All language subtitles for 01 Double Episode_ Reign Storm_English CC

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,211 --> 00:00:12,278 [SQUAWK] 2 00:00:16,416 --> 00:00:17,751 [SQUAWK] 3 00:00:29,596 --> 00:00:31,164 [DOOR CREAKING] 4 00:00:32,399 --> 00:00:35,201 HERE WE ARE. 5 00:00:35,301 --> 00:00:37,404 PARIAH'S KEEP, 6 00:00:37,504 --> 00:00:40,507 HOME OF THE FRIGHT KNIGHT, AND BEFORE THAT... 7 00:00:45,879 --> 00:00:47,480 THE GHOST KING. 8 00:00:47,580 --> 00:00:50,683 AND HERE I AM, VLAD PLASMIUS, 9 00:00:50,784 --> 00:00:54,187 WITH ALL HIS POWER IN THE PALM OF MY HAND. 10 00:00:54,287 --> 00:00:55,889 HA! 11 00:00:55,989 --> 00:00:57,023 [SIZZLES] 12 00:00:59,726 --> 00:01:01,227 OH, OF COURSE. 13 00:01:01,327 --> 00:01:03,196 THE RING OF RAGE ONLY WORKS 14 00:01:03,296 --> 00:01:05,565 WHEN ONE WEARS THE CROWN OF FIRE. 15 00:01:07,600 --> 00:01:08,601 [CROWING] 16 00:01:11,071 --> 00:01:12,772 [SQUAWKING] 17 00:01:12,872 --> 00:01:15,608 SEPARATELY, THEY'RE NOTHING, BUT TOGETHER, 18 00:01:15,708 --> 00:01:18,511 THEY GIVE YOU POWER UNIMAGINABLE. 19 00:01:24,717 --> 00:01:28,254 WHO DARES? 20 00:01:28,354 --> 00:01:29,556 OH, HELLO. 21 00:01:29,656 --> 00:01:31,357 PLASMIUS. VLAD PLASMIUS. 22 00:01:31,458 --> 00:01:34,561 DID I MENTION I'M A HUGE FAN OF YOUR WORK? 23 00:01:36,563 --> 00:01:38,665 [BOOM] 24 00:01:44,737 --> 00:01:46,539 THE FRIGHT KNIGHT LIVES! 25 00:01:48,074 --> 00:01:51,478 TO SERVE ME. 26 00:01:51,578 --> 00:01:54,481 KING PARIAH, YOU'RE UP. 27 00:01:54,581 --> 00:01:57,550 AND PERHAPS IT'S TIME TO REMIND YOU, 28 00:01:57,650 --> 00:01:59,686 AND THAT INTRUDER, 29 00:01:59,786 --> 00:02:02,188 WHO RULES THIS PLACE! 30 00:02:02,288 --> 00:02:05,458 I'VE GOT TO GET OUT OF HERE BEFORE HE... 31 00:02:05,558 --> 00:02:06,493 FINDS ME. 32 00:02:06,593 --> 00:02:09,562 YOU HAVE FREED ME FROM MY SARCOPHAGUS, 33 00:02:09,662 --> 00:02:14,033 AND THUS WOKEN ME FROM THE FOREVER SLEEP. 34 00:02:16,469 --> 00:02:19,005 YOU'RE NOT THE ONE WHO WOKE ME! 35 00:02:19,105 --> 00:02:21,141 YOU ARE A DUPLICATE! 36 00:02:23,376 --> 00:02:25,778 SO WHERE? 37 00:02:27,213 --> 00:02:29,682 OH, SURELY YOU AND I CAN WORK OUT 38 00:02:29,782 --> 00:02:31,551 SOME SORT OF DEAL. 39 00:02:31,651 --> 00:02:33,119 A DEAL? 40 00:02:34,821 --> 00:02:36,656 CALL ME. WE'LL TALK. 41 00:02:39,392 --> 00:02:40,960 ARGH! 42 00:02:41,060 --> 00:02:42,795 OW! 43 00:02:52,839 --> 00:02:55,341 SWEET! THE FENTON PANTS ARE CHARGED AND OPERATIONAL. 44 00:02:55,441 --> 00:02:56,876 I'M TELLING YOU, MADDIE, 45 00:02:56,976 --> 00:02:58,645 WHEN THIS NEW ECTO-SKELETON IS FINISHED, 46 00:02:58,745 --> 00:03:00,246 IT'LL BE ABLE TO BEAT BACK ANY GHOST, 47 00:03:00,346 --> 00:03:01,614 NO MATTER HOW POWERFUL. 48 00:03:01,714 --> 00:03:04,484 YEAH, BUT THE INTERFACE IS STILL GLITCHY 49 00:03:04,584 --> 00:03:05,785 AND DANGEROUS, JACK. 50 00:03:05,885 --> 00:03:07,987 WE NEED TO WORK THE BUGS OUT BEFORE-- 51 00:03:12,859 --> 00:03:14,460 VLAD MASTERS? 52 00:03:14,561 --> 00:03:16,930 JACK, MY FAT OLD FRIEND, 53 00:03:17,030 --> 00:03:19,098 HELP ME. 54 00:03:23,970 --> 00:03:25,438 ♪ HE'S A PHANTOM ♪ 55 00:03:27,507 --> 00:03:29,108 ♪ DANNY PHANTOM, DANNY PHANTOM ♪ 56 00:03:29,209 --> 00:03:30,910 ♪ YOUNG DANNY PHANTOM, HE WAS JUST 14 ♪ 57 00:03:31,010 --> 00:03:33,012 ♪ WHEN HIS PARENTS BUILT A VERY STRANGE MACHINE ♪ 58 00:03:33,112 --> 00:03:35,248 ♪ IT WAS DESIGNED TO VIEW A WORLD UNSEEN ♪ 59 00:03:35,348 --> 00:03:36,616 ♪ HE'S GONNA CATCH 'EM ALL, 'CAUSE HE IS DANNY PHANTOM ♪ 60 00:03:36,716 --> 00:03:38,918 ♪ WHEN IT DIDN'T QUITE WORK, HIS FOLKS, THEY JUST QUIT ♪ 61 00:03:39,018 --> 00:03:40,753 ♪ THEN DANNY TOOK A LOOK INSIDE OF IT ♪ 62 00:03:40,853 --> 00:03:42,922 ♪ THERE WAS A GREAT BIG FLASH, EVERYTHING JUST CHANGED ♪ 63 00:03:43,022 --> 00:03:45,825 ♪ HIS MOLECULES GOT ALL REARRANGED ♪ 64 00:03:45,925 --> 00:03:47,827 ♪ WHEN HE FIRST WOKE UP, HE REALIZED ♪ 65 00:03:47,927 --> 00:03:50,230 ♪ HE HAD SNOW WHITE HAIR AND GLOWING GREEN EYES ♪ 66 00:03:50,330 --> 00:03:51,931 ♪ HE COULD WALK THROUGH WALLS, DISAPPEAR, AND FLY ♪ 67 00:03:52,031 --> 00:03:54,100 ♪ HE WAS MUCH MORE UNIQUE THAN THE OTHER GUY ♪ 68 00:03:54,200 --> 00:03:55,735 ♪ IT WAS THEN THAT HE KNEW WHAT HE HAD TO DO ♪ 69 00:03:55,835 --> 00:03:57,737 ♪ HE HAD TO STOP ALL THE GHOSTS THAT WERE COMIN' THROUGH ♪ 70 00:03:57,837 --> 00:03:59,806 ♪ HE'S HERE TO FIGHT FOR ME AND YOU ♪ 71 00:03:59,906 --> 00:04:01,808 ♪ HE'S GONNA CATCH 'EM ALL, 'CAUSE HE'S DANNY PHANTOM ♪ 72 00:04:01,908 --> 00:04:03,943 ♪ HE'S GONNA CATCH 'EM ALL, 'CAUSE HE'S DANNY PHANTOM ♪ 73 00:04:04,043 --> 00:04:09,515 ♪ GONNA CATCH 'EM ALL, 'CAUSE HE'S DANNY PHANTOM ♪ 74 00:04:09,616 --> 00:04:11,217 ♪ HE'S A PHANTOM ♪ 75 00:04:12,485 --> 00:04:14,387 ♪ DANNY PHANTOM ♪ 76 00:04:19,659 --> 00:04:21,227 YOU SEEM PRETTY HAPPY TODAY. 77 00:04:21,327 --> 00:04:22,495 WHY SHOULDN'T HE BE? 78 00:04:22,595 --> 00:04:24,464 LAST NIGHT HE SHOVED EMBER AND SKULKER 79 00:04:24,564 --> 00:04:25,765 BACK INTO THE GHOST ZONE. 80 00:04:25,865 --> 00:04:27,934 AND I STILL HAD TIME TO FINISH LANCER'S 81 00:04:28,034 --> 00:04:29,936 TOTALLY USELESS BOOK REPORT. 82 00:04:30,036 --> 00:04:32,171 NOTHING COULD SPOIL THIS DAY. 83 00:04:32,272 --> 00:04:34,507 THINK FAST, FEN-TONY. 84 00:04:35,975 --> 00:04:37,810 OOH! 85 00:04:39,312 --> 00:04:41,414 [LAUGHING] 86 00:04:45,318 --> 00:04:46,886 OOH! 87 00:04:46,986 --> 00:04:48,921 NO STOPPING ANY TIME, NITWIT. 88 00:04:54,093 --> 00:04:55,962 YOU REALIZE YOU'RE PLAYING WITH FIRE. 89 00:04:56,062 --> 00:04:57,964 WELL, SOMETIMES I HAVE TO USE MY POWERS 90 00:04:58,064 --> 00:04:59,732 FOR THE GREATER GOOD. 91 00:05:01,167 --> 00:05:02,068 WHOA! 92 00:05:02,168 --> 00:05:03,503 AND COME ON! 93 00:05:03,603 --> 00:05:04,704 HOW GOOD WAS THAT? 94 00:05:04,804 --> 00:05:07,307 NICE. USING YOUR POWERS TO STUFF TOILET PAPER 95 00:05:07,407 --> 00:05:08,675 INTO A LOCKER. 96 00:05:08,775 --> 00:05:09,676 HE'S GONNA FIND OUT IT'S YOU. 97 00:05:09,742 --> 00:05:12,045 HAVE YOU SEEN HIS GRADES? 98 00:05:12,145 --> 00:05:13,413 NEVER GONNA HAPPEN. 99 00:05:13,513 --> 00:05:16,616 HEY, THIS IS FENTON WIPE! 100 00:05:18,084 --> 00:05:19,886 NEVER IS KARMA'S DOORBELL. 101 00:05:19,986 --> 00:05:21,421 DING-DONG. IT'S FOR YOU. 102 00:05:24,157 --> 00:05:26,459 HA! I BLAST YOU WITH MY BALL 103 00:05:26,559 --> 00:05:28,494 OF INFINITE EXPOSITION. 104 00:05:28,594 --> 00:05:32,098 OH, MAN. YOU BORED MY CHARACTER TO DEATH. 105 00:05:33,733 --> 00:05:35,268 UGH! 106 00:05:35,368 --> 00:05:36,302 UH... 107 00:05:36,402 --> 00:05:38,438 FENTON! 