --> 00:18:42,453
even secretive.
255
00:18:46,593 --> 00:18:49,327
They just like to travel alone.
256
00:19:22,395 --> 00:19:26,731
♪ That deed there's a big
Change in your life ♪
257
00:19:29,536 --> 00:19:31,169
♪ Why you don't treat me... ♪
258
00:19:31,171 --> 00:19:32,503
I can't work like this.
259
00:19:32,505 --> 00:19:33,604
The food sucks.
260
00:19:33,606 --> 00:19:35,740
The facility's insufficient.
261
00:19:35,742 --> 00:19:36,774
You promised me a cabin
262
00:19:36,776 --> 00:19:39,210
and you stick me
in this shithole.
263
00:19:42,949 --> 00:19:45,683
Last time this piano was tuned
264
00:19:45,685 --> 00:19:47,685
like he didn't have
a hole in his head.
265
00:19:51,658 --> 00:19:54,692
Hey, you've been paid
handsomely for a job
266
00:19:54,694 --> 00:19:58,563
many others would fall
on their goddamn knees for.
267
00:19:58,565 --> 00:20:00,731
What the hell is the holdup?
268
00:20:02,602 --> 00:20:03,968
I'm stuck, Saul.
269
00:20:03,970 --> 00:20:05,236
You're stuck.
270
00:20:07,807 --> 00:20:09,407
Let me help you out.
271
00:20:09,409 --> 00:20:11,709
I'm blocked.
272
00:20:15,315 --> 00:20:17,281
What do you mean
you're blocked?
273
00:20:17,283 --> 00:20:19,517
It's something
that writers get.
274
00:20:21,421 --> 00:20:23,721
I got nothing.
275
00:20:23,723 --> 00:20:25,356
I'm blank.
276
00:20:25,358 --> 00:20:28,292
Done with and washed up,
the muse is gone.
277
00:20:28,294 --> 00:20:29,327
What the hell happened?
278
00:20:29,329 --> 00:20:30,761
It just doesn't go away.
279
00:20:30,763 --> 00:20:32,396
It does if you've banished it.
280
00:20:32,398 --> 00:20:33,464
Well, invite it back.
281
00:20:33,466 --> 00:20:34,532
I can't.
282
00:20:36,836 --> 00:20:38,502
I quit drinking.
283
00:20:47,313 --> 00:20:48,946
What the hell kind
284
00:20:48,948 --> 00:20:50,948
of self-destructive
behavior is that?
285
00:20:50,950 --> 00:20:55,319
I mean, who the hell quits
drinking in the last chapter?
286
00:20:55,321 --> 00:20:57,021
Maybe I do, Saul.
287
00:20:59,325 --> 00:21:00,658
Or maybe I'm just
better than you
288
00:21:00,660 --> 00:21:02,627
at making shit up, hm?
289
00:21:03,596 --> 00:21:05,730
Write your own fucking books.
290
00:21:40,767 --> 00:21:43,000
What are you doing?
291
00:21:43,002 --> 00:21:44,882
You said I could interview you,
292
00:21:46,372 --> 00:21:47,938
about your books.
293
00:21:47,940 --> 00:21:49,473
No, I didn't.
294
00:21:49,475 --> 00:21:51,575
I said "maybe."
But I meant "no."
295
00:21:52,879 --> 00:21:54,359
Saul?
296
00:21:55,782 --> 00:21:57,481
You have to ask someone
297
00:21:57,483 --> 00:22:00,484
if you're gonna makea documentary about them.
298
00:22:00,486 --> 00:22:01,686
Yes.
299
00:22:01,688 --> 00:22:03,289
Hey, Saul.
300
00:22:09,996 --> 00:22:11,729
Saul?
301
00:22:11,731 --> 00:22:13,798
Saul?
302
00:22:13,799 --> 00:22:15,866
Two. One, two, three, four.
303
00:22:18,438 --> 00:22:19,637
Yeah.
304
00:22:20,573 --> 00:22:22,873
All right. Here we go.
305
00:22:22,875 --> 00:22:25,343
We go, one, two,
three and four.
306
00:22:25,345 --> 00:22:27,445
That's perfect.
307
00:22:27,447 --> 00:22:29,480
Step high.
308
00:22:29,482 --> 00:22:31,115
Chins up.
309
00:22:31,117 --> 00:22:33,050
Here we go.
310
00:22:33,051 --> 00:22:35,611
Again, we go high,
high, low and low.
311
00:22:40,493 --> 00:22:41,992
And one last time.
312
00:22:41,994 --> 00:22:43,994
Make it count.
313
00:22:43,996 --> 00:22:45,863
Leave 'em wanting more.
314
00:22:49,769 --> 00:22:50,801
Yes!
315
00:22:50,803 --> 00:22:53,471
You guys were awesome.
316
00:22:53,473 --> 00:22:55,506
Hey, Chad, this is Olivia.
317
00:22:55,508 --> 00:22:57,441
Hi, Chad.
318
00:22:57,443 --> 00:22:59,009
Joey, I'm gonna go
get my bathing suit.
319
00:22:59,011 --> 00:23:00,144
Bye-bye.
320
00:23:02,448 --> 00:23:04,115
Will you take us swimming?
321
00:23:04,117 --> 00:23:05,383
I can't swim.
322
00:23:12,125 --> 00:23:13,424
You really don't swim?
323
00:23:16,462 --> 00:23:17,528
No.
324
00:23:18,965 --> 00:23:20,598
Just seems wrong.
325
00:23:20,600 --> 00:23:22,433
C'mon, Chad, live a little.
326
00:23:22,435 --> 00:23:23,667
It's just water.
327
00:23:23,669 --> 00:23:24,902
Please?
328
00:23:26,606 --> 00:23:28,606
Okay, but not too far, okay?
329
00:23:37,784 --> 00:23:40,084
Whoa. Is that a real gun?
330
00:23:40,086 --> 00:23:43,454
Yeah, it's real.
331
00:23:43,456 --> 00:23:44,989
Why do you have it?
332
00:23:44,991 --> 00:23:46,690
I always carry a gun.
333
00:23:48,728 --> 00:23:50,194
Can I hold it?
334
00:24:16,222 --> 00:24:17,588
Chad's going swimming with us.
335
00:24:17,590 --> 00:24:19,223
Awesome.
336
00:24:19,225 --> 00:24:20,591
C'mon, c'mon.
337
00:24:40,613 --> 00:24:44,048
Can we stop, please?
I want to stop.
338
00:24:47,253 --> 00:24:50,621
I want to stop, please.
Can we stop?
339
00:24:50,623 --> 00:24:52,122
No.
340
00:24:56,162 --> 00:24:58,128
Stop. Stop, please, stop!
341
00:24:58,130 --> 00:24:59,930
Stop!
342
00:25:02,935 --> 00:25:06,136
Joey, Joey, what's going on?
343
00:25:06,138 --> 00:25:07,855
Huh?
344
00:25:07,856 --> 00:25:09,573
We were just swimmingand he started freaking out.
345
00:25:09,575 --> 00:25:10,875
He hurt me.
346
00:25:10,877 --> 00:25:12,209
He hurt you?
How did he hurt you?
347
00:25:12,211 --> 00:25:14,645
He didn't mean to.We scared him.
348
00:25:17,750 --> 00:25:19,650
I was scared.
349
00:25:26,192 --> 00:25:27,441
All right, you know what?
350
00:25:27,442 --> 00:25:28,691
That's enough
swimming for today.
351
00:25:28,694 --> 00:25:30,094
Joey. But Mom.
352
00:25:30,096 --> 00:25:31,629
No, you're done, you're done.
353
00:25:31,631 --> 00:25:34,131
Honey...
354
00:25:46,078 --> 00:25:49,780
He lurks. He's always lurking.
355
00:25:49,782 --> 00:25:52,650
Who knows what's going on
in that mind of his?
356
00:25:52,652 --> 00:25:54,718
He started filming me today.
357
00:25:54,720 --> 00:25:56,854
Yes, well,
he's filming everybody, Saul.
358
00:25:56,856 --> 00:25:59,323
Yes, but he's making
a documentary about me,
359
00:25:59,325 --> 00:26:01,659
his favorite writer.
360
00:26:01,661 --> 00:26:03,894
I think he's some sort of
a lunatic fan.
361
00:26:03,896 --> 00:26:05,696
Where did Jay meet this guy?
362
00:26:05,698 --> 00:26:07,898
I don't know, but I just...
363
00:26:07,900 --> 00:26:10,768
I don't fully trust him
with the kids.
364
00:26:10,770 --> 00:26:14,805
Okay. Well, then,
he's got to go.
365
00:26:14,807 --> 00:26:16,874
Okay.
366
00:26:16,876 --> 00:26:17,942
Okay.
367
00:26:19,312 --> 00:26:22,313
Look at us, co-parenting.
368
00:26:22,315 --> 00:26:23,847
So who's gonna tell him?
369
00:26:23,849 --> 00:26:25,583
I'll tell him.
370
00:26:25,585 --> 00:26:26,865
I'll tell him.
371
00:26:30,690 --> 00:26:32,289
Hey, Chad.
372
00:26:39,966 --> 00:26:40,965
I've upset you.
373
00:26:40,967 --> 00:26:42,333
No.
374
00:26:42,335 --> 00:26:45,135
It's just that it's not
gonna work out.
