All language subtitles for So.Long.Marianne.S01E08.So.Long.Leonard.1080p.CRAV.WEB-DL.DD5.1.H.264-playWEB.srt - eng(2)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:47,380 --> 00:00:52,018 ♪ YOU CAN HEAR THE BOATS GO BY ♪ 2 00:00:52,085 --> 00:00:56,189 ♪ YOU CAN SPEND THE NIGHT BESIDE HER ♪ 3 00:00:56,256 --> 00:01:00,326 ♪ AND YOU KNOW THAT SHE'S HALF-CRAZY ♪ 4 00:01:00,393 --> 00:01:04,364 ♪ BUT THAT'S WHY YOU WANNA TO BE THERE ♪ 5 00:01:04,431 --> 00:01:08,401 ♪ AND SHE FEEDS YOU TEA AND ORANGES ♪ 6 00:01:08,468 --> 00:01:13,073 ♪ THAT COME ALL THE WAY FROM CHINA ♪ 7 00:01:13,139 --> 00:01:15,975 ♪ AND JUST WHEN YOU MEAN TO TELL HER ♪ 8 00:01:16,042 --> 00:01:18,144 ROUGH START? ♪ THAT YOU HAVE ♪ 9 00:01:18,211 --> 00:01:19,846 ♪ NO LOVE TO GIVE HER ♪ - JOIN IN. 10 00:01:19,913 --> 00:01:21,281 I'M SORRY, MAN. 11 00:01:21,347 --> 00:01:25,685 ♪ SHE GETS YOU ON HER WAVELENGTH ♪ 12 00:01:25,752 --> 00:01:28,688 ♪ AND LETS THE RIVER ANSWER ♪ 13 00:01:29,889 --> 00:01:34,627 ♪ THAT YOU'VE ALWAYS BEEN HER LOVER ♪ 14 00:01:37,130 --> 00:01:41,935 ♪ AND YOU WANT TO TRAVEL WITH HER ♪ 15 00:01:42,001 --> 00:01:45,305 ♪ YOU WANT TO TRAVEL BLIND ♪ 16 00:01:45,371 --> 00:01:47,173 ♪ AND THEN YOU KNOW ♪ 17 00:01:47,240 --> 00:01:49,609 ♪ THAT SHE WILL TRUST YOU ♪ 18 00:01:49,676 --> 00:01:53,413 ♪ FOR YOU'VE TOUCHED HER PERFECT BODY ♪ 19 00:01:53,480 --> 00:01:58,685 ♪ WITH YOUR MIND ♪ 20 00:02:04,791 --> 00:02:06,159 SECOND VERSE? 21 00:02:06,993 --> 00:02:11,164 ♪ AND JESUS WAS A SAILOR ♪ 22 00:02:11,231 --> 00:02:15,969 ♪ AS HE WALKED AMONG THE WATER ♪ 23 00:02:16,035 --> 00:02:18,771 ♪ HE SPENT A LONG TIME WATCHING ♪ 24 00:02:18,838 --> 00:02:23,443 ♪ FROM HIS LONELY WOODEN TOWER ♪ 25 00:02:23,510 --> 00:02:27,147 ♪ AND WHEN HE KNEW FOR CERTAIN ♪ 26 00:02:27,213 --> 00:02:31,417 ♪ THAT ONLY DROWNING MEN COULD SEE HIM ♪ 27 00:02:31,484 --> 00:02:35,822 ♪ HE SAID ALL MEN MUST BE SAILORS THEN ♪ 28 00:02:35,889 --> 00:02:39,859 ♪ UNTIL THE SEA SHALL FREE THEM ♪ 29 00:02:39,926 --> 00:02:43,830 ♪ BUT HE HIMSELF WAS BROKEN ♪ 30 00:02:43,897 --> 00:02:47,734 ♪ LONG BEFORE THE SKY SHOULD OPEN ♪ 31 00:02:47,800 --> 00:02:51,604 ♪ FORSAKEN, ALMOST HUMAN ♪ 32 00:02:51,671 --> 00:02:56,843 ♪ HE SANK BENEATH YOUR WISDOM LIKE A STONE ♪ 33 00:03:02,448 --> 00:03:07,120 ♪ AND YOU WANT TO TRAVEL WITH HIM ♪ 34 00:03:07,187 --> 00:03:11,357 ♪ AND YOU WANT TO TRAVEL BLIND ♪ 35 00:03:11,424 --> 00:03:15,428 ♪ THEN YOU KNOW YOU CAN TRUST HIM ♪ 36 00:03:15,495 --> 00:03:20,700 ♪ FOR HE'S TOUCHED YOUR PERFECT BODY WITH HIS MIND ♪ 37 00:03:37,584 --> 00:03:42,088 ♪ AH, AH, AH ♪ 38 00:03:42,155 --> 00:03:47,260 ♪ AH, AH, AH ♪ 39 00:03:48,261 --> 00:03:53,032 ♪ AH, AH, AH ♪ 40 00:03:53,099 --> 00:03:55,668 ♪ AH, AH, AH ♪ 41 00:04:26,432 --> 00:04:27,834 RIGHT. 42 00:04:32,472 --> 00:04:36,109 DEAR FRIENDS, I AM NOT VERY GOOD AT GOODBYES, 43 00:04:36,175 --> 00:04:39,245 SO WE SNUCK OUT ON THE FERRY. 44 00:04:39,312 --> 00:04:42,448 I JUST WANT TO LET YOU ALL KNOW THAT 45 00:04:42,515 --> 00:04:44,317 I'VE HAD SOME OF THE BEST YEARS 46 00:04:44,384 --> 00:04:46,886 OF MY LIFE ON THIS ISLAND. 47 00:04:48,321 --> 00:04:50,423 AND WHEN WE CAME HERE, IT WAS ALL WE HAD DREAMED OF. 48 00:04:50,490 --> 00:04:53,593 AND ALONG THE WAY, OUR, OUR LITTLE WORLD HERE HAS, 49 00:04:53,660 --> 00:04:55,328 HAS BEEN HOME, 50 00:04:55,395 --> 00:04:58,398 ADVENTURE, CHAOS, AND PEACE. 51 00:04:58,464 --> 00:05:01,534 IT'S BEEN, IT'S BEEN HELL IN PARADISE. 52 00:05:03,736 --> 00:05:06,673 I THINK AT ONE POINT, YOU WAKE UP, YOU LOOK AROUND YOU 53 00:05:06,739 --> 00:05:09,976 AND YOU FIND YOURSELF A STRANGER IN YOUR OWN WORLD. 54 00:05:10,043 --> 00:05:11,911 AND EVEN IN YOUR OWN LIFE. 55 00:05:11,978 --> 00:05:13,046 YOU CAN'T REMEMBER 56 00:05:13,112 --> 00:05:15,481 THE DREAM ANYMORE. 57 00:05:15,548 --> 00:05:18,918 THAT'S WHEN YOU REALISE IT'S TIME TO MOVE ON. 58 00:05:18,985 --> 00:05:21,854 I WILL WAKE UP MORNINGS AND THINK ABOUT THIS ISLAND, 59 00:05:21,921 --> 00:05:22,789 ABOUT ITS PEOPLE. 60 00:05:22,855 --> 00:05:23,790 AND I WILL MISS THEM 61 00:05:23,856 --> 00:05:26,893 AND THE DREAMS THAT WE LEFT BEHIND HERE. 62 00:05:26,959 --> 00:05:28,394 TAKE CARE. 63 00:05:28,461 --> 00:05:31,064 YOURS, CHARMIAN CLIFT. 64 00:05:31,197 --> 00:05:33,333 SOON YOU AND I WILL BE THE ONLY ONES LEFT. 65 00:05:34,500 --> 00:05:36,736 MAYBE WE SHOULD TAKE THAT AS A SIGN. 66 00:05:38,705 --> 00:05:39,872 HELL IF I KNOW. 67 00:05:40,473 --> 00:05:43,376 I JUST WANT THINGS TO BE THE WAY THEY'VE ALWAYS BEEN. 68 00:05:44,177 --> 00:05:45,244 OH. 69 00:05:45,745 --> 00:05:47,880 I TALKED TO GEORGE THE OTHER DAY. 70 00:05:47,947 --> 00:05:48,815 MM? 71 00:05:48,881 --> 00:05:50,717 HE CALLED FROM AUSTRALIA. 72 00:05:51,784 --> 00:05:52,518 HOW ARE THEY DOING? 73 00:05:52,585 --> 00:05:56,022 HIS CONDITION IS GETTING WORSE. 74 00:05:56,089 --> 00:05:57,523 HE'S IN THE HOSPITAL NOW. 75 00:05:58,658 --> 00:06:02,061 BUT HE'S WRITING A NEW BOOK. AN AUTOBIOGRAPHY, I THINK. 76 00:06:02,929 --> 00:06:04,330 CHARMIAN MENTIONED THAT. 77 00:06:04,831 --> 00:06:05,698 OH. 78 00:06:07,900 --> 00:06:09,569 WHEN I FIRST ARRIVED HERE, 79 00:06:10,236 --> 00:06:13,940 THEY WERE THE KING AND QUEEN OF THIS PLACE. 