Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,125 --> 00:00:04,584
In order to be designateda Level 1 trauma center,
2
00:00:04,718 --> 00:00:07,212
hospitals must meeta variety of requirements.
3
00:00:07,346 --> 00:00:09,639
Ooh! What are you doing?
Get out of the way.
I'm almost to the next level.
4
00:00:09,771 --> 00:00:11,368
I am cleaning up Katie's stuff.
5
00:00:11,500 --> 00:00:13,430
Does it have to be right now?
I haven't played in days.
6
00:00:13,562 --> 00:00:16,589
Oh, I'm sorry the dying patient
got in the way
of your video games.
7
00:00:17,986 --> 00:00:20,214
Hey, can you
give this to Lucas?
8
00:00:21,311 --> 00:00:22,674
Give it to him yourself.
9
00:00:23,140 --> 00:00:26,398
They must maintainusable ORs within 15 minutes,
10
00:00:26,530 --> 00:00:29,258
employ a minimum numberof certified specialists...
11
00:00:29,390 --> 00:00:30,987
No.
12
00:00:31,120 --> 00:00:33,613
...and admit at least1,200 trauma patients a year.
13
00:00:35,210 --> 00:00:37,570
Hospitals in big citiespass the test easily.
14
00:00:38,802 --> 00:00:40,629
But the farther away you get...
15
00:00:41,096 --> 00:00:43,422
Adams? Come on. It's morning.
16
00:00:43,922 --> 00:00:45,417
Mmm.
17
00:00:46,049 --> 00:00:49,507
I know Katie was a tough loss.
I'm feeling it too.
18
00:00:49,640 --> 00:00:52,168
If you want me to find someone
else for your assignment...
19
00:00:52,300 --> 00:00:54,362
No, I'm good.
I'm good. I'm going.
20
00:00:54,495 --> 00:00:57,454
...hospitalsare Level 2, 3, even 4,
21
00:00:57,587 --> 00:01:01,046
and sometimes all theycan do is transfer peopleto get the care they need
22
00:01:01,179 --> 00:01:02,441
and hope they hang on.
23
00:01:04,870 --> 00:01:07,230
We shouldn't be doing this.
We have to stop.
24
00:01:07,796 --> 00:01:08,827
Uh-huh.
25
00:01:09,691 --> 00:01:13,481
Iris is back
from vacation today.
What if she walks in here?
26
00:01:13,614 --> 00:01:16,340
Why would an L&D nurse
go into a CCU closet?
27
00:01:19,367 --> 00:01:20,464
Um...
28
00:01:20,930 --> 00:01:24,754
She... Listen.
She doesn't deserve
to be treated like this.
29
00:01:24,887 --> 00:01:26,482
I have to break it off.
30
00:01:26,616 --> 00:01:27,980
When are you
going to talk to her?
31
00:01:28,644 --> 00:01:30,673
As soon as humanly possible.
32
00:01:32,235 --> 00:01:34,796
Uh, we were just looking for...
33
00:01:34,929 --> 00:01:36,659
- Gauze.
- Yeah.
34
00:01:36,791 --> 00:01:37,955
I don't care.
35
00:01:40,447 --> 00:01:42,644
Oh, I actually do need
to grab a Cordis kit.
36
00:01:42,776 --> 00:01:44,139
I'll see you at rounds.
37
00:01:44,271 --> 00:01:45,369
Okay.
38
00:01:53,249 --> 00:01:54,181
I'm freezing my eggs.
39
00:01:54,313 --> 00:01:55,911
Sill don't care.
40
00:02:02,960 --> 00:02:05,852
Richard.
Hey, are you gonna change?
41
00:02:05,986 --> 00:02:07,615
Uh, we're hitting the road
in a half an hour.
42
00:02:07,748 --> 00:02:09,443
Oh, I'm heading out,
but not to Enumclaw.
43
00:02:10,009 --> 00:02:11,772
- Why?
- Well, my schedule changed.
44
00:02:11,904 --> 00:02:12,968
Didn't you see my email?
45
00:02:13,100 --> 00:02:14,298
-No.
-Well, uh, I...
46
00:02:14,931 --> 00:02:17,657
I forgot to hit send.
47
00:02:17,790 --> 00:02:20,550
I told Cascade Hill I'm
bringing them four surgeons.
48
00:02:20,683 --> 00:02:23,011
Well-Well, you will.
I got you a backup.
49
00:02:23,142 --> 00:02:24,373
Oh, here she comes.
50
00:02:24,506 --> 00:02:25,870
- Hey.
- Hey.
51
00:02:26,635 --> 00:02:28,862
- Hey, hi.
- Um...
52
00:02:28,996 --> 00:02:30,158
...have fun out there.
53
00:02:30,291 --> 00:02:31,922
Thanks.
54
00:02:32,053 --> 00:02:33,850
Listen,
if you're too busy for this,
I can just take the residents.
55
00:02:33,983 --> 00:02:35,712
Oh, oh,
Richard asked for a favor.
56
00:02:35,845 --> 00:02:37,274
I made time, but I...
57
00:02:37,408 --> 00:02:39,202
-I mean,
if you don't want me to go--
-No, no, no, no.
58
00:02:39,336 --> 00:02:41,197
These patients need
all the help they can get.
59
00:02:41,331 --> 00:02:42,529
Right.
60
00:02:44,656 --> 00:02:46,651
I love field trips.
61
00:02:46,785 --> 00:02:48,180
-Are you excited?
-Not really.
62
00:02:48,315 --> 00:02:50,741
Well, Dr. Hunt said last time
he volunteered at Enumclaw,
63
00:02:50,875 --> 00:02:52,471
there was a guy
that was crushed by a horse.
64
00:02:52,604 --> 00:02:53,701
Cool.
65
00:02:54,532 --> 00:02:57,459
If you're not interested
in rural medicine,
then why did you volunteer?
66
00:02:57,591 --> 00:02:59,753
I was looking
for some peace and quiet.
67
00:03:02,113 --> 00:03:03,941
Adams, hi. Are you coming too?
68
00:03:04,074 --> 00:03:06,536
-No.
-Hey, I texted you
about Katie...
69
00:03:07,733 --> 00:03:09,062
Is he okay?
70
00:03:09,195 --> 00:03:10,427
Clearly wouldn't know.
71
00:03:10,559 --> 00:03:12,587
-Okay, did you pack up
all the supplies?
-Yes.
72
00:03:12,721 --> 00:03:14,582
-All right, let's go.
-Oh, I made a playlist.
73
00:03:16,942 --> 00:03:18,806
-I-I also brought earbuds, so.
-Great.
74
00:03:21,199 --> 00:03:22,330
Okay.
75
00:03:23,228 --> 00:03:25,089
-Hi.
-Planning a vacation?
76
00:03:25,223 --> 00:03:29,944
If all goes well,
we're gonna take a road trip,
see some national parks.
77
00:03:30,077 --> 00:03:33,569
Oh, Yosemite is one of
my favorite places on Earth.
78
00:03:33,702 --> 00:03:35,564
- Mmm.
- I don't like nature.
79
00:03:35,697 --> 00:03:37,924
He's warming up to the idea.
80
00:03:39,021 --> 00:03:40,585
I'm gonna go get some food.
81
00:03:42,480 --> 00:03:43,876
Hmm.
82
00:03:44,009 --> 00:03:47,468
They say God made teenagers
so it's easier to let them go.
83
00:03:48,333 --> 00:03:50,328
- Kwan.
- Quinn Durston, 43,
84
00:03:50,461 --> 00:03:52,489
- with stage 4 hepatocellular carcinoma.
- -Mm-hmm.
85
00:03:52,622 --> 00:03:55,980
He's had chemo and radiation.
Now presenting with biliary
stenosis.
86
00:03:56,113 --> 00:03:58,175
He's scheduled
for an ERCP to place a stent.
87
00:03:58,308 --> 00:04:00,469
Waiting to hear from the FDA
whether we can implant
88
00:04:00,602 --> 00:04:03,329
a synthetic lymph node
for compassionate use.
89
00:04:03,462 --> 00:04:04,923
So there's still no decision?
90
00:04:05,058 --> 00:04:07,086
I'll be following up
right after this.
91
00:04:08,284 --> 00:04:09,779
Do they know
that I'm a single dad,
92
00:04:09,911 --> 00:04:12,938
and if this treatment
really could give me more time,
93
00:04:13,071 --> 00:04:14,899
that'd be
life-changing for Logan.
94
00:04:15,033 --> 00:04:18,225
Unfortunately,
they're only looking at
the medical facts of the case.
95
00:04:18,359 --> 00:04:19,787
Let me worry about the FDA.
96
00:04:19,920 --> 00:04:21,285
In the meantime, Dr. Kwan?
97
00:04:21,417 --> 00:04:23,910
- I'll run pre-op labs
for the stent.
- Good.
98
00:04:31,392 --> 00:04:34,519
Okay.
Right. Here we are.
99
00:04:35,317 --> 00:04:37,876
- Dr. Hunt.
