All language subtitles for My Hero Academia - S03E10.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,626 --> 00:00:02,294 [Izuku] Welcome to UA High, 2 00:00:02,377 --> 00:00:05,589 the prestigious school that's turned out some of the world's greatest heroes. 3 00:00:06,298 --> 00:00:08,467 I'm running toward my dream in these halls. 4 00:00:08,550 --> 00:00:12,304 Learning to overcome obstacles and save people with a smile on my face. 5 00:00:13,138 --> 00:00:15,933 That's how I'll become the greatest hero in the world! 6 00:00:20,437 --> 00:00:22,731 [opening theme song playing] 7 00:01:50,777 --> 00:01:51,737 [Spinner] Hm? 8 00:01:51,820 --> 00:01:54,197 [All Might] Smash! 9 00:01:54,281 --> 00:01:56,658 Remind the world what you can do, Heroes! 10 00:01:59,828 --> 00:02:01,788 You'll tell us where he is right now. 11 00:02:02,581 --> 00:02:03,415 Shigaraki! 12 00:02:03,498 --> 00:02:07,169 [Shigaraki] This is your fault! I hate you! 13 00:02:07,252 --> 00:02:09,087 [Nomus growling] 14 00:02:09,171 --> 00:02:11,298 [Kamui Woods] Nomus? How'd they get here? 15 00:02:12,007 --> 00:02:13,258 What is this? 16 00:02:13,342 --> 00:02:15,260 [Gran Torino] They keep on coming. 17 00:02:16,928 --> 00:02:18,305 [Bakugo] The crap? 18 00:02:18,388 --> 00:02:19,556 Bakugo! 19 00:02:20,432 --> 00:02:21,850 [grunts] 20 00:02:22,392 --> 00:02:24,102 No! 21 00:02:24,186 --> 00:02:25,979 [Kamui Woods] Endeavor! Help us! 22 00:02:26,897 --> 00:02:27,939 How? 23 00:02:28,398 --> 00:02:29,524 [growling] 24 00:02:32,110 --> 00:02:33,820 Toshinori, what now? 25 00:02:33,904 --> 00:02:36,323 They shouldn't have been able to warp Nomus here. 26 00:02:36,406 --> 00:02:37,616 And this backup came too fast! 27 00:02:37,699 --> 00:02:40,744 I fear that "he" has made a move. 28 00:02:41,620 --> 00:02:44,998 [All For One] Don't worry. I am here for you. 29 00:02:46,541 --> 00:02:48,126 [Shigaraki whispering] Master. 30 00:02:48,960 --> 00:02:50,712 -[gags] -[Kamui Woods gasps] 31 00:02:50,796 --> 00:02:53,382 Stop them! Before they all disappear! 32 00:02:53,840 --> 00:02:57,469 Damn it! You won't escape, Shigaraki! 33 00:02:58,512 --> 00:02:59,888 Take me with you. 34 00:03:06,019 --> 00:03:08,480 [Kamui Woods] No. No! I'm so sorry! 35 00:03:08,563 --> 00:03:12,526 [Edgeshot] This wasn't your fault. None of us were able to do anything. 36 00:03:13,318 --> 00:03:16,947 Kurogiri's Quirk opens up warp gates that allow anyone to pass through. 37 00:03:17,030 --> 00:03:18,949 But this was targeting specific people. 38 00:03:20,992 --> 00:03:21,910 All Might! 39 00:03:21,993 --> 00:03:25,789 Oklahoma Smash! 40 00:03:28,875 --> 00:03:31,086 [riot squad 1] Hope that wasn't a load-bearing wall. 41 00:03:31,169 --> 00:03:34,089 [riot squad 2] Focus on the enemies out here! On your left! 42 00:03:36,383 --> 00:03:37,759 [riot squad 3] They're monsters! 43 00:03:40,095 --> 00:03:41,012 More of them? 44 00:03:41,096 --> 00:03:43,724 I thought we were supposed to have a handle on these! 45 00:03:43,807 --> 00:03:45,684 Jeanist isn't answering me anymore. 46 00:03:45,767 --> 00:03:48,437 It's possible they failed at the Nomu factory. 47 00:03:48,520 --> 00:03:50,772 This is putting a lot of stress on my power. 48 00:03:50,856 --> 00:03:52,357 [All Might] Endeavor! 