108 00:05:43,710 --> 00:05:45,278 FIND YOUR OWN HIDING SPOT. 109 00:05:45,378 --> 00:05:47,814 I'VE GOT DIBS ON UNDER THE NERDS PLAYING NERD POKER. 110 00:05:47,914 --> 00:05:49,082 EASE UP, FENTON. 111 00:05:49,182 --> 00:05:50,283 YOU'RE NOT THE ONLY ONE 112 00:05:50,383 --> 00:05:51,718 WHO NEEDS TO HIDE, YOU KNOW. 113 00:05:51,818 --> 00:05:53,453 VALERIE, WHERE ARE YOU? 114 00:05:53,553 --> 00:05:55,855 IT'S ONLY 3 YEARS UNTIL SENIOR PROM. 115 00:05:55,955 --> 00:05:57,790 WHY WON'T YOU SAY YES? 116 00:05:57,890 --> 00:06:00,026 3 YEARS? WE COULD BE HERE AWHILE. 117 00:06:00,126 --> 00:06:02,428 WANT TO CHECK OVER OUR BOOK REPORTS? 118 00:06:04,564 --> 00:06:06,999 [PANTING] 119 00:06:10,370 --> 00:06:12,271 HIDING FROM DASH. 120 00:06:12,372 --> 00:06:14,273 HIDING FROM NATHAN. YOU? 121 00:06:15,908 --> 00:06:18,111 SAMMY-KINS? 122 00:06:18,211 --> 00:06:21,080 AT LEAST TRY IT ON! 123 00:06:22,148 --> 00:06:23,349 COME ON. OVER THERE. 124 00:06:23,449 --> 00:06:25,184 WE CAN ALL HIDE IN MY HOUSE. 125 00:06:26,252 --> 00:06:27,820 SO, WHAT'S UP WITH THIS? 126 00:06:27,920 --> 00:06:29,255 WHY ARE YOU HELPING HER ALL THE SUDDEN? 127 00:06:29,355 --> 00:06:31,591 OH, SHE HID ME FROM DASH EARLIER TODAY. 128 00:06:31,691 --> 00:06:32,825 I'M JUST RETURNING THE FAVOR. 129 00:06:32,925 --> 00:06:34,160 WELL, BE CAREFUL. 130 00:06:34,260 --> 00:06:35,495 THE LAST THING YOU'D WANT TO DO 131 00:06:35,595 --> 00:06:37,864 IS INVITE YOUR ARCH ENEMY INTO YOUR OWN HOUSE. 132 00:06:39,732 --> 00:06:41,768 [GASPING] 133 00:06:41,868 --> 00:06:44,170 AH, HELLO, DANIEL! 134 00:06:44,270 --> 00:06:45,171 TOO LATE! 135 00:06:45,271 --> 00:06:47,774 YOU! WHAT ARE YOU DOING HERE? 136 00:06:49,642 --> 00:06:50,843 OW! OOH! 137 00:06:50,943 --> 00:06:52,945 TOTALLY VALID QUESTION. 138 00:06:53,045 --> 00:06:54,247 STILL STEAMING? 139 00:06:54,347 --> 00:06:56,716 YOU HAVE NO IDEA. 140 00:06:56,816 --> 00:06:59,752 I WAS JUST, YOU KNOW, PASSING THROUGH. 141 00:06:59,852 --> 00:07:02,889 AND THEN I SAW THAT MARVELOUS BATTLE SUIT 142 00:07:02,989 --> 00:07:06,192 AND THOUGHT, "SINCE I CAN'T JUST DESTROY JACK AND TAKE IT, 143 00:07:06,292 --> 00:07:08,060 "I SUPPOSE I'LL STEAL ITS SECRETS 144 00:07:08,161 --> 00:07:09,962 RIGHT OUT FROM UNDER HIS NOSE." 145 00:07:12,331 --> 00:07:14,867 [LAUGHING] 146 00:07:16,002 --> 00:07:19,739 OH...I SWEAR I AM SUCH A JOSHER. 147 00:07:19,839 --> 00:07:21,073 MORE TEA, PLEASE. 148 00:07:21,174 --> 00:07:23,075 NOT THERE! OOH! 149 00:07:27,246 --> 00:07:29,215 I DON'T KNOW WHAT YOU'RE UP TO, PLASMIUS. 150 00:07:29,315 --> 00:07:31,684 ACTUALLY, I DO. YOU JUST TOLD ME. 151 00:07:31,784 --> 00:07:32,985 THAT'S RIGHT! 152 00:07:33,085 --> 00:07:36,355 AND SAY A WORD, AND I'LL SHARE YOUR SECRET WITH--AAH. 153 00:07:36,456 --> 00:07:38,357 THE YOUNG MISS GRAY. 154 00:07:38,458 --> 00:07:39,759 YOU KNOW ME? 155 00:07:39,859 --> 00:07:41,027 HOW DO YOU KNOW HER? 156 00:07:41,127 --> 00:07:43,329 [BEEPING] 157 00:07:49,635 --> 00:07:50,870 GALLOPING GOBLETS. 158 00:07:50,970 --> 00:07:52,805 IT'S THE ECTO-EXITUS ALARM. 159 00:07:52,905 --> 00:07:54,607 THE ECTO-WHATY-WHAT? 160 00:07:54,707 --> 00:07:56,042 THE ECTO-EXITUS ALARM. 161 00:07:56,142 --> 00:07:57,710 AN ALARM THAT ONLY GOES OFF 162 00:07:57,810 --> 00:08:00,012 IF WE'RE ABOUT TO FACE A MASSIVE GHOST INVASION. 163 00:08:01,347 --> 00:08:02,849 STALL THEM! 164 00:08:05,284 --> 00:08:06,886 UM...OOPS. 165 00:08:06,986 --> 00:08:08,154 HUAH! 166 00:08:09,322 --> 00:08:10,890 WHOOPS. 167 00:08:10,990 --> 00:08:12,391 AAH! 168 00:08:18,998 --> 00:08:20,132 [GASPING] 169 00:08:20,233 --> 00:08:22,502 LOOKING FOR YOUR GHOST-HUNTING EQUIPMENT? 170 00:08:24,237 --> 00:08:26,339 GHOST HUNTING? HOW DO YOU KNOW 171 00:08:26,439 --> 00:08:27,907 ABOUT MY GHOST- HUNTING EQUIPMENT? 172 00:08:28,007 --> 00:08:31,043 PLEASE, WALK WITH ME. 173 00:08:39,318 --> 00:08:41,621 OK, HERE WE GO. 174 00:08:43,456 --> 00:08:44,891 BEWARE! 175 00:08:44,991 --> 00:08:46,559 HA HA HA! 176 00:08:46,659 --> 00:08:48,461 OH, MAN. ONLY YOU? 177 00:08:50,463 --> 00:08:51,864 AGH! 178 00:08:55,434 --> 00:08:56,602 SKULKER? 179 00:08:56,702 --> 00:08:58,838 I TOLD YOU THERE WAS A WAY OUT THROUGH HERE. 180 00:09:00,273 --> 00:09:03,876 NOW GO, GO, GO! GOOOO! 181 00:09:11,417 --> 00:09:12,552 AAH! 182 00:09:22,461 --> 00:09:24,897 I KNOW THIS MIGHT SOUND A LITTLE FISHY, 183 00:09:24,997 --> 00:09:26,999 BUT SKULKER ISN'T THE BULLY HERE. 184 00:09:27,099 --> 00:09:29,201 BULLY? WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 185 00:09:29,302 --> 00:09:31,771 WHAT ARE ALL OF YOU RUNNING FROM? 186 00:09:31,871 --> 00:09:35,408 HIS NAME IS PARIAH DARK, THE KING OF ALL GHOSTS. 187 00:09:35,508 --> 00:09:37,443 AND WHILE WE MAY BE IN A HURRY, 188 00:09:37,543 --> 00:09:39,912 WE'LL ALWAYS HAVE TIME FOR THIS. 189 00:09:40,012 --> 00:09:41,814 [DANNY GRUNTING] 190 00:09:47,353 --> 00:09:49,322 AAH! 191 00:09:50,556 --> 00:09:52,358 UGH. 192 00:09:56,896 --> 00:09:58,598 YOU OK? 193 00:09:58,698 --> 00:10:00,366 SORRY. STANDARD QUESTION. 194 00:10:00,466 --> 00:10:01,834 WHAT WAS THAT ABOUT? 195 00:10:01,934 --> 00:10:03,869 I DON'T KNOW, BUT I THINK VLAD PLASMIUS 196 00:10:03,970 --> 00:10:05,838 JUST BECAME THE LEAST OF MY WORRIES. 197 00:10:08,307 --> 00:10:10,309 SO, THE EQUIPMENT IS TO YOUR LIKING? 198 00:10:10,409 --> 00:10:12,144 IT FUNCTIONS PROPERLY, DOES IT? 199 00:10:12,244 --> 00:10:14,013 HECK YEAH. 200 00:10:14,113 --> 00:10:16,015 IT'S LIKE YOU DESIGNED IT JUST FOR ME. 201 00:10:18,551 --> 00:10:20,119 WHY WOULD YOU DO THAT? 202 00:10:20,219 --> 00:10:21,854 I'M, LIKE, 14. 203 00:10:21,954 --> 00:10:23,923 YOU'RE ALSO THE MOST CAPABLE 204 00:10:24,023 --> 00:10:25,791 GHOST HUNTER I'VE EVER SEEN. 205 00:10:25,891 --> 00:10:29,261 YOU'RE SMART, YOU'RE FAST, YOU'RE STRONG, 206 00:10:29,362 --> 00:10:31,964 AND MOST OF ALL, YOU'RE MOTIVATED. 207 00:10:32,064 --> 00:10:33,032 REALLY? 208 00:10:33,132 --> 00:10:34,333 OF COURSE. 209 00:10:34,433 --> 00:10:36,168 WHY ELSE WOULD I SAY SUCH A THING? 210 00:10:36,268 --> 00:10:37,937 I'D HAVE TO BE SOME SORT OF, OOH, 211 00:10:38,037 --> 00:10:39,705 DIABOLICAL VILLAIN 212 00:10:39,805 --> 00:10:41,507 TO MANIPULATE YOU LIKE THAT. 213 00:10:43,943 --> 00:10:45,978 [LAUGHING] 214 00:10:46,078 --> 00:10:49,215 OH, I KILL ME! OR JACK. 215 00:10:50,716 --> 00:10:52,284 AND, MY DEAR, IT'S THE REASON 216 00:10:52,385 --> 00:10:55,688 I ENTRUST YOU WITH THIS. 217 00:10:55,788 --> 00:10:57,023 A RING? 218 00:10:57,123 --> 00:10:58,658 NOT JUST ANY RING. 219 00:10:58,758 --> 00:11:02,128 IT'S BEEN PASSED DOWN FROM GHOST HUNTER TO GHOST HUNTER 220 00:11:02,228 --> 00:11:03,629 FOR GENERATIONS. 