80 00:06:14,340 --> 00:06:18,044 TOWARD THE END, IT WAS THE TWO OF THEM AGAINST EACH OTHER INSTEAD. 81 00:06:19,879 --> 00:06:22,348 BUT LISTEN, WE ARE STILL 82 00:06:23,216 --> 00:06:24,250 QUITE YOUNG. 83 00:06:25,418 --> 00:06:27,186 QUITE. - AND QUITE PRETTY. 84 00:06:27,253 --> 00:06:28,588 OH. 85 00:06:28,654 --> 00:06:29,589 QUITE. 86 00:06:29,655 --> 00:06:32,625 ON THE MOST BEAUTIFUL ISLAND IN THE UNIVERSE. 87 00:06:33,826 --> 00:06:36,329 THERE'S ONLY ONE WAY TO GO FROM HERE. 88 00:06:36,729 --> 00:06:37,797 MORE WINE? 89 00:06:39,232 --> 00:06:41,267 I WAS GOING TO SAY UP, BUT WINE ALSO SOUNDS WONDERFUL. 90 00:06:41,334 --> 00:06:42,301 AH. 91 00:06:43,569 --> 00:06:46,205 AH, OH, OH. 92 00:06:48,341 --> 00:06:50,076 ♪ OOH, LA, LA, LA, LA ♪ 93 00:06:50,143 --> 00:06:51,811 ♪ LA, LA, LA, LA, LA ♪ 94 00:06:51,878 --> 00:06:53,312 ♪ LA, LA, LA, LA ♪ 95 00:06:53,379 --> 00:06:55,014 ♪ YEAH, THERE'S SOMETHING ♪ 96 00:06:55,081 --> 00:06:58,017 ♪ OOH, LA, LA, LA, LA ♪ AH, CERTAIN PEOPLE IN A WAY, 97 00:06:58,084 --> 00:06:59,185 IT ALL COMES DOWN TO MEMORIES, 98 00:06:59,252 --> 00:07:02,021 BUT NO ONE CARES 99 00:07:02,088 --> 00:07:03,556 ♪ I SEE HER EVERY DAY ♪ 100 00:07:03,623 --> 00:07:05,625 ♪ SHE ALWAYS WALKS MY WAY ♪ 101 00:07:13,633 --> 00:07:14,801 GOOD MORNING. 102 00:07:18,137 --> 00:07:19,172 WHO IS IT? 103 00:07:20,039 --> 00:07:21,641 YOU KNOW DAMN WELL WHO IT IS, COHEN. 104 00:07:21,707 --> 00:07:23,609 RISE AND SHINE, LET'S GO. 105 00:07:27,213 --> 00:07:28,881 HI. 106 00:07:28,948 --> 00:07:31,384 SORRY, YOU OWE ME RENT. 107 00:07:32,718 --> 00:07:36,622 I KNOW HAMMOND AND COLUMBIA ARE SIGNING YOU. 108 00:07:38,858 --> 00:07:40,226 WHAT? 109 00:07:40,293 --> 00:07:42,929 HOW DO YOU KNOW THAT? 110 00:07:42,995 --> 00:07:44,263 HOW DO YOU KNOW? 111 00:07:44,330 --> 00:07:46,165 MY SON ATTENDS YESHIVA WITH HIS DAUGHTER'S BEST FRIEND, 112 00:07:46,232 --> 00:07:47,099 SO, YEAH. 113 00:07:47,166 --> 00:07:48,134 WHO'S YOUR SON? 114 00:07:48,201 --> 00:07:50,002 LEONARD, YOU WRITE ME A CHECK. 115 00:07:50,069 --> 00:07:51,604 ALL RIGHT. 116 00:07:51,671 --> 00:07:52,805 STANLEY? 117 00:07:52,872 --> 00:07:53,739 YEAH? 118 00:07:53,806 --> 00:07:55,842 I HAVE A CAREER, MAN. 119 00:07:55,908 --> 00:07:57,910 PUT YOUR DICK AWAY. WRITE ME A CHECK. 120 00:08:06,185 --> 00:08:07,186 HI. 121 00:08:07,587 --> 00:08:08,921 ARE YOU COLD? 122 00:08:09,922 --> 00:08:11,224 COME OVER HERE. 123 00:08:11,290 --> 00:08:12,592 COME ON, LET'S GO HOME. 124 00:08:12,892 --> 00:08:13,793 HMM? 125 00:08:19,031 --> 00:08:22,301 - WHAT ARE YOU THINKING ABOUT? - I WAS WONDERING 126 00:08:22,368 --> 00:08:24,604 WHAT DO YOU THINK LEONARD IS DOING NOW? 127 00:08:25,037 --> 00:08:28,508 WELL, HE'S IN AMERICA RECORDING AN ALBUM. 128 00:08:31,911 --> 00:08:34,447 CHECK, CHECK, CHECK, CHECK. 129 00:08:34,514 --> 00:08:36,282 GOOD TO GO, LEONARD. 130 00:08:38,584 --> 00:08:41,387 THIS ONE'S FOR, UH, FOR IVY. 131 00:08:41,454 --> 00:08:42,622 YOU HEAR THAT, IVY? 132 00:08:42,688 --> 00:08:43,923 THIS ONE'S FOR YOU. 133 00:08:43,990 --> 00:08:48,761 ♪ COME OVER TO THE WINDOW, MY LITTLE DARLING ♪ 134 00:08:52,031 --> 00:08:57,236 ♪ I'D LIKE TO TRY TO READ YOUR PALM ♪ 135 00:09:00,506 --> 00:09:05,711 ♪ I USED TO THINK I WAS SOME KIND OF GYPSY BOY ♪ 136 00:09:08,614 --> 00:09:13,819 ♪ BEFORE I LET YOU TAKE ME HOME ♪ 137 00:09:16,222 --> 00:09:19,825 ♪ COME ON, MARIANNE ♪ 138 00:09:19,892 --> 00:09:25,064 ♪ IT'S TIME THAT WE BEGIN TO LAUGH ♪ 139 00:09:25,598 --> 00:09:27,166 ♪ AND CRY ♪ 140 00:09:27,233 --> 00:09:29,068 ♪ AND CRY ♪ 141 00:09:29,135 --> 00:09:30,236 LEONARD? 142 00:09:30,303 --> 00:09:31,437 YEAH? 143 00:09:31,504 --> 00:09:32,672 ALL RIGHT, IT'S GOOD, LET'S, UH, 144 00:09:32,738 --> 00:09:34,607 LET'S LISTEN TO IT. 145 00:09:36,809 --> 00:09:38,444 ♪ COME ON, MARIANNE ♪ 146 00:09:38,511 --> 00:09:40,580 WHAT'S WRONG WITH IT, MAN? 147 00:09:40,646 --> 00:09:41,647 WHAT DO YOU MEAN? 148 00:09:41,714 --> 00:09:42,748 YOU SAY, "LOOK OUT, DYLAN," 149 00:09:42,815 --> 00:09:44,684 WHEN IT'S, WHEN IT'S PRETTY GOOD. 150 00:09:44,750 --> 00:09:46,152 AND THEN WHEN YOU SAY, "GOOD," 151 00:09:46,218 --> 00:09:50,957 IT MEANS IT MUST BE REALLY, REALLY TOUGH TO, TO LISTEN TO. 152 00:09:51,924 --> 00:09:54,360 NO, IT'S ACTUALLY GREAT, LEONARD. 153 00:09:54,427 --> 00:09:57,129 IT'S, UH, IT'S JUST THE LYRICS. 154 00:09:57,797 --> 00:09:59,198 OH, MAN, I THOUGHT THE LYRICS 155 00:09:59,265 --> 00:10:01,367 WERE THE ONLY THING I COULD DO. 156 00:10:01,434 --> 00:10:03,302 "COME ON, MARIANNE," 157 00:10:04,604 --> 00:10:05,771 FRANKIE VALLI AND THE FOUR SEASONS, 158 00:10:05,838 --> 00:10:07,740 THEY JUST RELEASED A "COME ON, MARIANNE." 159 00:10:07,807 --> 00:10:11,644 YOU, YOU MIGHT NEED TO FINESSE THAT LYRIC. 