49 00:03:52,441 --> 00:03:54,359 [All Might coughing] 50 00:03:55,402 --> 00:03:56,653 Are you keeping up? 51 00:03:56,737 --> 00:03:59,156 Does it look like I'm having any trouble? 52 00:03:59,239 --> 00:04:01,742 Worry about your own responsibilities, you fool. 53 00:04:02,492 --> 00:04:05,078 If you're gonna go after them, now's the time. 54 00:04:05,912 --> 00:04:08,457 Right. I'll leave you to it. 55 00:04:18,759 --> 00:04:21,052 [All For One clapping] 56 00:04:24,389 --> 00:04:26,057 [breath trembling] 57 00:04:26,141 --> 00:04:27,976 [All For One continues clapping] 58 00:04:28,935 --> 00:04:33,023 [All For One] I see why you're the number-four hero, Best Jeanist. 59 00:04:33,106 --> 00:04:36,026 That blast should have annihilated the lot of you. 60 00:04:37,319 --> 00:04:38,445 [Best Jeanist grunts] 61 00:04:38,904 --> 00:04:41,698 [All For One] But you were able to manipulate everyone's clothing 62 00:04:41,782 --> 00:04:44,201 and pull them out of the way just in time. 63 00:04:44,284 --> 00:04:47,329 Quick thinking. Consider me impressed. 64 00:04:49,414 --> 00:04:51,124 [Best Jeanist] It's him. 65 00:04:51,208 --> 00:04:54,836 [special agent] There must be an architect behind the League of Villains. 66 00:04:54,920 --> 00:04:57,923 It's likely that his strength is comparable to All Might's. 67 00:04:58,507 --> 00:05:01,134 He will be crafty and cautious. 68 00:05:01,218 --> 00:05:05,180 If he doesn't feel like his safety is guaranteed, he will not reveal himself. 69 00:05:05,806 --> 00:05:08,558 So you must capture Shigaraki and the others quickly. 70 00:05:09,100 --> 00:05:11,186 Then move on to their leader. 71 00:05:12,270 --> 00:05:15,148 [Best Jeanist] It wasn't supposed to go like this. 72 00:05:16,525 --> 00:05:18,193 But that doesn't matter. 73 00:05:18,819 --> 00:05:21,321 A true hero doesn't believe in excuses. 74 00:05:23,532 --> 00:05:25,033 [Best Jeanist grunts] 75 00:05:30,664 --> 00:05:31,957 [All For One] Now I see. 76 00:05:32,707 --> 00:05:37,379 Your strength comes from practice and practical experience, not raw power. 77 00:05:38,046 --> 00:05:40,257 I don't need your Quirk. 78 00:05:41,049 --> 00:05:44,553 It wouldn't pair well with Tomura's disposition. 79 00:05:46,471 --> 00:05:49,933 [Todoroki] Who is this guy? What just happened? 80 00:05:50,016 --> 00:05:53,061 [Kirishima] He took out three pros in an instant! 81 00:05:53,144 --> 00:05:56,940 [Yaoyorozu] We have to run. I know that, but… 82 00:05:57,023 --> 00:05:59,359 [Tenya] I'm so scared, that my legs… 83 00:05:59,442 --> 00:06:02,571 [Izuku] My body won't move! 84 00:06:03,697 --> 00:06:07,158 What in the world… was that? 85 00:06:07,242 --> 00:06:08,118 [splash] 86 00:06:08,201 --> 00:06:10,161 [Bakugo coughing] 87 00:06:10,245 --> 00:06:13,081 Damn it. The hell? 88 00:06:13,164 --> 00:06:14,916 [coughing] 89 00:06:15,000 --> 00:06:17,460 -[Izuku] Kacchan! -[Kirishima and Todoroki] Bakugo! 90 00:06:17,544 --> 00:06:19,421 [All For One] My apologies, Bakugo. 91 00:06:19,504 --> 00:06:21,548 [pants] Huh? 92 00:06:21,631 --> 00:06:22,799 [splashing] 93 00:06:26,177 --> 00:06:27,429 [Spinner gags] 94 00:06:28,054 --> 00:06:29,347 [Toga] That was so gross. 95 00:06:29,431 --> 00:06:31,349 [Twice] This black stuff reeks! I love it. 96 00:06:32,517 --> 00:06:34,102 [Shigaraki] Master. 