Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,960 --> 00:00:08,959
Billy, after each repair job,
2
00:00:08,960 --> 00:00:11,959
you should always put
your tools away.
3
00:00:11,960 --> 00:00:14,960
And put them away with panache!
4
00:00:16,960 --> 00:00:20,640
Now, your turn! OK!
5
00:00:22,960 --> 00:00:24,960
Where'd it go?
6
00:00:31,960 --> 00:00:33,960
What's that?
7
00:00:36,960 --> 00:00:39,959
Hello, Coop Troop! Maggie speaking.
How can I help you?
8
00:00:39,960 --> 00:00:46,159
It's me, Reggie! Today it's Agnes
and my 80th Wedding Anniversary.
9
00:00:46,160 --> 00:00:49,960
Eighty years!? That's incredible!
10
00:00:53,960 --> 00:00:58,480
Agnes is a great dancer,
but I can't dance at all.
11
00:00:59,960 --> 00:01:04,959
Can you teach me a few steps
so I can dance with her at last?
12
00:01:04,960 --> 00:01:07,959
No, no, but hang on!
This is a mission for me!
13
00:01:07,960 --> 00:01:12,960
It's time for some Clive jive!
Clive jive! Clive Jive! Clive jive!
14
00:01:13,960 --> 00:01:15,959
Meet us in the Square, Reggie.
Quick!
15
00:01:15,960 --> 00:01:19,799
I mean, well, as quick as you can,
right? See ya!
16
00:01:19,800 --> 00:01:22,959
Troopers!
Operation Dancing Tortoise is a go!
17
00:01:22,960 --> 00:01:25,640
Stack 'em! Yay, stack!
18
00:01:26,960 --> 00:01:29,959
Sounds like we've got a
double-jobber today!
19
00:01:29,960 --> 00:01:30,959
Maggie
speaking!
20
00:01:30,960 --> 00:01:33,959
It's me, Agnes.
21
00:01:33,960 --> 00:01:39,960
Come to the house quick!
And remember to bring a camera!
22
00:01:41,960 --> 00:01:45,959
Operation photo-shooting!
Excellent!
23
00:01:45,960 --> 00:01:48,479
Come on, troop!
Double stack 'em!
24
00:01:48,480 --> 00:01:53,479
Superstack! Stack 'em!
Stack 'em! Stack 'em! Yeah!
25
00:01:53,480 --> 00:01:56,959
I do love photography!
26
00:01:56,960 --> 00:01:58,960
Stack 'em!
27
00:02:00,960 --> 00:02:01,960
Jo!
28
00:02:02,960 --> 00:02:03,960
Billy!
29
00:02:09,960 --> 00:02:10,960
Flo!
30
00:02:12,960 --> 00:02:13,960
Clive!
31
00:02:16,960 --> 00:02:18,960
Maggie!
32
00:02:20,960 --> 00:02:22,960
ALL: We are The Coop Troop!
33
00:02:43,960 --> 00:02:45,960
Wait for it!
34
00:02:48,960 --> 00:02:50,960
I shall return!
35
00:03:01,960 --> 00:03:08,959
It's our 80th Wedding Anniversary
today, you see.
36
00:03:08,960 --> 00:03:12,959
Oh, congratulation, Agnes!
Thank you.
37
00:03:12,960 --> 00:03:14,959
This is such a surprise!
I had no idea!
38
00:03:14,960 --> 00:03:19,959
Reggie always complains
he doesn't have a nice photo of me.
39
00:03:19,960 --> 00:03:23,799
I get nervous with cameras
40
00:03:23,800 --> 00:03:28,959
and always end up
pulling a nervous face.
41
00:03:28,960 --> 00:03:30,959
Don't worry, Agnes.
42
00:03:30,960 --> 00:03:33,959
I'll make you look like
a million dollars! Guaranteed!
43
00:03:33,960 --> 00:03:35,960
Right, Jo.
44
00:03:37,960 --> 00:03:39,959
Ignore the camera.
Pretend it's not there.
45
00:03:39,960 --> 00:03:42,799
I'm going to capture the real
Agnes,
46
00:03:42,800 --> 00:03:45,479
just going about
her everyday tortoise life!
47
00:03:45,480 --> 00:03:48,960
Off you go, Agnes, be natural!
48
00:03:58,960 --> 00:04:01,960
Now, Agnes, give us your best
smile!
49
00:04:03,960 --> 00:04:06,960
Yes, perfect.
Forward a bit, Agnes.
50
00:04:08,960 --> 00:04:11,960
Now, give it all you've got, Agnes!
Give it your all!
51
00:04:20,960 --> 00:04:23,960
Agnes! Look over here!
52
00:04:30,800 --> 00:04:32,959
What? But what do you...?
