All language subtitles for Ex-Mom Movement 2016

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,070 --> 00:00:07,030 As far as the therapy goes, let's start with you telling me what brought you to 2 00:00:07,030 --> 00:00:08,950 this point. Why do you think you're here? 3 00:00:09,690 --> 00:00:16,670 It all started a little while ago when I was engaged to a 4 00:00:16,670 --> 00:00:17,930 very successful man. 5 00:00:18,330 --> 00:00:24,550 This successful man has two daughters, very attractive 6 00:00:24,550 --> 00:00:29,750 daughters. And I thought, here's my chance to have a little fun. 7 00:00:36,300 --> 00:00:39,080 Just like that. Just like that. You're going to make mommy come? 8 00:00:39,340 --> 00:00:40,340 Uh -huh. 9 00:00:45,420 --> 00:00:52,220 I like women, but 10 00:00:52,220 --> 00:00:54,600 it's wrong. They're my stepdaughters. 11 00:00:55,560 --> 00:00:57,260 It's why this has happened. 12 00:00:57,580 --> 00:01:01,300 Okay, so here's what we're going to do. We're going to do a little bit of role 13 00:01:01,300 --> 00:01:07,740 playing. I will go ahead and play, you know, your daughter. And I want you to 14 00:01:07,740 --> 00:01:11,060 react in the way that you feel you should have reacted. 15 00:01:11,400 --> 00:01:12,400 Okay. 16 00:01:12,640 --> 00:01:13,640 Okay. 17 00:01:14,780 --> 00:01:15,860 Hey, Mom. 18 00:01:17,660 --> 00:01:19,300 This is so wrong. 19 00:01:22,960 --> 00:01:26,940 Oh, my goodness. 20 00:01:29,460 --> 00:01:31,420 Oh, you guys can't. 21 00:01:48,370 --> 00:01:49,690 I'm fine. 22 00:01:50,310 --> 00:01:51,310 Fine. 23 00:01:52,070 --> 00:01:53,330 I'm fine. 24 00:01:54,270 --> 00:01:57,330 You know, things are going to be totally different this time. 25 00:01:57,610 --> 00:01:58,730 I mean... 26 00:01:59,470 --> 00:02:06,230 I know the last time I really screwed up with Sarah and Jenna. And yes, it cost 27 00:02:06,230 --> 00:02:09,050 me my engagement and my wedding. 28 00:02:10,130 --> 00:02:14,670 But you know what? Dr. Elixir says that this is totally normal and we have 29 00:02:14,670 --> 00:02:16,170 learning experiences in life. 30 00:02:16,730 --> 00:02:20,670 I mean, it really would have helped if Sarah hadn't put that video all over 31 00:02:20,670 --> 00:02:23,990 WeTube and if the whole town hadn't seen it. 32 00:02:24,690 --> 00:02:28,050 But you know what? That's beside the point. I mean, I've turned a new leaf. 33 00:02:28,570 --> 00:02:32,990 I'm a different person now, and this is just part of that growth process. 34 00:02:33,690 --> 00:02:38,070 And, you know, at this time, I didn't sabotage the wedding. I'm happily 35 00:02:38,070 --> 00:02:39,070 where newlyweds. 36 00:02:39,090 --> 00:02:40,090 Everything's good. 37 00:02:40,590 --> 00:02:44,770 So I'm not going to repeat those patterns in my life. No, this time I'm 38 00:02:44,770 --> 00:02:49,770 be a really good step -parent and a wonderful wife, and I think it's all 39 00:02:49,770 --> 00:02:54,810 to work out. I just need to follow Dr. Elixir's instructions and, you know, 40 00:02:54,850 --> 00:02:56,170 maybe read more books like this. 41 00:02:57,090 --> 00:02:58,090 I'm excited. 42 00:02:58,570 --> 00:03:02,050 be enjoying early go back to sleep 43 00:03:02,050 --> 00:03:18,350 don't 44 00:03:18,350 --> 00:03:23,630 you think our new mommy's so pretty yeah i do think she is really pretty her 45 00:03:23,630 --> 00:03:26,150 hair is so long and beautiful 46 00:03:28,030 --> 00:03:30,450 It is. It is really long and beautiful. 47 00:03:30,910 --> 00:03:34,390 But I can't help but notice she seems really shy. 48 00:03:36,150 --> 00:03:37,430 You don't trust her? 49 00:03:38,330 --> 00:03:39,870 No, not really. 50 00:03:40,410 --> 00:03:42,590 I think maybe we should look her up. 51 00:03:42,910 --> 00:03:45,170 See if she's maybe hiding something. 52 00:03:46,430 --> 00:03:47,430 Hmm. 53 00:04:02,350 --> 00:04:02,989 Told you. 54 00:04:02,990 --> 00:04:03,749 No way. 55 00:04:03,750 --> 00:04:06,430 She was hiding something. No way. Oh my God. 56 00:04:06,950 --> 00:04:07,950 See? 57 00:04:08,490 --> 00:04:11,750 She had sex with her last husband's daughter. 58 00:04:12,250 --> 00:04:13,410 Look at how pretty she looks. 59 00:04:14,550 --> 00:04:17,450 She does look really nice. That's a really nice photo. 60 00:04:18,070 --> 00:04:22,890 But look, it says here that that was her fiance and that the wedding ended 61 00:04:22,890 --> 00:04:28,690 because they found, he found out that he, she had sex with his daughters. 62 00:04:30,230 --> 00:04:31,230 Um. 63 00:04:32,590 --> 00:04:35,970 You think that's what she was trying to do? I don't think so. 64 00:04:36,210 --> 00:04:37,290 Oh my gosh. 65 00:04:37,750 --> 00:04:41,230 I think she even married our dad so that she could bang us. 66 00:04:42,270 --> 00:04:46,810 She probably saw how hot we were and got so excited. 67 00:04:47,870 --> 00:04:48,870 I don't know. 68 00:04:50,110 --> 00:04:51,770 I think so. You know what? 69 00:04:52,010 --> 00:04:58,130 I bet that we can trick her into banging us and that we could use it to our 70 00:04:58,130 --> 00:04:59,390 sisterly advantage. 71 00:05:03,440 --> 00:05:05,020 Really? Mm -hmm. 72 00:05:05,420 --> 00:05:10,820 So what I want you to do is go sneak into Mom and Dad's room, and I don't 73 00:05:10,820 --> 00:05:12,320 you to let Dad hear you, okay? 74 00:05:12,760 --> 00:05:16,480 And then you're going to go and arouse Mommy, and you're going to play with her 75 00:05:16,480 --> 00:05:18,620 and get her back in here into your room. 76 00:05:19,220 --> 00:05:23,420 And then I'm going to hide in the closet while you guys are having sex. 77 00:05:23,640 --> 00:05:24,640 You're going to what? 78 00:05:25,580 --> 00:05:31,150 Yes. And if I like what I see, then when your guys are all done and she's back 79 00:05:31,150 --> 00:05:34,310 into the room later, I'm going to have sex with her myself. 80 00:05:35,290 --> 00:05:40,710 And then after all of that, I'm going to tell her that if she doesn't do 81 00:05:40,710 --> 00:05:44,450 whatever we say, that we're going to tell our dumb dad. 82 00:05:44,830 --> 00:05:45,830 Oh my gosh. 83 00:05:46,870 --> 00:05:48,070 That's a perfect plan. 84 00:05:49,350 --> 00:05:50,870 I think it's going to work. 85 00:05:52,090 --> 00:05:53,970 Are you ready? Okay, okay. 86 00:05:55,410 --> 00:05:59,170 I think so. I think I can do it. Okay. I'm going to go hide in the closet, 87 00:05:59,550 --> 00:06:00,550 Okay. 88 00:07:22,990 --> 00:07:23,990 What the fuck? 89 00:07:24,350 --> 00:07:25,350 Okay. 90 00:07:26,970 --> 00:07:28,870 Well, you need to get up. It's morning. 91 00:07:29,390 --> 00:07:31,170 What the hell is this girl thinking? 92 00:07:32,350 --> 00:07:35,610 Just... Really horny. 93 00:07:36,690 --> 00:07:38,550 What? What's going on? 94 00:07:38,890 --> 00:07:40,270 Is this some sort of setup? 95 00:07:40,610 --> 00:07:41,610 Do they know? 96 00:07:52,010 --> 00:07:53,010 This girl's legit. 97 00:07:53,130 --> 00:07:54,650 She just needs a mommy. 98 00:08:29,450 --> 00:08:30,810 It looks private enough. 99 00:08:32,710 --> 00:08:34,450 This is too easy. 100 00:08:34,950 --> 00:08:39,070 Um, so you wanted me to come with you all day? 101 00:08:39,850 --> 00:08:46,650 Yeah, well, I woke up really early from school this morning and I was just 102 00:08:46,650 --> 00:08:52,690 sitting in my bed and I got really horny and I don't know, I was just... 103 00:08:53,810 --> 00:08:57,750 You know how innocent I am, and I just don't know who I have to ask about this 104 00:08:57,750 --> 00:08:58,750 kind of thing. 105 00:08:59,070 --> 00:09:05,790 I don't know. I just want you to show me how to have fun with myself and 106 00:09:05,790 --> 00:09:06,790 play. 107 00:09:07,350 --> 00:09:09,490 I don't know. I don't want to ask Riley. 108 00:09:10,490 --> 00:09:14,570 I just wanted to ask you because you're so pretty, and I really like you. 109 00:09:16,170 --> 00:09:18,670 You have got to be kidding me. 110 00:09:21,430 --> 00:09:22,430 Okay. 111 00:09:23,070 --> 00:09:26,110 I think you're so pretty, mommy. 