All language subtitles for Sc2A QuickLearner2016Ep2DentistDay=SyrenDeMer&EmmaEvins
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,000 --> 00:00:22,000
Oh my God.
2
00:00:23,040 --> 00:00:24,820
Is this who I think this is?
3
00:00:25,180 --> 00:00:27,320
This is Tanya.
4
00:00:28,080 --> 00:00:30,520
I can't believe it.
5
00:00:30,760 --> 00:00:32,220
It's been forever.
6
00:00:33,560 --> 00:00:36,540
Yes. So you heard I'm married now?
7
00:00:37,020 --> 00:00:41,380
Yeah, very happily. He's got two
beautiful daughters.
8
00:00:42,500 --> 00:00:44,280
Yeah. How are you two?
9
00:00:45,460 --> 00:00:47,040
Oh, that's good.
10
00:00:47,440 --> 00:00:50,020
Oh, I bet they're just absolutely
stunning.
11
00:00:50,860 --> 00:00:54,880
Yeah. Oh, you know, I'm missing, you
know, my few.
12
00:00:55,400 --> 00:00:59,280
Hey, Emma, come on, honey. We've got to
get going. You're going to be late for
13
00:00:59,280 --> 00:01:00,280
the dentist.
14
00:01:00,780 --> 00:01:03,020
Trying to get my one off to the dentist.
15
00:01:04,680 --> 00:01:05,680
Yeah.
16
00:01:05,980 --> 00:01:08,480
Oh, it's so much fun, though.
17
00:01:09,720 --> 00:01:15,220
Ready, me family. Wasn't quite sure I'd
be ready for it, but, you know, I'm
18
00:01:15,220 --> 00:01:19,480
actually enjoying it. You know, all it
is.
19
00:01:19,920 --> 00:01:20,759
Just a doll.
20
00:01:20,760 --> 00:01:21,760
Emma.
21
00:01:23,180 --> 00:01:27,980
Emma, come on, is becoming quite the
problem child.
22
00:01:28,600 --> 00:01:30,940
Emma, hurry up. We've got to go.
23
00:01:33,920 --> 00:01:35,920
Emma, come on. We've got to go.
24
00:01:37,620 --> 00:01:40,520
Yeah, can you believe it? She's actually
hiding from me.
25
00:01:40,860 --> 00:01:47,680
My stepdaughter, who is definitely old
enough to
26
00:01:47,680 --> 00:01:49,640
know better, and I can't find her.
27
00:01:49,850 --> 00:01:50,970
I cannot find her anywhere.
28
00:01:53,110 --> 00:01:56,890
I know. Okay. Yeah. We had to hide too
from our parents. We were naughty girls.
29
00:01:59,470 --> 00:02:01,670
Well, you know, it was college.
30
00:02:01,950 --> 00:02:05,110
You know, the way we had to live our
life. We were promiscuous.
31
00:02:05,830 --> 00:02:06,850
Life of the party.
32
00:02:07,310 --> 00:02:08,288
I know.
33
00:02:08,289 --> 00:02:09,650
You're my partner in crime.
34
00:02:11,650 --> 00:02:14,150
Do you remember all the rooms we cursed
in?
35
00:02:17,580 --> 00:02:19,580
And that was just in our sorority house.
36
00:02:20,160 --> 00:02:23,720
And then the next day we had to go to
the next door neighbor to christen all
37
00:02:23,720 --> 00:02:24,720
their rooms.
38
00:02:26,720 --> 00:02:29,500
Oh, my God, Tanya. I miss your tongue.
39
00:02:30,460 --> 00:02:32,700
Oh, yeah.
40
00:02:33,120 --> 00:02:35,980
You gave me some of the best orgasms in
the world.
41
00:02:38,140 --> 00:02:39,140
Yeah.
42
00:02:39,320 --> 00:02:41,400
Well, we're definitely going to have to
get together again.
43
00:02:42,480 --> 00:02:43,480
Yeah.
44
00:02:44,060 --> 00:02:46,280
Well, you know, I got to try and find
Emma.
45
00:02:47,000 --> 00:02:48,680
I don't know where this child is.
46
00:02:50,380 --> 00:02:53,500
Yes, honey. Oh, my God. It was great
hearing from you.
47
00:02:56,400 --> 00:02:58,540
Yes, we definitely need to catch up
again.
48
00:02:59,360 --> 00:03:00,360
Yeah.
49
00:03:00,560 --> 00:03:04,460
Well, I do need to go because I've got
to try and find my problem child, Emma.
50
00:03:04,880 --> 00:03:06,100
We've got to get her to the dentist.
