Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,643 --> 00:00:29,643
TRADESMAN: Mind your backs.
2
00:00:33,643 --> 00:00:34,643
Yeah, it's, er...
3
00:00:34,643 --> 00:00:37,643
Feels like it's about three,
four feet up,
4
00:00:37,643 --> 00:00:39,163
just on or past the smoke shelf.
5
00:00:39,163 --> 00:00:41,643
Could it be a squirrel or a rat?
6
00:00:42,643 --> 00:00:44,643
Feels way bigger than that.
7
00:00:45,643 --> 00:00:48,643
We had a fox up one the other day.
8
00:00:48,643 --> 00:00:51,643
Must've got right up
on to the roof and then...
9
00:01:00,643 --> 00:01:02,643
Oh, my Christ.
10
00:01:08,643 --> 00:01:11,643
MUSIC: 'All We Do'
by Oh Wonder
11
00:01:17,483 --> 00:01:19,643
# All we do is hide away
12
00:01:20,643 --> 00:01:24,643
# All we do is
All we do is hide away
13
00:01:24,643 --> 00:01:27,643
# All we do is lie in wait
14
00:01:28,643 --> 00:01:32,643
# All we do is
All we do is lie in wait
15
00:01:32,643 --> 00:01:35,683
# I've been upside down
16
00:01:35,683 --> 00:01:40,003
# I don't wanna be
The right way round
17
00:01:40,003 --> 00:01:43,643
# Can't find paradise
On the ground. #
18
00:01:55,643 --> 00:01:58,003
CAR HORNS BEEP,
SIRENS WAIL
19
00:01:58,003 --> 00:01:59,643
Sir?
20
00:02:00,643 --> 00:02:03,643
Sorry, miles away.
Er, how much was that?
21
00:02:03,643 --> 00:02:04,683
PHONE RINGS
4.80, please.
22
00:02:04,683 --> 00:02:06,643
Excuse me.
23
00:02:08,643 --> 00:02:10,163
Hey, Fran.
'Hey, boss.'
24
00:02:10,163 --> 00:02:11,643
I've just had a call
from Hammersmith nick,
25
00:02:11,643 --> 00:02:15,003
who have found suspected
human remains on their patch.
26
00:02:15,003 --> 00:02:17,843
'Right.' Found in a chimney flue.
Think they've been there a while.
27
00:02:17,843 --> 00:02:20,643
OK. Er, text me the address,
I'll be right there.
28
00:02:21,643 --> 00:02:23,643
Should I call DCI James?
29
00:02:25,323 --> 00:02:29,643
Oh, yeah, wow, it's today, isn't it?
Er, yeah, I guess you should.
30
00:02:30,643 --> 00:02:32,643
'OK. I'll see you there
in an hour, then?'
31
00:02:32,643 --> 00:02:34,643
OK, good stuff. Thanks, Fran.
32
00:02:56,643 --> 00:02:58,643
I didn't mean
to tell you like this, Jess.
33
00:02:58,643 --> 00:03:02,643
Oh... You had a plan?
34
00:03:03,643 --> 00:03:05,683
No, I mean...
CHILDREN PLAYING NEARBY
35
00:03:05,683 --> 00:03:08,643
CAR HORN BEEPS
36
00:03:08,643 --> 00:03:09,643
Who?
37
00:03:11,643 --> 00:03:13,643
Doesn't matter who.
Oh, it does, does to me.
38
00:03:13,643 --> 00:03:16,643
DOORBELL CHIMES
Magda!
39
00:03:16,643 --> 00:03:18,643
It's her day off.
Do you want me to...?
40
00:03:18,643 --> 00:03:19,643
No.
41
00:03:22,323 --> 00:03:23,643
No.
42
00:03:24,643 --> 00:03:27,483
Kids?
SHE CLEARS HER THROAT
43
00:03:27,483 --> 00:03:29,163
CHILDREN GIGGLE
Come on. Got everything?
44
00:03:29,163 --> 00:03:31,643
Susan's here.
Hey, Susan. There you go.
45
00:03:31,643 --> 00:03:34,643
All right, they're ready.
See you later, lads.
46
00:03:34,643 --> 00:03:36,683
You're a life-saver.
I'll see you Thursday.
47
00:03:36,683 --> 00:03:38,643
Love to Tim. Bye, boys!
48
00:03:38,643 --> 00:03:39,643
DOOR CLOSES
49
00:03:50,643 --> 00:03:53,643
I literally start my new job
in 54 minutes.
50
00:03:54,643 --> 00:03:57,643
How could you do this?
I'm really sorry.
51
00:03:57,643 --> 00:03:59,643
But like I said, love,
it wasn't planned.
52
00:03:59,643 --> 00:04:00,843
Don't fucking call me "love".
53
00:04:00,843 --> 00:04:02,643
OK. Well, erm...
54
00:04:03,643 --> 00:04:06,643
..I've gotta go,
or I'll miss my train.
55
00:04:06,643 --> 00:04:08,643
You're not seriously still going?
Oh, I've gotta go.
56
00:04:08,643 --> 00:04:09,643
It's a massive client.
No. No, no.
57
00:04:09,643 --> 00:04:11,683
You need to tell me who,
and you need to tell me why.
58
00:04:11,683 --> 00:04:14,643
I'll call you this evening.
No. You're not going.
59
00:04:14,643 --> 00:04:15,643
Please...
You're not going.
60
00:04:15,643 --> 00:04:17,643
Jess, Jess...!
You owe me that at least!
61
00:04:17,643 --> 00:04:19,483
Jess, Jess, please let me go.
62
00:04:24,003 --> 00:04:25,643
I'll call you this evening.
63
00:04:27,643 --> 00:04:29,483
I'm really sorry.
64
00:04:31,643 --> 00:04:33,643
KEYS JINGLE
65
00:04:35,003 --> 00:04:36,643
DOOR OPENS,
CLOSES
66
00:04:51,643 --> 00:04:54,643
IN POLISH:
67
00:05:03,643 --> 00:05:04,643
Hm! Six kisses.
68
00:05:06,483 --> 00:05:09,643
IN POLISH:
69
00:05:09,643 --> 00:05:11,643
But four hugs today.
What's the rate again?
70
00:05:11,643 --> 00:05:13,643
Two hugs to one kiss today,
71
00:05:13,643 --> 00:05:15,643
so, actually,
you're two up on the deal, fella.
72
00:05:17,643 --> 00:05:18,643
I'm up on the deal.
73
00:05:18,643 --> 00:05:21,643
KLAXON
74
00:05:28,643 --> 00:05:32,483
So, if you look here,
it's hard to make stuff out clearly,
75
00:05:32,483 --> 00:05:35,643
but that mass
you're looking at there...
76
00:05:35,643 --> 00:05:39,643
is about... here,
sitting on the smoke shelf.
77
00:05:39,643 --> 00:05:41,643
Why don't we just
take the breast off?