160 00:10:12,812 --> 00:10:17,316 JUST HELP ME OUT A BIT THERE, I CAN MAKE THIS SONG A HIT. 161 00:10:31,697 --> 00:10:34,367 ♪ OH, YOU KNOW ♪ 162 00:10:34,433 --> 00:10:39,639 ♪ I LOVE TO LIVE WITH YOU ♪ 163 00:10:40,606 --> 00:10:45,211 ♪ BUT YOU MAKE ME FORGET SO VERY MUCH ♪ 164 00:10:48,147 --> 00:10:53,285 ♪ I FORGET TO PRAY FOR THE ANGELS ♪ 165 00:10:54,353 --> 00:10:58,991 ♪ AND THEN THE ANGELS FORGET TO PRAY FOR US ♪ 166 00:11:03,496 --> 00:11:06,666 ♪ SO LONG, MARIANNE ♪ 167 00:11:06,732 --> 00:11:11,604 ♪ IT'S TIME THAT WE BEGIN TO LAUGH ♪ 168 00:11:11,671 --> 00:11:13,539 ♪ AND CRY ♪ 169 00:11:13,606 --> 00:11:15,608 ♪ AND CRY ♪ 170 00:11:15,675 --> 00:11:18,678 ♪ AND LAUGH ABOUT IT ALL AGAIN ♪ 171 00:11:26,752 --> 00:11:31,991 ♪ OH, YOU ARE REALLY SUCH A PRETTY ONE ♪ 172 00:11:35,761 --> 00:11:40,966 ♪ I SEE YOU'VE GONE AND CHANGED YOUR NAME AGAIN ♪ 173 00:11:43,135 --> 00:11:48,207 ♪ AND JUST WHEN I CLIMBED THIS WHOLE MOUNTAINSIDE ♪ 174 00:11:49,909 --> 00:11:54,447 ♪ TO WASH MY EYELIDS ♪ 175 00:11:54,513 --> 00:11:55,881 ♪ IN THE RAIN ♪ 176 00:11:55,948 --> 00:11:57,683 ♪ OH ♪ ♪ SO LONG ♪ 177 00:11:57,750 --> 00:12:01,420 ♪ SO LONG, MARIANNE ♪ ♪ MARIANNE ♪ 178 00:12:01,487 --> 00:12:05,024 ♪ IT'S TIME THAT WE BEGAN TO LAUGH ♪ 179 00:12:05,091 --> 00:12:07,326 ♪ AND CRY ♪ ♪ AND CRY ♪ 180 00:12:07,393 --> 00:12:09,028 ♪ AND CRY ♪ ♪ AND CRY ♪ 181 00:12:09,095 --> 00:12:12,998 ♪ AND LAUGH ABOUT IT ALL AGAIN ♪ ♪ AND LAUGH ABOUT IT ♪ 182 00:12:29,882 --> 00:12:32,218 LEONARD, THAT WAS BEAUTIFUL. 183 00:12:32,284 --> 00:12:35,421 WOW, THAT WAS REALLY GOOD. 184 00:13:04,784 --> 00:13:07,453 LEONARD CALLED LAST NIGHT. - WHAT DID HE SAY? 185 00:13:08,087 --> 00:13:10,389 THAT HE MISSED ME. AS ALWAYS WHEN HE'S DRUNK. 186 00:13:11,724 --> 00:13:14,693 HE CALLS YOU OR MISSES YOU? - BOTH. 187 00:13:14,960 --> 00:13:16,896 AND YOU? HOW ARE YOU DOING? 188 00:13:21,267 --> 00:13:24,303 I SLEPT WITH THAT YOUNG FISHERMAN LAST NIGHT. 189 00:13:24,370 --> 00:13:25,805 WHATEVER THAT MEANS. 190 00:13:29,575 --> 00:13:31,110 DO YOU MIND IF I PLAY 191 00:13:31,177 --> 00:13:34,246 THE SMARTER, OLDER BROTHER FOR A SECOND? 192 00:13:34,313 --> 00:13:36,282 GO RIGHT AHEAD. 193 00:13:37,817 --> 00:13:39,351 HE'LL NEVER LEAVE YOU. 194 00:13:39,852 --> 00:13:41,754 HE NEEDS YOU, AND HE NEEDS TO KNOW THAT HE HAS YOU. 195 00:13:43,856 --> 00:13:45,291 THANK YOU. 196 00:13:45,357 --> 00:13:46,792 WHAT AM I SUPPOSED TO DO? 197 00:13:48,961 --> 00:13:50,496 I LOVE LEONARD. 198 00:13:50,863 --> 00:13:53,532 BUT I THINK YOU SHOULD TELL HIM TO GO TO HELL. 199 00:13:55,334 --> 00:13:59,939 ♪ SO LONG, MARIANNE ♪ ♪ SO LONG, MARIANNE ♪ 200 00:14:00,005 --> 00:14:02,241 ♪ IT'S TIME THAT WE BEGAN ♪ 201 00:14:02,308 --> 00:14:05,110 IT'S A GOOD ALBUM, LEONARD. 202 00:14:06,045 --> 00:14:09,682 YOU SHOULDN'T LET A FEW BAD REVIEWS GET TO YOU. 203 00:14:09,748 --> 00:14:11,884 A LOT OF BAD REVIEWS. 204 00:14:15,154 --> 00:14:18,891 YOU KNOW, THEY'RE PUTTING ME IN THIS INTELLECTUAL BAG 205 00:14:18,958 --> 00:14:21,460 THAT I, THAT I DON'T BELONG IN. 206 00:14:21,527 --> 00:14:24,296 THIS IS MY VERSION OF TRYING TO WRITE SONGS 207 00:14:24,363 --> 00:14:26,398 FOR THE CAR RADIO. 208 00:14:26,465 --> 00:14:29,101 YOU WANNA BE A POP STAR? 209 00:14:29,168 --> 00:14:32,972 THIS IS LIKE, IT, IT'S A BAD THING, I LOVE POP STARS, 210 00:14:33,038 --> 00:14:37,176 I WANT TO WRITE POP SONGS, AND I LIKE THE MONEY. 211 00:14:37,243 --> 00:14:38,410 IT'S VERY SAD. 212 00:14:39,278 --> 00:14:40,379 WHAT'S SAD? 213 00:14:41,547 --> 00:14:46,252 THAT MONEYS HAD THIS SINISTER, MAGICAL EFFECT ON ME. 214 00:14:47,386 --> 00:14:50,823 I'VE COMPLETELY, UH, FALLEN INTO IT LIKE A BLACK HOLE. 215 00:14:50,890 --> 00:14:51,957 YOU KNOW? 216 00:14:53,192 --> 00:14:55,995 I REALLY, I THINK I'LL GO BACK TO WRITING NOW, 217 00:14:56,061 --> 00:15:00,299 WRITING NOVELS NO ONE READS OR LIKES, EXCEPT FOR THIS GUY. 218 00:15:01,133 --> 00:15:02,635 COME ON, YOU'RE NOT FINISHED. 219 00:15:02,701 --> 00:15:04,436 YOU'VE BARELY BEGUN. 220 00:15:05,938 --> 00:15:07,006 MAYBE YOU SHOULD TRY 221 00:15:07,072 --> 00:15:09,708 ANOTHER PRODUCER FOR THE NEXT ALBUM. 222 00:15:09,775 --> 00:15:10,643 YOU'RE HIRED. 223 00:15:17,750 --> 00:15:21,420 ♪ KNOW IT WAS NEVER TO YOU ♪ 224 00:15:28,427 --> 00:15:30,829 ♪ LIKE A BABY ♪ 225 00:15:30,896 --> 00:15:32,197 MR. CROSBY. 226 00:15:32,965 --> 00:15:35,034 ♪ STILLBORN ♪ - THANK YOU, UH, 227 00:15:35,100 --> 00:15:36,502 IT'S AN HONOUR. 228 00:15:36,568 --> 00:15:37,503 ADELE? 229 00:15:37,569 --> 00:15:38,771 ADELAIDE. 230 00:15:38,837 --> 00:15:41,907 ♪ WITH HIS HORN ♪ 231 00:15:41,974 --> 00:15:43,575 ♪ I HAVE TORN ♪ 232 00:15:45,577 --> 00:15:48,347 ♪ ALL MY RIBBONS ♪ 233 00:15:51,483 --> 00:15:54,853 DAVID, HOW'S IT SOUNDING OUT THERE? 234 00:15:54,920 --> 00:15:56,121 'CAUSE I CAN'T TELL, MAN, 'CAUSE I, 235 00:15:56,188 --> 00:15:57,923 I DON'T KNOW IF YOU'RE LISTENING TO ME OR NOT. 236 00:15:57,990 --> 00:15:59,458 YOU'RE ALL GOOD. 237 00:15:59,525 --> 00:16:01,794 ALL RIGHT, IS THERE ANYTHING I SHOULD DO, YOU KNOW? 238 00:16:01,860 --> 00:16:03,329 I LIKE THE SONG. 239 00:16:03,395 --> 00:16:06,465 OKAY. IS THAT THE END OF THE SENTENCE? 240 00:16:06,532 --> 00:16:08,600 LOOK, I NEED TO BE HONEST WITH YOU HERE, 241 00:16:08,667 --> 00:16:13,939 I THINK THOSE WHO LIKE YOU ARE MORE INTO YOUR LYRICS, MAN. 242 00:16:14,606 --> 00:16:17,309 SO 243 00:16:17,376 --> 00:16:20,813 I WAS GONNA SUGGEST, WHY DON'T YOU RECITE THE LYRICS 244 00:16:20,879 --> 00:16:22,982 INSTEAD OF SINGING THEM? 245 00:16:23,048 --> 00:16:25,417 WELL, YOU KNOW, I'VE TRIED THAT, MAN, BEFORE. 