Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.BZ
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ
3
00:00:16,349 --> 00:00:18,143
Who are you making that dress
for, Grandma?
4
00:00:18,226 --> 00:00:21,521
It's for whomever is drawn
to it, my love.
5
00:00:23,356 --> 00:00:27,402
We design not for ourselves,
but for others,
6
00:00:27,485 --> 00:00:31,531
so that one can be or feel
something more than
7
00:00:31,614 --> 00:00:33,992
they had ever imagined
from themselves.
8
00:00:35,326 --> 00:00:37,203
Well,
whatever that something may be.
9
00:00:38,705 --> 00:00:44,127
I chose to bring faith to
whomever is drawn to this dress.
10
00:00:45,211 --> 00:00:47,380
You know, I think that's enough
for today.
11
00:00:48,423 --> 00:00:50,050
Let's get you home to your mom.
12
00:00:57,182 --> 00:01:00,518
Katie, let's go, my love.
13
00:01:11,988 --> 00:01:12,947
Thank you for coming.
14
00:01:13,031 --> 00:01:13,782
It means so much.
15
00:01:13,865 --> 00:01:14,908
I-- I really appreciate it.
16
00:01:14,991 --> 00:01:16,326
-Of course, thank you.
-Thank you.
17
00:01:19,412 --> 00:01:20,997
- Bye, Katie.
- Thank you!
18
00:01:21,081 --> 00:01:22,332
Have a good night.
19
00:01:25,085 --> 00:01:25,960
So?
20
00:01:26,044 --> 00:01:27,045
It was great.
21
00:01:29,255 --> 00:01:32,008
The, uh, runway show,
the after-party, or...
22
00:01:32,092 --> 00:01:32,884
All of it.
23
00:01:32,967 --> 00:01:33,927
The pacing was right.
24
00:01:34,010 --> 00:01:36,429
The third look made people
sit up.
25
00:01:36,513 --> 00:01:37,472
You can breathe now.
26
00:01:37,555 --> 00:01:38,973
You and your feet.
27
00:01:39,057 --> 00:01:40,100
Thank goodness.
28
00:01:40,183 --> 00:01:42,644
I have been waiting
for something to go wrong.
29
00:01:42,727 --> 00:01:46,106
Someone to trip, a seam to
split, the part where I say,
30
00:01:46,189 --> 00:01:47,565
"Well, that was nice
while it lasted."
31
00:01:47,649 --> 00:01:50,276
Well, that's because you're
human, and because you care.
32
00:01:50,360 --> 00:01:51,611
Sometimes too much.
33
00:01:51,694 --> 00:01:53,071
It's one of your best qualities.
34
00:01:54,280 --> 00:01:56,074
Thank you for believing in me.
35
00:01:56,157 --> 00:01:58,326
I wouldn't be one of the best
fashion consultants
36
00:01:58,409 --> 00:02:01,371
in the industry if I didn't know
how to stake out the corners
37
00:02:01,454 --> 00:02:03,289
just before the spotlight hits.
38
00:02:03,373 --> 00:02:06,918
Now, you go home and sleep like
someone who earned it.
39
00:02:07,919 --> 00:02:10,004
We'll talk after the reviews
come in.
40
00:02:10,088 --> 00:02:11,798
Okay.
41
00:02:11,881 --> 00:02:12,757
Thank you!
42
00:02:15,218 --> 00:02:16,136
Yes!
43
00:02:52,922 --> 00:03:00,430
God, thank you for tonight.
44
00:03:02,056 --> 00:03:06,352
I know I didn't always trust
you along the way,
45
00:03:06,436 --> 00:03:10,648
but thank you for getting me
here.
46
00:03:14,319 --> 00:03:21,201
Please, um, guide my next steps,
whatever that may be.
47
00:03:51,689 --> 00:03:53,149
What?
48
00:03:53,233 --> 00:03:55,443
No, no, no.
49
00:03:55,526 --> 00:03:57,445
No, no!
50
00:03:59,781 --> 00:04:00,949
Come in.
51
00:04:06,120 --> 00:04:10,041
This is your sign to stop
spiraling.
52
00:04:10,124 --> 00:04:12,627
Have you read any of this?
53
00:04:13,169 --> 00:04:14,170
Listen.
54
00:04:14,254 --> 00:04:17,298
"Technically perfect,
but emotionally vacant.
55
00:04:17,382 --> 00:04:19,384
A designer with no soul."
56
00:04:19,467 --> 00:04:20,218
Read that one.
57
00:04:20,301 --> 00:04:22,929
They're brutal, all of them.
58
00:04:23,012 --> 00:04:23,763
Well, they're critics.
59
00:04:23,846 --> 00:04:24,597
It's their job.
60
00:04:25,556 --> 00:04:27,100
"All satin, no substance.
61
00:04:27,183 --> 00:04:30,019
Fashion as empty
as a showroom mannequin."
62
00:04:30,103 --> 00:04:31,604
There was only one satin piece.
63
00:04:31,688 --> 00:04:32,730
I've seen worse.
64
00:04:32,814 --> 00:04:33,982
Uh, I've had worse.
65
00:04:34,065 --> 00:04:35,858
"Katie Mitchell proves
she can sew,
66
00:04:35,942 --> 00:04:38,736
but can she sew with heart?"
67
00:04:40,655 --> 00:04:42,824
This isn't the end.
68
00:04:42,907 --> 00:04:45,493
They're right, aren't they?
69
00:04:47,453 --> 00:04:50,915
Tell me you aren't finishing
that in one sitting.
70
00:04:51,666 --> 00:04:53,126
I might.
71
00:04:53,209 --> 00:04:56,087
Okay, listen to me.
72
00:04:56,170 --> 00:04:56,963
Hmm.
73
00:04:57,046 --> 00:05:00,008
Your work has polish, technique.
74
00:05:00,091 --> 00:05:01,384
It's beautiful.
75
00:05:01,467 --> 00:05:11,019
No one can deny that, but maybe
they are just a little right.
76
00:05:12,312 --> 00:05:17,066
You mastered the craft,
but where are you in it?
77
00:05:18,067 --> 00:05:19,110
Um.
78
00:05:19,193 --> 00:05:20,862
Exactly.
79
00:05:20,945 --> 00:05:23,531
You've been running so hard that
you forgot what it feels like
80
00:05:23,614 --> 00:05:26,117
to walk, to wander.
81
00:05:27,827 --> 00:05:29,954
I think you should take
a few weeks off.
82
00:05:30,038 --> 00:05:31,539
What?
83
00:05:31,622 --> 00:05:33,708
Remember why you loved doing
this in the first place,
84
00:05:33,791 --> 00:05:36,586
before the world told you that
it had to matter so much.
85
00:05:36,669 --> 00:05:39,630
No, I-- I can't just disappear
for a whole month.
86
00:05:39,714 --> 00:05:42,300
What am I supposed to do,
go soul-searching on some beach
87
00:05:42,383 --> 00:05:43,509
in Hawaii?
88
00:05:43,593 --> 00:05:46,512
As nice as that sounds,
I can't afford it.
89
00:05:46,596 --> 00:05:51,476
Plus, I-- I put everything
I had into this.
90
00:05:51,559 --> 00:05:52,602
You don't need Hawaii.
91
00:05:52,685 --> 00:05:54,020
You need clarity.
92
00:05:54,103 --> 00:05:58,274
You need to find you again.
93
00:05:58,358 --> 00:06:01,569
And usually that starts
somewhere familiar.
94
00:06:02,779 --> 00:06:04,364
Familiar, huh?
95
00:06:07,325 --> 00:06:08,868
Huh.
96
00:06:31,307 --> 00:06:32,683
Hello?
97
00:06:33,893 --> 00:06:35,269
Hello?
98
00:06:38,940 --> 00:06:39,982
Heavens to Betsy!
99
00:06:40,066 --> 00:06:42,235
I thought you were a raccoon
or a drifter.
100
00:06:42,318 --> 00:06:43,903
I was about to grab the broom.
101
00:06:43,986 --> 00:06:45,363
Surprise!
102
00:06:47,740 --> 00:06:50,034
I should give you a talking-to
for sneaking up on me like that,
103
00:06:50,118 --> 00:06:52,537
but then I'd have to let go,
and I'm not
104
00:06:52,620 --> 00:06:54,997
about to do that anytime
too soon.
105
00:06:55,081 --> 00:06:58,334
Are you okay? Oh,
why are you here? What happened?
106
00:06:58,418 --> 00:07:01,754
You didn't take one of
those taxi app things,
107
00:07:01,838 --> 00:07:03,131
did you, from the airport?
108
00:07:03,214 --> 00:07:03,965
Hmm.
109
00:07:04,048 --> 00:07:05,133
The stories I could tell.
110
00:07:05,216 --> 00:07:09,011
You have, repeatedly,
which is why I took the bus,
111
00:07:09,095 --> 00:07:10,555
like it was 1952.
112
00:07:10,638 --> 00:07:12,056
That's my girl.
113
00:07:12,140 --> 00:07:14,016
So I noticed you finally got
the porch light fixed.
114
00:07:14,100 --> 00:07:17,270
It took a minor electrical fire
and one very persistent
115
00:07:17,353 --> 00:07:21,190
neighbor, but yes,
I've joined the 21st century.
116
00:07:21,274 --> 00:07:22,150
Aw.
117
00:07:22,233 --> 00:07:23,443
Kind of feels like
the end of an era.
118
00:07:24,902 --> 00:07:26,487
Well, I figure if the light's
gonna flicker, it should be due
119
00:07:26,571 --> 00:07:29,824
to ambiance and not faulty
wiring.
120
00:07:29,907 --> 00:07:30,992
Good call.
121
00:07:32,034 --> 00:07:34,495
So what do I owe this honor?
122
00:07:34,579 --> 00:07:35,580
Nothing, really.
123
00:07:35,663 --> 00:07:39,125
I just needed a break
for a few weeks.
124
00:07:39,208 --> 00:07:42,503
Well, you know you are always
welcome here.
125
00:07:42,587 --> 00:07:43,880
Are you hungry?
126
00:07:43,963 --> 00:07:45,506
I have some chicken salad.
127
00:07:45,590 --> 00:07:46,841
I can whip up some eggs.
128
00:07:46,924 --> 00:07:49,552
You still eat French toast,
don't ya?
129
00:07:49,635 --> 00:07:51,429
Or are you gluten-free now?
130
00:07:51,512 --> 00:07:53,347
I'm fine, and no.
131
00:07:54,515 --> 00:07:57,393
I'm definitely,
very strongly not gluten-free.
132
00:07:57,477 --> 00:07:58,436
Wonderful.
133
00:07:58,519 --> 00:08:00,980
That means breakfast can still
stay joyous.
134
00:08:02,315 --> 00:08:05,818
So, um, tell me,
how've you been?
135
00:08:05,902 --> 00:08:09,614
I feel like our weekly
catch-ups keep getting shorter
136
00:08:09,697 --> 00:08:10,781
and shorter.
137
00:08:10,865 --> 00:08:15,077
I'm fine, but May's sciatica
keeps flaring up again.
138
00:08:15,161 --> 00:08:16,370
Poor thing.
139
00:08:16,454 --> 00:08:19,040
And Mrs. Lewis finally
tore down that jungle
140
00:08:19,123 --> 00:08:20,625
she calls a backyard.