So good to see you.
- Dr. Braider.
100
00:04:38,010 --> 00:04:40,038
- Come here.
- Oh.
101
00:04:40,504 --> 00:04:42,697
This is Dr. Altman,
Dr. Griffith, Dr. Spencer.
102
00:04:42,830 --> 00:04:45,524
This is Dr. Lorna Braider.
She is in family medicine.
103
00:04:45,658 --> 00:04:48,882
And OB, orthopedic,
pediatric, geriatric,
104
00:04:49,016 --> 00:04:50,810
basically anything
that comes in those doors.
105
00:04:50,945 --> 00:04:52,641
Keeps things
exciting around here.
106
00:04:54,800 --> 00:04:56,531
-Why don't you put us to work?
-Absolutely.
107
00:04:56,663 --> 00:04:59,024
We've got a head lac in bed 3,
abscess in bed 2.
108
00:04:59,158 --> 00:05:02,117
Everything should be easy
to find, but Dr. Hunt
knows his way around.
109
00:05:02,250 --> 00:05:04,112
I can take the head lac.
110
00:05:04,809 --> 00:05:06,174
Yeah, I'm on it.
111
00:05:06,306 --> 00:05:08,567
Okay. All right, well, we've
got some supplies in the van.
112
00:05:08,700 --> 00:05:11,128
-I'll go get them.
-You are a literal lifesaver.
113
00:05:11,261 --> 00:05:13,356
- Oh. Hang on.
Hold on those supplies.
114
00:05:13,489 --> 00:05:15,151
Incoming rig. Let's go.
115
00:05:15,616 --> 00:05:18,641
May not be a big city, but
there is rarely a dull moment.
116
00:05:21,569 --> 00:05:24,395
June Rojas, 23, fell
while rafting the Green River.
117
00:05:24,528 --> 00:05:26,224
- Trauma to the left arm.
- Where's Keaton?
118
00:05:26,357 --> 00:05:28,119
- Vitals stable.
- Where's Keaton?
119
00:05:28,584 --> 00:05:30,547
-We dressed the injury
at the scene.
-You want to take the lead,
120
00:05:30,679 --> 00:05:32,641
- see what it's like to be in charge here?
- -June?
121
00:05:32,774 --> 00:05:34,669
I'm Dr. Hunt. This is
Dr. Braider and Dr. Altman.
122
00:05:34,803 --> 00:05:37,064
-We're gonna
take care of your arm, okay?
-Have they found him?
123
00:05:37,197 --> 00:05:38,227
-Who's him?
-Boyfriend.
124
00:05:38,361 --> 00:05:40,587
He's not my boyfriend.
He's my soulmate.
125
00:05:40,722 --> 00:05:42,152
Search and rescue's
looking now.
126
00:05:42,284 --> 00:05:44,779
Keaton has to be alive.
I have to find him.
127
00:05:44,911 --> 00:05:46,672
Take me back out there.
128
00:05:46,806 --> 00:05:48,802
They're doing everything
they can to find him,
but I'm worried about your arm.
129
00:05:48,934 --> 00:05:50,697
We're gonna get you inside
and clean you up, all right?
130
00:05:50,830 --> 00:05:52,426
Accomplished trauma
surgeon with bedside manner.
131
00:05:52,558 --> 00:05:54,919
Like I said, perfect
match for Cascade Hill.
132
00:05:55,884 --> 00:05:58,642
Are you--
Were you offered a job here?
133
00:06:11,978 --> 00:06:16,034
Hey, there's a range of
symptoms, and sometimes there
aren't symptoms at all.
134
00:06:16,167 --> 00:06:18,295
That's why getting
screened is important.
135
00:06:18,429 --> 00:06:19,458
Well, Dr. Adams?
136
00:06:20,555 --> 00:06:22,285
I got a colonoscopy last year.
137
00:06:22,419 --> 00:06:25,046
Yeah, those don't
detect prostate cancer.
138
00:06:25,178 --> 00:06:26,608
Prostate cancer screenings
139
00:06:26,741 --> 00:06:30,099
typically start with a physical
exam or a blood test.
140
00:06:30,233 --> 00:06:32,360
But good for you on
the colonoscopy. Keep that up.
141
00:06:32,493 --> 00:06:34,821
- I'll take one of those.
For my dad.
- Oh, take two.
142
00:06:34,954 --> 00:06:37,382
Black men are more likely
to get it at a younger age.
143
00:06:37,514 --> 00:06:40,241
Wanna ask your doctor
when you turn around 40.
144
00:06:40,840 --> 00:06:43,101
-Any other questions?
-What if I just
don't want to know?
145
00:06:45,162 --> 00:06:48,221
Well, that's your prerogative,
but it's very treatable
if it's caught early.
146
00:06:48,853 --> 00:06:50,515
Uh, oh, excuse me.
147
00:06:50,649 --> 00:06:51,679
Um, Adams.
148
00:06:52,443 --> 00:06:54,206
Um, where do you think
you're going?
149
00:06:55,037 --> 00:06:58,862
Uh, we've talked to everybody,
so I was gonna grab a coffee
next door.
150
00:06:58,995 --> 00:07:00,458
Not quite everyone.
151
00:07:00,591 --> 00:07:06,144
I think my barber, Jones, would
benefit from some conversation.
152
00:07:08,937 --> 00:07:10,533
No. No, no, no,
we have an agreement, okay?
153
00:07:10,666 --> 00:07:14,057
He gives me a clean shave,
and I keep my mouth shut
about medicine.
154
00:07:14,622 --> 00:07:15,654
You know, church and state.
155
00:07:18,480 --> 00:07:19,776
Fine, I'll give it to him.
156
00:07:19,910 --> 00:07:21,772
No, wait a minute.
That's not gonna do anything.
157
00:07:21,905 --> 00:07:23,667
You gotta find
an opening to talk to him.
158
00:07:24,598 --> 00:07:26,326
You do remember
how to talk, right?
159
00:07:41,357 --> 00:07:44,150
-Did you put in
Mr. Saks's pre-op orders?
-I did.
160
00:07:44,282 --> 00:07:45,912
Okay, maybe
I should go review them.
161
00:07:46,710 --> 00:07:49,636
Do you know
that cows hate bad weather?
162
00:07:49,769 --> 00:07:51,231
They'll run away from it
until they get tired,
163
00:07:51,365 --> 00:07:52,729
and then the storm
catches up with them.
164
00:07:52,862 --> 00:07:54,824
-Why do you know this?
-But buffalo are brave.
165
00:07:54,956 --> 00:07:57,018
-There's more.
-They run right into the storm,
166
00:07:57,151 --> 00:07:58,514
so they get through it faster.
167
00:07:58,647 --> 00:08:00,576
-I'm a cow in this analogy?
-Mmm.
168
00:08:00,709 --> 00:08:02,937
- Dr. Ndugu.
- Run into the storm.
169
00:08:03,502 --> 00:08:04,865
Hey, welcome back.
170
00:08:04,998 --> 00:08:06,362
Thanks. Good to be back.
171
00:08:06,494 --> 00:08:07,758
Yeah, um...
172
00:08:07,891 --> 00:08:10,218
Do you
have a minute? Can we talk?
173
00:08:10,352 --> 00:08:12,179
- Sure.
- Happy birthday!
174
00:08:12,313 --> 00:08:14,442
- Happy birthday, Iris.
- You guys are so sweet.
175
00:08:14,574 --> 00:08:17,201
Here you go, birthday girl.
- Thank you!
176
00:08:17,335 --> 00:08:19,496
- Who planned this?
- Come here.
177
00:08:20,161 --> 00:08:21,424
Oh, you guys.
178
00:08:23,186 --> 00:08:24,450
- Thank you.
- Have a good day.
179
00:08:24,583 --> 00:08:27,176
- Bye. Thanks.
- See you later, Iris.
180
00:08:27,742 --> 00:08:29,770
So what was it that
you wanted to talk about?
181
00:08:31,400 --> 00:08:33,328
Happy birthday.
182
00:08:33,461 --> 00:08:34,691
-Thank you.
-Yeah.
183
00:08:35,556 --> 00:08:36,554
Uh-huh.
184
00:08:39,047 --> 00:08:40,079
It's like flour.
185
00:08:41,042 --> 00:08:42,273
Or Maldon salt.
186
00:08:42,905 --> 00:08:46,030
Except it took years
and millions to make.
Stop touching it.
187
00:08:46,895 --> 00:08:47,826
Okay.
188
00:08:47,959 --> 00:08:51,417
So we add a liquid diluent
189
00:08:51,550 --> 00:08:58,100
and then deliver
percutaneously as close
as we can to the tumor.
190
00:09:01,159 --> 00:09:02,256
There we go.
191
00:09:07,876 --> 00:09:10,370
Ah. Damn near perfect.
192
00:09:10,503 --> 00:09:11,500
Can I try?
193
00:09:11,634 --> 00:09:12,731
Mmm.
194
00:09:13,463 --> 00:09:16,787
So, after injection,
it'll form a gel.
