All language subtitles for 3 Bengel Für Charly 9 (Lettitia 2nd scene)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,680 Was habt ihr denn eigentlich gemacht, dass ich nicht da war? 2 00:00:02,360 --> 00:00:05,700 Hab weitergemacht. Das Geschäft muss ja weiterlaufen. Was denkst du? 3 00:00:06,220 --> 00:00:07,540 Manche liegen hier rum. 4 00:00:07,920 --> 00:00:09,660 Wie, Geschäft weitergemacht? 5 00:00:09,960 --> 00:00:12,380 Ja, in Altkasten weitergemacht. 6 00:00:13,060 --> 00:00:14,060 Ohne mich? 7 00:00:14,200 --> 00:00:17,040 Wenn du nicht da bist, wie soll man das machen? Vielleicht bin ich nicht da. Du 8 00:00:17,040 --> 00:00:19,520 kannst doch nicht ohne mich ein Kasten machen. Ich bin der Chef. 9 00:00:19,780 --> 00:00:21,120 Ich bin das Tag. 10 00:00:21,420 --> 00:00:25,140 Ich bin der Wichtigste. Du kannst doch kein Kasten machen ohne mich. 11 00:00:25,380 --> 00:00:28,320 Aber der Tor, der hat alte Mädchen drauf. Dann haben wir das gemacht. 12 00:00:28,760 --> 00:00:31,860 Das ist mir egal, ob er ein Mädel braucht oder nicht. 13 00:00:32,299 --> 00:00:33,720 Ich bin der Chef hier. 14 00:00:34,240 --> 00:00:36,860 Meine Wende. 15 00:00:37,320 --> 00:00:38,680 Das ist mir. 16 00:00:39,600 --> 00:00:43,820 Das Konzept stimmt doch gar nicht. Das Konzept stimmt doch gar nicht. Das 17 00:00:43,820 --> 00:00:44,480 Konzept stimmt doch gar nicht. Das Konzept stimmt doch gar nicht. Das 18 00:00:44,480 --> 00:00:47,080 stimmt doch gar nicht. Das Konzept stimmt doch gar nicht. Das Konzept 19 00:00:47,080 --> 00:00:48,080 doch gar nicht. 20 00:00:48,400 --> 00:00:54,120 Das Konzept stimmt doch gar nicht. 21 00:00:54,570 --> 00:00:56,010 Also, wir müssen das jetzt anders machen. 22 00:00:56,230 --> 00:00:59,950 Es ist doch scheißegal, ich bin das A und das O hier, ja? Also, es fängt mit 23 00:00:59,950 --> 00:01:03,770 an und hört mit mir auf, ne? Wenn der Erste da reinsteckt und der Erste da 24 00:01:03,770 --> 00:01:05,330 abspritzt, ja? Das ist doch immer so. 25 00:01:05,690 --> 00:01:08,990 Naja, jetzt muss halt mal anders aussehen, wie hat sich das so ergeben? 26 00:01:08,990 --> 00:01:11,630 Mädchen wohnt da in dem Haus. Wie? Die wohnt hier im Haus? 27 00:01:11,830 --> 00:01:13,050 Und das weiß ich nicht? 28 00:01:13,910 --> 00:01:16,150 Dann holst du die mal vielleicht. 29 00:01:16,470 --> 00:01:17,470 Jetzt aber, Flotti. 30 00:01:17,750 --> 00:01:20,430 Warum soll ich? Die hat doch schon ein K -Stück. Das ist doch scheißegal. 