112 00:09:26,970 --> 00:09:28,330 Thank you, baby. 113 00:09:28,610 --> 00:09:33,450 I think you're so pretty too, Goldie. That beautiful hair. 114 00:09:34,270 --> 00:09:36,130 And that pretty skin. 115 00:09:37,110 --> 00:09:39,390 And that nice tight body. 116 00:09:40,130 --> 00:09:42,730 I really shouldn't be doing this. 117 00:09:43,070 --> 00:09:45,790 But I mean, come on. 118 00:09:46,830 --> 00:09:47,830 Okay. 119 00:09:48,730 --> 00:09:50,050 How about... 120 00:09:50,790 --> 00:09:51,990 Just this once. 121 00:09:52,650 --> 00:09:55,470 But it has to be our little secret, okay? 122 00:09:56,230 --> 00:09:59,010 Just a mommy -daughter secret, just for us. 123 00:09:59,490 --> 00:10:00,690 Just this one time. 124 00:10:00,990 --> 00:10:01,990 Okay? 125 00:10:04,230 --> 00:10:07,530 Like taking candy from a baby. 126 00:10:07,910 --> 00:10:09,710 You just want to be touched, don't you? 127 00:10:10,710 --> 00:10:11,810 I can tell. 128 00:10:12,110 --> 00:10:13,570 You just want to be touched. 129 00:10:14,290 --> 00:10:15,790 Does that make you feel good? 130 00:10:45,380 --> 00:10:48,160 Hey, you have to promise me that this is a secret though, okay? 131 00:10:49,360 --> 00:10:50,360 Okay. 132 00:10:50,920 --> 00:10:52,480 I know you're a good girl. 133 00:10:53,700 --> 00:10:55,780 You want to be mommy's good girl right now? Yeah. 134 00:11:37,640 --> 00:11:38,980 Do you like it when I do that? 135 00:11:39,200 --> 00:11:40,200 Mm -hmm. 136 00:11:40,460 --> 00:11:42,600 You like mommy touching your nipples? 137 00:11:43,440 --> 00:11:44,440 Yes. 138 00:11:45,320 --> 00:11:46,560 How does that feel? 139 00:11:47,080 --> 00:11:48,360 It feels good. 140 00:11:48,660 --> 00:11:49,579 You okay? 141 00:11:49,580 --> 00:11:50,580 Mm -hmm. 142 00:11:51,140 --> 00:11:53,320 How about that if mommy does this? 143 00:11:57,120 --> 00:11:58,760 Does that feel good? 144 00:12:00,540 --> 00:12:04,640 Mommy just wants to make her daughter feel so good. 145 00:12:08,380 --> 00:12:12,040 No, I want you to think of me as your real mommy 146 00:12:38,480 --> 00:12:40,360 They're so much bigger than mine. 147 00:12:41,940 --> 00:12:43,300 You want to touch one? 148 00:14:12,350 --> 00:14:13,850 My daughter can't breathe. 149 00:14:55,400 --> 00:14:57,520 I feel good when I touch you. 150 00:14:58,460 --> 00:14:59,760 You like that? 151 00:14:59,980 --> 00:15:00,980 Yes. 152 00:18:19,880 --> 00:18:20,880 It definitely tastes good. 153 00:18:55,610 --> 00:18:57,830 Lift my mistake a little bit faster, just like that. 154 00:19:37,350 --> 00:19:38,350 Just go forward. 155 00:26:54,700 --> 00:26:55,700 Ugh. 156 00:32:34,190 --> 00:32:35,190 Right? 157 00:33:09,100 --> 00:33:10,540 Okay, Riley, you can come out now. 158 00:33:11,420 --> 00:33:12,700 Oh, my gosh. 159 00:33:14,480 --> 00:33:18,580 That was so hot. Oh, God. 160 00:33:18,860 --> 00:33:21,260 I had to take my sweater off. It was so hot. 161 00:33:21,580 --> 00:33:23,740 Wow, she looks really good naked. 162 00:33:24,160 --> 00:33:27,960 I know. I couldn't believe that. It just happened to me right now. 163 00:33:28,980 --> 00:33:30,800 Oh, how did her pussy taste? 164 00:33:31,220 --> 00:33:32,500 Sweet. Yeah. 165 00:33:33,400 --> 00:33:36,160 Oh, man, I'm so excited. I get to try her butt. 166 00:33:39,950 --> 00:33:40,950 It was so much fun. 167 00:33:41,570 --> 00:33:42,570 Good. I'm glad. 168 00:33:42,930 --> 00:33:45,870 It looked like a lot of fun. It was. It was really hot. 169 00:33:46,430 --> 00:33:49,350 I know. I made myself come out in the closet. 170 00:33:49,690 --> 00:33:50,770 I had fun watching. 171 00:33:51,250 --> 00:33:53,230 Oh, my gosh. 172 00:33:53,950 --> 00:33:54,950 Okay. All right. 173 00:33:55,410 --> 00:33:58,470 Hopefully, I think that's enough time. She's probably back in the room. 174 00:33:59,070 --> 00:34:00,070 Okay. 175 00:34:00,530 --> 00:34:02,230 I'm going to try and get some myself. 176 00:34:03,210 --> 00:34:04,189 Good luck. 177 00:34:04,190 --> 00:34:05,190 Thanks. 178 00:34:47,630 --> 00:34:48,889 Oh, my God, what have I done? 179 00:34:49,770 --> 00:34:52,790 Oh, shit, this is exactly what I did the last time. 180 00:34:54,010 --> 00:34:57,810 Oh, God, I know better than this. Why do I keep doing this? 181 00:34:58,630 --> 00:35:04,150 Fuck, she was so hot. She was just begging for it. I mean, how could I not? 182 00:35:04,390 --> 00:35:08,050 How do I keep getting myself into these situations? 183 00:35:09,610 --> 00:35:12,790 Fuck, I guess it would help if I didn't marry a man who had such fucking hot 184 00:35:12,790 --> 00:35:13,790 daughters. 185 00:35:14,710 --> 00:35:16,210 Okay, okay, thanks. 186 00:35:17,649 --> 00:35:18,950 What am I going to do? You know what? 187 00:35:19,650 --> 00:35:22,530 Maybe I should just take some space right now. That's it. I'll take some 188 00:35:38,350 --> 00:35:40,010 Okay, calm down, Mercedes. You know what? 189 00:35:40,410 --> 00:35:41,410 It's going to be just fine. 190 00:35:42,090 --> 00:35:46,250 The only one who knows anything right now is Goldie. And she's so innocent and 191 00:35:46,250 --> 00:35:47,250 so sweet. 192 00:35:47,670 --> 00:35:54,050 Now, if Riley knows, on the other hand, that could be a problem. But, you know, 193 00:35:54,090 --> 00:35:56,270 I don't think she knows anything yet. It'll be totally fine. 194 00:35:56,930 --> 00:36:00,450 I just need to talk to Goldie and make sure she doesn't say anything. 195 00:36:06,090 --> 00:36:07,090 Hi, Mommy. 196 00:36:08,090 --> 00:36:09,090 Hi, Honey. 197 00:36:13,320 --> 00:36:13,799 It's okay. 198 00:36:13,800 --> 00:36:15,920 You know what, sweetie? I'm totally fine. 199 00:36:16,460 --> 00:36:18,160 Why don't you go get ready for school? 200 00:36:18,700 --> 00:36:19,700 Okay? 201 00:36:24,000 --> 00:36:26,120 You know, we're a family now, Mommy. 202 00:36:26,400 --> 00:36:28,200 And I want you to go and talk to me. 203 00:36:28,940 --> 00:36:30,840 Whatever your problems are, too. 204 00:36:33,320 --> 00:36:35,080 You know what, sweetie? You know what would help? 205 00:36:35,400 --> 00:36:39,200 Is if you wouldn't get ready for school right now. That would help Mommy a lot. 206 00:36:40,820 --> 00:36:41,960 No, I mean... 207 00:36:56,689 --> 00:36:57,710 What does she know? 208 00:36:59,910 --> 00:37:00,270 Holy 209 00:37:00,270 --> 00:37:07,550 shit, 210 00:37:07,630 --> 00:37:08,630 what does she know? 211 00:37:12,590 --> 00:37:14,790 I saw what you and Goldie were doing. 212 00:37:15,910 --> 00:37:22,050 Kissing and, you know, taking each other's clothes off. 213 00:37:24,310 --> 00:37:27,370 You know, honey, maybe you misunderstood. 214 00:37:29,530 --> 00:37:31,950 I don't think I'm that young. 215 00:37:32,410 --> 00:37:34,690 I understood what I saw. 216 00:37:35,710 --> 00:37:36,710 Fuck. 217 00:37:38,010 --> 00:37:39,010 Okay. 218 00:37:39,970 --> 00:37:41,310 You know what, sweetie? 219 00:37:44,200 --> 00:37:50,540 I need you to be a good girl right now and just go get ready for school and 220 00:37:50,540 --> 00:37:52,180 forget everything you saw, okay? 221 00:37:52,820 --> 00:37:58,860 Well, I can be mommy's really good girl and I promise I won't tell daddy 222 00:37:58,860 --> 00:38:01,180 anything. Thank you, baby. 223 00:38:01,800 --> 00:38:08,560 Good. But maybe we should give you a bath and wash Goldie's pussy off of you 224 00:38:08,560 --> 00:38:10,580 so daddy doesn't smell it. 225 00:38:12,620 --> 00:38:14,860 Okay, baby, that sounds like a good idea. 226 00:38:15,100 --> 00:38:16,100 Thank you. 227 00:38:17,140 --> 00:38:17,999 Don't worry. 228 00:38:18,000 --> 00:38:20,120 I'll be mommy's good little helper. 229 00:38:21,380 --> 00:38:23,400 I don't know if I trust this girl. 230 00:38:23,880 --> 00:38:25,680 She seems like the devious one. 231 00:38:35,120 --> 00:38:37,300 There we are. I think that should be good. 232 00:38:38,640 --> 00:38:39,640 Perfect. 233 00:38:44,360 --> 00:38:45,360 Take your clothes off. 234 00:38:46,380 --> 00:38:47,380 Thanks, sweetie. 235 00:38:48,860 --> 00:38:50,200 I'll help you with your robe. 236 00:38:50,960 --> 00:38:52,740 She seems like she's not going to tell. 237 00:38:53,340 --> 00:38:55,460 Maybe I should just play along with her for a while. 