All language subtitles for Blood Bullets Buffoons xx

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,650 --> 00:00:14,210 There's one fucking thing I want to know. 2 00:00:15,250 --> 00:00:18,790 Why the hell was I given a fucking G .I. Joe doll? 3 00:00:19,650 --> 00:00:20,589 What is that? 4 00:00:20,590 --> 00:00:21,990 I mean, the guy's got no balls. 5 00:00:22,350 --> 00:00:23,870 He's just like a plastic body. 6 00:00:24,090 --> 00:00:26,750 And I looked at the thing. I'm like, what the fuck is this? There's no balls 7 00:00:26,750 --> 00:00:27,369 this thing. 8 00:00:27,370 --> 00:00:28,630 That's weird. That's a guy. 9 00:00:28,970 --> 00:00:32,130 And he has those plastic hands, right? You want to pull those fucking hands 10 00:00:32,130 --> 00:00:33,150 right out? What is that shit? 11 00:00:33,570 --> 00:00:34,730 I hated that shit. 12 00:00:34,950 --> 00:00:36,050 It's just not fucking real. 13 00:00:36,540 --> 00:00:39,060 It's just not fucking real. And I've got to play with this thing. And that's 14 00:00:39,060 --> 00:00:43,180 what I think life is. This fucking amoeba type of thing. This plastic thing 15 00:00:43,180 --> 00:00:43,959 no balls. 16 00:00:43,960 --> 00:00:44,960 It doesn't make sense. 17 00:00:45,320 --> 00:00:48,120 It doesn't make sense. There's no fucking balls on a G .I. Joe doll. 18 00:00:48,580 --> 00:00:51,260 What the hell is that? No wonder I had such a problem growing up. 19 00:00:51,460 --> 00:00:54,640 Thinking fucking guys don't have balls. I was really fucking playing with dolls. 20 00:00:55,210 --> 00:00:57,790 I'll never give my kid a fucking G .I. Joe. 21 00:00:58,130 --> 00:01:00,890 Fuck that. No fucking G .I. Joe's for my kid, okay? 22 00:01:01,130 --> 00:01:03,950 The kid's going to get blocks of wood and shit. He's going to go play with 23 00:01:03,950 --> 00:01:07,570 snakes in the fucking woods the way I wanted to do if I had a chance over 24 00:01:07,850 --> 00:01:11,550 That's how I'd fucking do it. I'd go out into the woods. I'd throw rocks at 25 00:01:11,550 --> 00:01:13,090 things. I'm tired of this shit. 26 00:01:51,120 --> 00:01:52,120 More. 27 00:03:08,040 --> 00:03:13,160 Hi, what you're watching here is basically a home movie of my life. 28 00:03:14,000 --> 00:03:17,560 This is the school where I went to. This is the building where most of the 29 00:03:17,560 --> 00:03:22,120 classes took place, although I spent most of my time right here in the 30 00:03:22,120 --> 00:03:26,020 center because basically I was avoiding the classes and doing work. 31 00:03:26,600 --> 00:03:28,000 So, you know, that goes. 32 00:03:28,700 --> 00:03:31,120 This is me on graduation day. 33 00:03:31,980 --> 00:03:33,540 I really didn't show up to the... 34 00:03:33,740 --> 00:03:38,080 graduation party but my mom made me wear the cap and gown that's that's my 35 00:03:38,080 --> 00:03:43,740 brother waving yeah he's got problems yeah 36 00:03:43,740 --> 00:03:50,080 so later that night we had a little party just uh me and my brother getting 37 00:03:50,080 --> 00:03:54,760 little drunk and stuff as you can see you know getting a little wild 38 00:04:06,250 --> 00:04:09,510 There are basically three things I did that entire summer. 39 00:04:09,970 --> 00:04:15,430 One, which is to practice a game which would basically change the world and 40 00:04:15,430 --> 00:04:17,529 around it and everyone that's involved. 41 00:04:17,810 --> 00:04:20,430 And that game, of course, is basketball. 42 00:04:20,690 --> 00:04:21,810 That's right, baby. 43 00:04:22,110 --> 00:04:23,330 You know what I'm talking about. 44 00:04:31,680 --> 00:04:36,760 Basketball is like life. You get one shot at that rim. If you miss the hoop, 45 00:04:36,760 --> 00:04:38,620 game's over. So is life. 46 00:04:39,240 --> 00:04:45,320 The second thing I did that summer was practice another sport, which gave a lot 47 00:04:45,320 --> 00:04:51,540 of satisfaction, required a lot of skill, speed, agility, and just a 48 00:04:51,540 --> 00:04:56,300 lack of life and everything else in the world. And that, of course, was, you 49 00:04:56,300 --> 00:04:57,300 know, gunnery. 50 00:05:09,320 --> 00:05:12,560 Third thing I did was hang out with my wonderful girlfriend, Natasha. 51 00:05:14,080 --> 00:05:15,080 Mama! 52 00:05:16,300 --> 00:05:20,080 She's the only thing that's keeping me basically sane in my life because 53 00:05:20,080 --> 00:05:26,320 basically I don't have any job or any future of a job or 54 00:05:26,320 --> 00:05:31,580 anything to do with my life. She loves me. She really does. I don't know why 55 00:05:31,580 --> 00:05:33,500 keeps on pushing me down like that. 56 00:05:34,280 --> 00:05:37,740 This is really why I went to school. I studied to become an artist. 57 00:05:38,440 --> 00:05:42,920 It's really what I want to do with my life. And basically, I've studied 58 00:05:42,920 --> 00:05:47,080 Rembrandt and all the greats. And I really think I have a great deal of 59 00:05:47,940 --> 00:05:51,540 Look at that. Hey, Bob Ross, eat your heart out. 60 00:05:51,920 --> 00:05:55,040 Can't hold a candle, you know what I'm talking about. So basically, after a 61 00:05:55,040 --> 00:05:58,260 while, my dad threw me out of the house because he knew I couldn't get a job as 62 00:05:58,260 --> 00:06:03,740 an artist. And basically, he was right. So I had to go elsewhere to find a place 63 00:06:03,740 --> 00:06:06,740 to live. And so I decided to basically clean up my act. 64 00:06:10,320 --> 00:06:14,900 So I bought a suit and polyester, of course, but, you know, for a good price, 65 00:06:14,960 --> 00:06:20,940 like, you know, $50, and decided to go out and conquer the world. And that's 66 00:06:20,940 --> 00:06:21,919 where we are right now. 67 00:06:21,920 --> 00:06:22,920 So, yeah. 68 00:06:30,880 --> 00:06:31,880 What's up, motherfucker? 69 00:06:32,400 --> 00:06:33,760 Want to shake hands with the governor? 70 00:06:34,900 --> 00:06:35,900 Hey. 71 00:06:39,000 --> 00:06:40,000 What's up? 72 00:06:48,680 --> 00:06:49,539 even while. 73 00:06:49,540 --> 00:06:50,780 It's kind of funny, you know. 74 00:06:52,420 --> 00:06:55,280 So, you know, so, how's my sister doing? 75 00:06:55,480 --> 00:06:59,000 Still sleeping, what? Hey, good for you. I can understand why. Because like me 76 00:06:59,000 --> 00:07:00,000 with tits, right? 77 00:07:00,160 --> 00:07:03,760 Well, just remember, you got it now, but I had a way back when, you know. 78 00:07:05,200 --> 00:07:06,200 So, you know. 79 00:07:07,740 --> 00:07:10,960 So, it's so funny that I run into you, you know. I was just thinking about you 80 00:07:10,960 --> 00:07:14,360 the other day. I saw on the paper that the guy, what cut his ear off? The 81 00:07:14,360 --> 00:07:17,300 sculptor? What's his name? Yeah, Van Gogh. They got a thing in the city at a 82 00:07:17,300 --> 00:07:18,300 museum on his stuff. 83 00:07:18,760 --> 00:07:21,460 And I'm figuring, hey, man, you like Van Gogh, right? Monet. 84 00:07:21,720 --> 00:07:23,060 Monet, you're thinking of. Monet. 85 00:07:23,620 --> 00:07:26,400 And it's like I really don't like his stuff. It's like too derivative. 86 00:07:26,580 --> 00:07:27,880 Renaissance. Yeah. 87 00:07:28,280 --> 00:07:32,580 Yeah, me neither. Me neither. So, you know, what's up? What are you doing 88 00:07:32,720 --> 00:07:35,800 How am I running into you? Looking for a job, man. I got an interview here at 2 89 00:07:35,800 --> 00:07:38,880 o 'clock. Really? That's great. You know what? I got a job here. I work here, 90 00:07:38,940 --> 00:07:42,740 man. We can work together like pals, man. It's fucking phenomenal. Hey, what 91 00:07:42,740 --> 00:07:43,740 you doing late, man? 92 00:07:43,980 --> 00:07:45,000 I get off at 4. 93 00:07:45,340 --> 00:07:48,040 Great. Two of us can get together and shoot some hoops through the rock and 94 00:07:48,040 --> 00:07:49,040 hole. Cool, man. 95 00:07:49,100 --> 00:07:50,100 We'll play some basketball, too. 96 00:07:50,880 --> 00:07:52,320 Cool. See you later. All right, man. 97 00:07:52,800 --> 00:07:55,540 I'll see you when I see you. See you. All right. I'll see you first. 98 00:07:55,960 --> 00:07:56,960 Hey, hey, hey. 99 00:08:17,580 --> 00:08:20,540 Cool set, nerf set, all that shit. All right, cool. You ready to go, man? Yeah, 100 00:08:20,540 --> 00:08:21,540 sure. 101 00:08:26,240 --> 00:08:29,660 Are you going to cheat like this all day or are we going to play basketball? I 102 00:08:29,660 --> 00:08:30,579 don't understand. 103 00:08:30,580 --> 00:08:31,920 All right, I'm ready now. 104 00:08:32,140 --> 00:08:33,140 Let's go, tough guy. 105 00:08:34,380 --> 00:08:36,919 So, how'd it go with the job interview? 106 00:08:38,939 --> 00:08:41,580 Yeah, we're all right, man. Yeah, what's the matter? You don't sound too 107 00:08:41,580 --> 00:08:44,140 enthusiastic about it. What's the matter? You don't like the place? I work 108 00:08:44,140 --> 00:08:47,260 there. I got a nice car, wallpaper in the apartment, everything like that. 109 00:08:47,260 --> 00:08:48,780 because only a real shitbag would work there. 