195
00:09:16,921 --> 00:09:20,911
A tiny blob training
an army of immune cells
196
00:09:21,043 --> 00:09:24,302
to attack the tumor
without chemo side effects.
197
00:09:24,435 --> 00:09:26,297
Huh, It's like
a secret lymph node.
198
00:09:26,996 --> 00:09:28,959
Or spy node?
199
00:09:29,789 --> 00:09:31,951
The rebel base on Yavin 4.
200
00:09:32,482 --> 00:09:34,976
They trained to destroy
the Death Star?
201
00:09:35,108 --> 00:09:37,304
So we're Jedis.
202
00:09:37,436 --> 00:09:39,797
The Rebel Alliance.
Have I taught you nothing?
203
00:09:39,932 --> 00:09:41,360
Here, let me see.
204
00:09:41,927 --> 00:09:45,417
My life could have been very
different if this was around
when my mom was sick.
205
00:09:45,550 --> 00:09:47,113
You and a lot of people.
206
00:09:47,245 --> 00:09:50,337
But let's not get
ahead of ourselves.
Still in the testing phase.
207
00:09:51,369 --> 00:09:52,698
Nice approach.
208
00:09:53,897 --> 00:09:54,959
Okay, go prep Quinn.
209
00:10:05,932 --> 00:10:07,196
-Hey.
-Hey.
210
00:10:09,058 --> 00:10:11,153
Do you know if Lucas
has any food allergies?
211
00:10:11,286 --> 00:10:12,583
Lucas Adams?
212
00:10:12,716 --> 00:10:14,412
Yeah, I want to
order him some cookies.
213
00:10:14,544 --> 00:10:17,072
-Cookies?
-Or maybe doughnuts are better?
214
00:10:18,169 --> 00:10:19,698
I'm just trying to be nice.
215
00:10:19,833 --> 00:10:21,661
Yeah, I was nice to him.
You know what it got me?
216
00:10:21,794 --> 00:10:25,019
Hospice in my living room
and blame for something
that wasn't my fault.
217
00:10:25,151 --> 00:10:26,782
-I don't have
to get the cookies.
-Everyone says
218
00:10:26,914 --> 00:10:29,674
your coresidents are
your support system and they'll
look out for you.
219
00:10:29,808 --> 00:10:31,270
You know who's actually
looking out for you?
220
00:10:31,403 --> 00:10:32,932
-Attendings?
-You.
221
00:10:33,066 --> 00:10:35,360
That's it.
Sooner you figure that out,
the better off you'll be.
222
00:10:36,791 --> 00:10:39,250
Stop, please. It hurts.
223
00:10:39,383 --> 00:10:42,409
I know, but we need
to remove the dressing
to check the wound.
224
00:10:43,606 --> 00:10:45,269
No, I'm sorry, I can't.
225
00:10:45,402 --> 00:10:48,029
Looks like it's adhered
to her arm. We're gonna
give you some meds,
226
00:10:48,162 --> 00:10:50,821
then wet the gauze with saline
and try again, okay?
227
00:10:52,385 --> 00:10:54,945
We shouldn't have tried
Class IV rapids on our own.
228
00:10:55,543 --> 00:10:57,373
We were halfway
down before we capsized.
229
00:10:58,170 --> 00:11:01,162
- I grabbed a branch,
but Keaton...
- I'm so sorry.
230
00:11:05,186 --> 00:11:08,645
When we left this morning,
I never thought by the end
of the day he will be gone.
231
00:11:11,138 --> 00:11:14,762
We don't know anything yet.
Let's just take it one step
at a time, okay?
232
00:11:18,154 --> 00:11:19,418
We were called for a consult.
233
00:11:20,216 --> 00:11:21,878
This is Patricia Kim.
234
00:11:22,011 --> 00:11:26,035
She's transferred from OB post
C-section for spontaneous
pneumothorax.
235
00:11:26,167 --> 00:11:28,563
She has a persistent air leak
in her chest tube.
236
00:11:28,695 --> 00:11:30,224
Your name's Iris, right?
237
00:11:30,822 --> 00:11:33,217
Is that your birthday cake
in the third floor break room?
238
00:11:33,782 --> 00:11:35,312
-That's me.
-Love Funfetti.
239
00:11:35,444 --> 00:11:36,841
-Happy birthday.
-Thanks.
240
00:11:37,839 --> 00:11:40,133
What are you doing
to celebrate?
241
00:11:40,266 --> 00:11:44,490
I'm going out tonight
with a few friends and, um,
this guy that I'm seeing.
242
00:11:45,287 --> 00:11:47,450
The guy you're seeing?
How nice.
243
00:11:47,582 --> 00:11:50,341
Assuming no one needs
a triple bypass later.
244
00:11:50,475 --> 00:11:53,135
He's a cardiothoracic surgeon.
245
00:11:53,766 --> 00:11:55,529
Sounds like a keeper.
246
00:11:55,661 --> 00:11:59,319
Can you set up for bedside
talc pleurodesis, and...
247
00:12:01,646 --> 00:12:02,711
page Dr. Ndugu.
248
00:12:02,844 --> 00:12:04,905
Come on.You'll bring your board.
249
00:12:06,036 --> 00:12:08,031
We'll stop at all
the best skate parks.
250
00:12:09,562 --> 00:12:11,323
That'll just make
the trip take longer.
251
00:12:19,037 --> 00:12:20,501
Did you hear back?
252
00:12:22,229 --> 00:12:23,493
They said no.
253
00:12:23,626 --> 00:12:25,787
They did.
Quinn, I'm so sorry.
254
00:12:25,920 --> 00:12:26,950
Did they give a reason?
255
00:12:27,084 --> 00:12:28,912
No. They usually don't.
256
00:12:29,046 --> 00:12:30,443
So what now?
257
00:12:31,007 --> 00:12:35,263
Uh, we will place the stent
as planned and then back
to the drawing board.
258
00:12:35,995 --> 00:12:37,493
Will I have to start
chemo again?
259
00:12:37,624 --> 00:12:39,586
That'll be up
to your oncologist.
260
00:12:41,116 --> 00:12:44,174
There's other
innovations in the pipeline,
261
00:12:44,309 --> 00:12:47,468
and we will look into
every single one of them.
262
00:12:49,096 --> 00:12:50,958
See? It'll be okay.
263
00:12:53,984 --> 00:12:56,045
I'll take him upstairs
for the stent.
264
00:13:07,118 --> 00:13:09,414
How's your pain?
You need more meds?
265
00:13:09,545 --> 00:13:12,406
I'm okay. Nothing compares
to the pain in my heart.
266
00:13:12,538 --> 00:13:14,766
-Chest pain?
-If Keaton's not in my life,
267
00:13:14,899 --> 00:13:16,096
it's not worth saving.
268
00:13:16,928 --> 00:13:19,055
Well, we're
gonna try anyway, okay?
269
00:13:19,620 --> 00:13:21,715
- Whoa. Okay.
- She has pulsatile bleeding.
270
00:13:21,849 --> 00:13:24,874
Right. The radial artery
is partially transected.
271
00:13:25,008 --> 00:13:27,236
Let's check
collateral circulation.
272
00:13:28,233 --> 00:13:30,560
The ulnar's not gonna
be enough. We're gonna
have to repair it.
273
00:13:30,693 --> 00:13:32,588
I'm gonna place a tourniquet.
Let's hang a liter of LR.
274
00:13:32,722 --> 00:13:34,949
Dr. Hunt, we could
use your help over here.
275
00:13:35,084 --> 00:13:37,178
Griffith and Spencer,
take over here now, please.
276
00:13:37,311 --> 00:13:39,074
Okay. I got a male.
Found him near the Green River.
277
00:13:39,206 --> 00:13:40,436
He's got
multiple lacs and abrasions
278
00:13:40,569 --> 00:13:42,397
with severe ecchymosis
on the left abdominal wall.
279
00:13:42,531 --> 00:13:44,161
Airway's secure, GCS is 15,
280
00:13:44,294 --> 00:13:47,484
and I got a body temp of 96.7.
We put every blanket we had
on him.
281
00:13:47,618 --> 00:13:52,075
-On my count. Ready?
One, two, three, go.
-Right. Let me get in there.
282
00:13:52,208 --> 00:13:54,037
Okay, we're gonna
check you out, Mr...?
283
00:13:54,169 --> 00:13:56,962
-Uh, Keaton. Keaton Pathak.
-Keaton?
284
00:13:57,095 --> 00:13:58,524
- June?
- No, no, no.
285
00:13:58,658 --> 00:14:00,719
- Oh, my God, you're alive!
- No thanks to you.
286
00:14:00,852 --> 00:14:02,780
You let go of my hand,
you crazy bitch!
287
00:14:02,914 --> 00:14:05,109
-That's not what happened.
-You're gonna pull out your IV.
288
00:14:05,242 --> 00:14:07,402
- Please calm down.
- He has it wrong.
He needs to know.
289
00:14:07,536 --> 00:14:09,464
-Keep her the hell
away from me!