141
00:08:20,708 --> 00:08:22,960
The city gave her a citation.
142
00:08:23,044 --> 00:08:24,587
Oh, and did I tell you
that I'm working
143
00:08:24,670 --> 00:08:27,548
with the mayor's wife
on couponing?
144
00:08:27,632 --> 00:08:31,636
She thinks buy-one-get-one
means you have to take two.
145
00:08:31,719 --> 00:08:33,429
Can you imagine?
146
00:08:33,513 --> 00:08:35,348
Not really.
147
00:08:35,431 --> 00:08:37,391
So what's the plans for the day?
148
00:08:37,475 --> 00:08:42,688
Somewhere between a nap
and a mild identity crisis.
149
00:08:42,772 --> 00:08:48,736
In that case,
you can bring these.
150
00:08:48,819 --> 00:08:51,781
They're for Mr. Otis's
retirement party.
151
00:08:51,864 --> 00:08:53,115
The pies are due at 2:00.
152
00:08:53,199 --> 00:08:55,952
He likes the pecan one to stay
slightly warm,
153
00:08:56,035 --> 00:08:59,205
so keep it in your lap
if the car is cold.
154
00:09:01,290 --> 00:09:03,000
Here's my keys.
155
00:09:03,084 --> 00:09:05,378
I can get a ride from Dolores.
156
00:09:05,461 --> 00:09:07,380
I was kind of hoping to keep
a low profile.
157
00:09:07,463 --> 00:09:08,923
Impossible.
158
00:09:09,006 --> 00:09:10,216
Now go!
159
00:09:10,299 --> 00:09:11,342
Okay.
160
00:09:31,696 --> 00:09:33,698
Hi, how are you?
161
00:09:35,575 --> 00:09:37,451
Well, if it isn't Miss Big City
herself.
162
00:09:37,535 --> 00:09:38,995
Hey Pheebs!
163
00:09:39,078 --> 00:09:40,955
Please tell me you're moving
back.
164
00:09:41,038 --> 00:09:42,707
Oh, no, I am just here
for a few weeks.
165
00:09:43,624 --> 00:09:45,084
A little seasonal drop-in, huh?
166
00:09:45,167 --> 00:09:46,252
Okay, I get it.
167
00:09:46,335 --> 00:09:47,253
Very fancy.
168
00:09:47,336 --> 00:09:49,297
I promise you, it is not
that glamorous.
169
00:09:49,380 --> 00:09:51,173
Oh, gosh, I missed you.
170
00:09:51,257 --> 00:09:53,259
Oh, I missed you, too.
171
00:09:53,342 --> 00:09:54,260
Yeah.
172
00:09:54,594 --> 00:09:56,304
Oh, uh...
173
00:09:58,556 --> 00:10:01,434
Did you just duck and cover
to avoid your ex?
174
00:10:01,517 --> 00:10:03,894
No, it was a graceful crouch.
175
00:10:04,812 --> 00:10:06,314
Mm-hmm, very subtle.
176
00:10:06,397 --> 00:10:09,233
Yeah, it's, um, it's called
reassessing your surroundings.
177
00:10:10,151 --> 00:10:11,319
It's called hiding.
178
00:10:11,402 --> 00:10:14,196
I'm just being strategic.
179
00:10:14,280 --> 00:10:16,407
Well, for the record,
he opened a woodshop
180
00:10:16,490 --> 00:10:18,951
with his dad about a year
after your grandma's funeral.
181
00:10:19,035 --> 00:10:21,329
Practically rebuilt Main Street
since then.
182
00:10:21,412 --> 00:10:25,499
Very handy, very humble,
and very single.
183
00:10:28,294 --> 00:10:32,173
Can we talk about anything else?
Like, literally anything else?
184
00:10:32,256 --> 00:10:33,132
Uh, tell me about you.
185
00:10:33,215 --> 00:10:35,134
How is being married
to a fireman?
186
00:10:35,217 --> 00:10:38,095
Oh, you know, lots of sirens,
lots of boots by the door.
187
00:10:38,179 --> 00:10:39,096
Tell me more.
188
00:10:40,348 --> 00:10:42,850
Well, he's very handsome,
very heroic,
189
00:10:42,933 --> 00:10:46,562
and very convinced date night
means eating leftover chili
190
00:10:46,646 --> 00:10:47,980
in the driveway after a shift.
191
00:10:48,064 --> 00:10:49,982
That actually sounds
really nice.
192
00:10:50,066 --> 00:10:51,067
It is.
193
00:10:51,150 --> 00:10:54,862
It's solid, it's warm,
it's not complicated.
194
00:10:54,945 --> 00:10:55,696
I'm really blessed.
195
00:10:55,780 --> 00:10:56,697
Hmm.
196
00:10:56,781 --> 00:10:57,948
Tell me about the bakery.
197
00:10:58,032 --> 00:11:01,786
Almost one year in and still
afloat, which honestly feels
198
00:11:01,869 --> 00:11:03,954
like a miracle some days.
199
00:11:04,038 --> 00:11:05,414
Wow!
200
00:11:05,498 --> 00:11:06,791
Good for you.
201
00:11:06,874 --> 00:11:07,625
You actually did it.
202
00:11:07,708 --> 00:11:09,794
I'm so proud of you, Phoebe.
203
00:11:09,877 --> 00:11:13,381
Who would've thought,
both of us living our dreams?
204
00:11:13,464 --> 00:11:15,591
The Lord sure has blessed us
good, hasn't He?
205
00:11:16,467 --> 00:11:19,220
So, um, where is it,
your bakery?
206
00:11:19,303 --> 00:11:20,680
I'll have to come stop by.
207
00:11:20,763 --> 00:11:23,140
Across the street from your
grandma's old boutique.
208
00:11:23,224 --> 00:11:26,811
Which, uh, side note, can you
please maybe ask your mom
209
00:11:26,894 --> 00:11:28,354
to give it a check?
210
00:11:28,437 --> 00:11:30,856
It's been sitting dormant
since...
211
00:11:30,940 --> 00:11:32,108
Yeah, sure.
212
00:11:32,191 --> 00:11:36,946
I mean, I thought it sold
already, I mean, a while ago.
213
00:11:37,029 --> 00:11:39,323
Yeah, I'll-- I'm happy to talk
to her.
214
00:11:45,538 --> 00:11:48,374
Well, look at you,
Guardian of the Gifting Table.
215
00:11:48,457 --> 00:11:50,292
Someone has to stop the kids
from shaking the boxes.
216
00:11:51,752 --> 00:11:54,213
Though I doubt they'd want wool
socks and compression stockings.
217
00:11:54,296 --> 00:11:56,048
Hmm, their loss.
218
00:11:57,007 --> 00:11:58,676
Haven't seen you at church
in a while.
219
00:11:58,759 --> 00:12:00,553
Everything okay?
220
00:12:00,636 --> 00:12:01,554
Fine.
221
00:12:01,637 --> 00:12:02,388
Swell.
222
00:12:02,471 --> 00:12:04,515
Better than swell.
223
00:12:04,598 --> 00:12:07,017
Uh, busy, which you know I love.
224
00:12:07,101 --> 00:12:08,102
I do.
225
00:12:08,185 --> 00:12:10,563
But in case
you want to slow down,
226
00:12:10,646 --> 00:12:12,440
we're having a women's meetup
on Tuesday.
227
00:12:12,523 --> 00:12:13,607
You should swing by.
228
00:12:13,691 --> 00:12:14,567
No pressure.
229
00:12:14,650 --> 00:12:16,527
Just us girls catching up,
230
00:12:16,610 --> 00:12:18,571
and maybe a little harmless
church gossip.
231
00:12:18,654 --> 00:12:19,905
I'll see what I can do.
232
00:12:19,989 --> 00:12:21,240
I'll save you a seat.
233
00:12:22,533 --> 00:12:24,160
Sorry, excuse me.
234
00:12:24,243 --> 00:12:25,453
Mom.
235
00:12:25,536 --> 00:12:29,206
Mom, I thought the plan
was to sell Grandma's boutique.
236
00:12:29,290 --> 00:12:30,124
It was.
237
00:12:30,207 --> 00:12:31,459
It will.
238
00:12:31,542 --> 00:12:37,631
Uh, but, you know,
life happens, things change,
239
00:12:37,715 --> 00:12:38,466
or not.
240
00:12:38,549 --> 00:12:40,176
I--I-- I don't know.
241
00:12:40,259 --> 00:12:43,554
Well, Phoebe said it's starting
to get rustic.
242
00:12:43,637 --> 00:12:45,431
Nothing I can't manage.
243
00:12:45,514 --> 00:12:48,809
I could've helped you list it,
uh, and sell all the inventory
244
00:12:48,893 --> 00:12:50,603
if that's what you wanted.
245
00:12:50,686 --> 00:12:53,606
Please, you've got your own
mountains to move.
246
00:12:53,689 --> 00:12:56,942
The boutique's fine, I'm fine,
everything's fine.
247
00:12:58,778 --> 00:13:01,947
Let's not make this a thing,
all right?
248
00:13:02,031 --> 00:13:02,990
Okay.
249
00:13:03,073 --> 00:13:03,866
Good.
250
00:13:03,949 --> 00:13:04,784
Love you.
251
00:13:04,867 --> 00:13:06,368
Love you.
252
00:13:13,709 --> 00:13:15,628
Yeah, anyways,
what I was saying was...
253
00:13:51,831 --> 00:13:52,915
Wow!
254
00:13:52,998 --> 00:13:53,916
Morning, sunshine.
255
00:13:54,959 --> 00:13:56,544
You didn't have to do all
of this.
256
00:13:56,627 --> 00:13:57,419
Of course, I did.
257
00:13:57,503 --> 00:13:58,504
You came home.
258
00:13:58,587 --> 00:13:59,964
Mm.
259
00:14:00,798 --> 00:14:06,220
So, uh, you never answered me
yesterday about the boutique.
260
00:14:06,303 --> 00:14:07,179
Did I not?
261
00:14:07,263 --> 00:14:08,472
I thought I did.
262
00:14:08,556 --> 00:14:11,767
I mean, I get not selling it,
but when was the last time
263
00:14:11,851 --> 00:14:13,060
you even stopped by?
264
00:14:13,143 --> 00:14:16,230
Maybe a few days, a year,
or two.
265
00:14:16,313 --> 00:14:18,732
It's all a little fuzzy.
266
00:14:18,816 --> 00:14:20,526
You eat up.
267
00:14:20,609 --> 00:14:22,528
I will only be gone a sec.
268
00:14:22,611 --> 00:14:23,946
You're not eating?
269
00:14:24,029 --> 00:14:26,407
Mrs. Lewis is having new grass
put in today.
270
00:14:26,490 --> 00:14:27,783
I should pop by.
271
00:14:27,867 --> 00:14:30,744
You're overseeing her lawn?
272
00:14:30,828 --> 00:14:32,955
I recommended the landscaper.
273
00:14:33,038 --> 00:14:35,416
Just wanna make sure
he's following through.
274
00:14:35,499 --> 00:14:39,336
Mom, you know you can't
do everything
275
00:14:39,420 --> 00:14:40,754
for everyone else, right?
276
00:14:40,838 --> 00:14:42,047
I don't.