375
00:26:47,740 --> 00:26:49,273
The truth is
we weren't expecting
376
00:26:49,275 --> 00:26:50,941
another person this weekend.
377
00:26:50,943 --> 00:26:52,009
I understand.
378
00:26:53,613 --> 00:26:54,712
Do you?
379
00:26:56,916 --> 00:26:58,182
Yes.
380
00:26:58,184 --> 00:26:59,683
I appreciate that.
381
00:27:04,290 --> 00:27:07,358
You've all been
really nice to me.
382
00:27:07,360 --> 00:27:09,259
I wish I could pay it back.
383
00:27:15,401 --> 00:27:17,101
Bye, Chad.
384
00:27:25,011 --> 00:27:27,077
Where's Chad going?
385
00:27:27,079 --> 00:27:29,213
He had to leave, honey.
386
00:27:29,215 --> 00:27:31,715
But why?
387
00:27:31,717 --> 00:27:38,656
Well, people are like gardens.
388
00:27:38,658 --> 00:27:41,759
Gardens and flowerswant to blossom
389
00:27:41,761 --> 00:27:43,761
but weeds overpower everything
390
00:27:43,763 --> 00:27:46,230
and flowers learn
to tolerate weeds
391
00:27:46,232 --> 00:27:50,334
but if they can't,
the weeds need to be pulled
392
00:27:50,336 --> 00:27:52,102
to save the garden.
393
00:28:01,013 --> 00:28:02,946
Who decides what's a weed?
394
00:28:41,253 --> 00:28:44,054
Joey, just don't make
any sudden movements.
395
00:28:49,462 --> 00:28:51,495
Not coming with?
396
00:28:51,497 --> 00:28:53,263
No, thank you.
397
00:28:53,265 --> 00:28:54,798
Just gonna take a walk.
398
00:28:54,800 --> 00:28:56,400
I'll walk with you.
399
00:28:56,402 --> 00:29:00,137
Yeah, sure,
if it's all right with Hal.
400
00:29:04,043 --> 00:29:06,427
I didn't have a family
401
00:29:06,428 --> 00:29:08,812
so it's really lovelyto see one with so much love.
402
00:29:08,814 --> 00:29:10,981
Why didn't you have a family?
403
00:29:10,983 --> 00:29:12,883
Oh, my dad died
when I was young
404
00:29:12,885 --> 00:29:15,786
and my mom took off
on her Saturn return
405
00:29:15,788 --> 00:29:20,124
and I've been on my own
since I was 14.
406
00:29:20,126 --> 00:29:22,860
14, that's young.
407
00:29:22,862 --> 00:29:25,829
No, no, no, no. It was perfect.
408
00:29:25,831 --> 00:29:27,865
To be free at that age,
409
00:29:27,867 --> 00:29:31,168
not having to repress
all that sexual energy,
410
00:29:31,170 --> 00:29:34,438
I can't imagine having lived
any differently.
411
00:29:34,440 --> 00:29:36,974
I definitely learned
a thing or two.
412
00:29:36,976 --> 00:29:39,309
I can imagine you did.
413
00:29:39,311 --> 00:29:42,913
You need to fuck my yoni puja.
414
00:29:42,915 --> 00:29:44,381
Wow.
415
00:29:46,051 --> 00:29:48,852
Wow, that's flattering.
416
00:29:48,854 --> 00:29:50,988
I appreciate it.
417
00:29:50,990 --> 00:29:53,056
But I love my wife.
418
00:29:53,058 --> 00:29:54,892
That's okay. I do too.
419
00:29:54,894 --> 00:29:56,426
I would love to please
both of you.
420
00:29:56,428 --> 00:29:59,263
Okay, Saturn,
I need you to stop.
421
00:29:59,265 --> 00:30:03,066
This entire conversation
is making me very uncomfortable.
422
00:30:06,906 --> 00:30:10,007
I haven't felt like this
since my father died.
423
00:30:16,182 --> 00:30:17,414
Chad?
424
00:30:20,019 --> 00:30:21,885
There's a tribe of tit warblers
425
00:30:21,887 --> 00:30:25,823
nesting in that juniper tree.
426
00:30:25,825 --> 00:30:27,958
Where? I don't see them.
427
00:30:27,960 --> 00:30:32,362
They're more easilyheard than seen.
428
00:30:32,364 --> 00:30:34,498
I have gifts.
429
00:30:42,341 --> 00:30:44,341
Look who I found, everybody.
430
00:30:46,579 --> 00:30:48,078
It's Chad.
431
00:30:48,080 --> 00:30:49,613
He brought gifts.
432
00:30:49,615 --> 00:30:50,881
Awesome.
433
00:30:51,984 --> 00:30:54,351
Gifts? Why?
434
00:30:54,353 --> 00:30:57,254
For being so kind to me.
To pay it back.
435
00:30:57,256 --> 00:30:59,089
Chad, you didn't
have to do that.
436
00:30:59,091 --> 00:31:02,359
Yes, Wendy, I did.
437
00:31:04,597 --> 00:31:09,933
Ellis, this is for you
because Wendy loved flowers.
438
00:31:11,470 --> 00:31:14,104
Oh, beautiful.
439
00:31:14,106 --> 00:31:17,274
I thank you, Chad,for your floral support.
440
00:31:17,276 --> 00:31:18,342
And Saul?
441
00:31:18,344 --> 00:31:19,343
Saul?
442
00:31:19,345 --> 00:31:20,344
Yeah?
443
00:31:20,346 --> 00:31:21,345
Saul? Yeah?
444
00:31:21,347 --> 00:31:22,412
Saul? Yeah?
445
00:31:22,414 --> 00:31:24,648
Saul, this is for you.
446
00:31:32,057 --> 00:31:34,057
Oh, very interestingchoice, Chad.
447
00:31:34,059 --> 00:31:35,125
I like it.
448
00:31:37,496 --> 00:31:40,197
Oh! Ah,
I have something for you.
449
00:31:42,067 --> 00:31:43,233
So you brought him back?
450
00:31:43,235 --> 00:31:45,135
He's harmless.
451
00:31:47,506 --> 00:31:49,406
For our lemonade stand.
452
00:31:49,408 --> 00:31:51,041
Perfect.
453
00:32:16,502 --> 00:32:19,403
Why are you
standing so awkwardly?
454
00:32:19,405 --> 00:32:20,671
I'll go stand over there.
455
00:32:20,673 --> 00:32:22,172
No, I didn't mean that.
456
00:32:22,174 --> 00:32:24,274
I meant, are you feeling
uncomfortable?
457
00:32:24,276 --> 00:32:25,357
Yeah.
458
00:32:26,512 --> 00:32:28,178
Most of the time.
459
00:32:28,180 --> 00:32:29,947
All the time, actually.
460
00:32:29,949 --> 00:32:31,429
Why?
461
00:32:33,519 --> 00:32:34,651
It's how I feel.
462
00:32:35,955 --> 00:32:38,021
Take a seat, Chad.
463
00:32:44,263 --> 00:32:46,496
If we're going to be
best friends,
464
00:32:46,498 --> 00:32:48,332
we have to tell
each other a secret,
465
00:32:48,334 --> 00:32:52,102
a secret we've nevertold anyone else.
466
00:32:52,104 --> 00:32:54,037
I have to tell you a secret?
467
00:33:01,380 --> 00:33:03,380
I left school
when I was your age.
468
00:33:06,051 --> 00:33:08,185
I preferred watching birds.
469
00:33:13,625 --> 00:33:15,025
But I have
an even bigger secret.
470
00:33:15,027 --> 00:33:17,094
Really?
471
00:33:18,230 --> 00:33:22,032
I chose you as my friend
because you're perfect.
472
00:33:22,034 --> 00:33:24,368
Or just I'm amazing.
473
00:33:24,370 --> 00:33:26,287
You are amazing.
474
00:33:26,288 --> 00:33:28,205
What amazing things
do you think I'm going to do?
475
00:33:28,207 --> 00:33:31,575
No, if I tell you
you'll think I'm silly.
476
00:33:31,577 --> 00:33:32,743
Please tell me.
477
00:33:35,547 --> 00:33:38,115
I think you're gonna
make people smile.
478
00:33:38,117 --> 00:33:40,784
That's important, you know?
479
00:33:40,786 --> 00:33:42,386
And I'm pretty sure
you're gonna cure cancer
480
00:33:42,388 --> 00:33:44,555
and end hate too,
481
00:33:44,556 --> 00:33:46,723
so you've got a big lifein front of you.
482
00:33:46,725 --> 00:33:48,725
Cool, you're right.
483
00:33:54,400 --> 00:33:56,001
Your turn.
484
00:34:00,639 --> 00:34:02,806
Everyone lies to me.
485
00:34:02,808 --> 00:34:05,242
Why?
486
00:34:05,244 --> 00:34:08,545
'Cause they think the truth
will hurt me more.
487
00:34:08,547 --> 00:34:11,348
You have to promise
not to lie to me, okay?
488
00:34:14,520 --> 00:34:15,786
Promise.
489
00:34:58,197 --> 00:35:00,330
So I'm raising equity
for a new startup.
490
00:35:00,332 --> 00:35:02,132
We're in our very firstround of financing.
491
00:35:02,134 --> 00:35:04,701
I thought it might be something
you'd be interested in.
492
00:35:04,703 --> 00:35:06,403
Okay, what's the company?