-Just stay down.
290
00:14:11,459 --> 00:14:12,990
You're right,
never a dull moment.
291
00:14:21,236 --> 00:14:24,229
- Um, Phillips-head.
- Phillips-head.
292
00:14:25,391 --> 00:14:27,453
I got it. Is this like
what you do at the hospital?
293
00:14:27,586 --> 00:14:30,612
Well, I'm a surgeon,
so usually I would be
the one using the tools.
294
00:14:31,078 --> 00:14:32,540
Don't even think about that.
295
00:14:32,674 --> 00:14:35,400
No one operates
on this chair but me.
296
00:14:35,533 --> 00:14:37,462
I'm just here
for prostate cancer.
297
00:14:37,594 --> 00:14:39,092
Uh-huh. Hex wrench.
298
00:14:40,786 --> 00:14:41,885
Thank you.
299
00:14:42,615 --> 00:14:45,508
- You know,
Richard is a good man.
300
00:14:45,641 --> 00:14:49,731
I was happy to volunteer
my shop, and he's going
to help a lot of people.
301
00:14:51,493 --> 00:14:53,256
Yeah. Uh, yeah.
302
00:14:54,353 --> 00:14:56,981
Hey, so have you ever
had a prostate exam?
303
00:14:58,742 --> 00:14:59,974
I beg your pardon?
304
00:15:00,106 --> 00:15:01,869
I mean, I could, uh, set
up an appointment. We could--
305
00:15:02,002 --> 00:15:03,431
Save it.
306
00:15:03,563 --> 00:15:05,825
-Can you at least
read the pamphlet?
-No.
307
00:15:06,423 --> 00:15:09,282
And tell Richard
I'm not interested.
308
00:15:10,413 --> 00:15:11,977
Well, I know
he put you up to this.
309
00:15:12,110 --> 00:15:14,072
You're the boss.
310
00:15:15,534 --> 00:15:17,830
-He's not interested.
-I knew that.
You gotta keep trying.
311
00:15:17,962 --> 00:15:19,657
Well, I've been
trying all morning.
312
00:15:25,210 --> 00:15:26,741
Pupils equal and reactive.
313
00:15:26,873 --> 00:15:28,269
Everything just
happened so fast.
314
00:15:28,402 --> 00:15:30,066
I had a lot of
time to replay it in my head
315
00:15:30,198 --> 00:15:32,459
while I was drowning in
the freezing-ass Green River.
316
00:15:32,592 --> 00:15:36,051
Second IV's in. Let's push warm
fluids and four milligrams
of morphine.
317
00:15:36,183 --> 00:15:38,278
One large contusion on the left
chest and one on the right arm.
318
00:15:38,411 --> 00:15:40,806
-He needs X-rays
and a FAST exam.
-You know how much I love you.
319
00:15:40,939 --> 00:15:43,565
And you decided to
let go of me, okay? I saw it.
320
00:15:43,699 --> 00:15:46,125
And since you didn't die,
you're dead to me.
321
00:15:46,258 --> 00:15:47,555
You don't mean that. Keaton!
322
00:15:47,689 --> 00:15:49,317
- Try not to move.
- Okay,
323
00:15:49,450 --> 00:15:51,146
-there's free fluid
around the spleen.
-We gotta get her out of here.
324
00:15:51,279 --> 00:15:53,141
- BP keeps dropping.
- Let's push more fluids.
325
00:15:53,274 --> 00:15:55,069
Dr. Braider, do you have
a procedure room we could use?
326
00:15:55,203 --> 00:15:57,031
-Down the hall on your right.
-Thank you. Let's go.
327
00:15:57,164 --> 00:15:58,629
No, I want to stay.
328
00:15:58,761 --> 00:16:00,823
They'll bring you back
after they wash your arm out.
329
00:16:00,956 --> 00:16:02,851
We need to evacuate him to
a Level 1 trauma center ASAP.
330
00:16:02,985 --> 00:16:04,747
-He is not stable.
-Then we'll keep
pushing fluids.
331
00:16:04,880 --> 00:16:07,007
Hopefully that'll tide him
over until we get the blood.
332
00:16:07,139 --> 00:16:09,235
Spoken like a rural hospital
doctor. I'll call in the
transport order.
333
00:16:09,368 --> 00:16:10,732
I'll get him prepped.
Thank you.
334
00:16:16,383 --> 00:16:17,381
How'd it go?
335
00:16:17,914 --> 00:16:19,343
Oh, the stent's in place.
336
00:16:19,975 --> 00:16:22,402
So your biliary stenosis
symptoms should improve.
337
00:16:23,500 --> 00:16:24,995
If you're looking for Logan,
338
00:16:25,129 --> 00:16:27,955
I saw him
chatting up a volunteer
at the nurses' station.
339
00:16:30,383 --> 00:16:32,112
He's a good kid.
340
00:16:32,244 --> 00:16:33,476
He's going through a lot.
341
00:16:34,073 --> 00:16:36,368
His mother left when
he was nine months old.
342
00:16:36,501 --> 00:16:38,530
It's been just the two of us
ever since.
343
00:16:38,663 --> 00:16:44,115
My dad and I took a national
parks trip the summer before
I went off to college.
344
00:16:44,248 --> 00:16:45,312
I didn't want to go.
345
00:16:45,446 --> 00:16:47,041
I was annoyed
that he woke me up at dawn
346
00:16:47,174 --> 00:16:50,434
to go fly-fish in creeks
that were cold as hell,
347
00:16:50,566 --> 00:16:53,493
but now I cherish
those memories.
348
00:16:55,221 --> 00:16:58,080
It was our last hurrah
before I became my own person.
349
00:17:01,306 --> 00:17:02,869
I wanted that for Logan.
350
00:17:03,568 --> 00:17:05,430
There are other drugs
you haven't tried,
351
00:17:05,563 --> 00:17:08,322
and we're still looking
for other compassionate care
352
00:17:08,456 --> 00:17:10,085
and clinical trial options.
353
00:17:10,217 --> 00:17:13,143
What are the odds that
Dr. Bailey finds something?
354
00:17:14,342 --> 00:17:15,472
You only need one.
355
00:17:18,298 --> 00:17:19,262
-Oof.
-Are you okay?
356
00:17:19,395 --> 00:17:21,822
Yeah.
Uh, I'm just a little dizzy.
357
00:17:21,954 --> 00:17:25,812
Okay, white counts are pretty
high. You have a fever. May I?
358
00:17:25,945 --> 00:17:27,142
Yeah.
359
00:17:27,775 --> 00:17:30,268
-Okay, any pain?
-A little bit up here.
360
00:17:32,927 --> 00:17:35,455
Okay. I'm getting blood
cultures and taking you
up for scans.
361
00:17:38,382 --> 00:17:40,110
Hey, how's it going in here?
362
00:17:40,244 --> 00:17:44,301
We've clamped the chest tube
and we are ready to start
chemical pleurodesis.
363
00:17:44,433 --> 00:17:45,895
Okay. All right.
364
00:17:46,029 --> 00:17:48,788
Sorry to interrupt. I have the
patient's personal belongings.
365
00:17:48,922 --> 00:17:50,418
Yeah, please, by all means.
366
00:17:52,912 --> 00:17:57,701
The talc should help
sclerose the pleural cavity
to seal the air leak.
367
00:17:58,565 --> 00:18:00,992
Dr. Ndugu, did you know
that it's Iris's birthday?
368
00:18:02,622 --> 00:18:04,384
I did. Mm-hmm.
369
00:18:04,518 --> 00:18:07,543
She is having dinner tonight
with her friends and the guy
that she's seeing.
370
00:18:07,677 --> 00:18:11,034
I mean, you must know him.
He's a cardiothoracic surgeon.
371
00:18:11,998 --> 00:18:13,229
Uh-huh.
372
00:18:13,927 --> 00:18:15,689
Where are you going
for the big celebration?
373
00:18:15,821 --> 00:18:18,017
Uh, I'm going to a sushi place
near my apartment.
374
00:18:18,150 --> 00:18:19,778
They have killer omakase.
375
00:18:19,912 --> 00:18:22,140
You know what separates
good omakase from bad?
376
00:18:22,274 --> 00:18:23,337
Decisiveness.
377
00:18:24,335 --> 00:18:28,458
You know,
actually, the best omakase
is about the right timing
378
00:18:28,591 --> 00:18:30,620
and order of the food.
379
00:18:30,751 --> 00:18:33,612
-Hmm.
-That is why I had cake
before lunch.
380
00:18:35,806 --> 00:18:37,369
I admire
your conviction, Meade.
381
00:18:37,503 --> 00:18:40,660
You said that you were going
to eat cake, so you ate cake.
382
00:18:41,426 --> 00:18:43,488
All done here.
Enjoy your dinner.
383
00:18:43,620 --> 00:18:44,950
Thanks, I will.
384
00:18:45,084 --> 00:18:48,076
Dr. Michelle Ward to L&D.
385
00:18:52,864 --> 00:18:54,992
Whatever this is,
he didn't need it.