277
00:14:42,131 --> 00:14:44,091
Just the things they need.
278
00:14:45,175 --> 00:14:47,303
I've got banana bread
in the oven.
279
00:14:47,386 --> 00:14:49,179
I saved you the end piece.
280
00:14:49,263 --> 00:14:51,223
I know you love the end piece.
281
00:14:52,474 --> 00:14:54,727
It is so good to have you home.
282
00:16:39,957 --> 00:16:42,126
The Sunday dress.
283
00:16:53,554 --> 00:16:56,056
Colossians 3:23.
284
00:17:06,525 --> 00:17:10,029
"And whatever you do,
do it heartily, as to the Lord,
285
00:17:10,112 --> 00:17:12,114
and not to men."
286
00:17:30,257 --> 00:17:36,805
Okay, so, uh, think of it
as a heritage-inspired line,
287
00:17:36,889 --> 00:17:40,476
uh, rooted in legacy but
updated for modern wear.
288
00:17:40,559 --> 00:17:42,227
Heirloom fabrics
with clean tailoring,
289
00:17:42,311 --> 00:17:44,146
vintage cuts reimagined.
290
00:17:44,229 --> 00:17:47,066
They want heart, they want soul.
291
00:17:47,149 --> 00:17:50,736
Well, nothing screams "all the
heart" more than a granddaughter
292
00:17:50,819 --> 00:17:52,905
finishing what her grandma
started.
293
00:17:52,988 --> 00:17:54,948
You're talking fast,
which either means that
294
00:17:55,032 --> 00:17:57,159
you're inspired or scared.
295
00:17:57,242 --> 00:17:58,410
I'm-- I'm not scared.
296
00:17:58,494 --> 00:18:00,204
It's been 48 hours.
297
00:18:00,287 --> 00:18:01,330
And that's all it took.
298
00:18:01,413 --> 00:18:05,542
Trust me, I haven't felt
this inspired in years.
299
00:18:05,626 --> 00:18:06,627
All right.
300
00:18:06,710 --> 00:18:07,836
Convince me.
301
00:18:07,920 --> 00:18:13,217
When I was a kid, I used to
spend hours in that shop.
302
00:18:13,300 --> 00:18:16,512
I would watch my grandma sew
like she was painting
303
00:18:16,595 --> 00:18:17,679
with fabric.
304
00:18:17,763 --> 00:18:20,891
I didn't just love
what she made,
305
00:18:20,974 --> 00:18:24,520
I loved how it made people feel.
306
00:18:24,603 --> 00:18:28,732
And I-- I forgot that somewhere
along the way.
307
00:18:28,816 --> 00:18:31,318
But now I remember,
and I wanna bring it back
308
00:18:31,401 --> 00:18:34,363
to that, not just for me,
but for her.
309
00:18:34,446 --> 00:18:36,365
This isn't just another line.
310
00:18:36,448 --> 00:18:40,244
This is the one that matters.
311
00:18:40,327 --> 00:18:41,161
Okay.
312
00:18:41,245 --> 00:18:41,995
Okay?
313
00:18:42,079 --> 00:18:43,372
What does "okay" mean?
314
00:18:43,455 --> 00:18:44,498
Means that I'm coming.
315
00:18:44,581 --> 00:18:45,415
You're coming?
316
00:18:45,499 --> 00:18:46,500
Here?
317
00:18:46,583 --> 00:18:48,168
And I'm bringing a buyer,
a major player.
318
00:18:48,252 --> 00:18:49,962
She even supplies for Ivan.
319
00:18:50,045 --> 00:18:51,463
They're looking
for something new,
320
00:18:51,547 --> 00:18:52,965
something personal.
321
00:18:53,048 --> 00:18:54,800
I was going to present
three options,
322
00:18:54,883 --> 00:18:57,302
but if what you're saying
is real, I'll make it four.
323
00:18:57,386 --> 00:18:58,679
Ivan?
324
00:18:58,762 --> 00:19:00,305
The fashion designer?
325
00:19:00,389 --> 00:19:01,723
Please tell me you're not
messing with me,
326
00:19:01,807 --> 00:19:03,475
'cause literally, that would be
so perfect for this.
327
00:19:03,559 --> 00:19:04,768
I--
328
00:19:04,852 --> 00:19:07,229
Listen, the thing is, you only
have two weeks, so whatever
329
00:19:07,312 --> 00:19:09,773
magic you're working,
make sure it's ready.
330
00:19:09,857 --> 00:19:10,941
Two weeks. Got it.
331
00:19:11,024 --> 00:19:12,109
I-- I can do that.
332
00:19:12,192 --> 00:19:12,943
Are you sure?
333
00:19:13,026 --> 00:19:14,486
Because you know I love you,
334
00:19:14,570 --> 00:19:16,196
but you don't exactly
do well with--
335
00:19:16,280 --> 00:19:17,447
Deadlines?
336
00:19:17,531 --> 00:19:22,202
Yeah, uh, I'm aware, but, hey,
this time is different.
337
00:19:22,286 --> 00:19:23,120
Then prove it.
338
00:19:23,203 --> 00:19:24,037
Two weeks.
339
00:19:24,121 --> 00:19:25,038
I have all the faith.
340
00:19:25,122 --> 00:19:26,373
I'll talk to you soon.
341
00:19:26,456 --> 00:19:28,250
You sound like
someone lit a fire under you.
342
00:19:28,333 --> 00:19:32,421
Just possibly the biggest
opportunity of my life.
343
00:19:32,504 --> 00:19:36,216
Mom, if this works out,
my-- my career, my place
344
00:19:36,300 --> 00:19:37,634
in the industry,
345
00:19:37,718 --> 00:19:41,471
all of it could finally
click into place.
346
00:19:41,555 --> 00:19:43,557
I would get to take
Grandma's work somewhere
347
00:19:43,640 --> 00:19:46,018
she never got the chance to go.
348
00:19:46,101 --> 00:19:49,354
Well, you better get moving,
then.
349
00:19:49,438 --> 00:19:51,690
Wouldn't want all this to go
to waste.
350
00:19:51,773 --> 00:19:54,610
Oh, I-- I should have asked
about using her designs.
351
00:19:54,693 --> 00:19:55,444
I didn't even--
352
00:19:55,527 --> 00:19:57,571
Oh, honey, you don't
have to ask.
353
00:19:57,654 --> 00:19:59,781
You and Grandma
were thick as thieves.
354
00:19:59,865 --> 00:20:01,658
You practically lived
in that shop.
355
00:20:02,868 --> 00:20:04,620
She would've loved this.
356
00:20:07,497 --> 00:20:09,791
Two weeks will fly
by in a jiffy.
357
00:20:09,875 --> 00:20:12,544
If you need anything,
you just let me know.
358
00:20:12,628 --> 00:20:13,837
I'll have snacks on standby.
359
00:20:13,921 --> 00:20:15,214
Thanks, Mom.
360
00:20:15,297 --> 00:20:16,798
Sure.
361
00:20:22,137 --> 00:20:23,513
Two weeks.
362
00:20:24,056 --> 00:20:25,557
I can do that.
363
00:20:27,392 --> 00:20:28,727
Maybe?
364
00:20:29,645 --> 00:20:30,771
No.
365
00:20:30,854 --> 00:20:32,314
Ivan.
366
00:20:32,397 --> 00:20:33,857
Ivan.
367
00:20:33,941 --> 00:20:35,525
You got this.
368
00:20:38,028 --> 00:20:39,571
Maybe.
369
00:20:47,663 --> 00:20:49,539
Okay, so I panicked.
370
00:20:49,623 --> 00:20:51,833
I didn't know if you were still
a latte girl or if New York
371
00:20:51,917 --> 00:20:53,794
turned you into a matcha
person, so I got both.
372
00:20:53,877 --> 00:20:55,879
And a black coffee,
just in case.
373
00:20:55,963 --> 00:20:57,965
Oh, and an oat milk thing
that sounded vaguely healthy
374
00:20:58,048 --> 00:20:58,924
but might taste like grass.
375
00:20:59,007 --> 00:21:00,634
How much caffeine
do you think I need?
376
00:21:00,717 --> 00:21:01,885
I don't know.
You live in New York.
377
00:21:01,969 --> 00:21:04,596
Isn't caffeine, like,
part of the dress code?
378
00:21:04,680 --> 00:21:05,889
And mandatory for survival?
379
00:21:05,973 --> 00:21:06,932
Yeah.
380
00:21:07,975 --> 00:21:10,811
So your text said two weeks?
381
00:21:10,894 --> 00:21:11,645
Yep.
382
00:21:11,728 --> 00:21:12,729
No pressure.
383
00:21:12,813 --> 00:21:13,772
Oh, thank goodness.
384
00:21:13,855 --> 00:21:15,649
Well, if you're not worried,
I'm not worried.
385
00:21:15,732 --> 00:21:18,527
Are you leaning towards
a runway show or...
386
00:21:18,610 --> 00:21:21,196
What if we did it here?
387
00:21:21,280 --> 00:21:22,531
Like, here here,
388
00:21:22,614 --> 00:21:24,658
as in the place
I'm currently looking at?
389
00:21:24,741 --> 00:21:25,867
Yes!
390
00:21:25,951 --> 00:21:30,038
I mean, no, not as it is right
now, but clean it up.
391
00:21:30,122 --> 00:21:34,209
How it was, play into the--
into the history, the legacy.
392
00:21:34,293 --> 00:21:36,753
I might even earn a few extra
heartstring points.
393
00:21:36,837 --> 00:21:39,715
Plus, then maybe my mom
could actually sell it.
394
00:21:39,798 --> 00:21:42,134
Well, you are gonna need
a new register.
395
00:21:42,217 --> 00:21:44,386
Looks like the old one
was carted off.
396
00:21:44,469 --> 00:21:47,014
Yep, sure do.
397
00:21:47,097 --> 00:21:49,057
Along with some other things.
398
00:21:50,726 --> 00:21:53,770
Lucky for you,
I know just the guy.
399
00:21:55,605 --> 00:21:56,815
-Mm-mm.
-Mm-hmm.
400
00:21:56,898 --> 00:21:58,984
-Mm-mm.
-Mm-hmm.
401
00:22:12,331 --> 00:22:13,165
Hi.
402
00:22:16,043 --> 00:22:17,502
Truck's here!
403
00:22:19,963 --> 00:22:21,381
Well, I'll be.
404
00:22:21,465 --> 00:22:24,301
If it isn't the girl that used
to sneak cookies out of
405
00:22:24,384 --> 00:22:29,014
my kitchen and leave sawdust
footprints all over my porch.
406
00:22:29,097 --> 00:22:32,601
To be fair, Mrs. Bennett did
make very stealable cookies.
407
00:22:32,684 --> 00:22:33,602
Yes, she did.
408
00:22:33,685 --> 00:22:35,187
God bless her.
409
00:22:35,270 --> 00:22:36,021
You staying long?
410
00:22:36,104 --> 00:22:38,106
Oh, just a-- a few weeks.
411
00:22:39,358 --> 00:22:41,151
When he huffs off like that,
412
00:22:41,234 --> 00:22:43,904
it usually means
you're supposed to follow.
413
00:22:43,987 --> 00:22:45,238
I remember.