97 00:06:34,185 --> 00:06:37,355 [All For One] So, you've failed once more, Tomura. 98 00:06:39,441 --> 00:06:43,361 But you must not be discouraged. You'll try again. 99 00:06:43,445 --> 00:06:46,323 That's why I brought your associates back with you. 100 00:06:46,906 --> 00:06:51,786 Even this child, because you judged that he was an important piece 101 00:06:51,870 --> 00:06:53,079 on your game board. 102 00:06:55,999 --> 00:06:58,960 Start over as many times as it takes. 103 00:06:59,044 --> 00:07:01,004 I am here to provide you with help. 104 00:07:01,921 --> 00:07:04,758 All of this is for you. 105 00:07:08,053 --> 00:07:09,346 [Bakugo growls] 106 00:07:11,598 --> 00:07:14,684 [Izuku] I can't freak out now. I have to remember why I'm here. 107 00:07:15,602 --> 00:07:19,689 Because my body couldn't move back then, and I let the villains take him. 108 00:07:20,440 --> 00:07:24,527 Being scared is no excuse. He's right there in front of me! 109 00:07:27,155 --> 00:07:29,741 Their leader doesn't seem to have noticed we're around. 110 00:07:29,824 --> 00:07:32,619 Otherwise, he wouldn't talk so freely in front of us. 111 00:07:32,702 --> 00:07:35,538 There are six or seven meters separating me from Kacchan. 112 00:07:35,622 --> 00:07:38,249 With Full Cowl, I can get there in less than a second. 113 00:07:38,333 --> 00:07:41,920 But could I get away? Where would we run to next? 114 00:07:42,003 --> 00:07:44,547 Plus, I'd be putting the others in danger. 115 00:07:44,631 --> 00:07:47,050 That won't work. I need a plan. 116 00:07:48,885 --> 00:07:50,845 I need to find a way to reach out to him. 117 00:07:50,929 --> 00:07:51,846 [Tenya gasps] 118 00:07:51,930 --> 00:07:55,767 [Izuku] If I can't do that, then this was all for nothing! 119 00:08:02,440 --> 00:08:03,483 [Tenya] I will… 120 00:08:04,359 --> 00:08:05,485 [Yaoyorozu] I have to… 121 00:08:06,277 --> 00:08:07,445 [Tenya] …protect you! 122 00:08:07,988 --> 00:08:09,739 [Yaoyorozu] …focus! 123 00:08:09,823 --> 00:08:11,741 [Tenya] I have to think! 124 00:08:11,825 --> 00:08:14,828 [Tenya and Yaoyorozu] We have to get away. But how? 125 00:08:16,997 --> 00:08:19,499 [All For One] Ah, there you are. 126 00:08:19,582 --> 00:08:20,583 [Tenya gasps] 127 00:08:26,881 --> 00:08:31,302 I'll have you return my student, All For One! 128 00:08:31,386 --> 00:08:35,140 [All For One] Have you come to kill me a second time, All Might? 129 00:08:49,195 --> 00:08:53,575 I'll have you return my student, All For One! 130 00:08:53,658 --> 00:08:57,620 [All For One] Have you come to kill me a second time, All Might? 131 00:09:00,331 --> 00:09:01,458 [grunting] 132 00:09:01,541 --> 00:09:02,876 [screaming] 133 00:09:02,959 --> 00:09:04,419 [all grunting] 134 00:09:05,336 --> 00:09:07,213 No, there's too many of them! 135 00:09:10,175 --> 00:09:12,677 [All For One] It took you long enough to find us. 136 00:09:12,761 --> 00:09:16,139 It's only five kilometers from the bar to here, 137 00:09:16,222 --> 00:09:20,560 and yet, it was at least 30 seconds after I sent the Nomus that you arrived. 138 00:09:21,269 --> 00:09:23,855 You've gotten weaker, All Might. 