110 00:08:55,680 --> 00:08:59,660 Well, you know, if you're interested, I can hook you up with a gig that will get 111 00:08:59,660 --> 00:09:02,140 you some good cash money flow. You know what I'm talking about? Yeah, well, 112 00:09:02,200 --> 00:09:06,060 cleaning toilets and exactly what I consider, you know, a career move. 113 00:09:06,260 --> 00:09:09,560 Look, man, that's not all there is to it. I just do that on the surface, you 114 00:09:09,560 --> 00:09:12,940 understand? So people think I'm on the up and up. Right. I'm in with some guys 115 00:09:12,940 --> 00:09:16,560 that I could, you know, introduce you to to get you in to get some good cash 116 00:09:16,560 --> 00:09:19,560 money, man. What do you think? I think cool, man. All right, then. You ready? 117 00:09:19,700 --> 00:09:20,700 Yeah. 118 00:09:20,860 --> 00:09:24,100 You know what that is? No idea. That's my fuck face, because I'm going to fuck 119 00:09:24,100 --> 00:09:25,039 you up. 120 00:09:25,040 --> 00:09:26,040 Come on, chicken lady. 121 00:09:41,500 --> 00:09:47,180 You know, badminton, that's my game. I kicked your ass in badminton. 122 00:10:00,240 --> 00:10:01,460 pictures of girls in your wallet. 123 00:10:01,740 --> 00:10:06,620 She had these beautiful... Hey, man, this is Jack Winston, guys. This is Jack 124 00:10:06,620 --> 00:10:09,300 Winston, but anyway, she had these beautiful nipples real big. You could 125 00:10:09,300 --> 00:10:10,300 them like that. 126 00:10:10,860 --> 00:10:11,860 Jack, 127 00:10:12,440 --> 00:10:13,720 I want you to introduce you to all these guys. 128 00:10:14,600 --> 00:10:20,360 Give me a chance here. This is Jack. He's going to be running with us today, 129 00:10:20,420 --> 00:10:21,420 man. How you doing? 130 00:10:21,840 --> 00:10:23,580 Over here, we got Bruce Epstein. 131 00:10:24,340 --> 00:10:25,319 Stein, stupid. 132 00:10:25,320 --> 00:10:26,159 Sorry, man. 133 00:10:26,160 --> 00:10:28,780 Next, we got over here, Francois Hoffenfasser. 134 00:10:29,160 --> 00:10:30,160 What's up, Jackoff? 135 00:10:30,660 --> 00:10:34,360 Next in, we got Tyrone the Man Nussbaum. Don't let his size fool you. He's a 136 00:10:34,360 --> 00:10:36,200 motherfucker. Yo, blast my dad. 137 00:10:37,380 --> 00:10:40,700 Over there, we got Mike Nagashimi. Don't be offended. He's kind of retarded. He 138 00:10:40,700 --> 00:10:41,700 don't say too much. 139 00:10:42,520 --> 00:10:45,540 All right, so that's everybody. And, you know, just stay in line. We won't have 140 00:10:45,540 --> 00:10:46,540 to shoot yet. 141 00:10:46,820 --> 00:10:49,300 Let's go, man. I got the front. No, man. 142 00:10:49,560 --> 00:10:50,700 You think he wanted to help you out? 143 00:10:51,460 --> 00:10:55,100 No, no. All right, let's do that. One, two, three. 144 00:10:55,400 --> 00:10:56,400 I got the front. 145 00:10:56,820 --> 00:10:57,820 Hey, hey. 146 00:10:58,480 --> 00:10:59,480 Front, back. 147 00:10:59,600 --> 00:11:00,660 I got the front. 148 00:11:01,080 --> 00:11:04,580 You wear underwear? 149 00:11:05,460 --> 00:11:06,460 What? 150 00:11:09,200 --> 00:11:10,220 Am I all right? Am I cool? 151 00:11:10,880 --> 00:11:12,120 Do I have any on my face? 152 00:11:13,020 --> 00:11:14,020 Let's go. 153 00:11:16,240 --> 00:11:19,960 Don't mess with my presets. If Z100 ain't on, I'm going to be very pissed 154 00:11:23,120 --> 00:11:25,820 Can I talk to you for a second? Sure, you talk to me for a second. Let me take 155 00:11:25,820 --> 00:11:29,120 wild shot in the dark here. That's not flour on the back of the car, is it? No, 156 00:11:29,120 --> 00:11:29,779 it's sugar. 157 00:11:29,780 --> 00:11:33,400 Come on, relax, for Christ's sake. We're doing crimes here. We need to be loved. 158 00:11:33,460 --> 00:11:34,399 Okay, Pete, yeah, right. 159 00:11:34,400 --> 00:11:36,980 What are you doing? What are you doing? You can't walk away on me, man. I can't 160 00:11:36,980 --> 00:11:40,140 walk away on you? Well, watch. No, don't walk away on me. Don't be a faggot. 161 00:11:40,140 --> 00:11:40,919 Come on, look. 162 00:11:40,920 --> 00:11:43,400 Coming down to, are you in or are you out? In or out? 163 00:11:43,780 --> 00:11:47,620 I'm out. That's where I am. Get out. Go, go, be a fag. Go ahead, do it. 164 00:11:47,940 --> 00:11:48,940 How much? 165 00:11:49,800 --> 00:11:50,800 How much you want? 166 00:11:51,180 --> 00:11:53,660 It all comes down to money. Don't bullshit me. How much extra? 167 00:11:54,340 --> 00:11:55,340 Fifteen bucks. 168 00:11:55,500 --> 00:11:56,379 Fifteen dollars? 169 00:11:56,380 --> 00:11:57,560 Fifteen bucks. Please. 170 00:11:57,840 --> 00:11:59,080 Twenty. All right. 171 00:11:59,360 --> 00:12:00,360 Get in the back. 172 00:12:00,640 --> 00:12:04,920 Hey, use a coaster. This shit was just stained clean for Christ's sake. 173 00:12:23,660 --> 00:12:24,660 Go fuck up, man. 174 00:12:24,880 --> 00:12:27,980 Pete, let me talk to you for a second, all right? What's up? You ready? 175 00:12:28,740 --> 00:12:31,640 No, I'm not ready, okay? You guys do whatever you have to do because I don't 176 00:12:31,640 --> 00:12:34,100 want to look it. I don't want to see it. I don't want to smell it, touch it, 177 00:12:34,140 --> 00:12:37,200 anything. That's your business, okay? Jack, man, you're really embarrassing 178 00:12:37,220 --> 00:12:40,060 man. You're fucking embarrassing me here in front of my friends. I'm trying to 179 00:12:40,060 --> 00:12:41,720 hook you up. Oh, I'm so sorry, man. 180 00:12:42,140 --> 00:12:45,780 Listen. Let's go, Pete. Hey, shut up! Hey, come on. Don't be talking in my 181 00:12:45,780 --> 00:12:47,760 opinion. I got it. It's okay. It's cool, man. 182 00:12:48,220 --> 00:12:49,900 Listen, man, just sit behind the wheel. 183 00:12:50,460 --> 00:12:51,560 Keep the car idling. 184 00:12:51,760 --> 00:12:54,640 Don't fuck with the presets and just wait for us to come out. Can you handle 185 00:12:54,640 --> 00:12:55,900 that? Yeah, I can handle that fine. 186 00:12:56,760 --> 00:12:58,940 Yeah, you wish. Hey, so what do I do if someone comes? 187 00:12:59,600 --> 00:13:02,940 Don't sweat it. All you got to do is just sit there and let me know somehow, 188 00:13:03,140 --> 00:13:04,140 somewhere discreetly. 189 00:13:04,400 --> 00:13:06,540 All right, all right, all right. Hold on a second. Shut up! 190 00:13:06,840 --> 00:13:10,980 Don't tell me to shut up, man. Jesus. All right, just take it easy, man. What 191 00:13:10,980 --> 00:13:11,839 you want me to do? 192 00:13:11,840 --> 00:13:14,720 What do you want me to do? What do you want me to do? Just relax is what I want 193 00:13:14,720 --> 00:13:18,740 you to do. Call my name. Don't call my name. Use a cold name like Johnson. 194 00:13:19,100 --> 00:13:20,580 Mr. Johnson. Hey, Mr. Johnson! 195 00:13:20,860 --> 00:13:23,820 Something like that, but do it discreetly. All right, man, I'm coming. 196 00:13:23,820 --> 00:13:25,560 cool, man. Come on, man, I'm nervous, man. 197 00:13:26,600 --> 00:13:28,600 Don't punch the presets on the radio, man. 198 00:13:28,920 --> 00:13:29,920 Gotcha. Mr. 199 00:13:30,400 --> 00:13:32,120 Johnson's if the pegs come, all right? 200 00:13:33,060 --> 00:13:34,280 Got that check off? 201 00:13:34,980 --> 00:13:37,360 Hey, Pete, come here. Come here. What's up? 202 00:13:38,120 --> 00:13:40,660 Fuck it with Jack off over here. There's nothing wrong with Jack, man. Don't 203 00:13:40,660 --> 00:13:43,200 worry about Jack. Are you sure? I got it covered, man. Jack is cool. Where did 204 00:13:43,200 --> 00:13:44,200 you meet this fucking guy? 205 00:13:44,320 --> 00:13:46,520 Jack and me go way back. We pulled shit in the ice cream, man. Whoa, whoa, whoa. 206 00:13:46,800 --> 00:13:50,280 He better be, all right? Because if he fucks this up, man, we are going to drag 207 00:13:50,280 --> 00:13:52,860 him with that fucking car, okay? Don't sweat it, man. I got it. It's under 208 00:13:52,860 --> 00:13:54,300 control. We have token big fucking money here, Pete. 209 00:13:54,600 --> 00:13:57,440 All right. Don't worry, man. I got my boy under control. No problem. 210 00:13:57,700 --> 00:13:59,020 You better, man. Can I ask you a question? 211 00:13:59,680 --> 00:14:02,480 What? Where'd you get all this stuff from, man? Where'd you get such a 212 00:14:02,480 --> 00:14:03,480 of this shit? 213 00:14:03,660 --> 00:14:07,260 All you got to know is the Schlottnick boys are dead. The Schlottnick boys. 214 00:14:08,090 --> 00:14:09,250 You better be straight, man. 215 00:14:09,610 --> 00:14:11,750 Don't sweat it, fuckhead. 216 00:14:15,790 --> 00:14:17,790 Sir. Not much. 217 00:14:18,510 --> 00:14:20,810 You know a guy named Pete? 218 00:14:21,210 --> 00:14:25,030 Yeah, he's buying or selling drugs over there somewhere. 219 00:14:25,370 --> 00:14:26,370 Where? Yeah. 220 00:14:27,030 --> 00:14:28,750 All right. 