221 00:11:03,729 --> 00:11:07,033 I DON'T KNOW WHAT TO SAY. 222 00:11:09,235 --> 00:11:10,770 DON'T SAY ANYTHING, DEAR, 223 00:11:10,870 --> 00:11:13,239 BUT PLEASE, LET'S KEEP IT OUR SECRET, HMM? 224 00:11:13,339 --> 00:11:14,640 OOH! 225 00:11:14,740 --> 00:11:15,641 WHAT WAS THAT? 226 00:11:15,741 --> 00:11:17,710 PROBABLY JACK GOOFING UP AGAIN. 227 00:11:17,810 --> 00:11:20,279 I BELIEVE YOU HAVE A JOB TO DO. 228 00:11:22,014 --> 00:11:23,949 I WON'T LET YOU DOWN, MR. MASTERS. 229 00:11:26,218 --> 00:11:29,422 OH, OF THAT... YOU CAN BE SURE. 230 00:11:29,522 --> 00:11:33,125 AND YOUNG DANIEL WILL BE SO BUSY PROTECTING YOU 231 00:11:33,225 --> 00:11:36,962 STEALING THAT BATTLE SUIT WILL BE A SNAP. 232 00:11:39,899 --> 00:11:42,001 YOUR ARMIES ARE AMASSED? 233 00:11:42,101 --> 00:11:43,069 [GROWLING] 234 00:11:43,169 --> 00:11:44,904 THEN, ON MY ORDERS-- 235 00:11:45,004 --> 00:11:47,440 ON MY ORDERS! 236 00:11:47,540 --> 00:11:49,175 GO TO THAT WORLD. 237 00:11:49,275 --> 00:11:51,377 BRING THE RING TO ME 238 00:11:51,477 --> 00:11:54,313 AND TO THOSE WHO STAND IN YOUR WAY, 239 00:11:54,413 --> 00:11:58,050 SHOW NO MERCY. 240 00:12:02,488 --> 00:12:08,461 GO! GO! GO! GO! 241 00:12:11,163 --> 00:12:12,698 Tucker: DUDE, YOU OK? 242 00:12:12,798 --> 00:12:15,501 SORRY. STANDARD QUESTION. LATE NIGHT? 243 00:12:15,601 --> 00:12:17,169 OF COURSE IT WAS A LATE NIGHT. 244 00:12:17,269 --> 00:12:18,437 EVERY GHOST I KNOW 245 00:12:18,537 --> 00:12:20,840 AND ABOUT A MILLION I DON'T ARE LOOSE! 246 00:12:20,940 --> 00:12:22,942 [LAUGHING] 247 00:12:24,009 --> 00:12:25,444 NOT TO MENTION I COULDN'T SLEEP 248 00:12:25,544 --> 00:12:27,680 BECAUSE MY ARCH ENEMY WAS IN THE GUEST ROOM NEXT TO ME. 249 00:12:27,780 --> 00:12:29,782 MY PARENTS SLEEP IN THE BEDROOM NEXT TO ME. 250 00:12:29,882 --> 00:12:30,983 IT'S NOT THE SAME, 251 00:12:31,083 --> 00:12:32,618 BUT I CAN'T SLEEP EITHER. 252 00:12:32,718 --> 00:12:34,420 HEY, DANNY. 253 00:12:34,520 --> 00:12:35,454 HEY, VAL. 254 00:12:35,554 --> 00:12:38,057 "HEY, VAL?" ISN'T THAT THE SAME VAL 255 00:12:38,157 --> 00:12:39,558 THAT'S USUALLY ON A JET SLED 256 00:12:39,658 --> 00:12:40,860 TRYING TO PACE DANNY? 257 00:12:40,960 --> 00:12:42,495 YEP. AND APPARENTLY NEXT WEEK, 258 00:12:42,595 --> 00:12:44,096 WE'RE HAVING COOKIES WITH SKULKER. 259 00:12:44,196 --> 00:12:47,233 YOU MIGHT WANT TO, UH... BAG LUNCH IT OUTSIDE. 260 00:12:47,333 --> 00:12:50,436 THIS ISN'T EXACTLY THE SAFEST PLACE FOR YOU RIGHT NOW. 261 00:12:50,536 --> 00:12:51,837 WHAT MAKES YOU SAY THAT? 262 00:12:51,937 --> 00:12:53,939 HEY, FEN-TERD. 263 00:12:54,039 --> 00:12:56,475 NO TEACHERS AROUND TO PROTECT YOU. 264 00:12:56,575 --> 00:12:59,211 NO NERDS AROUND TO HIDE YOU. 265 00:12:59,311 --> 00:13:01,280 HEY, I RESENT THAT! 266 00:13:01,380 --> 00:13:03,682 I'M PLENTY NERD. 267 00:13:03,783 --> 00:13:04,683 AAH! 268 00:13:04,784 --> 00:13:05,684 DASH, TAKE A HIKE, WILL YOU? 269 00:13:05,785 --> 00:13:07,653 I'M WAY TOO TIRED TO PUT UP WITH YOU. 270 00:13:07,753 --> 00:13:09,288 BESIDES, SHOULDN'T YOU BE FAILING A TEST, 271 00:13:09,388 --> 00:13:10,456 KICKING A PUPPY, 272 00:13:10,556 --> 00:13:11,724 OR BEATING UP SOMEBODY WEAKER THAN YOU NOW? 273 00:13:11,824 --> 00:13:13,959 COME TO THINK OF IT, YEAH! 274 00:13:25,004 --> 00:13:26,772 UGH! UGH! 275 00:13:30,309 --> 00:13:31,477 UGH! 276 00:13:31,577 --> 00:13:34,513 [CHEERING] 277 00:13:34,613 --> 00:13:36,315 SWEET. IS IT? 278 00:13:36,415 --> 00:13:37,917 I KNOW DASH IS A JERK, 279 00:13:38,017 --> 00:13:39,485 BUT WHAT IF HE SAW SOMETHING? 280 00:13:39,585 --> 00:13:41,520 HE'S NOT GONNA SEE SOMETHING. 281 00:13:41,620 --> 00:13:44,623 BESIDES, I'M TIRED OF GETTING KICKED AROUND ALL THE TIME. 282 00:13:44,723 --> 00:13:46,725 MAYBE IT'S TIME I DO A LITTLE KICKING BACK. 283 00:13:48,828 --> 00:13:49,929 Jack: VLADDY, MY MAN, 284 00:13:50,029 --> 00:13:52,231 WILL YOU HAND ME THAT WHATCHAMAJIGGIT? 285 00:13:53,365 --> 00:13:54,934 HERE YOU GO, OLD CHUM. 286 00:13:55,034 --> 00:13:57,536 ANY IDEA WHEN THIS SUIT MIGHT BE FINISHED? 287 00:13:57,636 --> 00:13:59,371 DON'T PUSH IT, ME V-MAN. 288 00:13:59,471 --> 00:14:01,841 I'M WORKING ON IT AS FAST AS I CAN. 289 00:14:01,941 --> 00:14:04,176 [WHINNYING] 290 00:14:04,276 --> 00:14:06,011 CAN WE PICK IT UP A LITTLE BIT? 291 00:14:06,111 --> 00:14:07,012 WHAT WAS THAT? 292 00:14:07,112 --> 00:14:08,347 COULD BE ME. 293 00:14:08,447 --> 00:14:10,482 I MADE HUEVOS RANCHEROS FOR BREAKFAST. 294 00:14:10,583 --> 00:14:12,985 [WHINNYING] 295 00:14:13,085 --> 00:14:14,153 UGH! 296 00:14:14,253 --> 00:14:15,521 JACK, LOOK OUT. THE DOOR. 297 00:14:15,621 --> 00:14:17,723 GO, AND FIND THE KING'S RING. 298 00:14:17,823 --> 00:14:20,192 [CHEERING] 299 00:14:25,331 --> 00:14:26,966 JACK, WE HAVE TO SHUT THE PORTAL. 300 00:14:27,066 --> 00:14:29,501 YEAH. I'LL GET RIGHT ON THAT. 301 00:14:29,602 --> 00:14:32,137 UGH! 302 00:14:32,238 --> 00:14:33,472 HEY! 303 00:14:33,572 --> 00:14:35,708 LET GO OF THE WOMAN I LOVE! 304 00:14:35,808 --> 00:14:37,142 LIKE A DEAR FRIEND. 305 00:14:37,243 --> 00:14:39,345 IS ANY PART OF THAT SUIT OPERATIONAL? 306 00:14:39,445 --> 00:14:40,813 WELL, THE PANTS PART, 307 00:14:40,913 --> 00:14:42,414 BUT IT'S NOT CALIBRATED YET. 308 00:14:42,514 --> 00:14:44,416 USING THE SUIT COULD KILL YOU. 309 00:14:44,516 --> 00:14:46,952 WELL, THEN, MAYBE YOU SHOULD TRY IT FIRST. 310 00:14:47,052 --> 00:14:48,888 IT IS YOUR BATTLE SUIT. 311 00:14:50,556 --> 00:14:51,891 AAH! 312 00:14:53,425 --> 00:14:54,660 THAT IT IS, V-MAN. 313 00:14:54,760 --> 00:14:57,863 IT'S TIME TO KICK A LITTLE BUTT... 314 00:14:57,963 --> 00:15:00,266 AND THESE ARE JUST THE PANTS TO KICK IT IN. 315 00:15:00,366 --> 00:15:02,034 NEURAL RECEPTORS ENGAGE. 316 00:15:02,134 --> 00:15:03,736 [BEEPING] 317 00:15:10,542 --> 00:15:13,045 [WHINNYING] 318 00:15:22,154 --> 00:15:23,188 YEAH! 319 00:15:23,289 --> 00:15:25,891 THE KICK IS UP... 320 00:15:25,991 --> 00:15:27,960 AND IT'S GOOD! 321 00:15:28,060 --> 00:15:30,829 HA HA! NO ONE CAN TOUCH ME WHILE I'M WEARING THE FENTON-- 322 00:15:30,930 --> 00:15:32,031 [BEEPING] 323 00:15:32,131 --> 00:15:34,900 THE ECTO-SKELETON WEAKENING ME. 324 00:15:35,000 --> 00:15:38,504 JACK, THE SUIT'S DRAINING YOU LIKE A BATTERY! 325 00:15:38,604 --> 00:15:40,940 VLAD, HELP ME GET THESE PANTS OFF JACK. 326 00:15:41,040 --> 00:15:42,408 NOPE! SORRY. 327 00:15:42,508 --> 00:15:44,009 THAT'S ALL YOU. 328 00:16:02,661 --> 00:16:04,163 [GROANING] 329 00:16:04,263 --> 00:16:06,398 [SCREAMING] 330 00:16:08,267 --> 00:16:10,202 THOSE POOR HUMANS. 