139 00:09:23,938 --> 00:09:25,231 You're one to talk. 140 00:09:25,315 --> 00:09:29,110 It's kind of difficult to ignore that fancy life-support mask you've got on. 141 00:09:29,194 --> 00:09:31,613 Aren't you overexerting yourself? 142 00:09:32,363 --> 00:09:34,949 [Bakugo] He held All Might back with his bare hands! 143 00:09:35,658 --> 00:09:37,660 This guy must be the boss villain! 144 00:09:38,286 --> 00:09:41,873 I won't repeat the mistake I made five years ago. 145 00:09:41,956 --> 00:09:43,333 You hear me? 146 00:09:44,042 --> 00:09:46,586 I will take Young Bakugo back. 147 00:09:46,669 --> 00:09:50,757 And I will make certain you're locked up for the rest of your sad life. 148 00:09:51,382 --> 00:09:55,220 Right along with your despicable League of Villains. 149 00:09:55,303 --> 00:09:58,473 [All For One] Sounds like you've got your work cut out for you. 150 00:09:58,556 --> 00:10:00,517 This will be hard for us both. 151 00:10:09,484 --> 00:10:12,612 Hmm, Air Cannon plus Springlike Limbs. 152 00:10:12,695 --> 00:10:17,158 Kinetic Booster times four. Strength Enhancer times three. 153 00:10:17,909 --> 00:10:20,078 What a delightful combination. 154 00:10:20,161 --> 00:10:22,956 Maybe a few more enhancers next time. 155 00:10:25,750 --> 00:10:28,086 [gasps] All Might! 156 00:10:29,087 --> 00:10:32,549 [All For One] Don't you worry. It'll take more than that to kill him. 157 00:10:33,341 --> 00:10:37,637 Get off the battlefield, Tomura. And take that child with you. 158 00:10:40,014 --> 00:10:42,183 Kurogiri, warp them away. 159 00:10:42,267 --> 00:10:45,478 [Magne] Be careful! One of the heroes messed with him and he's unconscious. 160 00:10:45,562 --> 00:10:48,398 I'm not sure what's going on, but if you can teleport, 161 00:10:48,481 --> 00:10:50,275 why don't you get us out of here? 162 00:10:50,358 --> 00:10:52,694 [All For One] My warp power is still new, Magne. 163 00:10:52,777 --> 00:10:55,155 There is much I need to learn about it. 164 00:10:55,238 --> 00:11:00,034 Its distance is limited, and while he can teleport to specific coordinates, 165 00:11:00,118 --> 00:11:03,872 I only transport people to and from my own location. 166 00:11:03,955 --> 00:11:08,168 Or with focus, to or from someone I am very familiar with. 167 00:11:08,251 --> 00:11:09,419 That is all. 168 00:11:09,961 --> 00:11:12,630 It's easier to have Kurogiri do it. 169 00:11:15,383 --> 00:11:18,720 Forcible Quirk Activation. Leave this place. 170 00:11:18,803 --> 00:11:19,971 [Shigaraki] What about you? 171 00:11:20,054 --> 00:11:21,222 [distant explosion] 172 00:11:23,516 --> 00:11:24,934 [All Might yells] 173 00:11:27,478 --> 00:11:29,564 [All For One] You're not thinking, Tomura. 174 00:11:29,647 --> 00:11:32,817 There remains much room for you to grow. 175 00:11:32,901 --> 00:11:33,860 You're mine! 176 00:11:37,614 --> 00:11:40,033 -[Shigaraki] Master. -[Mr. Compress] Let's go, Shigaraki. 177 00:11:40,116 --> 00:11:43,578 While our masked lead is keeping All Might entertained. 178 00:11:43,661 --> 00:11:44,746 Claim your prize. 179 00:11:47,749 --> 00:11:50,043 [scoffs] This is gonna be fun. 180 00:11:51,669 --> 00:11:53,087 Young Bakugo, don't! 181 00:11:55,632 --> 00:11:56,925 [Izuku] All Might! 182 00:11:57,008 --> 00:12:00,345 All For One is in the way, so he can't get to Kacchan! 183 00:12:00,970 --> 00:12:02,305 If something doesn't change, 184 00:12:02,388 --> 00:12:05,516 the League will escape with my friend, again. 