246 00:16:25,484 --> 00:16:29,922 IT'S, UH, YOU KNOW, I'M TRYING SOMETHING ELSE. 247 00:16:29,989 --> 00:16:32,458 UP TO YOU, MAN. YOUR CALL. 248 00:16:33,692 --> 00:16:34,660 TERRIFIC. 249 00:16:36,095 --> 00:16:39,298 AH, TERRIFIC. THANKS A LOT, I APPRECIATE IT. 250 00:16:39,365 --> 00:16:40,666 FORGIVE ME, MAN. 251 00:16:41,867 --> 00:16:43,602 FORGIVE ME, I'M SORRY, REALLY, 252 00:16:44,536 --> 00:16:45,404 I'M SORRY. 253 00:16:47,206 --> 00:16:50,709 ♪ I REMEMBER YOU WELL ♪ 254 00:16:50,776 --> 00:16:52,611 ♪ IN THE CHELSEA HOTEL ♪ 255 00:16:52,678 --> 00:16:54,246 GOOD NIGHT? 256 00:16:54,313 --> 00:16:58,384 ♪ YOU WERE TALKING SO BRAVE AND SO SWEET ♪ 257 00:16:58,450 --> 00:17:01,320 OH, OH! WAIT A MINUTE. 258 00:17:01,387 --> 00:17:05,991 ♪ GIVING ME HEAD ON THE UNMADE BED ♪ 259 00:17:07,926 --> 00:17:09,561 WHAT FLOOR, MA'AM? 260 00:17:10,596 --> 00:17:14,933 DO YOU KNOW WHAT FLOOR KRIS KRISTOFFERSON IS ON? 261 00:17:15,000 --> 00:17:17,503 DO YOU KNOW KRIS KRISTOFFERSON? 262 00:17:17,569 --> 00:17:18,570 NOPE. 263 00:17:18,637 --> 00:17:20,005 OH, WELL, THEN YOU'RE IN LUCK, DARLING. 264 00:17:20,072 --> 00:17:21,306 I AM KRIS KRISTOFFERSON. 265 00:17:21,373 --> 00:17:26,412 ♪ WE WERE RUNNING FOR THE MONEY AND THE FLESH ♪ 266 00:17:33,118 --> 00:17:36,555 ♪ I REMEMBER YOU WELL ♪ 267 00:17:36,622 --> 00:17:39,958 ♪ IN THE CHELSEA HOTEL ♪ 268 00:17:40,025 --> 00:17:41,760 ♪ YOU WERE FAMOUS ♪ 269 00:17:41,827 --> 00:17:46,732 ♪ YOUR HEART WAS A LEGEND ♪ 270 00:17:47,266 --> 00:17:49,435 ♪ YOU TOLD ME AGAIN ♪ 271 00:17:49,501 --> 00:17:53,072 ♪ YOU PREFERRED HANDSOME MEN ♪ 272 00:17:53,138 --> 00:17:58,343 ♪ BUT FOR ME, YOU WOULD MAKE AN EXCEPTION ♪ 273 00:17:59,078 --> 00:18:01,380 ♪ OH, AND CLENCHING YOUR FISTS ♪ 274 00:18:02,247 --> 00:18:04,917 ♪ FOR THE ONES LIKE US WHO ARE ♪ 275 00:18:29,641 --> 00:18:34,513 UH, HELLO, LEONARD, IT'S GEORGE, GEORGE JOHNSTON. 276 00:18:35,447 --> 00:18:36,748 MARIANNE! 277 00:18:43,989 --> 00:18:45,491 SHE KILLED HERSELF. 278 00:18:50,729 --> 00:18:51,763 NO. 279 00:18:53,465 --> 00:18:54,299 WHAT? 280 00:19:07,279 --> 00:19:09,281 WE SAW HOW DEPRESSED SHE WAS. 281 00:19:09,348 --> 00:19:11,617 I SHOULD HAVE DONE SOMETHING TO HELP HER. 282 00:19:13,752 --> 00:19:15,554 I DID NOTHING. 283 00:19:51,256 --> 00:19:54,092 DARLING, I'M SORRY ABOUT THIS. 284 00:19:54,159 --> 00:19:55,827 I CAN'T STAND BEING HATED. 285 00:19:55,894 --> 00:19:58,564 AND YOU HATED ME SO MUCH TODAY. 286 00:20:00,365 --> 00:20:01,633 I'M OPTING OUT, 287 00:20:01,700 --> 00:20:05,070 AND YOU CAN PLAY IN ANY WAY YOU WISH FROM NOW ON. 288 00:20:05,137 --> 00:20:07,773 I AM SURE YOU WILL HAVE A MOST SUCCESSFUL 289 00:20:07,839 --> 00:20:09,708 AND DISTINGUISHED CAREER. 290 00:20:17,249 --> 00:20:20,786 I WENT ASHORE, I HAD $500 IN MY POCKET. 291 00:20:22,487 --> 00:20:26,391 EVERY OPPORTUNITY, THE WORLD WAS MY OYSTER. 292 00:20:27,326 --> 00:20:30,562 BUT THAT WAS WHEN I DROWNED ON LAND. 293 00:20:32,331 --> 00:20:34,833 WENT HOME SAFE. 294 00:20:34,900 --> 00:20:35,834 IT'S TRUE. 295 00:20:35,901 --> 00:20:38,136 MANY A TRUE WORD HAS PASSED 296 00:20:38,203 --> 00:20:43,375 THROUGH THESE FALSE TEETH. 297 00:20:44,076 --> 00:20:46,812 I KNOW THAT LOOK. 298 00:20:46,878 --> 00:20:51,283 YOU JUST SET SAIL FOR SOMEWHERE YOU THINK IS PARADISE. 299 00:20:52,584 --> 00:20:56,288 AND ALONG THE WAY, YOUR BOAT TAKES ON WATER. 300 00:20:57,356 --> 00:20:59,524 SOMEWHERE AROUND THERE, 301 00:21:00,392 --> 00:21:01,994 YOU LOSE YOUR MAP. 302 00:21:06,798 --> 00:21:07,666 MM. 303 00:21:21,380 --> 00:21:25,517 DARLING MARIANNE COHEN, THE RADIO SAYS IT'S MORNING, 304 00:21:25,584 --> 00:21:27,953 BUT THE WINDOWS DON'T CONNECT TO THE SKY HERE, 305 00:21:28,020 --> 00:21:30,188 SO I'M NEVER SURE. 306 00:21:30,255 --> 00:21:32,824 I'M WORRYING THAT YOU'RE LONELY. 307 00:21:32,891 --> 00:21:35,460 SOMETIMES I STOP AND FEEL YOU'RE WANTING THINGS 308 00:21:35,527 --> 00:21:38,030 I HAVEN'T GIVEN YOU. 309 00:21:41,700 --> 00:21:43,735 MARIANNE, ISN'T IT CURIOUS AND WARM 310 00:21:43,802 --> 00:21:46,772 TO GROW OLD IN EACH OTHER'S LIVES? 311 00:21:48,240 --> 00:21:51,343 I THINK I NEED YOU NOW MORE THAN EVER. 312 00:21:53,078 --> 00:21:55,013 KISSES, LEONARD. 313 00:21:58,650 --> 00:22:01,353 MOMMY, THERE'S LENNY! 314 00:22:01,420 --> 00:22:02,954 THERE HE IS! DO YOU SEE HIM? 315 00:22:07,159 --> 00:22:08,026 OH. 316 00:22:08,827 --> 00:22:10,429 OH, OKAY. 317 00:22:12,731 --> 00:22:13,598 ALL RIGHT. 318 00:22:15,133 --> 00:22:19,304 OKAY, ALL RIGHT. 319 00:22:19,371 --> 00:22:22,307 LOOK WHO'S HERE. 320 00:22:22,374 --> 00:22:23,642 WELCOME BACK. 321 00:22:28,880 --> 00:22:30,682 WAS IT NICE TO SEE HIM AGAIN? 322 00:22:33,051 --> 00:22:34,219 OH. 323 00:23:02,180 --> 00:23:03,115 LOVE YOU. 324 00:23:04,549 --> 00:23:07,519 GOOD, 325 00:23:07,586 --> 00:23:09,388 BECAUSE I'M, I'M VERY IN LOVE WITH YOU, 326 00:23:11,423 --> 00:23:14,426 MY DEAR, DEAR, PERFECT FRIEND. 327 00:23:14,493 --> 00:23:16,395 MY NORDIC ANGEL. 328 00:23:25,504 --> 00:23:27,406 WHAT HAPPENED TO THE ALBUM? 