331 00:16:10,302 --> 00:16:13,138 THEY'RE BEING OVERRUN BY GHOST BULLIES. 332 00:16:13,238 --> 00:16:15,207 OH, WHO CARES ABOUT THEM? 333 00:16:15,307 --> 00:16:17,076 THAT IS THE GHOST KING'S CREW. 334 00:16:17,176 --> 00:16:18,477 HE'S ON HIS WAY HERE! 335 00:16:18,577 --> 00:16:20,813 WHICH MEANS WE HAVE TO CAMOUFLAGE OURSELVES. 336 00:16:20,913 --> 00:16:23,615 AND DO YOU HEAR THAT? THAT'S CONFUSION AND PANIC, 337 00:16:23,716 --> 00:16:26,885 WHICH MEANS IT'S THE PERFECT TIME TO FIND OUR HIDING PLACE. 338 00:16:32,157 --> 00:16:34,259 [SIZZLING] 339 00:16:40,699 --> 00:16:42,468 [GROWLING] 340 00:16:42,568 --> 00:16:44,203 LUNCH, ANYBODY? 341 00:16:44,303 --> 00:16:46,171 AAH! 342 00:16:46,271 --> 00:16:49,041 WE NEED BOXES! AND LOTS OF THEM! 343 00:16:50,209 --> 00:16:51,243 NEVER! 344 00:16:51,343 --> 00:16:52,644 AAH! 345 00:16:52,745 --> 00:16:55,581 HEY, KIDS, HERE'S A LITTLE DITTY I LIKE TO CALL 346 00:16:55,681 --> 00:16:57,683 "GET OUT OF MY NEW HOME!" 347 00:16:59,852 --> 00:17:01,420 [SCREAMING] 348 00:17:01,520 --> 00:17:02,821 SHE ROCKS! 349 00:17:03,922 --> 00:17:06,592 AWAY, HUMANS. THIS IS SKULKER'S LAIR NOW. 350 00:17:08,193 --> 00:17:10,129 THIS IS NOT ON THE SQUARE, SKULKER. 351 00:17:10,229 --> 00:17:12,865 WE'RE PUSHING THOSE PEOPLE FROM THEIR HOMES. 352 00:17:12,965 --> 00:17:15,267 WE'RE NO BETTER THAN THE GHOST KING. 353 00:17:15,367 --> 00:17:18,871 NO ONE LIVES HERE. IT'S A STORE. 354 00:17:18,971 --> 00:17:21,273 THIS SEEMS ODDLY FAMILIAR. 355 00:17:21,373 --> 00:17:24,043 Danny: SAM, PLEASE, TELL TUCKER HE'S NUTS. 356 00:17:24,143 --> 00:17:25,677 I DON'T FEEL LIKE I'M NUTS. 357 00:17:25,778 --> 00:17:27,579 AND I DON'T THINK HE IS, EITHER. 358 00:17:27,679 --> 00:17:29,748 VALERIE IS ONE OF YOUR ENEMIES, DANNY. 359 00:17:29,848 --> 00:17:32,317 YOU THINK IT'S SMART TO BE LETTING HER THIS CLOSE? 360 00:17:32,418 --> 00:17:34,186 PSH! I CAN HANDLE IT. 361 00:17:34,286 --> 00:17:36,422 BESIDES, SHE'S NOT SO BAD 362 00:17:36,522 --> 00:17:37,856 ONCE YOU GET TO KNOW HER. 363 00:17:37,956 --> 00:17:40,292 THANKS. YOU'RE NOT SO BAD YOURSELF, FENTON. 364 00:17:40,392 --> 00:17:41,894 WHAT'S UP WITH THEM? 365 00:17:41,994 --> 00:17:44,229 THEY'RE REALLY GOOD FRIENDS, 366 00:17:44,329 --> 00:17:46,665 AND THEY'RE JUST BEING OVERPROTECTIVE. 367 00:17:46,765 --> 00:17:47,833 OF WHAT? 368 00:17:47,933 --> 00:17:50,335 IT'S NOT LIKE WE HAVE ANYTHING TO HIDE. 369 00:17:53,238 --> 00:17:54,973 WHOA! I GOT TO JET. 370 00:17:56,241 --> 00:17:58,110 OOH! DASH! 371 00:18:00,446 --> 00:18:03,315 UH, LOOK, THIS IS REALLY BAD TIMING. 372 00:18:03,415 --> 00:18:04,316 CAN WE RESCHEDULE? 373 00:18:04,416 --> 00:18:05,818 DON'T THINK SO, RUNT, 374 00:18:05,918 --> 00:18:08,087 UNLESS YOU THINK YOU CAN MAKE ME. 375 00:18:10,022 --> 00:18:11,924 AAH! 376 00:18:20,199 --> 00:18:24,970 AND THERE'S MORE WHERE THAT CAME FROM, BAXTER, SO WATCH IT. 377 00:18:27,139 --> 00:18:28,907 [GASPING] 378 00:18:29,007 --> 00:18:30,876 IT FEELS GOOD TO USE YOUR POWERS 379 00:18:30,976 --> 00:18:33,045 ON YOUR ENEMIES, DOESN'T IT, DANIEL? 380 00:18:35,881 --> 00:18:37,349 AAH! 381 00:18:37,449 --> 00:18:39,852 ACTUALLY, YEAH. IT DOES. 382 00:18:39,952 --> 00:18:42,054 WHERE'S HE RUNNING TO ALL THE TIME? 383 00:18:42,154 --> 00:18:44,189 ONLY GUYS I SEE RUNNING OFF LIKE THAT 384 00:18:44,289 --> 00:18:46,625 HAVE A JOB OR A GIRLFRIEND. 385 00:18:46,725 --> 00:18:48,727 HE DOESN'T HAVE A GIRLFRIEND, VALERIE. 386 00:18:48,827 --> 00:18:50,529 UH-HUH. RIGHT. 387 00:18:50,629 --> 00:18:51,930 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 388 00:18:52,030 --> 00:18:52,965 YOU LIKE HIM. 389 00:18:53,065 --> 00:18:56,835 UH...HELLO! HE'S MY BEST FRIEND. 390 00:18:56,935 --> 00:18:59,338 I'M SURE HE IS, BUT IF YOU LIKE HIM-- 391 00:18:59,438 --> 00:19:03,075 I MEAN LIKE HIM, LIKE HIM--MAKE A MOVE, 392 00:19:03,175 --> 00:19:04,476 BECAUSE IF YOU DON'T, 393 00:19:04,576 --> 00:19:06,145 SOMEBODY WILL. 394 00:19:06,245 --> 00:19:07,679 [BEEPING] 395 00:19:07,779 --> 00:19:10,082 Woman: THIS IS TIFFANY SNOW WITH ACTION NEWS, 396 00:19:10,182 --> 00:19:13,418 AND THIS IS THE GHOST EMERGENCY BROADCASTING SYSTEM. 397 00:19:13,519 --> 00:19:16,588 AMITY PARK IS IN THE MIDST OF A MASSIVE GHOST ATTACK. 398 00:19:16,688 --> 00:19:19,925 AND NOW, HERE'S LANCE THUNDER WITH THE GHOST WEATHER. 399 00:19:20,025 --> 00:19:22,661 AS YOU CAN SEE, WE HAVE RANDOM GHOST ACTIVITIES 400 00:19:22,761 --> 00:19:25,464 IN RESTAURANTS, MALLS, AND THIS BOX STORE. 401 00:19:25,564 --> 00:19:26,999 IF YOU LOOK TO THE WEST, 402 00:19:27,099 --> 00:19:29,201 YOU CAN SEE A HUGE WAVE OF GHOST SKELETONS 403 00:19:29,301 --> 00:19:32,137 HEADING FROM THE CENTER OF TOWN TOWARD CASPER HIGH. 404 00:19:32,237 --> 00:19:33,906 WE HAVE TO...HAVE TO... 405 00:19:34,006 --> 00:19:36,642 JACK, YOU'RE STILL WIPED OUT FROM THE FENTON PANTS. 406 00:19:36,742 --> 00:19:38,277 I'LL GET DANNY AND JAZZ. 407 00:19:38,377 --> 00:19:40,145 THAT...WORKS...TOO. 408 00:19:41,380 --> 00:19:42,614 ALL PARENTS ARE ADVISED 409 00:19:42,714 --> 00:19:45,184 TO IMMEDIATELY PICK UP THEIR CHILDREN AND RUN! 410 00:19:45,284 --> 00:19:47,252 RUN FOR YOUR LIVES! 411 00:19:47,352 --> 00:19:50,122 NOT THE HAIR! NOT THE HAIR! 412 00:19:50,222 --> 00:19:51,456 [GASPING] 413 00:19:55,894 --> 00:19:57,429 UGH! AAH! 414 00:19:57,529 --> 00:19:59,131 CALM DOWN, DANIEL. 415 00:19:59,231 --> 00:20:00,766 I DIDN'T COME HERE TO FIGHT YOU. 416 00:20:00,866 --> 00:20:02,134 I HAVE OTHER THINGS TO WORRY ABOUT. 417 00:20:02,234 --> 00:20:04,369 [WHINNYING] 418 00:20:24,456 --> 00:20:25,657 YOU'RE HELPING ME? 419 00:20:25,757 --> 00:20:27,759 WHAT DO YOU WANT, MY MOM'S CELL NUMBER? 420 00:20:27,859 --> 00:20:29,361 NO! BUT, OOH! 421 00:20:29,461 --> 00:20:31,363 IF YOU WANTED TO GIVE ME HER NUMBER... 422 00:20:31,463 --> 00:20:34,066 THE KING'S PRIZE--RETURN IT! 423 00:20:34,166 --> 00:20:35,500 I DON'T HAVE IT! 424 00:20:35,601 --> 00:20:38,303 BUT, IF YOU JOIN ME, PERHAPS TOGETHER-- 425 00:20:42,507 --> 00:20:44,142 GUESS WHAT, EVERYBODY? 426 00:20:44,243 --> 00:20:46,945 THE BEST GHOST HUNTER IN AMITY PARK IS HERE, 427 00:20:47,045 --> 00:20:50,616 AND THAT MEANS YOU'RE ABOUT TO GET YOUR BUTTS HANDED TO YOU. 428 00:20:50,716 --> 00:20:53,018 SHE REALLY IS QUITE GOOD AT THIS. 429 00:20:53,118 --> 00:20:55,153 SHE ALSO THINKS WE'RE THE ENEMY. 430 00:20:55,254 --> 00:20:56,688 GOOD POINT. 431 00:21:01,994 --> 00:21:04,162 DANNY, PLEASE BE CAREFUL. 