493
00:35:06,405 --> 00:35:07,771
It's not so much
of a company per se
494
00:35:07,773 --> 00:35:10,707
as it is seed money.
495
00:35:10,709 --> 00:35:13,677
Investing in the daily cogof my life.
496
00:35:13,679 --> 00:35:17,614
What you'd be investing in
is my expertise.
497
00:35:17,616 --> 00:35:19,683
Your expertise?
498
00:35:19,685 --> 00:35:21,718
You're a trust fund kid, Ellis.
499
00:35:21,720 --> 00:35:24,754
I wouldn't know your expertise
if you put a handgun to my head.
500
00:35:24,756 --> 00:35:26,623
Anyway, a high percentageof these startups fail
501
00:35:26,625 --> 00:35:29,526
and there's always the risk
of losing your friend's money
502
00:35:29,528 --> 00:35:30,827
and the friendship.
503
00:35:30,829 --> 00:35:33,230
I'm just asking
for a little bit of help.
504
00:35:33,232 --> 00:35:36,399
Look, Ellis,
the last thing that I want
505
00:35:36,401 --> 00:35:37,834
is for these family reunions
506
00:35:37,836 --> 00:35:40,370
to turn more intowhat the startup is doing
507
00:35:40,372 --> 00:35:44,174
than about catching up
with friends and family.
508
00:35:44,176 --> 00:35:46,376
I just don't think
I'm the right guy.
509
00:35:48,147 --> 00:35:50,413
Yup.
510
00:35:50,415 --> 00:35:53,617
Yup, well, your loss.
511
00:36:05,664 --> 00:36:09,332
Agh! Bees, bees!
512
00:36:13,272 --> 00:36:16,940
Beeeeeeees!
513
00:36:31,290 --> 00:36:34,257
Did he call?
514
00:36:34,259 --> 00:36:35,825
No.
515
00:36:35,827 --> 00:36:37,694
He's such an asshole.
516
00:36:37,696 --> 00:36:41,331
We were supposed to play
the small ball tonight.
517
00:36:41,333 --> 00:36:45,435
Hey, at least
we have each other.
518
00:36:45,437 --> 00:36:47,871
Right?
519
00:36:56,949 --> 00:37:01,818
I got attacked by a whole
goddamned swarm of bees.
520
00:37:01,820 --> 00:37:04,254
It's this fucking shirt.
521
00:37:04,256 --> 00:37:07,290
Jesus, it's like they think
they can smell nectar on me
522
00:37:07,292 --> 00:37:09,693
or something.
523
00:37:09,695 --> 00:37:11,695
Bees can sense fear.
524
00:37:24,343 --> 00:37:26,610
Sorry. Sorry.
525
00:37:28,480 --> 00:37:30,880
He did this on purpose.
526
00:37:30,882 --> 00:37:33,250
Did what on purpose?
527
00:37:33,252 --> 00:37:35,719
Give me a shirt
that was meant to kill me.
528
00:37:35,721 --> 00:37:37,988
That's ridiculous.
529
00:37:37,990 --> 00:37:38,989
Is it?
530
00:37:38,991 --> 00:37:40,290
Jay's coming back tomorrow.
531
00:37:40,292 --> 00:37:43,693
Let's just let it go
for now, okay?
532
00:37:43,695 --> 00:37:45,262
Oh, that feels good.
533
00:37:48,267 --> 00:37:50,667
You're very pretty.
534
00:37:50,669 --> 00:37:52,269
Thanks.
535
00:37:56,008 --> 00:37:57,274
C'mon.
536
00:37:57,276 --> 00:37:58,608
No. C'mon.
537
00:37:58,610 --> 00:38:00,277
I'm not in the mood.
538
00:38:00,279 --> 00:38:02,879
Then how about
just doing it for me?
539
00:38:02,881 --> 00:38:03,980
I don't want to.
540
00:38:03,982 --> 00:38:04,981
Come on, Wendy.
541
00:38:04,983 --> 00:38:06,549
Ellis, I don't want to.
542
00:38:10,422 --> 00:38:12,589
Are you still in love with him?
543
00:38:12,591 --> 00:38:14,291
With who?
544
00:38:14,293 --> 00:38:15,792
Saul.
545
00:38:15,794 --> 00:38:17,060
Saul, Wendy.
546
00:38:17,062 --> 00:38:18,595
No. Why?
547
00:38:18,597 --> 00:38:20,497
Did he say something to you?
548
00:38:20,499 --> 00:38:22,399
No.
549
00:38:22,401 --> 00:38:24,768
No, he didn't say anything.
550
00:38:24,770 --> 00:38:26,603
I could see itwith my own eyes.
551
00:38:26,605 --> 00:38:29,306
Look, maybe
I'm the small person here
552
00:38:29,308 --> 00:38:32,075
but this whole being friends
with the ex-husband thing,
553
00:38:32,077 --> 00:38:33,076
it's weird.
554
00:38:33,078 --> 00:38:34,344
I have a child with him.
555
00:38:34,346 --> 00:38:35,578
I mean, what do you
want me to do?
556
00:38:35,580 --> 00:38:40,450
I want to feel like
you love me the most.
557
00:38:40,452 --> 00:38:42,719
I don't want to talk
about this right now, okay?
558
00:38:42,721 --> 00:38:44,721
We have a full house of guests.
559
00:38:44,723 --> 00:38:46,356
What more can I do?
560
00:38:46,358 --> 00:38:47,357
Ellis.
561
00:38:47,359 --> 00:38:48,992
What... what more can I do?
562
00:38:48,994 --> 00:38:50,093
Ellis.
563
00:38:50,095 --> 00:38:51,361
Huh?
564
00:38:51,363 --> 00:38:52,362
I can't do this.
565
00:38:52,364 --> 00:38:53,430
I'm sorry.
566
00:38:53,432 --> 00:38:54,497
Look...
567
00:38:59,604 --> 00:39:02,872
How much rejection
am I supposed to take?
568
00:39:15,120 --> 00:39:17,321
What's the best napyou've ever taken?
569
00:39:20,659 --> 00:39:23,727
When I was little,
I used to pretend to be asleep
570
00:39:23,729 --> 00:39:26,730
so I could hear
my mom and dad talk about me.
571
00:39:26,732 --> 00:39:29,099
They would say,
"That one's a goner"
572
00:39:29,101 --> 00:39:31,835
and then my dad would pick me up
and carry me to bed.
573
00:39:31,837 --> 00:39:33,770
Yeah?
574
00:39:33,772 --> 00:39:35,505
How about you?
575
00:39:35,507 --> 00:39:39,042
I haven't really
fallen asleep in a long time.
576
00:39:46,151 --> 00:39:47,752
Hey, buddy.
577
00:39:54,793 --> 00:39:57,127
Do you think a kitty hurt it?
578
00:39:57,129 --> 00:39:59,596
Baby birds fall or...
579
00:39:59,598 --> 00:40:02,665
and sometimes they get
pushed from their nest.
580
00:40:02,667 --> 00:40:03,666
Why?
581
00:40:03,668 --> 00:40:06,503
To learn to fly.
582
00:40:06,505 --> 00:40:08,605
That's mean.
583
00:40:08,607 --> 00:40:11,040
No, it's normal.
584
00:40:11,042 --> 00:40:12,976
And if it's feathered,
it's a fledgling
585
00:40:12,978 --> 00:40:15,712
and has left the nest
on its own.
586
00:40:15,714 --> 00:40:18,648
Then you leave itwhere you found it.
587
00:40:18,650 --> 00:40:22,752
If it's unfeathered,then you look for a nest.
588
00:40:24,856 --> 00:40:30,160
And if you find it,
you can bring it home.
589
00:40:56,988 --> 00:41:00,990
Chad! Wait for me.
590
00:41:12,237 --> 00:41:14,471
You've got to be
fucking kidding me.
591
00:41:16,641 --> 00:41:19,509
Joey, I want youto come down right now.
592
00:41:19,511 --> 00:41:22,712
I want you to come down
on solid ground right now.
593
00:41:22,714 --> 00:41:24,581
Why do you care?
594
00:41:24,583 --> 00:41:26,649
I'm gonna count to 10.
595
00:41:26,651 --> 00:41:27,684
You mean 3.
596
00:41:27,686 --> 00:41:29,652
I mean 10!
597
00:41:29,654 --> 00:41:30,987
One.
598
00:41:30,989 --> 00:41:34,757
Joey, don't make me come up,up there, after you.
599
00:41:34,759 --> 00:41:36,879
I want you to get down
from there right now.
600
00:41:38,497 --> 00:41:40,129
Okay, fine, I'll come up there.
601
00:41:40,131 --> 00:41:42,031
I can climb a tree.
602
00:41:42,033 --> 00:41:45,635
I don't know why anybody
would ever want to climb
603
00:41:45,637 --> 00:41:49,038
a goddamn treeand bring a little child up.
604
00:41:49,040 --> 00:41:51,424
Let's all climb a tree,
605
00:41:51,425 --> 00:41:53,809
let's climb treesand free the birds
606
00:41:53,812 --> 00:41:55,678
and because then,
everything's good
607
00:41:55,680 --> 00:41:58,014
and our wives aren't
emotionally distant.
608
00:41:58,016 --> 00:41:59,282
Goddamn it!
609
00:42:00,919 --> 00:42:02,585
Don't look at me.