386
00:18:55,126 --> 00:18:57,818
He's getting sicker.
He's not gonna be able
to tolerate more chemo.
387
00:18:58,583 --> 00:19:01,509
Well, we have to try.
He wants to try.
388
00:19:03,505 --> 00:19:05,500
What is the point
of all our training
389
00:19:05,632 --> 00:19:09,955
if some losers in an office
building can tell us what's
best for our patients?
390
00:19:10,089 --> 00:19:12,216
People who don't even know him.
Do they care at all?
391
00:19:12,350 --> 00:19:14,876
Yes, they do.
392
00:19:15,010 --> 00:19:16,206
How can you say that?
393
00:19:16,705 --> 00:19:19,964
You see what's happening. Katie
Rogers died in my living room.
394
00:19:20,097 --> 00:19:23,687
Look, those losers
are career public servants.
395
00:19:24,353 --> 00:19:26,646
People who show up
at the office every day
396
00:19:26,780 --> 00:19:28,641
regardless of
who's leading the charge.
397
00:19:28,775 --> 00:19:30,737
They show up because they care.
398
00:19:30,870 --> 00:19:33,696
I-I have to believe that.
I've seen it.
399
00:19:33,830 --> 00:19:36,856
And it's good that they
don't know Quinn 'cause
they can be objective.
400
00:19:36,989 --> 00:19:40,678
Look, you cannot put
a treatment with an unknown
toxicity profile
401
00:19:40,813 --> 00:19:44,105
into someone just
because they're dying anyway.
402
00:19:44,237 --> 00:19:47,330
That is not medicine.
That is experimentation.
403
00:19:47,462 --> 00:19:49,756
But it already worked
on some other patients.
404
00:19:49,890 --> 00:19:51,220
It could buy him some time.
405
00:19:51,353 --> 00:19:53,613
Or it could make things worse.
406
00:19:53,746 --> 00:19:56,606
Four years of schooling
does not make you a god.
407
00:19:57,904 --> 00:20:00,629
We need guardrails,
just like everybody else.
408
00:20:00,764 --> 00:20:02,691
Oh.
409
00:20:03,391 --> 00:20:06,383
His biliary tree's still
distended with an obstruction?
410
00:20:06,515 --> 00:20:08,378
He has ascending cholangitis.
411
00:20:11,371 --> 00:20:15,525
Okay, let's, uh, prep
for a percutaneous
cholangiogram with a drain.
412
00:20:15,659 --> 00:20:17,356
Yeah.
413
00:20:24,039 --> 00:20:26,366
Hey, hey, hey, hey,
it's her birthday.
414
00:20:26,498 --> 00:20:27,530
So I heard.
415
00:20:28,727 --> 00:20:31,155
-What do you want me to do?
-I want you
to break up with her.
416
00:20:31,687 --> 00:20:34,214
-Okay, I-I hate
upsetting people.
-Oh, my God.
417
00:20:34,346 --> 00:20:36,775
Once at Joe's, I found
a fingernail in my onion rings,
418
00:20:36,907 --> 00:20:39,268
and I didn't want to tell
the server, so I ate around it,
419
00:20:39,800 --> 00:20:41,230
and it wasn't even
that guy's birthday.
420
00:20:41,362 --> 00:20:43,324
Okay, some stories
don't need to be told.
421
00:20:43,456 --> 00:20:45,087
I just don't wanna be a jerk.
422
00:20:45,220 --> 00:20:47,814
Well, the jerky thing
is to let Iris think
that everything is fine
423
00:20:47,947 --> 00:20:50,939
when you have one foot
out the door and your mouth
on my mouth.
424
00:20:51,072 --> 00:20:53,067
Yeah, I agree.
I'll do it tomorrow.
425
00:20:53,865 --> 00:20:57,822
All right, you-you
can do whatever you want.
426
00:20:57,955 --> 00:21:01,248
I'm just...
I'm just frustrated.
427
00:21:02,145 --> 00:21:05,402
After months of wanting this,
428
00:21:08,496 --> 00:21:09,527
I can't.
429
00:21:10,724 --> 00:21:12,419
Not on your
girlfriend's birthday.
430
00:21:25,220 --> 00:21:26,186
How's he doing?
431
00:21:26,317 --> 00:21:27,348
He's holding up.
432
00:21:27,815 --> 00:21:29,677
-Good. Medevac's en route.
-Okay.
433
00:21:29,810 --> 00:21:32,836
- His repeat H&H dropped
by two points.
- Dr. Braider.
434
00:21:34,231 --> 00:21:35,729
Owen, what are you doing here?
435
00:21:36,859 --> 00:21:39,486
-I'm helping a community
that needs it.
-That's not what I meant.
436
00:21:40,949 --> 00:21:43,875
Listen, I haven't
made any decisions yet.
437
00:21:44,008 --> 00:21:46,669
This hospital shuttered
their ORs three years ago.
438
00:21:46,801 --> 00:21:49,827
Because a bean counter decided
that it made financial sense.
439
00:21:49,960 --> 00:21:51,789
- People didn't stop
needing surgery.
440
00:21:52,320 --> 00:21:54,948
They want me to start
a regional surgical program,
441
00:21:55,080 --> 00:21:58,605
rotate in specialists so
that folks can get the care
they need closer to home.
442
00:21:58,739 --> 00:22:01,931
You're a trauma surgeon
at a Level 1 trauma center.
443
00:22:02,063 --> 00:22:04,092
And I get to build this
program from the ground up.
444
00:22:05,854 --> 00:22:08,548
-He's about to code.
-Bag him. Gonna need
an intubation kit.
445
00:22:10,842 --> 00:22:11,872
All right.
446
00:22:12,704 --> 00:22:13,702
- Got it?
- Yep.
447
00:22:19,254 --> 00:22:20,784
So who else needs one of these?
448
00:22:21,416 --> 00:22:22,946
You've been gone for a while.
449
00:22:26,570 --> 00:22:28,531
Yeah, I just...
I just needed some air.
450
00:22:30,926 --> 00:22:33,685
You know, I've known Jones
longer than I have my wife.
451
00:22:33,818 --> 00:22:35,680
I'd really appreciate
it if you'd try it again.
452
00:22:35,813 --> 00:22:37,109
He obviously
doesn't want to talk.
453
00:22:37,243 --> 00:22:39,372
Yeah, but that doesn't mean
he doesn't want to listen.
454
00:22:39,504 --> 00:22:41,899
And I know he's well overdue
for a screening.
455
00:22:42,030 --> 00:22:44,193
I thought that
doctors weren't supposed
to pressure their patients.
456
00:22:44,325 --> 00:22:47,218
Well, I just want
to make sure he understands
the risks and the benefits.
457
00:22:47,352 --> 00:22:49,046
With all due respect, sir,
458
00:22:49,181 --> 00:22:52,306
I was told I'll
just be handing out flyers
when I volunteered for this.
459
00:22:56,728 --> 00:22:58,857
I-I think you need
to go back to the hospital.
460
00:22:58,988 --> 00:23:01,649
-Because I don't wanna
strong-arm one man?
-I'm trying to save lives.
461
00:23:01,783 --> 00:23:03,512
I don't need another
doctor getting in the way.
462
00:23:03,644 --> 00:23:05,840
Look, I understand
that it's important.
463
00:23:05,971 --> 00:23:08,566
-Not like I do.
-Well, I studied
the same facts.
464
00:23:08,699 --> 00:23:11,126
I know the same risk factors,
the screening process...
465
00:23:11,259 --> 00:23:12,490
But you haven't lived it.
466
00:23:15,947 --> 00:23:19,771
I'm so sorry.
I... I-I didn't know.
467
00:23:20,868 --> 00:23:22,465
Yeah.
468
00:23:22,597 --> 00:23:24,793
You should go back
to Grey Sloan. I'm sure
they could use you there.
469
00:23:24,924 --> 00:23:27,685
-Are you sure? I can...
I can stay. I...
-No, I got this covered.
470
00:23:27,818 --> 00:23:28,849
You go ahead.
471
00:23:50,528 --> 00:23:52,590
- Can't see the cords.
- -You want some cricoid pressure?
472
00:23:52,724 --> 00:23:53,721
Wouldn't hurt.
473
00:23:56,946 --> 00:23:58,343
- All right, I'm in.
- Okay.
474
00:23:59,739 --> 00:24:00,770
All right.
475
00:24:02,233 --> 00:24:04,528
-Bilateral breath sounds.
-His spleen is bleeding out?
476
00:24:04,660 --> 00:24:07,520
-That's the most
likely explanation.
-BP's down to 75.
477
00:24:07,653 --> 00:24:09,316
-Okay. How far is the medevac?
-I don't know.
478
00:24:09,449 --> 00:24:11,011
If there's heavy fog,
it could take longer.
479
00:24:11,145 --> 00:24:13,173
Can't wait. His spleen
needs to come out right now.
480
00:24:13,738 --> 00:24:15,733
We're gonna need
one of those old ORs.