329 00:23:27,472 --> 00:23:28,640 I DON'T KNOW. 330 00:23:28,707 --> 00:23:30,375 YOU KNOW, THE FIRST ONE DIDN'T DO VERY WELL. 331 00:23:30,442 --> 00:23:32,377 IT'S NOT VERY GOOD AT ALL. 332 00:23:32,444 --> 00:23:34,012 I, I'M THRILLED TO BE HONEST, 333 00:23:34,079 --> 00:23:38,617 I LIKE SAVING PEOPLE MONEY AND SAVING PEOPLE TIME. 334 00:23:39,184 --> 00:23:40,786 WHAT WILL YOU DO NOW? 335 00:23:40,852 --> 00:23:42,254 I DON'T KNOW, I, LIKE, 336 00:23:42,320 --> 00:23:45,690 I, I, I'M, I THINK I'M GOING TO THROW MYSELF INTO THE BOOK, 337 00:23:45,757 --> 00:23:48,994 HAVE A LOT OF IDEAS JAMMING IN MY BRAIN, 338 00:23:49,060 --> 00:23:53,398 AND, YOU KNOW, I'M EXCITED TO HAMMER THEM AWAY AT THE PAPER. 339 00:23:53,465 --> 00:23:55,033 IT'LL BE A JOYFUL MASSACRE. 340 00:23:57,669 --> 00:24:01,840 A, UH, A MAN'S RESIGNATION TO HIS TRUE CALLING, 341 00:24:03,041 --> 00:24:04,576 HIS ONLY CALLING. 342 00:24:05,510 --> 00:24:06,645 YOU KNOW, 343 00:24:08,013 --> 00:24:11,483 PEOPLE ARE LOSING EACH OTHER AND, UH, 344 00:24:13,185 --> 00:24:15,187 IT'S GETTING EMPTY HERE. 345 00:24:20,425 --> 00:24:24,162 CAN WE PROMISE NOT TO LOSE EACH OTHER AGAIN? 346 00:24:25,964 --> 00:24:26,832 PLEASE? 347 00:24:27,766 --> 00:24:29,568 NO, I PROMISE, I PROMISE. DON'T GO AWAY. 348 00:24:31,636 --> 00:24:33,538 REALLY? MM. - YEAH. 349 00:24:46,351 --> 00:24:47,686 ♪ LA, LA, LA, LA ♪ 350 00:24:47,752 --> 00:24:49,054 THEN PULL. ♪ LA ♪ 351 00:24:50,989 --> 00:24:52,891 ♪ LA, LA, LA, LA ♪ 352 00:24:52,958 --> 00:24:54,459 YOU LOOK HANDSOME. 353 00:25:03,235 --> 00:25:05,937 HI. HI, HI, HI. - HI. 354 00:25:06,004 --> 00:25:07,072 HI, HI, HI. 355 00:25:07,138 --> 00:25:09,241 DID YOU GUYS MAKE THIS? - YEAH, WE SET IT UP. 356 00:25:09,307 --> 00:25:11,076 YES, EVERYTHING'S READY! 357 00:25:11,309 --> 00:25:13,478 I'VE NEVER SEEN A NICER BREAKFAST. 358 00:25:13,545 --> 00:25:15,046 NEW PEOPLE AT THE GROCERY STORE? 359 00:25:15,113 --> 00:25:17,382 YEAH, THEY'RE FROM, UH, THEY'RE FROM THE MAINLAND. 360 00:25:17,449 --> 00:25:18,850 UH, YEAH, LOOK! 361 00:25:18,917 --> 00:25:20,552 DO YOU KNOW THEM ALREADY? GOOD MORNING! 362 00:25:20,619 --> 00:25:21,653 - HI. - UNCLE! 363 00:25:21,720 --> 00:25:22,988 HEY! 364 00:25:23,054 --> 00:25:24,222 FINALLY, ONE FAMILIAR FACE. 365 00:25:24,289 --> 00:25:25,423 YEAH. 366 00:25:25,490 --> 00:25:26,958 OH, IT'S SO GOOD TO SEE YOU, MY FRIEND. 367 00:25:27,025 --> 00:25:29,194 IT'S ALL CHANGED, MAN, THERE'S ALL THOSE YOUNG PEOPLE AND- 368 00:25:29,261 --> 00:25:30,529 SAY HI TO GORAN. 369 00:25:30,595 --> 00:25:31,863 IT'S TERRIBLE. 370 00:25:31,930 --> 00:25:33,798 THERE WAS A PHONE CALL FOR YOU DOWN AT KATSIKAS. 371 00:25:33,865 --> 00:25:35,834 ALREADY? DID THE GOVERNMENT CALL IN? 372 00:25:35,901 --> 00:25:37,802 IS, IS THAT THEM? - HEY! 373 00:25:37,869 --> 00:25:38,737 HEY! - HI. 374 00:25:38,803 --> 00:25:40,038 WHY DIDN'T THEY CALL HERE? 375 00:25:40,105 --> 00:25:41,973 I GUESS THEY DON'T HAVE THE NUMBER, BUT, UH, 376 00:25:42,040 --> 00:25:43,675 THEY SAID THEY WILL CALL - WOW, THAT'S TERRIBLE. 377 00:25:43,742 --> 00:25:45,076 IN, IN ABOUT FIVE MINUTES. WHO WANTS THIS? 378 00:25:45,143 --> 00:25:46,311 DON'T GIVE HIM ANY MORE SUGAR. 379 00:25:47,312 --> 00:25:48,280 NO, REALLY. - NO, IT'S MINE! 380 00:25:49,514 --> 00:25:51,149 IT'S MINE! 381 00:25:51,216 --> 00:25:52,784 MOVE, IT'S MINE. 382 00:25:53,451 --> 00:25:56,054 OKAY, I'LL BE RIGHT BACK. 383 00:25:56,121 --> 00:25:57,355 OKAY. 384 00:25:57,422 --> 00:26:00,025 SEE YOU. - SEE YOU IN FIVE. 385 00:26:02,093 --> 00:26:02,961 OKAY. 386 00:26:04,029 --> 00:26:05,497 ALL RIGHT. 387 00:26:05,564 --> 00:26:08,366 VERY, VERY, VERY, I APPRECIATE IT. 388 00:26:08,433 --> 00:26:10,101 YEAH, ALL RIGHT, SO LONG. 389 00:26:32,023 --> 00:26:32,891 ALL RIGHT. 390 00:26:38,597 --> 00:26:40,398 WHAT'S GOING ON? 391 00:26:40,465 --> 00:26:43,635 YOU KNOW, THE PROGRAMME, I, UH, 392 00:26:43,702 --> 00:26:46,037 THE TV PROGRAMME I DID IN LONDON? 393 00:26:46,104 --> 00:26:46,972 HEY. 394 00:26:47,038 --> 00:26:47,973 UM, 395 00:26:48,974 --> 00:26:50,542 I THOUGHT I WAS RATHER HOSTILE 396 00:26:50,609 --> 00:26:52,877 ON IT, BUT THEY REALLY LIKED, UH, 397 00:26:52,944 --> 00:26:54,546 I DON'T KNOW, LOTS OF PEOPLE SAW IT. 398 00:26:54,613 --> 00:26:56,281 YOU KNOW, MY, MY FIRST ALBUM 399 00:26:56,348 --> 00:26:58,817 WAS APPARENTLY CHARTING IN THE UK. 400 00:26:58,883 --> 00:27:00,919 IT'S IN THE TOP 20 NOW, WHICH IS, NO, 401 00:27:00,986 --> 00:27:03,822 SOMETHING I NEVER THOUGHT WAS A POSSIBILITY. 402 00:27:03,888 --> 00:27:07,425 AND, UM, 403 00:27:07,492 --> 00:27:09,194 AND THEY WANT ME TO RECORD 404 00:27:09,260 --> 00:27:10,562 THE REST OF THE SECOND ALBUM. 405 00:27:10,629 --> 00:27:11,730 SO WHAT, SO YOU, 406 00:27:11,796 --> 00:27:14,399 SO YOU'RE LEAVING AGAIN, N-NOW, OR- 407 00:27:14,466 --> 00:27:15,834 - RIGHT, THAT'S THE PLAN. - RIGHT. 408 00:27:15,900 --> 00:27:18,903 YEAH. 409 00:27:18,970 --> 00:27:20,105 BUT, UH, YEAH, 410 00:27:21,406 --> 00:27:22,774 THEY, UM, 411 00:27:22,841 --> 00:27:24,809 OH, BOY, 412 00:27:24,876 --> 00:27:28,913 THEY SAID THAT, UH, I MIGHT BE A STAR. 413 00:27:28,980 --> 00:27:29,848 WHAT? 414 00:27:31,316 --> 00:27:33,585 PLEASE, I LOVE YOU, I'LL BE BACK, OF COURSE. 