238 00:39:00,400 --> 00:39:01,920 Here, let me get your bra. 239 00:39:03,220 --> 00:39:05,220 Thank you, baby. 240 00:39:08,260 --> 00:39:09,260 Thanks, 241 00:39:10,880 --> 00:39:12,220 sweetie. That's very good. 242 00:39:14,920 --> 00:39:15,920 You don't have to be shy. 243 00:39:16,600 --> 00:39:19,420 I'll take my clothes off too. 244 00:39:19,680 --> 00:39:21,100 All right, baby. You do that. 245 00:39:22,820 --> 00:39:23,820 Oh. 246 00:39:29,360 --> 00:39:30,360 What's up with those socks? 247 00:39:45,100 --> 00:39:46,240 Why don't you take your socks off, Riley? 248 00:39:47,320 --> 00:39:49,100 Well, I always wear my socks. 249 00:39:50,100 --> 00:39:52,860 Oh, sweetie, not everybody likes socks like that. 250 00:39:53,440 --> 00:39:54,440 Take them off. 251 00:39:54,800 --> 00:39:55,800 All right, Mommy. 252 00:39:56,760 --> 00:39:57,240 Would 253 00:39:57,240 --> 00:40:08,920 you 254 00:40:08,920 --> 00:40:10,860 be a good girl and grab Mommy that hair tie, please? 255 00:40:11,100 --> 00:40:12,100 Yeah. 256 00:40:15,720 --> 00:40:17,300 I'll do anything you ask. 257 00:40:17,900 --> 00:40:19,280 That's very sweet. 258 00:40:20,080 --> 00:40:22,080 Here, I'll get your panties for you. 259 00:40:22,460 --> 00:40:23,460 Thank you, baby. 260 00:40:32,920 --> 00:40:34,760 You have such a beautiful body. 261 00:40:35,820 --> 00:40:38,060 Thank you, honey. I appreciate that. 262 00:40:38,920 --> 00:40:41,020 All right, I'm going to get in the tub now, okay? 263 00:40:46,870 --> 00:40:48,010 Just perfect. 264 00:40:48,750 --> 00:40:50,430 Just how mommy likes it. 265 00:40:51,010 --> 00:40:52,010 Good. 266 00:40:53,150 --> 00:40:54,150 There we go. 267 00:41:01,490 --> 00:41:08,010 Does that feel good, mommy? 268 00:41:08,330 --> 00:41:09,890 That's very nice, sweetie. 269 00:41:11,050 --> 00:41:13,970 I washed it all with Goldie. 270 00:41:19,930 --> 00:41:21,210 Thank you, baby. 271 00:41:32,330 --> 00:41:35,890 So, what exactly did you see, sweetie? 272 00:41:36,770 --> 00:41:38,470 Oh, I saw everything. 273 00:41:39,250 --> 00:41:46,170 I saw you kissing her, and I saw you taking her clothes off. 274 00:41:47,080 --> 00:41:49,920 I even saw you eating her out. 275 00:41:50,620 --> 00:41:53,600 And then her going between your legs. 276 00:41:53,880 --> 00:41:56,280 Okay, you know what? Honey, that was wrong. 277 00:41:56,740 --> 00:41:58,960 And it's not going to happen again. 278 00:42:00,300 --> 00:42:02,020 Um, okay? 279 00:42:03,920 --> 00:42:07,160 Well, I don't think that's very fair. 280 00:42:07,660 --> 00:42:09,160 Honey, no. 281 00:42:09,560 --> 00:42:12,460 It's not right for you to touch mommy's boobs. 282 00:42:12,920 --> 00:42:13,920 Why not? 283 00:42:14,900 --> 00:42:18,960 Goldie got some, and you both seem to really enjoy it. 284 00:42:19,760 --> 00:42:21,420 Okay, sweetie. You know what? 285 00:42:21,860 --> 00:42:23,240 That was not right. 286 00:42:23,600 --> 00:42:26,700 And I shouldn't have let Goldie touch my boobs, okay? 287 00:42:27,520 --> 00:42:29,820 So I need you to not touch my boobs either. 288 00:42:31,380 --> 00:42:34,160 Well, what about what you did with your other family? 289 00:42:34,580 --> 00:42:35,580 What does she know? 290 00:42:35,840 --> 00:42:36,840 What? 291 00:42:37,380 --> 00:42:38,380 Excuse me? 292 00:42:38,460 --> 00:42:40,740 Please don't let her know about Sarah and Jenna. 293 00:42:41,160 --> 00:42:43,380 You know, Jenna and... 294 00:42:44,520 --> 00:42:46,980 This little bitch knows everything. She's like a fucking spy. 295 00:42:47,500 --> 00:42:49,120 How do you know about that? What? 296 00:42:50,080 --> 00:42:51,500 I did my research. 297 00:42:52,580 --> 00:42:54,560 I know all about you. 298 00:42:55,360 --> 00:42:56,960 Okay. Look. 299 00:42:57,920 --> 00:43:01,280 I need you to be a good girl and not say anything. 300 00:43:02,020 --> 00:43:07,460 I need you to not tell about anything that happened before or anything that 301 00:43:07,460 --> 00:43:08,379 happened today. 302 00:43:08,380 --> 00:43:09,840 Can you do that for me? 303 00:43:11,520 --> 00:43:12,520 Oh, yeah. 304 00:43:13,420 --> 00:43:15,680 I promise to not tell anybody. 305 00:43:16,880 --> 00:43:19,280 That's great, baby. Thank you so much. 306 00:43:20,000 --> 00:43:22,020 I won't even tell them about us. 307 00:43:22,920 --> 00:43:25,580 I can't have sex with Riley and Goldie. 308 00:43:26,060 --> 00:43:28,880 Fuck, this is turning into Sarah and Jenna all over again. 309 00:43:30,560 --> 00:43:32,600 It's not going to look itself, Mommy. 310 00:43:33,100 --> 00:43:36,800 Let me just give her what she wants, and hopefully I can save this marriage. 311 00:43:37,040 --> 00:43:38,040 Okay. 312 00:43:38,640 --> 00:43:39,640 Okay. 313 00:43:40,220 --> 00:43:41,280 Just this once. 314 00:43:42,280 --> 00:43:43,280 Okay. 315 00:48:34,570 --> 00:48:36,610 Just this once baby, okay? 316 00:49:18,730 --> 00:49:20,350 It looks just like mine. 317 00:49:20,830 --> 00:49:22,010 It does. 318 00:49:22,390 --> 00:49:24,250 It sure does, baby. 319 00:49:50,000 --> 00:49:51,000 Very good, sweetie. 320 00:49:52,200 --> 00:49:53,740 Very good. 321 00:49:56,380 --> 00:50:01,360 Mommy likes it. I do. Mommy likes it very much. 322 00:50:02,000 --> 00:50:03,940 You're doing a really good job. 323 00:50:04,660 --> 00:50:07,620 But we can't tell anybody about this, right, baby? 324 00:50:08,180 --> 00:50:10,900 Okay, I promise I won't tell anyone. 325 00:50:12,380 --> 00:50:14,920 But Mommy has to make sure she comes. 326 00:50:22,890 --> 00:50:23,890 It's just our secret. 327 00:51:07,640 --> 00:51:08,640 Oh, yes. 328 00:51:54,280 --> 00:51:57,280 You know it. And you're doing such a good job. 329 00:51:58,320 --> 00:52:02,480 Are you sure you don't want me to make you come again? 330 00:52:02,980 --> 00:52:06,620 Okay. Just one more time. Just one more time. Okay, baby? 331 00:52:07,840 --> 00:52:10,260 And after that, that's it. 332 00:52:10,780 --> 00:52:12,400 We can't keep doing this. 333 00:52:47,150 --> 00:52:48,150 Yeah, you know what? 334 00:52:49,150 --> 00:52:50,150 Look. 335 00:52:51,450 --> 00:52:53,710 I said just this once, okay, baby? 336 00:52:54,510 --> 00:52:58,190 All right, now be a good girl, and you're gonna keep this between us, 337 00:52:58,650 --> 00:53:02,210 I'll keep it between us, so long as you do what I say. 338 00:53:02,870 --> 00:53:04,910 Baby, you know what? This isn't right. 339 00:53:07,210 --> 00:53:09,190 I need to go back out there. 340 00:53:09,430 --> 00:53:12,530 I know. You have a lot more to lose than I do. 341 00:53:13,630 --> 00:53:16,590 Oh, you're right. 342 00:53:17,560 --> 00:53:20,060 You don't want me to tell daddy, do you? 343 00:53:20,320 --> 00:53:21,600 No, I don't. 344 00:53:22,580 --> 00:53:23,580 You're right. 345 00:53:24,620 --> 00:53:26,060 I heard, sweetie. 346 00:53:28,880 --> 00:53:32,320 Okay. Look, but it's getting late. 347 00:53:33,080 --> 00:53:34,760 And you're going to be late for school. 348 00:54:07,630 --> 00:54:08,388 Thank you baby. 349 00:54:08,390 --> 00:54:09,390 Thank you. 350 00:54:17,950 --> 00:54:18,650 I 351 00:54:18,650 --> 00:54:27,230 like 352 00:54:27,230 --> 00:54:29,290 how they're both rubbing on each other. 353 00:54:30,830 --> 00:54:32,570 It's very pretty sweetie. 354 00:54:44,680 --> 00:54:46,400 Okay, not so rough, baby. 355 00:54:46,840 --> 00:54:48,500 You can be gentle, okay? 356 00:54:49,240 --> 00:54:50,240 Okay. 357 00:54:51,160 --> 00:54:52,160 Okay. 358 00:54:55,100 --> 00:54:56,680 Baby, that feels so good. 359 00:54:57,160 --> 00:54:59,820 That feels so good. You're doing such a good job. 360 00:55:02,200 --> 00:55:03,200 All right. 361 00:55:03,600 --> 00:55:07,140 That's good. So you're definitely not going to say anything to Daddy, right? 362 00:55:07,700 --> 00:55:08,700 Okay, good. 363 00:55:09,400 --> 00:55:10,620 That's a good girl. 364 00:55:11,740 --> 00:55:13,800 Okay. That feels really good. 365 00:55:14,880 --> 00:55:16,680 Okay, I think it's getting late. 366 00:55:17,040 --> 00:55:19,660 No, Mommy. I want you to pick me up first. 367 00:55:19,980 --> 00:55:21,100 You want me to what? 368 00:55:21,380 --> 00:55:22,900 I want you to pick me up first. 