31 00:01:20,770 --> 00:01:22,590 Das ist scheißegal. Ich bin hier der Chef. 32 00:01:22,910 --> 00:01:24,450 Es geht nach meinen Wünschen, ja. 33 00:01:24,650 --> 00:01:28,570 Und solange ich meinen Schwanz da nicht reingesteckt habe, existiert das 34 00:01:28,570 --> 00:01:31,470 überhaupt nicht. Also jetzt mal ein bisschen flott hier, hopp, hopp, hopp, 35 00:01:31,530 --> 00:01:32,770 Wir haben ja Zeit, das Geld. 36 00:01:33,110 --> 00:01:34,110 Ja, 37 00:01:34,570 --> 00:01:37,590 aber das ist doch scheißegal. Er muss sich die Hose da runterhalten von der 38 00:01:37,590 --> 00:01:38,790 Straße. Das ist mir scheißegal. 39 00:01:39,430 --> 00:01:43,370 Jetzt, ich will jetzt was haben. Ja, ja, ja, so Angestellten heutzutage. 40 00:01:47,030 --> 00:01:48,030 Ja, Gott. 41 00:01:48,250 --> 00:01:50,990 Boah, echt, was soll die jetzt immer da holen? 42 00:02:00,550 --> 00:02:01,910 Ja, hallo, grüß dich. 43 00:02:02,290 --> 00:02:03,950 Ja, was ist los bei dir? 44 00:02:04,150 --> 00:02:07,410 Party oder was? Ja, ich habe viele Gäste. 45 00:02:07,610 --> 00:02:11,710 Ja, schön, aber du musst trotzdem schön mitkommen. Mein Chef, der will dich 46 00:02:11,710 --> 00:02:15,430 sehen. Aber, er hat viele Gäste da. 47 00:02:15,650 --> 00:02:18,710 Ja, das ist egal. Du musst schön runterkommen. Mein Chef will dich sehen. 48 00:02:19,989 --> 00:02:23,870 Ja, ja, um das geht es ja gar nicht. Aber du sollst schnell runterkommen. Die 49 00:02:23,870 --> 00:02:25,350 Gäste, die kennen das auch. 50 00:02:25,910 --> 00:02:26,910 Doch, doch, doch. 51 00:02:27,330 --> 00:02:28,850 So, du bist jetzt egal. 52 00:02:29,150 --> 00:02:30,089 Du kommst schon mit. 53 00:02:30,090 --> 00:02:33,310 Aber sag ihm, du bist auch sofort ausgerissen. 54 00:02:33,630 --> 00:02:36,190 Ja, hau dich runter. 55 00:02:37,910 --> 00:02:39,390 Umso schneller bist du wieder hoch. 56 00:02:53,930 --> 00:02:57,210 Mein Chef will dich jetzt sehen. Du kennst dich ja aus. 57 00:02:57,430 --> 00:02:58,630 Du warst ja schon mal da. 58 00:03:00,490 --> 00:03:01,490 Auf dort. 59 00:03:01,890 --> 00:03:05,190 Aber meine Gäste, meine Gäste. Ja, deine Gäste, die laufen schon. 60 00:03:05,810 --> 00:03:06,810 Da kannst du rein. 61 00:03:07,590 --> 00:03:08,950 Da kannst du rein, dann. 62 00:03:09,190 --> 00:03:10,190 Komm schon. 63 00:03:10,490 --> 00:03:13,670 Nur die ist ja da. Ich hoffe, die fallen da oben in der Party. 64 00:03:15,870 --> 00:03:17,550 Was soll ich hier? Was soll ich hier? 65 00:03:18,160 --> 00:03:21,480 Hebele, zeige doch mal, was Sie hier sollen. Ja, was? Jetzt gleich anfangen? 66 00:03:21,500 --> 00:03:24,700 na, aber hallo. Also, dann komm, dann sehen wir das mal. 67 00:03:24,900 --> 00:03:27,960 Komm, wir machen jetzt noch mal das Gleiche wie letztes Mal. Wir machen das 68 00:03:27,960 --> 00:03:28,960 schnell. 69 00:03:29,380 --> 00:03:33,940 Ja, das... Weißt du, dann müssen deine Gäste auch nicht so lange warten. 70 00:03:34,700 --> 00:03:36,080 Runter mit dem Zeug da, Hanna. 