414
00:22:45,322 --> 00:22:46,990
Yeah, I figured as much.
415
00:22:53,955 --> 00:22:56,208
Still a man of few words, huh?
416
00:22:56,291 --> 00:22:58,210
I like to ration 'em out.
417
00:22:58,293 --> 00:23:00,087
Keeps demand high.
418
00:23:02,631 --> 00:23:03,924
Welcome back.
419
00:23:04,007 --> 00:23:05,675
It's just for a few weeks.
420
00:23:06,676 --> 00:23:08,387
Right, of course.
421
00:23:10,389 --> 00:23:12,516
Shop looks good.
422
00:23:12,599 --> 00:23:14,059
I'm impressed.
423
00:23:14,142 --> 00:23:17,187
Although, I did always think
you'd make a great shop teacher.
424
00:23:17,270 --> 00:23:18,146
You did?
425
00:23:18,230 --> 00:23:20,357
Yeah, children love grumpy
old men.
426
00:23:20,440 --> 00:23:22,484
Makes 'em feel safe.
427
00:23:22,567 --> 00:23:24,403
I knew that compliment
had to come with a sting.
428
00:23:25,362 --> 00:23:26,780
Learned from the best.
429
00:23:28,156 --> 00:23:29,908
Your dad looks good.
430
00:23:29,991 --> 00:23:32,077
Seems happy.
431
00:23:32,160 --> 00:23:33,620
He is.
432
00:23:33,703 --> 00:23:34,704
Yeah.
433
00:23:37,249 --> 00:23:38,959
So, what do I owe the honor?
434
00:23:39,042 --> 00:23:42,254
I'm thinking
of reopening the shop.
435
00:23:42,337 --> 00:23:43,588
Oh, yeah?
436
00:23:43,672 --> 00:23:45,757
Yeah, I've got some fashion
buyers coming out in a few weeks
437
00:23:45,841 --> 00:23:48,885
to take a look at a new
collection that I also somehow
438
00:23:48,969 --> 00:23:50,595
have to design.
439
00:23:50,679 --> 00:23:53,473
Oh, one of them shops for Ivan.
440
00:23:53,557 --> 00:23:54,808
Ivan.
441
00:23:54,891 --> 00:23:58,019
He's huge, like, really famous.
442
00:23:58,103 --> 00:23:59,104
Sounds important.
443
00:23:59,187 --> 00:24:01,148
It is.
444
00:24:01,231 --> 00:24:03,650
What's the shop got
to do with it?
445
00:24:03,733 --> 00:24:06,486
I was thinking it would make
a good backdrop,
446
00:24:06,570 --> 00:24:09,739
you know, with a little TLC.
447
00:24:09,823 --> 00:24:14,494
It could really use a new
register counter,
448
00:24:14,578 --> 00:24:16,371
and I figured...
449
00:24:16,455 --> 00:24:19,416
You know, I'm pretty busy
around here these days.
450
00:24:19,499 --> 00:24:23,837
I could pay you double, or just
throw in a free pizza, maybe.
451
00:24:25,338 --> 00:24:27,591
So, maybe free pizza.
452
00:24:27,674 --> 00:24:30,385
That-- that does sound tempting.
453
00:24:30,469 --> 00:24:33,221
I'm also just a little
454
00:24:33,305 --> 00:24:35,348
completely and totally
desperate.
455
00:24:37,809 --> 00:24:39,436
I'll have to see
what I can shift around.
456
00:24:40,812 --> 00:24:41,646
Is that a maybe?
457
00:24:41,730 --> 00:24:43,356
I'll let you know when I know.
458
00:24:44,024 --> 00:24:44,774
Sounds good.
459
00:24:44,858 --> 00:24:47,569
I will let you get back to it.
460
00:24:47,652 --> 00:24:51,239
And thank you.
461
00:25:38,411 --> 00:25:40,497
Poor Probably Helen Hopkins.
462
00:25:40,580 --> 00:25:42,457
She's about your grandma's age.
463
00:25:42,541 --> 00:25:43,792
Your mom didn't know?
464
00:25:43,875 --> 00:25:46,086
Nah, I didn't ask.
465
00:25:46,169 --> 00:25:48,922
I think all this might be
a little hard for her.
466
00:25:49,005 --> 00:25:50,757
-Poor thing.
-Yeah.
467
00:25:50,840 --> 00:25:53,093
But I do think this will help.
468
00:25:53,176 --> 00:25:55,720
If I can get the place
all fixed up,
469
00:25:55,804 --> 00:25:58,306
then she'll have the option
to either rent or sell,
470
00:25:58,390 --> 00:25:59,891
whatever she's comfortable with.
471
00:26:00,767 --> 00:26:03,061
Would be nice to have a little
more financial support,
472
00:26:03,144 --> 00:26:04,354
you know?
473
00:26:04,437 --> 00:26:05,730
Absolutely.
474
00:26:06,606 --> 00:26:10,402
So, where can I find this
Helen Hopkins?
475
00:26:15,824 --> 00:26:19,703
We met at church, actually,
your grandma's first time.
476
00:26:21,204 --> 00:26:24,874
She didn't find faith
until your mama was about ten.
477
00:26:24,958 --> 00:26:28,169
Afterward, she told me
she had wanted to come
478
00:26:28,253 --> 00:26:31,881
for a long time, but she didn't
think she had anything nice
479
00:26:31,965 --> 00:26:33,258
enough to wear.
480
00:26:34,217 --> 00:26:36,928
Nowadays, a pair of blue jeans
will get you a seat
481
00:26:37,012 --> 00:26:37,762
in the front row.
482
00:26:39,014 --> 00:26:42,392
But back then,
a little different.
483
00:26:42,475 --> 00:26:46,646
So, one day,
your grandma sat down
484
00:26:46,730 --> 00:26:49,441
and taught herself how to sew.
485
00:26:49,524 --> 00:26:53,194
And she made something
for herself and for Laura Leigh,
486
00:26:53,278 --> 00:26:55,071
and the rest is history.
487
00:26:56,156 --> 00:27:00,118
She believed clothes
could carry a message.
488
00:27:00,201 --> 00:27:04,914
That's why she stitched
in the verses, blessings,
489
00:27:04,998 --> 00:27:06,833
little reminders.
490
00:27:08,001 --> 00:27:14,341
Never flashy, not for show,
just something meant
491
00:27:14,424 --> 00:27:16,176
for the person wearing it.
492
00:27:17,385 --> 00:27:20,764
Couple years later,
she opened the boutique.
493
00:27:20,847 --> 00:27:23,725
But it was never
about the clothes.
494
00:27:23,808 --> 00:27:26,353
It was about the people.
495
00:27:26,436 --> 00:27:27,646
Yeah.
496
00:27:29,898 --> 00:27:32,400
Do you have any photos
from when it first opened?
497
00:27:34,110 --> 00:27:36,488
I'm hoping to bring it back
to that.
498
00:27:37,447 --> 00:27:39,199
Anything would help.
499
00:27:39,282 --> 00:27:44,829
Oh, honey, I helped mop
the floor before opening day.
500
00:27:44,913 --> 00:27:46,206
Let's see what I can dig up.
501
00:27:46,289 --> 00:27:47,624
Thank you.
502
00:27:54,673 --> 00:27:56,383
Luke, hi.
503
00:27:56,466 --> 00:27:57,384
Hey.
504
00:27:59,344 --> 00:28:02,555
Uh, I'm in on the register
counter.
505
00:28:02,639 --> 00:28:05,392
I'll take a look at it,
see what kind of work it needs
506
00:28:05,475 --> 00:28:07,352
after sitting still
all these years.
507
00:28:07,435 --> 00:28:08,770
Really?
508
00:28:08,853 --> 00:28:12,273
But if you think I'm gonna help
morph this place into something
509
00:28:12,357 --> 00:28:16,528
soulless just because you want
some outsider to come
510
00:28:16,611 --> 00:28:21,074
in and turn it into a craft
kombucha tap room,
511
00:28:21,157 --> 00:28:26,329
or whatever city folk like these
days, you got the wrong guy.
512
00:28:26,413 --> 00:28:28,832
I wouldn't dream of it.
513
00:28:29,833 --> 00:28:31,167
Good.
514
00:28:32,001 --> 00:28:33,336
Pick you up at 8:00.
515
00:28:34,462 --> 00:28:36,297
For what?
516
00:28:36,381 --> 00:28:37,799
Treasure hunting.
517
00:29:18,465 --> 00:29:21,301
I don't remember
you being this indecisive.
518
00:29:22,218 --> 00:29:23,636
Something is missing.
519
00:29:23,720 --> 00:29:27,056
I-- I have the direction
for the line, the broad concept,
520
00:29:27,140 --> 00:29:30,268
the easy, soulless part, but,
uh, everything you need
521
00:29:30,351 --> 00:29:33,354
after that, it's somewhere else.
522
00:29:33,438 --> 00:29:35,690
I bet that somewhere else
is closer than it seems.
523
00:29:36,816 --> 00:29:37,817
I'm not so sure.
524
00:29:37,901 --> 00:29:39,903
Just think about the girl
that walked out of here
525
00:29:39,986 --> 00:29:43,490
with a suitcase and a ten-year
plan, a girl that was going
526
00:29:43,573 --> 00:29:48,703
to conquer Paris Fashion Week
with a glue gun and a dream.
527
00:29:48,787 --> 00:29:50,288
I bet she knows.
528
00:29:50,371 --> 00:29:52,332
She was very confident.
529
00:29:52,415 --> 00:29:53,333
She was fearless.
530
00:29:53,416 --> 00:29:54,501
She was delusional.
531
00:29:54,584 --> 00:29:55,627
She was brave.
532
00:29:55,710 --> 00:29:58,963
Yeah, well, now she is back
where she started,
533
00:29:59,047 --> 00:30:02,217
only with better shoes
and worse instincts.
534
00:30:02,300 --> 00:30:05,094
Or maybe she's back
because she finally knows
535
00:30:05,178 --> 00:30:06,596
what she didn't back then.
536
00:30:06,679 --> 00:30:09,057
Which is what exactly?
537
00:30:09,140 --> 00:30:12,852
That plans are nice, they get
you moving, but they don't
538
00:30:12,936 --> 00:30:14,646
always let you know where
you belong.
539
00:30:14,729 --> 00:30:15,939
I have no idea what that means.
540
00:30:16,022 --> 00:30:18,942
Maybe take a walk,
clear your head.
541
00:30:19,025 --> 00:30:20,068
Uh, can't.
542
00:30:20,151 --> 00:30:22,529
Luke is dragging me somewhere
for the boutique.
543
00:30:22,612 --> 00:30:23,988
Is he now?
544
00:30:24,072 --> 00:30:25,740
It's not like that.
545
00:30:25,824 --> 00:30:26,950
Didn't say anything.
546
00:30:27,033 --> 00:30:28,618
You thought it loudly.
547
00:30:29,494 --> 00:30:34,165
We've moved on, grown up,
one of those two.
548
00:30:34,249 --> 00:30:36,501
Honestly, I'm surprised
he's not even married
549
00:30:36,584 --> 00:30:37,961
with three kids by now.
550
00:30:38,044 --> 00:30:40,004
He got halfway there
for a minute.
551
00:30:40,088 --> 00:30:41,172
What?