369 00:55:23,260 --> 00:55:24,260 Pick you up? 370 00:55:24,500 --> 00:55:25,720 Mm -hmm. What do you mean? 371 00:55:26,660 --> 00:55:27,720 Pick me up. 372 00:55:28,840 --> 00:55:31,000 There you go. Just like a big girl. 373 00:55:31,340 --> 00:55:32,340 All right. 374 00:55:33,660 --> 00:55:34,900 Like that? Yeah. 375 00:55:36,600 --> 00:55:37,600 Yeah. 376 00:55:38,000 --> 00:55:40,580 Oh, Mommy, that feels so good. 377 00:55:41,160 --> 00:55:42,160 Like what? 378 00:55:53,700 --> 00:55:57,580 You're such a big girl. 379 00:59:18,149 --> 00:59:20,130 It won't be done. 380 00:59:20,630 --> 00:59:24,330 I promise though, I won't say anything. 381 00:59:35,080 --> 00:59:36,360 What have I gotten myself into? 382 00:59:44,800 --> 00:59:50,100 Fucking little whores. I swear to God, they ruined everything for me. I just 383 00:59:50,100 --> 00:59:51,100 don't even know what to do. 384 00:59:57,300 --> 00:59:58,300 Who's this? 385 00:59:58,600 --> 00:59:59,600 Kendra. 386 00:59:59,860 --> 01:00:01,740 I don't know what you're talking about. 387 01:00:02,440 --> 01:00:03,560 I'm fine. 388 01:00:04,560 --> 01:00:05,560 I'm fine. 389 01:00:06,080 --> 01:00:07,340 I'm fine. 390 01:00:09,920 --> 01:00:10,920 Yeah, 391 01:00:12,120 --> 01:00:13,120 Candace. 392 01:00:13,760 --> 01:00:14,760 What? No. 393 01:00:15,580 --> 01:00:17,760 Everything is so great. 394 01:00:18,440 --> 01:00:20,220 I live in luxury. 395 01:00:20,940 --> 01:00:23,560 I have a beautiful place in the city. 396 01:00:24,240 --> 01:00:27,080 Yes, in the city. I have a wonderful place in the city. 397 01:00:28,140 --> 01:00:30,860 I need help, Mercedes. Help, Mercedes? 398 01:00:31,520 --> 01:00:33,280 What do you mean, need help, Mercedes? 399 01:00:33,880 --> 01:00:36,280 No, everything is great, Kendra. 400 01:00:37,400 --> 01:00:39,820 You want me to go to what? 401 01:00:40,260 --> 01:00:41,420 To therapy. 402 01:00:42,260 --> 01:00:45,680 What is conversion therapy, Kendra? 403 01:00:46,620 --> 01:00:47,740 Conversion therapy? 404 01:00:48,260 --> 01:00:50,620 Mercedes, you need conversion therapy. What? 405 01:00:52,320 --> 01:00:57,740 No, I don't need conversion therapy. Everything is great, Kendra. Everything 406 01:00:57,740 --> 01:00:58,780 just fine. 407 01:01:02,920 --> 01:01:05,280 Things are going to be different. Things are going to be different, Mercedes. 408 01:01:05,380 --> 01:01:06,380 Different? Different? 409 01:01:06,840 --> 01:01:09,640 What do you mean things are going to be different? No, everything's going to be 410 01:01:09,640 --> 01:01:12,140 the same, Kendra. Everything is always the same, Kendra. 411 01:01:12,460 --> 01:01:16,900 It's not blood in their tight pussy. There's always the same. 412 01:01:17,900 --> 01:01:19,980 Things are going to be different. 413 01:01:21,400 --> 01:01:22,400 Appearances, yes. 414 01:01:23,680 --> 01:01:26,700 Oh, you're right, Kendra. We should keep up appearances. 415 01:01:28,740 --> 01:01:30,400 You want me to be... Okay. 416 01:01:31,200 --> 01:01:32,200 Okay, Kendra. 417 01:01:32,940 --> 01:01:34,780 Meet my friend, Mercedes. 418 01:01:35,420 --> 01:01:38,000 You're right, Kendra. I'm going to meet your friend. 419 01:01:38,900 --> 01:01:40,340 I'm going to meet your friend, Kendra. 420 01:01:40,660 --> 01:01:42,120 I'm going to get so pretty. 421 01:01:43,020 --> 01:01:47,500 Everything's going to be great. It'll be better than it was. Better than it was. 422 01:01:47,560 --> 01:01:48,560 Okay, Kendra. 423 01:01:49,040 --> 01:01:50,220 Okay, Kendra. 424 01:01:51,160 --> 01:01:54,160 You're such a good friend, Kendra. 425 01:01:55,180 --> 01:01:56,620 Such a good friend, Mercedes. 426 01:01:57,020 --> 01:01:58,260 Such a good friend, Kendra. 427 01:01:59,920 --> 01:02:01,180 Okay, bye, Kendra. 428 01:02:12,299 --> 01:02:14,820 I'm gonna get so pretty. 429 01:02:16,120 --> 01:02:19,060 Pretty for the conversion ceremony. 430 01:02:21,500 --> 01:02:24,220 It puts the brush through the hair. 431 01:02:26,240 --> 01:02:27,500 So pretty. 432 01:02:28,060 --> 01:02:30,420 I'm never gonna have sex. 433 01:02:30,700 --> 01:02:32,300 with my stepdaughters again. 434 01:02:33,020 --> 01:02:36,220 I don't know. 435 01:02:36,540 --> 01:02:38,400 But Kendra says it's true. 436 01:02:38,960 --> 01:02:41,560 It'll be so much better. 437 01:02:42,420 --> 01:02:44,660 It'll be so much better. 438 01:02:48,680 --> 01:02:49,860 So pretty. 439 01:02:50,700 --> 01:02:57,140 And now I am so proud of my first stepmom that doesn't fuck her 440 01:02:57,140 --> 01:02:58,140 too. 441 01:03:04,760 --> 01:03:06,960 Oh wait, that won't do. 442 01:03:07,860 --> 01:03:09,860 I have to fix my makeup. 443 01:03:34,380 --> 01:03:37,680 And then I can go, and I can see the therapist. 444 01:03:54,260 --> 01:03:55,460 Hi, come on in. 445 01:03:56,420 --> 01:03:57,420 Mercedes, 446 01:03:58,000 --> 01:04:00,680 right? Kendra's friend? Yeah, yeah. Allie, very nice to meet you. 447 01:04:01,020 --> 01:04:02,019 Nice to meet you, too. 448 01:04:02,020 --> 01:04:03,420 Yeah, well, welcome to my home. 449 01:04:04,380 --> 01:04:05,098 It's beautiful. 450 01:04:05,100 --> 01:04:09,600 Oh, thanks. I know. I think I'm going to miss it. I just sold it to a Christian 451 01:04:09,600 --> 01:04:11,900 woman and her two adopted daughters. Oh, nice. 452 01:04:12,240 --> 01:04:14,660 Yeah, yeah. Hopefully they'll love it as much as I did. 453 01:04:15,700 --> 01:04:17,660 Well, you want to head to the therapy room? 454 01:04:18,060 --> 01:04:19,720 Sure. Come on. Follow me. 455 01:04:41,550 --> 01:04:42,950 You can go ahead and have a seat. 456 01:04:47,810 --> 01:04:51,450 So, this room is very empty. 457 01:04:52,350 --> 01:04:57,110 Yeah, don't want to make you uncomfortable. I find that a lot of 458 01:04:57,110 --> 01:05:00,790 room can create distractions during therapy. I like to make sure that we're 459 01:05:00,790 --> 01:05:02,550 focused on our end goal. 460 01:05:03,970 --> 01:05:04,970 Okay. 461 01:05:06,930 --> 01:05:09,850 So, Kendra really didn't... 462 01:05:10,240 --> 01:05:13,660 say much about what type of therapy this is. 463 01:05:14,240 --> 01:05:18,980 Well, before we get started, I normally record my sessions. Are you okay with 464 01:05:18,980 --> 01:05:19,980 that? 465 01:05:20,740 --> 01:05:27,660 I've had some really bad experiences with cameras and things. You know what? 466 01:05:27,660 --> 01:05:30,000 guess it's fine. It doesn't matter. Go ahead. 467 01:05:30,540 --> 01:05:33,220 Okay. So that's a yes, right? Yes, that's a yes. 468 01:05:39,470 --> 01:05:41,190 This will be very helpful in the future. 469 01:05:42,150 --> 01:05:43,350 Okay, okay. 470 01:05:44,590 --> 01:05:45,590 That's fine. 471 01:05:46,290 --> 01:05:48,450 Well, okay, so you asked about the therapy. 472 01:05:48,730 --> 01:05:55,350 As far as the therapy goes, let's start with you telling me what brought you to 473 01:05:55,350 --> 01:05:56,089 this point. 474 01:05:56,090 --> 01:05:57,250 Why do you think you're here? 475 01:05:58,090 --> 01:06:02,090 Oh, why am I here? This is a very long story. 476 01:06:03,190 --> 01:06:04,530 Well, that's why we're here. 477 01:06:06,210 --> 01:06:07,550 Okay, so... 478 01:06:08,720 --> 01:06:15,420 It all started a little while ago when I was engaged to a very successful 479 01:06:15,420 --> 01:06:16,420 man. 480 01:06:17,040 --> 01:06:23,480 So this successful man has two daughters, very 481 01:06:23,480 --> 01:06:28,300 attractive daughters, college -aged. 482 01:06:29,440 --> 01:06:35,100 And the first night that I moved in, I brought my things, 483 01:06:35,200 --> 01:06:37,760 and I get in the house. 484 01:06:38,350 --> 01:06:43,610 And standing before me are these two beautiful brunettes 485 01:06:43,610 --> 01:06:49,350 with their supple skin and their smiling faces. 486 01:06:50,330 --> 01:06:53,070 And they were both really excited to see me. 487 01:06:53,730 --> 01:06:59,230 And I had been speaking to a friend of mine who had, 488 01:06:59,390 --> 01:07:05,570 how should I say, had a little fun with her 489 01:07:05,570 --> 01:07:09,210 stepdaughters. So we're about the same age. 490 01:07:10,750 --> 01:07:17,490 Anyway, needless to say, I walk in, and they're just showering me with 491 01:07:17,490 --> 01:07:18,490 attention. 