221 00:14:46,730 --> 00:14:47,730 Yeah, I got this. 222 00:14:47,790 --> 00:14:48,790 Where's the shit? 223 00:14:48,870 --> 00:14:49,870 I got the shit. 224 00:14:50,550 --> 00:14:53,610 Where's the shit? The shit's right here. The shit's right here in the thing. I 225 00:14:53,610 --> 00:14:56,230 got the thing in the shit. Right here. Just like you want. You give me the 226 00:14:56,230 --> 00:14:57,230 stuff, I'll give you the shit. 227 00:14:57,730 --> 00:15:01,290 Look, wait, wait, wait, wait. I don't want any shit from you. I just want the 228 00:15:01,290 --> 00:15:04,450 shit. Now you don't want the shit? No, I want the shit, but I don't want shit 229 00:15:04,450 --> 00:15:08,410 from you. I'm not trying to give you any shit, but the shit I got here. 230 00:15:08,710 --> 00:15:11,910 Well, that's what I'm saying. I want you to give me the shit. I'm going to give 231 00:15:11,910 --> 00:15:12,910 you the shit. The shit that's supposed to be in the thing. 232 00:15:13,260 --> 00:15:16,840 I'm not giving you any crap about the shit. I got the shit. You got the stuff. 233 00:15:16,840 --> 00:15:18,980 You give me the stuff. I give you the shit. And you got the shithead with you. 234 00:15:19,380 --> 00:15:22,900 He's back. He's okay. I just wanted the shit, not the shithead. Well, you got 235 00:15:22,900 --> 00:15:25,620 the shithead. That's a special bonus. It's like a special guest star. You know 236 00:15:25,620 --> 00:15:26,619 what I'm talking about? You got the thing? 237 00:15:26,620 --> 00:15:27,159 That's unbelievable. 238 00:15:27,160 --> 00:15:30,180 All I wanted to do was bring the thing with the shit in it. I can bring the 239 00:15:30,180 --> 00:15:32,180 shithead along with you. And now you're giving me shit. 240 00:15:32,580 --> 00:15:34,220 I'm not giving you shit. I got the shit. 241 00:15:34,440 --> 00:15:37,140 Look, I got the stuff here. You got the stuff. Take the stuff. Give me the thing 242 00:15:37,140 --> 00:15:39,880 with the shit. All right. Let's see the thing. And I'll fucking give you the 243 00:15:39,880 --> 00:15:42,400 stuff. And then, you know, it's all right. 244 00:15:51,970 --> 00:15:53,050 No, you freeze. 245 00:15:58,470 --> 00:16:01,090 No, you freeze. No, you freeze. No, you freeze. 246 00:17:40,680 --> 00:17:41,780 start with the basics here. 247 00:17:42,460 --> 00:17:48,880 Name, you fuckface, you dickhead, you, you asshole, you, you cocknose. 248 00:17:49,500 --> 00:17:50,500 Zach Winston. 249 00:17:52,280 --> 00:17:55,400 J -A -B -K. 250 00:17:55,940 --> 00:17:56,940 Yeah. 251 00:17:58,620 --> 00:18:00,520 All right. Shut up. 252 00:18:01,460 --> 00:18:05,380 Excuse me for one second. Is there like anybody here I can like talk to and 253 00:18:05,380 --> 00:18:06,380 confess? 254 00:18:06,540 --> 00:18:09,200 Occupation. You pocket pool player. 255 00:18:09,680 --> 00:18:10,700 You scum sucker. 256 00:18:10,900 --> 00:18:12,600 You scrotum scratcher. 257 00:18:13,060 --> 00:18:14,760 You Michael Dukakis lover. 258 00:18:16,540 --> 00:18:18,880 Yeah, I used to work on a sperm bank, okay? 259 00:18:19,320 --> 00:18:20,259 Oh, yeah? 260 00:18:20,260 --> 00:18:23,900 Did they pay you by the hour, or did they pay you by the spurt, punk? 261 00:18:28,620 --> 00:18:31,300 Come on, I don't have time for this. 262 00:18:31,620 --> 00:18:32,800 What? Just one thing. 263 00:18:33,800 --> 00:18:36,980 I gotta go tinkle. Look, I'm tired of you dicking around me. What? 264 00:18:37,220 --> 00:18:38,740 I gotta go tinkle. I gotta, you know. 265 00:18:39,230 --> 00:18:43,090 I water the plants, loosen the fire hydrants. The fire hydrants, plants. I 266 00:18:43,090 --> 00:18:44,310 the springs. Spring. 267 00:18:44,670 --> 00:18:46,250 What the... Drain the dragon. 268 00:18:46,550 --> 00:18:48,470 I got to... I got to... I got to piss. 269 00:18:48,690 --> 00:18:50,270 I don't have time. Now you have to piss. 270 00:18:50,690 --> 00:18:52,430 You got ten seconds. Let's go. 271 00:18:52,690 --> 00:18:53,690 Oh, thank you, Arthur. 272 00:18:54,470 --> 00:18:57,290 What the 273 00:18:57,290 --> 00:19:07,410 fuck 274 00:19:07,410 --> 00:19:08,590 are you looking at, needle dick? 275 00:19:39,560 --> 00:19:40,560 Now what? 276 00:19:40,700 --> 00:19:43,340 You know, when you fingerprinted me? Yeah. 277 00:19:43,600 --> 00:19:45,720 I forgot to wash my hands. 278 00:19:46,300 --> 00:19:48,380 You are such an asshole. 279 00:20:28,300 --> 00:20:29,640 I want to get funded, Uncle Buck. 280 00:20:32,280 --> 00:20:34,160 I want to get funded, Uncle Buck. 281 00:21:20,940 --> 00:21:22,060 We do like private demand. 282 00:21:53,900 --> 00:21:55,280 I want to get blunted, my brother. 283 00:21:58,180 --> 00:21:59,800 I want to get blunted, my brother. 284 00:22:02,720 --> 00:22:04,320 I want to get blunted, my brother. 285 00:22:07,280 --> 00:22:08,840 I want to get blunted, my brother. 286 00:22:09,100 --> 00:22:10,540 Hey Pete, Pete, how you doing? 287 00:22:11,300 --> 00:22:12,600 Hi. How you doing? Hi. 288 00:22:13,100 --> 00:22:14,800 I'm here to tell you some things I heard on the street. 289 00:22:15,140 --> 00:22:17,640 I don't know, you might be interested in this, but you know this guy Jack 290 00:22:17,640 --> 00:22:18,640 Winston? 291 00:22:19,180 --> 00:22:21,280 No, I don't know Jack Winston. You don't know Jack Winston? 292 00:22:21,480 --> 00:22:25,120 No. You know, I heard some things. I heard that you and your buddy, some coke 293 00:22:25,120 --> 00:22:26,740 deal, coke deal went down. 294 00:22:27,260 --> 00:22:28,260 I don't know. 295 00:22:28,560 --> 00:22:31,680 You know anything about some cops, some cops that were killed? 296 00:22:32,640 --> 00:22:33,640 No. 297 00:22:34,100 --> 00:22:36,740 Hey, I want to tell you something right now. I want to tell you. 298 00:22:38,400 --> 00:22:41,480 What do you think you would get if you connected the dots here? Because I see 299 00:22:41,480 --> 00:22:45,920 like a Santa Claus with the little buzz on or like that Chubby the Whale from 300 00:22:45,920 --> 00:22:48,960 Carvel. What do you call that thing? The Chubby the Whale. Chubby the Whale. 301 00:22:49,020 --> 00:22:52,120 Chubby the Whale. What do you think you'd see when you get there? I see 20 302 00:22:52,120 --> 00:22:53,280 for you, man. Why? I didn't touch her. 303 00:22:53,720 --> 00:22:55,640 Hey, Sky Jack, you know what he's doing? 304 00:22:55,860 --> 00:22:58,000 Hey, he's talking to his defense attorney right now in San Diego. 305 00:22:58,300 --> 00:22:59,540 He's going to roll over on you. 306 00:22:59,980 --> 00:23:03,320 I don't know nothing about that. 307 00:23:03,740 --> 00:23:04,740 You know what? 308 00:23:04,860 --> 00:23:08,080 If you give me ten bucks, I think I got a good shot with this girl. I think she 309 00:23:08,080 --> 00:23:09,800 really likes me. My dime's almost up. 310 00:23:10,000 --> 00:23:13,220 I don't have any money. I got nothing. Hey, I got nothing, man. You know what? 311 00:23:13,220 --> 00:23:14,199 got to go. You know what? 312 00:23:14,200 --> 00:23:15,200 That's a guy anyway. 313 00:23:18,000 --> 00:23:19,000 Hey, that ain't fun. 314 00:23:20,240 --> 00:23:21,240 I'm not a guy, are you? 315 00:23:23,500 --> 00:23:24,500 Jack Winston. 316 00:23:25,380 --> 00:23:26,380 Jack Winston. 317 00:23:27,440 --> 00:23:28,440 Jack Winston. 318 00:23:29,260 --> 00:23:30,460 Somebody here to see you. 319 00:23:37,040 --> 00:23:38,040 The fuck? 320 00:23:38,800 --> 00:23:40,900 Look who's the one guy who visits me in jail. 321 00:23:41,820 --> 00:23:46,100 Now, you've got some fucking nerve showing up here, man. Where the fuck do 322 00:23:46,100 --> 00:23:47,100 get off with this shit? 323 00:23:47,300 --> 00:23:50,120 What, what, what, what? You want my shirt? What do you want from me? You 324 00:23:50,120 --> 00:23:51,240 everything else I had, man. 325 00:23:51,560 --> 00:23:56,000 Listen, I can understand and sympathize with your situation. Oh, really? I 326 00:23:56,000 --> 00:23:59,140 understand you're very, very upset. Yeah, you bet I'm pissed, man. I'm very 327 00:23:59,140 --> 00:24:02,620 sorry to hear that, but I'm here to bring you some lightning news that may 328 00:24:02,620 --> 00:24:04,860 the time go a little bit quicker. Oh, really? 329 00:24:05,740 --> 00:24:06,740 That's right. 330 00:24:06,760 --> 00:24:07,820 What do you want? What? 331 00:24:10,120 --> 00:24:11,500 You can't turn in the group. 332 00:24:11,700 --> 00:24:12,700 I hear it. 333 00:24:12,750 --> 00:24:16,090 From the grapevine that you're going to be squealing on everybody like a little 334 00:24:16,090 --> 00:24:19,590 faggot stuffed pigeon. What, are they announcing it's over a blimp? Look, 335 00:24:19,590 --> 00:24:22,130 is shit that goes on that you have no idea about. That's right. I'm going to 336 00:24:22,130 --> 00:24:25,650 tell the police everything about you and send you and all your scummy friends to 337 00:24:25,650 --> 00:24:29,110 jail. You can't do that. You got a problem? I can do whatever I can do. 338 00:24:29,110 --> 00:24:33,090 America. It's a free country. Okay, wiseass. Mr. I got all my bases covered. 339 00:24:33,090 --> 00:24:35,470 you want to hear the real truth about this? Yeah, why don't you tell me the 340 00:24:35,470 --> 00:24:36,470 truth about this? 341 00:24:37,170 --> 00:24:38,170 You love Natasha? 