78
00:05:41,643 --> 00:05:44,643
Oh, morning, Ma'am.
79
00:05:44,643 --> 00:05:46,003
Morning. Nice to see you again.
80
00:05:46,003 --> 00:05:48,643
Er, this is DS...
Can we take this wall off?
81
00:05:48,643 --> 00:05:50,163
We're not taking the breast down.
82
00:05:51,643 --> 00:05:53,643
Sorry, who are you?
83
00:05:53,643 --> 00:05:55,643
The man who owns the room
you're standing in.
84
00:05:55,643 --> 00:05:59,003
Right, well, sorry,
but I own this scene now, so...
85
00:05:59,003 --> 00:06:00,683
I mean, is there a way
of getting the body out
86
00:06:00,683 --> 00:06:02,843
and keeping it intact
without removing the wall?
87
00:06:02,843 --> 00:06:04,643
Not guaranteed, no.
88
00:06:04,643 --> 00:06:07,323
OK. Better get some Acrows up, then.
Hang on, can we...?
89
00:06:07,323 --> 00:06:10,643
Where's the body part?
BALCOMBE: Over here, Ma'am.
90
00:06:33,643 --> 00:06:35,643
Hey, hey!
Let go! No!
91
00:06:35,643 --> 00:06:37,643
Help, help!
Leave it.
92
00:06:39,643 --> 00:06:41,643
Fucking bitch, man!
MAN: Oi!
93
00:06:51,163 --> 00:06:53,843
So, obviously, the footage already
suggests there's more up there,
94
00:06:53,843 --> 00:06:55,643
but also this.
95
00:06:55,643 --> 00:06:57,683
These are bite marks.
96
00:06:57,683 --> 00:07:00,643
My guess is that's how the leg
came to be separated.
97
00:07:00,643 --> 00:07:03,643
Bite marks from...?
Rats, I'd guess.
98
00:07:03,643 --> 00:07:05,643
Right.
So, first glance, it is small.
99
00:07:05,643 --> 00:07:09,643
Adult small or child small?
Could be a child.
100
00:07:09,643 --> 00:07:12,683
OK. So, obvious question,
could it be Victorian?
101
00:07:13,683 --> 00:07:15,843
That's the "obvious" question?
102
00:07:16,843 --> 00:07:18,643
Well, child in a Victorian chimney?
103
00:07:18,643 --> 00:07:21,643
Dick Van Dyke's little brother,
you mean?
104
00:07:21,643 --> 00:07:22,643
Just a thought.
105
00:07:22,643 --> 00:07:26,003
OK, erm, do you want a lift
back to the nick?
106
00:07:26,003 --> 00:07:27,643
We could talk, yeah?
107
00:07:32,683 --> 00:07:35,643
LINGLEY: Got a couple of questions,
if you don't mind. Yeah.
108
00:07:41,643 --> 00:07:43,643
He had a mask, he had his hood up.
109
00:07:46,643 --> 00:07:47,643
PARAMEDIC: That's it. She's in.
110
00:07:50,643 --> 00:07:53,643
And you completed when?
Er, about two months ago.
111
00:07:53,643 --> 00:07:56,643
OK. And the previous owners?
Er, developer.
112
00:07:56,643 --> 00:07:58,643
He was gonna turn it into
some flats,
113
00:07:58,643 --> 00:08:00,643
but he went bankrupt cos of COVID.
114
00:08:00,643 --> 00:08:03,643
Right.
He'd bought in a probate sale.
115
00:08:03,643 --> 00:08:06,643
OK. Some long-running
family will dispute, I think.
116
00:08:06,643 --> 00:08:10,643
By the time I got it, it had been
unoccupied for maybe five years.
117
00:08:10,643 --> 00:08:12,643
And was it secure, do you know,
118
00:08:12,643 --> 00:08:13,683
during that time
when it was unoccupied?
119
00:08:13,683 --> 00:08:15,003
I don't know.
120
00:08:15,003 --> 00:08:17,643
One of the neighbours said something
about squatters at some point,
121
00:08:17,643 --> 00:08:19,483
but you'd need to speak to them.
122
00:08:58,643 --> 00:09:01,643
Sorry, I, er,
sort of forgot you were there.
123
00:09:02,643 --> 00:09:04,483
Why, thank you (!)
124
00:09:05,843 --> 00:09:09,003
Listen, erm, DI Khan.
125
00:09:09,003 --> 00:09:11,003
All I wanted to say was that...
126
00:09:12,643 --> 00:09:14,643
..I am aware of the boots
that I'm filling,
127
00:09:14,643 --> 00:09:20,163
and I sincerely hope to do her,
and all of her team, justice.
128
00:09:24,643 --> 00:09:25,683
Yeah, of course.
129
00:09:31,323 --> 00:09:32,643
CAR DOOR CLOSES
130
00:09:32,643 --> 00:09:34,643
SHE SIGHS
131
00:09:41,643 --> 00:09:45,643
Large bottle of Vladvosa,
please, boss, and 40 reds.
132
00:09:54,643 --> 00:09:57,643
Here you go.
MACHINE BEEPS
133
00:10:20,643 --> 00:10:25,003
So, this is it. Erm, obviously,
it's been cleared of all her, erm...
134
00:10:25,003 --> 00:10:29,643
Well, we've already had
two interim DCIs here,
135
00:10:29,643 --> 00:10:31,643
so there shouldn't be
too many ghosts.
136
00:10:34,643 --> 00:10:37,843
So, I thought we'd have
a proper briefing with the team
137
00:10:37,843 --> 00:10:40,643
once we got the body out
and know what we're dealing with.
138
00:10:40,643 --> 00:10:43,643
Sounds good.
But, full disclosure...
139
00:10:43,643 --> 00:10:47,643
I don't intend to run this team
like she did. OK.
140
00:10:47,643 --> 00:10:50,323
I mean, this, this has
obviously become the go-to team
141
00:10:50,323 --> 00:10:52,323
for historical cases now,
which is great,
142
00:10:52,323 --> 00:10:55,483
but these cases have hoovered up
ridiculous amounts of resources
143
00:10:55,483 --> 00:10:57,643
that I believe
could be better spent elsewhere.
144
00:10:57,643 --> 00:10:58,643
Right.
145
00:10:58,643 --> 00:11:01,643
As does Superintendent Andrews,
I should say.
146
00:11:01,643 --> 00:11:05,643
So if this body does turn out to be,
erm, your "sweep",
147
00:11:05,643 --> 00:11:09,643
or 30 years old, maybe even 20,
I'm afraid I'd give it minimal time.
148
00:11:09,643 --> 00:11:12,643
I'd rather we spend
our always limited resources
149
00:11:12,643 --> 00:11:14,643
on murders that happened today.
150
00:11:16,643 --> 00:11:20,643
Obviously, I would advocate
that we can do both.
151
00:11:20,643 --> 00:11:23,683
That two opposing ideas
can co-exist in the same world.
