All language subtitles for Sc5Brandis Girls 2015Sc5A ShowofFaith=BrandiLove&TaraMorgan

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,830 --> 00:00:16,870 This is my lovely stepdaughter, Tara. 2 00:00:17,150 --> 00:00:21,690 She came into my life three years ago when I married her father, who is a 3 00:00:21,690 --> 00:00:22,690 at the local church. 4 00:00:23,330 --> 00:00:28,430 Now, Tara is a great girl. She sings on the church choir, is captain of her 5 00:00:28,430 --> 00:00:32,490 school chess club, and has been a straight -A student for as long as I've 6 00:00:32,490 --> 00:00:37,610 her. Look at the poor thing as sick in bed and still doing extra credit work 7 00:00:37,610 --> 00:00:42,910 school. Not only is Tara a good student, but she seems so sweet and innocent. 8 00:00:43,580 --> 00:00:48,260 I've never had a problem with her running around with boys from her school 9 00:00:48,260 --> 00:00:52,840 any friends I would consider a bad influence on her like some other 10 00:00:52,840 --> 00:00:54,320 stepdaughters I have had. 11 00:00:55,000 --> 00:00:59,360 All in all, Tara has always appeared to be the perfect stepdaughter. 12 00:01:00,300 --> 00:01:03,260 Or at least that's what I thought before today. 13 00:01:03,620 --> 00:01:07,660 Today was the day everything changed between us. 14 00:01:07,940 --> 00:01:11,640 The day we got closer than me or my new husband. 15 00:01:12,110 --> 00:01:13,170 ever expected. 16 00:02:50,070 --> 00:02:51,870 How are you feeling, sweetheart? 17 00:02:52,210 --> 00:02:53,210 Good. 18 00:02:53,910 --> 00:02:55,750 I'm, like, not feeling so well. 19 00:02:56,010 --> 00:02:57,990 No, your cold's still bugging you? 20 00:02:58,250 --> 00:02:59,450 Yeah, not so good. 21 00:02:59,690 --> 00:03:01,450 Oh, what's going on? Headache? 22 00:03:01,790 --> 00:03:02,790 Headache. I'm hot. 23 00:03:03,170 --> 00:03:07,290 Oh. Well, you know what? I have the perfect medicine for you. You'll be 24 00:03:07,290 --> 00:03:11,550 better in no time. But I did make you some soup and cookies. How about we get 25 00:03:11,550 --> 00:03:12,550 that to you first? 26 00:03:12,950 --> 00:03:13,950 Okay. 27 00:03:14,810 --> 00:03:16,290 Mom, what are you doing? 28 00:03:17,150 --> 00:03:18,150 Getting you your food. 29 00:03:18,760 --> 00:03:20,960 Do you not know what we do before we eat? 30 00:03:22,620 --> 00:03:23,720 Give thanks. 31 00:03:23,960 --> 00:03:26,920 Come on. Oh, my gosh. Eventually I'll get it down pat. 32 00:03:27,180 --> 00:03:28,300 This is a religious family. 33 00:03:28,620 --> 00:03:29,940 Okay, I'll follow your lead. 34 00:03:30,320 --> 00:03:31,320 Okay. 35 00:03:32,940 --> 00:03:37,800 Thank you so much for this wonderful, delicious food that my mother has 36 00:03:37,800 --> 00:03:38,719 for me. 37 00:03:38,720 --> 00:03:42,900 Thank you for this beautiful family and beautiful day that we have before us. 38 00:03:43,300 --> 00:03:48,060 And most importantly, thank you for blessing me with my wonderful... 39 00:03:48,660 --> 00:03:49,740 Beautiful debt mother. 40 00:03:51,320 --> 00:03:54,140 Oh, thank you. That was just lovely. 41 00:03:55,120 --> 00:03:56,720 Let's get you some of this food. 42 00:03:58,420 --> 00:04:01,040 I want you to eat this before I get you your medicine. 43 00:04:01,840 --> 00:04:02,840 Okay. 44 00:04:04,280 --> 00:04:05,460 It looks so good. 45 00:04:06,400 --> 00:04:09,760 It smells really good. And, of course, you go for the cookies first. 46 00:04:10,500 --> 00:04:11,500 That's my girl. 47 00:04:11,740 --> 00:04:14,840 Okay, I'm going to go ahead and get that medicine for you because by the time I 48 00:04:14,840 --> 00:04:16,839 get back up, you'll be done, okay? 49 00:04:20,289 --> 00:04:21,289 Mom. Hold on. 50 00:04:22,110 --> 00:04:23,110 What? 51 00:04:23,190 --> 00:04:25,070 Wow, this looks serious. What's up? 52 00:04:25,490 --> 00:04:26,970 There's something I want to talk to you about. 