185 00:12:05,600 --> 00:12:08,978 They've got him surrounded, so he can't escape by himself! 186 00:12:10,980 --> 00:12:12,857 These guys know I'm screwed. 187 00:12:12,941 --> 00:12:14,567 It's six against one, 188 00:12:14,651 --> 00:12:17,820 and they're willing to drag me out of here by force this time. 189 00:12:20,073 --> 00:12:22,659 I can't let that magician lay a finger on me. 190 00:12:22,742 --> 00:12:24,243 I'm coming for you. 191 00:12:25,203 --> 00:12:28,748 [All For One] I don't think so. Because I am here. 192 00:12:29,582 --> 00:12:32,502 [All Might yells] 193 00:12:34,045 --> 00:12:37,173 [Izuku] All Might and Kacchan are both completely stuck. 194 00:12:37,256 --> 00:12:38,341 What now? 195 00:12:39,384 --> 00:12:41,260 [Tsuragamae] That's why it's against the law 196 00:12:41,344 --> 00:12:44,138 for uncertified people to use their Quirks to cause injury. 197 00:12:44,222 --> 00:12:47,141 None of you had the authority to harm the villain. 198 00:12:47,725 --> 00:12:49,143 I'm upset, too. 199 00:12:49,227 --> 00:12:52,772 But we can't let our emotions get the best of us. 200 00:12:52,855 --> 00:12:55,274 If you know that you're breaking the rules, 201 00:12:55,358 --> 00:12:58,528 then you're acting like villains, not heroes. 202 00:12:58,611 --> 00:13:01,239 Why did it have to be you two of all people? 203 00:13:02,490 --> 00:13:05,702 Why are you trying to make the same stupid mistakes I made? 204 00:13:06,494 --> 00:13:07,495 [Izuku] It's no use. 205 00:13:08,246 --> 00:13:10,999 As heroes in training, we're not allowed to fight. 206 00:13:12,959 --> 00:13:14,043 But maybe… 207 00:13:14,127 --> 00:13:15,378 If there's an opening… 208 00:13:15,461 --> 00:13:16,379 An instant… 209 00:13:16,462 --> 00:13:19,716 We might have a chance to swoop in and grab Kacchan. 210 00:13:20,466 --> 00:13:24,345 And if we can save him, All Might can use the full extent of his power. 211 00:13:26,180 --> 00:13:27,265 But how? 212 00:13:28,349 --> 00:13:30,101 Nothing seems like it'll work. 213 00:13:32,020 --> 00:13:33,521 Come on. Think. 214 00:13:34,355 --> 00:13:37,108 Somehow, we can help him out of this! 215 00:13:39,652 --> 00:13:41,612 [Izuku gasps] Yes. 216 00:13:41,696 --> 00:13:43,531 Iida. Listen! 217 00:13:43,614 --> 00:13:45,533 You can't fight. I won't let you. 218 00:13:45,616 --> 00:13:47,326 No, I think there's another way! 219 00:13:47,410 --> 00:13:51,831 A way that won't involve any combat. That'll let us escape with him. 220 00:13:51,914 --> 00:13:54,709 Come on, we can still get Kacchan back! 221 00:13:57,211 --> 00:13:58,463 Tell us your plan. 222 00:13:59,255 --> 00:14:02,341 The thing is, it's all going to depend on him. 223 00:14:03,176 --> 00:14:05,553 [Bakugo] Stay back, Deku! 224 00:14:05,636 --> 00:14:07,430 I just don't know, you guys. 225 00:14:07,513 --> 00:14:09,348 Think about what Bakugo would want. 226 00:14:09,432 --> 00:14:11,434 We'd just make everything worse I'm afraid. 227 00:14:12,435 --> 00:14:15,980 [Izuku] If I did the plan myself, I don't think it would work. 228 00:14:16,606 --> 00:14:20,985 So, Kirishima, you're the key to this being a success! 