432 00:21:06,598 --> 00:21:09,868 DOESN'T ANYBODY IN THIS TOWN DRIVE A COMPACT CAR? 433 00:21:09,968 --> 00:21:11,870 KIDS, HAVE YOU SEEN VALERIE? 434 00:21:11,970 --> 00:21:13,972 SHE'S WITH DANNY. 435 00:21:14,072 --> 00:21:16,008 KIDS, HAVE YOU SEEN DANNY? 436 00:21:16,108 --> 00:21:17,342 HE'S WITH VALERIE. 437 00:21:17,442 --> 00:21:18,343 WHO'S VALERIE? 438 00:21:18,443 --> 00:21:20,512 ALL RIGHT, GHOST, WHAT'S GOING ON HERE? 439 00:21:20,612 --> 00:21:21,747 THAT. 440 00:21:35,627 --> 00:21:36,762 UH, THANKS? 441 00:21:36,862 --> 00:21:38,130 YOU'RE WELCOME. 442 00:21:38,230 --> 00:21:39,998 LOOK, I KNOW THIS IS GONNA BE HARD TO BELIEVE-- 443 00:21:40,098 --> 00:21:41,266 GAAH! 444 00:21:41,366 --> 00:21:43,368 BUT THAT GUY IS THE PROBLEM RIGHT NOW, 445 00:21:43,468 --> 00:21:44,636 AND I COULD REALLY USE YOUR HELP. 446 00:21:44,736 --> 00:21:48,173 I STILL DON'T TRUST YOU OR YOUR SPOOKY FRIEND. 447 00:21:48,273 --> 00:21:49,608 YOU DON'T HAVE TO TRUST ME. 448 00:21:49,708 --> 00:21:51,610 JUST FIGHT WITH ME! 449 00:22:00,919 --> 00:22:02,487 OOH! 450 00:22:08,660 --> 00:22:09,895 UGH! 451 00:22:09,995 --> 00:22:13,332 FOOL! ALL I WANTED TO DO WAS SEIZE THE RING 452 00:22:13,432 --> 00:22:15,100 AND RETURN TO PARIAH'S KEEP, 453 00:22:15,200 --> 00:22:17,336 BUT NOW YOU GIVE ME NO CHOICE. 454 00:22:17,436 --> 00:22:19,237 BY THE AUTHORITY VESTED IN ME 455 00:22:19,338 --> 00:22:21,940 BY MY LORD AND LIEGE... 456 00:22:29,448 --> 00:22:32,184 I CLAIM THIS TOWN, NOW AND FOREVER, 457 00:22:32,284 --> 00:22:37,055 UNDER THE BANNER OF LORD PARIAH, THE KING OF ALL GHOSTS! 458 00:23:09,654 --> 00:23:11,590 D'OH! 459 00:23:16,962 --> 00:23:18,296 AAH! 460 00:23:18,397 --> 00:23:20,499 [GROANING] 461 00:23:26,071 --> 00:23:26,972 VALERIE! 462 00:23:27,072 --> 00:23:28,407 MY PAWN! 463 00:23:28,507 --> 00:23:30,342 I MEAN... THAT POOR GIRL. 464 00:23:33,478 --> 00:23:37,015 THE SWORD IS SUNK, YOUR DIE NOW CAST, 465 00:23:37,115 --> 00:23:40,185 THE SWORD REMOVED SHALL SIGNAL FAST. 466 00:23:40,285 --> 00:23:42,954 MAKE REAPPEAR THE RING THOU HAST 467 00:23:43,054 --> 00:23:47,292 OR YOUR NEXT DAY SHALL BE YOUR LAST. 468 00:23:53,899 --> 00:23:56,568 "THE RING THOU HAST?" 469 00:23:56,668 --> 00:23:57,736 Maddie: CHILDREN OF AMITY PARK, 470 00:23:57,836 --> 00:23:59,438 REPORT TO THE SAFE BOSOM 471 00:23:59,538 --> 00:24:01,740 OF THE FENTON FAMILY ASSAULT VEHICLE. 472 00:24:01,840 --> 00:24:02,874 MOM? MADDIE? 473 00:24:02,974 --> 00:24:05,043 I CAN'T LET HER SEE ME LIKE THIS. 474 00:24:17,756 --> 00:24:20,125 UH...SHE WAS LIKE THAT WHEN I GOT HERE. 475 00:24:22,127 --> 00:24:24,129 [SIRENS] 476 00:24:24,229 --> 00:24:27,466 Snow: WELCOME BACK TO BIG SCARY TOWN WATCH. 477 00:24:27,566 --> 00:24:28,967 I'M TIFFANY SNOW. 478 00:24:29,067 --> 00:24:31,269 WE'RE IN OUR FOURTH HOUR OF CAPTIVITY, 479 00:24:31,369 --> 00:24:34,406 AND AMITY PARK REMAINS CUT OFF FROM THE OUTSIDE WORLD. 480 00:24:34,506 --> 00:24:37,309 WITH MORE ON THAT, OUTSIDE THE SAFETY OF OUR STUDIO 481 00:24:37,409 --> 00:24:39,478 IS OUR OWN LANCE THUNDER. LANCE? 482 00:24:39,578 --> 00:24:41,213 WHY THE HECK DO I HAVE TO BE HERE? 483 00:24:41,279 --> 00:24:43,181 I'M A WEATHER MAN, FOR THE LOVE OF-- 484 00:24:43,281 --> 00:24:45,817 TIFFANY, DESPITE THE ODD CIRCUMSTANCES, 485 00:24:45,917 --> 00:24:48,887 AN EERIE CALM HAS FALLEN OVER AMITY PARK. 486 00:24:48,987 --> 00:24:52,457 EMERGENCY TEAMS STILL HAVING NO LUCK IN PIERCING THE DOME. 487 00:24:52,557 --> 00:24:54,793 WISHING HE HAD TAKEN THAT JOB IN CHICAGO, 488 00:24:54,893 --> 00:24:57,496 THIS IS LANCE THUNDER, ACTION NEWS. 489 00:25:02,033 --> 00:25:04,102 Maddie: THIS SUIT IS THE ONLY HOPE WE HAVE 490 00:25:04,202 --> 00:25:05,737 TO PUNCH THROUGH THAT DOME, 491 00:25:05,837 --> 00:25:07,038 BUT I STILL DON'T THINK WE'LL BE ABLE 492 00:25:07,138 --> 00:25:08,240 TO PERFECT THE NEURAL RECEPTORS. 493 00:25:08,340 --> 00:25:10,375 WHICH IS WHY I'LL WEAR THE SUIT. 494 00:25:10,475 --> 00:25:12,511 IF ANYBODY'S GONNA BEAT THAT GHOST BACK 495 00:25:12,611 --> 00:25:14,679 INTO THE GHOST ZONE, IT'S ME. 496 00:25:14,779 --> 00:25:16,047 [GROANING] 497 00:25:16,147 --> 00:25:18,049 NO, JACK. LOOK AT YOU. 498 00:25:18,149 --> 00:25:20,185 YOU'RE STILL WIPED OUT FROM THE LAST TIME. 499 00:25:20,285 --> 00:25:22,187 IT KILLS YOU, DOESN'T IT? 500 00:25:22,287 --> 00:25:23,889 HOW MUCH THEY LOVE EACH OTHER? 501 00:25:23,989 --> 00:25:25,724 I HAVE OTHER THINGS TO WORRY ABOUT... 502 00:25:25,824 --> 00:25:27,225 AND SO DO YOU. 503 00:25:29,361 --> 00:25:31,062 UGH! 504 00:25:31,162 --> 00:25:33,398 AND YET, I WILL ALWAYS HAVE TIME FOR THAT. 505 00:25:37,369 --> 00:25:38,503 YOU FEELING ANY BETTER? 506 00:25:38,603 --> 00:25:41,306 A LITTLE, ALTHOUGH I'M SURPRISED YOU CARE. 507 00:25:41,406 --> 00:25:43,375 YOU GUYS DON'T LIKE ME VERY MUCH, DO YOU? 508 00:25:43,475 --> 00:25:45,043 WE DON'T KNOW YOU VERY MUCH. 509 00:25:45,143 --> 00:25:47,546 AND HONESTLY, YOU USED TO BE PRETTY MEAN TO US. 510 00:25:47,646 --> 00:25:49,548 YOU THINK WE'RE JUST GONNA START HANGING OUT WITH YOU 511 00:25:49,648 --> 00:25:51,182 WITHOUT WONDERING WHAT YOU WANT? 512 00:25:51,283 --> 00:25:53,318 AND WHERE YOU GOT THAT RING? 513 00:25:54,452 --> 00:25:56,855 THAT OFFICIALLY FALLS UNDER THE CATEGORY 514 00:25:56,955 --> 00:25:58,623 OF NONE OF YOUR BUSINESS. 515 00:25:58,723 --> 00:26:00,058 HEY, GUYS! 516 00:26:01,726 --> 00:26:03,028 CAN I TALK TO YOU FOR A SECOND? 517 00:26:03,128 --> 00:26:04,062 YIKE! 518 00:26:09,801 --> 00:26:11,436 YO, MAN, YOU DO KNOW 519 00:26:11,536 --> 00:26:13,204 THE MINUTE YOU TURN INTO DANNY PHANTOM, 520 00:26:13,305 --> 00:26:15,807 SHE'S GONNA SHOOT FIRST AND ASK QUESTIONS NEVER. 521 00:26:15,907 --> 00:26:17,709 SHE'S NOT GONNA FIND OUT. 522 00:26:17,809 --> 00:26:19,878 HOW DO YOU KNOW SHE'S NOT SNOOPING RIGHT NOW? 523 00:26:19,978 --> 00:26:21,212 WHAT IF THAT RING ON HER FINGER 524 00:26:21,313 --> 00:26:22,948 IS SOME SORT OF GHOST DETECTION DEVICE? 525 00:26:23,048 --> 00:26:25,250 RING? WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 526 00:26:33,291 --> 00:26:35,327 OH, MAN. THAT'S GOTTA BE THE RING 527 00:26:35,427 --> 00:26:36,628 THE FRIGHT KNIGHT'S LOOKING FOR. 528 00:26:36,728 --> 00:26:38,597 VLAD MUST HAVE GIVEN IT TO HER. 529 00:26:38,697 --> 00:26:40,265 ISN'T HE A LITTLE OLD FOR HER? 530 00:26:40,365 --> 00:26:41,533 HE'S OBVIOUSLY USING HER 531 00:26:41,633 --> 00:26:43,168 TO HIDE THE RING FROM THE FRIGHT KNIGHT. 