71 00:03:37,540 --> 00:03:41,100 Ja, jetzt gehst du mal da runter. Hannibal, leg sie mal schön fest, dass 72 00:03:41,100 --> 00:03:42,180 Haare runter tun kann. 73 00:03:42,960 --> 00:03:45,620 Ja, ja, ja. Die Mieter werden immer schön befreit. 74 00:03:46,170 --> 00:03:48,750 Ja, natürlich bezahlst du deine Miete. Du kannst deine Miete jetzt hier 75 00:03:48,750 --> 00:03:49,750 bezahlen. 76 00:05:15,820 --> 00:05:20,780 in der Schnapsdrossel machen, aber meinte, waren da nicht noch irgendwelche 77 00:05:20,780 --> 00:05:25,720 andere dabei, die vielleicht die Zähne benutzen? Wir können ja noch einmal 78 00:05:25,720 --> 00:05:27,840 hochkommen und gucken, ob wir da sind. 79 00:05:48,650 --> 00:05:49,650 Kauzchen. 80 00:06:54,320 --> 00:06:56,680 Ich bin der Chef hier. Du hast doch nicht gewusst. 81 00:06:59,460 --> 00:07:02,480 Ja, sehr schön. 82 00:07:03,720 --> 00:07:05,340 Das ist doch wunderschön. 83 00:07:09,580 --> 00:07:10,140 Erst 84 00:07:10,140 --> 00:07:20,480 kommt 85 00:07:20,480 --> 00:07:25,780 das A und das O und dann danach... und T wie Thor irgendwann einmal. 86 00:07:27,480 --> 00:07:28,480 Verstanden? 87 00:07:30,260 --> 00:07:34,700 Ja, sehr schön. Hebe, komm mal hin. 88 00:07:35,100 --> 00:07:36,560 Ruf dich hier wieder aus. 89 00:07:37,140 --> 00:07:40,360 Die Mädchen müssen irgendwann was zu tun haben. 90 00:07:41,660 --> 00:07:43,060 So, Groschow. 91 00:08:41,040 --> 00:08:42,760 Wer stirbt mir hier? 92 00:08:43,120 --> 00:08:45,260 Ich möchte eine kleine Spende haben. 93 00:08:48,110 --> 00:08:49,710 Ach, um Gottes Willen. 94 00:08:49,930 --> 00:08:54,610 So als Herr des Hauses wirst du natürlich dann als Mieterin dann immer 95 00:08:54,610 --> 00:08:55,610 Verfügung stehen. 96 00:08:55,910 --> 00:08:57,070 Das ist dir aber klar. 97 00:08:58,370 --> 00:09:02,270 Was ich ja besonders mag, ist ja, dass ich die Mieten unbefreundlich raussetzen 98 00:09:02,270 --> 00:09:03,270 kann. 99 00:09:03,490 --> 00:09:05,430 Aber ich hab doch schon den Vermieter. 100 00:09:05,710 --> 00:09:07,370 Was hast du schon mit dem Vermieter? 101 00:09:08,390 --> 00:09:09,950 Bist du der neue Vermieter? 102 00:09:10,170 --> 00:09:15,230 Du musst mir mal richtig zuhören. Ich bin das A und das O, das Alpha und das 103 00:09:15,230 --> 00:09:16,230 Omega. 104 00:09:16,490 --> 00:09:18,990 Und Vermieter ist dann dahinter irgendwo. 