481
00:24:19,258 --> 00:24:20,819
Does she
need a plastics consult?
482
00:24:21,752 --> 00:24:23,215
- No.
- Even with tissue coverage,
483
00:24:23,347 --> 00:24:26,473
-she'll have bad scarring.
-We'll do our best
to prevent that.
484
00:24:26,606 --> 00:24:28,369
Brand me. I deserve a scar.
485
00:24:28,501 --> 00:24:30,929
I was slipping and
I let go of my boyfriend
to grab another branch.
486
00:24:31,062 --> 00:24:34,287
That's how you let him go?
That's gut instincts or reflex.
487
00:24:34,420 --> 00:24:35,983
Lizard brain. Darwin.
488
00:24:36,116 --> 00:24:39,375
What did he expect you to do,
sacrifice yourself
so you both died?
489
00:24:39,507 --> 00:24:40,838
No, you did the right thing.
490
00:24:40,971 --> 00:24:43,598
If he can't see that,
you were never meant to be.
491
00:24:46,158 --> 00:24:47,688
The tourniquet's
been applied for too long.
492
00:24:47,820 --> 00:24:50,049
-It's cutting off
her blood supply.
-Am I losing my arm?
493
00:24:50,181 --> 00:24:51,578
No, no, but the artery
going to your hand
494
00:24:51,710 --> 00:24:53,939
is compromised, and we
need to repair it right now.
495
00:24:54,072 --> 00:24:57,729
-Spencer,
get 6-0 Prolene and a castro.
-Um, sure. Any idea where?
496
00:25:00,622 --> 00:25:02,883
I was gonna look for it, but
shouldn't we get an attending?
497
00:25:03,017 --> 00:25:05,544
June is our patient, and she
needs a simple primary repair.
498
00:25:05,676 --> 00:25:07,838
And if we don't do it now,
she could lose her hand.
499
00:25:07,970 --> 00:25:09,002
-Do you want that?
-No.
500
00:25:09,134 --> 00:25:10,830
Then get it together
and help me.
501
00:25:17,580 --> 00:25:19,609
Hey,
I-I've been looking for you.
502
00:25:20,573 --> 00:25:22,136
You did it. Way to go.
503
00:25:23,499 --> 00:25:25,261
Hey... You can't do that.
504
00:25:25,394 --> 00:25:27,988
Look, I just need
your attention for 60 seconds.
505
00:25:30,747 --> 00:25:33,109
-What's wrong?
-The stent didn't work.
506
00:25:33,707 --> 00:25:36,998
Your dad's
developed an infection
called ascending cholangitis,
507
00:25:37,132 --> 00:25:39,227
and the only way to clear it
is to place a drain
508
00:25:39,359 --> 00:25:41,155
to remove the bile
buildup in the liver.
509
00:25:41,289 --> 00:25:43,416
Okay. And then he'll
feel better after that?
510
00:25:48,172 --> 00:25:49,901
I've been in your shoes.
511
00:25:50,033 --> 00:25:53,093
You know, when you're in
and out of the hospital
so many times with someone,
512
00:25:53,924 --> 00:25:57,747
it feels like the doctors
are saying the same thing
over and over again.
513
00:25:58,845 --> 00:26:01,472
It's impossible to
tell if it's really serious
514
00:26:02,436 --> 00:26:03,733
or just more of the same.
515
00:26:05,994 --> 00:26:08,023
But this time
it's different, Logan.
516
00:26:10,682 --> 00:26:13,076
Your dad probably only
has a few weeks to live.
517
00:26:14,939 --> 00:26:19,161
He came in really, really sick,
and he's not getting better.
518
00:26:21,457 --> 00:26:22,819
So if I were you,
519
00:26:23,650 --> 00:26:26,111
I'd do everything in my power
520
00:26:26,976 --> 00:26:29,004
to spend as much
time with him as you can.
521
00:26:47,192 --> 00:26:48,357
It's been a minute.
522
00:26:48,489 --> 00:26:49,586
Yeah.
523
00:26:50,517 --> 00:26:52,679
-You want a little oil
on your scalp?
-Coconut?
524
00:26:53,311 --> 00:26:55,904
You got it.
525
00:26:56,602 --> 00:26:59,960
I think my nephew took
care of you the last time.
526
00:27:00,659 --> 00:27:01,723
Yeah, he sure did.
527
00:27:02,654 --> 00:27:05,779
Look, I... I know it's been
a minute since I've been
to see you.
528
00:27:06,279 --> 00:27:08,207
Well, I thought you had left
for another shop.
529
00:27:08,341 --> 00:27:09,339
Nah.
530
00:27:10,002 --> 00:27:12,530
Well, actually, I...
I was home for a while.
531
00:27:13,893 --> 00:27:16,020
I had surgery
for prostate cancer.
532
00:27:20,278 --> 00:27:21,607
I'm sorry, I didn't know.
533
00:27:23,502 --> 00:27:24,998
Are you doing chemo?
534
00:27:25,132 --> 00:27:28,789
Yeah, it was an option,
but I elected to have my
prostate removed.
535
00:27:29,354 --> 00:27:30,386
I was nervous,
536
00:27:31,449 --> 00:27:33,180
but I did it.
I have no regrets.
537
00:27:33,744 --> 00:27:36,603
I'm cancer-free,
and I feel great.
538
00:27:38,764 --> 00:27:39,928
Oh, Richard.
539
00:27:40,061 --> 00:27:42,522
No. Get the screening, Jones.
540
00:27:43,255 --> 00:27:44,983
I'm not saying
this as a doctor.
541
00:27:45,881 --> 00:27:49,571
But as a survivor
and as your friend.
542
00:27:52,099 --> 00:27:53,262
If it means that much.
543
00:27:53,395 --> 00:27:54,426
It does.
544
00:27:55,324 --> 00:27:58,549
All right. then,
sit back and let me fix
what my nephew did to you
545
00:27:58,682 --> 00:28:00,578
'cause you're holding up
my schedule.
546
00:28:04,534 --> 00:28:07,327
Hey, can I gut check something
with you? It's a guy thing.
547
00:28:07,793 --> 00:28:08,790
- No.
- Okay,
548
00:28:08,924 --> 00:28:10,719
so say you had
a favorite sandwich shop,
549
00:28:10,852 --> 00:28:13,911
and you go and get a sandwich
there every day and then
you find a salad spot--
550
00:28:14,045 --> 00:28:15,707
Okay, I'm not gonna do
the whole complicated analogy,
551
00:28:15,840 --> 00:28:17,768
so can you just say Ndugu?
552
00:28:18,965 --> 00:28:21,293
Okay, fine. He...
553
00:28:23,687 --> 00:28:26,049
He said he was going
to break up with this nurse
that he was dating,
554
00:28:26,181 --> 00:28:27,411
and he didn't do it.
555
00:28:28,509 --> 00:28:30,171
Okay, he's not into you.
556
00:28:30,303 --> 00:28:32,067
Okay, at least not enough
to go through trouble
557
00:28:32,199 --> 00:28:34,660
- of breaking up
with somebody else.
558
00:28:37,253 --> 00:28:38,616
What is happening?
559
00:28:38,750 --> 00:28:41,276
I'm on these hormones
from freezing my eggs.
560
00:28:41,410 --> 00:28:43,040
So you have
to be gentle with me.
561
00:28:43,172 --> 00:28:45,102
-Okay, you should've
opened with that.
-It's her birthday.
562
00:28:45,233 --> 00:28:46,796
Does that change anything?
563
00:28:46,931 --> 00:28:48,259
Have you cried like this
in front of him?
564
00:28:48,393 --> 00:28:50,420
-Well, no.
-Definitely don't.
565
00:28:52,716 --> 00:28:55,841
But it-it's still going
to-to be all right, right?
566
00:28:56,340 --> 00:28:58,036
Maybe.
567
00:28:58,169 --> 00:29:01,294
But if he doesn't keep
his promise to you, then
he's just a spineless wimp.
568
00:29:01,427 --> 00:29:02,891
Ugh. He's not a bad person.
569
00:29:03,024 --> 00:29:05,450
Well, he's got you crying
like a teenager,
so agree to disagree.
570
00:29:05,584 --> 00:29:07,112
I said be gentle.
571
00:29:19,216 --> 00:29:21,710
I know
it was my idea to start
a surgical program here,
572
00:29:21,844 --> 00:29:23,306
but I did not mean today.
573
00:29:23,439 --> 00:29:24,937
Do you see any other options?
574
00:29:25,068 --> 00:29:27,163
-Do you even have
the right instruments?
-I got a chest tube tray.
575
00:29:27,296 --> 00:29:30,155
And 11 blade isn't
usually my go-to for an ex-lap,
576
00:29:30,289 --> 00:29:31,419
but I've operated with less.
577
00:29:31,553 --> 00:29:32,817
I hope no one
gives birth today.
578
00:29:32,950 --> 00:29:35,810
We stole every towel
and drape from the OB ward.
579
00:29:35,942 --> 00:29:36,974
What about retraction?