53
00:04:32,960 --> 00:04:34,959
Jo! No, you can't have a go.
54
00:04:34,960 --> 00:04:36,959
I'm beginning
to get the right angle.
55
00:04:36,960 --> 00:04:38,959
Well, if there is a right angle.
56
00:04:38,960 --> 00:04:40,959
Tell you what, love.
57
00:04:40,960 --> 00:04:44,959
I wonder if a posed shot
might be best after all.
58
00:04:44,960 --> 00:04:47,319
Our party's at 4:00.
59
00:04:47,320 --> 00:04:51,959
It's the time we got married
80 years ago today.
60
00:04:51,960 --> 00:04:54,959
Are you sure you can teach me
to dance by then?
61
00:04:54,960 --> 00:04:57,959
My dear Reggie, it's what we do!
62
00:04:57,960 --> 00:05:00,959
In no time at all
we'll have you dancing.
63
00:05:00,960 --> 00:05:02,960
And one and two
and three and four!
64
00:05:06,960 --> 00:05:08,640
The bunny hop!
65
00:05:12,960 --> 00:05:15,960
And three and four!
The Billy-Woogie!
66
00:05:18,960 --> 00:05:23,640
And now my speciality,
the Triple-Twinkle-Trotter!
67
00:05:29,960 --> 00:05:32,800
That was only two.
All right! I'm warming up!
68
00:05:33,960 --> 00:05:37,959
It's such a joy to show off
my plie again!
69
00:05:37,960 --> 00:05:41,959
Plie! Saute! Plie! Flambe!
70
00:05:41,960 --> 00:05:44,959
Go on, Reggie!
Let's see what you've got!
71
00:05:44,960 --> 00:05:48,959
Come on! Come on! Come on!
Maggie, that's not helping.
72
00:05:48,960 --> 00:05:51,959
And one, two, three!
One, two, three!
73
00:05:51,960 --> 00:05:54,959
Left, left, right!
Left, left, right!
74
00:05:54,960 --> 00:05:58,959
One, two, three! Left, left, right!
Left, left, right!
75
00:05:58,960 --> 00:06:01,959
I'm never gonna get it, Clive.
I've got four left feet.
76
00:06:01,960 --> 00:06:05,480
I'll... I'll just get her
a nice leafy lettuce.
77
00:06:06,960 --> 00:06:11,159
Never say never, Reggie.
It's just a matter of coordination.
78
00:06:11,160 --> 00:06:12,960
Maggie, Billy, plan B!
79
00:06:14,160 --> 00:06:17,959
Front, right, to the side.
Back, left, in the air.
80
00:06:17,960 --> 00:06:19,959
Front, left, bend.
Back, right kick.
81
00:06:19,960 --> 00:06:22,319
Good job, everybody! It's working!
82
00:06:22,320 --> 00:06:24,959
That's...! No! No!
83
00:06:24,960 --> 00:06:27,960
Reggie! You're going rod-less now!
84
00:06:28,960 --> 00:06:30,959
Silence, please!
85
00:06:30,960 --> 00:06:33,960
Time for songs from the shows!
86
00:06:37,960 --> 00:06:40,959
It's working!
87
00:06:40,960 --> 00:06:44,959
Oh, yes, my dear Reggie! We shall
elevate you from the Chorus Line
88
00:06:44,960 --> 00:06:47,960
to a passionate paso. Voila!
89
00:06:53,960 --> 00:06:54,959
And now you're ready
90
00:06:54,960 --> 00:06:59,959
for the dizzying heights
of the solo!
91
00:06:59,960 --> 00:07:01,640
Clive Jive!
92
00:07:02,480 --> 00:07:04,960
Just picture Agnes's face!
93
00:07:06,960 --> 00:07:10,959
Relax, Agnes!
The camera is your friend!
94
00:07:10,960 --> 00:07:12,800
Jo, more light!
95
00:07:14,000 --> 00:07:17,959
That's it! Give me eyes, Agnes,
lots of big eyes.
96
00:07:17,960 --> 00:07:19,959
No, no, that's too big!
97
00:07:19,960 --> 00:07:21,959
Closer, Jo. No, move left!
98
00:07:21,960 --> 00:07:25,960
Not you, Agnes. Jo, more light!
99
00:07:28,960 --> 00:07:31,479
Pout, Agnes! No, with your lips!
100
00:07:31,480 --> 00:07:34,320
Yeah, that's it! Perfect!
101
00:07:38,960 --> 00:07:43,639
It's no good, Flo, I'm too nervous.
102
00:07:43,640 --> 00:07:46,960
I'll just get him
a nice leafy lettuce.
103
00:07:49,000 --> 00:07:52,959
One, two, three, four.
One, two, three, four.
104
00:07:52,960 --> 00:07:54,959
You're too stiff, Reggie.