51
00:03:07,320 --> 00:03:08,760
Yes. Take care, sweetie.
52
00:03:09,840 --> 00:03:10,840
Bye -bye.
53
00:03:13,300 --> 00:03:14,300
Emma!
54
00:03:16,720 --> 00:03:20,540
I am sick and tired of you acting like a
child.
55
00:03:20,880 --> 00:03:22,820
We need to go to the dentist.
56
00:03:23,480 --> 00:03:26,360
Get in here now.
57
00:03:33,140 --> 00:03:34,140
Sit down.
58
00:03:42,800 --> 00:03:44,200
Look at me, young lady.
59
00:03:47,500 --> 00:03:50,440
I have been looking all over this house
for you.
60
00:03:50,720 --> 00:03:53,900
What is your problem? Why don't you want
to go to the dentist?
61
00:03:54,200 --> 00:03:55,420
I don't like the dentist.
62
00:03:55,640 --> 00:03:56,640
I'm sorry.
63
00:03:57,420 --> 00:04:02,580
So you act immature and play hide and
seek with me?
64
00:04:03,540 --> 00:04:04,540
Whatever.
65
00:04:05,440 --> 00:04:07,120
Are you ready to go or what?
66
00:04:08,860 --> 00:04:10,060
I guess.
67
00:04:11,840 --> 00:04:14,580
But... What?
68
00:04:22,000 --> 00:04:23,000
What do you want to know?
69
00:04:25,460 --> 00:04:26,460
Well,
70
00:04:26,660 --> 00:04:29,140
fit it out. We got to get to the
dentist. What do you want?
71
00:04:30,840 --> 00:04:32,920
Are you a lesbian?
72
00:04:33,440 --> 00:04:35,920
What? Where would you get that idea?
73
00:04:37,300 --> 00:04:43,880
Well, I heard you talking on the phone
to one of your college friends or
74
00:04:43,880 --> 00:04:49,740
whatever. And some of the stuff y 'all
guys were talking about sounded...
75
00:04:52,840 --> 00:04:53,900
a lesbian would talk about.
76
00:04:54,980 --> 00:05:00,220
What? I have been married to your father
for 10 years. I have been your
77
00:05:00,220 --> 00:05:04,160
stepmother that whole time, along with
your sister, Scarlett.
78
00:05:04,780 --> 00:05:08,040
You know, why would you even think that?
79
00:05:09,060 --> 00:05:15,700
I don't know. I mean, you kind of dress
like a lesbian. You kind of
80
00:05:15,700 --> 00:05:21,800
talk like one. You know, the shoe fits.
81
00:05:23,690 --> 00:05:27,590
Well, let me tell you, your father is
extremely happy with me.
82
00:05:28,430 --> 00:05:31,110
What would you know what being a lesbian
entails?
83
00:05:32,210 --> 00:05:37,070
Well, I know it means you don't have to
date stupid guys.
84
00:05:39,690 --> 00:05:40,910
Stupid guys, huh?
85
00:05:43,430 --> 00:05:47,970
I think we need to call the dentist and
cancel your appointment. We need to have
86
00:05:47,970 --> 00:05:48,970
a little chat.
87
00:05:50,070 --> 00:05:52,290
So, what do you think...
88
00:05:52,730 --> 00:05:54,390
Being a lesbian is.
89
00:05:55,110 --> 00:05:58,890
Do you have any idea on how to lick
pussy?
90
00:05:59,710 --> 00:06:02,150
No, but it can't be that hard.
91
00:06:03,170 --> 00:06:04,170
Really?
92
00:06:05,050 --> 00:06:06,870
You think so?
93
00:06:08,010 --> 00:06:10,810
I could do it. Strip your clothes off.
94
00:06:12,510 --> 00:06:19,510
Really? Now, we're going to test your
theory and just see how good of
95
00:06:19,510 --> 00:06:22,330
a lesbian you think you are.
96
00:06:22,730 --> 00:06:23,730
Now strip.
97
00:06:41,450 --> 00:06:42,450
Faster.
98
00:06:46,110 --> 00:06:47,110
Everything.
99
00:06:53,360 --> 00:06:54,480
Now, sit back down.
100
00:06:58,580 --> 00:07:02,120
Let's just see what you think you know.
101
00:07:04,940 --> 00:07:06,840
Wipe that smirk off your face.
102
00:07:07,320 --> 00:07:10,460
Get over here.
103
00:07:15,040 --> 00:07:17,860
So, you think you know how to lick
pussy?