552
00:30:42,090 --> 00:30:43,383
Luke was married?
553
00:30:43,466 --> 00:30:45,051
Engaged.
554
00:30:45,134 --> 00:30:45,969
To who?
555
00:30:46,052 --> 00:30:46,803
Eat your bacon.
556
00:30:46,886 --> 00:30:47,846
Mom!
557
00:30:47,929 --> 00:30:48,763
Katie.
558
00:30:48,847 --> 00:30:51,224
You can't just drop
an engagement bomb
559
00:30:51,307 --> 00:30:52,767
and pivot to pork.
560
00:30:52,851 --> 00:30:54,853
I didn't wanna distract you.
561
00:30:54,936 --> 00:30:57,063
You always have so much
going on.
562
00:30:57,146 --> 00:30:58,648
What about Pheebs, huh?
563
00:30:58,731 --> 00:31:02,569
Every time I call, it's always,
"She's good, she's happy.
564
00:31:02,652 --> 00:31:04,445
Baked another pie for the fair."
565
00:31:04,529 --> 00:31:05,864
All true.
566
00:31:05,947 --> 00:31:09,450
Besides, I didn't want
you to feel worse.
567
00:31:09,534 --> 00:31:11,870
You were already so far away.
568
00:31:11,953 --> 00:31:13,997
Further than I thought,
apparently.
569
00:31:15,206 --> 00:31:17,292
Nothing to dwell on.
570
00:31:17,375 --> 00:31:20,295
Now, eat your food
before it gets cold.
571
00:31:20,378 --> 00:31:22,255
You need your protein.
572
00:31:28,219 --> 00:31:29,971
I don't want protein.
573
00:31:30,889 --> 00:31:32,056
I want an idea.
574
00:31:33,182 --> 00:31:35,143
I need an idea.
575
00:31:43,067 --> 00:31:45,820
This is your idea of treasure
hunting?
576
00:31:45,904 --> 00:31:47,906
The right combination matters.
577
00:31:47,989 --> 00:31:50,325
They all look the same to me.
578
00:31:50,408 --> 00:31:53,369
That might be the most offensive
thing you've ever said.
579
00:31:53,453 --> 00:31:56,164
A new countertop is a critical
centerpiece.
580
00:31:56,247 --> 00:31:57,248
You get this wrong,
581
00:31:57,332 --> 00:31:59,000
and you'll feel it every time
you step inside.
582
00:31:59,083 --> 00:32:00,043
Sounds serious.
583
00:32:00,126 --> 00:32:01,085
It is.
584
00:32:01,169 --> 00:32:02,712
Now start pairing.
585
00:32:05,465 --> 00:32:06,341
I like these two.
586
00:32:06,424 --> 00:32:07,508
Nope.
587
00:32:07,592 --> 00:32:08,760
What? Y-- you didn't even--
588
00:32:08,843 --> 00:32:10,011
Trust me.
589
00:32:15,183 --> 00:32:18,561
So what's it like being, uh,
fancy now?
590
00:32:18,645 --> 00:32:20,605
Define fancy.
591
00:32:20,688 --> 00:32:26,778
Well, you know, skyscrapers and
tiny dogs that fit in purses,
592
00:32:26,861 --> 00:32:29,280
coffee that costs more than
brake pads.
593
00:32:29,364 --> 00:32:30,907
It's just regular coffee.
594
00:32:30,990 --> 00:32:34,243
They just serve it in thimbles
and say it's artisanal.
595
00:32:34,327 --> 00:32:35,912
And what is it you design again?
596
00:32:35,995 --> 00:32:39,415
Like, real clothes or just the
sweaters you can't ever wash?
597
00:32:39,499 --> 00:32:44,253
You know, for a guy who spends
all day sanding things,
598
00:32:44,337 --> 00:32:46,339
you sure have a lot of opinions
on fabric.
599
00:32:46,422 --> 00:32:49,050
I respect craftsmanship.
600
00:32:49,133 --> 00:32:51,177
And things that serve a purpose.
601
00:32:51,260 --> 00:32:53,972
Says the guy who builds porches
for people who could just stand
602
00:32:54,055 --> 00:32:55,431
on grass.
603
00:32:55,515 --> 00:32:57,016
Touché.
604
00:32:57,100 --> 00:32:58,643
Now who's fancy?
605
00:33:01,062 --> 00:33:05,525
Hey, uh, can I ask
you something?
606
00:33:07,902 --> 00:33:08,987
Uh-oh.
607
00:33:10,363 --> 00:33:15,159
You don't have to answer if
it's weird or, um, off-limits.
608
00:33:15,243 --> 00:33:17,078
I just, uh...
609
00:33:17,161 --> 00:33:20,123
My mom kind of mentioned
that you were...
610
00:33:21,749 --> 00:33:23,459
Ridiculously charming?
611
00:33:25,795 --> 00:33:26,796
Engaged.
612
00:33:28,423 --> 00:33:29,924
Yeah.
613
00:33:30,008 --> 00:33:32,802
I, uh,
I figured that'd come up.
614
00:33:32,885 --> 00:33:35,596
Did I know her?
615
00:33:36,389 --> 00:33:37,557
No.
616
00:33:37,640 --> 00:33:40,852
She, uh, she moved here
after you left.
617
00:33:40,935 --> 00:33:42,937
So it's not Stacey L?
618
00:33:43,021 --> 00:33:46,357
For the millionth time, I never
had a thing for Stacey L!
619
00:33:46,441 --> 00:33:49,485
Please, everyone in high school
had a thing for Stacey L.
620
00:33:49,569 --> 00:33:51,446
That's because they weren't
dating you.
621
00:33:55,158 --> 00:33:59,871
Her name was, uh, Tessa, and,
uh, we met
622
00:33:59,954 --> 00:34:01,914
when I built her parents' porch.
623
00:34:02,915 --> 00:34:05,626
Sounds like a real practical
meet-cute.
624
00:34:05,710 --> 00:34:08,546
She was good, kind, smart.
625
00:34:08,629 --> 00:34:12,884
You know, we, uh,
we got engaged fast.
626
00:34:12,967 --> 00:34:16,679
Seemed like the right next
step, something solid.
627
00:34:18,347 --> 00:34:19,557
But it wasn't?
628
00:34:19,640 --> 00:34:20,391
No.
629
00:34:22,101 --> 00:34:23,144
It never really fit.
630
00:34:23,227 --> 00:34:25,646
We were building something
that looked like a future
631
00:34:25,730 --> 00:34:29,776
on the outside, but was never
right on the inside.
632
00:34:30,610 --> 00:34:32,361
I'm sorry.
633
00:34:32,445 --> 00:34:33,196
Don't be.
634
00:34:33,279 --> 00:34:35,740
We figured it out, as you do.
635
00:34:37,575 --> 00:34:39,619
Did it change you?
636
00:34:40,953 --> 00:34:41,954
The engagement?
637
00:34:42,038 --> 00:34:43,581
Getting it wrong.
638
00:34:43,664 --> 00:34:48,252
It, uh, made me less sure,
a little more careful,
639
00:34:48,336 --> 00:34:50,254
a little more honest.
640
00:34:50,338 --> 00:34:51,214
What do I know?
641
00:34:51,297 --> 00:34:53,174
I-- I build things that don't
talk back.
642
00:35:02,225 --> 00:35:04,519
I feel like I'm just forcing
things.
643
00:35:05,561 --> 00:35:06,687
Okay.
644
00:35:09,148 --> 00:35:10,566
Try this one.
645
00:35:10,650 --> 00:35:12,026
Hmm.
646
00:35:18,199 --> 00:35:19,367
That's it.
647
00:35:19,450 --> 00:35:20,535
Yeah?
648
00:35:20,618 --> 00:35:21,786
Definitely.
649
00:35:21,869 --> 00:35:23,246
Let me see.
650
00:35:24,789 --> 00:35:27,083
Huh, feels fresh, but...
651
00:35:27,166 --> 00:35:28,543
Familiar.
652
00:35:28,626 --> 00:35:30,545
That's how you know it fits.
653
00:35:36,884 --> 00:35:37,885
Right.
654
00:35:37,969 --> 00:35:42,974
Uh, well, that's enough sawdust
for one day.
655
00:35:43,057 --> 00:35:46,185
How about we go look
at some things that I actually
656
00:35:46,269 --> 00:35:47,395
have opinions about?
657
00:35:53,401 --> 00:35:55,987
How many, uh, outfits you plan
to have in this collection
658
00:35:56,070 --> 00:35:56,904
of yours?
659
00:35:56,988 --> 00:35:59,699
Uh, 12.
660
00:36:00,867 --> 00:36:04,662
Good news, I think
you have enough for 1,200.
661
00:36:04,745 --> 00:36:09,876
Hey, I'm going for timeless,
not minimalist.
662
00:36:09,959 --> 00:36:11,294
Timeless sure weighs a lot.
663
00:36:12,461 --> 00:36:14,839
This is the only fabric shop
within 200 miles.
664
00:36:14,922 --> 00:36:17,049
We are just getting started.
665
00:36:17,967 --> 00:36:19,135
Yay.
666
00:36:21,470 --> 00:36:25,391
So, uh, city life everything
you'd hoped it'd be?
667
00:36:25,474 --> 00:36:28,186
Uh, it has its moments.
668
00:36:29,145 --> 00:36:30,771
But?
669
00:36:30,855 --> 00:36:35,484
But I think I might have
romanticized it a little too
670
00:36:35,568 --> 00:36:36,777
much as a kid.
671
00:36:36,861 --> 00:36:38,487
The idea of it, at least.
672
00:36:39,447 --> 00:36:41,032
And the reality?
673
00:36:41,115 --> 00:36:45,995
The reality is overpriced rent,
overcrowded trains,
674
00:36:46,078 --> 00:36:49,081
men who list their job title
as if they're ordering off
675
00:36:49,165 --> 00:36:50,166
a secret menu.
676
00:36:51,250 --> 00:36:53,085
I, uh, went out with this guy
677
00:36:53,169 --> 00:36:56,380
who corrected
my wine order once.
678
00:36:56,464 --> 00:36:59,634
He told the waiter that what I
meant to get was something
679
00:36:59,717 --> 00:37:02,678
with a more assertive tannin
structure.
680
00:37:03,596 --> 00:37:04,680
I have no idea what that means,
681
00:37:04,764 --> 00:37:07,308
but I really hope
you faked an emergency.
682
00:37:08,809 --> 00:37:14,106
People are just, uh,
too much sometimes, you know?
683
00:37:14,190 --> 00:37:17,526
Too polished, too driven, too--
684
00:37:17,610 --> 00:37:18,819
You.
685
00:37:18,903 --> 00:37:21,739
Hey, there is nothing wrong
with being polished
686
00:37:21,822 --> 00:37:25,660
and driven, but there
is a quota.
687
00:37:25,743 --> 00:37:26,494
Quota?
688
00:37:26,577 --> 00:37:28,120
Yeah, uh, a quota.
689
00:37:28,204 --> 00:37:32,500
A very real, very measurable
tipping point
690
00:37:32,583 --> 00:37:36,671
where all that polish
and drive takes over,
691
00:37:36,754 --> 00:37:38,130
where suddenly
nothing else matters,
692
00:37:38,214 --> 00:37:41,175
and you forget
all the other stuff.