342 00:24:38,990 --> 00:24:40,290 Love? I don't know, man. 343 00:24:41,100 --> 00:24:44,520 You want to continue fucking Natasha? Let's put it that way. Yeah, I want to 344 00:24:44,520 --> 00:24:47,320 continue fucking Natasha. Well, if you turn the group in, you're going to be 345 00:24:47,320 --> 00:24:49,740 fucking Natasha in a whole new way, pal. 346 00:24:50,100 --> 00:24:52,340 What do you mean? I already am fucking Natasha. What the hell are you talking 347 00:24:52,340 --> 00:24:55,860 about? Natasha is in with the gang, okay? 348 00:24:56,140 --> 00:24:57,240 What do you mean? 349 00:24:57,760 --> 00:25:01,600 She cuts all the shit that we were selling. She's been in it from the get 350 00:25:01,760 --> 00:25:06,220 okay? You fuck with everybody else in there. You fuck with her. 351 00:25:06,780 --> 00:25:07,780 You send her away. 352 00:25:08,080 --> 00:25:13,220 You're only going to be doing six weeks, man. Six weeks is a very long time. Six 353 00:25:13,220 --> 00:25:16,780 weeks is a walk in the park. You sit in there, you play basketball, you improve 354 00:25:16,780 --> 00:25:19,340 your game so I don't kick your ass. You learn about Vincent Van Gogh. 355 00:25:19,600 --> 00:25:23,280 Why do you think I'm doing six weeks? Where do you come up with the six weeks? 356 00:25:23,400 --> 00:25:25,720 Six weeks will fly like a bird. 357 00:25:26,160 --> 00:25:30,280 If you fuck us, you're going to send Natasha away for years, man. Lots of 358 00:25:31,080 --> 00:25:33,260 That's a longer time than six weeks, right? 359 00:25:42,750 --> 00:25:43,750 I'll do it. 360 00:25:45,050 --> 00:25:48,570 Believe me, you're doing the right thing. Six weeks will go by, no problem. 361 00:25:48,830 --> 00:25:51,530 All you gotta do is keep your nose clean, keep your back to the wall when 362 00:25:51,530 --> 00:25:53,330 walk down the hallway. Nobody will fuck with you whatsoever. 363 00:25:54,050 --> 00:25:58,050 That's what I'm worried about exactly. Someone fucking with me, man. 364 00:25:58,970 --> 00:26:02,510 I'm just gonna stay in my cell, eat big newtons all day, and anyone tries to 365 00:26:02,510 --> 00:26:04,850 fuck me up the ass, I'll put the shit all over their dick. 366 00:26:05,390 --> 00:26:09,210 Wow. I don't want to burst your bubble, but there are some enlightened members 367 00:26:09,210 --> 00:26:12,510 of this prison society who might actually enjoy that. 368 00:26:12,890 --> 00:26:15,910 Probably make you suck the dick afterwards, so maybe you should rethink 369 00:26:15,910 --> 00:26:16,910 position. 370 00:26:17,370 --> 00:26:21,190 Anyways, I'll see you in six weeks. You're doing the right thing. 371 00:26:21,530 --> 00:26:24,150 Hang in there, kid. I'll keep Natasha warm for you. 372 00:26:27,090 --> 00:26:31,950 I still wasn't sure if I was going to go through with Pete's plan. I mean, after 373 00:26:31,950 --> 00:26:33,350 all, what the hell? 374 00:26:33,740 --> 00:26:38,520 I tried calling Natasha on the phone several times, tried to ask her about 375 00:26:38,520 --> 00:26:41,880 whole drug thing, but she never picked up the phone. 376 00:26:42,600 --> 00:26:47,340 I mean, a woman doesn't even have an answering machine. How can I go to jail 377 00:26:47,340 --> 00:26:51,780 a woman who came and purchased a machine or whatever? 378 00:26:55,080 --> 00:26:56,080 You love Natasha? 379 00:26:56,740 --> 00:26:57,760 I love her. 380 00:26:58,860 --> 00:27:00,040 You love Natasha? 381 00:27:00,920 --> 00:27:01,920 You love Natasha? 382 00:27:05,740 --> 00:27:06,740 You love Natasha? 383 00:27:06,860 --> 00:27:07,860 You love Natasha? 384 00:27:08,580 --> 00:27:09,580 You love Natasha? 385 00:27:58,480 --> 00:28:05,180 Mother Court, Your Honor, I will prove that my client, Jack Winston, is 100 386 00:28:05,180 --> 00:28:08,760 % unquestionably, undeniably innocent. 387 00:28:10,080 --> 00:28:15,100 And I will prove to the court, to the prosecutor, to the janitor down the 388 00:28:15,160 --> 00:28:19,680 that my client, Jack Winston, is innocent of all charges brought before 389 00:28:20,840 --> 00:28:27,000 He was nothing but a chauffeur, a driver, a patsy, and he is innocent. 390 00:28:28,040 --> 00:28:29,220 Isn't that right, Mr. Winston? 391 00:28:37,760 --> 00:28:38,760 Not exactly. 392 00:28:39,740 --> 00:28:41,240 What do you mean, not exactly? 393 00:28:41,540 --> 00:28:43,960 Well, I mean, you know, if I really think about it. Are you sure? 394 00:28:44,360 --> 00:28:45,360 No. Are you positive? 395 00:28:45,660 --> 00:28:49,120 I don't know. Are you absolutely positively sure? I'm absolutely sure. I 396 00:28:49,120 --> 00:28:50,120 know anything. 397 00:28:51,060 --> 00:28:52,060 Okay. 398 00:28:58,670 --> 00:29:04,030 Mr. Winston, I have one question I would like for you to answer for me, for the 399 00:29:04,030 --> 00:29:06,790 judge, the jury, and the janitor out in the hall. 400 00:29:07,730 --> 00:29:11,810 Did you happen to notice any children in the vicinity while you were sitting in 401 00:29:11,810 --> 00:29:13,650 the car as this drug deal was going down? 402 00:29:14,990 --> 00:29:15,990 I don't know. 403 00:29:16,250 --> 00:29:21,590 Mr. Winston, while you were sitting there in your car involved in selling 404 00:29:21,590 --> 00:29:25,410 poison, filth, scum, scourge... 405 00:29:26,380 --> 00:29:31,640 Were you aware of the fact that the F. Murray Elementary School was adjacent to 406 00:29:31,640 --> 00:29:32,640 the parking lot? 407 00:29:32,800 --> 00:29:34,880 That's where my son goes, you bastard. 408 00:29:39,180 --> 00:29:41,120 So I don't get this whole thing. 409 00:29:41,420 --> 00:29:47,240 I mean, what does school have to do with me? And why are they talking about this 410 00:29:47,240 --> 00:29:50,040 when I was just a driver? I'm, like, totally confused here. 411 00:29:50,400 --> 00:29:53,420 Well, you have a mandatory sentence here. 412 00:29:54,420 --> 00:29:59,560 and in this state, if you're busted for drugs within a thousand feet of a 413 00:29:59,560 --> 00:30:00,560 school, 414 00:30:00,720 --> 00:30:02,180 your sentence is mandatory. 415 00:30:03,480 --> 00:30:07,800 Mandatory? I mean, I'm still cool, though, you know. I mean, I'm not going 416 00:30:07,800 --> 00:30:10,900 do, like, in real time, right? Like, you know, six weeks or anything. 417 00:30:13,480 --> 00:30:14,480 Loser. 418 00:30:15,200 --> 00:30:16,960 Will the court please rise? 419 00:30:29,130 --> 00:30:35,510 The court has found you, Jack Winston, guilty of the charges and sentences you 420 00:30:35,510 --> 00:30:37,570 to life in prison. 421 00:30:38,990 --> 00:30:40,510 You Weasley Bieber. 422 00:30:43,250 --> 00:30:44,250 Hey, 423 00:30:48,510 --> 00:30:49,510 who knew? 424 00:30:53,830 --> 00:30:56,110 Don't think about it. I'll go by like that. 425 00:30:57,590 --> 00:30:58,590 He's... 426 00:31:04,200 --> 00:31:05,200 Jail. 427 00:31:05,640 --> 00:31:07,100 The big house. 428 00:31:07,640 --> 00:31:10,180 The house of the heebie -jeebies. 429 00:31:10,420 --> 00:31:12,380 A fortress of fear. 430 00:31:14,180 --> 00:31:16,400 Destiny is not here. 431 00:31:18,100 --> 00:31:23,620 It's a cliche, but life truly does slow down here to almost hurdle speed. 432 00:31:24,680 --> 00:31:28,920 The rest of the world is just like a roller coaster in fast motion. 433 00:31:29,260 --> 00:31:34,440 It doesn't care if it slows down or knows what's going on on the inside 434 00:31:34,440 --> 00:31:36,260 it's got its own speed. 435 00:31:37,200 --> 00:31:41,360 Of course, they left a picture just for me to be comfortable. 436 00:31:42,180 --> 00:31:44,940 Well, you know, I've got to get my six somehow, basically. 437 00:32:19,400 --> 00:32:24,520 I realize you're special. 438 00:32:28,380 --> 00:32:31,340 Oh, what the hell? 439 00:32:31,680 --> 00:32:34,680 I think you're swell. 440 00:32:34,960 --> 00:32:38,340 I love you. 441 00:32:41,500 --> 00:32:44,320 The thought of your hair. 442 00:33:03,830 --> 00:33:10,690 All right, just calm down here, okay? Before you try anything unnatural here, 443 00:33:11,030 --> 00:33:14,550 I got to eat, so just back off, okay? Just back off! 444 00:33:15,750 --> 00:33:16,750 That's okay. 445 00:33:16,830 --> 00:33:18,010 I've already got it. 446 00:34:54,570 --> 00:34:55,710 Jack, come on in. Sit down. 447 00:34:56,570 --> 00:34:59,610 Judy said you had some kind of problem you wanted to talk to me about. 448 00:34:59,850 --> 00:35:01,770 Yeah, I have a huge problem. 449 00:35:02,910 --> 00:35:07,790 What is it? Spit it out. Well, apparently, Warden, some of the inmates 450 00:35:07,790 --> 00:35:12,870 me... Well, they sort of... They want to, you know... 451 00:35:12,870 --> 00:35:15,750 Jack, please. 452 00:35:15,970 --> 00:35:16,970 I can't hear you. 453 00:35:16,990 --> 00:35:17,990 They want to, you know... 454 00:35:24,330 --> 00:35:26,270 They want to use your butt for a pincushion. 455 00:35:26,850 --> 00:35:28,750 Oh, Jack, this is a prison. 456 00:35:29,130 --> 00:35:32,270 I know. Well, that's why we put K .Y. in your orientation kit. 457 00:35:33,010 --> 00:35:36,470 Look, I don't know, Warden. Is there anything you can do for me? What can I 458 00:35:36,730 --> 00:35:39,630 I don't know. I mean, just, I don't know, hold my hand or something? 