492 01:07:18,790 --> 01:07:23,150 They're very happy to see me, and I was actually quite struck by how attractive 493 01:07:23,150 --> 01:07:24,150 they both are. 494 01:07:25,470 --> 01:07:31,770 And I didn't realize it at the time, but they had plans for me 495 01:07:31,770 --> 01:07:34,090 more than I had plans for them. 496 01:07:34,330 --> 01:07:37,870 Jenna, what the fuck? You're already playing your music so fucking loud? I'm 497 01:07:37,870 --> 01:07:41,150 trying to play video games up here. Nobody cares about your stupid video 498 01:07:41,150 --> 01:07:44,930 Sarah. Besides, I want to look good. Remember, we're meeting Dad's new 499 01:07:45,330 --> 01:07:48,050 Mercedes, today. Oh, my God. You're such a fucking suck -up. You're always 500 01:07:48,050 --> 01:07:49,690 trying to look good in front of Dad's wife. 501 01:07:50,110 --> 01:07:53,790 You should try to get in shape, too. Remember? Everybody loves me more. 502 01:07:53,790 --> 01:07:54,749 that bit, Mom? 503 01:07:54,750 --> 01:07:56,130 You know what? Fuck you, Jenna. 504 01:07:56,450 --> 01:07:58,170 This time, I'm going to be the favorite. 505 01:07:58,390 --> 01:08:04,310 Now, I really feel like I was kind of set up because... 506 01:08:05,210 --> 01:08:08,210 I came in, there were two, Jenna and Sarah. 507 01:08:09,230 --> 01:08:15,990 And Jenna's a very live, slender, attractive girl, 508 01:08:16,229 --> 01:08:19,790 big eyes, and a very lean body. 509 01:08:20,310 --> 01:08:26,850 And I was just getting settled in, and she was doing yoga downstairs, 510 01:08:27,109 --> 01:08:28,510 right where I could see her. 511 01:08:29,490 --> 01:08:33,590 And she just so wanted my attention. Mommy, mommy, look at... 512 01:08:33,920 --> 01:08:35,260 Look at my yoga poses. 513 01:08:36,040 --> 01:08:38,260 Her butt sticking up in the air. 514 01:08:38,540 --> 01:08:41,300 Her body stretched out and long. 515 01:08:41,979 --> 01:08:43,300 She's so flexible. 516 01:08:44,520 --> 01:08:50,859 I just couldn't help but look at her butt and her tight skin and those yoga 517 01:08:50,859 --> 01:08:51,859 pants. 518 01:08:53,160 --> 01:09:00,100 Anyway, so she started to get really close with 519 01:09:00,100 --> 01:09:01,100 me. 520 01:09:01,160 --> 01:09:04,510 And I thought, Here's my chance to have a little fun. 521 01:09:06,810 --> 01:09:12,649 And we started kissing and making out. 522 01:09:14,270 --> 01:09:20,689 And before you knew it, one thing led to another. And we 523 01:09:20,689 --> 01:09:27,130 were having sex on the sofa right by the yoga mat. And 524 01:09:27,130 --> 01:09:29,790 it was very intense. 525 01:09:31,630 --> 01:09:32,710 Right in her face. 526 01:09:33,990 --> 01:09:35,550 She was on top of me. 527 01:09:37,390 --> 01:09:44,290 Anyway, so that's happening. And I didn't realize at the time that Sarah 528 01:09:44,290 --> 01:09:48,189 was filming from the stairs. She saw the whole thing. 529 01:09:49,990 --> 01:09:55,890 So all that fun was had, I was hoping to keep it a secret. Sarah came up to my 530 01:09:55,890 --> 01:09:57,530 room a little later. 531 01:10:00,940 --> 01:10:04,360 The little bitch showed me the video. 532 01:10:05,080 --> 01:10:11,420 You promised Jenna to be the maid of honor? Well, she asked first, honey. 533 01:10:12,320 --> 01:10:13,560 What is that? 534 01:10:13,800 --> 01:10:17,840 I was there during your conversation with her when you were talking about it. 535 01:10:18,040 --> 01:10:21,060 You can absolutely be my maid of honor. How about that? 536 01:10:21,620 --> 01:10:23,460 Mommy? Yes, Vera? 537 01:10:24,180 --> 01:10:28,520 I want to do everything that's in these pictures with you. 538 01:10:29,230 --> 01:10:30,590 Everything that's in the pictures. 539 01:10:32,090 --> 01:10:35,050 That explains why you don't like camera. 540 01:10:36,570 --> 01:10:40,930 Yes, you can understand why I'm a little reticent to be filmed. 541 01:10:42,730 --> 01:10:49,430 So Sarah came up to the room and she shows me the video and she starts coming 542 01:10:49,430 --> 01:10:56,390 on to me really aggressively and saying things like, well, I want to do that to 543 01:10:56,390 --> 01:10:57,390 you too, mommy. 544 01:10:59,650 --> 01:11:06,070 and attempted to blackmail me. She said she would show the video to her father 545 01:11:06,070 --> 01:11:08,270 if I didn't do what she said. 546 01:11:10,170 --> 01:11:17,170 So I ended up having sex with Sarah in my 547 01:11:17,170 --> 01:11:20,890 master bedroom in the house I just moved into. 548 01:11:22,110 --> 01:11:26,050 And she's, I mean, she's such a tiny petite. 549 01:11:27,070 --> 01:11:31,550 cute little thing, but it was just, it was almost traumatic. 550 01:11:32,530 --> 01:11:39,470 Anyway, if that wasn't bad enough, Sarah uploaded the video 551 01:11:39,470 --> 01:11:45,870 to the internet and the whole town saw 552 01:11:45,870 --> 01:11:52,650 and my new, new spouse saw. It was just, it was 553 01:11:52,650 --> 01:11:55,490 really, um, awful. 554 01:11:56,200 --> 01:11:58,840 What made you more upset, the video or what you did? 555 01:12:00,320 --> 01:12:06,800 Well, I mean, obviously, people finding out was a 556 01:12:06,800 --> 01:12:08,160 huge issue. 557 01:12:11,000 --> 01:12:14,300 Anyway, so I had to leave town. 558 01:12:15,920 --> 01:12:20,620 And so I left town, and I met somebody else, someone new. And I said, 559 01:12:21,400 --> 01:12:24,440 you know what, this time I'm not going to do this. It's going to be better this 560 01:12:24,440 --> 01:12:25,440 time. 561 01:12:26,090 --> 01:12:28,910 I was very conflicted about what happened before. 562 01:12:29,390 --> 01:12:34,050 By this, what do you mean? You said do this. Well, everything that happened 563 01:12:34,050 --> 01:12:35,050 my stepdaughter. 564 01:12:37,130 --> 01:12:39,750 So I met somebody new. 565 01:12:40,410 --> 01:12:44,650 Wonderful man. Maybe not wealthy, but he was such a good guy. 566 01:12:46,190 --> 01:12:49,090 And he also has two daughters. 567 01:12:50,070 --> 01:12:51,070 There's a pattern. 568 01:12:53,070 --> 01:12:55,070 Evidently, which is why I'm here. 569 01:12:55,820 --> 01:12:57,780 Um, it's okay to know what you like. 570 01:12:58,060 --> 01:13:04,940 Well, so the daughters, so he had two daughters, Riley and 571 01:13:04,940 --> 01:13:05,940 Goldie. 572 01:13:06,920 --> 01:13:13,620 And evidently, they saw the video that Sarah uploaded to the 573 01:13:13,620 --> 01:13:14,620 internet. 574 01:13:15,000 --> 01:13:16,880 So they knew all about me. 575 01:13:17,500 --> 01:13:24,300 And they conspired against me, literally dragging me out of 576 01:13:24,300 --> 01:13:25,300 bed. 577 01:13:25,530 --> 01:13:27,130 saying that they had an issue. 578 01:13:27,990 --> 01:13:34,030 Anyway, I ended up in bed with Goldie. 579 01:13:34,670 --> 01:13:41,110 And I don't know, I just, I didn't want to do anything. I was really, 580 01:13:41,310 --> 01:13:43,190 it was going to be different this time. 581 01:13:44,030 --> 01:13:50,970 But I saw Goldie so innocent and so pure and so pretty. 582 01:13:52,170 --> 01:13:53,830 That golden hair. 583 01:13:55,310 --> 01:14:02,270 So young and, I don't know, I just felt like maybe I would, I 584 01:14:02,270 --> 01:14:03,390 was just helping her. 585 01:14:03,670 --> 01:14:08,170 You know, she was coming on to me, I swear. 586 01:14:09,510 --> 01:14:14,450 And I thought, well, I felt terrible about myself, but I thought, just this 587 01:14:14,450 --> 01:14:15,450 once. 588 01:14:15,470 --> 01:14:18,750 Just this one more time, maybe. 589 01:14:19,590 --> 01:14:20,710 But it wasn't enough. 590 01:14:21,150 --> 01:14:22,190 It wasn't enough. 591 01:14:24,670 --> 01:14:28,050 So I freaked out and I panicked. 592 01:14:28,590 --> 01:14:32,750 And Riley came into the bathroom after me and she was so sweet. 593 01:14:34,030 --> 01:14:36,650 And she said, Mommy, let me just draw you a bath. 594 01:14:38,050 --> 01:14:41,790 And I thought, okay, you know, this is the kind of relationship I can have with 595 01:14:41,790 --> 01:14:45,050 my stepdaughter. Nothing will happen. She'll just draw me a bath. 596 01:14:46,090 --> 01:14:49,930 And it'll be so nice and we'll just bond. 597 01:14:51,190 --> 01:14:52,650 And it didn't happen that way. 598 01:14:54,639 --> 01:14:57,960 Because it turns out she set up the whole thing with me and Goldie. 