105 00:09:19,390 --> 00:09:24,150 Also, schön weitermachen. Und, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, 106 00:09:24,150 --> 00:09:24,829 oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, 107 00:09:24,830 --> 00:09:26,410 oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, 108 00:09:29,390 --> 00:09:29,450 oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, 109 00:09:29,450 --> 00:09:30,450 oh, oh, oh, 110 00:09:30,970 --> 00:09:30,970 oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, 111 00:09:30,970 --> 00:09:31,970 oh, oh, oh, oh, oh, 112 00:09:32,370 --> 00:09:33,370 oh, oh, oh, oh, oh, oh, 113 00:09:33,790 --> 00:09:34,790 oh, oh, 114 00:09:36,230 --> 00:09:42,010 oh, oh, 115 00:09:42,170 --> 00:09:44,470 oh 116 00:09:48,920 --> 00:09:54,640 Ja, das ist schon Einraumordnung mit Badezimmer. Das ist okay, ja. 117 00:09:57,560 --> 00:09:58,560 Na, 118 00:09:59,080 --> 00:10:02,420 da hast du ein bisschen die Küchenkarnitur noch ein bisschen 119 00:10:18,740 --> 00:10:22,180 Sag mal Hebele, drehen wir heute den Titanic oder was? 120 00:10:22,380 --> 00:10:23,840 Was bringt es denn da für einen Wrack an? 121 00:10:24,260 --> 00:10:25,420 Besser wie gar keiner. 122 00:10:25,920 --> 00:10:27,640 Seine Freundin und dritte Mann. 123 00:10:28,080 --> 00:10:31,200 Na und du? Was machst du denn da? Komm, wir weitermachen. 124 00:10:31,780 --> 00:10:34,960 Na, du kannst dich ja mal freimachen. Zieh deinen Klump aus. 125 00:10:47,530 --> 00:10:48,670 Bringst du ein paar Gläschen? 126 00:10:48,910 --> 00:10:50,290 Und dann zeigert er auch. 127 00:10:52,770 --> 00:10:56,850 Du hast Wunder mit dem Zeug. Aber wirklich, ich glaube, da muss man auch 128 00:10:56,850 --> 00:10:58,550 mal ein bisschen was anderes nachschütten. 129 00:10:58,870 --> 00:11:00,070 Setz mal auf, ich bin da. 130 00:11:00,950 --> 00:11:04,530 Und du, Titanic, ich glaube, ich nenne dich nur noch Leonardo. 131 00:11:05,010 --> 00:11:06,010 Komm mal her, Leonardo. 132 00:11:06,250 --> 00:11:08,530 Zeig mal ein bisschen was, was du da drauf hast. 133 00:11:08,890 --> 00:11:13,010 Ja, ich weiß nicht, aber ich glaube... Ich will nicht blasen. 134 00:11:13,730 --> 00:11:14,730 Nein. 135 00:11:15,310 --> 00:11:16,850 Meinst du, du willst nicht blasen? 136 00:11:17,920 --> 00:11:21,060 Das ist ungefähr so, als wenn du sagen würdest, ich will kein warmes Wasser in 137 00:11:21,060 --> 00:11:22,060 meiner Party haben. 138 00:11:22,080 --> 00:11:24,660 Also wenn du warmes Wasser haben willst, dann musst du natürlich blasen, ist 139 00:11:24,660 --> 00:11:25,359 auch klar. 140 00:11:25,360 --> 00:11:26,580 Ich will zurück zur Party. 141 00:11:26,820 --> 00:11:28,660 Ja, da ist Party, da drinnen, komm. 142 00:11:29,920 --> 00:11:30,920 Ja, 143 00:11:31,840 --> 00:11:33,620 da machen wir eine kleine Sektparty. 144 00:11:35,160 --> 00:11:38,360 Eine Natur -Sektparty, das ist doch schön. 145 00:11:39,800 --> 00:11:41,980 Da muss ich in die Party gehen. 146 00:11:43,950 --> 00:11:47,790 Hier bei uns ist es ja besser als bei dir da oben mit einem billigen Fussel, 147 00:11:47,790 --> 00:11:51,270 dem Klump da. Komm mal her, komm, das ist viel besser als irgendein kleiner... 