610
00:42:02,587 --> 00:42:03,720
Look at me.
611
00:42:07,959 --> 00:42:09,559
Joey.
612
00:42:09,561 --> 00:42:12,929
Joey, baby, help me up.
613
00:42:12,931 --> 00:42:15,532
This is how people
ride it out, huh, please?
614
00:42:26,945 --> 00:42:29,245
See you later, sadly.
615
00:42:35,854 --> 00:42:38,821
I read that frightenedbirds will freeze in place,
616
00:42:40,191 --> 00:42:43,593
hoping that they won't beseen or heard
617
00:42:43,595 --> 00:42:45,595
when they're scaredor in trouble.
618
00:42:47,866 --> 00:42:50,033
But some birds fly alone.
619
00:42:50,035 --> 00:42:52,602
They're the onesthat fly the highest.
620
00:42:52,604 --> 00:42:54,203
And they can see the most.
621
00:42:56,241 --> 00:42:59,976
They can fly so high,that they vanish into thin air,
622
00:43:05,951 --> 00:43:07,317
like a dream.
623
00:43:39,351 --> 00:43:42,151
Do you know
where I go every day
624
00:43:42,153 --> 00:43:45,955
when I say
I'm leaving for work?
625
00:43:45,957 --> 00:43:48,992
I actually go
to the driving range
626
00:43:48,994 --> 00:43:53,029
which is ironic considering
that my golf game is for shit.
627
00:43:53,031 --> 00:43:56,165
Just like the rest of my life.
628
00:43:56,167 --> 00:44:01,170
And then if I'm really,
really motivated,
629
00:44:01,172 --> 00:44:05,008
I'll come home
and I'll jerk off.
630
00:44:05,010 --> 00:44:08,411
That is the sum totalof my day.
631
00:44:08,413 --> 00:44:10,254
Sounds pretty good to me, bro.
632
00:44:12,817 --> 00:44:14,984
No, man, you've kind of
got to have your shit together
633
00:44:14,986 --> 00:44:16,252
to smoke this.
634
00:44:16,254 --> 00:44:18,254
Sorry.
635
00:44:18,256 --> 00:44:21,758
You know, we live life
like it's supposed to be
636
00:44:21,760 --> 00:44:24,927
a certain way and,
when that doesn't happen,
637
00:44:24,929 --> 00:44:26,863
we think that life is wrong.
638
00:44:26,865 --> 00:44:29,899
But you're in control, bro.
639
00:44:29,901 --> 00:44:31,702
I mean, your handsare on the steering wheel.
640
00:44:31,703 --> 00:44:35,238
You crash your car into a tree,you don't blame the tree.
641
00:44:35,240 --> 00:44:36,673
You could have it all.
642
00:44:36,675 --> 00:44:38,241
Like me.
643
00:44:40,345 --> 00:44:41,778
What are you
talking about, Hal?
644
00:44:41,780 --> 00:44:44,080
You're not doing anything
with your life.
645
00:44:44,082 --> 00:44:45,314
Yeah, but that's the point,
man.
646
00:44:45,316 --> 00:44:47,050
That's my choice.
647
00:44:47,052 --> 00:44:48,718
That's what makes me happy
and, fuck you,
648
00:44:48,720 --> 00:44:50,853
because I'm right here
right now,
649
00:44:50,855 --> 00:44:52,288
which is more than you can say.
650
00:44:54,308 --> 00:44:56,325
You create what you wantto create for yourself, bro.
651
00:44:56,327 --> 00:44:58,294
You just got to keep it real.
652
00:45:01,266 --> 00:45:05,068
So what is it you want?
653
00:45:17,816 --> 00:45:19,315
Saul wants to have a baby.
654
00:45:19,317 --> 00:45:20,316
Really?
655
00:45:20,318 --> 00:45:22,235
You're surprised.
656
00:45:22,236 --> 00:45:24,153
I thought he didn'teven like children.
657
00:45:24,155 --> 00:45:26,255
He barely even looks at Joey.
658
00:45:26,257 --> 00:45:27,724
Well, I don't think
liking children
659
00:45:27,726 --> 00:45:29,392
has anything to do with it.
660
00:45:29,393 --> 00:45:31,059
I think he just wants to havesomething of his own,
661
00:45:31,062 --> 00:45:32,328
something that he made.
662
00:45:32,330 --> 00:45:34,797
He's made up this story
about himself
663
00:45:34,799 --> 00:45:38,801
and now he's convinced himself
that it's true.
664
00:45:38,803 --> 00:45:40,236
Are you pregnant?
665
00:45:40,238 --> 00:45:43,406
No. Why, do I look fat?
666
00:45:43,408 --> 00:45:44,474
No.
667
00:45:44,476 --> 00:45:46,743
No, I just thought
since you said
668
00:45:46,745 --> 00:45:49,045
Saul wanted to have a baby.
669
00:45:49,047 --> 00:45:52,448
Wendy, I am not just a vessel
for that man's needs.
670
00:45:52,450 --> 00:45:56,319
You know, my body is not here
merely just to deliver a child.
671
00:45:56,321 --> 00:45:59,889
I told him to get
his own uterus.
672
00:45:59,891 --> 00:46:02,158
Or have it with someone else.
673
00:46:02,160 --> 00:46:06,129
And you know Saul, tell him
he can't have something and...
674
00:46:09,834 --> 00:46:11,000
He tricked me.
675
00:46:13,471 --> 00:46:15,905
What did you do?
676
00:46:15,907 --> 00:46:17,373
I...
677
00:46:22,147 --> 00:46:23,813
The love is lost.
678
00:46:25,917 --> 00:46:29,986
And when it's all gone,
679
00:46:29,988 --> 00:46:31,908
it's surprising
how freeing it is.
680
00:46:34,192 --> 00:46:35,825
Just not a care.
681
00:47:04,289 --> 00:47:06,088
What can I help you with?
682
00:47:06,090 --> 00:47:08,424
I have an anniversary
coming up next week.
683
00:47:08,426 --> 00:47:11,327
It's my tenth, big one.
684
00:47:11,329 --> 00:47:13,362
And I'm honestly not sure
685
00:47:13,364 --> 00:47:15,031
if my marriage
is gonna make it 'til then
686
00:47:15,033 --> 00:47:19,468
unless I do something big.
687
00:47:19,470 --> 00:47:21,871
Anything to do with the...
688
00:47:21,873 --> 00:47:23,973
Oh, the bee stings?
689
00:47:23,975 --> 00:47:25,975
No, that's just shit luck.
690
00:47:25,977 --> 00:47:27,577
Okay.
691
00:47:27,579 --> 00:47:29,579
Tell me
a little bit about your wife.
692
00:47:29,581 --> 00:47:31,914
What does she like?
693
00:47:31,916 --> 00:47:34,951
Okay.
694
00:47:34,953 --> 00:47:36,018
You know what?
695
00:47:36,020 --> 00:47:37,887
Why don't you just show me
696
00:47:37,889 --> 00:47:40,923
the most expensive
ring you have?
697
00:47:40,925 --> 00:47:43,960
Okay.
698
00:47:43,962 --> 00:47:48,197
That would be this right here.
699
00:47:48,199 --> 00:47:56,199
This is a 6.5 carat GIA
certified cushion-cut diamond.
700
00:47:56,274 --> 00:47:57,473
It's very pretty.
701
00:47:57,475 --> 00:48:00,209
How much is that one?
702
00:48:00,211 --> 00:48:04,180
It's $250,000.
703
00:48:04,182 --> 00:48:06,048
You know what?
704
00:48:06,050 --> 00:48:07,183
Could you maybe
show me something
705
00:48:07,185 --> 00:48:08,951
a little less expensive?
706
00:48:08,953 --> 00:48:10,620
Okay.
707
00:48:14,359 --> 00:48:15,859
That's pretty.
708
00:48:15,860 --> 00:48:17,360
It's smaller,it's definitely smaller
709
00:48:17,362 --> 00:48:20,529
but a woman would
like that, wouldn't she?
710
00:48:20,531 --> 00:48:22,131
I would.
711
00:50:25,790 --> 00:50:28,357
Ravens usually nesttogether for life,
712
00:50:31,429 --> 00:50:34,230
but sometimes they visitwith other ravens.
713
00:50:36,100 --> 00:50:39,301
Maybe this is becausethey like shiny things
714
00:50:39,303 --> 00:50:43,406
and will even steal themfrom other birds' nests.
715
00:50:47,645 --> 00:50:51,747
Anyways, that's what"The Little Big Book" says.
716
00:50:54,786 --> 00:50:57,820
But I think they're lookingfor something that's missing
717
00:50:57,822 --> 00:50:59,742
and they don't know what it is.
718
00:51:02,527 --> 00:51:05,428
And they don't knowwhere to find it.
719
00:51:28,386 --> 00:51:31,387
What did you tell him?
720
00:51:31,389 --> 00:51:34,090
I told him I quit.
721
00:51:34,092 --> 00:51:35,524
You quit?
722
00:51:38,196 --> 00:51:39,495
Oh my God.
723
00:51:42,767 --> 00:51:45,701
You are amazing.
724
00:51:45,703 --> 00:51:47,570
Will, you did it.
725
00:51:49,440 --> 00:51:51,807
We're free.
726
00:51:55,680 --> 00:51:57,613
Not exactly.