104
00:07:18,920 --> 00:07:21,760
Get your face in my crotch and start.
105
00:07:22,380 --> 00:07:23,380
Proving it.
106
00:07:25,400 --> 00:07:27,440
Well, that's a little better.
107
00:07:31,560 --> 00:07:32,560
That's it.
108
00:07:36,140 --> 00:07:37,820
Lick your mommy's pussy.
109
00:07:42,460 --> 00:07:44,260
Go long licks.
110
00:07:45,600 --> 00:07:46,600
Again.
111
00:07:59,560 --> 00:08:00,560
Lick that clip.
112
00:08:19,260 --> 00:08:20,740
Oh yeah, work that tongue factor.
113
00:08:35,690 --> 00:08:36,730
That's not too bad.
114
00:08:39,830 --> 00:08:42,710
Maybe you do have some lesbian
tendencies in you.
115
00:08:49,970 --> 00:08:51,350
That doesn't mean stop.
116
00:09:09,960 --> 00:09:12,120
You afraid to suffocate? Is that what it
is?
117
00:09:12,480 --> 00:09:13,480
Huh?
118
00:09:17,800 --> 00:09:19,040
Get up in that hand.
119
00:09:23,600 --> 00:09:24,519
That's it.
120
00:09:24,520 --> 00:09:25,700
Take your mommy's snatch.
121
00:09:33,060 --> 00:09:39,040
Come on, girl. You can get me off.
122
00:09:43,850 --> 00:09:44,850
Stick your fingers inside.
123
00:09:46,670 --> 00:09:47,670
Carefully.
124
00:10:02,730 --> 00:10:04,370
Now move them in and out.
125
00:10:08,970 --> 00:10:10,510
Match my movements.
126
00:10:25,360 --> 00:10:28,140
Let me get your face down there so it
looks sucking on my clit.
127
00:13:24,750 --> 00:13:26,190
What being a lesbian entails.
128
00:13:29,330 --> 00:13:30,910
I think I want to learn.
129
00:13:31,470 --> 00:13:32,470
Lay down.
130
00:13:42,090 --> 00:13:43,090
Breath real quick.
131
00:13:50,250 --> 00:13:51,610
Okay, I'll start licking it.
132
00:17:47,920 --> 00:17:49,160
You picked up that didn't you?
133
00:21:19,590 --> 00:21:22,110
You like that when I finger your pussy
this way?
134
00:21:27,370 --> 00:21:29,610
You're right there up in your deep spot,
aren't I?
135
00:21:30,270 --> 00:21:32,790
Bet you didn't even know you had this,
did you?
136
00:25:07,600 --> 00:25:10,380
See if you picked up any of the tricks I
just showed you.
137
00:25:14,400 --> 00:25:15,400
Get down there.
138
00:25:17,140 --> 00:25:19,380
And if you're a good girl, then I'll let
you come.
139
00:25:20,800 --> 00:25:21,639
Come on.
140
00:25:21,640 --> 00:25:23,340
I want to see what you can do.
141
00:26:09,130 --> 00:26:10,130
Pressure up.
142
00:26:14,630 --> 00:26:15,630
That's it.
143
00:26:33,850 --> 00:26:37,030
Don't forget to lick too. Don't just
have your tongue hanging out.
144
00:27:36,490 --> 00:27:37,750
You need to make me come.
145
00:31:24,620 --> 00:31:25,620
wasn't digging enough.
146
00:32:09,680 --> 00:32:11,260
I think you need to beg. Oh, please.
147
00:32:14,840 --> 00:32:15,900
I need to.
148
00:32:16,140 --> 00:32:17,400
Please make me come.
149
00:32:17,940 --> 00:32:19,540
Oh, Mommy, I'll be good.
150
00:32:21,240 --> 00:32:22,960
I won't be bad anymore.
151
00:32:23,200 --> 00:32:24,560
Please make me come. No more hiding.
152
00:32:24,920 --> 00:32:26,140
No more hiding.
153
00:32:26,480 --> 00:32:27,600
You'll go to the dentist.
154
00:32:28,880 --> 00:32:31,320
You will go to the dentist.
155
00:33:45,200 --> 00:33:48,880
Since we didn't make your dentist
appointment, at least go in the bathroom
156
00:33:48,880 --> 00:33:51,820
brush your teeth. I know where that
filthy mouth has been.
157
00:33:54,940 --> 00:33:55,940
Move it.
158
00:34:14,440 --> 00:34:15,440
Come on, Tonya.
159
00:34:16,400 --> 00:34:20,159
You wouldn't believe what just happened.
10619
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.