105
00:07:54,960 --> 00:07:57,959
Lose your inhibitions,
lose yourself!
106
00:07:57,960 --> 00:07:59,479
Come out of your shell!
107
00:07:59,480 --> 00:08:02,960
And bring out the dancer
that's hiding in there!
108
00:08:06,960 --> 00:08:09,960
One, two, three, four.
One, two, three, four.
109
00:08:12,320 --> 00:08:14,959
Feel the rhythm!
110
00:08:14,960 --> 00:08:18,959
Let yourself go!
Take a walk on the wild side!
111
00:08:18,960 --> 00:08:20,160
Oh, oh, I'm feeling it!
112
00:08:23,960 --> 00:08:25,959
Clive Jive!
113
00:08:25,960 --> 00:08:28,959
You're the Queen of the Catwalk,
Agnes! A tortoise supermodel!
114
00:08:28,960 --> 00:08:30,959
Come on! Let's see that strut!
115
00:08:30,960 --> 00:08:34,959
I'm not sure, Flo.
Doesn't look very stable.
116
00:08:34,960 --> 00:08:38,959
That's it, flaunt it, baby.
Shake that tortoise tush!
117
00:08:38,960 --> 00:08:41,159
Go on, swing it! Give me a twirl!
118
00:08:41,160 --> 00:08:43,479
You've got the flow,
we've got the flash!
119
00:08:43,480 --> 00:08:46,959
I'm Flo! I'm the flash!
You're Agnes, the supermodel!
120
00:08:46,960 --> 00:08:50,959
You'll see, Agnes. This will take
your mind off the camera for sure.
121
00:08:50,960 --> 00:08:54,799
Just watch the birdie,
you'll see what I mean.
122
00:08:54,800 --> 00:08:56,959
The "birdie!"
123
00:08:56,960 --> 00:08:58,959
No, Jo, higher! Higher!
124
00:08:58,960 --> 00:09:01,960
Pluck my feathers!
Are you a bird or what?
125
00:09:09,960 --> 00:09:15,479
Oh, no. It's almost 4 o'clock!
I'll never get a photo for Reggie.
126
00:09:15,480 --> 00:09:18,959
Ten to four. They'll be here
in any minute!
127
00:09:18,960 --> 00:09:22,160
Don't worry, Agnes, plenty of time!
128
00:09:24,800 --> 00:09:28,960
From the bunny-hop, let's change
places for the Billy-Woogie!
129
00:09:30,000 --> 00:09:34,959
And now, the grand finale!
130
00:09:34,960 --> 00:09:36,959
What an Anniversary present!
131
00:09:36,960 --> 00:09:42,959
I get to dance with Agnes
for the first time in 80 years!
132
00:09:42,960 --> 00:09:48,959
And now, behold!
The Triple-Twinkle-Trotter!
133
00:09:48,960 --> 00:09:50,960
No! No!
Reggie! You're not ready!
134
00:09:52,960 --> 00:09:55,640
My ankle, my ankle!
His ankle! His ankle!
135
00:09:56,960 --> 00:10:00,959
I can't walk now,
let alone dance with my wife!
136
00:10:00,960 --> 00:10:04,160
Oh, no! No! What have we done?!
137
00:10:06,000 --> 00:10:07,959
Oh, boy.
138
00:10:07,960 --> 00:10:10,959
Right. Agnes?
139
00:10:10,960 --> 00:10:14,160
Are you feeling more relaxed, dear?
Can we try again?
140
00:10:20,960 --> 00:10:22,999
Hello, dear.
141
00:10:23,000 --> 00:10:26,959
Some Anniversary
celebration this is.
142
00:10:26,960 --> 00:10:29,959
BOTH: I wanted to surprise you!
143
00:10:29,960 --> 00:10:33,959
Oh! And so you will, Reggie!
I've got a fabulous idea!
144
00:10:33,960 --> 00:10:36,960
Agnes, name your dance!
145
00:10:38,960 --> 00:10:43,960
And this is how the dance-master
becomes the puppet master!
146
00:10:52,960 --> 00:10:54,960
- Reggie!
147
00:10:59,640 --> 00:11:01,959
We're dancing together, Agnes!
148
00:11:01,960 --> 00:11:05,960
Happy wedding anniversary!
149
00:11:10,960 --> 00:11:13,959
We did it. The perfect picture, ey?
150
00:11:13,960 --> 00:11:16,960
Jo and I did a good job, didn't we?
Especially me.
151
00:11:19,160 --> 00:11:21,960
Just kidding. Oh, dear Jo.
152
00:11:25,160 --> 00:11:27,320
Subtitles by accessibility@itv.com
153
00:11:27,370 --> 00:11:31,920
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
11431
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.