580
00:29:37,105 --> 00:29:39,167
Uh, specialty
from our military days.
581
00:29:39,300 --> 00:29:41,428
- They're not Deavers,
but it works.
582
00:29:42,093 --> 00:29:43,456
Systolic is down to 70.
583
00:29:43,590 --> 00:29:44,620
Okay, Dr. Braider.
584
00:29:47,580 --> 00:29:48,778
Do it.
585
00:29:53,265 --> 00:29:54,929
I couldn't
do that without loupes.
586
00:29:55,061 --> 00:29:56,924
I've been wearing glasses
since I was two.
587
00:29:57,056 --> 00:29:59,850
Everyone in my family has
perfect vision, but my pupils
are just kind of--
588
00:29:59,982 --> 00:30:01,611
Spencer, focus.
589
00:30:02,644 --> 00:30:05,568
All right. I'm
just gonna unclamp the artery.
590
00:30:10,690 --> 00:30:12,885
No leaks. We did it.
591
00:30:13,049 --> 00:30:14,247
Of course we did.
592
00:30:14,846 --> 00:30:17,340
-I'm going to live?
-Yes, and do you remember why?
593
00:30:17,839 --> 00:30:19,567
-Because I looked out
for myself.
-That's right.
594
00:30:19,701 --> 00:30:21,763
You did
what you had to do to survive.
595
00:30:21,895 --> 00:30:24,322
Don't let anyone make you
feel guilty for it.
596
00:30:24,455 --> 00:30:27,980
I know. And maybe
you're right. Maybe we
were never meant to be.
597
00:30:28,645 --> 00:30:30,507
I just don't
want him to hate me.
598
00:30:37,223 --> 00:30:43,109
All right, drain is in.
Send the samples for culture and sensitivities.
599
00:30:47,199 --> 00:30:48,796
I spoke with Dr. Kuby.
600
00:30:48,928 --> 00:30:52,386
She's going to start Quinn
on third line chemo
601
00:30:52,520 --> 00:30:54,448
once the infection clears.
602
00:30:54,581 --> 00:30:57,608
- Does she think it might work?
-She thinks it's worth trying.
603
00:30:57,740 --> 00:30:59,868
His son hasn't
even graduated high school.
604
00:31:01,298 --> 00:31:03,858
Are you sure we
shouldn't inject the
synthetic lymph node?
605
00:31:03,990 --> 00:31:07,650
It would be against the law
to use an unapproved treatment
606
00:31:07,781 --> 00:31:09,311
without FDA permission.
607
00:31:09,444 --> 00:31:11,140
Okay, but the thing works.
608
00:31:11,273 --> 00:31:15,196
Eighty percent of patients
had tumor shrinkage six months
after getting it.
609
00:31:15,329 --> 00:31:18,155
Those are anecdotal results
based on ten patients.
610
00:31:18,289 --> 00:31:20,417
We have no idea
if it would work for him.
611
00:31:20,551 --> 00:31:24,441
We could just be giving his
body something new to tolerate
612
00:31:24,574 --> 00:31:26,003
when he's already septic.
613
00:31:26,135 --> 00:31:28,197
All right, I have
a hernia repair to get to.
614
00:31:28,331 --> 00:31:30,857
Secure the drain,
and bring him back to his room.
615
00:31:30,991 --> 00:31:34,715
We'll image in 24 to 48 hours
to make sure the drain worked.
616
00:31:34,847 --> 00:31:37,209
Okay, I'll let you know
when the cultures are back.
617
00:31:37,343 --> 00:31:38,539
Okay, fixation device.
618
00:31:49,212 --> 00:31:52,338
All right, I see it.
Looks like a stage 4 splenic lac.
619
00:31:52,472 --> 00:31:54,865
- I'm gonna need more towels.
- Yeah, I got you.
620
00:31:54,998 --> 00:31:58,656
You two really have this down.
I didn't realize you were also a veteran.
621
00:31:58,788 --> 00:32:01,847
She was chief at
MEDCOM in Landstuhl, Germany.
622
00:32:01,981 --> 00:32:06,170
Don't let the fancy titles
fool you. I also did tours
in Afghanistan and Iraq.
623
00:32:06,304 --> 00:32:09,264
-Isn't that where
you were stationed?
-That's where we met.
624
00:32:09,396 --> 00:32:11,690
- Oh.
- You better work fast.
625
00:32:11,823 --> 00:32:14,251
There's too much blood.
I can't visualize the pedicle.
626
00:32:14,384 --> 00:32:16,379
- All right, let me try something.
-Yeah.
627
00:32:19,272 --> 00:32:21,234
Yeah, I got it. All
right, follow with your hand.
628
00:32:21,367 --> 00:32:22,763
Okay.
629
00:32:25,457 --> 00:32:27,219
Got it. Clamp.
630
00:32:27,817 --> 00:32:28,848
Another.
631
00:32:31,177 --> 00:32:33,172
Scissors. Oh-vicryl. Times two.
632
00:32:33,304 --> 00:32:34,634
Okay, when I'm done with this,
633
00:32:34,766 --> 00:32:37,128
I'm gonna need sterile towels
for the temporary closure.
634
00:32:38,225 --> 00:32:41,749
BP is holding steady
and pulse is stabilizing.
635
00:32:43,379 --> 00:32:45,508
I cannot believe
you pulled this off.
636
00:32:46,770 --> 00:32:50,627
Well, you both just
made my case for starting
a surgical rotation here.
637
00:33:01,766 --> 00:33:02,997
Okay.
638
00:33:03,463 --> 00:33:06,687
Well, the helicopter pickup
isn't too far.
He's gonna be fine.
639
00:33:06,821 --> 00:33:10,511
Are you sure you're okay
driving the transport van back?
640
00:33:10,644 --> 00:33:13,372
Yeah, as long as Spencer
keeps her playlist to herself.
641
00:33:13,503 --> 00:33:16,829
And Griffith did an excellent
repair on June's arm.
642
00:33:16,963 --> 00:33:19,555
I'll set up an outpatient
follow-up with plastics.
643
00:33:22,982 --> 00:33:25,243
Oh, hey. Um, I'm sorry we
couldn't get to more patients,
644
00:33:25,375 --> 00:33:26,804
but I'll come back next week.
645
00:33:26,939 --> 00:33:28,069
No need to apologize,
646
00:33:28,201 --> 00:33:30,561
but I will look forward
to seeing you again.
647
00:33:32,889 --> 00:33:36,414
Okay. I'll keep you updated
on his status.
648
00:33:36,546 --> 00:33:37,478
Great.
649
00:33:37,611 --> 00:33:39,439
-Drive safe.
-Okay, yeah.
650
00:33:40,437 --> 00:33:42,367
You're very lucky to have him.
651
00:33:42,864 --> 00:33:46,889
But I really hope
he leaves you.
652
00:33:49,814 --> 00:33:52,374
Maybe I shouldn't be so bold
about poaching him
from your hospital,
653
00:33:52,507 --> 00:33:56,266
but you just seem like someone
who loves a challenge
as much as he does,
654
00:33:56,397 --> 00:33:57,795
and you two
clearly have history.
655
00:33:57,928 --> 00:34:01,885
If you'd put a good word in
for us here, I'd appreciate it.
656
00:34:03,447 --> 00:34:05,342
Owen's gonna make up
his own mind.
657
00:34:06,142 --> 00:34:08,003
Good luck filling the position.
658
00:34:17,479 --> 00:34:19,010
Hey, how'd it go today?
659
00:34:19,142 --> 00:34:23,166
Oh, I showed Chester Jones
how to message his PCP
from his portal.
660
00:34:23,298 --> 00:34:26,390
Um...
...I'm not quite sure
what to think of that.
661
00:34:26,524 --> 00:34:28,385
It's one of the best
days I've had in a while.
662
00:34:28,519 --> 00:34:31,878
Maybe I saved some lives, and I
didn't have to cut anyone open.
663
00:34:32,011 --> 00:34:33,539
Well, that sounds
like a good day.
664
00:34:33,672 --> 00:34:35,735
I saw Adams came back early.
665
00:34:35,868 --> 00:34:38,727
Yeah, he wasn't in
the right headspace
for community outreach.
666
00:34:38,861 --> 00:34:41,453
I'm so sorry he wasn't helpful.
667
00:34:41,586 --> 00:34:43,249
Well, actually, he was.
668
00:34:43,381 --> 00:34:46,110
Until today, I was hesitant
to tell my own story.
669
00:34:46,241 --> 00:34:49,800
But he reminded me
that sometimes people need
to hear from other patients
670
00:34:49,933 --> 00:34:52,061
-just as much as doctors.
-Hmm.
671
00:34:52,195 --> 00:34:53,690
Yeah.
672
00:34:54,190 --> 00:34:57,083
Well, I'm glad
everything worked out.
673
00:34:57,214 --> 00:34:58,977
I wish I could convince him
to get a haircut.
674
00:35:06,093 --> 00:35:07,124
Hey.
675
00:35:07,855 --> 00:35:08,887
Wh-Where's your dad?