152
00:11:23,683 --> 00:11:26,643
In the same ideal world,
yeah, maybe,
153
00:11:26,643 --> 00:11:30,643
but, erm, we don't live
in an ideal world, do we?
154
00:11:30,643 --> 00:11:31,643
We live in a shitty one.
155
00:11:34,323 --> 00:11:35,643
Is there anything else?
156
00:11:35,643 --> 00:11:38,643
Er, not for now, no. Thanks.
157
00:11:49,643 --> 00:11:51,643
EXHALES SHARPLY
158
00:11:59,643 --> 00:12:01,643
RINGING
159
00:12:03,643 --> 00:12:06,643
'Hi, I'm sorry I can't take
your call. Please leave a message.'
160
00:12:06,643 --> 00:12:07,643
BEEP
161
00:12:30,243 --> 00:12:33,243
Tony! Never had you down
as a "Grauniad" man.
162
00:12:33,243 --> 00:12:35,243
No-one's more surprised than me,
Rash.
163
00:12:36,243 --> 00:12:37,243
How are you?
164
00:12:37,243 --> 00:12:39,243
I was rather hoping you'd tell me.
Come on through.
165
00:12:44,603 --> 00:12:48,243
So, if this is a secondary,
given my history...
166
00:12:51,243 --> 00:12:53,243
..what's the likelihood there are,
in fact...
167
00:12:54,243 --> 00:12:56,243
..multiple growths?
168
00:12:57,243 --> 00:13:00,243
Every case is different, of course.
169
00:13:02,243 --> 00:13:04,243
But, yes, it's possible.
170
00:13:05,243 --> 00:13:06,443
Percentages?
171
00:13:06,443 --> 00:13:09,243
I don't want to talk
about percentages, Tony.
172
00:13:09,243 --> 00:13:11,243
We're getting ahead of ourselves.
173
00:13:11,243 --> 00:13:13,923
We still need more scans,
and then we'll...
174
00:13:13,923 --> 00:13:15,243
we'll see where we are then.
175
00:13:25,243 --> 00:13:27,243
Service!
176
00:13:30,763 --> 00:13:32,243
Table six.
I am so sorry.
177
00:13:32,243 --> 00:13:35,243
If you haven't booked,
we're totally full tonight.
178
00:13:35,243 --> 00:13:38,243
Two chana dal,
one mushroom raclette, one akara.
179
00:13:38,243 --> 00:13:42,923
Next available Saturday night
is looking like June now.
180
00:13:42,923 --> 00:13:44,243
WAITRESS: Here you go.
181
00:13:44,243 --> 00:13:47,243
BUSY CHATTER
182
00:13:47,243 --> 00:13:49,243
Thank you so much.
WOMAN: Thank you. Bye.
183
00:13:49,243 --> 00:13:51,243
MAN: Cheers.
We'll see you again soon, yeah?
184
00:13:52,243 --> 00:13:54,243
SHE SIGHS
185
00:13:55,243 --> 00:13:57,243
How was that?
How is it ever?
186
00:13:57,243 --> 00:13:59,243
Don't know how you do it.
187
00:14:00,243 --> 00:14:02,763
Do you want to do ten minutes
on tomorrow?
188
00:14:02,763 --> 00:14:04,243
HE INHALES
189
00:14:04,243 --> 00:14:05,243
Nope.
Please?
190
00:14:05,243 --> 00:14:08,243
Can do it in the car on the way up.
It's a three-hour drive.
191
00:14:08,243 --> 00:14:11,243
It'd just be so nuts
to go unprepared, though, you know.
192
00:14:12,243 --> 00:14:15,243
It's you
they'll wanna hear talk anyway.
193
00:14:15,243 --> 00:14:16,763
I'm just the talent, darling.
194
00:14:16,763 --> 00:14:18,243
BOTH LAUGH
195
00:14:27,923 --> 00:14:31,243
SAL: I mean...
maybe all she's saying is that
196
00:14:31,243 --> 00:14:33,243
if you do have to prioritise,
197
00:14:33,243 --> 00:14:36,243
and I guess, sadly,
these days, you do...
198
00:14:37,243 --> 00:14:41,243
..maybe it's better to be living
in the here and now a bit more.
199
00:14:41,243 --> 00:14:44,243
'Not looking back so much.'
Well, I don't like her.
200
00:14:44,243 --> 00:14:46,923
Er, they've got the body out.
I'll drive.
201
00:14:48,443 --> 00:14:51,243
Gotta go. 'Are you still good
for dinner tonight?'
202
00:14:51,243 --> 00:14:52,243
Er, yeah.
203
00:14:52,243 --> 00:14:54,243
'Cos then I'm away on the team jolly
for two nights.'
204
00:14:54,243 --> 00:14:57,243
Yep, sure. 'Seven thirty?'
Yeah, see you then. Love you.
205
00:14:57,243 --> 00:14:58,763
Shit!
206
00:15:12,243 --> 00:15:14,243
DOOR UNLOCKING
207
00:15:16,243 --> 00:15:18,243
All right?
All right, boss?
208
00:15:18,243 --> 00:15:20,243
Cheers, man.
209
00:15:28,243 --> 00:15:29,763
HE SIGHS
210
00:15:52,243 --> 00:15:55,243
Stupid question, I'm sure...
211
00:15:55,243 --> 00:15:57,243
It is female?
It is.
212
00:15:57,243 --> 00:15:59,603
Any obvious signs of trauma
to the body?
213
00:15:59,603 --> 00:16:03,243
Again, it's hard to say yet.
It wasn't easy getting her out,
214
00:16:03,243 --> 00:16:05,243
and I need to try and work out
what damage is what.
215
00:16:05,243 --> 00:16:07,243
What about age, roughly?
216
00:16:07,243 --> 00:16:10,243
The cartilage I can see on the leg
has turned to bone,
217
00:16:10,243 --> 00:16:15,243
so she's older than late 20s,
and again, from what I can see,
218
00:16:15,243 --> 00:16:17,283
there's no evidence
of arthritic degeneration,
219
00:16:17,283 --> 00:16:22,243
so I'd guess somewhere between 30
and... maybe 60?
220
00:16:22,243 --> 00:16:25,603
Obviously, dental tests will give me
a more accurate picture.
221
00:16:25,603 --> 00:16:29,243
She's small for an adult.
She is. Tiny.
222
00:16:29,243 --> 00:16:31,243
No more than 4'9, 4'10, I'd guess.
223
00:16:31,243 --> 00:16:34,243
Wearing any underwear?
No.
224
00:16:34,243 --> 00:16:36,243
And there were no shoes, no socks?
225
00:16:36,243 --> 00:16:39,243
Nothing else on her at all,
for ID purposes.
226
00:16:39,243 --> 00:16:43,243
DNA comparison's gonna be hard too.
The tissue's very degraded.