599 01:14:59,260 --> 01:15:05,860 And she said, Mommy, I want you to do with me what you did with Goldie. How 600 01:15:05,860 --> 01:15:06,860 that make you feel? 601 01:15:07,880 --> 01:15:13,200 I mean, you want to know how it felt? Or do you want to know how I felt 602 01:15:13,200 --> 01:15:14,200 afterward? 603 01:15:15,680 --> 01:15:21,380 How did it make you feel knowing that you had another young woman who wanted 604 01:15:21,380 --> 01:15:22,379 be with you? 605 01:15:22,380 --> 01:15:23,380 I just... 606 01:15:23,740 --> 01:15:29,300 This is why I'm here. I mean, honestly, I was so 607 01:15:29,300 --> 01:15:35,560 flattered and taken with Riley and her skin in that 608 01:15:35,560 --> 01:15:39,460 bathtub all wet and glistening. 609 01:15:40,760 --> 01:15:46,700 And at one point I picked her up in my arms and rubbed her pussy while making 610 01:15:46,700 --> 01:15:48,540 out with her up against the wall. 611 01:15:50,660 --> 01:15:52,080 But it's wrong. 612 01:15:52,590 --> 01:15:53,590 But it's wrong. 613 01:15:53,690 --> 01:15:56,150 This is why I'm here, because it's wrong that I did that. 614 01:15:56,870 --> 01:16:01,870 I'm very, very confused, and I'm conflicted. 615 01:16:02,170 --> 01:16:08,330 And needless to say, their father found out about it, and the girls kept trying 616 01:16:08,330 --> 01:16:12,570 to blackmail me. I mean, I can't keep living like this. 617 01:16:14,310 --> 01:16:18,630 Okay, so are you telling me that you're upset that you were with a woman? 618 01:16:19,470 --> 01:16:20,470 Multiple women. 619 01:16:21,930 --> 01:16:22,930 I mean, 620 01:16:23,570 --> 01:16:30,290 yes, I mean, no, I mean, look, I like women, but it's wrong. 621 01:16:30,430 --> 01:16:31,610 They're my stepdaughters. 622 01:16:32,590 --> 01:16:34,270 It's why this has happened. 623 01:16:35,370 --> 01:16:38,230 I mean, this is unprecedented. 624 01:16:38,450 --> 01:16:39,770 This is not normal. 625 01:16:42,650 --> 01:16:46,330 Well, we're here to figure out what normal is for you. 626 01:16:48,630 --> 01:16:49,630 Okay. 627 01:16:50,890 --> 01:16:53,150 But it's not normal and it's not okay. 628 01:16:54,650 --> 01:17:01,230 All right. Well, you know, the whole point of this therapy is to, you 629 01:17:01,230 --> 01:17:07,370 know, discover who you really are or, you know, who you really want to be and 630 01:17:07,370 --> 01:17:13,530 not worrying about all those other mixed emotions. And let's go ahead and, you 631 01:17:13,530 --> 01:17:15,110 know, follow your heart. Okay. 632 01:17:16,210 --> 01:17:19,990 Okay. So here's what we're going to do. We're going to do a little bit of role 633 01:17:19,990 --> 01:17:26,890 playing. I will go ahead and play your daughters. And I want you to react 634 01:17:26,890 --> 01:17:31,610 in the way that you feel you should have reacted. Not what actually happened, 635 01:17:31,690 --> 01:17:35,810 but how it should have happened. And we'll go ahead and see what we can learn 636 01:17:35,810 --> 01:17:36,810 from there. 637 01:17:37,330 --> 01:17:38,330 Okay. 638 01:17:38,730 --> 01:17:42,390 Okay. Remember, you have to be 100 % committed to this. 639 01:17:42,770 --> 01:17:46,290 I am. I want to be fixed. 640 01:17:47,730 --> 01:17:48,730 Okay. 641 01:18:00,660 --> 01:18:03,260 I just wanted to talk to you about some stuff. 642 01:18:05,380 --> 01:18:06,380 Hi, sweetie. 643 01:18:07,500 --> 01:18:10,560 Can you wave your hand? There you go. Oh, come on. 644 01:18:11,100 --> 01:18:12,580 It's not that big of a deal. 645 01:18:12,980 --> 01:18:14,560 I wanted to tell you about my day. 646 01:18:15,280 --> 01:18:16,280 Okay, sweetie. 647 01:18:16,740 --> 01:18:22,360 Yes, tell me about your day. Well, you know, it was a really, really long day. 648 01:18:23,080 --> 01:18:26,340 And school was so hard. I didn't know what I was going to do. 649 01:18:27,880 --> 01:18:33,480 Okay. I need you to back up, please, sweetie. Oh. Yeah. It's fine. It's fine. 650 01:18:33,500 --> 01:18:34,560 I'm just, come on. 651 01:18:34,780 --> 01:18:39,360 Let me, you know, I just want to talk to you about my day and, you know, tell 652 01:18:39,360 --> 01:18:42,480 you what I was up to and what happened. 653 01:18:42,820 --> 01:18:43,820 Okay. 654 01:18:44,300 --> 01:18:45,820 Please, get back there, please. 655 01:18:47,020 --> 01:18:49,700 It's fine. I can work. Here. I'll sit right here. 656 01:18:51,060 --> 01:18:55,660 So, Dad picked me up from school. 657 01:18:56,270 --> 01:18:57,530 And you remember him, right? 658 01:18:59,310 --> 01:19:02,450 Girls, you're too close to mommy now. 659 01:19:02,790 --> 01:19:05,190 I'm too close. I'm not close enough, mom. 660 01:19:06,510 --> 01:19:08,690 Mommy doesn't like it when you do that. 661 01:19:09,190 --> 01:19:10,190 Really? 662 01:19:10,670 --> 01:19:11,670 Are you sure? 663 01:19:11,870 --> 01:19:13,690 Okay, sweetheart, you know what? 664 01:19:14,630 --> 01:19:17,830 This is wrong, honey. I really like this bra. 665 01:19:18,470 --> 01:19:19,470 It's so cute. 666 01:19:20,550 --> 01:19:22,730 Girl, you shouldn't be touching mommy like that. 667 01:19:22,930 --> 01:19:24,910 Come on, mom. Let's have some fun. 668 01:19:26,420 --> 01:19:29,080 Sweetie, I'm your mommy. This is inappropriate, 669 01:19:29,840 --> 01:19:31,660 girl. This is inappropriate. 670 01:19:32,520 --> 01:19:35,460 It's so wrong. How about this? Can I show you something? 671 01:19:36,880 --> 01:19:38,820 Okay, sweetie, you can show me something. 672 01:19:40,120 --> 01:19:44,780 What do you think of that? 673 01:19:46,160 --> 01:19:51,080 That's very pretty, sweetie, but it's very wrong. I'm your mommy, and you 674 01:19:51,080 --> 01:19:53,060 be getting dressed right now. 675 01:19:53,630 --> 01:19:54,630 But this is what I want. 676 01:19:54,770 --> 01:19:59,690 Don't you want to give me what I want? Oh, sweetie, this is very, very wrong 677 01:19:59,690 --> 01:20:02,070 very naughty, and we should not be doing this. 678 01:20:02,490 --> 01:20:04,410 We haven't even gotten naughty yet. 679 01:20:06,330 --> 01:20:09,850 No, sweetie, I'm your mommy. 680 01:20:10,450 --> 01:20:11,470 I'm your mommy. 681 01:20:12,470 --> 01:20:13,470 That's right. 682 01:20:14,190 --> 01:20:16,170 Don't you have so much to teach me? 683 01:20:16,550 --> 01:20:18,150 You shouldn't be showing mommy. 684 01:20:18,390 --> 01:20:20,230 I haven't showed you anything yet. 685 01:20:20,770 --> 01:20:24,920 No, sweetie, you shouldn't. Girls, you can't do this. Girls, you can't do this. 686 01:20:25,340 --> 01:20:27,580 It's okay. Let me help you with this. 687 01:20:28,200 --> 01:20:32,220 This is so inappropriate. 688 01:20:32,680 --> 01:20:33,740 It's so naughty. 689 01:20:34,840 --> 01:20:36,600 I know, but naughty's fun. 690 01:20:36,980 --> 01:20:39,380 It's not right for you to undress your mommy. 691 01:20:41,520 --> 01:20:43,880 It's going to be okay. You know you want to. 692 01:20:44,960 --> 01:20:46,060 Girls, you can't. 693 01:20:47,160 --> 01:20:48,200 Girls, we shouldn't. 694 01:20:48,900 --> 01:20:51,680 It's so naughty that we're doing this. You like this? 695 01:20:52,080 --> 01:20:55,540 Mommy says that it's not right, girls. 696 01:20:57,080 --> 01:20:59,480 Mommy says that we shouldn't be 697 01:20:59,480 --> 01:21:08,020 undressing 698 01:21:08,020 --> 01:21:08,999 you like this. 699 01:21:09,000 --> 01:21:10,800 Then can I undress you, Mommy? 700 01:21:11,840 --> 01:21:16,920 Girls shouldn't be undressing their mommies. 701 01:21:18,940 --> 01:21:20,120 I'm your mommy? 702 01:21:22,030 --> 01:21:23,030 It'll be fine. 703 01:21:23,550 --> 01:21:25,170 Girls. Whoa. 704 01:21:25,510 --> 01:21:27,190 Wait, is this part of the therapy? 705 01:21:27,410 --> 01:21:29,410 Yes. It's okay, Mercedes. Don't break character. 706 01:21:29,730 --> 01:21:30,730 Right, Mommy? 707 01:21:31,230 --> 01:21:32,230 Right. 708 01:21:33,050 --> 01:21:37,710 Okay. Girls shouldn't be doing this. It's very naughty. 709 01:21:37,930 --> 01:21:40,330 Okay. It's very naughty for girls. 