229 00:14:21,069 --> 00:14:22,070 [gasps] 230 00:14:22,528 --> 00:14:24,489 We need details Midoriya. Come on. 231 00:14:24,572 --> 00:14:28,034 Right. Here's what I'm thinking. 232 00:14:28,117 --> 00:14:29,577 [All Might grunts] 233 00:14:29,660 --> 00:14:31,037 [yells] 234 00:14:32,747 --> 00:14:35,249 [All For One] Are you holding back against me? 235 00:14:35,333 --> 00:14:38,544 Trying to keep the boy from being blown away? 236 00:14:40,171 --> 00:14:42,715 You've put yourself in quite the predicament. 237 00:14:42,799 --> 00:14:45,051 So how will the "hero" prevail? 238 00:14:46,511 --> 00:14:47,762 [All Might] Young Bakugo! 239 00:14:47,845 --> 00:14:49,138 [Bakugo grunts] 240 00:14:49,806 --> 00:14:52,934 It'll be hard for All Might to kick his ass as long as I'm here. 241 00:14:53,017 --> 00:14:54,143 Damn it! 242 00:14:54,977 --> 00:14:57,355 -[Todoroki gasps] -Are you out of your mind? 243 00:14:57,438 --> 00:15:00,900 [Izuku] Kacchan will have realized the situation that All Might's in. 244 00:15:00,983 --> 00:15:01,984 I agree. 245 00:15:02,068 --> 00:15:04,529 He's staying on the defensive with his enemies, 246 00:15:04,612 --> 00:15:07,240 keeping his distance. That's good for us. 247 00:15:07,323 --> 00:15:10,451 We have to move when he's got some space between him and the villains. 248 00:15:10,993 --> 00:15:12,245 Iida… 249 00:15:12,328 --> 00:15:13,496 It is a gamble. 250 00:15:14,122 --> 00:15:17,166 But all things considered, there's not much risk to us. 251 00:15:17,250 --> 00:15:20,920 And more importantly, it could change the tide of this fight. 252 00:15:24,841 --> 00:15:25,758 I'm in. 253 00:15:27,760 --> 00:15:29,345 [Izuku] This is what we do. 254 00:15:29,429 --> 00:15:32,223 First, we'll propel ourselves using my Quirk, 255 00:15:32,306 --> 00:15:34,267 combined with Iida's Recipro. 256 00:15:36,060 --> 00:15:38,396 Then, using Kirishima's hardening… 257 00:15:40,523 --> 00:15:41,816 we'll break through the wall. 258 00:15:42,733 --> 00:15:44,193 The second we've cleared it, 259 00:15:44,277 --> 00:15:46,571 Todoroki will make a huge slab of ice for us. 260 00:15:47,989 --> 00:15:49,991 As high as he possibly can. 261 00:15:50,741 --> 00:15:52,869 The villains haven't noticed us yet. 262 00:15:53,494 --> 00:15:56,080 Up until now, they've been able to outmaneuver us. 263 00:15:56,164 --> 00:15:59,250 But we're finally in the position to get the jump on them. 264 00:16:00,710 --> 00:16:04,172 And we'll cross the battlefield at a height they'll never hope to reach. 265 00:16:05,423 --> 00:16:09,552 Right now, the guy in charge of the villains is holding All Might back. 266 00:16:09,635 --> 00:16:12,054 But that means the reverse is true too. 267 00:16:13,806 --> 00:16:15,641 The last part's up to you, Kirishima. 268 00:16:16,309 --> 00:16:17,852 It's no good if I do it. 269 00:16:17,935 --> 00:16:20,688 Or Todoroki or Iida or Yaoyorozu. 270 00:16:21,397 --> 00:16:22,648 Ever since school started, 271 00:16:22,732 --> 00:16:25,693 you've built a solid relationship with Kacchan as equals! 272 00:16:26,360 --> 00:16:28,321 If his friend calls to him… 273 00:16:28,404 --> 00:16:29,906 Come on! 274 00:16:29,989 --> 00:16:31,324 [Izuku] …he'll listen. 275 00:16:33,826 --> 00:16:35,536 [Bakugo yells] 276 00:16:44,545 --> 00:16:45,922 You idiots. 