693
00:37:42,510 --> 00:37:45,179
Like-- like what?
694
00:37:45,263 --> 00:37:48,266
Like the things that happen
when you stop obsessing
695
00:37:48,349 --> 00:37:51,435
over efficiency metrics
and crushing the week.
696
00:37:52,353 --> 00:37:54,063
People actually say that?
697
00:37:54,146 --> 00:37:55,564
Crushing the week?
698
00:37:55,648 --> 00:37:56,482
Constantly.
699
00:37:56,565 --> 00:37:58,901
Ugh, sounds exhausting.
700
00:37:58,985 --> 00:38:00,194
It is.
701
00:38:00,278 --> 00:38:05,366
And somewhere in there,
in between all that optimizing,
702
00:38:05,449 --> 00:38:09,078
you forget the things
that actually matter.
703
00:38:09,161 --> 00:38:11,747
The things that don't require
reservations made three weeks
704
00:38:11,831 --> 00:38:14,375
out and $200 manicures.
705
00:38:14,458 --> 00:38:17,461
$200 for nails?
706
00:38:17,545 --> 00:38:19,255
What are they made of, diamonds?
707
00:38:19,338 --> 00:38:20,506
That's what I'm saying.
708
00:38:20,589 --> 00:38:25,219
It's absurd, but it's not
about the things or the items,
709
00:38:25,303 --> 00:38:27,555
it's about the life that goes
with them.
710
00:38:27,638 --> 00:38:30,057
Or the life you think goes
with it.
711
00:38:30,141 --> 00:38:31,892
Exactly.
712
00:38:31,976 --> 00:38:37,023
And, um, I let that get
in the way of all the things
713
00:38:37,106 --> 00:38:44,071
that I held precious:
my priorities, my focus,
714
00:38:44,155 --> 00:38:45,698
even my faith.
715
00:38:46,324 --> 00:38:47,074
Ooh!
716
00:38:47,158 --> 00:38:48,659
I like this one.
717
00:38:48,743 --> 00:38:49,785
Last one?
718
00:38:49,869 --> 00:38:51,203
Uh, nope.
719
00:38:52,288 --> 00:38:55,333
Like I said,
we're just getting started.
720
00:38:55,416 --> 00:38:56,709
Great.
721
00:39:10,264 --> 00:39:12,433
Laura Leigh, come in.
722
00:39:20,232 --> 00:39:21,901
-Hi, I'm Laura Leigh.
-Hi.
723
00:39:21,984 --> 00:39:23,110
-Good to meet you.
-Nice to meet you.
724
00:39:23,194 --> 00:39:24,028
Thank you.
725
00:39:24,612 --> 00:39:26,447
Do you remember prom?
726
00:39:27,490 --> 00:39:29,283
Which part?
727
00:39:29,367 --> 00:39:33,120
The part where I asked you to
put white roses on the corsage.
728
00:39:33,204 --> 00:39:34,538
I was very specific.
729
00:39:35,456 --> 00:39:38,250
You were so mad.
730
00:39:38,334 --> 00:39:41,504
I had a vision, and it did not
involve dandelions.
731
00:39:41,587 --> 00:39:44,298
There were more than dandelions
in there.
732
00:39:44,382 --> 00:39:45,508
I had a lot of good stuff.
733
00:39:45,591 --> 00:39:49,970
I had the, um, bluebells, uh,
the-- the white,
734
00:39:50,054 --> 00:39:52,056
lacy-looking ones.
735
00:39:52,139 --> 00:39:53,849
How do you remember all that?
736
00:39:53,933 --> 00:39:56,102
I actually, um...
737
00:39:56,185 --> 00:39:58,187
I did get those roses, you know?
738
00:39:59,605 --> 00:40:00,606
What do you mean?
739
00:40:00,689 --> 00:40:02,566
Oh, when I got to the florist
to pick 'em up,
740
00:40:02,650 --> 00:40:05,486
there was this little
bouquet of wildflowers
741
00:40:05,569 --> 00:40:07,780
that looked just like the ones
you used to pick in my backyard
742
00:40:07,863 --> 00:40:09,281
when we were kids.
743
00:40:10,408 --> 00:40:12,785
I just thought you might like
them better.
744
00:40:14,161 --> 00:40:15,955
I didn't know that.
745
00:40:16,038 --> 00:40:19,458
Didn't think it was worth
mentioning at the time.
746
00:40:33,764 --> 00:40:34,974
We'll figure it out.
747
00:40:35,057 --> 00:40:36,434
We always do.
748
00:40:38,686 --> 00:40:40,271
Everything okay?
749
00:40:40,354 --> 00:40:43,524
Oh, you know, same song,
different verse.
750
00:40:43,607 --> 00:40:45,192
The pipes are in worse shape
than we thought.
751
00:40:45,276 --> 00:40:46,318
Hmm.
752
00:40:46,402 --> 00:40:48,446
And with Cheryl stepping down
from fundraising,
753
00:40:48,529 --> 00:40:50,489
I'm running out of people
to beg.
754
00:40:50,573 --> 00:40:52,616
Why don't you let me handle it?
755
00:40:52,700 --> 00:40:55,870
The pipes, the fundraising,
you've got a lot going
756
00:40:55,953 --> 00:40:58,080
on with your daughter's wedding.
757
00:40:58,164 --> 00:41:00,583
Let me take this off your plate.
758
00:41:00,666 --> 00:41:02,793
Laura Leigh, that's a lot.
759
00:41:02,877 --> 00:41:05,629
Consider it a thank you for
giving me a little nudge.
760
00:41:05,713 --> 00:41:06,714
Are you sure?
761
00:41:06,797 --> 00:41:08,257
Positive.
762
00:41:09,467 --> 00:41:10,509
Thank you.
763
00:41:10,593 --> 00:41:11,510
It's been overwhelming.
764
00:41:11,594 --> 00:41:12,803
Hmm.
765
00:41:12,887 --> 00:41:13,804
I owe you one.
766
00:41:13,888 --> 00:41:15,055
Don't be silly.
767
00:41:15,139 --> 00:41:16,891
I'm the one that owes you.
768
00:41:16,974 --> 00:41:18,809
Thank you.
769
00:41:18,893 --> 00:41:20,311
Oh.
770
00:41:20,394 --> 00:41:21,812
Of course.
771
00:41:34,742 --> 00:41:36,452
What do you think?
772
00:41:43,584 --> 00:41:45,169
You stitched all those yourself?
773
00:41:45,252 --> 00:41:48,172
Just trying to pick the ones
I think might mean the most.
774
00:41:49,006 --> 00:41:50,508
You were always so creative.
775
00:41:50,591 --> 00:41:51,800
I always admired that about you.
776
00:41:51,884 --> 00:41:54,803
Well, you know, I could use
a little extra help.
777
00:41:54,887 --> 00:41:55,638
Really?
778
00:41:55,721 --> 00:41:57,139
Absolutely.
779
00:41:57,223 --> 00:41:58,557
Hey, Phoebe.
780
00:41:58,641 --> 00:42:00,935
Just heading out to grab
some trim paint.
781
00:42:01,018 --> 00:42:02,937
But we haven't discussed paint
colors.
782
00:42:03,020 --> 00:42:04,271
I'll figure it out.
783
00:42:05,814 --> 00:42:06,774
-Go.
-Yeah.
784
00:42:06,857 --> 00:42:08,275
Quick!
785
00:42:08,359 --> 00:42:10,277
- Go, go, go.
- Luke?
786
00:42:15,783 --> 00:42:18,827
Well, that was a process.
787
00:42:18,911 --> 00:42:20,621
So why are we here?
788
00:42:20,704 --> 00:42:22,540
I wanna show you something.
789
00:42:30,923 --> 00:42:32,466
You remember Mr. Jensen?
790
00:42:32,550 --> 00:42:33,300
Oh, yeah.
791
00:42:33,384 --> 00:42:34,718
Best PE teacher I ever had.
792
00:42:34,802 --> 00:42:35,678
Mm-hmm.
793
00:42:35,761 --> 00:42:37,555
Ran half the after-school
stuff, too.
794
00:42:37,638 --> 00:42:39,723
Chess club, checkers,
anything competitive.
795
00:42:39,807 --> 00:42:41,559
Yeah, I remember.
796
00:42:41,642 --> 00:42:44,270
After his wife passed away,
he, uh...
797
00:42:45,145 --> 00:42:47,064
He stopped leaving the house.
798
00:42:48,274 --> 00:42:50,234
Nobody would see him for weeks.
799
00:42:51,986 --> 00:42:56,657
So Coach Ramirez started
the After Lunch League.
800
00:42:56,740 --> 00:43:00,035
Now, every weekday for an hour
or so in the afternoon,
801
00:43:00,119 --> 00:43:03,455
you can come,
be around friends,
802
00:43:03,539 --> 00:43:05,332
play whatever game's
called to you.
803
00:43:05,416 --> 00:43:08,127
Some days it's, uh, three
people, some days it's ten.
804
00:43:08,961 --> 00:43:12,590
Coach never said he did it
to get Mr. Jensen
805
00:43:12,673 --> 00:43:14,883
to leave the house,
806
00:43:14,967 --> 00:43:17,803
but he made sure he was
the first to know about it.
807
00:43:17,886 --> 00:43:19,221
And he still comes?
808
00:43:19,305 --> 00:43:21,098
Every day.
809
00:43:23,892 --> 00:43:26,228
He gave back
when it was his time.
810
00:43:28,063 --> 00:43:30,024
Now it's our turn.
811
00:43:52,087 --> 00:43:54,340
You know you don't have to do
all that alone, right?
812
00:43:54,423 --> 00:43:55,174
I'm not.
813
00:43:55,257 --> 00:43:56,717
I've got plenty of help.
814
00:43:59,261 --> 00:44:01,555
Is this about me being home?
815
00:44:01,639 --> 00:44:02,848
It's just a few weeks.
816
00:44:02,931 --> 00:44:05,059
Once the buyers come and see
the collection, I'll be gone.
817
00:44:05,142 --> 00:44:06,602
Of course not, sweetheart.
818
00:44:06,685 --> 00:44:08,395
Then what is it about?
819
00:44:08,479 --> 00:44:09,313
I feel like you're avoiding me.
820
00:44:10,230 --> 00:44:11,315
Don't be silly.
821
00:44:11,398 --> 00:44:13,525
Then what are you avoiding?
822
00:44:13,609 --> 00:44:15,402
I'm not avoiding.
823
00:44:15,486 --> 00:44:16,904
It's just I think
you've been spending
824
00:44:16,987 --> 00:44:18,489
a lot of time with Luke,
825
00:44:18,572 --> 00:44:20,115
and there's something that
tells me
826
00:44:20,199 --> 00:44:22,868
that it's gonna be difficult
to go back to New York
827
00:44:22,951 --> 00:44:25,621
and leave him behind,
like you did the first time.
828
00:44:25,704 --> 00:44:28,707
And the boutique, trying to
finish what Grandma started?
829
00:44:28,791 --> 00:44:31,627
Have you even stopped to ask
yourself why?
830
00:44:31,710 --> 00:44:32,836
Yes.
831
00:44:32,920 --> 00:44:36,215
It-- it's about showcasing
the collection, obviously.
832
00:44:36,298 --> 00:44:39,051
Do you really think that's
the only reason?