459 00:35:39,890 --> 00:35:42,890 I mean, not hold my hand, just, you know. Do you want a job? 460 00:35:43,310 --> 00:35:44,390 Job. Job would be great. 461 00:35:44,590 --> 00:35:47,430 Just to keep me away from the rest of them. Well, maybe you could come in here 462 00:35:47,430 --> 00:35:48,630 and clean up around the office? 463 00:35:48,870 --> 00:35:49,848 Great, great, great. 464 00:35:49,850 --> 00:35:50,850 All right. 465 00:35:51,170 --> 00:35:52,170 Look, how about... 466 00:35:53,160 --> 00:35:56,540 Tuesdays and Thursday afternoons. That would be good. Okay. How about also 467 00:35:56,540 --> 00:35:59,940 Monday, Wednesday, and Friday, and maybe the whole weekend? 468 00:36:00,220 --> 00:36:02,540 Jack, I don't think there's that much cleaning up to be done. 469 00:36:02,780 --> 00:36:04,820 Well, if you can make it messier, there could be. 470 00:36:05,900 --> 00:36:08,980 I'll see what I can do, Jack. Thanks a lot, Warren. You're welcome, Jack. 471 00:36:09,240 --> 00:36:10,360 Take care of yourself, Jack. 472 00:36:39,790 --> 00:36:44,250 Say learn to be gay 473 00:38:22,000 --> 00:38:23,120 Nice touch, Jack. 474 00:38:23,360 --> 00:38:25,080 Thanks, dear warden. You play golf? 475 00:38:25,340 --> 00:38:28,500 Yeah, every Friday night I used to hang out. You know, hit line drives out in 476 00:38:28,500 --> 00:38:29,158 the parkway. 477 00:38:29,160 --> 00:38:30,138 You mean the fairway? 478 00:38:30,140 --> 00:38:31,380 Nah, parkway. I'm from Jersey. 479 00:38:31,760 --> 00:38:34,500 Gosh, I haven't played golf in years. 480 00:38:34,840 --> 00:38:37,120 Oh, yeah? What made you quit? I lost my caddy. 481 00:38:37,560 --> 00:38:41,420 Jackie the dog boy used to chase down all my shots. He retired to Florida. 482 00:38:41,680 --> 00:38:45,460 Well, you know, if you're interested, the two of us can get out on the green 483 00:38:45,460 --> 00:38:47,640 play a little golf. What do you say? 484 00:38:48,620 --> 00:38:49,620 You know... 485 00:38:50,180 --> 00:38:53,040 It's against every rule we have in this prison, Jack. 486 00:38:54,920 --> 00:38:55,920 But what the heck? 487 00:38:56,460 --> 00:38:57,460 Let's go. 488 00:39:00,640 --> 00:39:03,080 Okay, Jack, now, stand back a little, please. 489 00:39:03,900 --> 00:39:05,540 Watch this form, okay? Here. 490 00:39:06,600 --> 00:39:07,600 Knees loose, right? 491 00:39:08,280 --> 00:39:09,700 Looks like you're sitting on a bar stool. 492 00:39:11,100 --> 00:39:12,100 Straight left arm. 493 00:39:14,620 --> 00:39:17,640 Keep your eye on the ball, okay? I got it. 494 00:39:33,700 --> 00:39:34,700 Jesus Christ. 495 00:39:35,120 --> 00:39:36,240 My best ball. 496 00:39:36,760 --> 00:39:38,500 Oh, boy. Did you see it go in? 497 00:39:38,820 --> 00:39:42,000 Yeah, it went over in the woods back there, you know. You think you could 498 00:39:42,000 --> 00:39:43,000 it? 499 00:39:43,180 --> 00:39:44,340 Yeah, no problem. 500 00:39:44,760 --> 00:39:47,660 Here, why don't you hold on to your club, and I'll go look for it. 501 00:41:12,010 --> 00:41:13,050 I've got to put that in his report. 502 00:41:13,350 --> 00:41:14,350 What a guy. 503 00:41:14,890 --> 00:41:15,890 Jack! 504 00:41:16,570 --> 00:41:18,250 Hey, Jack! Come back! 505 00:41:20,050 --> 00:41:20,350 Come 506 00:41:20,350 --> 00:41:39,890 back! 507 00:41:39,990 --> 00:41:41,190 Hi, did I tell you? 508 00:41:41,840 --> 00:41:42,840 You want to rock? 509 00:43:26,090 --> 00:43:28,770 I'm not looking at anything. What are you looking at? I'm not looking at 510 00:43:28,770 --> 00:43:29,830 anything. I'm just working here. 511 00:43:30,050 --> 00:43:31,850 What do you do here? What do you do for a living? 512 00:43:32,070 --> 00:43:34,190 Me? I'm a student, okay? I go to school here. 513 00:43:34,650 --> 00:43:37,750 Well, Mr. Student, what do you major in? Checking out women's bus? 514 00:43:38,630 --> 00:43:42,310 No, but I heard the continuing ed department is actually offering a course 515 00:43:42,310 --> 00:43:43,930 the fall on that subject, so, you know. 516 00:43:44,630 --> 00:43:45,630 You're a pig. 517 00:43:45,890 --> 00:43:46,890 That I am. 518 00:43:57,230 --> 00:43:59,690 This time I know you were staring at me. 519 00:44:00,210 --> 00:44:01,210 You're crazy. 520 00:44:01,710 --> 00:44:06,910 I am not crazy. You're out of your mind. You're flying a saucer is what you're 521 00:44:06,910 --> 00:44:07,910 doing. I'm not crazy. 522 00:44:09,310 --> 00:44:15,810 All right, maybe I was staring at you a little bit there, but... You got a 523 00:44:15,810 --> 00:44:16,810 boyfriend? 524 00:44:17,690 --> 00:44:19,090 Oh, I'm sorry. 525 00:44:19,310 --> 00:44:22,610 Girlfriend. I didn't mean to hurt your feelings. They never know what I mean. 526 00:44:22,610 --> 00:44:24,030 I take it you're busy this Friday, huh? 527 00:44:25,110 --> 00:44:26,490 Please. Come on. 528 00:44:27,180 --> 00:44:30,260 Come on. Why don't you go out with me, huh? What's wrong with me, huh? 529 00:44:30,580 --> 00:44:32,640 You're not exactly my type. Yeah, well, listen. 530 00:44:33,340 --> 00:44:36,080 I know what your problem is. Because I know you're single. You're single, 531 00:44:36,080 --> 00:44:38,780 you? Maybe. I know you're single. You know what your problem is. Let me tell 532 00:44:38,780 --> 00:44:41,780 what your problem is. Please do. You're the type of girl that always goes out 533 00:44:41,780 --> 00:44:45,580 with Prince Charming, Mr. Kendall, Mr. Perfect. How do you know that? Oh, I got 534 00:44:45,580 --> 00:44:48,500 a sixth sense for these type of things. Well, you know, I'm none of those 535 00:44:48,500 --> 00:44:49,580 things. That's for sure. 536 00:44:50,800 --> 00:44:55,260 Yeah. Well, this is me, okay? I'm the type of guy that's driving that IROC Z 537 00:44:55,260 --> 00:44:58,360 parked at that red light. Just waiting for it to turn green. 538 00:44:59,600 --> 00:45:02,600 Suddenly, at the corner of my eye, I see you walking by. 539 00:45:03,080 --> 00:45:07,760 And I'm leaning on that horn. And I'm saying, oh, mama. And you just keep on 540 00:45:07,760 --> 00:45:11,960 going by. And I'm pouring all my love to you. But you don't even turn your head. 541 00:45:12,140 --> 00:45:13,480 You just keep on walking. 542 00:45:13,700 --> 00:45:16,540 But in the back of your mind, you're thinking, you know, I wonder what it 543 00:45:16,540 --> 00:45:19,660 be like just to hop in that. No, come on. I wonder what it would be like just 544 00:45:19,660 --> 00:45:22,920 get in that car for that brief moment. I don't think so. Yeah, come on, man. 545 00:45:23,620 --> 00:45:25,380 All right. No, I figured, like, you know. 546 00:45:25,710 --> 00:45:28,630 I'm too intense. I'm too much of a man for you to handle. So you're just a 547 00:45:28,630 --> 00:45:29,630 little chicken. 548 00:45:29,690 --> 00:45:31,190 I'm not chicken. Yes, you are. 549 00:45:31,470 --> 00:45:35,010 I am not chicken. Come on, man. You're just a little wuss. Come on. No, I'm 550 00:45:35,270 --> 00:45:39,010 All right. Fine, you know. But come on. Go out with me. Come on. Come on. Come 551 00:45:39,010 --> 00:45:40,430 on. Come on. Just give me a chance. Give me a chance. 552 00:45:42,210 --> 00:45:43,790 I don't know why. 553 00:45:44,210 --> 00:45:45,129 I'm curious. 554 00:45:45,130 --> 00:45:46,810 I don't know why, but sure. 555 00:45:47,010 --> 00:45:48,170 I'll go out with you. Cool. 556 00:45:48,610 --> 00:45:51,110 It'll be an interesting social experiment for me. 557 00:45:52,670 --> 00:45:54,350 So I'm a social experiment. 558 00:45:55,400 --> 00:45:56,400 Cool. 559 00:46:25,580 --> 00:46:29,380 My poor boy, I'm a lonely poor boy. 560 00:46:30,800 --> 00:46:34,420 Give me three eyes just to lift you up. 561 00:46:35,780 --> 00:46:36,780 Yeah. 562 00:47:56,520 --> 00:47:57,560 Ten bucks? 563 00:47:57,940 --> 00:47:59,180 I'd like to have more. 564 00:47:59,520 --> 00:48:01,380 All right, son of a boo, here I come. 565 00:48:02,480 --> 00:48:08,320 And her frequent smile and words of hearty hum... Mrs. 566 00:48:13,420 --> 00:48:18,420 Button and Mary hid their distresses from the prisoner who most stipulated... 567 00:48:18,420 --> 00:48:19,420 Honey? 568 00:48:19,920 --> 00:48:20,920 Tweeting. 569 00:48:59,000 --> 00:49:01,800 Thank you. 570 00:50:12,450 --> 00:50:13,450 Jack? 571 00:50:16,590 --> 00:50:19,070 Hey, hey, don't do that. That's how fact shit starts. 572 00:50:19,490 --> 00:50:25,210 Jack, untie me, man. Come on. Take it easy. You're taking this way too hard. 573 00:50:25,390 --> 00:50:28,630 Jack, don't, man. Come on. Please don't kill me. 574 00:50:28,910 --> 00:50:32,090 Don't kill me. Shut up! I haven't done sex with a blonde yet. Shut up! 575 00:50:32,750 --> 00:50:33,750 Shut down! 576 00:50:33,790 --> 00:50:34,790 All right, all right! 577 00:50:35,350 --> 00:50:37,530 I'm just going to ask you a couple questions, okay? 578 00:50:38,050 --> 00:50:39,050 Don't kill me! 579 00:50:43,370 --> 00:50:44,370 Bruce Epstein. 