676
00:35:09,351 --> 00:35:11,512
Uh, Dr. Bailey told the nurses
to take him for a scan.
677
00:35:11,646 --> 00:35:13,241
What kind of scan?
678
00:35:13,940 --> 00:35:16,367
- I don't know.
- I meant did something happen?
679
00:35:16,500 --> 00:35:18,329
-I don't think so.
-Oh.
680
00:35:19,826 --> 00:35:22,054
Wait, wait.
Do you think it's bad?
681
00:35:22,185 --> 00:35:24,214
No, no, no, I think it's fine.
682
00:35:31,364 --> 00:35:34,156
Oh, good. You're still here.
I have something for you.
683
00:35:41,205 --> 00:35:42,336
What is this?
684
00:35:42,470 --> 00:35:43,800
A few of Katie's things
her mom didn't take.
685
00:35:43,933 --> 00:35:45,395
Just thought
you might want them.
686
00:35:56,669 --> 00:35:59,194
-You can't hate me forever.
-Don't be so sure.
687
00:35:59,727 --> 00:36:02,022
Lucas, I'm sorry
for your loss. I...
688
00:36:02,154 --> 00:36:04,248
She was your friend. I could've
been more sensitive to that.
689
00:36:04,383 --> 00:36:06,744
What a relief.
I feel so much better now.
690
00:36:08,106 --> 00:36:09,736
I know you're grieving.
691
00:36:09,869 --> 00:36:11,797
You're looking for explanations
and saying things
you might not mean.
692
00:36:11,931 --> 00:36:13,560
Who says I don't mean it?
693
00:36:17,216 --> 00:36:18,747
Leave me alone.
694
00:36:31,382 --> 00:36:35,938
Hey, I thought you were
gonna wait 24 to 48 hours
for Quinn's MRCP.
695
00:36:36,070 --> 00:36:39,463
That is the protocol,
but you know,
he's been through so much.
696
00:36:39,595 --> 00:36:43,419
I figured if the drain's not
working, better to know now.
697
00:36:43,983 --> 00:36:45,114
How's it looking?
698
00:36:45,945 --> 00:36:47,973
-The bile's moving.
-Hmm.
699
00:36:48,107 --> 00:36:52,164
Hopefully, the antibiotic
will cool off the cholangitis.
700
00:36:52,297 --> 00:36:54,426
I think we did it.
701
00:36:54,956 --> 00:36:56,387
Great.
702
00:36:56,521 --> 00:37:00,011
Um, so while I have you, can I
ask you about Mr. Elmer's labs?
703
00:37:00,144 --> 00:37:01,574
Do you see that?
704
00:37:02,240 --> 00:37:06,926
There's a fluid collection
adjacent to the tumor. What?
705
00:37:07,060 --> 00:37:11,683
Uh... Okay, is it blood?
Or a bile leak?
706
00:37:11,816 --> 00:37:15,840
It's not contiguous
with the biliary tree.
707
00:37:16,405 --> 00:37:18,100
Uh... Oh.
708
00:37:18,233 --> 00:37:21,758
I don't like what I'm seeing
'cause he could be bleeding
from this tumor.
709
00:37:21,890 --> 00:37:27,144
All right, we need a repeat H&H
and, uh, coags and, uh,
set up an ultrasound.
710
00:37:27,278 --> 00:37:29,572
It's hydrogel.
711
00:37:36,256 --> 00:37:37,850
And how did it get there?
712
00:37:38,749 --> 00:37:40,778
I injected it after you left.
713
00:37:41,542 --> 00:37:42,971
It's... it is his best option,
714
00:37:43,105 --> 00:37:44,634
and it was just sitting there
in the hospital.
715
00:37:44,768 --> 00:37:49,954
It's his best option for you to
commit a crime on my patient
716
00:37:50,088 --> 00:37:51,318
in my OR?
717
00:37:51,451 --> 00:37:53,280
Okay. No one has to know.
718
00:37:53,413 --> 00:37:55,242
What? Quinn has to know.
719
00:37:55,375 --> 00:38:00,097
You can't put an experimental
treatment in someone's body
and not tell them.
720
00:38:05,748 --> 00:38:08,110
- Okay. Okay...
- ...I can tell him.
721
00:38:08,243 --> 00:38:10,504
No, stop.
You have done enough.
722
00:38:40,230 --> 00:38:42,160
Hey. Can we talk?
723
00:38:43,954 --> 00:38:45,650
Iris is a really nice person.
724
00:38:45,782 --> 00:38:49,308
She doesn't deserve to have
her birthday ruined just
because I'm impatient.
725
00:38:49,441 --> 00:38:52,300
And the fact that you care is
part of what I like about you.
726
00:38:52,434 --> 00:38:54,994
So if you wanna wait
till tomorrow, it's-it's fine.
727
00:38:55,128 --> 00:38:58,586
But if you're having
second thoughts about us,
will you just please tell me?
728
00:38:59,915 --> 00:39:00,946
I ended it.
729
00:39:01,810 --> 00:39:05,900
You were right.
She deserved the truth,
even on her birthday.
730
00:39:07,862 --> 00:39:11,221
Uh. How did she take it?
731
00:39:11,353 --> 00:39:13,449
- Mm-mmm. It...
- ...uh...
732
00:39:14,546 --> 00:39:18,203
Well, I should stay off
the labor and delivery floor
for a while,
733
00:39:18,336 --> 00:39:20,231
-but I'm single.
-Oh?
734
00:39:20,897 --> 00:39:22,393
And I want to take you out.
735
00:39:24,056 --> 00:39:25,885
Then I want to take you home.
736
00:39:28,977 --> 00:39:30,938
Oh, no.
I'm-I'm freezing my eggs.
737
00:39:32,036 --> 00:39:34,463
-Okay?
-Well, I can't have sex.
738
00:39:34,595 --> 00:39:37,289
Because it could cause ovarian
torsion, which is, you know,
when the ovaries--
739
00:39:37,423 --> 00:39:38,552
I know what it is.
740
00:39:38,686 --> 00:39:42,377
So I probably
shouldn't go home with you.
741
00:39:43,009 --> 00:39:44,604
Let's just do a movie
and chill.
742
00:39:46,433 --> 00:39:49,659
I mean watch an actual movie
and actually chill.
743
00:39:51,321 --> 00:39:52,851
I'd like that.
744
00:39:52,985 --> 00:39:56,176
No matter how remote youare or how isolated you feel,
745
00:39:57,074 --> 00:39:58,105
there's hope.
746
00:39:59,401 --> 00:40:01,762
And help is usually closerthan you think.
747
00:40:10,774 --> 00:40:12,835
It's been a day,
and I need a drink.
748
00:40:12,968 --> 00:40:17,590
And I'm just sitting here,
so I don't have to sit next
to that guy.
749
00:40:20,083 --> 00:40:21,214
You know what, that's a lie.
750
00:40:21,347 --> 00:40:23,541
I'm just sitting here
because I wanna sit here,
751
00:40:23,675 --> 00:40:26,534
and if you don't like it,
you can move.
752
00:40:27,998 --> 00:40:29,426
It's not always easy to ask.
753
00:40:47,349 --> 00:40:49,178
But with a little courage...
754
00:40:50,808 --> 00:40:53,467
if you look,you'll find what you need.
755
00:40:53,601 --> 00:40:55,397
Thank you for coming with us.
756
00:40:55,529 --> 00:40:57,558
Oh, yeah. Yeah. It was a...
757
00:40:59,819 --> 00:41:00,883
it was a good day.
758
00:41:01,348 --> 00:41:04,375
Well, we removed a spleen
with a chest tube kit.
759
00:41:06,236 --> 00:41:09,129
I have done a lot
of crazy things in my career,
especially with you,
760
00:41:09,263 --> 00:41:12,287
but this was...
this was up there.
761
00:41:15,613 --> 00:41:17,109
You're gonna take that job?
762
00:41:20,002 --> 00:41:21,565
I turned it down.
763
00:41:21,698 --> 00:41:25,057
You know,
it was nice to think about,
but the timing's not right.
764
00:41:25,189 --> 00:41:27,550
Oh, thank God. I thought
you were gonna leave me.
765
00:41:27,684 --> 00:41:31,806
I mean, you know, if...
if you had taken that job,
766
00:41:31,940 --> 00:41:35,198
I would've had to find
a new chief of trauma
767
00:41:35,331 --> 00:41:39,654
and hire them and train them
and just start over.
768
00:41:39,787 --> 00:41:42,147
Yeah, it would've
been a hassle.
769
00:41:42,647 --> 00:41:44,808
Your family, your friends,
770
00:41:45,672 --> 00:41:46,803
your community...
771
00:41:46,936 --> 00:41:48,831
I'm gonna go there
once a month though.
772
00:41:48,964 --> 00:41:50,727
-Just to help out.
-Oh. Yeah.
773
00:41:52,023 --> 00:41:53,652
We'll figure something out.
774
00:41:55,980 --> 00:41:57,543
...lifting you up.
62129
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.