148 00:11:51,270 --> 00:11:52,530 Au! Au! 149 00:11:53,830 --> 00:11:54,830 Ja, 150 00:11:57,170 --> 00:11:58,170 schön. 151 00:11:58,550 --> 00:12:02,010 Wo gehst du denn eigentlich immer hin? Du kennst ja doch schon alles. 152 00:12:03,030 --> 00:12:05,830 Das ist viel besser gegen den Dorf. 153 00:12:06,090 --> 00:12:07,830 Viel gesünder als Alkohol. 154 00:12:08,110 --> 00:12:12,410 Und Prost. 155 00:12:12,630 --> 00:12:13,630 Ja. 156 00:12:15,280 --> 00:12:17,620 Das habe ich ja noch nie gemacht, sowas. Komm. 157 00:12:18,740 --> 00:12:20,380 Du musst noch ein bisschen trinken. 158 00:12:21,960 --> 00:12:25,940 Carly, du musst noch ein bisschen trinken. Nicht immer nur so, sondern 159 00:12:25,940 --> 00:12:28,760 rausspucken, sondern auch ruhig ein bisschen was runter trinken. 160 00:12:29,140 --> 00:12:31,560 Damit der Durst auch weggeht. Das ist doch klar. 161 00:12:32,180 --> 00:12:33,180 Au. 162 00:12:33,600 --> 00:12:34,980 Das ist doch fein. 163 00:12:35,440 --> 00:12:36,440 Au. 164 00:12:37,280 --> 00:12:38,420 Das ist ein Au. 165 00:12:38,720 --> 00:12:42,000 Das war doch gut, oder? Also, jetzt zeig mal, was ich bekomme. Komm. 166 00:12:44,750 --> 00:12:46,150 Das ist schon so lange nicht mehr. 167 00:12:46,350 --> 00:12:49,810 Komm, wir zeigen dir mal. Ja, ja, wir zeigen dir mal. 168 00:12:50,210 --> 00:12:53,130 Ich weiß gar nicht, ob das bei dir noch klappt. Ja. 169 00:12:53,510 --> 00:12:57,450 Siehst du, guck, und so gehört es ein Stückchen zu einem Teil rein. 170 00:12:58,330 --> 00:12:59,750 Siehst du? Ja, ja, ja. 171 00:13:15,470 --> 00:13:16,790 Ja komm, rein damit! 172 00:13:18,890 --> 00:13:22,610 So Alter, jetzt zeig mir was da, nach 10 Jahren ist es ja gegangen. 173 00:13:23,130 --> 00:13:24,290 Wie geschmiert. 174 00:13:25,210 --> 00:13:26,210 Was? 175 00:13:27,730 --> 00:13:29,950 Irgendwie ist es doch nicht so richtig gegangen. 176 00:13:30,190 --> 00:13:31,049 Dann setz dich mal rein. 177 00:13:31,050 --> 00:13:31,989 Ich zeig dir nochmal. 178 00:13:31,990 --> 00:13:33,630 Komm. Das freut dich ja. 179 00:13:34,030 --> 00:13:35,350 Wollen wir mal was zeigen hier. 180 00:13:36,650 --> 00:13:38,050 Dann wollen wir doch mal sehen. 181 00:13:38,470 --> 00:13:39,470 So. 182 00:13:39,930 --> 00:13:40,930 Ja, fein. 183 00:13:53,930 --> 00:13:56,990 Leonardo, setz dich mal da hin und guck zu, da kannst du mal ein bisschen was 184 00:13:56,990 --> 00:13:57,990 lernen. 185 00:14:32,490 --> 00:14:33,490 Vielen Dank. 186 00:15:35,400 --> 00:15:36,219 Arsch schicken? 