532 00:26:43,268 --> 00:26:45,070 SOMETHING'S GOING ON WITH THAT RING, 533 00:26:45,170 --> 00:26:47,672 AND WE NEED TO MAKE THE GHOSTS TELL US WHAT IT IS. 534 00:26:59,784 --> 00:27:01,386 I'D MUCH RATHER KICK YOUR BUTT, 535 00:27:01,486 --> 00:27:02,787 BUT THIS WORKS, TOO. 536 00:27:08,259 --> 00:27:10,462 DID YOU ACTUALLY THINK YOU COULD SNEAK UP ON ME? 537 00:27:13,832 --> 00:27:15,166 UGH! 538 00:27:42,994 --> 00:27:45,463 NO IXNAY ON THE AITBAY, SKULKER. 539 00:27:45,563 --> 00:27:47,232 MAYBE HE CAN HELP US. 540 00:27:48,833 --> 00:27:51,803 PLEASE, JUST TELL ME WHAT'S GOING ON! 541 00:27:51,903 --> 00:27:53,605 LET ME HELP YOU GUYS. 542 00:28:00,812 --> 00:28:01,713 HOW IS THAT HELPING? 543 00:28:01,813 --> 00:28:02,881 IT'S PAYBACK. 544 00:28:02,981 --> 00:28:04,683 IT HELPS ME ON THE INSIDE. 545 00:28:06,584 --> 00:28:10,422 IT WAS MANY YEARS AGO, BEFORE YOU, BEFORE ME. 546 00:28:10,522 --> 00:28:13,892 BEFORE MOST OF US. HIS NAME WAS PARIAH DARK, 547 00:28:13,992 --> 00:28:16,327 AND HE RULED THE GHOST ZONE. 548 00:28:23,234 --> 00:28:25,970 HE WAS A GHOST OF SUCH POWER AND MAGNITUDE 549 00:28:26,071 --> 00:28:28,606 ONLY HE COULD CONTROL THE ENERGIES CONTAINED 550 00:28:28,707 --> 00:28:32,143 WITHIN THE CROWN OF FIRE AND THE RING OF RAGE. 551 00:28:32,243 --> 00:28:36,047 WHEN WEARING BOTH, HE COULD DO ANYTHING. 552 00:28:40,318 --> 00:28:42,253 UNTIL A GROUP OF POWERFUL ANCIENT GHOSTS 553 00:28:42,353 --> 00:28:46,157 BANDED TOGETHER IN A LAST-DITCH EFFORT TO DEFEAT THE KING... 554 00:28:48,226 --> 00:28:49,828 ARGH! 555 00:28:59,270 --> 00:29:03,007 BY LOCKING HIM WITHIN THE SARCOPHAGUS OF FOREVER SLEEP... 556 00:29:19,958 --> 00:29:21,159 OR SO WE THOUGHT. 557 00:29:21,259 --> 00:29:22,994 HE'S ONLY BEEN FREE FOR A DAY 558 00:29:23,094 --> 00:29:24,763 AND HE'S ALREADY DESTROYED OUR HOMES. 559 00:29:24,863 --> 00:29:26,364 AND THAT'S WITHOUT THE RING. 560 00:29:26,464 --> 00:29:28,099 WE CAN'T LET HIM GET IT! 561 00:29:28,199 --> 00:29:29,300 BUT I'M GONNA NEED ALL OF YOU 562 00:29:29,400 --> 00:29:31,202 TO HELP ME PUT THE GHOST KING TO SLEEP. 563 00:29:31,302 --> 00:29:33,772 I'LL NEED YOU TO BATTLE AGAINST ALL ODDS, 564 00:29:33,872 --> 00:29:37,542 FACE UNTOLD DANGER, DOOM, AND DESTRUCTION 565 00:29:37,642 --> 00:29:40,445 WITH NO GUARANTEE OF EVER COMING BACK. 566 00:29:40,545 --> 00:29:42,480 WHO'S WITH ME? 567 00:29:42,580 --> 00:29:45,216 [LAUGHTER] 568 00:29:46,885 --> 00:29:48,686 YOU SHOULD PROBABLY TAKE THAT AS A "NO." 569 00:29:55,660 --> 00:29:57,729 YOU WANTED TO TALK TO ME? 570 00:29:57,829 --> 00:29:59,964 YOU'RE PUTTING INNOCENT PEOPLE IN DANGER. 571 00:30:00,064 --> 00:30:01,966 IT STOPS NOW! 572 00:30:02,066 --> 00:30:05,069 REALLY? HA. YOU KNOW WHAT I'M UP TO? 573 00:30:05,170 --> 00:30:09,474 YOUR TINY TEEN MIND HAS PIECED TOGETHER THE REST OF MY PLOT? 574 00:30:09,574 --> 00:30:11,643 THAT YOU STOLE THE RING, WOKE THE GHOST KING, 575 00:30:11,743 --> 00:30:13,144 GAVE IT TO VALERIE TO HIDE IT, 576 00:30:13,244 --> 00:30:14,679 AND NOW YOU'RE WAITING FOR YOUR CHANCE TO STEAL IT BACK? 577 00:30:14,779 --> 00:30:16,381 THAT'S PRETTY GOOD. 578 00:30:16,481 --> 00:30:20,318 IT'S ALMOST AS THOUGH I BARELY CONSIDER YOU A THREAT. 579 00:30:20,418 --> 00:30:23,154 OH, THERE'S THAT TEMPER OF YOURS AGAIN. 580 00:30:23,254 --> 00:30:25,156 WHAT ARE YOU GOING TO DO? 581 00:30:25,256 --> 00:30:27,725 WHAT IF VALERIE SEES US, HMM? 582 00:30:27,826 --> 00:30:30,628 DANNY? YOU GUYS STILL IN THERE? 583 00:30:33,264 --> 00:30:35,667 OH, SUGAR COOKIE! 584 00:30:35,767 --> 00:30:37,635 AAH! 585 00:30:43,374 --> 00:30:45,743 SNEAK ATTACK. VERY GOOD, DANIEL. 586 00:30:45,844 --> 00:30:47,045 YOU'RE GETTING MORE LIKE ME 587 00:30:47,145 --> 00:30:48,546 WITH EVERY BATTLE. 588 00:30:48,646 --> 00:30:50,348 I AM NOTHING LIKE YOU! 589 00:30:53,685 --> 00:30:56,054 OH, YOU'RE NOT? USING YOUR POWERS 590 00:30:56,154 --> 00:30:57,956 TO GET BACK AT PEOPLE YOU DON'T LIKE? 591 00:30:58,056 --> 00:30:59,624 THROWING THE FIRST PUNCH? 592 00:30:59,724 --> 00:31:01,926 YOU'RE MORE LIKE ME THAN YOU KNOW. 593 00:31:02,026 --> 00:31:04,095 UGH! 594 00:31:04,195 --> 00:31:06,898 OH, YEAH? WELL, IF THAT'S THE CASE, 595 00:31:06,998 --> 00:31:09,234 THEN INSTEAD OF ASKING YOU TO GET THE RING BACK, 596 00:31:09,334 --> 00:31:10,668 I'LL MAKE YOU! 597 00:31:10,768 --> 00:31:11,803 DANIEL, NO! 598 00:31:11,903 --> 00:31:13,705 THE SWORD IS A SIGNAL. 599 00:31:13,805 --> 00:31:15,640 SIGNAL? 600 00:31:15,740 --> 00:31:17,375 A SIGNAL OF WHAT? 601 00:31:17,475 --> 00:31:20,078 [RUMBLING] 602 00:31:24,115 --> 00:31:26,284 [SHATTERING] 603 00:31:52,577 --> 00:31:54,045 [WHINNYING] 604 00:31:54,145 --> 00:31:55,980 OF SURRENDER! 605 00:32:00,118 --> 00:32:01,853 OOH! OOH! 606 00:32:06,658 --> 00:32:08,293 CITIZENS OF AMITY PARK, 607 00:32:08,393 --> 00:32:10,461 THIS IS JACK AND MADDIE FENTON. 608 00:32:10,561 --> 00:32:12,063 HI, EVERYBODY. 609 00:32:12,163 --> 00:32:14,599 MALEVOLENT SPIRITS HAVE PULLED OUR ENTIRE TOWN 610 00:32:14,699 --> 00:32:18,369 INTO A DIMENSION KNOWN TO US HUMANS AS "THE GHOST ZONE." 611 00:32:18,469 --> 00:32:21,339 I'M LAUNCHING THE GHOST ZONE PROBE NOW. 612 00:32:24,042 --> 00:32:26,978 I'M ALSO INCREASING THE GHOST SHIELD'S RADIUS TO PROTECT THE CITY. 613 00:32:32,550 --> 00:32:35,453 Jack: THAT FACT THAT WE ARE CURRENTLY IN AN ALTERNATE FORM OF REALITY 614 00:32:35,553 --> 00:32:37,922 WOULD BE A LOT COOLER IF IT WEREN'T FOR THE FACT 615 00:32:38,022 --> 00:32:40,024 THAT WE ARE ALL IN MORTAL DANGER. 616 00:32:42,660 --> 00:32:43,995 THE SHIELD'S CRANKED TO CAPACITY, 617 00:32:44,095 --> 00:32:46,197 AND OUR PROBE OF THE GHOST ZONE IS OPERATIONAL. 618 00:32:48,733 --> 00:32:50,568 UGH. 619 00:32:50,668 --> 00:32:51,836 Maddie: FOR YOUR OWN SAFETY, 620 00:32:51,936 --> 00:32:55,373 PLEASE RUN UNDERNEATH THE FENTON ANTI-GHOST SHIELD, 621 00:32:55,473 --> 00:32:58,142 WHERE OUR DAUGHTER JAZZ WILL BE SERVING TEA AND COOKIES. 622 00:32:58,242 --> 00:33:01,079 AND BOYS, SHE'S SINGLE. 623 00:33:01,179 --> 00:33:02,113 MOM! 624 00:33:02,213 --> 00:33:04,449 BUT MORE THAN ANYTHING, KNOW THIS: 625 00:33:04,549 --> 00:33:05,950 THIS IS NOT MY FAULT! 626 00:33:06,050 --> 00:33:08,386 I REPEAT: THIS IS NOT MY FAULT! 627 00:33:10,221 --> 00:33:13,157 THEY'RE GHOSTS AND HUMANS! 628 00:33:13,257 --> 00:33:17,161 IS THERE NO END TO THIS DAY'S SURPRISES? 629 00:33:17,261 --> 00:33:21,132 Valerie: HEY, STONE FACE, SURPRISE! 