415 00:27:33,652 --> 00:27:34,853 WHEN YOU'RE A STAR, 416 00:27:34,919 --> 00:27:36,221 YOU DON'T KNOW HOW LONG YOU'RE GOING TO BURN. 417 00:27:36,287 --> 00:27:38,723 YOU GOTTA, YOU GOTTA MAKE SURE YOU'RE UP IN THE SKY 418 00:27:38,790 --> 00:27:40,992 WHILE YOU'RE STILL SHINING. 419 00:27:41,059 --> 00:27:45,630 YEAH? 420 00:27:56,307 --> 00:28:00,979 BUT I'LL BE BACK, YOU KNOW, I'M COMING BACK, OBVIOUSLY. 421 00:28:01,046 --> 00:28:01,913 YEAH? 422 00:28:03,581 --> 00:28:05,316 NO, I AM. 423 00:28:17,095 --> 00:28:18,129 MAMMA? 424 00:28:18,196 --> 00:28:19,064 HMM? 425 00:28:20,699 --> 00:28:23,268 IS LEONARD NEVER COMING BACK? 426 00:28:26,037 --> 00:28:27,138 I DON'T KNOW. 427 00:28:29,607 --> 00:28:30,575 MAYBE. 428 00:28:30,642 --> 00:28:31,910 HMM. 429 00:28:45,123 --> 00:28:46,758 OKAY. 430 00:28:48,593 --> 00:28:49,661 THANK YOU. 431 00:28:49,728 --> 00:28:51,463 DON'T GET MORE. 432 00:28:56,334 --> 00:28:58,236 I'VE SEEN YOU AROUND. 433 00:28:59,237 --> 00:29:02,006 WOULD YOU LIKE TO HAVE A GLASS OF WINE WITH ME? 434 00:29:02,073 --> 00:29:02,941 WHY? 435 00:29:04,409 --> 00:29:07,045 IT'S BORING DRINKING ALONE. 436 00:29:07,112 --> 00:29:08,313 AND I HAVE THIS WHOLE BOTTLE. 437 00:29:08,379 --> 00:29:10,982 AND, WELL, YOU LOOK A LITTLE DOWN, FRANKLY. 438 00:29:11,049 --> 00:29:13,885 SO I DON'T KNOW, ANY OF THE ABOVE. 439 00:29:13,952 --> 00:29:18,022 SURE. 440 00:29:19,090 --> 00:29:20,225 FOR MARIANNE. 441 00:29:20,291 --> 00:29:21,392 MM. 442 00:29:21,926 --> 00:29:23,361 THANK YOU. 443 00:29:28,933 --> 00:29:30,969 SO WHY ARE YOU DOWN? 444 00:29:32,303 --> 00:29:33,271 DOWN? I... 445 00:29:34,439 --> 00:29:36,407 WHY DO YOU WANT COMPANY? 446 00:29:41,579 --> 00:29:42,747 I'M DYING. 447 00:29:44,749 --> 00:29:46,284 WHAT? 448 00:29:46,351 --> 00:29:47,986 YOU'RE- - DYING, YES. 449 00:29:48,686 --> 00:29:51,089 SIX MONTHS OR SOMETHING. 450 00:29:51,156 --> 00:29:52,924 CANCER. 451 00:29:54,259 --> 00:29:55,260 I'M SORRY. 452 00:29:58,696 --> 00:29:59,964 IT'S THE FIRST TIME EVER THAT I FELT 453 00:30:00,031 --> 00:30:02,300 THAT MY LIFE IS PRECIOUS. 454 00:30:04,903 --> 00:30:07,806 REALLY WISH I'D KNOWN THAT SOONER. 455 00:30:07,872 --> 00:30:12,210 WHAT ABOUT YOU? DO YOU, DO YOU FIND IT'S PRECIOUS? 456 00:30:12,277 --> 00:30:13,144 LIFE? 457 00:30:15,780 --> 00:30:20,051 AH, I'M NOT SURE THAT I DO, RIGHT NOW, I THINK. 458 00:30:20,118 --> 00:30:23,321 I MEAN, RIGHT NOW IS ALL THERE IS. 459 00:30:24,923 --> 00:30:26,791 REALLY WISH I'D KNOWN THAT SOONER. 460 00:30:26,858 --> 00:30:30,895 BUT IT'S SORTA TOO LATE NOW. 461 00:30:30,962 --> 00:30:33,531 YEAH. 462 00:30:35,834 --> 00:30:37,402 I DON'T KNOW IF THIS IS A VERY RUDE QUESTION, 463 00:30:37,468 --> 00:30:42,874 BUT WHAT DO YOU THINK YOU WOULD'VE DONE DIFFERENTLY? 464 00:30:44,709 --> 00:30:46,244 I THINK I WOULD HAVE CARED MUCH LESS 465 00:30:46,311 --> 00:30:48,246 ABOUT WHAT PEOPLE THINK. 466 00:30:49,814 --> 00:30:52,150 I THINK I WOULD'VE LOVED AND FUCKED, 467 00:30:52,217 --> 00:30:56,087 KNOWING FULL WELL THAT I AM NOT WHO I SLEEP WITH. 468 00:30:56,154 --> 00:30:58,456 WOULDN'T HAVE CARED ABOUT MY WEIGHT, 469 00:30:59,624 --> 00:31:02,193 OR THAT OTHER PEOPLE JUDGING ME 470 00:31:03,695 --> 00:31:06,865 HAS REALLY NOTHING TO DO WITH ME. 471 00:31:06,931 --> 00:31:09,801 I WOULD'VE LOVED MYSELF BETTER. 472 00:31:12,470 --> 00:31:17,342 I WOULD'VE NOT BEEN SO AFRAID OF PEOPLE NOT WANTING ME. 473 00:31:23,514 --> 00:31:25,049 ARE YOU SCARED? 474 00:31:26,718 --> 00:31:28,019 NO. 475 00:31:28,086 --> 00:31:28,953 NOT YET. 476 00:31:31,389 --> 00:31:33,091 I'M SURE I WILL BE, 477 00:31:34,525 --> 00:31:39,931 BUT UNTIL THEN, I PLAN TO LIVE AS MUCH AND AS WELL AS I CAN. 478 00:31:43,935 --> 00:31:45,103 THANK YOU. 479 00:31:46,738 --> 00:31:47,939 FOR WHAT? 480 00:31:49,140 --> 00:31:52,110 PERSPECTIVE. 481 00:31:52,176 --> 00:31:54,445 I KNOW, I THINK IT'S JUST... 482 00:31:54,512 --> 00:31:59,450 SOMETIMES YOU DON'T EVEN REALISE HOW EASY IT IS TO JUST 483 00:32:01,753 --> 00:32:05,223 CONSTANTLY HIDE THE TRUTH FROM YOURSELF. 484 00:32:06,691 --> 00:32:07,592 UH, 485 00:32:10,495 --> 00:32:11,696 SO, YEAH, 486 00:32:11,763 --> 00:32:14,132 THANK YOU FOR PULLING DOWN THE BLINDS. 487 00:32:31,449 --> 00:32:35,887 HEY, RUMOUR HAS IT THAT YOU'RE TRYING TO KILL YOURSELF, HM? 488 00:32:35,954 --> 00:32:38,089 THERE'S BEAUTIFUL PEOPLE. 489 00:32:38,156 --> 00:32:39,924 ALL DIFFERENT KINDS OF HAIRSTYLES. 490 00:32:39,991 --> 00:32:41,426 YEAH. LENNY? 491 00:32:41,492 --> 00:32:42,560 YEAH? 492 00:32:42,627 --> 00:32:44,996 I JUST WANNA SAY ONE THING BECAUSE I'VE BEEN THERE, 493 00:32:45,063 --> 00:32:49,400 I KNOW, FAME IS LIKE HEROIN, IT CAN KILL YOU. 494 00:32:50,969 --> 00:32:53,304 YEAH. TAKE IT OR LEAVE IT. 495 00:33:26,671 --> 00:33:28,373 HEY, LENNY, RIGHT, LET'S GET THE TRAILER GOING. 496 00:33:28,439 --> 00:33:30,441 GUYS, GUYS, COME ON, CLEAR A PATH. 497 00:33:30,508 --> 00:33:31,909 I LOVE YOU. - GUYS, NO AUTOGRAPHS. 498 00:33:31,976 --> 00:33:33,277 - I LOVE YOU. - NO AUTOGRAPHS. 