187 00:15:36,220 --> 00:15:38,300 Das wäre nicht schlecht, dann mache ich das. 188 00:18:46,010 --> 00:18:51,090 Und jetzt eine besondere Spezialität aus dem Hotel Tor. 189 00:19:03,879 --> 00:19:07,800 Die kennst du ja noch, da hast du bestimmt noch eine gute Erinnerung. Oh 190 00:19:08,060 --> 00:19:11,620 Ich hab die ein bisschen repräsiert, die hat jetzt ein paar PS mehr. 191 00:19:11,900 --> 00:19:12,900 Oh nein! 192 00:19:13,380 --> 00:19:14,380 Ja, 193 00:19:15,560 --> 00:19:18,860 guck mal, wie schön das Neiger hat. 194 00:21:46,320 --> 00:21:47,480 Du legst dir die Hände nach. 195 00:21:47,960 --> 00:21:48,960 So. 196 00:21:49,680 --> 00:21:50,680 Kopfschäden hoch. 197 00:21:50,800 --> 00:21:54,540 So. Na, jetzt tust du Schäden. Arschlecker. 198 00:21:55,180 --> 00:21:56,180 Ja, 199 00:22:02,040 --> 00:22:05,200 da steigt die Partystimmung. Ist doch besser als Crackers mit Käse, oder? 200 00:22:05,440 --> 00:22:08,660 Ja, genau. Aber das ist auch eigentlich ein bisschen Käse. Ich seh das da aus. 201 00:22:08,780 --> 00:22:10,160 Aber das schmeckt ja genauso gut. 202 00:22:11,100 --> 00:22:12,260 Kleine Schnapsdrossel. 203 00:22:12,520 --> 00:22:13,520 Ja. 204 00:22:15,840 --> 00:22:16,840 Nein, machst du das? 205 00:22:18,420 --> 00:22:21,100 Lecker! Da kommt es mir gleich. 206 00:22:22,040 --> 00:22:23,360 Schöne heimelige Zunge. 207 00:22:27,900 --> 00:22:30,160 Jetzt bin ich gleich so weit. Und Kusch auf. 208 00:22:30,760 --> 00:22:31,760 Richtig aufmachen. 209 00:22:32,880 --> 00:22:33,880 Jawohl. 210 00:22:39,260 --> 00:22:42,000 So ist recht. Das ist in der Party, sehe ich gerade. 211 00:22:42,670 --> 00:22:46,010 Aber ich glaube, die warten dann auch schon auf dich. Und alles ablecken. 212 00:22:47,290 --> 00:22:48,290 Schön machst du das. 213 00:22:48,530 --> 00:22:49,750 Da kommt noch was. 214 00:22:50,010 --> 00:22:51,430 Guck. Da stehen die alle aufgereiht. 215 00:22:51,730 --> 00:22:52,730 So. 216 00:22:52,990 --> 00:22:53,990 Geil ist das. Jawohl. 217 00:22:56,490 --> 00:22:57,890 Kannst du zurück zur Party? 218 00:22:58,190 --> 00:23:02,330 Ja, zur Party. So schnell sind wir noch nicht fertig. Es fehlen ja noch zwei. 219 00:23:02,570 --> 00:23:03,309 Nehmen wir weg da. 220 00:23:03,310 --> 00:23:07,030 Da kommt schon der Nächste. Das ist... Ne, das machen wir jetzt ein bisschen 221 00:23:07,030 --> 00:23:08,230 hier so Partystimmung. 222 00:23:08,670 --> 00:23:10,170 Ja? Charlie? 223 00:23:11,820 --> 00:23:12,820 Ja, genau. 224 00:23:13,820 --> 00:23:15,260 Machen wir dich ein bisschen sauber. 225 00:23:15,920 --> 00:23:20,140 Na, bleib mal mit der Kaffee. So, ist gut, siehst du. 226 00:23:23,080 --> 00:23:26,680 Sag mal, du sollst mit dem Zeug nicht atmen, du sollst es runter trinken. Das 227 00:23:26,680 --> 00:23:28,300 ist ja auch ein Partygetränk, nicht? 228 00:23:28,960 --> 00:23:29,960 Genau. 