833
00:44:39,134 --> 00:44:40,886
I-- I-- I got it.
834
00:44:45,474 --> 00:44:46,433
I'm sorry.
835
00:44:46,517 --> 00:44:48,268
It's just...
836
00:44:50,729 --> 00:44:51,980
It's okay.
837
00:44:53,816 --> 00:44:56,151
I miss her, too.
838
00:44:57,569 --> 00:44:59,321
I better get that.
839
00:45:13,127 --> 00:45:15,337
What about Proverbs 16:3?
840
00:45:15,421 --> 00:45:17,631
"Commit to The Lord whatever
you do, and He will establish
841
00:45:17,715 --> 00:45:19,425
your plans."
842
00:45:19,508 --> 00:45:22,302
Or Jeremiah 29:11,
"For I know the plans
843
00:45:22,386 --> 00:45:25,097
I have for you, plans to give
you hope and a future."
844
00:45:25,180 --> 00:45:26,598
Hmm.
845
00:45:26,682 --> 00:45:30,227
Jeremiah feels bigger, like,
big-picture future stuff.
846
00:45:30,310 --> 00:45:31,437
True.
847
00:45:31,520 --> 00:45:34,773
But Proverbs hits more
in the process, stays on course.
848
00:45:34,857 --> 00:45:37,276
Yeah, in power suits.
849
00:45:37,359 --> 00:45:38,610
Exactly.
850
00:45:38,694 --> 00:45:41,905
Like, show up, do the work, and
trust that He's got the rest.
851
00:45:41,989 --> 00:45:43,240
Proverbs it is.
852
00:45:48,036 --> 00:45:49,580
This looks nice.
853
00:45:50,831 --> 00:45:51,707
Thank you.
854
00:45:53,459 --> 00:45:54,918
Let's see who that is.
855
00:45:56,879 --> 00:45:58,005
It's Sean.
856
00:45:58,088 --> 00:45:59,131
He's checking to see
if we're done
857
00:45:59,214 --> 00:46:00,799
so he can take me to dinner.
858
00:46:00,883 --> 00:46:02,384
Oh, well, you should for sure
go, then.
859
00:46:02,468 --> 00:46:03,260
Tell him I say hi.
860
00:46:03,343 --> 00:46:04,470
Will do.
861
00:46:04,553 --> 00:46:06,096
Thank you for your help today.
862
00:46:06,180 --> 00:46:06,930
Of course.
863
00:46:10,392 --> 00:46:11,935
All right.
864
00:46:17,149 --> 00:46:18,358
What's this?
865
00:46:23,030 --> 00:46:25,157
The Sunday dress.
866
00:46:27,075 --> 00:46:28,619
Hmm.
867
00:46:32,915 --> 00:46:36,335
No one told me that hot glue
could bond skin
868
00:46:36,418 --> 00:46:37,836
to papier-mâchét hat fast.
869
00:46:37,920 --> 00:46:40,547
You screamed like someone
had lit you on fire.
870
00:46:40,631 --> 00:46:42,341
I'm-- I'm pretty sure
the entire school heard you.
871
00:46:42,424 --> 00:46:43,967
No, I still have the scar.
872
00:46:44,051 --> 00:46:44,927
Look-- look at that.
873
00:46:45,010 --> 00:46:46,345
-That is a freckle.
-What?
874
00:46:46,428 --> 00:46:47,763
That is a battle scar.
875
00:46:47,846 --> 00:46:49,348
No, that is a battle freckle.
876
00:46:49,431 --> 00:46:50,766
You weren't there.
877
00:46:50,849 --> 00:46:52,267
You don't know
what I went through.
878
00:46:52,351 --> 00:46:54,603
I was literally right across
the desk from you.
879
00:46:58,148 --> 00:47:01,944
We were so sure that we knew
everything back then.
880
00:47:02,027 --> 00:47:02,778
Well, you kinda did.
881
00:47:02,861 --> 00:47:03,946
I just winged it.
882
00:47:05,614 --> 00:47:06,949
Fake it till you make it.
883
00:47:07,032 --> 00:47:09,076
Worked out pretty well for you.
884
00:47:09,159 --> 00:47:11,119
From the outside, maybe.
885
00:47:11,203 --> 00:47:15,082
Well, you know, it,--it made
sense when you left.
886
00:47:15,165 --> 00:47:19,545
You always had that spark,
like you-- you couldn't not go.
887
00:47:20,963 --> 00:47:23,590
You had pretty big dreams, too,
if I remember.
888
00:47:23,674 --> 00:47:26,927
Uh, travel, architecture.
889
00:47:27,010 --> 00:47:28,053
Yeah.
890
00:47:28,136 --> 00:47:30,806
I never imagined I'd peak
with fences and porches.
891
00:47:30,889 --> 00:47:33,725
Hey, those were some good
porches.
892
00:47:33,809 --> 00:47:35,936
Very respectable porches, yes.
893
00:47:36,019 --> 00:47:36,895
Super respectable.
894
00:47:41,400 --> 00:47:43,026
So what stopped you?
895
00:47:45,028 --> 00:47:47,072
I don't know.
896
00:47:47,155 --> 00:47:48,699
After you left, I-- I guess,
897
00:47:48,782 --> 00:47:52,995
uh, it did feel like
staying meant
898
00:47:53,078 --> 00:47:58,292
giving up on something bigger,
but that door just kinda closed,
899
00:47:58,375 --> 00:48:01,545
and I-- I didn't walk
through it fast enough.
900
00:48:02,462 --> 00:48:04,464
I know what you mean.
901
00:48:04,548 --> 00:48:09,303
But I guess I, I also feel like
maybe this place needed me more
902
00:48:09,386 --> 00:48:11,805
than whatever dreams
I had floating around.
903
00:48:11,889 --> 00:48:13,724
Figured I'd make myself useful.
904
00:48:15,767 --> 00:48:17,644
That doesn't feel like giving
up to me.
905
00:48:18,353 --> 00:48:22,024
Uh, it was, just in slow motion.
906
00:48:22,107 --> 00:48:24,651
I gotta say, though, uh,
907
00:48:24,735 --> 00:48:26,737
working on this stuff with you
the last few days,
908
00:48:26,820 --> 00:48:31,074
it-- it, uh, it stirred
something inside of me.
909
00:48:32,534 --> 00:48:35,579
Something I haven't felt in,
uh, a while.
910
00:48:39,625 --> 00:48:43,837
I never meant to make staying
feel small.
911
00:48:43,921 --> 00:48:44,838
You didn't.
912
00:48:44,922 --> 00:48:47,257
I-- I had that part fully
covered.
913
00:48:49,718 --> 00:48:53,805
You know, I always felt like
"big" meant cities.
914
00:48:53,889 --> 00:48:54,806
Noise.
915
00:48:54,890 --> 00:48:55,641
Pressure.
916
00:48:56,892 --> 00:48:59,186
A million people barely paying
any attention to you
917
00:48:59,269 --> 00:49:02,731
unless you do something
impressive.
918
00:49:04,107 --> 00:49:10,405
But being here,
it's quiet, peaceful,
919
00:49:10,489 --> 00:49:14,284
and yet somehow
still feels full.
920
00:49:16,870 --> 00:49:19,414
Nah, it's probably just
the casseroles.
921
00:49:19,498 --> 00:49:21,667
So many casseroles!
922
00:49:22,209 --> 00:49:24,336
It's hard to feel empty
when you got baked ziti
923
00:49:24,419 --> 00:49:25,796
getting dropped off
all the time.
924
00:49:27,631 --> 00:49:29,007
Totally.
925
00:49:33,804 --> 00:49:36,974
I think sometimes
we forget that
926
00:49:37,057 --> 00:49:41,019
settling down is different
than settling.
927
00:49:47,025 --> 00:49:49,111
Well,
928
00:49:49,194 --> 00:49:51,279
I think it's maybe time to call
it a night.
929
00:49:52,197 --> 00:49:54,074
Yeah, probably.
930
00:49:54,157 --> 00:49:55,409
Can I walk you home?
931
00:49:55,492 --> 00:49:58,203
Uh, no, no, I actually have
some stuff I gotta finish up.
932
00:49:58,286 --> 00:49:59,788
I just, uh...
933
00:49:59,871 --> 00:50:01,206
Ivan?
934
00:50:01,289 --> 00:50:03,208
Yeah, Ivan.
935
00:50:04,126 --> 00:50:05,460
I totally understand.
936
00:50:05,544 --> 00:50:06,586
Thanks.
937
00:50:06,670 --> 00:50:08,088
-Let me clean this up.
-It's fine. I got this.
938
00:50:08,171 --> 00:50:10,632
- No, no, no.
- No, it's totally fine.
939
00:50:11,550 --> 00:50:13,010
Okay.
940
00:50:15,220 --> 00:50:20,058
Katie, they'd be lucky
to have you.
941
00:50:37,534 --> 00:50:40,120
You sure been grinning a lot
lately.
942
00:50:40,203 --> 00:50:41,747
No more than usual.
943
00:50:41,830 --> 00:50:44,332
A lot more than usual.
944
00:50:44,416 --> 00:50:46,585
First few months of the year
are always good for business.
945
00:50:46,668 --> 00:50:48,420
Uh-huh.
946
00:50:48,503 --> 00:50:51,089
Well, don't strain yourself.
947
00:51:46,061 --> 00:51:48,730
Who closes a store
for three weeks?
948
00:51:48,814 --> 00:51:50,315
Small-town life.
949
00:51:50,398 --> 00:51:51,733
It's like when Earl shut down
the hardware store
950
00:51:51,817 --> 00:51:52,859
and put up a sign that said,
951
00:51:52,943 --> 00:51:54,528
"Gone fishin',
back when I'm back."
952
00:51:54,611 --> 00:51:56,655
No one saw him for over a month.
953
00:51:57,447 --> 00:51:58,990
Maybe we could break in.
954
00:51:59,074 --> 00:52:01,034
Please tell me you mean
metaphorically.
955
00:52:01,118 --> 00:52:02,702
No, I-- I mean structurally.
956
00:52:02,786 --> 00:52:04,162
You won't even jaywalk!
957
00:52:04,246 --> 00:52:07,707
Yeah, well,
desperation changes a person.
958
00:52:11,545 --> 00:52:13,171
This is a nightmare.
959
00:52:13,255 --> 00:52:15,507
I'll never be able to get
everything delivered in time.
960
00:52:15,590 --> 00:52:17,509
What am I supposed to do?
961
00:52:17,592 --> 00:52:19,177
Maybe you're thinking too
literal.
962
00:52:19,261 --> 00:52:22,097
I can't make a runway collection
off of vibes and optimism.
963
00:52:23,598 --> 00:52:25,976
There's fabric everywhere.
964
00:52:26,059 --> 00:52:27,978
We just have to go hunting.
965
00:52:28,061 --> 00:52:29,855
Look,
you go back to the boutique,
966
00:52:29,938 --> 00:52:34,359
design your little heart out,
cut, stitch, dream, stress.
967
00:52:34,442 --> 00:52:36,069
Already happening.
968
00:52:36,153 --> 00:52:37,654
Let me handle the rest.
969
00:52:37,737 --> 00:52:38,864
Where are you going?