227
00:16:43,243 --> 00:16:47,243
And this discolouration on her dress
is what?
228
00:16:47,243 --> 00:16:49,243
It's body fluids, I guess, and soot.
229
00:16:49,243 --> 00:16:52,243
From a fire,
or from the sides of the flue?
230
00:16:52,243 --> 00:16:56,243
Very uneven. If it were from a fire,
I'd expect it to be all over.
231
00:17:03,243 --> 00:17:05,243
Is the owner around?
232
00:17:05,243 --> 00:17:06,923
Er, yeah, he's...
233
00:17:06,923 --> 00:17:09,243
Erm, Mr Bradley?
234
00:17:10,243 --> 00:17:12,283
LINGLEY CLEARS
HER THROAT
235
00:17:12,283 --> 00:17:14,243
Hi.
Hi. When I came earlier,
236
00:17:14,243 --> 00:17:17,243
there were some battening marks
on the chimney breast. Yes.
237
00:17:17,243 --> 00:17:19,243
And was it like that
when you bought it, or...?
238
00:17:19,243 --> 00:17:21,243
No, no, the whole breast
was covered in plasterboard.
239
00:17:21,243 --> 00:17:22,603
We exposed the fireplace.
240
00:17:22,603 --> 00:17:24,243
OK. Thanks.
241
00:17:25,243 --> 00:17:26,443
Thanks.
242
00:17:35,243 --> 00:17:38,243
What are you thinking?
Dunno.
243
00:17:38,243 --> 00:17:41,243
Just wondering if the plasterboard
was specifically put up
244
00:17:41,243 --> 00:17:43,243
to make sure
no-one ever looked up there.
245
00:17:43,243 --> 00:17:45,243
By whoever put her up there.
246
00:17:45,243 --> 00:17:47,243
Yeah. Would explain why
there's not more soot on her.
247
00:17:48,243 --> 00:17:51,083
And so then I'm thinking...
building regs.
248
00:17:51,083 --> 00:17:52,243
My husband works in construction,
249
00:17:52,243 --> 00:17:54,243
so I know regulations
change with the wind,
250
00:17:54,243 --> 00:17:58,243
and then I'm wondering if we might
be able to date the plasterboard
251
00:17:58,243 --> 00:17:59,243
based on its chemical components.
252
00:17:59,243 --> 00:18:01,243
Yeah, that's a good shout.
253
00:18:01,243 --> 00:18:03,603
So, yeah, let's, erm,
try and date the board,
254
00:18:03,603 --> 00:18:06,243
and if it's cheap and easy,
the same with the dress,
255
00:18:06,243 --> 00:18:08,243
cos that looks old to me.
PHONE RINGS
256
00:18:08,243 --> 00:18:09,243
Like, '30s, '40s old.
257
00:18:09,243 --> 00:18:11,243
And then hopefully,
if we can prove that,
258
00:18:11,243 --> 00:18:13,243
we can get her off the books
quickly.
259
00:18:13,243 --> 00:18:16,243
Thanks, guys.
RINGING CONTINUES
260
00:18:16,243 --> 00:18:18,243
Hi, Mum, yeah, just hang on one sec.
261
00:18:20,243 --> 00:18:23,243
Hiya. Hi, love.
I've just got your message.
262
00:18:23,243 --> 00:18:25,603
Everything OK?
Er, not really, no.
263
00:18:25,603 --> 00:18:28,283
My dirtbag husband's
been having an affair.
264
00:18:28,283 --> 00:18:30,243
CAR UNLOCKS
265
00:18:30,243 --> 00:18:36,243
Er, ask Kaz to find out all the
owners going back to... the war?
266
00:18:44,243 --> 00:18:45,243
Salut!
267
00:18:46,243 --> 00:18:49,243
WOMAN LAUGHS,
AEROPLANE DRONES
268
00:19:32,243 --> 00:19:35,763
WOMAN SPEAKS FRENCH
269
00:19:38,243 --> 00:19:42,243
COUPLE ARGUE IN FRENCH
270
00:20:13,243 --> 00:20:15,243
TYPING
271
00:20:34,243 --> 00:20:35,243
Cher?
272
00:20:36,243 --> 00:20:37,603
In 'ere.
273
00:20:41,443 --> 00:20:44,763
Did you get it?
Yeah. And some food.
274
00:21:38,243 --> 00:21:41,243
Well, the menus will be on their
desks already when they walk in,
275
00:21:41,243 --> 00:21:45,763
so they can look at them while I'm
doing the general hello and intro.
276
00:21:45,763 --> 00:21:47,243
Sorry, remind me when I set up?
277
00:21:47,243 --> 00:21:50,243
Dave, I've literally
just been through that.
278
00:21:52,243 --> 00:21:54,243
The pitch is at one...
Yeah, I know.
279
00:21:54,243 --> 00:21:57,243
..but we're allowed in the room
from 12. Got it.
280
00:21:57,243 --> 00:22:00,243
And don't forget,
you've got a haircut at nine.
281
00:22:00,243 --> 00:22:02,243
I won't forget.
282
00:22:02,243 --> 00:22:05,243
And these...
Yeah, all right.
283
00:22:05,243 --> 00:22:08,243
I just need you to play your part.
284
00:22:08,243 --> 00:22:09,283
I will.
285
00:22:11,243 --> 00:22:13,283
I promise. I will.
286
00:22:19,243 --> 00:22:20,923
And has he rung back?
287
00:22:23,243 --> 00:22:24,243
Briefly.
288
00:22:26,243 --> 00:22:27,243
He had a dinner meeting.
289
00:22:27,243 --> 00:22:29,243
He said he didn't want
to talk about it on the phone,
290
00:22:29,243 --> 00:22:31,243
and we'd discuss it properly
when he got back.
291
00:22:32,243 --> 00:22:36,243
Like we were discussing whether to
buy a new bloody sofa or something.
292
00:22:36,243 --> 00:22:39,243
JESS SIGHS
Have you told your sister?
293
00:22:39,243 --> 00:22:41,243
Maybe she could come and stay
for a few days.
294
00:22:41,243 --> 00:22:44,243
Yeah, I left a message,
but she hasn't rung back yet.
295
00:22:47,243 --> 00:22:49,243
I mean, what am I gonna do, Mum?
296
00:22:49,243 --> 00:22:53,243
You know, I'm not... I'm not
the type of person who can...
297
00:22:53,243 --> 00:22:55,243
forgive this sort of crap.
298
00:22:57,243 --> 00:22:59,243
I don't know,
maybe... maybe I can forgive it,
299
00:22:59,243 --> 00:23:01,243
but I certainly can't forget it.
300
00:23:03,283 --> 00:23:05,243
Which means we'll...
SHE SIGHS HEAVILY
301
00:23:05,243 --> 00:23:08,243
..never be able to get back
to any kind of normal.
302
00:23:11,243 --> 00:23:13,243
Even if he wanted to,
which I'm not even sure he does,
303
00:23:13,243 --> 00:23:14,443
judging by this morning.