580 00:50:46,550 --> 00:50:49,830 I don't know Bruce Epstein. I don't know Bruce Epstein. I can't help you out 581 00:50:49,830 --> 00:50:52,890 with that. You don't know who Bruce Epstein is. You got to tell me a fucking 582 00:50:52,890 --> 00:50:57,070 tale. Oh, my God. Oh, for Christ's sake, get over it. There are other girls out 583 00:50:57,070 --> 00:51:00,850 there, man. Jesus, buddy, he's 12 years old. Look, look, look, I'll let you go. 584 00:51:00,990 --> 00:51:02,990 Just tell me who Bruce Epstein is. That's all I know. 585 00:51:03,770 --> 00:51:07,070 Nobody knows who Bruce is, man. Bruce is untouchable. I don't know. 586 00:51:07,370 --> 00:51:11,450 They don't tell me shit. I have no idea who nobody is. Nobody knows who Bruce 587 00:51:11,450 --> 00:51:12,750 is. Nobody I know. 588 00:51:14,030 --> 00:51:15,030 JASMINE 589 00:51:56,810 --> 00:51:58,070 Strike one. 590 00:52:02,830 --> 00:52:04,170 Right. 591 00:52:07,730 --> 00:52:09,070 Who? 592 00:52:10,690 --> 00:52:14,770 Good boy. 593 00:52:15,070 --> 00:52:17,690 You want to see a shape. 594 00:52:19,150 --> 00:52:22,790 Palace. Good boy. 595 00:53:22,600 --> 00:53:23,600 think the play? 596 00:53:23,800 --> 00:53:24,800 Sucked. 597 00:53:25,280 --> 00:53:26,900 Sucked? My sister was in that play. 598 00:53:27,860 --> 00:53:28,860 Oh. 599 00:53:29,880 --> 00:53:30,880 Still sucked. 600 00:53:31,540 --> 00:53:32,720 Really? Yeah, it's all right. 601 00:53:34,840 --> 00:53:36,240 So, what do you want to do now? 602 00:53:36,560 --> 00:53:38,000 We could go back to my place. 603 00:53:38,300 --> 00:53:39,300 Yeah. 604 00:53:39,460 --> 00:53:40,940 What are you yawning about? 605 00:53:41,300 --> 00:53:42,138 Come on. 606 00:53:42,140 --> 00:53:45,320 You know, go over to your place, play a little game, hide the slime, you know, 607 00:53:45,340 --> 00:53:49,180 park the porpoise, do the horizontal hokey pokey, you know what I mean? I 608 00:53:49,180 --> 00:53:50,340 think you have the wrong idea. 609 00:53:51,720 --> 00:53:52,720 What are you talking about? 610 00:53:56,600 --> 00:53:57,920 What's the big deal here? 611 00:53:58,160 --> 00:54:00,180 You do realize you're in a lady's bathroom, don't you? 612 00:54:00,980 --> 00:54:01,980 So? 613 00:54:02,300 --> 00:54:05,760 Listen, listen, there's no reason you and I should go back to your place and 614 00:54:05,760 --> 00:54:10,780 it. Do it. Do it. Look, look, dating is bullshit, okay? When a dog sees a dog, 615 00:54:10,920 --> 00:54:14,340 what does it want to do? It doesn't take its time to go out and have a cup of 616 00:54:14,340 --> 00:54:18,380 pie or tea or anything like that. It gets what it wants and goes for it. 617 00:54:18,440 --> 00:54:19,308 they have sex. 618 00:54:19,310 --> 00:54:20,029 It's wonderful. 619 00:54:20,030 --> 00:54:23,490 The only thing that's preventing you and I from having any real fun here is 620 00:54:23,490 --> 00:54:25,350 morality. Now, let me explain something. 621 00:54:25,670 --> 00:54:28,090 Morality is the worst thing in the world, okay? 622 00:54:28,530 --> 00:54:29,730 Morality is like communism. 623 00:54:30,370 --> 00:54:34,510 It comes down on us and says, you have to act this way, I have to act this way, 624 00:54:34,550 --> 00:54:39,430 and we can't act on our primal feelings. We're just down in this hole, and it 625 00:54:39,430 --> 00:54:44,330 just builds, and it grows and grows and explodes, and there's like a war, and 626 00:54:44,330 --> 00:54:45,330 there's like people dying. 627 00:54:45,930 --> 00:54:48,870 were getting killed left and right. If you and I don't go back to your place, 628 00:54:48,930 --> 00:54:51,610 now I don't want to scare you or anything, but if you and I don't go back 629 00:54:51,610 --> 00:54:56,430 your place and ride that skimboat to tuna town, it could be the end of the 630 00:54:56,430 --> 00:54:57,430 as we know it. 631 00:54:58,690 --> 00:54:59,950 Get a life. 632 00:55:00,730 --> 00:55:03,170 All right, can you think of a better way to waste an afternoon then? 633 00:55:03,470 --> 00:55:05,750 Let's just go back to my place and see what happens, okay? 634 00:55:06,250 --> 00:55:07,250 Cool. 635 00:55:08,190 --> 00:55:12,030 Get ready for the best 45 seconds of your life. 636 00:57:56,590 --> 00:57:57,990 Squirrel like a pig. 637 00:58:00,250 --> 00:58:01,930 Squirrel like a pig. 638 00:58:03,530 --> 00:58:05,730 Excuse me for one brief moment. 639 00:58:06,550 --> 00:58:09,690 Stay. Listen, I've been looking for this guy. 640 00:58:09,950 --> 00:58:13,530 Somebody told me he works here. His name is Mike Nagashimi. 641 00:58:13,850 --> 00:58:17,490 And it doesn't seem like the guy's around. 642 00:58:17,810 --> 00:58:19,530 Do you still work here, or what's the story with him? 643 00:58:19,790 --> 00:58:21,950 Hey, he looks a little familiar. 644 00:58:22,590 --> 00:58:23,590 Shut up! 645 00:58:28,759 --> 00:58:30,240 Uh, you don't know at all? 646 00:58:30,960 --> 00:58:31,960 Maybe I do. 647 00:58:32,200 --> 00:58:33,560 Maybe I don't. 648 00:58:33,980 --> 00:58:38,540 Uh, excuse me, but, uh, I think you broke my nose. 649 00:58:39,520 --> 00:58:43,180 Oh, what does that mean? Maybe you do, maybe you don't. Well, you see, baby, 650 00:58:43,260 --> 00:58:49,240 I've been having so many money problems lately that it's just taxing my mind. Uh 651 00:58:49,240 --> 00:58:53,100 -huh, I understand. Well, how about a ten? Will that, uh, maybe refresh your 652 00:58:53,100 --> 00:58:57,540 memory a little? Um, sorry to bother you again, but, uh... 653 00:58:57,930 --> 00:59:00,910 I think a tissue would really help. Do you have a tissue? 654 00:59:01,250 --> 00:59:02,250 Oh, yeah. 655 00:59:03,970 --> 00:59:06,410 Now I remember things. 656 00:59:08,190 --> 00:59:14,070 He is the bartender here, and he's going to be here tomorrow at noon. 657 00:59:14,530 --> 00:59:15,530 Tomorrow at noon. 658 00:59:15,750 --> 00:59:20,930 Stay? So I gave you $10 just so you can tell me that the guy's going to be 659 00:59:20,930 --> 00:59:23,490 tomorrow. Would you rather I beat you? 660 00:59:23,950 --> 00:59:27,680 No, it's okay. I mean, I don't want to... ruin my smooth butt. 661 00:59:28,240 --> 00:59:29,240 Okay. 662 00:59:31,020 --> 00:59:32,820 I'm starting to get a little dizzy now. 663 00:59:35,520 --> 00:59:37,740 Not that I've been looking at my butt or anything. 664 00:59:38,160 --> 00:59:40,920 It's just that some inmates told me I had a little nice one. 665 00:59:42,180 --> 00:59:43,078 Very nice. 666 00:59:43,080 --> 00:59:44,340 Get out of here. I got work to do. 667 01:00:23,450 --> 01:00:24,450 Oh! Dinner's ready. 668 01:00:24,690 --> 01:00:28,010 Are you going to untie me? Man, these underwears have been up my ass all day! 669 01:00:35,170 --> 01:00:36,830 Man, this shit tastes like pussy. 670 01:00:37,590 --> 01:00:39,310 As a matter of fact, it tastes like bad pussy. 671 01:00:39,770 --> 01:00:40,850 But now think about it. 672 01:00:41,360 --> 01:00:45,440 Is there such a thing as bad pussy? Because bad pussy is better than no 673 01:00:45,440 --> 01:00:49,420 all. I would rather have a stinky, filthy piece of pussy than no pussy at 674 01:00:49,420 --> 01:00:52,700 Pete, do me a favor. Shut the fuck up. Last time you had pussy, you probably 675 01:00:52,700 --> 01:00:56,800 paid for it. And what's the difference? If you pay for it in cash, I'd rather do 676 01:00:56,800 --> 01:00:59,860 that. Because I'd rather pay for cash than with pain. 677 01:01:00,440 --> 01:01:03,940 Which is what you paid for, which is why I'm sitting here eating pussy soup. 678 01:01:04,700 --> 01:01:06,100 So who's the dope? 679 01:01:06,540 --> 01:01:08,020 But I know what you're talking about, you know. 680 01:01:08,280 --> 01:01:09,280 Like women, man. 681 01:01:09,960 --> 01:01:13,080 sit down there and they always want to talk, but they really don't want to 682 01:01:13,300 --> 01:01:18,600 What she wants to do is she wants you to say what she's thinking. 683 01:01:18,860 --> 01:01:22,140 She wants you to say shit that you would never say. 684 01:01:22,400 --> 01:01:26,980 She wants to put words in your mouth, like, no, honey, your ass really doesn't 685 01:01:26,980 --> 01:01:29,320 look fat in those pants. You look great. Come on, let's go. 686 01:01:30,000 --> 01:01:31,880 And she doesn't believe you, does she? No. 687 01:01:32,700 --> 01:01:35,600 I'm not Kreskin, so I don't know what the hell she's talking about. 688 01:01:35,840 --> 01:01:37,140 Well, I wouldn't worry about it. 689 01:01:37,800 --> 01:01:39,420 As a matter of fact, this is my theory on it. 690 01:01:40,049 --> 01:01:42,690 You got to treat them like dogs because women are just like dogs. 691 01:01:43,050 --> 01:01:44,650 What does a woman do when she wants something? 692 01:01:45,650 --> 01:01:49,590 She nags at you. She fucking chews away at the bone there when she wants 693 01:01:49,590 --> 01:01:52,410 something just like a dog. If they got to take a piss or they want a bone, they 694 01:01:52,410 --> 01:01:55,010 scratch at the counter, they scratch at the front door until they get what they 695 01:01:55,010 --> 01:01:57,690 want. You do the shit that you don't want to do for them. Whether it's two o 696 01:01:57,690 --> 01:01:59,730 'clock in the morning, rain, cats and dogs, three below zero. 697 01:02:00,010 --> 01:02:02,150 You go out and do shit that you don't want to do. 698 01:02:02,550 --> 01:02:05,930 So this is what you should have done. And this is my theory how it goes. 699 01:02:06,540 --> 01:02:10,240 Smack the bitch like she was a dog. Get her to be submissive. Say, shut up, 700 01:02:10,240 --> 01:02:13,220 bitch. No, we're not going out. No, we're not doing that. You wouldn't be 701 01:02:13,220 --> 01:02:15,140 in this position. I wouldn't be here eating this bullshit. 