727
00:51:57,615 --> 00:52:00,649
What does that mean?
728
00:52:00,651 --> 00:52:05,254
It started out slow
and it's just gotten real fast.
729
00:52:05,256 --> 00:52:06,536
What does that mean?
730
00:52:09,660 --> 00:52:10,659
I told him I quit drinking.
731
00:52:10,661 --> 00:52:11,861
I definitely told him that.
732
00:52:11,863 --> 00:52:14,263
Oh, shit.
733
00:52:14,265 --> 00:52:15,331
Oh!
734
00:52:17,268 --> 00:52:18,501
So he doesn't know.
735
00:52:18,503 --> 00:52:21,737
I look at him
and I'm paralyzed with dread.
736
00:52:21,739 --> 00:52:24,173
Yeah, he has that effect.
737
00:52:24,175 --> 00:52:26,408
So what did you tell him?
738
00:52:26,410 --> 00:52:28,777
I definitely told him
he's not the boss of me.
739
00:52:31,849 --> 00:52:33,149
I'm sorry, Emma.
740
00:52:35,186 --> 00:52:38,454
I'm just tired and just
really tired of all of it.
741
00:52:40,525 --> 00:52:41,824
You're not gonna say anything?
742
00:52:44,629 --> 00:52:47,029
It's not easy for me,
either, you know?
743
00:52:50,668 --> 00:52:53,202
Just a couple of phonies,
aren't we?
744
00:52:58,809 --> 00:53:00,342
We're here today with Saul King
745
00:53:00,344 --> 00:53:01,877
a former Wall Street Whiz Kid
746
00:53:01,878 --> 00:53:03,411
who was the firstAmerican author
747
00:53:03,412 --> 00:53:04,945
to hit the number one spotwith his debut
748
00:53:04,949 --> 00:53:06,882
since F. Scott Fitzgerald.
749
00:53:06,884 --> 00:53:08,551
Mr. King's workhas been described
750
00:53:08,553 --> 00:53:10,519
as a strange mix of the mythic,
751
00:53:10,521 --> 00:53:12,688
the slightly implausible and...
752
00:53:49,660 --> 00:53:51,460
Thank you, Mr. King,for joining us today.
753
00:53:51,462 --> 00:53:53,145
Terri, it's nice to be here.
754
00:53:53,146 --> 00:53:54,829
Thanks so muchfor coming along to my house,
755
00:53:54,832 --> 00:53:56,398
I really appreciate it.
756
00:53:56,400 --> 00:53:57,399
It's wonderful to be here.
757
00:53:57,401 --> 00:53:59,602
So, Mr. King, tell me,
758
00:53:59,603 --> 00:54:01,804
where do you findyour inspiration?
759
00:54:01,806 --> 00:54:05,507
Terri, a story is likea beautiful woman.
760
00:54:05,509 --> 00:54:08,544
For me, writingis like making love.
761
00:54:08,546 --> 00:54:09,545
Agh.
762
00:54:09,547 --> 00:54:11,013
Aghh!
763
00:54:15,419 --> 00:54:18,487
Wonderful. Do you...
764
00:54:18,489 --> 00:54:20,623
Do you find yourselfwriting wherever you are
765
00:54:20,625 --> 00:54:22,275
in the world?
766
00:54:22,276 --> 00:54:24,117
Do you have a certain placewhere you to write?
767
00:55:12,677 --> 00:55:13,742
Woo!
768
00:55:14,979 --> 00:55:18,614
Oh, I mean, could this be
more beautiful?
769
00:55:21,752 --> 00:55:22,818
Actually...
770
00:55:24,588 --> 00:55:25,654
yes, it can.
771
00:55:29,727 --> 00:55:31,393
What is that?
772
00:56:06,597 --> 00:56:08,530
This shit's not working at all.
773
00:56:31,889 --> 00:56:33,822
What are you talking about?
774
00:56:33,824 --> 00:56:36,759
I love you so much
and I get it,
775
00:56:36,761 --> 00:56:39,245
I understand fear, you know?
776
00:56:39,246 --> 00:56:41,730
I walk into the tiger's mouthevery fucking day.
777
00:56:41,732 --> 00:56:44,466
I got a lot of things
that terrify me, you know?
778
00:56:44,468 --> 00:56:49,605
Spiders and big-ass fucking
malicious hairy predators
779
00:56:49,607 --> 00:56:53,909
and, you know, I'm scared of...Saturn scares me.
780
00:56:53,911 --> 00:56:55,077
Really scares me.
781
00:56:59,517 --> 00:57:00,649
Dad?
782
00:57:01,585 --> 00:57:02,585
What the fuck am I doing?
783
00:57:31,849 --> 00:57:33,081
You betrayed the cause.
784
00:57:33,083 --> 00:57:34,683
We were gonna change the world.
785
00:57:34,685 --> 00:57:36,185
Oh yeah.
I like money, you know?
786
00:57:36,187 --> 00:57:37,186
Everybody likes money.
787
00:57:37,188 --> 00:57:38,754
I like money.
788
00:57:38,756 --> 00:57:41,657
But do you really need
all this shit?
789
00:59:32,703 --> 00:59:33,769
Hey.
790
00:59:41,145 --> 00:59:42,978
Why did you bring him?
791
00:59:42,980 --> 00:59:45,948
Because he'sour house guest, Ellis.
792
00:59:45,950 --> 00:59:48,111
Can't just leave him
at the house by himself.
793
00:59:49,787 --> 00:59:51,954
What are yougonna put on, Chad?
794
00:59:51,956 --> 00:59:53,021
Phil Collins?
795
01:00:18,616 --> 01:00:24,853
♪ I got green and I got blues ♪
796
01:00:26,624 --> 01:00:29,758
♪ And every dayThere's a little less ♪
797
01:00:29,760 --> 01:00:31,960
♪ Difference between the two ♪
798
01:00:34,131 --> 01:00:39,768
♪ I belly up and disappear ♪
799
01:00:42,740 --> 01:00:45,140
♪ Well I ain'tReally drowning ♪
800
01:00:45,142 --> 01:00:48,644
♪ 'Cause I see the beachFrom here ♪
801
01:00:50,781 --> 01:00:54,883
♪ And I could takeA Greyhound home ♪
802
01:00:54,885 --> 01:00:59,721
♪ But when I got thereIt'd be gone ♪
803
01:00:59,723 --> 01:01:05,260
♪ Along with everythingA home is made up of ♪
804
01:01:06,797 --> 01:01:11,099
♪ So I'll take two ofWhat you're having ♪
805
01:01:11,101 --> 01:01:14,436
♪ And I'll take all ofWhat you've got♪
806
01:01:14,438 --> 01:01:21,376
♪ To kill this goddamn lonelyGoddamn lonely love ♪
807
01:01:25,916 --> 01:01:27,983
You never gave me a gift.
808
01:01:30,788 --> 01:01:32,629
Honey, that's enough.
809
01:01:39,063 --> 01:01:45,734
♪ Sister listen to whatYour daddy says ♪
810
01:01:46,870 --> 01:01:53,442
♪ Don't be ashamed of thingsThat hide behind your dress ♪
811
01:01:53,444 --> 01:01:55,310
Wendy, stop it!
812
01:01:55,312 --> 01:02:00,982
♪ Belly up And arch your back ♪
813
01:02:03,987 --> 01:02:06,321
Get off me.
814
01:02:06,323 --> 01:02:08,256
- Get off me!
- Don't fuck with my wife.
815
01:02:08,258 --> 01:02:11,293
Get off me!
816
01:02:11,295 --> 01:02:15,764
♪ And you couldCome to me by plane ♪
817
01:02:15,766 --> 01:02:19,468
♪ But that wouldn'tBe the same ♪
818
01:02:19,470 --> 01:02:27,342
♪ As that old motel roomIn Texarkana was ♪
819
01:02:27,344 --> 01:02:30,078
♪ So I'll take two Of what... ♪
820
01:02:30,080 --> 01:02:31,881
I don't want to be touched.
821
01:02:34,084 --> 01:02:35,183
Wendy.
822
01:02:35,185 --> 01:02:36,318
You're drunk.
823
01:02:36,320 --> 01:02:37,853
Go home.
824
01:02:38,789 --> 01:02:41,823
♪ Goddamn lonelyGoddamn lonely love ♪
825
01:02:52,436 --> 01:02:57,405
♪ Stop me if you'veHeard this one before ♪
826
01:02:57,407 --> 01:03:00,809
♪ A man walks into a bar ♪
827
01:03:00,811 --> 01:03:06,047
♪ And leaves before his ashesHit the floor ♪
828
01:03:56,266 --> 01:03:57,546
You asleep?
829
01:03:58,435 --> 01:04:00,268
Yeah.
830
01:04:06,844 --> 01:04:07,909
Did you finish?
831
01:04:10,581 --> 01:04:12,214
Do you want to read it?
832
01:04:12,216 --> 01:04:13,281
No.
833
01:04:15,252 --> 01:04:16,318
Does it feel good?
834
01:04:18,388 --> 01:04:19,454
Yeah.
835
01:04:22,059 --> 01:04:23,425
I love you, Will.
836
01:04:28,632 --> 01:04:29,965
I love me, too.
837
01:05:02,566 --> 01:05:04,065
The fireworks have started.
838
01:05:05,969 --> 01:05:07,102
They're so loud.