710 01:21:40,650 --> 01:21:41,730 Okay, Mom. 711 01:21:41,990 --> 01:21:44,130 Taking their mommy's bras off. 712 01:21:44,430 --> 01:21:45,430 No. 713 01:21:45,570 --> 01:21:47,050 But they're so beautiful. 714 01:21:47,270 --> 01:21:48,630 Don't you think I'm pretty, Mommy? 715 01:21:50,000 --> 01:21:53,920 You're very pretty girls. Yeah, do you like the way I feel? You girls are so 716 01:21:53,920 --> 01:21:55,820 pretty with your tight skin. 717 01:21:56,260 --> 01:21:58,440 Right. And your little breath. 718 01:21:59,540 --> 01:22:00,980 That's right, Mommy. 719 01:22:01,480 --> 01:22:03,240 Such pretty girls. 720 01:22:03,580 --> 01:22:09,500 Such pretty girls. Mommy likes 721 01:22:09,500 --> 01:22:16,160 when her girls lick her titties. Is that what you like, 722 01:22:16,220 --> 01:22:18,900 Mommy? This is so wrong. 723 01:22:19,870 --> 01:22:22,730 It's so naughty when mommy's girls lick her titties like that. 724 01:22:23,310 --> 01:22:26,150 It's so wrong. It's so naughty. 725 01:22:26,790 --> 01:22:30,070 It's so naughty. 726 01:22:32,210 --> 01:22:36,030 It's so naughty when mommy's girls use their tongue on mommy. 727 01:22:49,350 --> 01:22:51,430 Mommy loves when all the girls kiss her. 728 01:22:53,330 --> 01:22:58,530 Kisses so naughty though. It's not naughty. I'm your mommy. I shouldn't be 729 01:22:58,530 --> 01:22:59,530 kissing you. 730 01:22:59,850 --> 01:23:04,990 I'm touching her titties. You want to see my small titties, mom? I want to see 731 01:23:04,990 --> 01:23:05,990 your titties. 732 01:23:07,490 --> 01:23:11,090 Mommy loves her girls' titties. 733 01:23:11,630 --> 01:23:13,530 Mommy loves her girls' titties. 734 01:23:18,730 --> 01:23:19,730 Right here. 735 01:23:20,290 --> 01:23:27,150 You shouldn't be doing that. You shouldn't be doing that to mommy. Mommy 736 01:23:27,150 --> 01:23:28,150 it. It would be too much. 737 01:23:30,450 --> 01:23:36,950 Take my 738 01:23:36,950 --> 01:23:42,570 panties off, mom. I don't 739 01:23:42,570 --> 01:23:46,470 want to wear them anymore. 740 01:23:59,500 --> 01:24:02,040 It's not right for mommy to be touching your pussy. 741 01:24:02,280 --> 01:24:06,200 It's okay, mommy. I like it. Mommy shouldn't be touching your private 742 01:24:06,920 --> 01:24:09,060 Except those girls. 743 01:24:11,860 --> 01:24:16,620 You like the way my little pussy feels? 744 01:24:17,820 --> 01:24:19,980 Mommy likes the girls. 745 01:24:20,680 --> 01:24:22,860 Mommy shouldn't be touching your pussy like this 746 01:24:22,860 --> 01:24:34,900 Show 747 01:24:34,900 --> 01:24:40,680 me how I'm supposed to play with my pussy 748 01:24:55,309 --> 01:24:57,910 I like a naughty mommy. 749 01:24:59,390 --> 01:25:01,790 Mommy likes naughty girls. 750 01:25:44,720 --> 01:25:46,580 I love you. 751 01:25:49,780 --> 01:25:50,780 I love you. 752 01:26:45,000 --> 01:26:46,620 Okay, now what do you want me to do? 753 01:26:47,240 --> 01:26:49,440 I want you to sit on mommy's face. 754 01:26:49,680 --> 01:26:52,080 Okay. On mommy's face, just like that. 755 01:26:53,220 --> 01:26:54,880 Mommy's head right here. 756 01:26:56,780 --> 01:26:58,000 Right here. 757 01:26:59,300 --> 01:27:00,380 Just like that? 758 01:27:00,600 --> 01:27:01,940 Yeah, just like that. 759 01:27:07,440 --> 01:27:08,480 That's a good idea. 760 01:27:09,420 --> 01:27:13,720 Oh, wow. 761 01:27:20,460 --> 01:27:21,780 You're so good, Mom. 762 01:28:29,150 --> 01:28:33,450 I want to see what my pussy tastes 763 01:28:50,340 --> 01:28:52,060 Oh, yeah. 764 01:29:29,520 --> 01:29:30,520 It's true. 765 01:32:29,600 --> 01:32:31,460 Mommy, can I eat your pussy? 766 01:32:56,270 --> 01:32:57,570 Such a naughty girl. 767 01:32:58,450 --> 01:33:00,630 No, it's so wrong. 768 01:33:01,090 --> 01:33:02,790 It smells so good, Mommy. 769 01:33:03,110 --> 01:33:04,110 It's so wrong. 770 01:33:05,910 --> 01:33:09,650 You want me to touch that pussy, Mommy? 771 01:33:10,710 --> 01:33:14,230 Girls are so naughty when you touch Mommy's pussy. 772 01:33:14,610 --> 01:33:15,750 Can I be naughty, Mommy? 773 01:33:16,890 --> 01:33:18,930 I love it when our girls are naughty. 774 01:33:19,550 --> 01:33:21,470 Mommy loves it when our girls are naughty. 775 01:33:36,360 --> 01:33:37,500 What do you want me to do, mommy? 776 01:34:45,680 --> 01:34:48,580 When you do that, when you girls do that, when you girls do that, it makes 777 01:34:48,580 --> 01:34:49,580 feel so good. 778 01:35:30,190 --> 01:35:31,190 It's funny. 779 01:37:44,970 --> 01:37:45,990 a little bit more therapy. 780 01:37:46,470 --> 01:37:48,830 What? Yes, you don't understand. 781 01:37:49,170 --> 01:37:50,590 You're doing so good. 782 01:37:51,870 --> 01:37:55,590 I can't help myself. I have no self -control. 783 01:37:56,950 --> 01:37:59,710 Look, why don't you sit back and we'll talk about this. 784 01:38:04,550 --> 01:38:06,910 Why don't you go ahead and tell me what you think you've learned? 785 01:38:08,590 --> 01:38:09,590 What I've learned? 786 01:38:10,470 --> 01:38:11,470 I'm a monster. 787 01:38:12,730 --> 01:38:13,730 I'm a monster. 788 01:38:15,470 --> 01:38:17,650 I'll never have the life that I want. 789 01:38:18,070 --> 01:38:19,770 I'm a menace to society. 790 01:38:20,050 --> 01:38:21,250 Far from that. 791 01:38:21,590 --> 01:38:24,050 I'll never have a man. 792 01:38:24,290 --> 01:38:27,690 I'll never have a functional relationship. 793 01:38:28,310 --> 01:38:30,190 Well, let's go back. 794 01:38:30,950 --> 01:38:37,350 Focus back on the daughters. What is it about the daughters that made you take 795 01:38:37,350 --> 01:38:38,350 to them? 796 01:38:38,890 --> 01:38:41,470 The daughters. 797 01:38:44,330 --> 01:38:47,090 Elaborate on what you liked so much about them. 798 01:38:48,050 --> 01:38:51,870 I don't know. Maybe it's their soft skin. 799 01:38:52,910 --> 01:38:55,970 Their soft, supple skin. 800 01:38:57,690 --> 01:39:00,710 And their soft, pretty hair. 801 01:39:02,370 --> 01:39:04,110 Their plump lips. 802 01:39:05,190 --> 01:39:07,170 Their soft and smooth. 803 01:39:08,430 --> 01:39:10,730 Their tight, firm little bodies. 804 01:39:12,840 --> 01:39:17,380 The way they touch my tits with their young hands. 805 01:39:18,800 --> 01:39:22,260 The way they bend and stretch. 806 01:39:22,620 --> 01:39:24,080 They're so flexible. 807 01:39:26,380 --> 01:39:31,380 The way that they, like my pussy, touch my body. 808 01:39:33,280 --> 01:39:35,440 The way they touch their bodies. 809 01:39:36,500 --> 01:39:38,980 Their tight, firm asses. 810 01:39:41,740 --> 01:39:42,780 Well, they like me. 811 01:39:44,800 --> 01:39:46,880 The way their pussies taste. 812 01:39:48,080 --> 01:39:51,540 They're tight, young pussies. 813 01:39:54,440 --> 01:39:58,520 Everything about them. 814 01:40:00,180 --> 01:40:02,900 So sexy. 815 01:40:04,160 --> 01:40:05,160 Pretty. 816 01:40:10,120 --> 01:40:15,400 Like when they ride my face and I can taste their pussies in my mouth while 817 01:40:15,400 --> 01:40:17,140 they're crying on top of my lips. 818 01:40:18,840 --> 01:40:25,680 Or when we're in 69 and I'm licking their pussy 819 01:40:25,680 --> 01:40:29,160 and they're licking mine at the same time. 820 01:40:31,400 --> 01:40:35,940 Just feeling their hands and their tongues on me, so moist. 821 01:40:40,490 --> 01:40:44,970 When they sit in front of me and I touch their pussy and I rub it back and forth 822 01:40:44,970 --> 01:40:46,850 until they come and finger them. 823 01:40:48,370 --> 01:40:54,230 Did you ever maybe think that it's not because they're your stepdaughter that 824 01:40:54,230 --> 01:40:56,090 you're enjoying this so much? 825 01:40:56,350 --> 01:40:58,370 Maybe it's because they're women? 826 01:40:59,610 --> 01:41:02,530 Well, I don't know what you mean. 827 01:41:03,610 --> 01:41:06,210 I'm saying that maybe you like women, Mercedes. 828 01:41:07,110 --> 01:41:13,200 Well, I mean, I've... I've always liked women. I experimented with a few women 829 01:41:13,200 --> 01:41:19,080 in college, and I've always thought I was bisexual. I just, 830 01:41:19,220 --> 01:41:22,840 I mean, the problem has only been with the stepdaughters. 831 01:41:23,560 --> 01:41:24,780 Are you sure, Mercedes? 