702 01:02:16,000 --> 01:02:18,360 Right, well, I guess it just comes down to this, you know. 703 01:02:18,800 --> 01:02:20,760 There's the user and the used. 704 01:02:21,000 --> 01:02:22,220 It's like when my friend told me. 705 01:02:22,420 --> 01:02:25,200 He said, in life, you got to decide if you're going to be a pimp or you're 706 01:02:25,200 --> 01:02:26,200 to be a whore. 707 01:02:26,660 --> 01:02:29,020 And you got to decide which one you want to be, man. And what are you? 708 01:02:29,240 --> 01:02:31,000 I'm a pimp and you're my bitch, so. 709 01:02:31,300 --> 01:02:33,500 Oh, best piece of bread there, daddy. 710 01:02:37,800 --> 01:02:43,020 I was planning on going back to the Shank Palace, but this time I wasn't 711 01:02:43,020 --> 01:02:44,020 to come alone. 712 01:02:44,160 --> 01:02:48,840 I knew I needed a little protection, so I dug up an old friend that could help 713 01:02:48,840 --> 01:02:49,840 me out a lot. 714 01:02:50,460 --> 01:02:55,000 Besides, some of those strippers look pretty damn mean. 715 01:03:31,400 --> 01:03:33,700 Joey, you're doing good. Joey, you're doing good. What's that one? 716 01:03:34,560 --> 01:03:35,740 Five. Yes! 717 01:03:36,160 --> 01:03:37,160 Five. 718 01:03:37,280 --> 01:03:38,280 Okay, okay. 719 01:03:38,400 --> 01:03:39,500 How about that one, Joey? What's that? 720 01:03:40,940 --> 01:03:42,280 Seven. Yes, it is. 721 01:03:42,500 --> 01:03:45,020 What about that? 722 01:03:48,160 --> 01:03:49,420 There's no cookies there, Joey! 723 01:03:49,740 --> 01:03:50,840 There's no cookies here! 724 01:03:52,460 --> 01:03:54,100 Hey, Billy, Billy, Billy. What? 725 01:03:54,640 --> 01:03:56,360 What are we doing here again? 726 01:03:56,780 --> 01:03:58,820 We're waiting for the guy, Joey. 727 01:03:59,160 --> 01:03:59,718 The guy. 728 01:03:59,720 --> 01:04:00,720 The guy. 729 01:04:01,040 --> 01:04:02,720 The guy, you know the guy. 730 01:04:02,960 --> 01:04:09,020 The guy who stole from us. He stole from us, Joe. He stole. He stole. What did 731 01:04:09,020 --> 01:04:09,999 he steal? 732 01:04:10,000 --> 01:04:11,000 He stole the stuff. 733 01:04:11,400 --> 01:04:12,800 The stuff? The stuff. 734 01:04:13,640 --> 01:04:14,640 Oh, the drugs! 735 01:04:14,880 --> 01:04:17,000 The drugs! 736 01:04:17,480 --> 01:04:20,580 I have no drugs at home. They're very nice. The patterns are pretty. 737 01:04:52,930 --> 01:04:55,450 I'm thinking of this guy down at the jail place. 738 01:04:55,890 --> 01:04:59,450 What the hell are you talking about? I'm going to shoot him in the head. You 739 01:04:59,450 --> 01:05:02,170 can't shoot him in the head. Of course I can shoot him in the head. I'm a good 740 01:05:02,170 --> 01:05:04,150 shot. Come on, boy. 741 01:05:05,050 --> 01:05:06,090 He's a very good shot. 742 01:05:06,310 --> 01:05:07,770 Hey, Joe. What are you doing? 743 01:05:08,400 --> 01:05:09,400 What did I tell you guys? 744 01:05:09,520 --> 01:05:13,900 It's a bad thing. I saw it. I saw it. I saw it. I saw it. 745 01:05:14,380 --> 01:05:16,820 I saw it. I saw it. I saw it. 746 01:05:17,060 --> 01:05:21,580 I saw it. 747 01:05:54,529 --> 01:05:57,170 Don't you think you overreacted just a little bit? 748 01:05:58,470 --> 01:05:59,730 We're the ones that move. 749 01:06:01,890 --> 01:06:02,890 Bag. 750 01:06:06,270 --> 01:06:09,510 Hey, wait, wait, wait, wait one second. I gotta reload, okay? 751 01:07:19,430 --> 01:07:21,070 What's happening 752 01:07:21,070 --> 01:07:27,290 here? 753 01:07:48,940 --> 01:07:50,200 Held? No. 754 01:07:51,100 --> 01:07:54,220 Do you want to talk? 755 01:07:54,900 --> 01:07:55,900 No. 756 01:07:56,460 --> 01:07:57,460 What do you want then? 757 01:07:58,160 --> 01:07:59,880 Can you lock the door on your way out? 758 01:08:00,100 --> 01:08:00,779 That's it? 759 01:08:00,780 --> 01:08:02,680 That's it. That's it? That's all you need? Yeah. 760 01:08:03,060 --> 01:08:04,060 Yes! 761 01:08:06,860 --> 01:08:09,200 Yeah, you know, maybe we'll see a movie sometime. 762 01:08:09,400 --> 01:08:10,118 You know what I'm saying? 763 01:08:10,120 --> 01:08:11,600 Yeah, sure. See you later. 764 01:08:11,860 --> 01:08:12,860 Bye. 765 01:08:35,020 --> 01:08:36,020 Yeah? 766 01:08:37,560 --> 01:08:38,680 You fucking my sister! 767 01:08:39,000 --> 01:08:40,000 You fucking my sister! 768 01:08:40,399 --> 01:08:41,399 You fucking Natasha! 769 01:08:42,359 --> 01:08:45,000 Yes, yes, yes. Oh, I'm her brother. 770 01:08:45,300 --> 01:08:47,779 Pete, nice to meet you. I'm only fucking around, pal. 771 01:08:48,140 --> 01:08:50,979 Hey, how's it going? I like to meet her friends. I'm only fucking around, chief. 772 01:08:51,060 --> 01:08:54,420 Hey, hey, where you going? Let's go grab a beer, you and me. Hey, hey, chief, 773 01:08:54,439 --> 01:08:55,640 come on. I'm only fucking around. 774 01:10:30,190 --> 01:10:32,370 Listen, this is Jack Winston. 775 01:10:32,850 --> 01:10:38,510 Listen, I'm sorry. I didn't mean to kill those two guys, but they just pulled 776 01:10:38,510 --> 01:10:39,309 their guns out. 777 01:10:39,310 --> 01:10:43,170 And I'm sitting there with my gun, and I shot him, and I'm sorry. 778 01:10:44,490 --> 01:10:45,369 Uh -huh. 779 01:10:45,370 --> 01:10:48,550 Listen, I'm not a criminal. I'm not a bad guy or anything. I'm just out here. 780 01:10:48,570 --> 01:10:51,070 I'm trying to clear my name, okay? That's why I broke out of prison to 781 01:10:51,070 --> 01:10:52,070 with. 782 01:10:52,130 --> 01:10:56,270 Uh -huh. You guys, you gotta help me. Every time I get close, you keep on 783 01:10:56,270 --> 01:10:58,970 closing the door. Come on, you gotta help me out. Please, please. 784 01:11:08,950 --> 01:11:10,190 And who is this? 785 01:11:12,650 --> 01:11:14,690 Jack... Jack Winston. 786 01:11:15,330 --> 01:11:16,330 Jack Winston. 787 01:11:16,730 --> 01:11:18,910 He'll call me back after I'm done with my lunch, all right? 788 01:11:21,130 --> 01:11:22,130 This hole. 789 01:11:23,930 --> 01:11:25,610 What's all the noise? Who's on the phone? 790 01:11:27,130 --> 01:11:31,110 Some Jack Winston guy. Jack Winston was on the phone? Did you at least find out 791 01:11:31,110 --> 01:11:31,869 where he is? 792 01:11:31,870 --> 01:11:32,870 No, I'm fine. 793 01:11:33,090 --> 01:11:35,410 Did you at least trace his phone? There's not even any tape in the damn 794 01:11:35,630 --> 01:11:36,930 Did you get any information at all? 795 01:11:37,230 --> 01:11:41,090 No. Do you have any idea how long we've been looking for Jack Winston, you 796 01:11:41,090 --> 01:11:42,090 idiot? 797 01:11:42,410 --> 01:11:43,830 Hey, Sarge, are you going to eat that donut? 798 01:11:51,050 --> 01:11:53,970 My life sucks. 799 01:12:16,840 --> 01:12:20,080 life a crime. I didn't tell you to shoot the guy. People on the rail are calling 800 01:12:20,080 --> 01:12:24,600 me a killer and everybody's after me. I'm a dead man here. My heart is 801 01:12:24,600 --> 01:12:28,940 for you. Give me a break so I pop another cherry. Don't jump me, you 802 01:12:29,160 --> 01:12:33,180 Grow up and join the real world. We're popping real drugs and everything here. 803 01:12:33,520 --> 01:12:37,680 You're really a fucked up guy. Oh, don't give me that. I'm a fucked up guy. You 804 01:12:37,680 --> 01:12:38,680 know who's a fucked up guy? 805 01:12:52,010 --> 01:12:55,250 You couldn't keep them on to my sister because she wasn't hairy enough. So let 806 01:12:55,250 --> 01:12:56,590 me go, you sick bastard. 807 01:12:56,910 --> 01:13:00,430 And get the hell out of here while you can. That's my advice to you. Just run. 808 01:13:00,550 --> 01:13:04,190 Just run and get the hell out of here. Let me go first. I'll tie me first, 809 01:13:04,430 --> 01:13:07,990 Jack, just tie me first. That's all. And then run like hell, you stupid jerk. 810 01:13:24,440 --> 01:13:27,500 Peep, peep, peep, peep, peep, peep, peep. What, what, what, what? Leave me 811 01:13:27,500 --> 01:13:28,500 alone, please. 812 01:13:28,700 --> 01:13:29,840 Can't you just let me go? 813 01:13:30,320 --> 01:13:33,600 I'm going to shit myself. Can't you just let me get up and go to the bathroom at 814 01:13:33,600 --> 01:13:35,640 least? Have a heart. Hey, just listen to me. Listen. 815 01:13:35,980 --> 01:13:39,660 What? Your sister, okay? Do you know where the woman lives right now? Do you 816 01:13:39,660 --> 01:13:42,720 have any idea, any clue, any indication? Why? What's the matter? You don't love 817 01:13:42,720 --> 01:13:45,860 me anymore? You don't like hairy bitches anymore? No, I still love you. Come on. 818 01:13:46,000 --> 01:13:46,779 You're beautiful. 819 01:13:46,780 --> 01:13:47,780 Think about it. 820 01:13:47,800 --> 01:13:50,200 Just tell me where your sister is, man. Where is she always? 