53 00:04:27,330 --> 00:04:28,330 Oh, okay. 54 00:04:28,830 --> 00:04:32,870 Before you go, before you go, I just want to talk to you. Well, that's good. 55 00:04:32,870 --> 00:04:34,630 can talk to me about anything. You know that. 56 00:04:35,170 --> 00:04:36,830 It's just kind of been on my mind recently. 57 00:04:37,530 --> 00:04:38,690 What's been on your mind? 58 00:04:39,270 --> 00:04:43,010 Well, I've been having some thoughts. 59 00:04:44,730 --> 00:04:45,730 Okay. 60 00:04:45,830 --> 00:04:48,030 You could say they're impure thoughts. 61 00:04:49,510 --> 00:04:50,510 Sexual thoughts? 62 00:04:50,950 --> 00:04:55,910 Yeah. Well, sweetie, that's okay. Don't be so hard on yourself. You look really 63 00:04:55,910 --> 00:04:57,010 stressed about it. 64 00:04:57,490 --> 00:04:58,490 But, Mom. 65 00:04:58,830 --> 00:04:59,830 What? 66 00:05:01,710 --> 00:05:03,070 Not normal ones. 67 00:05:03,990 --> 00:05:08,250 Okay, sweetie. I know I'm just your stepmom. But I want you to feel like you 68 00:05:08,250 --> 00:05:09,330 come to me with anything. 69 00:05:09,850 --> 00:05:13,150 I'm never going to judge you. And maybe I can help you. 70 00:05:14,030 --> 00:05:15,910 Well, maybe you can help me. Okay. 71 00:05:18,090 --> 00:05:20,690 They're about girls. Well, one girl. 72 00:05:21,510 --> 00:05:23,130 Really? Mm -hmm. 73 00:05:23,570 --> 00:05:28,090 Now I know why you're so nervous. I know your father doesn't approve, and I 74 00:05:28,090 --> 00:05:32,890 don't want to contradict him. See, that's the problem. I don't think it's a 75 00:05:32,890 --> 00:05:38,790 thing. You don't? No. I think it's perfectly natural, and it's important 76 00:05:38,790 --> 00:05:40,330 you discover your own sexuality. 77 00:05:41,870 --> 00:05:43,390 I'm really excited, too. 78 00:05:43,650 --> 00:05:44,650 Well, good. 79 00:05:44,910 --> 00:05:47,870 That's wonderful. So is this somebody you go to school with? 80 00:05:49,010 --> 00:05:51,430 I know, but I see her every day. 81 00:05:51,790 --> 00:05:52,850 Okay, okay. 82 00:05:53,310 --> 00:05:57,510 Are you worried about how to maybe let her know how you're feeling? 83 00:05:57,910 --> 00:05:59,050 Yeah, can you tell me? 84 00:05:59,650 --> 00:06:06,110 Okay, well, from what I know, I would suggest the next time you see her, 85 00:06:06,170 --> 00:06:08,990 maybe make some physical contact with her. 86 00:06:09,980 --> 00:06:14,440 Gently touch her arm or run your hands through her hair. 87 00:06:14,940 --> 00:06:18,560 And definitely look at her a lot when you're talking to her. Like that? 88 00:06:20,060 --> 00:06:23,980 Yeah. You've got it down pat, sweetie. You're going to be just fine. 89 00:06:25,060 --> 00:06:28,700 Oh, sweetie. 90 00:06:29,260 --> 00:06:32,700 You weren't talking about me, were you? Of course I was. 91 00:06:33,950 --> 00:06:38,430 Mom, don't you see the way I stare into your eyes and look at you every time I'm 92 00:06:38,430 --> 00:06:39,650 in the same room as you? 93 00:06:39,890 --> 00:06:42,110 I do, but that innocent little face. 94 00:06:42,530 --> 00:06:44,530 It's not you. You're beautiful. 95 00:06:44,810 --> 00:06:46,950 But there's something I haven't told you. 96 00:06:47,830 --> 00:06:48,830 What? 97 00:06:49,050 --> 00:06:50,890 I have two other stepdaughters. 98 00:06:52,910 --> 00:06:53,910 Yes. What? 99 00:06:54,180 --> 00:06:57,640 You have other stepdaughters? I do. 100 00:06:57,980 --> 00:06:59,000 Haley and Carter. 