499 00:33:33,344 --> 00:33:35,413 COME ON, CLEAR A PATH, GUYS. 500 00:33:35,480 --> 00:33:37,081 LEONARD, YOU READY? - OH, YEAH, YEAH, YEAH. 501 00:33:37,148 --> 00:33:39,050 WILL WE SEE YOU AGAIN? 502 00:33:39,117 --> 00:33:41,519 WELL, UH, NEXT WE GO TO GENEVA. 503 00:33:41,586 --> 00:33:44,088 NO, AFTER, AFTER THE SHOW. 504 00:33:45,356 --> 00:33:46,457 UH, NOW? NO. 505 00:33:47,325 --> 00:33:49,193 NO. - YOU WILL NOT SING FOR US? 506 00:33:49,260 --> 00:33:50,595 WHY, WOULD YOU LIKE TO LISTEN? 507 00:33:50,661 --> 00:33:52,230 YES. 508 00:33:52,296 --> 00:33:55,666 UH, WELL, I DON'T HAVE ANY PLANS FOR IT. 509 00:33:57,135 --> 00:33:59,537 IT'S HARD TO COME ON TO A GIRL IN FRONT OF THE CAMERA. 510 00:33:59,604 --> 00:34:00,204 WHAT? 511 00:34:00,271 --> 00:34:02,206 DID YOU GET ALL THAT? 512 00:34:02,273 --> 00:34:02,974 OKAY. 513 00:34:03,041 --> 00:34:04,375 HERE WE GO. - WE'RE GOOD? 514 00:34:04,442 --> 00:34:05,476 READY. - OKAY. 515 00:34:06,811 --> 00:34:07,879 SEE YOU LATER, OKAY? 516 00:34:07,945 --> 00:34:09,414 OKAY. - ALL RIGHT. 517 00:34:09,480 --> 00:34:10,715 READY? 518 00:34:25,897 --> 00:34:30,101 I SAW YOU WALKING TO THE BEACH YESTERDAY, HAND-IN-HAND WITH SOME MAN. 519 00:34:31,135 --> 00:34:32,703 WAS IT THAT FRENCHMAN? 520 00:34:32,937 --> 00:34:34,038 JEAN-MARC. 521 00:34:34,105 --> 00:34:35,339 JEAN-MARC. 522 00:34:36,007 --> 00:34:37,408 LEONARD CALLED. 523 00:34:37,809 --> 00:34:39,343 HE ASKED ABOUT YOU. 524 00:34:43,748 --> 00:34:45,016 MM. 525 00:34:45,083 --> 00:34:47,051 WHY WON'T YOU TELL HIM? 526 00:34:59,030 --> 00:35:01,532 WANT TO COME DANCE, AXEL? - NO. 527 00:35:01,599 --> 00:35:02,834 NO? 528 00:35:04,969 --> 00:35:07,638 ARE YOU SURE? - POSITIVE. 529 00:35:08,106 --> 00:35:09,507 YEAH. 530 00:35:13,778 --> 00:35:15,580 LEONARD! LEONARD! 531 00:35:15,646 --> 00:35:17,748 LEONARD! LEONARD! 532 00:35:17,815 --> 00:35:19,383 LEONARD! LEONARD! 533 00:35:20,084 --> 00:35:22,053 LEONARD! LEONARD! 534 00:35:22,120 --> 00:35:23,321 LEONARD! LEONARD! 535 00:35:23,387 --> 00:35:24,922 I'LL LET YOU FINISH THIS FOR ME. 536 00:35:26,190 --> 00:35:27,358 LEONARD! 537 00:35:27,425 --> 00:35:28,860 LEONARD! LEONARD! 538 00:35:28,926 --> 00:35:30,962 LEONARD! LEONARD! 539 00:35:31,028 --> 00:35:33,097 LEONARD! LEONARD! 540 00:35:33,164 --> 00:35:34,832 LEONARD! LEONARD! 541 00:35:42,807 --> 00:35:45,243 I APPRECIATE THE WARM WELCOME. 542 00:35:45,309 --> 00:35:50,448 I APPRECIATE THE WARM WELCOME. 543 00:35:55,686 --> 00:36:00,558 ♪ YOU THOUGHT THAT IT COULD NEVER HAPPEN ♪ 544 00:36:00,625 --> 00:36:05,196 ♪ TO ALL THE PEOPLE WHO YOU BECAME ♪ 545 00:36:09,133 --> 00:36:14,338 ♪ YOUR BODY LOST IN LEGEND ♪ 546 00:36:15,506 --> 00:36:19,777 ♪ THE BEAST SO VERY TAME ♪ 547 00:36:19,844 --> 00:36:20,645 ♪ BUT HERE ♪ 548 00:36:22,847 --> 00:36:25,183 ♪ RIGHT HERE ♪ 549 00:36:25,249 --> 00:36:27,318 ♪ BETWEEN THE BIRTHMARK ♪ 550 00:36:28,920 --> 00:36:31,656 ♪ AND THE STAIN ♪ 551 00:36:36,160 --> 00:36:37,495 YEAH? 552 00:36:37,562 --> 00:36:40,598 HEY, MARIANNE, THIS IS IRVING LAYTON. 553 00:36:40,665 --> 00:36:41,599 UH, HI. 554 00:36:43,067 --> 00:36:44,835 OH. 555 00:36:44,902 --> 00:36:48,206 HOW ARE YOU DOING? I HAVE TO GO BACK TO MY ROOM NOW. 556 00:36:48,272 --> 00:36:50,675 JIM, YOU SOUND GREAT. - MM. 557 00:36:51,876 --> 00:36:54,946 MAN. 558 00:36:55,012 --> 00:36:56,948 UH, BEAUTIFUL. 559 00:36:59,016 --> 00:37:01,385 I REALLY LOVE HIM. HE'S VERY REAL. 560 00:37:01,452 --> 00:37:03,221 MAN, I'M NOT SURE I CAN. 561 00:37:10,428 --> 00:37:14,065 OH! 562 00:37:14,131 --> 00:37:16,500 HELLO. 563 00:37:47,398 --> 00:37:49,100 LOOK WHO'S HERE! 564 00:37:50,334 --> 00:37:51,602 WELCOME BACK. 565 00:38:00,211 --> 00:38:01,212 NO, GUYS, GUYS, 566 00:38:01,279 --> 00:38:02,413 COME ON, CLEAR A PATH. 567 00:38:02,480 --> 00:38:06,517 GUYS. 568 00:38:06,584 --> 00:38:08,252 COME ON, CLEAR A PATH, GUYS. 569 00:38:09,520 --> 00:38:11,088 HOW THE FUCK DID WE GET HERE? 570 00:38:16,494 --> 00:38:20,364 WHAT? 571 00:38:27,705 --> 00:38:30,474 H-HOW DID WE GET HERE? 572 00:38:31,676 --> 00:38:32,543 SHH. 573 00:38:34,645 --> 00:38:36,013 SHH. 574 00:38:36,080 --> 00:38:38,749 I'M HERE, I'M HERE, IT'S OKAY. 575 00:38:40,451 --> 00:38:44,455 JUST WAIT, I GOT YOU, IT'S OKAY, IT'S OKAY, IT'S OKAY. 576 00:38:54,398 --> 00:38:57,635 JUST BREATHE, JUST BREATHE LIKE THAT. 577 00:38:58,402 --> 00:39:01,372 PERFECT. 578 00:39:02,707 --> 00:39:04,542 HEY, HEY, HEY, LOOK AT ME. 579 00:39:04,608 --> 00:39:05,509 SHH. 580 00:39:06,344 --> 00:39:09,380 SHH, IT'S OKAY, IT'S OKAY. IT'S ME. 581 00:39:10,581 --> 00:39:13,651 SHH, JUST, JUST BREATHE, IT'S OKAY, IT'S OKAY, IT'S OKAY. 582 00:39:13,718 --> 00:39:16,253 HI, I'M HERE. 583 00:39:33,304 --> 00:39:34,438 HI. 584 00:39:35,740 --> 00:39:36,674 MY LOVE, 585 00:39:40,444 --> 00:39:41,412 I THOUGHT YOU WERE, 586 00:39:41,479 --> 00:39:42,713 I'M SO HAPPY YOU'RE HERE. 587 00:39:42,780 --> 00:39:45,383 NO, JUST EAT AND STAY IN BED. 588 00:39:45,449 --> 00:39:48,185 STAY IN BED, STAY IN BED, MY LOVE. 589 00:39:48,252 --> 00:39:50,321 AND EAT SOME FOOD. 590 00:39:50,388 --> 00:39:51,455 OH, I CAN'T. 591 00:39:51,522 --> 00:39:52,923 YES, YOU CAN. 592 00:39:56,927 --> 00:40:01,098 NO, NO, NO, NO, THE PILLS, THE POWDERS, 593 00:40:01,165 --> 00:40:03,200 IT'S ALL IN THE NEW YORK SEWERS 594 00:40:03,267 --> 00:40:06,637 BECAUSE YOU ARE GONNA COME BACK TO LIFE. 595 00:40:09,673 --> 00:40:11,942 HOW'D YOU GET IN MY ROOM? 596 00:40:12,009 --> 00:40:13,544 IT'S VERY EASY, 597 00:40:14,512 --> 00:40:18,015 I JUST CONVINCED THE NIGHT PORTER THAT I, 598 00:40:19,150 --> 00:40:20,885 UH, I'M YOUR FIANCE. 