821 01:13:50,720 --> 01:13:52,240 Where is she always? Still at the apartment. 822 01:13:52,480 --> 01:13:53,760 Give me a break. What do you think? 823 01:13:54,940 --> 01:13:56,540 Can't you figure things out for yourself? 824 01:13:57,040 --> 01:13:59,440 Oh, come on. I gotta go bad now. 825 01:14:01,160 --> 01:14:06,840 What do you got? More fruit? 826 01:14:07,920 --> 01:14:09,320 Oh, just what I need. 827 01:14:51,700 --> 01:14:53,680 Hello? Hello, it's Jack Winston. 828 01:14:54,200 --> 01:14:55,200 Hold on one second. 829 01:14:55,640 --> 01:14:56,619 It's him! 830 01:14:56,620 --> 01:14:57,579 It's him! 831 01:14:57,580 --> 01:14:59,240 Quick, go over and set the tape machine. 832 01:14:59,780 --> 01:15:03,100 Put the play switch on. The play switch. 833 01:15:03,420 --> 01:15:05,960 Over there to the left. Yeah, yeah, yeah, right over there. Okay. 834 01:15:07,980 --> 01:15:08,980 Hello? 835 01:15:12,760 --> 01:15:17,620 Yeah, hi, it's me. Listen, I'm going to turn myself in. I live at 130 Spink 836 01:15:17,620 --> 01:15:18,700 Terrace in the... 837 01:15:19,150 --> 01:15:21,350 Montville, New Jersey, apartment 3B. 838 01:15:21,910 --> 01:15:24,410 I'll be waiting for you guys to pick me up any time now. 839 01:15:24,690 --> 01:15:25,690 All right. 840 01:15:27,410 --> 01:15:28,410 Bye. 841 01:15:30,250 --> 01:15:30,989 That's it? 842 01:15:30,990 --> 01:15:33,070 You didn't even keep my loan up to get a trace on the call. 843 01:15:33,310 --> 01:15:36,690 Can't you do anything right? Thor's where he was. Yeah, you know that's 844 01:15:36,690 --> 01:15:38,590 where he is. Let's go. Come on. Let's go. 845 01:15:38,910 --> 01:15:39,910 Come on. 846 01:15:41,350 --> 01:15:43,330 Hey, Thor, can we stop the bakery on the way out? 847 01:15:59,100 --> 01:16:00,100 Isn't that sweet? 848 01:16:01,800 --> 01:16:02,659 What's sweet? 849 01:16:02,660 --> 01:16:03,660 That. 850 01:16:03,900 --> 01:16:07,200 What? The guy with the flowers? Yeah, it's sweet. 851 01:16:07,720 --> 01:16:11,760 That's not sweet. The guy's a fuck -up. He's a sweetheart. He's a fuck -up. He's 852 01:16:11,760 --> 01:16:13,280 a sweetheart. He's a fuck -up. 853 01:16:13,640 --> 01:16:17,300 Sweetheart. This is why this guy's a fuck -up. Because all women, when they 854 01:16:17,300 --> 01:16:20,460 a guy with flowers, they think it's the most beautiful, most wonderful, most 855 01:16:20,460 --> 01:16:24,640 romantic thing in the world. But we know this guy is a fuck -up. This guy said 856 01:16:24,640 --> 01:16:26,760 the wrong thing, did the wrong thing, put his... 857 01:16:26,990 --> 01:16:29,990 dick in the wrong place, and now he's got to pay for it. That's why they got 858 01:16:29,990 --> 01:16:33,790 these flower shops open 24 hours a day, 7 days a week, because there's guys like 859 01:16:33,790 --> 01:16:34,890 this who are always fucking up. 860 01:16:35,130 --> 01:16:38,570 You're such a pessimist. I'm not a pessimist. I'm a realist. 861 01:16:38,870 --> 01:16:39,870 What's the difference? 862 01:16:39,950 --> 01:16:41,130 There's a big difference, okay? 863 01:16:41,470 --> 01:16:45,110 A pessimist, he's like afraid of everything, and a realist like myself is 864 01:16:45,110 --> 01:16:45,949 of nothing. 865 01:16:45,950 --> 01:16:49,290 You're not scared of anything? No. Nothing? No. Nothing scares you? No. 866 01:16:49,690 --> 01:16:50,690 Nothing. Alright. 867 01:16:52,350 --> 01:16:55,690 I guess love scares me up a little bit. Love? Why? 868 01:16:56,970 --> 01:17:02,430 Well, I mean, it's not like I feel that, you know, a woman will never love me 869 01:17:02,430 --> 01:17:07,370 because, you know, I feel that maybe I will never be in love. 870 01:17:08,410 --> 01:17:09,410 You don't love me? 871 01:17:09,930 --> 01:17:12,830 I'm not going to answer that. You don't love me? I'm not going to answer that. 872 01:17:13,750 --> 01:17:16,890 I'm staying far away from that. And what are the two of us doing here? 873 01:17:18,430 --> 01:17:19,349 All right. 874 01:17:19,350 --> 01:17:24,170 I love the idea of loving. 875 01:17:24,510 --> 01:17:25,830 What the hell does that mean? 876 01:17:26,350 --> 01:17:28,730 I can't tell you what that means. You're going to have to figure that out for 877 01:17:28,730 --> 01:17:29,730 yourself. 878 01:17:30,390 --> 01:17:31,390 Okay. 879 01:18:21,550 --> 01:18:25,090 I'm the chef. I'm the chef. I cook Chinese food. I call it my own. 880 01:18:27,330 --> 01:18:28,710 We didn't order this. 881 01:18:29,250 --> 01:18:32,710 Well, I don't know. I just got a phone call. Listen, you got a bathroom or, you 882 01:18:32,710 --> 01:18:35,890 know, something that I gotta, you know, squeeze the egg roll. You know what I'm 883 01:18:35,890 --> 01:18:36,890 saying? 884 01:18:37,510 --> 01:18:38,930 Okay, I don't know what that means. 885 01:18:49,070 --> 01:18:50,950 I'm the chef, man. I rake leaves. 886 01:18:51,610 --> 01:18:52,610 I fix things. 887 01:18:52,830 --> 01:18:56,990 And I... I'm the chef. I'm the chef, man. No, fuck me. That was the guy. 888 01:18:57,230 --> 01:18:59,350 It was the guy that was going to replace me as the chef. 889 01:18:59,610 --> 01:19:01,130 No, man. It was the man. It was Winston. 890 01:19:01,350 --> 01:19:02,370 Who's Winston, dude? 891 01:19:02,610 --> 01:19:03,610 Jack fucking Winston. 892 01:22:57,640 --> 01:23:00,360 All right, this is the place. I'm going to go on the front entrance to see if I 893 01:23:00,360 --> 01:23:03,680 can find him. If he pulls some shit and comes out the back, I want you watching. 894 01:23:03,960 --> 01:23:04,960 Yeah, all right. 895 01:23:05,300 --> 01:23:08,360 Watch the back. The back is over here. Watch the back. Go. Go. 896 01:23:54,670 --> 01:23:57,090 What the hell are you doing? I tell you, real simple to watch the backside. 897 01:23:57,170 --> 01:23:58,230 You're out here eating donuts. 898 01:23:58,810 --> 01:23:59,810 Shit. 899 01:24:01,290 --> 01:24:03,890 Look, there's something fishy going on in there. I'm going to go around the 900 01:24:03,890 --> 01:24:05,290 backside myself. Go around the backside. 901 01:24:05,510 --> 01:24:06,950 Check it out. You're such a bum. 902 01:24:07,490 --> 01:24:08,490 Jeez. 903 01:24:09,910 --> 01:24:10,910 Donuts. 904 01:24:58,800 --> 01:24:59,940 Well, well, well, well. 905 01:25:00,700 --> 01:25:02,900 If it isn't my ex -girlfriend, Natasha. 906 01:25:03,240 --> 01:25:06,220 Don't bother covering up your love humps. I've already seen them, honey. 907 01:25:06,720 --> 01:25:11,160 Jack, sit down. We need to have a serious talk. A talk? Well, I'm a little 908 01:25:11,160 --> 01:25:12,340 right now, Natasha. 909 01:25:12,820 --> 01:25:14,200 Well, you know your boyfriend, Bruce? 910 01:25:14,600 --> 01:25:17,400 I'm trying to kill him. You haven't seen him around by any chance, have you? 911 01:25:17,500 --> 01:25:20,060 Jack, sit down. I'm not sitting down. Sit down. I want to talk to you. 912 01:25:20,500 --> 01:25:22,040 I'm not sitting down, Natasha. 913 01:25:22,360 --> 01:25:23,360 Sit down. 914 01:25:24,960 --> 01:25:25,960 Fine. 915 01:25:28,100 --> 01:25:31,820 Okay, let me just say... No, no, no, no, no, no, no, no, no, no. Let me just 916 01:25:31,820 --> 01:25:37,500 say, okay, first of all, when I was in jail, okay, you didn't see me, call me, 917 01:25:37,540 --> 01:25:42,380 or even write me, okay? Second of all, all right, I'm sorry, you know, I am in 918 01:25:42,380 --> 01:25:46,760 love with you, and I never told you that, but third of all, I'm a guy, which 919 01:25:46,760 --> 01:25:50,360 guys never tell the chicks that they love them, which excuses the second 920 01:25:50,400 --> 01:25:54,260 Thank you very much. First of all, you talk too much. 921 01:25:54,580 --> 01:25:55,740 Way too much. 922 01:25:56,280 --> 01:26:00,480 Second of all, I never loved you, and I will never love you. 923 01:26:00,800 --> 01:26:03,980 And third of all, you suck in bed. 924 01:26:08,920 --> 01:26:11,080 You're right. I'm glad we had this little conversation. 925 01:30:55,880 --> 01:31:00,220 Now, you wouldn't normally think that the brain could pass through a door 926 01:31:00,220 --> 01:31:02,480 without being totally splattered. 927 01:31:02,700 --> 01:31:07,620 As you can see, we have two distinct bodies here. We have Jack Winston over 928 01:31:07,620 --> 01:31:11,400 here, and we have your friend Sergeant O 'Reilly over here. 929 01:31:11,620 --> 01:31:15,320 Now, if you look at this note, it's very interesting. The suicide note very 930 01:31:15,320 --> 01:31:19,560 distinctly has Jack Winston's signature on it. And if you look at his credit 931 01:31:19,560 --> 01:31:22,780 card, you'll notice it has the same exact signature. 932 01:31:46,670 --> 01:31:52,610 Señor, would you be interested in buying these Huipichuati Alamo t -shirts? A 933 01:31:52,610 --> 01:31:55,030 dollar fifty off every t -shirt. 934 01:31:55,450 --> 01:31:56,510 No quiero. 935 01:31:57,390 --> 01:32:00,930 Pero la luna es rojo y mi corazón es blanco. 936 01:32:03,350 --> 01:32:05,670 Oh, I understand, señor. 74251

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.