630 00:33:21,232 --> 00:33:22,667 OOH! 631 00:33:26,504 --> 00:33:28,506 YOW! 632 00:33:36,014 --> 00:33:38,016 OW! 633 00:33:38,116 --> 00:33:40,752 THE RING! GIVE THAT TO THE KING NOW! 634 00:33:46,357 --> 00:33:49,027 YOU WANT IT? THEN GO GET IT! 635 00:34:11,783 --> 00:34:13,418 NO! 636 00:34:22,493 --> 00:34:24,529 ARGH! 637 00:34:26,564 --> 00:34:30,101 THIS...IS...NOT...OVER! 638 00:34:30,201 --> 00:34:33,237 Pariah: ACTUALLY, MY LOYAL SERVANT, 639 00:34:33,337 --> 00:34:35,039 IT IS! 640 00:34:41,879 --> 00:34:46,284 ARGH! 641 00:34:53,124 --> 00:34:55,793 COME, WE HAVE PLANS TO MAKE, 642 00:34:55,893 --> 00:35:02,600 FOR SOON THIS HUMAN WORLD WILL ALSO BE MINE! 643 00:35:19,083 --> 00:35:21,018 OH... 644 00:35:21,119 --> 00:35:25,356 MAYBE I'LL JUST REST... FOR A SECOND. 645 00:35:27,291 --> 00:35:29,694 THE RING! IT'S GONE! 646 00:35:29,794 --> 00:35:32,830 [FOOTSTEPS] 647 00:35:32,930 --> 00:35:35,466 THERE, YOU SEE? I TOLD YOU THEY WERE UP HERE. 648 00:35:35,566 --> 00:35:37,068 WHAT DO THE KIDS CALL IT? 649 00:35:37,168 --> 00:35:38,236 HANGING OUT. 650 00:35:38,336 --> 00:35:40,238 UH...AH! 651 00:35:42,006 --> 00:35:43,207 HUH? 652 00:35:43,307 --> 00:35:44,575 I'M GETTING WORRIED. 653 00:35:44,675 --> 00:35:46,978 WE HAVEN'T SEEN DANNY OR VALERIE IN HOURS. 654 00:35:47,078 --> 00:35:48,813 Jack: OH, THEY'RE FINE. 655 00:35:48,913 --> 00:35:50,414 THEY'VE BEEN UP IN DANNY'S ROOM. 656 00:35:50,515 --> 00:35:51,649 ALONE. 657 00:35:51,749 --> 00:35:52,783 FOR HOURS. 658 00:35:58,489 --> 00:36:00,091 DANNY, YOU'RE OK? 659 00:36:00,191 --> 00:36:01,893 WHOA. WHAT HAPPENED TO HER? 660 00:36:01,993 --> 00:36:05,630 YOU NAME IT-- FRIGHT NIGHT, GHOST KING, VLAD. 661 00:36:05,730 --> 00:36:07,265 ALL OF MY ENEMIES. 662 00:36:07,365 --> 00:36:09,467 EVERYTHING I THOUGHT I COULD HANDLE BUT COULDN'T. 663 00:36:09,567 --> 00:36:11,702 DUDE, YOU CAN'T BLAME YOURSELF FOR THIS. 664 00:36:11,802 --> 00:36:12,937 IT'S NOT YOUR FAULT. 665 00:36:13,037 --> 00:36:14,172 MAYBE NOT, 666 00:36:14,272 --> 00:36:16,007 BUT IT IS MY RESPONSIBILITY. 667 00:36:22,947 --> 00:36:26,884 AND WHILE THE ECTO-SKELETON CAN ENHANCE YOUR NATURAL ABILITY 100-FOLD, 668 00:36:26,984 --> 00:36:28,586 USING IT COULD BE FATAL. 669 00:36:28,686 --> 00:36:30,555 WHICH IS EXACTLY WHY I'LL BE USING IT, 670 00:36:30,655 --> 00:36:32,590 BECAUSE IF THE SUIT'S KILLING ANYBODY, 671 00:36:32,690 --> 00:36:34,058 IT'S GONNA BE ME. AH! 672 00:36:34,158 --> 00:36:37,128 YOU'RE ALREADY WEAK FROM THE FIRST TIME YOU USED THE SUIT. 673 00:36:37,228 --> 00:36:39,297 I'LL BE GOING IN. AH! 674 00:36:39,397 --> 00:36:41,566 FORGET IT, MOM. DANNY NEEDS BOTH OF YOU. 675 00:36:41,666 --> 00:36:42,733 I'M DOING THIS. 676 00:36:42,833 --> 00:36:44,569 I'LL DO IT! OW! 677 00:36:44,669 --> 00:36:46,237 I'LL DO IT! OH! 678 00:36:46,337 --> 00:36:48,206 Woman: I'LL DO IT! OW! 679 00:36:48,306 --> 00:36:50,841 I THOUGHT I WAS GONNA HAVE TO BLAST EVERYBODY WITH THE GHOST RAY, 680 00:36:50,942 --> 00:36:52,243 BUT THIS IS MUCH MORE EFFICIENT. 681 00:36:52,343 --> 00:36:54,745 WHAT? DANNY, NO, YOU CAN'T! 682 00:36:54,845 --> 00:36:57,248 I'M THE ONLY ONE WHO HAS A CHANCE TO SAVE OUR LIVES. 683 00:36:57,348 --> 00:36:59,684 SOMEBODY OUGHT TO TELL HER THAT. 684 00:37:02,453 --> 00:37:05,623 I'M AFRAID I'M GONNA HAVE TO ASK YOU TO STEP AWAY FROM THE SUIT. 685 00:37:07,158 --> 00:37:08,593 BACK OFF, SPOOK. 686 00:37:08,693 --> 00:37:10,761 I DON'T KNOW HOW YOU GOT IN THE FENTON'S GHOST SHIELD, 687 00:37:10,861 --> 00:37:12,096 BUT THIS IS MY FIGHT. 688 00:37:12,196 --> 00:37:13,431 NO, IT'S NOT. 689 00:37:13,531 --> 00:37:14,532 NOT ANYMORE. 690 00:37:14,632 --> 00:37:17,935 HEY! 691 00:37:18,035 --> 00:37:19,003 WHAT'S GOING ON IN HERE? 692 00:37:21,005 --> 00:37:23,107 YOU'RE NOT THE BOSS OF ME! 693 00:37:23,207 --> 00:37:25,009 YAH! AAH! 694 00:37:25,109 --> 00:37:27,011 NO, BUT HE IS. 695 00:37:27,111 --> 00:37:28,212 VALERIE? 696 00:37:28,312 --> 00:37:31,082 AAH! YOU'RE DEAD FOR THIS, YOU HEAR ME? 697 00:37:31,182 --> 00:37:32,617 DEAD! 698 00:37:32,717 --> 00:37:34,318 GRR! AH! 699 00:37:34,418 --> 00:37:36,587 [STRUGGLING] 700 00:37:42,927 --> 00:37:45,663 YOU'VE BEEN BATTLING GHOSTS ALL THIS TIME? 701 00:37:45,763 --> 00:37:46,697 ARE YOU OK? 702 00:37:46,797 --> 00:37:49,834 I'M...UH. I'M FINE. 703 00:37:52,136 --> 00:37:55,006 THEN YOU ARE IN SO MUCH TROUBLE! 704 00:38:06,651 --> 00:38:08,653 ACTIVATE NEURAL RECEPTORS. 705 00:38:11,322 --> 00:38:12,990 INITIATE POWER-UP SEQUENCE. 706 00:38:22,333 --> 00:38:23,934 YEAH. THERE WE GO. 707 00:38:24,035 --> 00:38:26,404 I CAN SEE YOU OVER THERE, YOU KNOW? 708 00:38:29,707 --> 00:38:31,075 DANNY, PLEASE. 709 00:38:31,175 --> 00:38:32,476 COME ON, GUYS. 710 00:38:32,576 --> 00:38:34,178 YOU DIDN'T THINK IT WAS ALWAYS GONNA BE AS EASY 711 00:38:34,278 --> 00:38:37,348 AS SHOVING THE BOX GHOST INTO THE FENTON THERMOS, DID YOU? 712 00:38:37,448 --> 00:38:38,416 I'LL BE BACK. 713 00:38:38,516 --> 00:38:40,518 YOUR MOM USED THE WORD FATAL. 714 00:38:40,618 --> 00:38:42,420 GUYS, I'LL BE BACK. 715 00:38:44,088 --> 00:38:47,792 BUT IF THERE'S ANYTHING YOU WANTED TO SAY TO ME, 716 00:38:47,892 --> 00:38:49,727 NOW MIGHT BE AN EXCELLENT TIME TO DO IT. 717 00:38:50,995 --> 00:38:52,463 I--I-- 718 00:38:52,563 --> 00:38:55,599 [THUNDERCLAP] 719 00:38:57,902 --> 00:39:01,505 HUMANS, HEAR MY DECREE! 720 00:39:01,605 --> 00:39:03,574 WELL, THAT'S MY CUE. 721 00:39:03,674 --> 00:39:06,410 TUCK, I'LL NEED YOU TO DROP THE GHOST SHIELD ON MY WAY OUT, OK? 722 00:39:06,510 --> 00:39:08,512 OK. BE CAREFUL, DUDE. 723 00:39:36,774 --> 00:39:39,076 GO GET HIM, INVISO-BILL! 724 00:39:39,176 --> 00:39:41,178 IT'S NOT INVISO-BILL! 725 00:39:41,278 --> 00:39:44,281 IT'S PHANTOM! DANNY PHANTOM! 726 00:39:56,227 --> 00:39:57,628 AH! 727 00:40:10,741 --> 00:40:14,678 MAYBE IF I TRY TO PICK THESE GUYS OFF ONE AT A TIME... 728 00:40:23,421 --> 00:40:25,256 HA HA! 100-FOLD, HUH? 729 00:40:25,356 --> 00:40:26,824 THAT DOESN'T REEK! 730 00:40:33,164 --> 00:40:34,732 UH. WHOA. 731 00:40:34,832 --> 00:40:36,267 OK. 732 00:40:36,367 --> 00:40:39,737 GOTTA BE SMART ABOUT HOW MUCH OF MY OWN POWER I USE AT ONCE. 733 00:40:46,010 --> 00:40:47,511 STILL NOT REEKING. 734 00:40:54,985 --> 00:40:56,420 AAH! 735 00:40:56,520 --> 00:41:00,391 UHH... 736 00:41:01,892 --> 00:41:03,327 YA! 737 00:41:10,100 --> 00:41:11,168 HUH! 738 00:41:13,103 --> 00:41:15,339 IN GENERAL, I'M PRETTY OPPOSED TO VIOLENCE, 739 00:41:15,439 --> 00:41:17,308 BUT I'M WILLING TO MAKE AN EXCEPTION IN THIS CASE. 740 00:41:17,408 --> 00:41:18,976 GET OUT OF HERE, GUYS! 741 00:41:19,076 --> 00:41:21,145 IT'S TOO DANGEROUS FOR YOU TO BE HERE! 742 00:41:21,245 --> 00:41:22,146 WE'RE NOT STAYING. 743 00:41:22,246 --> 00:41:23,714 WE'RE JUST MAKING A DELIVERY. 744 00:41:29,553 --> 00:41:31,989 HOW DID THEY CRAM ALL OF YOU INTO THE SPECTER SPEEDER? 745 00:41:32,089 --> 00:41:34,758 HEY, YOU EVER BEEN INSIDE YOUR STUPID THERMOS? 