599 00:40:23,120 --> 00:40:24,955 HOW'D YOU DO THAT? 600 00:40:25,022 --> 00:40:28,859 WELL, YOU KNOW, I JUST HAD A LITTLE 601 00:40:28,926 --> 00:40:29,927 TRICK UP MY SLEEVE. 602 00:40:29,994 --> 00:40:33,931 AND I JUST SHOWED HIM THE, THE BACK COVER 603 00:40:33,998 --> 00:40:35,766 OF YOUR LATEST ALBUM. 604 00:40:37,001 --> 00:40:38,035 I'M SORRY. 605 00:40:44,241 --> 00:40:45,643 I HOPE YOU DON'T MIND I USED THAT. 606 00:40:45,709 --> 00:40:50,848 I LIKED IT, ACTUALLY. AND, UM, I LIKED THE ALBUM, TOO. 607 00:40:50,915 --> 00:40:51,782 HMM. 608 00:41:31,589 --> 00:41:35,226 THAT'S BEAUTIFUL. 609 00:41:35,292 --> 00:41:37,328 WHAT IS, THE SUNSET? 610 00:41:37,394 --> 00:41:38,963 OR THE YOUNG LOVE? 611 00:41:40,464 --> 00:41:41,532 BOTH. 612 00:41:48,472 --> 00:41:52,042 SOMETIMES I WORRY THAT, UH, WHAT WE HAD, 613 00:41:54,945 --> 00:41:56,814 NO, WHAT WE HAVE, 614 00:41:56,881 --> 00:42:01,886 THAT, UM, IT BELONGS TO SOME ROCK ON THE ISLAND OF HYDRA. 615 00:42:04,288 --> 00:42:08,359 MAYBE THAT'S WHY YOU FEEL LIKE WHEN YOU'VE LIVED ON HYDRA, 616 00:42:08,425 --> 00:42:11,629 YOU CAN'T REALLY LIVE ANYWHERE ELSE. 617 00:42:14,064 --> 00:42:14,965 INCLUDING HYDRA. 618 00:42:15,032 --> 00:42:16,634 INCLUDING HYDRA. 619 00:42:23,107 --> 00:42:23,974 OH. 620 00:42:28,112 --> 00:42:29,413 THANK YOU. 621 00:42:29,480 --> 00:42:32,082 THAT'S MY LINE, "THANK YOU." 622 00:42:34,218 --> 00:42:37,187 YOU'VE SAVED MY LIFE OVER AND OVER AND OVER AND OVER AGAIN. 623 00:42:37,254 --> 00:42:38,155 NO. 624 00:42:41,492 --> 00:42:42,359 IT CAN'T BE EASY. 625 00:42:44,461 --> 00:42:46,163 IT GOES BOTH WAYS. 626 00:42:47,398 --> 00:42:49,099 YOU SAVED MINE, TOO. 627 00:42:49,867 --> 00:42:50,834 MM. 628 00:42:59,510 --> 00:43:00,578 HEY, 629 00:43:02,880 --> 00:43:06,884 I FEEL LIKE WE'RE IN ONE OF MY SILLY POEMS. 630 00:43:08,419 --> 00:43:09,653 I'M BEING VERBOSE, 631 00:43:09,720 --> 00:43:11,755 AND TERRIBLE AND PRETENTIOUS, 632 00:43:11,822 --> 00:43:15,159 AND YOU'RE LOOKING BEAUTIFUL AND TRUE. 633 00:43:20,464 --> 00:43:21,599 AND, UM, 634 00:43:25,469 --> 00:43:27,938 IF WE ARE ONE OF YOUR POEMS, 635 00:43:30,608 --> 00:43:32,343 ARE WE FINISHED NOW? 636 00:44:04,842 --> 00:44:08,245 WELL, MARIANNE, IT'S COME TO THIS TIME, 637 00:44:09,480 --> 00:44:12,449 WHEN WE ARE REALLY THIS OLD, 638 00:44:12,516 --> 00:44:14,051 AND OUR BODIES ARE FALLING APART, 639 00:44:14,118 --> 00:44:17,821 AND I THINK I WILL FOLLOW YOU VERY SOON. 640 00:44:20,858 --> 00:44:24,161 KNOW THAT I AM SO CLOSE BEHIND YOU THAT 641 00:44:24,228 --> 00:44:26,497 IF YOU STRETCH OUT YOUR HAND, - STRETCH OUT YOUR HAND, 642 00:44:26,563 --> 00:44:29,500 I THINK YOU CAN REACH MINE. - I THINK YOU CAN REACH MINE. 643 00:44:29,566 --> 00:44:31,435 AND I KNOW THAT I HAVE ALWAYS LOVED YOU 644 00:44:31,502 --> 00:44:34,004 FOR YOUR BEAUTY AND YOUR WISDOM. 645 00:44:34,071 --> 00:44:36,940 BUT I DON'T NEED TO SAY ANYTHING MORE ABOUT THAT 646 00:44:37,007 --> 00:44:39,343 BECAUSE YOU KNOW ALL ABOUT THAT. 647 00:44:39,410 --> 00:44:43,147 BUT NOW I JUST WANT TO WISH YOU A VERY GOOD JOURNEY. 648 00:44:43,213 --> 00:44:45,115 GOODBYE, OLD FRIEND. 649 00:44:45,182 --> 00:44:46,817 ENDLESS LOVE. 650 00:44:46,884 --> 00:44:48,252 I'LL SEE YOU DOWN THE ROAD. 651 00:44:48,318 --> 00:44:50,220 LEONARD. 652 00:44:50,287 --> 00:44:55,726 ♪ COME OVER TO THE WINDOW, MY LITTLE DARLING ♪ 653 00:44:59,163 --> 00:45:04,368 ♪ I'D LIKE TO TRY TO READ YOUR PALM ♪ 654 00:45:07,037 --> 00:45:12,276 ♪ I USED TO THINK I WAS SOME KIND OF GYPSY BOY ♪ 655 00:45:14,878 --> 00:45:20,084 ♪ BEFORE I LET YOU TAKE ME HOME ♪ 656 00:45:21,618 --> 00:45:26,423 ♪ NOW, SO LONG, MARIANNE ♪ 657 00:45:26,490 --> 00:45:31,695 ♪ IT'S TIME WE BEGAN TO LAUGH ♪ 658 00:45:32,196 --> 00:45:33,297 ♪ AND CRY ♪ 659 00:45:33,363 --> 00:45:34,998 ♪ AND CRY ♪ 660 00:45:35,065 --> 00:45:38,402 ♪ AND LAUGH ABOUT IT ALL AGAIN ♪ 661 00:45:38,469 --> 00:45:40,337 GOODBYE, OLD FRIEND. 662 00:45:40,404 --> 00:45:42,039 ENDLESS LOVE. 663 00:45:42,106 --> 00:45:44,041 I'LL SEE YOU DOWN THE ROAD. 664 00:45:44,108 --> 00:45:45,275 LEONARD. 665 00:46:01,959 --> 00:46:05,629 ♪ NA, DA, DA, DA ♪ 666 00:46:05,696 --> 00:46:08,165 ♪ MM ♪ 667 00:46:08,232 --> 00:46:10,768 ♪ MM-MM ♪ 668 00:46:10,834 --> 00:46:12,970 ♪ MM-MM ♪ 669 00:46:13,036 --> 00:46:16,173 ♪ MM ♪ 670 00:46:16,240 --> 00:46:18,776 ♪ MM-MM ♪ 671 00:46:18,842 --> 00:46:21,512 ♪ MM-MM ♪ 672 00:46:21,578 --> 00:46:23,447 ♪ UH ♪ 673 00:46:23,514 --> 00:46:27,017 ♪ WHAT HAPPENS TO THE HEART ♪ 674 00:46:27,084 --> 00:46:29,520 ♪ MM-MM ♪ 675 00:46:29,586 --> 00:46:32,389 ♪ MM-MM ♪ 676 00:46:32,456 --> 00:46:34,324 ♪ MM ♪ 42645

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.