839
01:05:12,442 --> 01:05:13,575
Are you okay?
840
01:05:17,314 --> 01:05:19,481
No.
841
01:05:19,483 --> 01:05:20,649
No, I'm not.
842
01:05:25,489 --> 01:05:26,554
Sit with me.
843
01:05:47,978 --> 01:05:49,978
My dad always wanted a boy.
844
01:05:58,288 --> 01:06:00,155
That's why he named me Joey.
845
01:06:03,627 --> 01:06:06,027
I disappointed my dad
by being a girl
846
01:06:07,698 --> 01:06:10,098
and my mom by being
too much like my dad.
847
01:06:20,444 --> 01:06:22,344
I think that's why my dad left,
848
01:06:24,481 --> 01:06:26,114
'cause when he looks at me,
849
01:06:28,251 --> 01:06:29,484
he sees himself.
850
01:06:37,561 --> 01:06:38,626
It's all my fault.
851
01:06:40,998 --> 01:06:43,031
Hey, you're just a kid.
852
01:06:44,368 --> 01:06:45,528
How could it be your fault?
853
01:06:49,006 --> 01:06:51,306
I know my family will never
be together again.
854
01:06:53,343 --> 01:06:54,476
But I still hope.
855
01:06:56,646 --> 01:06:58,213
Is that crazy?
856
01:07:00,384 --> 01:07:01,449
No.
857
01:07:04,054 --> 01:07:05,387
No, I don't think it is.
858
01:07:55,172 --> 01:07:57,155
Ravens are territorial
859
01:07:57,156 --> 01:07:59,276
and like digging upagainst other birds,
860
01:08:00,510 --> 01:08:03,078
especially when they'renear their nests.
861
01:08:04,314 --> 01:08:08,483
Anyways, that's what"The Little Big Book" says
862
01:08:08,485 --> 01:08:11,252
but I think the book is wrong.
863
01:08:11,254 --> 01:08:13,655
They're just bullies.
864
01:08:13,657 --> 01:08:15,657
They're the onesthat are scared.
865
01:08:25,435 --> 01:08:26,668
It's so beautiful.
866
01:08:27,604 --> 01:08:28,670
Yeah.
867
01:08:50,727 --> 01:08:52,694
Good morning.
868
01:08:52,696 --> 01:08:55,196
Is there a Mr. Saul King
staying here?
869
01:08:57,667 --> 01:08:59,200
Mr. King was involvedin a hostile incident
870
01:08:59,202 --> 01:09:00,835
with a taxi yesterday.
871
01:09:02,472 --> 01:09:04,506
Mr. King, you needto come with me.
872
01:09:55,825 --> 01:09:58,226
Thanks for picking me up.
873
01:09:58,228 --> 01:09:59,508
You're welcome.
874
01:10:02,566 --> 01:10:04,365
I want a divorce, Saul.
875
01:10:05,835 --> 01:10:08,036
Jesus Christ, Emma.
876
01:10:08,037 --> 01:10:10,238
Do we have to do this shit
tonight again?
877
01:10:10,240 --> 01:10:11,639
It's been a hard enough day.
878
01:10:11,641 --> 01:10:13,541
I swear to God every time
you get three drinks in you,
879
01:10:13,543 --> 01:10:14,542
you want to get
a goddamned divorce.
880
01:10:14,544 --> 01:10:15,544
No, I'm completely sober.
881
01:10:15,545 --> 01:10:17,212
I've never felt this clear.
882
01:10:22,886 --> 01:10:24,285
I've been unfaithful.
883
01:10:29,926 --> 01:10:31,626
So there's that.
884
01:10:35,332 --> 01:10:38,299
You're unbelievable.
885
01:10:38,301 --> 01:10:41,436
Don't tell me you're
fucking someone else
886
01:10:41,438 --> 01:10:44,939
and expect me to fall out
of my goddamned chair, okay?
887
01:10:44,941 --> 01:10:47,809
Your delicate sensibilities
can go fuck themselves.
888
01:10:47,811 --> 01:10:49,811
You have no soul.
889
01:10:49,813 --> 01:10:52,280
You're a fraud and, you know,
890
01:10:52,282 --> 01:10:56,351
I permitted myself to be
swallowed up by you for years
891
01:10:56,353 --> 01:10:58,653
and, you know,now I just feel like.
892
01:10:58,655 --> 01:11:02,690
I'm coming out of thislong, slow, dream.
893
01:11:02,692 --> 01:11:04,959
Don't you think this is
a little bit dramatic?
894
01:11:04,961 --> 01:11:06,795
Don't speak for me.
895
01:11:06,796 --> 01:11:08,630
For once, just don't
fucking speak for me!
896
01:11:08,632 --> 01:11:10,065
There you go.
897
01:11:10,066 --> 01:11:11,499
Every time you try to win
an argument,
898
01:11:11,501 --> 01:11:13,334
you've got to scream.
899
01:11:17,407 --> 01:11:18,773
I know about your lie.
900
01:11:20,677 --> 01:11:21,743
Which one?
901
01:11:24,547 --> 01:11:26,388
How's the writing going, Saul?
902
01:11:29,619 --> 01:11:30,918
You repulse me.
903
01:11:31,821 --> 01:11:33,781
I just don't love you
anymore, Saul.
904
01:11:46,703 --> 01:11:49,003
I don't love you either
905
01:11:50,307 --> 01:11:52,006
and I never have.
906
01:11:58,581 --> 01:11:59,647
Thank you.
907
01:12:32,916 --> 01:12:33,981
You okay?
908
01:12:35,418 --> 01:12:36,551
No.
909
01:12:37,520 --> 01:12:39,387
My wife just left me.
910
01:12:42,926 --> 01:12:44,092
What are you gonna do?
911
01:12:53,436 --> 01:12:54,435
In my bedroom?
912
01:12:54,437 --> 01:12:56,003
Yes. I'll just use it,
913
01:12:56,005 --> 01:12:57,505
just for a moment, okay?
914
01:12:59,542 --> 01:13:00,408
Come here.
915
01:13:04,581 --> 01:13:09,851
Mother of my only daughter,
I need to fuck you so bad.
916
01:13:09,853 --> 01:13:11,703
I don't mean to be pushy
917
01:13:11,704 --> 01:13:13,554
but I think if I could
just fuck you once more,
918
01:13:13,556 --> 01:13:15,990
I mean, completely fuck you,
919
01:13:15,992 --> 01:13:19,827
that everything in my life
would be okay.
920
01:13:21,698 --> 01:13:22,697
No!
921
01:13:22,699 --> 01:13:24,065
Saul.
922
01:13:24,067 --> 01:13:25,500
What?
923
01:13:26,503 --> 01:13:28,469
Goddammit.
924
01:13:28,471 --> 01:13:30,938
Don't fucking
walk away from me.
925
01:13:30,940 --> 01:13:32,173
Don't talk to me like that.
926
01:13:32,175 --> 01:13:35,076
I'm not your wife anymore.
927
01:13:35,078 --> 01:13:36,177
I have my own problems.
928
01:13:36,179 --> 01:13:37,945
I don't need any of yours.
929
01:13:40,049 --> 01:13:42,550
What are you doing?
What is it you want?
930
01:13:42,552 --> 01:13:44,952
I'm dying here, Wendy.
931
01:13:44,954 --> 01:13:45,953
I need you.
932
01:13:45,955 --> 01:13:48,589
You don't need me.
933
01:13:48,591 --> 01:13:49,957
You're just trying
to get your dick back
934
01:13:49,959 --> 01:13:52,627
because you lost someone
you care about.
935
01:13:52,629 --> 01:13:55,196
Why can't you just admit
that you care about her,
936
01:13:55,198 --> 01:13:57,999
that you actually
feel something?
937
01:13:58,001 --> 01:14:01,035
And why don't you just admit
that there's no difference
938
01:14:01,037 --> 01:14:03,571
between fucking someone for $10
939
01:14:03,573 --> 01:14:06,874
and fucking them
for $10 million?
940
01:14:06,876 --> 01:14:09,444
This is a whore's house, Wendy.
941
01:14:09,446 --> 01:14:11,145
Fuck you!
942
01:14:11,147 --> 01:14:13,815
Fuck you! Get out of my house.
943
01:14:23,059 --> 01:14:24,125
Daddy.
944
01:14:25,528 --> 01:14:27,195
Daddy, can I show you
something?
945
01:14:33,937 --> 01:14:35,203
I made it for you.
946
01:14:47,016 --> 01:14:48,082
Hey.
947
01:14:57,794 --> 01:15:00,061
How do you like it?
948
01:15:00,063 --> 01:15:04,632
Well, let's hope
it doesn't rain.
949
01:15:04,634 --> 01:15:06,634
Yeah, I built it myself.
950
01:15:06,636 --> 01:15:08,803
Well, the seats
are comfortable.
951
01:15:08,805 --> 01:15:10,771
Honey, I have to go.
952
01:15:10,773 --> 01:15:13,941
Wait, I made you something.
953
01:15:24,153 --> 01:15:25,219
Thanks.
954
01:15:27,290 --> 01:15:28,656
I'll see you tomorrow, okay?
955
01:15:30,827 --> 01:15:33,628
Wait. Can I ask you a favor?
956
01:15:33,630 --> 01:15:35,263
Go ahead.