746 00:41:34,859 --> 00:41:37,228 COMPARED TO THAT, IT WAS THE TAJ MAHAL IN THERE. 747 00:41:37,328 --> 00:41:39,730 LESS TALKING, MORE FIGHTING! 748 00:41:39,830 --> 00:41:45,503 BEWARE! FOR MY PLACE OF EMPLOYMENT HAS GIVEN ME A NEW WEAPON! 749 00:41:45,603 --> 00:41:47,838 THE BUBBLE WRAP... 750 00:41:47,938 --> 00:41:49,073 OF DEATH! 751 00:41:49,173 --> 00:41:51,342 AH... 752 00:41:58,115 --> 00:42:00,451 NOW WILL YOU BE MY FRIEND? 753 00:42:00,551 --> 00:42:01,886 NEVER! 754 00:42:12,329 --> 00:42:14,365 NOW GO, DEFEAT HIM, 755 00:42:14,465 --> 00:42:17,067 SO I WILL BE FREE TO HUNT YOU ANOTHER DAY! 756 00:42:17,167 --> 00:42:18,736 GUY REALLY KNOWS HOW TO MOTIVATE YOU. 757 00:42:23,240 --> 00:42:26,043 WELL...THIS IS IT. 758 00:42:31,815 --> 00:42:33,050 GRR... 759 00:42:33,150 --> 00:42:37,121 A LITTLE RAGGED ROUND THE EDGES, EH, CHILD? 760 00:42:37,221 --> 00:42:40,391 WHAT DO YOU SAY WE DITCH THE SNAPPY BANTER 761 00:42:40,491 --> 00:42:43,327 AND GET RIGHT TO THE PART WHERE I KICK YOUR BUTT? 762 00:42:43,427 --> 00:42:47,565 VERY WELL, I ACCEPT YOUR TERMS! 763 00:42:51,535 --> 00:42:53,604 YAH! 764 00:42:53,704 --> 00:42:55,139 AHH... 765 00:43:02,212 --> 00:43:03,681 AHH... 766 00:43:03,781 --> 00:43:08,652 HAVING THAT MUCH POWER, IT'S A BURDEN, ISN'T IT, CHILD? 767 00:43:22,399 --> 00:43:23,934 THE POWER ISN'T THE BURDEN. 768 00:43:24,034 --> 00:43:25,669 THE BURDEN IS IN HOW I USE IT. 769 00:43:25,769 --> 00:43:28,472 AND I'VE BEEN USING IT POORLY LATELY. 770 00:43:28,572 --> 00:43:30,941 ARGH! 771 00:43:38,582 --> 00:43:39,650 YAH! 772 00:43:44,755 --> 00:43:48,025 NOW LEAVE MY TOWN ALONE! 773 00:43:50,494 --> 00:43:51,428 [GASP] [GASP] 774 00:43:54,198 --> 00:43:55,265 WHOA. 775 00:43:58,435 --> 00:44:00,104 SURRENDER, CHILD. 776 00:44:00,204 --> 00:44:02,139 YOU CAN'T POSSIBLY WIN. 777 00:44:02,239 --> 00:44:03,641 I DON'T HAVE TO WIN. 778 00:44:08,178 --> 00:44:10,481 I JUST HAVE TO MAKE SURE THAT YOU LOSE! 779 00:44:18,656 --> 00:44:19,623 NO! 780 00:44:19,723 --> 00:44:20,724 NO! 781 00:44:53,357 --> 00:44:56,293 NO! NO! 782 00:44:59,063 --> 00:45:00,798 [CHEERING] 783 00:45:09,173 --> 00:45:10,941 I DON'T UNDERSTAND. 784 00:45:11,041 --> 00:45:13,610 WHAT, THAT I USED TWO 14-YEAR-OLD PAWNS 785 00:45:13,711 --> 00:45:16,113 TO TURN A KNIGHT AND TOPPLE A KING? 786 00:45:16,213 --> 00:45:17,448 IT'S CHESS, DANNY. 787 00:45:17,548 --> 00:45:19,116 OF COURSE YOU DON'T UNDERSTAND, 788 00:45:19,216 --> 00:45:21,418 BUT THEN, YOU NEVER REALLY DID. 789 00:45:21,518 --> 00:45:23,420 DANNY? DANNY? 790 00:45:23,520 --> 00:45:25,723 HUH? HUH? WHAT? 791 00:45:29,326 --> 00:45:31,495 YOU GAVE US QUITE A SCARE THERE, LITTLE BADGER. 792 00:45:31,595 --> 00:45:33,564 VLADDY SAID HE FOUND YOU JUST OUTSIDE THE DOME 793 00:45:33,664 --> 00:45:35,899 AFTER THE TOWN FLICKERED BACK TO REALITY. 794 00:45:35,999 --> 00:45:37,401 HE SAVED YOUR LIFE. 795 00:45:37,501 --> 00:45:40,404 THINGS MIGHT HAVE BEEN WEIRD THERE FOR A WHILE, 796 00:45:40,504 --> 00:45:43,707 BUT IF VLAD SAVED YOUR LIFE, THEN I SAY BYGONES. 797 00:45:43,807 --> 00:45:46,577 AND YOU WILL ALWAYS BE WELCOME IN OUR HOME, V-MAN. 798 00:45:46,677 --> 00:45:48,011 YOU CAN STAY IN DANNY'S ROOM! 799 00:45:48,112 --> 00:45:50,347 TOO BAD YOU LOST YOUR ECTO-SUIT, JACK. 800 00:45:50,447 --> 00:45:51,915 THAT'S OK, V-MAN. 801 00:45:52,015 --> 00:45:54,551 THOSE PANTS MADE ME LOOK FAT. 802 00:45:54,651 --> 00:45:56,854 UH... 803 00:45:58,522 --> 00:46:03,193 WELL, THE WORST GHOST CRISIS IN THE HISTORY OF AMITY PARK IS OVER. 804 00:46:03,293 --> 00:46:05,362 CLEAN UP CONTINUES 805 00:46:05,462 --> 00:46:08,398 AND A SENSE OF NORMALCY HAS RETURNED. 806 00:46:08,499 --> 00:46:11,068 AND WHILE WE MAY NEVER KNOW EXACTLY WHAT HAPPENED... 807 00:46:11,168 --> 00:46:12,903 WHERE'S MY BUBBLE WRAP? 808 00:46:13,003 --> 00:46:14,238 ONE THING'S FOR SURE-- 809 00:46:14,338 --> 00:46:16,073 INVISO-BILL-- 810 00:46:16,173 --> 00:46:18,075 OR SHOULD I SAY DANNY PHANTOM-- 811 00:46:18,175 --> 00:46:22,813 HAS GONE FROM VILLAIN TO HERO IN THE EYES OF MANY IN OUR TOWN. 812 00:46:24,148 --> 00:46:25,783 THAT DEPENDS ON WHO YOU'RE ASKING. 813 00:46:25,883 --> 00:46:27,551 Father: VALERIE, WAS THAT THE ECTO-GUN? 814 00:46:27,651 --> 00:46:28,619 NO! 815 00:46:28,719 --> 00:46:29,653 [SCHOOL BELL RINGS] 816 00:46:31,488 --> 00:46:33,524 DUDE, YOU HAVE TO LET GO. 817 00:46:33,624 --> 00:46:35,926 I CAN'T. WHAT WAS THAT ALL ABOUT? 818 00:46:36,026 --> 00:46:38,061 THE GHOSTS ARE ALL OFF REBUILDING THEIR HOMES, 819 00:46:38,162 --> 00:46:39,730 BUT THE ECTO-SKELETON IS GONE. 820 00:46:39,830 --> 00:46:41,398 AND WHAT ABOUT VLAD? 821 00:46:41,498 --> 00:46:43,567 DID HE MAKE SOME SORT OF PACT WITH THE FRIGHT KNIGHT? 822 00:46:43,667 --> 00:46:44,868 I-- 823 00:46:44,968 --> 00:46:46,069 DANNY, YOU BEAT THE BIG BAD GUY 824 00:46:46,170 --> 00:46:47,738 AND YOU SAVED THE TOWN. 825 00:46:47,838 --> 00:46:49,206 THAT'S ENOUGH FOR ONE DAY, DON'T YOU THINK? 826 00:46:52,342 --> 00:46:53,610 ALMOST. 827 00:46:54,778 --> 00:46:56,880 YOU GOT A LOT OF NERVE JUST WALKING UP TO ME 828 00:46:56,980 --> 00:46:58,882 IN BROAD DAYLIGHT, FENTON. 829 00:46:58,982 --> 00:47:02,252 ACTUALLY, I WANTED TO SAY I WAS SORRY. 830 00:47:02,352 --> 00:47:05,122 I PULLED SOME PRANKS ON YOU AND, 831 00:47:05,222 --> 00:47:07,758 WELL, WITH ALL THE WEIRDNESS IN THE LAST FEW DAYS, 832 00:47:07,858 --> 00:47:10,794 I'M SORT OF THINKING THAT JUST BECAUSE I CAN DO SOMETHING 833 00:47:10,894 --> 00:47:12,596 DOESN'T MEAN I SHOULD. 834 00:47:12,696 --> 00:47:14,631 SO, APOLOGY ACCEPTED? 835 00:47:16,033 --> 00:47:18,502 APOLOGY ACCEPTED. 836 00:47:18,602 --> 00:47:20,337 UH... 837 00:47:20,437 --> 00:47:22,239 Danny: AAH! 838 00:47:22,339 --> 00:47:24,508 LOOKS LIKE EVERYTHING'S BACK TO NORMAL. 839 00:47:24,608 --> 00:47:25,509 LOOKS LIKE. 840 00:47:25,609 --> 00:47:26,777 ALTHOUGH... 841 00:47:26,877 --> 00:47:29,346 YOU KNOW HOW I SAID I DIDN'T REALLY LIKE FENTON? 842 00:47:29,446 --> 00:47:31,315 I KINDA LIKE HIM NOW. 843 00:47:31,415 --> 00:47:35,185 YEAH, WELL, I-- I MEAN WE 844 00:47:35,285 --> 00:47:36,553 LIKE HIM, TOO. 845 00:47:36,653 --> 00:47:37,821 AND WE'RE WATCHING YOU. 846 00:47:37,921 --> 00:47:39,690 I ACCEPT YOUR CHALLENGE. 847 00:47:39,790 --> 00:47:41,592 THEN YOU LEAVE US NO CHOICE. 848 00:47:41,692 --> 00:47:42,860 NATHAN! NATHAN! 849 00:47:42,960 --> 00:47:44,561 AAH! 850 00:47:44,661 --> 00:47:46,230 VALERIE, COME BACK! 851 00:47:46,330 --> 00:47:50,601 WHY WON'T YOU SAY YES? 56901

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.