101 00:06:59,320 --> 00:07:03,600 And my marriage didn't work out with their father because of how close I got 102 00:07:03,600 --> 00:07:08,100 the two of them. And you and your dad are so loving and pure. I don't want to 103 00:07:08,100 --> 00:07:09,100 mess that up. 104 00:07:09,620 --> 00:07:10,960 You got close with them? 105 00:07:11,340 --> 00:07:12,700 Are they prettier than me? 106 00:07:13,040 --> 00:07:17,200 Oh my gosh, of course. It's nothing like that. You're the most beautiful angel 107 00:07:17,200 --> 00:07:18,200 I've ever seen. 108 00:07:18,480 --> 00:07:21,200 I just really don't want to mess this up. 109 00:07:21,900 --> 00:07:22,900 Well... 110 00:07:24,479 --> 00:07:26,240 Who's better to teach me than my mom? 111 00:07:28,460 --> 00:07:30,820 Oh, you're bad. 112 00:07:31,260 --> 00:07:32,520 It can be our little secret. 113 00:07:37,460 --> 00:07:39,020 Here we go again. 114 00:08:13,390 --> 00:08:15,050 Such a good kisser. 115 00:08:19,190 --> 00:08:20,110 Thank 116 00:08:20,110 --> 00:08:33,169 you. 117 00:08:35,309 --> 00:08:37,429 You are very beautiful. 118 00:08:38,049 --> 00:08:39,610 Don't ever think... 119 00:09:10,830 --> 00:09:12,090 Do you like what you see? 120 00:09:12,690 --> 00:09:13,690 Yeah. 121 00:09:25,990 --> 00:09:28,210 You're unsure what to do with them, aren't you? 122 00:09:28,450 --> 00:09:29,450 Here. 123 00:09:31,570 --> 00:09:32,770 Let me see yours. 124 00:09:44,080 --> 00:09:45,160 so pretty. 125 00:09:46,220 --> 00:09:47,179 Oh, 126 00:09:47,180 --> 00:09:59,180 you're 127 00:09:59,180 --> 00:10:00,180 so good. 128 00:10:14,440 --> 00:10:17,100 You don't have to be so eager. We can take our time. 129 00:10:17,820 --> 00:10:18,820 Don't worry. 130 00:10:19,440 --> 00:10:22,320 I want to make sure you learn everything you need to know. 131 00:10:51,310 --> 00:10:52,310 Are you nervous? 132 00:10:54,630 --> 00:10:55,630 Don't be. 133 00:10:56,270 --> 00:10:58,250 Just remember you're with your mother. 134 00:10:59,290 --> 00:11:01,430 I'm always going to take good care of you. 135 00:11:01,770 --> 00:11:02,790 Thank you, Mom. 136 00:11:05,910 --> 00:11:06,910 That's right. 137 00:11:08,030 --> 00:11:10,810 I always want you to take such good care of me. 138 00:11:11,950 --> 00:11:15,310 Am I doing it right? 139 00:11:16,870 --> 00:11:18,090 Oh, that's perfect. 140 00:11:20,590 --> 00:11:22,070 Just do what comes natural. 141 00:11:26,530 --> 00:11:32,870 I want to make sure you're ready for anything that comes your way. 142 00:11:49,800 --> 00:11:51,260 I love how eager you are. 143 00:11:53,320 --> 00:11:57,060 I think you're the most eager of all of my stepdaughters. 144 00:11:59,080 --> 00:12:00,360 That's a good thing. 145 00:12:00,660 --> 00:12:02,120 Yeah, that's such a good thing. 146 00:12:24,520 --> 00:12:25,520 Isn't it better? 147 00:12:30,260 --> 00:12:32,460 You're not sure what to do next, are you? 148 00:12:32,680 --> 00:12:33,680 No, I don't know. 149 00:12:36,800 --> 00:12:39,060 That's okay. I might touch it or something, don't I? 150 00:12:39,640 --> 00:12:41,960 No, I'll show you exactly what to do. 151 00:12:45,220 --> 00:12:46,360 You're going to show me everything? 152 00:12:47,780 --> 00:12:48,780 I promise. 153 00:13:06,440 --> 00:13:07,540 It feels so good already. 154 00:13:08,480 --> 00:13:09,480 Oh, my God. 155 00:13:10,000 --> 00:13:11,000 Mom. 156 00:13:12,140 --> 00:13:13,140 Lower down. 157 00:13:13,940 --> 00:13:16,700 It feels so good. I'm going to teach you how to control. 158 00:13:52,780 --> 00:13:55,200 You are so excitable. 159 00:13:55,440 --> 00:13:59,380 It feels so good. You've been waiting for this, haven't you? Yeah, for a 160 00:13:59,380 --> 00:14:00,380 long time. 161 00:14:00,680 --> 00:14:02,860 And, Mom, I've been thinking about it. 162 00:14:04,810 --> 00:14:05,810 you came to me. 163 00:14:08,570 --> 00:14:10,430 I'm so glad I didn't go to school today. 164 00:14:11,450 --> 00:14:12,450 Me too. 165 00:16:40,430 --> 00:16:42,130 Oh, look at that. 166 00:16:43,270 --> 00:16:44,430 You're a natural. 167 00:16:45,890 --> 00:16:46,930 Keep going. 