832 01:41:25,060 --> 01:41:28,600 Are you sure you think the problem is with the stepdaughters? 833 01:41:28,940 --> 01:41:34,040 Because to me, it sounds like you weren't even attracted to their father 834 01:41:34,780 --> 01:41:37,300 Maybe you just don't like men at all. 835 01:41:38,910 --> 01:41:39,910 Oh, my God. 836 01:41:40,690 --> 01:41:41,810 Oh, my God, you're right. 837 01:41:42,690 --> 01:41:43,690 Holy shit. 838 01:41:44,530 --> 01:41:49,210 I've been so caught up in trying to have the perfect life and marry the right 839 01:41:49,210 --> 01:41:51,850 guy and have the right family and have all the things. 840 01:41:52,570 --> 01:41:54,570 I hadn't even really thought about it. 841 01:41:55,370 --> 01:41:59,590 I'm not even attracted to men anymore. I did everything I could to not have sex 842 01:41:59,590 --> 01:42:01,290 with either of my last two husbands. 843 01:42:02,810 --> 01:42:05,430 But, God, you're a miracle worker. 844 01:42:06,450 --> 01:42:07,550 I get it now. 845 01:42:08,200 --> 01:42:11,560 I'm not even attracted to men. I'm attracted to women. 846 01:42:11,860 --> 01:42:16,200 Well, there's one more set of therapy that we can go ahead and do just to make 847 01:42:16,200 --> 01:42:19,980 sure you're confident with figuring out who you really are. 848 01:42:20,180 --> 01:42:22,840 And it's called sapphic conversion therapy. 849 01:42:23,740 --> 01:42:25,340 Sapphic conversion therapy. 850 01:42:25,600 --> 01:42:26,358 That's correct. 851 01:42:26,360 --> 01:42:27,480 So what is that? 852 01:42:28,040 --> 01:42:31,100 Basically, what we're going to do is we're going to role play again. 853 01:42:31,320 --> 01:42:34,580 But I won't be playing one of your daughters this time. 854 01:42:35,200 --> 01:42:39,240 What we're going to do is I'm just going to be playing maybe, you know, one of 855 01:42:39,240 --> 01:42:44,300 your peers or something like that. And I'm going to come and hit on you. And 856 01:42:44,300 --> 01:42:48,900 we're going to see how you feel about that and what urges you may have. 857 01:42:50,060 --> 01:42:51,060 Okay. 858 01:42:51,280 --> 01:42:52,280 Okay. 859 01:42:52,700 --> 01:42:56,180 So here, let's trade places. Why don't you go ahead and stand up for me? 860 01:42:56,960 --> 01:42:57,960 Okay. 861 01:42:58,900 --> 01:43:00,200 I want to check you out. 862 01:43:02,480 --> 01:43:04,200 Why don't you go ahead and show me that ass? 863 01:43:05,660 --> 01:43:08,900 So nice. 864 01:43:10,520 --> 01:43:13,020 Thank you. I don't think you know how hot you are. 865 01:43:13,980 --> 01:43:15,680 And you're such a sexy woman. 866 01:43:20,200 --> 01:43:26,560 Did I find your pussy? 867 01:43:26,920 --> 01:43:28,380 Oh yeah, you found my pussy. 868 01:43:30,670 --> 01:43:31,910 Show me that pretty little pussy. 869 01:43:32,350 --> 01:43:33,710 Let me see. There. 870 01:43:36,030 --> 01:43:39,970 Look at that big old booty. 871 01:43:41,110 --> 01:43:43,670 Can I touch your pussy? 872 01:43:43,970 --> 01:43:45,570 Oh, yes. Please touch my pussy. 873 01:43:46,710 --> 01:43:47,710 Right there. 874 01:43:47,930 --> 01:43:50,310 Oh, that feels so good. 875 01:43:51,290 --> 01:43:52,290 Oh, 876 01:43:53,630 --> 01:43:56,390 yeah. I'm going to tease you a little bit. Oh, just like that? I love it. 877 01:44:04,110 --> 01:44:07,930 My fingers in your pussy. Oh, I love it. Yeah, you like that? Just like that. 878 01:44:08,070 --> 01:44:13,570 Oh, that's that. Oh, my God. It feels so good. In and out of that thing. Oh, 879 01:44:13,850 --> 01:44:16,410 yeah. 880 01:44:19,150 --> 01:44:20,570 Oh, fuck. 881 01:44:21,250 --> 01:44:24,990 Pussy feels so good around my fingers. Oh, your fingers feel so good around my 882 01:44:24,990 --> 01:44:25,990 pussy. 883 01:44:33,469 --> 01:44:34,670 Yeah, uh -huh. 884 01:44:35,070 --> 01:44:37,070 Oh, yeah Yes, 885 01:44:40,330 --> 01:44:43,970 oh, oh my god So 886 01:44:43,970 --> 01:44:50,770 good I want to taste 887 01:44:50,770 --> 01:44:52,450 you put oh god. Yeah. 888 01:44:52,910 --> 01:44:57,530 Oh Yeah, you know taste you for how I want to taste. Yeah 889 01:45:12,020 --> 01:45:13,020 Good. 890 01:46:09,950 --> 01:46:14,830 I love seeing your 891 01:46:14,830 --> 01:46:20,670 manicured nails on my clit. 892 01:46:21,790 --> 01:46:24,090 Pretty feminine hands. 893 01:46:39,690 --> 01:46:41,010 Yeah, aha. 894 01:47:14,660 --> 01:47:17,720 Oh my god. 895 01:49:14,000 --> 01:49:15,380 Oh my goodness. 896 01:49:17,720 --> 01:49:18,720 Jesus. 897 01:50:07,730 --> 01:50:09,390 I'm just going to bring my thing. 898 01:50:43,080 --> 01:50:44,080 Do you like this? 899 01:50:44,660 --> 01:50:46,740 Oh my god, you're so right. 900 01:50:46,980 --> 01:50:49,780 I have to save urges for you. 901 01:50:50,020 --> 01:50:51,360 This is my stepdaughter. 902 01:50:51,660 --> 01:50:55,160 Why don't you keep going? Oh, yeah. 903 01:50:56,260 --> 01:50:59,320 There you go. Yeah. 904 01:51:01,580 --> 01:51:02,580 Oh, 905 01:51:03,160 --> 01:51:04,160 yeah. 906 01:51:04,500 --> 01:51:05,900 Oh, fuck. 907 01:51:08,900 --> 01:51:11,060 There you go. This is so cute. 908 01:51:17,059 --> 01:51:18,720 Yes, yes, yes, yes. 909 01:51:19,520 --> 01:51:20,520 Oh, 910 01:51:23,040 --> 01:51:24,040 my God. 911 01:51:24,140 --> 01:51:26,120 Oh, yes. 912 01:51:27,540 --> 01:51:33,480 I just like women. I just like women. 913 01:51:33,800 --> 01:51:35,240 Oh, man. 914 01:51:36,080 --> 01:51:38,180 Yes, yes, yes, yes, yes. 915 01:51:49,870 --> 01:51:50,870 Yes. 916 01:52:43,269 --> 01:52:46,450 You do know what you're doing. You're pretty good. 917 01:52:47,750 --> 01:52:49,590 Oh, you're a beautiful pussy. 918 01:52:49,850 --> 01:52:51,450 Thank you. 919 01:52:54,310 --> 01:52:55,310 That's right. 920 01:52:57,070 --> 01:52:59,270 Why don't you make that pussy feel good? 921 01:52:59,490 --> 01:53:01,510 Oh, I want to make it feel so good. 922 01:53:02,810 --> 01:53:04,010 That's a good girl. 923 01:53:14,990 --> 01:53:16,650 Do you know how I love that we were together? 924 01:53:17,770 --> 01:53:19,570 This is what it was all along. 925 01:53:22,110 --> 01:53:27,090 I just love women. 926 01:53:52,849 --> 01:53:54,530 I love therapy. 927 01:53:56,390 --> 01:53:58,590 I'm beginning to love it too. 928 01:54:15,880 --> 01:54:16,880 uh -huh 929 01:55:03,440 --> 01:55:06,000 Oh, my God. I just love my kids. 930 01:59:14,639 --> 01:59:18,520 Just like that. Like that. I want to trade with you. 931 01:59:19,980 --> 01:59:25,260 I just want your pussy all over my face. 932 01:59:26,280 --> 01:59:32,840 Oh, God. 933 01:59:34,060 --> 01:59:36,460 Are you sure you want my pussy all over my face? 934 01:59:45,930 --> 01:59:46,930 Awww. 935 02:00:20,680 --> 02:00:22,280 I just love looking close to him. 936 02:00:23,820 --> 02:00:27,620 Oh my god. Oh my 937 02:00:27,620 --> 02:00:33,480 god. Oh my god. 938 02:00:34,120 --> 02:00:36,100 Oh my god, yes, yes, yes, yes. 939 02:00:36,640 --> 02:00:39,260 Oh shit, that feels so good. 940 02:01:02,570 --> 02:01:07,030 keep my clip in your mouth oh 941 02:01:07,030 --> 02:01:13,050 your 942 02:01:13,050 --> 02:01:23,070 tongue 943 02:01:23,070 --> 02:01:24,070 feels so good 944 02:01:35,020 --> 02:01:36,020 Yeah. 945 02:04:22,640 --> 02:04:23,640 with those songs. 946 02:05:11,120 --> 02:05:12,120 That feels so good. 947 02:06:13,680 --> 02:06:15,000 I found my place in the world. 948 02:07:11,549 --> 02:07:15,170 I'm always open for another therapy session if you need it. 949 02:07:15,410 --> 02:07:17,690 Well, thank you. 950 02:07:18,370 --> 02:07:21,970 Why don't we go ahead and get dressed and I'll show you out the door. 951 02:07:41,520 --> 02:07:48,260 something today well i'm so glad 952 02:07:48,260 --> 02:07:52,100 that kendra recommended you to me and please feel free if you think you need 953 02:07:52,100 --> 02:07:56,180 therapy in the future i'm always available thank you so much thank you 954 02:08:14,519 --> 02:08:18,620 Amanda, this is Agent A checking in. I think I have a new subject for 955 02:08:18,620 --> 02:08:20,840 recruitment. I'll upload audio and video now. 956 02:08:21,180 --> 02:08:22,180 Agent A out. 66641

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.