304
00:23:17,243 --> 00:23:19,243
Which means we're done.
305
00:23:20,243 --> 00:23:22,243
Yeah.
306
00:23:22,243 --> 00:23:24,243
What I thought was my...
307
00:23:24,243 --> 00:23:29,243
totally normal, happy marriage
308
00:23:29,243 --> 00:23:32,243
until ten hours ago is over.
309
00:23:33,763 --> 00:23:35,243
Just like that.
310
00:23:37,083 --> 00:23:38,243
JESS SIGHS
311
00:23:38,243 --> 00:23:43,243
And if it is, if this really is it,
I think... I'm gonna have to resign.
312
00:23:44,243 --> 00:23:48,283
Get something more nine-to-five,
less pressured, or...
313
00:23:50,243 --> 00:23:52,443
..take leave or something. I just...
314
00:23:52,443 --> 00:23:54,243
SHE SIGHS
315
00:23:58,603 --> 00:24:00,243
First time in my life I...
316
00:24:03,083 --> 00:24:04,243
..don't know what to do.
317
00:24:14,443 --> 00:24:16,443
It was a two-and-a-half
very unhappy years, Mum.
318
00:24:16,443 --> 00:24:18,483
'Rubbish.
And why on earth you resigned...'
319
00:24:18,483 --> 00:24:20,803
I kinda think I'm best-placed
to know how I felt.
320
00:24:20,803 --> 00:24:22,443
After three years at uni,
321
00:24:22,443 --> 00:24:23,963
and God knows
how many thousands of pounds...
322
00:24:23,963 --> 00:24:26,443
OK, can we move on, please?
Cos, you know, touchy subject.
323
00:24:26,443 --> 00:24:29,123
How's, er, how's Dad,
how was the trip? 'Good.'
324
00:24:29,123 --> 00:24:31,443
He's home now,
but everyone was fine.
325
00:24:31,443 --> 00:24:34,443
'Your uncle's moving back,
apparently.' What, to Krakow?
326
00:24:34,443 --> 00:24:36,443
Wants a nice Polish girl.
327
00:24:38,443 --> 00:24:42,443
He's 59.
'On which subject...'
328
00:24:42,443 --> 00:24:45,443
Amazingly, I'm still single.
Just like yesterday.
329
00:24:45,443 --> 00:24:47,443
'I've spoken to your father
about this,
330
00:24:47,443 --> 00:24:50,443
'and, erm, well, we both think
we know where you're going wrong.'
331
00:24:50,443 --> 00:24:52,803
Bliss. Off you go, then.
I could do with a kip.
332
00:24:52,803 --> 00:24:55,443
'I think you need to be
more realistic.'
333
00:24:59,483 --> 00:25:03,443
So, Tony Hume serving now
to stay in the match.
334
00:25:03,443 --> 00:25:06,443
BUSY CHATTER
335
00:25:13,443 --> 00:25:15,283
Agh!
336
00:25:16,443 --> 00:25:20,443
Well played, young man.
You too... old man.
337
00:25:20,443 --> 00:25:21,443
TONY GUFFAWS
338
00:25:21,443 --> 00:25:25,443
But I shall be demanding a rematch,
so better get practising.
339
00:25:28,443 --> 00:25:29,443
What are you like?
340
00:25:29,443 --> 00:25:31,963
Show me a good loser,
and I'll show you a loser, Yasmin.
341
00:25:31,963 --> 00:25:33,443
Mm-hm!
342
00:25:33,443 --> 00:25:35,803
Oh, erm, I'll call you on the
application for funding this week.
343
00:25:35,803 --> 00:25:39,443
OK. Having a drink with a mate
who vets them Tuesday,
344
00:25:39,443 --> 00:25:42,443
so, er, fingers crossed, huh?
345
00:26:10,443 --> 00:26:12,443
Here we are.
Not hungry.
346
00:26:12,443 --> 00:26:15,443
You got to eat, Cher, man.
You haven't eaten since Monday.
347
00:26:15,443 --> 00:26:17,443
Oh, where's the rest of the gear?
348
00:26:20,443 --> 00:26:22,123
Not until you've eaten something.
349
00:26:36,443 --> 00:26:38,443
SCREAMING ON PHONE
350
00:26:43,443 --> 00:26:45,443
GAS HISSING
351
00:26:50,443 --> 00:26:52,443
HISSING STOPS
352
00:26:58,443 --> 00:26:59,643
RINGING
353
00:27:06,443 --> 00:27:08,443
PHONE RINGS
354
00:27:08,443 --> 00:27:11,443
BUZZES
355
00:27:52,443 --> 00:27:53,443
Cher?
356
00:27:55,443 --> 00:27:58,443
Oh, Christ sake, Cher, man.
How much you taken?
357
00:27:59,443 --> 00:28:01,443
Cher, wake up, wake up!
358
00:28:03,443 --> 00:28:04,443
PHONE BEEPS
359
00:28:04,443 --> 00:28:07,443
'Emergency service.'
I need an ambulance, please, fast.
360
00:28:07,443 --> 00:28:09,443
I think my girlfriend's overdosed.
361
00:28:24,443 --> 00:28:26,443
Fuck! Fuck!
362
00:28:29,443 --> 00:28:31,443
RINGING
363
00:28:33,643 --> 00:28:35,443
Hello?
364
00:28:35,443 --> 00:28:38,443
'Sal, I'm so sorry.'
What happened?
365
00:28:38,443 --> 00:28:42,443
I was working late on the case.
I forgot my phone in the car.
366
00:28:42,443 --> 00:28:45,443
I'm REALLY sorry.
'Right.'
367
00:28:47,443 --> 00:28:49,443
What did you cook?
368
00:28:52,123 --> 00:28:53,443
Nothing special.
369
00:28:53,443 --> 00:28:56,443
There's a bowl for you in the fridge
if you're still hungry.
370
00:28:56,443 --> 00:28:58,443
'Definitely. I'm leaving right now.'
371
00:29:00,443 --> 00:29:01,443
Yeah, I will be asleep.
372
00:29:01,443 --> 00:29:04,443
'I've got that Leeds thing tomorrow,
seven o'clock train, so, erm...'
373
00:29:06,443 --> 00:29:11,443
Yeah, yeah, of course, of course.
Er... I'm sorry again.
374
00:29:11,443 --> 00:29:15,443
No problem. I love you.
'Love you too.'
375
00:29:16,443 --> 00:29:18,443
DISCONNECT TONE
376
00:29:33,443 --> 00:29:37,443
FAINT CHATTER
377
00:30:10,443 --> 00:30:12,443
HE GROANS
378
00:30:14,443 --> 00:30:16,963
IN FRENCH:
379
00:30:24,443 --> 00:30:26,483
So, the main label says "Delmuir",
which I've researched,
380
00:30:26,483 --> 00:30:30,443
and which was a fairly well-known
couture label just after the war.