277 00:16:46,672 --> 00:16:48,049 [Spinner] What? 278 00:16:48,132 --> 00:16:50,968 Bakugo. On my mark, you give us a giant-- 279 00:16:51,052 --> 00:16:52,803 Don't tell me what to do, damn you! 280 00:16:52,887 --> 00:16:54,805 It's not the time to fight, you guys! 281 00:16:54,889 --> 00:16:57,558 Just as we thought. All eyes on them. 282 00:16:57,642 --> 00:16:59,894 -This is our chance. -Let's go! 283 00:17:00,853 --> 00:17:03,648 [Shigaraki] Why do you keep showing up everywhere? 284 00:17:03,731 --> 00:17:06,275 Seriously? You kids. 285 00:17:06,359 --> 00:17:08,903 [Mr. Compress] Don't let them get away! Who can do distance? 286 00:17:08,986 --> 00:17:10,821 Kurogiri and Dabi. But they're down! 287 00:17:10,905 --> 00:17:12,073 [Magne] You two, come here! 288 00:17:12,156 --> 00:17:14,075 [Present Mic] Magne's Quirk: Magnetism. 289 00:17:14,158 --> 00:17:18,579 Its wielder can apply a magnetic force to anyone within a 4.5 meter radius! 290 00:17:18,663 --> 00:17:21,374 And focus on a whole body or just a part. 291 00:17:21,457 --> 00:17:24,126 Men become south poles and women become north poles. 292 00:17:24,210 --> 00:17:26,295 Magnetism doesn't work on Magne, though. 293 00:17:26,379 --> 00:17:27,421 Ready! 294 00:17:29,674 --> 00:17:32,260 [Mr. Compress] Repulsion Breakup. Night Flight Cannon! 295 00:17:32,343 --> 00:17:34,220 [Mt. Lady] Titan Cliff! 296 00:17:36,055 --> 00:17:37,682 Whoa, Mt. Lady! 297 00:17:37,765 --> 00:17:39,850 The rescue's priority. 298 00:17:40,518 --> 00:17:42,144 Go home, you dumb kids. 299 00:17:43,729 --> 00:17:46,482 [Magne] We can still catch them! Come on, you two. 300 00:17:51,904 --> 00:17:53,864 [gasps] Gran Torino! 301 00:17:53,948 --> 00:17:55,366 You're too slow. 302 00:17:55,449 --> 00:17:56,867 You're just too fast, hot shot. 303 00:17:56,951 --> 00:17:58,786 So, you saw the kid, right? 304 00:17:58,869 --> 00:18:01,247 He's turning out to be more and more like you every day. 305 00:18:01,330 --> 00:18:02,957 Not a compliment. 306 00:18:03,040 --> 00:18:05,835 [All Might scoffs] After his experience in Hosu, 307 00:18:05,918 --> 00:18:08,212 I didn't think he'd come to the battlefield. 308 00:18:08,296 --> 00:18:09,922 Damn teenagers! 309 00:18:13,175 --> 00:18:15,219 [All For One] Shimura's friend, huh? 310 00:18:16,012 --> 00:18:19,098 [coughs] It's shameful that I needed their help. 311 00:18:19,181 --> 00:18:23,311 But now, I don't have to pull any punches against you. 312 00:18:23,394 --> 00:18:24,645 You're finished. 313 00:18:25,271 --> 00:18:28,608 Two left over here. I'll handle them. 314 00:18:28,691 --> 00:18:31,235 Tomura, I do not wanna die in this place. 315 00:18:31,319 --> 00:18:32,653 [All For One] They got us. 316 00:18:32,737 --> 00:18:35,698 Turned the tables of this fight with a single move. 317 00:18:38,451 --> 00:18:41,287 Forcible Quirk Activation: Magnetism! 318 00:18:42,455 --> 00:18:43,789 [Shigaraki] You are dust! 319 00:18:43,873 --> 00:18:45,124 [Gran Torino grunts] 320 00:18:46,542 --> 00:18:49,879 Huh? Huh? Huh? 321 00:18:49,962 --> 00:18:52,757 Hey, watch out, you guys! You're coming at me too fast! 322 00:18:53,549 --> 00:18:54,634 [grunts] 323 00:18:55,885 --> 00:18:58,846 [Shigaraki] Wait. Don't. Master! 324 00:18:58,929 --> 00:19:00,097 Not so fast. 325 00:19:02,391 --> 00:19:04,352 [Shigaraki] Your body is too damaged! 