957
01:15:35,265 --> 01:15:37,832
Can you at least pretend
to be interested in me?
958
01:15:40,103 --> 01:15:41,553
What are you talking about?
959
01:15:41,554 --> 01:15:43,004
Of course
I'm interested in you.
960
01:15:43,006 --> 01:15:44,572
No, you're not.
961
01:15:44,574 --> 01:15:46,791
And that's okay.
962
01:15:46,792 --> 01:15:49,009
Just thought we could be honest
about our relationship.
963
01:15:49,012 --> 01:15:50,878
I don't want to feel
like a fake.
964
01:15:52,649 --> 01:15:55,316
Are you calling
your father a fake?
965
01:15:55,318 --> 01:15:56,117
Kind of.
966
01:16:00,189 --> 01:16:01,322
Come here.
967
01:16:22,245 --> 01:16:23,344
You blinked.
968
01:16:47,637 --> 01:16:49,670
Are you fucking my wife?
969
01:16:57,313 --> 01:16:58,379
Yes.
970
01:17:00,750 --> 01:17:01,950
How'd you know?
971
01:17:03,886 --> 01:17:05,152
A woman like that
doesn't leave you
972
01:17:05,154 --> 01:17:07,355
unless she's climbing
up the food chain.
973
01:17:10,627 --> 01:17:11,692
Thanks.
974
01:17:16,833 --> 01:17:18,366
You didn't finish.
975
01:17:18,368 --> 01:17:19,634
No.
976
01:17:20,870 --> 01:17:23,804
I am too tired to hit you.
977
01:17:33,750 --> 01:17:35,951
I'm choosing the life
that I want to live, Saul.
978
01:17:38,054 --> 01:17:41,155
Not haunting hotel rooms,
anonymous to the world.
979
01:17:44,027 --> 01:17:46,067
I have a storyand it will be heard.
980
01:17:49,198 --> 01:17:50,765
What is this?
981
01:17:50,767 --> 01:17:52,099
It's your masterpiece.
982
01:17:52,101 --> 01:17:54,035
It's a list of crimes
starting with fraud,
983
01:17:54,037 --> 01:17:55,836
ending with assault.
984
01:17:55,838 --> 01:18:00,307
It might be the best storyyou've ever told.
985
01:18:00,309 --> 01:18:01,776
It's yours, at least.
986
01:18:18,361 --> 01:18:19,827
What do you want?
987
01:18:19,829 --> 01:18:21,195
A clear conscience.
988
01:18:21,197 --> 01:18:23,431
That sounds expensive.
989
01:18:23,433 --> 01:18:24,699
Hm.
990
01:18:31,974 --> 01:18:34,341
Truth must always come first.
991
01:18:36,179 --> 01:18:39,246
It's the only thing
we never had.
992
01:18:47,857 --> 01:18:48,989
Shit.
993
01:18:51,861 --> 01:18:52,927
Hey provider dad.
994
01:18:54,464 --> 01:18:56,931
Are you coming to the 4th of
July party with us?
995
01:18:56,933 --> 01:18:58,182
Well, that sounds fun
996
01:18:58,183 --> 01:18:59,432
but why don't you guys
go ahead?
997
01:18:59,435 --> 01:19:00,468
What do you mean?
998
01:19:00,470 --> 01:19:02,203
It's the 4th of July.
999
01:19:02,205 --> 01:19:07,341
Cotton candies,
candy apples, clowns.
1000
01:19:07,343 --> 01:19:09,744
Why don't you guys
go on without me?
1001
01:19:09,746 --> 01:19:11,547
I'll catch up with you later.
1002
01:19:28,464 --> 01:19:29,530
What are you doing?
1003
01:19:42,779 --> 01:19:43,944
I want you to have this.
1004
01:19:52,889 --> 01:19:58,092
If you ever haveany questions about anything,
1005
01:19:58,094 --> 01:20:00,094
all the answers are in there.
1006
01:20:16,445 --> 01:20:17,511
Chad.
1007
01:20:30,159 --> 01:20:31,592
How's it going, bro?
1008
01:20:31,594 --> 01:20:32,594
Did you have a good time?
1009
01:20:32,595 --> 01:20:34,328
Yeah. Everyone was
very kind to me.
1010
01:20:34,330 --> 01:20:36,463
I want to go home now, though.
1011
01:20:36,465 --> 01:20:37,998
Hm.
1012
01:20:38,000 --> 01:20:39,700
What do you say
we just roll here
1013
01:20:39,701 --> 01:20:41,401
with the primates
a little while longer?
1014
01:20:41,404 --> 01:20:44,839
Then we're out of here,
easy-peasy.
1015
01:20:44,841 --> 01:20:45,906
Jay.
1016
01:20:50,913 --> 01:20:52,546
Hey.
1017
01:20:52,548 --> 01:20:55,282
Oh my gosh,you must be starving, huh?
1018
01:20:57,420 --> 01:20:58,552
Happy fourth.
1019
01:21:25,348 --> 01:21:30,417
♪ Walk away ♪
1020
01:21:33,322 --> 01:21:40,160
♪ Walk away real slow ♪
1021
01:21:41,564 --> 01:21:49,564
♪ Don't hold your head so ♪
1022
01:21:50,039 --> 01:21:58,039
♪ Don't hold your head so low ♪
1023
01:22:17,133 --> 01:22:20,200
♪ I was a stone ♪
1024
01:22:20,202 --> 01:22:23,337
♪ I was a stone to throw ♪
1025
01:22:23,339 --> 01:22:26,340
♪ I was a stone ♪
1026
01:22:26,342 --> 01:22:29,476
♪ I was a stone to throw ♪
1027
01:22:29,478 --> 01:22:33,247
♪ I was a stone ♪
1028
01:22:33,249 --> 01:22:35,983
♪ I was a stone to throw ♪
1029
01:22:35,985 --> 01:22:38,953
♪ I was a stone ♪
1030
01:22:38,955 --> 01:22:42,523
♪ I was a stone to throw ♪
1031
01:23:43,285 --> 01:23:45,152
Chad.
1032
01:23:45,154 --> 01:23:46,220
Yes, Saul.
1033
01:23:49,658 --> 01:23:51,578
I'd like to have
a word with you.
1034
01:24:13,182 --> 01:24:15,115
You're all gussied up.
1035
01:24:15,117 --> 01:24:16,717
Thank you.
1036
01:24:16,719 --> 01:24:20,687
I had it made for a funeral.
1037
01:24:20,689 --> 01:24:23,123
Oh.
1038
01:24:23,125 --> 01:24:24,191
Can I get you anything?
1039
01:24:24,193 --> 01:24:25,359
No, thank you.
1040
01:24:25,361 --> 01:24:26,427
Are you working?
1041
01:24:33,369 --> 01:24:34,802
I wanted to ask you
1042
01:24:34,804 --> 01:24:39,740
if you'd be willingto read my new book?
1043
01:24:43,779 --> 01:24:46,246
But there's a catch.
1044
01:24:46,248 --> 01:24:47,548
You'd be the first.
1045
01:24:50,753 --> 01:24:52,319
How does that sound?
1046
01:24:54,090 --> 01:24:55,355
I'd like that, Saul.
1047
01:24:59,228 --> 01:25:00,527
Is it about birds?
1048
01:25:19,448 --> 01:25:20,647
You tell me.
1049
01:26:28,817 --> 01:26:30,497
Did you finish?
1050
01:26:31,387 --> 01:26:32,452
Yes.
1051
01:26:36,792 --> 01:26:40,827
He's too goodfor this world and
1052
01:26:40,829 --> 01:26:45,599
he lives but he doesn't.
1053
01:26:47,570 --> 01:26:51,939
He needs to die
so that he can live forever.
1054
01:27:04,954 --> 01:27:06,353
Anything else?
1055
01:27:08,257 --> 01:27:10,377
I don't like what it's called.
1056
01:27:11,760 --> 01:27:13,480
Any suggestions?
1057
01:27:15,464 --> 01:27:16,744
"Give Up the Ghost."
1058
01:27:23,839 --> 01:27:26,340
You're not gonna go
run off some place, are you?
1059
01:27:31,480 --> 01:27:32,546
No.
1060
01:27:33,849 --> 01:27:34,915
That's good.
1061
01:27:36,418 --> 01:27:37,484
That's good.
1062
01:28:05,748 --> 01:28:07,349
Fuck you!
1063
01:28:17,526 --> 01:28:18,558
C'mon, baby.
1064
01:28:18,560 --> 01:28:19,693
Yeah.
1065
01:28:19,695 --> 01:28:21,195
C'mon.
1066
01:28:21,196 --> 01:28:22,696
It's not... I'm not there.
I'm sorry.
1067
01:28:22,698 --> 01:28:24,831
You can do this, right? I know.
1068
01:28:24,833 --> 01:28:27,567
Come on. Come on!
1069
01:28:27,569 --> 01:28:28,802
Fuck me please.
1070
01:28:28,804 --> 01:28:31,004
Are you getting too old, huh?
1071
01:28:31,006 --> 01:28:32,072
Can't get it up?
1072
01:28:32,074 --> 01:28:33,907
Can't get it up, old man?
1073
01:28:33,909 --> 01:28:35,375
Come on!
1074
01:28:35,377 --> 01:28:36,943
I need this.
1075
01:28:36,945 --> 01:28:38,979
What is wrong with you?
Stop it.