229 00:23:30,080 --> 00:23:31,080 So, ist gut. 230 00:23:31,480 --> 00:23:32,900 Ja, das hast du fein gemacht. 231 00:23:34,180 --> 00:23:37,280 Hoffentlich dauert es nicht noch mal zehn Jahre, bis du fertig bist. 232 00:23:37,780 --> 00:23:38,780 Ja. 233 00:23:43,950 --> 00:23:45,250 Richtig tief rein die Zunge. 234 00:23:54,590 --> 00:23:58,210 Den alten Wrack hat man nicht die Gefahr, dass er sich gleich absäumt. 235 00:23:59,630 --> 00:24:02,030 Von dem Wunder. 236 00:24:59,320 --> 00:25:02,660 Weiter, Mund auf, das Wrack hat ja gar nicht gehalten. 237 00:26:02,860 --> 00:26:08,000 Ja, Charlie, das hast du verhindert. Du bist sorglich ausgelacht und wer da 238 00:26:08,000 --> 00:26:09,740 unten ist, muss heute. 239 00:26:15,360 --> 00:26:17,900 Und jetzt kannst du zu deiner Party zurück. 240 00:26:18,360 --> 00:26:19,360 Genau. 241 00:26:20,660 --> 00:26:23,360 Da soll dir dein Zirkel helfen. 242 00:26:23,720 --> 00:26:24,720 Komm her. 243 00:26:26,440 --> 00:26:29,380 Aber wir sind halt noch Gentlemen, alter Schwule. 244 00:26:30,300 --> 00:26:37,000 So, viel Spaß bei deiner Party. Da ist dein Kleid. 245 00:27:15,899 --> 00:27:19,840 Meine Kollegen erzählen, die glauben mir das gar nicht. Hast du fein gemacht. 246 00:27:20,240 --> 00:27:23,120 Pass auf, wir könnten ja vielleicht für dich Verwendung haben. 247 00:27:23,380 --> 00:27:26,240 Ich glaube, da müssten wir so eine richtig schöne für dich haben. Das wäre 248 00:27:26,240 --> 00:27:32,880 Gewährste. Du verstehst schon, was ich meine. 249 00:27:33,040 --> 00:27:34,920 Ja, aber ich nehme ja abnehmen. 250 00:27:35,140 --> 00:27:36,140 Ja, ja, ja. 251 00:27:36,760 --> 00:27:38,040 Davon bin ich ja auch gekommen. 252 00:27:38,340 --> 00:27:41,740 Du bist ja mehrfach gekommen und sei froh, dass du dich dafür bezahlen musst. 253 00:27:41,900 --> 00:27:42,900 Also pass auf. 254 00:27:44,810 --> 00:27:46,530 Welche Straße denkst du, stehst du denn eigentlich immer? 255 00:27:46,770 --> 00:27:47,850 Ich bamf zu. 256 00:27:48,710 --> 00:27:53,210 Wenn wir das nächste Mal so eine richtige Schicke haben, dann hoffen wir 257 00:27:53,210 --> 00:27:56,130 wieder und dann kannst du da nochmal drübersteigen. Das ist noch ein Deal, 258 00:27:56,270 --> 00:28:00,110 Ja, das ist am Wochenende. Okay, dann weißt du, es ist sehr schön mit dir und 259 00:28:00,110 --> 00:28:04,550 ich hoffe, wir sehen uns bald wieder und bis demnächst auf diesem Kanal, bitte 260 00:28:04,550 --> 00:28:10,130 schön. Und weißt du, dann können wir ja sehen, dass wir dann bald wieder 261 00:28:10,130 --> 00:28:11,330 einander wieder sehen. 262 00:28:11,610 --> 00:28:12,610 Tschüss! 263 00:28:30,540 --> 00:28:33,400 habe ich wenigstens meinen Saft, der so lange drin war. 19534

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.