381
00:30:30,443 --> 00:30:31,443
Right.
382
00:30:31,443 --> 00:30:36,443
Er, yeah, had a shop in Kensington
from 1946 to 1962,
383
00:30:36,443 --> 00:30:38,283
till they went out of business.
384
00:30:38,283 --> 00:30:40,643
OK. Er, sorry...
you said "main label"?
385
00:30:40,643 --> 00:30:46,443
Yeah, there's another smaller label
on the hem which... says "Shaper".
386
00:30:46,443 --> 00:30:49,963
And that's what,
a sub brand, or a line, or...?
387
00:30:49,963 --> 00:30:51,443
'Yeah, I guess.'
388
00:30:51,443 --> 00:30:55,443
OK. Just check out that small label,
will you, Fran?
389
00:30:55,443 --> 00:30:57,443
OK, good work.
390
00:31:00,963 --> 00:31:04,443
So, erm, it looks like the dress
is from the '40s or '50s.
391
00:31:04,443 --> 00:31:06,803
And the plasterboard?
Still waiting on that.
392
00:31:06,803 --> 00:31:08,443
OK. Sorry, you were saying?
393
00:31:08,443 --> 00:31:11,443
Yes, so,
no obvious cause of death as yet.
394
00:31:11,443 --> 00:31:13,443
Hope to get more when I open her up.
395
00:31:13,443 --> 00:31:16,443
In terms of her age,
good few teeth are missing,
396
00:31:16,443 --> 00:31:18,483
but dentine thickness
suggests an age somewhere between
397
00:31:18,483 --> 00:31:21,443
late 20s and early 40s.
398
00:31:21,443 --> 00:31:23,443
Wasn't it unusual, even back then,
399
00:31:23,443 --> 00:31:26,443
for someone so young
to have lost so many teeth?
400
00:31:26,443 --> 00:31:27,483
Not particularly.
401
00:31:27,483 --> 00:31:31,443
No fluoride in the water,
poor dental hygiene, poverty...
402
00:31:31,443 --> 00:31:33,283
And height?
4'10", 4'11".
403
00:31:33,283 --> 00:31:35,803
Could that be poverty?
Malnourishment, I mean.
404
00:31:35,803 --> 00:31:38,123
There's no signs of that
in the bones,
405
00:31:38,123 --> 00:31:41,283
and there does seem to be
very little subcutaneous tissue,
406
00:31:41,283 --> 00:31:43,443
even taking into account
the postmortem changes,
407
00:31:43,443 --> 00:31:45,443
so I'd say she was pretty skinny.
408
00:31:45,443 --> 00:31:46,443
And ethnicity?
409
00:31:46,443 --> 00:31:49,283
No clear indicators, I'm afraid.
410
00:31:49,283 --> 00:31:51,443
In terms of more specific ID,
411
00:31:51,443 --> 00:31:53,443
we could possibly
retrieve fingerprints
412
00:31:53,443 --> 00:31:55,643
with some new hydration techniques
the labs have developed.
413
00:31:55,643 --> 00:31:58,443
They're quite pricey, but...
Erm, I'm sorry.
414
00:31:58,443 --> 00:32:02,443
I'm just gonna stop you right there.
I mean, obviously, we can revisit
415
00:32:02,443 --> 00:32:04,443
once we get
the plasterboard results,
416
00:32:04,443 --> 00:32:08,443
but if they confirm we are looking
at a body from 70 or 80 years ago,
417
00:32:08,443 --> 00:32:12,123
we're not gonna be
retrieving fingerprints.
418
00:32:12,123 --> 00:32:14,443
OK.
Agreed?
419
00:32:14,443 --> 00:32:16,643
Absolutely. Though one thing
I would throw in...
420
00:32:16,643 --> 00:32:19,443
Could the dress be vintage buy?
421
00:32:19,443 --> 00:32:22,123
It's quite a thing these days,
apparently.
422
00:32:22,123 --> 00:32:25,443
Mm! Big on your vintage, are you?
No, just...
423
00:32:25,443 --> 00:32:27,443
What's, er,
what's the name of the officer
424
00:32:27,443 --> 00:32:29,443
handling the plasterboard tests?
425
00:32:29,443 --> 00:32:32,443
That's DS Boulting, Ma'am.
426
00:32:32,443 --> 00:32:35,443
OK, maybe I'll chase that one
myself, but thanks for now, guys.
427
00:32:35,443 --> 00:32:37,443
Sorry, one last detail.
428
00:32:37,443 --> 00:32:39,443
She has a C-section scar.
429
00:32:40,643 --> 00:32:42,443
Oh!
430
00:32:42,443 --> 00:32:47,443
Yeah, it's slightly concealed
by her position, but that there...
431
00:32:47,443 --> 00:32:49,443
is the edge of a Caesarean scar.
432
00:32:51,443 --> 00:32:53,443
Right.
433
00:32:53,443 --> 00:32:57,443
So if the dress is, say, 1950s,
434
00:32:57,443 --> 00:33:02,443
and she had a kid in her mid-20s
in the 1930s,
435
00:33:02,443 --> 00:33:06,443
then, conceivably,
her child could still be alive.
436
00:33:09,443 --> 00:33:12,443
OK, useful to know. Thank you.
437
00:33:24,443 --> 00:33:27,483
All I am asking,
all I wanna know is,
438
00:33:27,483 --> 00:33:29,443
are you still seeing her?
439
00:33:29,443 --> 00:33:31,443
STEVE: 'I'm just gonna say
the same thing, Jess.'
440
00:33:31,443 --> 00:33:34,643
Can we speak tomorrow, properly,
when I'm back?
441
00:33:34,643 --> 00:33:36,483
I don't want to speak
when you're back. I...
442
00:33:36,483 --> 00:33:39,483
Jess, your signal is terrible,
you keep cutting out.
443
00:33:39,483 --> 00:33:42,443
'This is not the way to do this.'
You know what? No.
444
00:33:42,443 --> 00:33:44,443
I mean it, you either...
you tell me now,
445
00:33:44,443 --> 00:33:47,443
or you don't come back.
'Jessie. Jess...'
446
00:33:47,443 --> 00:33:49,483
I mean it, Steve,
this is a dick move,
447
00:33:49,483 --> 00:33:52,443
so you either tell me now, if it's
over with whoever this women is,
448
00:33:52,443 --> 00:33:56,123
or you'll find a suitcase on
the doorstep when you do come back.
449
00:33:57,443 --> 00:33:58,443
Steve?
450
00:33:59,443 --> 00:34:01,443
Steve?
DISCONNECTION TONE
451
00:34:06,443 --> 00:34:08,443
SIGHS HEAVILY
452
00:34:24,443 --> 00:34:28,283
OK. Best vegan dish
I think I've ever tasted.
453
00:34:29,443 --> 00:34:31,443
Thank you.