1076
01:28:41,717 --> 01:28:42,916
Fuck you.
1077
01:29:19,455 --> 01:29:20,520
Hi, Chad.
1078
01:29:24,993 --> 01:29:26,493
You like to watch?
1079
01:29:31,467 --> 01:29:32,532
Watch.
1080
01:29:37,940 --> 01:29:39,906
With your own eyes.
1081
01:30:24,420 --> 01:30:26,019
Touch me.
1082
01:30:26,021 --> 01:30:27,187
Touch me, Chad!
1083
01:31:19,041 --> 01:31:21,481
You've got to be
fucking kidding me.
1084
01:31:24,980 --> 01:31:26,260
Chad!
1085
01:31:28,016 --> 01:31:30,617
Oh my God, he's got a gun.
1086
01:31:30,619 --> 01:31:31,618
He's got a gun.
1087
01:31:31,620 --> 01:31:32,886
Chad has a fucking gun.
1088
01:31:33,956 --> 01:31:36,122
Get away from him.
1089
01:31:36,124 --> 01:31:37,591
Leave him alone!
1090
01:31:37,593 --> 01:31:38,892
Get away.
1091
01:31:38,894 --> 01:31:40,861
Put that down!
1092
01:31:41,797 --> 01:31:43,029
He's got a condition,
all right?
1093
01:31:43,031 --> 01:31:44,598
His nerves get fried.
1094
01:31:44,600 --> 01:31:46,933
She probably freaked him out
and he overloaded.
1095
01:31:46,935 --> 01:31:48,602
He's a fucking pervert.
1096
01:31:48,604 --> 01:31:50,904
He's jacking off in my yard.
1097
01:31:50,906 --> 01:31:52,205
Stop it, you're crazy.
Bullshit.
1098
01:31:52,207 --> 01:31:55,575
Jay, stop it!
Jay, stop it, Ellis.
1099
01:31:55,577 --> 01:31:57,110
You want to just
fucking hit me, huh?
1100
01:31:57,112 --> 01:31:58,545
You fucking hit me?
1101
01:31:58,547 --> 01:32:00,547
Don't, don't.
1102
01:32:00,549 --> 01:32:02,883
Ellis, stop it,
you're so crazy.
1103
01:32:14,830 --> 01:32:17,297
Let's take a walk, Chad.
1104
01:33:28,637 --> 01:33:30,904
Everybody's happy.
1105
01:33:30,906 --> 01:33:33,607
Some fucking vacation this was.
1106
01:33:33,609 --> 01:33:35,041
Ellis, what the hell
are you doing?
1107
01:33:35,043 --> 01:33:36,910
You're scaring the shit
out of me.
1108
01:33:36,912 --> 01:33:38,211
We're broke.
1109
01:33:38,213 --> 01:33:40,013
We got to sell the house.
1110
01:33:40,015 --> 01:33:43,049
We got to sell all of it
'cause I blew it,
1111
01:33:43,051 --> 01:33:46,920
on jewelry and private schoolsand antique canoes.
1112
01:33:46,922 --> 01:33:48,922
I blew it all. It's gone.
1113
01:33:48,924 --> 01:33:50,223
This is just an illusion.
1114
01:33:50,225 --> 01:33:52,292
It doesn't even exist anymore.
1115
01:33:52,294 --> 01:33:54,728
Finally! No shit.
1116
01:33:54,730 --> 01:33:56,630
Do you think
I'm fucking stupid?
1117
01:33:56,632 --> 01:33:59,199
That I didn't know?
1118
01:33:59,200 --> 01:34:01,767
Excuse me for giving you
everything you ever wanted.
1119
01:34:01,770 --> 01:34:05,038
I went broke trying
to make you happy.
1120
01:34:05,040 --> 01:34:07,240
Do you think any of this shit
makes me happy?
1121
01:34:07,242 --> 01:34:08,675
Do you?
1122
01:34:08,677 --> 01:34:10,777
Do I look happy?
1123
01:34:10,779 --> 01:34:12,078
I'm lost, Ellis.
1124
01:34:12,080 --> 01:34:14,180
I am lost in all this bullshit,
1125
01:34:14,182 --> 01:34:16,116
in this whole life
we built together.
1126
01:34:16,118 --> 01:34:18,718
I don't even know
who the fuck I am anymore.
1127
01:34:30,332 --> 01:34:32,188
- Joey!
- He's got our daughter.
1128
01:34:32,189 --> 01:34:34,045
Joey!
1129
01:34:34,046 --> 01:34:35,902
- Joey!- Joey, stop.
1130
01:34:35,904 --> 01:34:37,354
- Get back here.- Joey, stop.
1131
01:34:37,355 --> 01:34:38,805
Come back, what are you doing?
1132
01:34:38,806 --> 01:34:40,256
Chad!
1133
01:34:45,180 --> 01:34:46,179
Get away. Get away from me!
1134
01:34:46,181 --> 01:34:47,447
Don't touch me.
1135
01:34:47,449 --> 01:34:48,882
Let me go.
1136
01:34:48,884 --> 01:34:50,884
Chad!
1137
01:34:50,886 --> 01:34:55,088
No, no, no!
1138
01:34:58,026 --> 01:34:59,893
Don't leave me.
1139
01:35:02,931 --> 01:35:03,930
Chad, please.
1140
01:35:03,932 --> 01:35:05,098
Don't leave me.
1141
01:35:25,754 --> 01:35:26,886
I had a dream.
1142
01:35:26,888 --> 01:35:28,955
I was as light as a bird,
1143
01:35:28,957 --> 01:35:32,058
a spirit flyingthrough the air,
1144
01:35:32,060 --> 01:35:36,463
and I could seemy home and my family.
1145
01:35:36,465 --> 01:35:39,132
But then I woke up.
1146
01:35:39,134 --> 01:35:40,400
And I was on the ground.
1147
01:35:45,474 --> 01:35:47,941
When you step out of a dream,
1148
01:35:51,079 --> 01:35:52,696
things are neverwhat they seem.
1149
01:35:52,697 --> 01:35:54,314
What you thought was real,wasn't real at all.
1150
01:35:54,316 --> 01:35:57,784
Nothing is as bright or clear
1151
01:35:57,786 --> 01:35:59,706
but the dream is always there.
1152
01:36:01,123 --> 01:36:06,826
And it gives you hopethat one day it will return
1153
01:36:06,828 --> 01:36:08,928
and, if you're lucky,
1154
01:36:08,930 --> 01:36:10,850
you'll see your friend again.
1155
01:36:13,068 --> 01:36:14,200
It's so beautiful.
1156
01:36:15,403 --> 01:36:16,469
Yeah.
1157
01:37:23,471 --> 01:37:25,872
Some birds fly alone.
1158
01:37:25,874 --> 01:37:28,174
They're the onesthat fly the highest,
1159
01:37:28,176 --> 01:37:31,244
can see the most.
1160
01:37:31,246 --> 01:37:35,281
They can fly so high,that they vanish into thin air,
1161
01:37:39,621 --> 01:37:40,887
like a dream.
1162
01:37:44,993 --> 01:37:46,059
Don't worry, Mom.
1163
01:37:52,968 --> 01:37:54,769
All the answers are in here.
1164
01:39:32,467 --> 01:39:36,069
♪ I'll see you In my dreams ♪
1165
01:39:36,071 --> 01:39:40,039
♪ And we'll danceWith you holding me ♪
1166
01:39:40,041 --> 01:39:46,045
♪ But I know your heart'llNever be mine ♪
1167
01:39:48,750 --> 01:39:52,251
♪ Moon shines brightIn the sky ♪
1168
01:39:52,253 --> 01:39:56,389
♪ And I see the lightIn your eyes ♪
1169
01:39:56,391 --> 01:40:02,462
♪ But I know your heartWill never be mine ♪
1170
01:40:04,699 --> 01:40:11,637
♪ I know we're neverTo be oh dear ♪
1171
01:40:11,639 --> 01:40:17,710
♪ I fear my heartIs lost to you ♪
1172
01:40:21,082 --> 01:40:27,653
♪ My dear sweetHow madly I fell for thee ♪
1173
01:40:27,655 --> 01:40:33,693
♪ Now I fear my heartIs lost to you ♪
1174
01:40:45,106 --> 01:40:48,241
♪ Your heart stole me away ♪
1175
01:40:48,243 --> 01:40:52,211
♪ And I dreamedOf you every day ♪
1176
01:40:52,213 --> 01:40:58,584
♪ But I know your heartWill never be mine ♪
1177
01:41:00,655 --> 01:41:06,526
♪ So I'll say my fare theeWell as my tears fall ♪
1178
01:41:06,528 --> 01:41:10,463
♪ How sadly they tellHow your heart ♪
1179
01:41:12,067 --> 01:41:14,634
♪ Will never be mine ♪
1180
01:41:17,138 --> 01:41:23,810
♪ I know we're never to beOh dear ♪
1181
01:41:23,812 --> 01:41:30,083
♪ I fear my heartIs lost to you ♪
1182
01:41:32,754 --> 01:41:39,659
♪ My dear sweet how madlyI fell for thee ♪
1183
01:41:39,661 --> 01:41:46,199
♪ Now I fear my heartIs lost to you ♪
1184
01:41:48,136 --> 01:41:55,374
♪ Yes I fear my heartIs lost to you ♪
82128
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.