168 00:16:48,130 --> 00:16:52,330 Do you got the hang of this? I think so. But I want to make sure. 169 00:16:56,550 --> 00:16:57,550 That's so good. 170 00:17:30,250 --> 00:17:31,250 You haven't been practicing? 171 00:17:31,510 --> 00:17:32,990 Oh, my God. 172 00:18:00,010 --> 00:18:01,170 never have too much spit. 173 00:18:10,030 --> 00:18:11,030 We're watching. 174 00:19:03,050 --> 00:19:04,090 much we taste alike. 175 00:19:05,150 --> 00:19:07,510 Yes, we taste the exact same. 176 00:19:10,230 --> 00:19:11,230 Yummy and delicious. 177 00:19:13,330 --> 00:19:14,610 Like a mommy like that. 178 00:19:14,890 --> 00:19:15,890 That's right. 179 00:19:31,340 --> 00:19:34,680 Back up here. I want to taste my pussy. Sweet little mouth. 180 00:19:43,560 --> 00:19:46,020 Perfect tongue. 181 00:19:54,720 --> 00:19:56,420 You're still horny, aren't you? 182 00:19:57,060 --> 00:19:58,580 I like that. 183 00:20:00,970 --> 00:20:02,490 How about you turn around for me? 184 00:20:03,610 --> 00:20:06,090 I've always thought you have such a cute butt. 185 00:20:07,090 --> 00:20:08,410 Yeah. Okay. 186 00:20:08,630 --> 00:20:12,290 Am I doing it right? Perfect. Just up a little bit more so I can get in there. 187 00:20:12,490 --> 00:20:13,790 Okay. There you go. 188 00:20:18,170 --> 00:20:19,170 Mom, 189 00:20:20,330 --> 00:20:22,030 what are you doing? 190 00:20:22,870 --> 00:20:24,490 I'm just using my fingers. 191 00:20:25,270 --> 00:20:26,270 Do you like that? 192 00:20:32,010 --> 00:20:36,470 It feels even better. Put your face down on the bed, all the way down. Okay. 193 00:20:39,650 --> 00:20:41,670 Oh, Mom, how are you so good at that? 194 00:23:09,230 --> 00:23:13,550 to take your time and enjoy every inch of your partner. 195 00:23:14,830 --> 00:23:16,230 Can you remember that? 196 00:23:16,530 --> 00:23:17,530 Yeah. 197 00:23:18,910 --> 00:23:20,290 I'll remember this. 198 00:23:22,970 --> 00:23:28,350 Do you want to give me one more orgasm? I'd love to, Mom. 199 00:23:29,170 --> 00:23:30,670 Just tell me what to do. 200 00:23:31,010 --> 00:23:32,530 I've got the perfect position. 201 00:23:32,990 --> 00:23:33,990 Okay. 202 00:23:36,430 --> 00:23:37,690 Just lay down. 203 00:23:38,170 --> 00:23:39,330 With your feet over here. 204 00:23:43,390 --> 00:23:46,810 Your hormones 205 00:23:46,810 --> 00:23:52,150 are racing through your body, aren't they? 206 00:23:53,130 --> 00:23:54,990 I've never felt this way before. 207 00:23:57,830 --> 00:23:59,250 Well, I'm here for you. 208 00:23:59,790 --> 00:24:00,790 Thank you, Mom. 209 00:24:00,910 --> 00:24:02,250 Anytime you want to practice. 210 00:24:08,460 --> 00:24:10,160 That's the best thing I've ever heard. 211 00:24:26,060 --> 00:24:31,260 Now, just like you were kissing my mouth. 212 00:24:31,520 --> 00:24:34,300 Yeah. That's how I want you to kiss my pussy. 213 00:24:34,660 --> 00:24:36,740 Okay. Okay? I can do that. 214 00:24:40,580 --> 00:24:43,180 Like that. Perfect. 215 00:24:45,780 --> 00:24:47,180 Okay. 216 00:24:52,560 --> 00:24:58,300 Oh my god. 217 00:25:11,500 --> 00:25:12,640 how you're playing with your pussy. 218 00:25:13,280 --> 00:25:14,280 Do you see me? 219 00:25:14,480 --> 00:25:15,439 Yeah. 220 00:25:15,440 --> 00:25:17,140 We can both get off together. 221 00:25:17,760 --> 00:25:20,420 Just don't do it too fast. I want to come together. 222 00:25:20,940 --> 00:25:23,120 We do everything together. 223 00:26:54,060 --> 00:26:59,940 I'm a dark side that's my girl do 224 00:26:59,940 --> 00:27:04,600 you like it when I say that? 225 00:27:32,400 --> 00:27:35,580 Remember, sweetheart, you cannot tell your father. 226 00:27:36,660 --> 00:27:37,760 Don't worry, Mommy. 227 00:27:38,020 --> 00:27:40,880 This is our little secret. 15389

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.