And this is not just a one-off.
454
00:34:31,443 --> 00:34:33,443
I've eaten there maybe
more than a dozen times,
455
00:34:33,443 --> 00:34:35,443
and every meal
has been good as this one.
456
00:34:35,443 --> 00:34:39,443
So, look, we're interested.
You did a great presentation.
457
00:34:39,443 --> 00:34:42,443
Bele, you'd done your homework
on us, on the business.
458
00:34:42,443 --> 00:34:45,963
Like your branding.
I like you... both.
459
00:34:45,963 --> 00:34:48,443
The big question is,
can we scale you?
460
00:34:48,443 --> 00:34:50,443
My worry is that
what we most like about you,
461
00:34:50,443 --> 00:34:53,443
the food, the brand,
the unique feel,
462
00:34:53,443 --> 00:34:55,803
is innately tied to the fact
that you are a tiny little business
463
00:34:55,803 --> 00:34:57,443
doing 30 covers on a busy night.
464
00:34:57,443 --> 00:35:00,443
Would it work doing 3,000 a night
over ten sites?
465
00:35:00,443 --> 00:35:02,443
Well, we think it would.
Good. We think that if you...
466
00:35:02,443 --> 00:35:04,443
And what do you think, Dave?
467
00:35:06,123 --> 00:35:08,643
Well, he agrees and...
Can we just let Dave answer?
468
00:35:13,443 --> 00:35:15,443
I don't underestimate
how hard it'll be
469
00:35:15,443 --> 00:35:17,443
to recreate
some of what we do at scale.
470
00:35:18,443 --> 00:35:21,123
My sort of food is labour
and ingredient-intensive,
471
00:35:21,123 --> 00:35:22,643
and that costs, so...
472
00:35:24,643 --> 00:35:26,443
So, yeah, it-it is a challenge.
473
00:35:26,443 --> 00:35:30,443
But one that we feel we can
and will overcome.
474
00:35:30,443 --> 00:35:32,443
Indeed.
Because, let me tell you,
475
00:35:32,443 --> 00:35:34,443
we've both overcome
so much more than that
476
00:35:34,443 --> 00:35:37,483
to get here today,
so, please, believe in us.
477
00:35:37,483 --> 00:35:39,443
We do.
478
00:35:42,443 --> 00:35:45,283
WOMAN ON RADIO: 'The rather painful
truth is that the electorate
479
00:35:45,283 --> 00:35:46,443
'in very many Western democracies
480
00:35:46,443 --> 00:35:49,443
'have now become entirely disengaged
from politics.
481
00:35:49,443 --> 00:35:52,483
'They no longer believe the system
can positively influence their lives
482
00:35:52,483 --> 00:35:55,443
'and instead view politicians
simply as figureheads,
483
00:35:55,443 --> 00:35:58,803
'as vague representations of,
often, their baser instincts.'
484
00:35:58,803 --> 00:36:00,443
TONY COUGHS
485
00:36:00,443 --> 00:36:02,443
'And so the idea a Prime Minister
would ever need to offer
486
00:36:02,443 --> 00:36:04,443
'any kind of moral leadership
these days,
487
00:36:04,443 --> 00:36:06,443
'well, it's for the birds,
I'm afraid.'
488
00:36:11,483 --> 00:36:13,803
I was just being honest.
489
00:36:13,803 --> 00:36:15,643
No-one is interested in honesty,
David!
490
00:36:15,643 --> 00:36:19,443
People are interested in passion,
in self-belief, in ambition.
491
00:36:19,443 --> 00:36:21,443
They wanna know that,
of course it's gonna be hard,
492
00:36:21,443 --> 00:36:24,443
but that we 100% believe
that it is totally achievable.
493
00:36:24,443 --> 00:36:27,443
Look, just lie for Christ sake,
like the rest of us.
494
00:36:27,443 --> 00:36:29,443
Sorry, I obviously don't find it
as easy as you do.
495
00:36:29,443 --> 00:36:32,443
Oh, hilarious (!)
I wasn't joking.
496
00:36:32,443 --> 00:36:34,443
It's like you, you don't even want
to be successful.
497
00:36:34,443 --> 00:36:36,963
We already are successful, Bele.
498
00:36:36,963 --> 00:36:40,443
What I don't share is your desire
to make everything bigger!
499
00:36:40,443 --> 00:36:42,443
Oh, that certainly explains
why you lived in a fucking tent
500
00:36:42,443 --> 00:36:44,443
when I met you.
Classy (!)
501
00:36:44,443 --> 00:36:46,443
And why I had to bankroll you
for the last three years.
502
00:36:46,443 --> 00:36:48,443
You've had to bankroll me?
Sure you have (!)
503
00:36:48,443 --> 00:36:50,443
Are we not allowed to mention
all the times...?
504
00:36:50,443 --> 00:36:52,443
Shut the fuck up!
Bele! Bele!
505
00:36:52,443 --> 00:36:54,443
I will not be spoken to like that!
506
00:36:54,443 --> 00:36:56,443
I'll crash the fucking car,
for God...
507
00:36:56,443 --> 00:36:58,443
Argh!
TYRES SCREECH
508
00:36:58,443 --> 00:37:00,443
CAR HORN BEEPS
David!
509
00:37:05,443 --> 00:37:07,803
David! What are you doing?!
510
00:37:07,803 --> 00:37:09,443
David, please!
511
00:37:14,443 --> 00:37:18,443
So, our spinster of the parish,
Hazel Dunmore, died...
512
00:37:18,443 --> 00:37:20,443
Er, 2015.
513
00:37:20,443 --> 00:37:24,443
And bought the house in 1979,
from John and Mary Garton.
514
00:37:24,443 --> 00:37:28,443
Yeah, who were the polar opposite.
They raised five kids there.
515
00:37:28,443 --> 00:37:30,443
And they in turn
bought the house in 1947.
516
00:37:30,443 --> 00:37:35,803
So, er, if we're saying the dress
is late '40s, earliest... Mm.
517
00:37:35,803 --> 00:37:38,443
..let's leave out anyone
before the Gartons.
518
00:37:38,443 --> 00:37:42,443
I mean... obviously,
anything's possible, but...
519
00:37:43,443 --> 00:37:46,123
..having a woman in a chimney
in a house with five kids
520
00:37:46,123 --> 00:37:47,443
doesn't seem like
a likely a scenario.
521
00:37:47,443 --> 00:37:49,443
Yeah, but ditto our spinster.
522
00:37:49,443 --> 00:37:51,963
True, although...
JESS: What are you doing?
523
00:37:53,443 --> 00:37:56,443
Er, just going through
the history of the house, Ma'am.
524
00:37:56,443 --> 00:37:57,443
Why?
525
00:37:57,443 --> 00:37:59,443
The dress was '40s. We know that.
526
00:37:59,443 --> 00:38:01,443
Well, we know it was made
in the 1940s.