326 00:19:08,522 --> 00:19:11,150 [All For One] No one's come to save you, have they? 327 00:19:11,901 --> 00:19:15,321 You've had a hard life, Tenko Shimura. 328 00:19:17,281 --> 00:19:20,868 Don't worry. I am here for you. 329 00:19:22,495 --> 00:19:24,705 No, I… won't go! 330 00:19:28,334 --> 00:19:31,504 [All For One] Tomura, you must continue to fight. 331 00:19:34,256 --> 00:19:37,385 Warping. Plus Shock Inversion! 332 00:19:42,598 --> 00:19:44,266 [All Might grunts] I'm sorry! 333 00:19:45,810 --> 00:19:48,562 [All For One] I only came to save Tomura. 334 00:19:48,646 --> 00:19:52,983 But if you say you're going to fight, then I'll face you as you wish. 335 00:19:53,067 --> 00:19:58,739 In the past, your fist crushed one after another of my comrades. 336 00:19:58,823 --> 00:20:02,493 Many were forced into the shadows, underground, 337 00:20:02,576 --> 00:20:05,913 while you were extolled as the Symbol of Peace. 338 00:20:05,996 --> 00:20:10,000 What a grand view you must have had from atop our sacrifices. 339 00:20:10,084 --> 00:20:13,629 A hero standing on the mountain of our defeats. 340 00:20:14,797 --> 00:20:20,010 Detroit… Smash! 341 00:20:21,429 --> 00:20:22,805 [straining] 342 00:20:30,479 --> 00:20:32,606 [All For One] He stopped the attack himself. 343 00:20:33,649 --> 00:20:36,861 You still won't fight me with you full power, huh? 344 00:20:36,944 --> 00:20:41,323 Because doing so would endanger all those people you've sworn to protect. 345 00:20:42,908 --> 00:20:43,909 You shut up. 346 00:20:44,535 --> 00:20:45,786 [All For One gasps] 347 00:20:45,870 --> 00:20:49,165 Always toying with people, probing their weaknesses. 348 00:20:49,707 --> 00:20:51,959 You steal. Break them. 349 00:20:52,042 --> 00:20:53,878 Manipulate and discard them. 350 00:20:55,045 --> 00:21:00,718 You scoff at innocent people who are just trying to lead happy lives! 351 00:21:02,887 --> 00:21:04,472 It cannot continue. 352 00:21:05,264 --> 00:21:06,390 [All For One] It's over. 353 00:21:06,474 --> 00:21:08,350 I won't let it! 354 00:21:14,940 --> 00:21:16,275 [Gran Torino groans] 355 00:21:16,776 --> 00:21:19,820 [gasps] Toshinori. 356 00:21:20,571 --> 00:21:23,032 [All Might panting] 357 00:21:23,115 --> 00:21:25,075 [Gran Torino] You've reached your limit. 358 00:21:27,119 --> 00:21:28,996 -[All For One] What's wrong? -[gasps] 359 00:21:29,830 --> 00:21:33,167 [All For One] You seem to be worked up about something, All Might. 360 00:21:34,084 --> 00:21:37,129 I've heard that same exact line before, you know. 361 00:21:37,588 --> 00:21:40,132 -[All For One cackles] -[All Might gasps] 362 00:21:40,216 --> 00:21:43,803 [All For One] From the person who had One For All before you. 363 00:21:45,971 --> 00:21:47,765 Nana Shimura. 364 00:21:50,351 --> 00:21:52,019 [theme song playing] 365 00:23:20,899 --> 00:23:22,109 [Izuku] Here's the preview! 366 00:23:22,192 --> 00:23:26,030 Even after the secret All Might's been hiding is exposed. 367 00:23:26,196 --> 00:23:29,408 He continues to stand up against the villain in front of him. 368 00:23:30,159 --> 00:23:31,577 Next time: "One For All." 369 00:23:32,328 --> 00:23:34,705 Go Beyond! Plus Ultra!28197

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.