527
00:38:01,443 --> 00:38:03,443
Doesn't necessarily mean that...
528
00:38:03,443 --> 00:38:05,643
And the plasterboard was made
sometime between 1951 and 1967.
529
00:38:05,643 --> 00:38:07,443
I just got the results.
530
00:38:08,443 --> 00:38:09,643
Right.
531
00:38:09,643 --> 00:38:14,443
This isn't therapy, DI Khan.
This isn't your chance to somehow...
532
00:38:16,443 --> 00:38:19,443
Look, I don't know, I am very sorry
for the woman who died,
533
00:38:19,443 --> 00:38:21,443
but it was at least
55 fucking years ago,
534
00:38:21,443 --> 00:38:23,963
probably more,
so the case is closed.
535
00:38:24,963 --> 00:38:26,443
As of now.
536
00:38:36,443 --> 00:38:37,483
SHE MOUTHS
537
00:38:48,643 --> 00:38:50,443
SHE SIGHS
538
00:39:11,443 --> 00:39:12,443
SIGHS
539
00:39:13,443 --> 00:39:16,443
TYPING
540
00:39:26,283 --> 00:39:27,443
DOG BARKS
541
00:39:49,443 --> 00:39:53,803
What'd you do that for, man?
I've told you so many times.
542
00:39:53,803 --> 00:39:56,963
Sorry. Let me tell you
how much you can have.
543
00:39:56,963 --> 00:39:58,443
You ain't got a clue, Cher.
544
00:39:59,443 --> 00:40:01,443
Come on, let's get you home, huh?
545
00:40:07,443 --> 00:40:11,443
WOMAN: Listen, I'm not excusing
Will's behaviour at all.
546
00:40:11,443 --> 00:40:14,443
It's bad manners,
apart from anything else,
547
00:40:14,443 --> 00:40:18,443
but I do also find myself asking
why these young ladies
548
00:40:18,443 --> 00:40:19,483
drink so much.
549
00:40:19,483 --> 00:40:23,443
Maybe I should have a word with him.
And the school.
550
00:40:23,443 --> 00:40:25,643
Their response
needs to be proportionate.
551
00:40:27,443 --> 00:40:28,443
Tea?
Mm.
552
00:40:31,443 --> 00:40:35,483
Everything OK?
Yes, fine, just a bit tired.
553
00:40:35,483 --> 00:40:37,283
Sorry.
554
00:40:59,443 --> 00:41:02,443
It wasn't "Shaper", it was "Snaper".
Sorry?
555
00:41:02,443 --> 00:41:05,443
The other label
on the victim's dress. I had it...
556
00:41:09,443 --> 00:41:10,643
Go on.
557
00:41:10,643 --> 00:41:12,483
QUIETLY: I had it stuck through
a spectrograph,
558
00:41:12,483 --> 00:41:14,443
and it's actually "Snaper".
559
00:41:14,443 --> 00:41:18,443
And Snaper & Co is a vintage shop
that opened in early 2010.
560
00:41:18,443 --> 00:41:21,443
No... Just come from there.
They confirmed that is their label.
561
00:41:21,443 --> 00:41:22,443
Here's the zinger.
562
00:41:22,443 --> 00:41:25,443
Did a search on their website
and found the actual dress.
563
00:41:25,443 --> 00:41:28,443
The actual dress?
Yep.
564
00:41:28,443 --> 00:41:30,443
It's the only Delmuir one
they've ever had,
565
00:41:30,443 --> 00:41:34,443
and it sold for 29.99
at their Portobello store
566
00:41:34,443 --> 00:41:36,443
in early June 2016.
567
00:41:36,443 --> 00:41:37,443
How was it paid for?
568
00:41:37,443 --> 00:41:40,283
Debit card.
569
00:41:40,283 --> 00:41:43,443
So unless someone
redressed a corpse,
570
00:41:43,443 --> 00:41:46,443
our victim died
no more than six years ago.
571
00:41:49,443 --> 00:41:51,443
Then I'd say it's game on.
572
00:41:51,443 --> 00:41:53,283
Game on indeed.
573
00:41:58,443 --> 00:42:01,443
Call the bank, see if they can
identify these card details.
574
00:42:02,443 --> 00:42:06,443
And, Fran...
you're a star, a bloody star.
575
00:42:45,443 --> 00:42:48,443
BIRDS CRY
576
00:42:59,443 --> 00:43:01,443
RINGING
577
00:43:05,803 --> 00:43:08,443
WOMAN:
'Hey, Bele, how are you doing?'
578
00:43:08,443 --> 00:43:10,443
I'm gonna have a drink, Jen.
579
00:43:12,443 --> 00:43:17,483
I'm gonna have a large vodka,
and then another one,
580
00:43:17,483 --> 00:43:20,483
and that's... that's just how it is.
581
00:43:20,483 --> 00:43:22,443
'Right.
582
00:43:22,443 --> 00:43:26,443
'And if that's what you think
you need to do, go for it.
583
00:43:26,443 --> 00:43:27,443
'Just before you do,
584
00:43:27,443 --> 00:43:30,443
'have you got five minutes
to tell me what's happened?'
585
00:43:31,443 --> 00:43:33,443
TEARFULLY: I hit him again.
586
00:43:37,443 --> 00:43:40,443
I hit him really hard!
587
00:43:44,443 --> 00:43:46,443
SHE SOBS
588
00:43:47,443 --> 00:43:49,443
So, how do we explain
the plasterboard, then?
589
00:43:49,443 --> 00:43:53,443
I've no idea, but that's part
of the job description, isn't it?
590
00:43:53,443 --> 00:43:58,443
I mean, obviously, the bit that you
had tested was from 50 years ago,
591
00:43:58,443 --> 00:44:01,963
but maybe they put a new bit
over the original opening.
592
00:44:01,963 --> 00:44:04,283
I mean, from what I can remember
from the house,
593
00:44:04,283 --> 00:44:06,283
the board was in a thousand pieces
on the floor.
594
00:44:06,283 --> 00:44:10,443
Maybe you just picked the wrong bit.
Mm. So it was my fault, was it?
595
00:44:10,443 --> 00:44:12,443
It's nobody's "fault", DCI James.
596
00:44:12,443 --> 00:44:15,443
Just... Just the way it goes
sometimes.
597
00:44:15,443 --> 00:44:17,443
But we move forward now, yes?
598
00:44:17,443 --> 00:44:18,443
I mean, six years...
599
00:44:24,443 --> 00:44:27,443
Did you apply for this job, DI Khan?
600
00:44:30,443 --> 00:44:31,443
No.
601
00:44:32,443 --> 00:44:35,443
But they offered it to me,
multiple times.
602
00:44:36,443 --> 00:44:38,443
In fact, they fucking begged me.
603
00:44:40,483 --> 00:44:42,443
DOOR CLOSES
604
00:45:10,443 --> 00:45:12,283
CLEARS THROAT
46094
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.