970
00:52:38,947 --> 00:52:40,657
Trust the process!
971
00:52:40,740 --> 00:52:41,867
Phoebe?
972
00:52:41,950 --> 00:52:43,285
Pheebs!
973
00:53:02,012 --> 00:53:03,054
What's that?
974
00:53:03,138 --> 00:53:04,431
Buddy of mine.
975
00:53:04,514 --> 00:53:06,975
Works with a developer out
by Deerwood.
976
00:53:07,058 --> 00:53:08,185
Subdivisions?
977
00:53:08,268 --> 00:53:11,104
Yeah, they're building a whole
mess of neighborhoods.
978
00:53:11,188 --> 00:53:13,273
They need cabinets, fast.
979
00:53:13,356 --> 00:53:14,357
Pre-fabbed parts.
980
00:53:14,441 --> 00:53:16,484
Standard layouts.
981
00:53:16,568 --> 00:53:18,111
Sounds like an assembly line.
982
00:53:19,154 --> 00:53:21,907
It is, but you'd be running
things.
983
00:53:21,990 --> 00:53:22,824
Specs.
984
00:53:22,908 --> 00:53:23,742
Orders.
985
00:53:23,825 --> 00:53:25,160
No surprises.
986
00:53:25,243 --> 00:53:28,538
No clients changing their minds
every five minutes.
987
00:53:28,622 --> 00:53:32,959
Just steady work, and good pay.
988
00:53:33,043 --> 00:53:36,046
I'm doing okay financially
right here in town.
989
00:53:36,129 --> 00:53:38,506
I know it's not what you love
to do, son,
990
00:53:38,590 --> 00:53:41,218
but it's work, and a lot of it.
991
00:53:42,969 --> 00:53:45,180
I told him you'd give
it a think.
992
00:53:45,263 --> 00:53:47,390
Number's on the back.
993
00:53:47,474 --> 00:53:49,392
Uh, yeah, I'll think about it.
994
00:53:49,476 --> 00:53:50,477
All right.
995
00:53:50,560 --> 00:53:51,311
You heading out?
996
00:53:51,394 --> 00:53:52,938
No, I'll be a few.
997
00:53:53,021 --> 00:53:54,439
Okay, see you tomorrow.
998
00:53:54,522 --> 00:53:55,649
See you.
999
00:54:24,803 --> 00:54:25,720
Hmm.
1000
00:54:27,305 --> 00:54:29,307
"Be strong and courageous.
1001
00:54:29,391 --> 00:54:32,435
Do not be afraid; do not
be discouraged, for the Lord
1002
00:54:32,519 --> 00:54:35,480
your God will be with you
wherever you go."
1003
00:54:38,650 --> 00:54:39,401
Pheebs?
1004
00:54:39,484 --> 00:54:40,443
Oh.
1005
00:54:41,361 --> 00:54:42,445
Phoebe!
1006
00:54:42,529 --> 00:54:44,531
Okay, I know it looks like
a lot, and super chaotic.
1007
00:54:45,824 --> 00:54:48,827
Which feels accurate,
because wow, did I have a day.
1008
00:54:48,910 --> 00:54:50,078
-I started at Jenny's Diner.
-Uh-huh.
1009
00:54:50,161 --> 00:54:51,329
She had tablecloths
she wasn't using anymore.
1010
00:54:51,413 --> 00:54:52,622
Okay.
1011
00:54:52,706 --> 00:54:53,832
Then I went to the high school,
and the theater department
1012
00:54:53,915 --> 00:54:55,041
basically gave me free rein.
1013
00:54:55,125 --> 00:54:56,209
Oh.
1014
00:54:56,293 --> 00:54:57,419
After that, I went to
Miss Maggie's dance studio,
1015
00:54:57,502 --> 00:54:59,546
and holy cow, she had bins
of old recital costumes
1016
00:54:59,629 --> 00:55:01,548
she was about to throw out,
which just felt criminal.
1017
00:55:01,631 --> 00:55:03,133
So I just grabbed as much
as I could hold.
1018
00:55:03,216 --> 00:55:04,217
Then I went to Becky's,
Bobby's,
1019
00:55:04,301 --> 00:55:05,635
and the good thrift store
with the weird bell.
1020
00:55:05,719 --> 00:55:06,803
-Hmm.
-Everywhere I went,...
1021
00:55:06,886 --> 00:55:08,680
...people were pretty much
throwing fabrics at me.
1022
00:55:08,763 --> 00:55:11,641
Drapes, rugs, coats, sweaters.
1023
00:55:11,725 --> 00:55:13,184
Do you think it'll work?
1024
00:55:13,893 --> 00:55:15,770
I-- I think it's gonna have to.
1025
00:55:15,854 --> 00:55:16,938
-All right.
-Hey.
1026
00:55:17,022 --> 00:55:18,732
And I only have you to thank
for it.
1027
00:55:19,316 --> 00:55:20,900
Hmm.
1028
00:55:20,984 --> 00:55:22,944
I do have a couple more piles
in my car, though.
1029
00:55:23,028 --> 00:55:23,820
Really?
1030
00:55:23,903 --> 00:55:25,030
Yeah.
1031
00:55:25,113 --> 00:55:25,864
The more, the merrier.
1032
00:55:29,826 --> 00:55:31,953
And when the bins overflow,
we'll sort as we go.
1033
00:55:32,037 --> 00:55:33,788
Can I talk to you?
1034
00:55:33,872 --> 00:55:35,081
Sure.
1035
00:55:35,874 --> 00:55:37,167
I need to say something.
1036
00:55:37,250 --> 00:55:39,502
Is this about the deviled eggs?
1037
00:55:39,586 --> 00:55:41,379
I promised, I use real paprika.
1038
00:55:41,463 --> 00:55:42,839
It's not about the eggs.
1039
00:55:42,922 --> 00:55:44,424
Okay.
1040
00:55:44,507 --> 00:55:47,594
You've done more than
your share, and I'm grateful.
1041
00:55:47,677 --> 00:55:49,304
We all are.
1042
00:55:49,387 --> 00:55:51,806
But this, it's hiding.
1043
00:55:51,890 --> 00:55:54,434
I guess I don't know
what you mean.
1044
00:55:54,517 --> 00:55:57,771
Every time we've offered
support, grief groups,
1045
00:55:57,854 --> 00:56:00,648
prayer nights, you've always
had something to do.
1046
00:56:00,732 --> 00:56:04,027
A casserole to bake,
a-- a-- a budget to balance.
1047
00:56:04,110 --> 00:56:06,613
But staying busy,
it doesn't take the hurt away.
1048
00:56:06,696 --> 00:56:09,032
Letting go isn't the enemy,
Laura Leigh.
1049
00:56:09,115 --> 00:56:11,743
It's where God does His very
best work.
1050
00:56:11,826 --> 00:56:15,997
Trusting Him doesn't mean
carrying it all on your own.
1051
00:56:16,081 --> 00:56:21,628
Sometimes, it means setting it
down and letting Him carry you.
1052
00:56:51,324 --> 00:56:52,534
Okay.
1053
00:56:55,912 --> 00:56:57,038
I know you're probably drowning
1054
00:56:57,122 --> 00:56:58,456
in fabric and caffeine
right now,
1055
00:56:58,540 --> 00:56:59,332
but just a little heads-up.
1056
00:56:59,416 --> 00:57:00,333
Yeah.
1057
00:57:00,417 --> 00:57:01,668
The buyers moved up
their timeline.
1058
00:57:01,751 --> 00:57:03,628
They wanna come two days early.
1059
00:57:03,711 --> 00:57:04,754
-I showed them the sketches.
-What?
1060
00:57:04,838 --> 00:57:05,797
They're intrigued,
1061
00:57:05,880 --> 00:57:07,173
but intrigued isn't a yes.
1062
00:57:07,257 --> 00:57:10,051
And we both know intrigued
doesn't pay the bills.
1063
00:57:10,135 --> 00:57:11,010
So keep going.
1064
00:57:11,094 --> 00:57:11,886
You're close.
1065
00:57:11,970 --> 00:57:13,263
I can feel it.
1066
00:57:13,346 --> 00:57:14,764
See you soon!
1067
00:57:31,072 --> 00:57:32,907
You keep that up, you're gonna
wear a hole in the floor.
1068
00:57:33,825 --> 00:57:35,076
How do you think I feel?
1069
00:57:35,160 --> 00:57:38,455
They're gonna be here in 72
hours, and the shop's not ready,
1070
00:57:38,538 --> 00:57:40,290
half my pieces aren't even
finished, and--
1071
00:57:40,373 --> 00:57:42,876
The new designs
are better than ever.
1072
00:57:42,959 --> 00:57:48,131
Thank you, but, gosh,
I can't shake this feeling like
1073
00:57:48,214 --> 00:57:49,716
something is missing.
1074
00:57:50,717 --> 00:57:52,969
Maybe you need more buttons.
1075
00:57:53,052 --> 00:57:56,973
No, no,
it's bigger than buttons.
1076
00:57:57,056 --> 00:57:58,391
What about ruffles?
1077
00:57:58,475 --> 00:58:00,393
People love a good ruffle.
1078
00:58:00,477 --> 00:58:02,604
This ain't the Deerwood County
Fair pageant.
1079
00:58:04,481 --> 00:58:06,608
Well, thank goodness for that,
or I'll set you up against
1080
00:58:06,691 --> 00:58:08,818
Mavis Franklin's granddaughter,
and that kid's been winning
1081
00:58:08,902 --> 00:58:10,737
crowns since
she's had baby teeth.
1082
00:58:15,617 --> 00:58:17,869
I'm scared.
1083
00:58:19,746 --> 00:58:22,916
Will they understand my work?
1084
00:58:22,999 --> 00:58:26,461
I know you're scared,
but it's all gonna work out.
1085
00:58:27,212 --> 00:58:28,963
You have to do
what you believe in.
1086
00:58:30,131 --> 00:58:31,925
What's God telling you?
1087
00:58:35,386 --> 00:58:37,138
I don't know.
1088
00:58:38,181 --> 00:58:40,058
It's almost like I...
1089
00:58:41,184 --> 00:58:43,186
I can't hear Him.
1090
00:58:44,938 --> 00:58:48,024
Maybe that's 'cause you're too
busy trying to outrun His voice.
1091
00:58:53,196 --> 00:58:54,864
Breathe.
1092
00:58:57,325 --> 00:58:59,619
Listen.
1093
00:58:59,702 --> 00:59:01,454
What's missing?
1094
00:59:05,333 --> 00:59:07,544
A show-stopper.
1095
00:59:09,170 --> 00:59:12,382
My, uh, pièce de résistance.
1096
00:59:15,051 --> 00:59:17,428
Well, how about a piece of
pecan pie in the meantime?
1097
00:59:17,512 --> 00:59:19,264
Yes, please.
1098
00:59:20,640 --> 00:59:21,891
Good, you're gonna love it.
1099
00:59:21,975 --> 00:59:23,142
I'll eat one of these for now.
1100
01:00:04,934 --> 01:00:05,727
Mm.
1101
01:00:40,386 --> 01:00:41,304
Hey.
1102
01:00:42,430 --> 01:00:43,640
Hey, sweetheart.
1103
01:00:43,723 --> 01:00:45,308
Kitchen was suspiciously quiet.
1104
01:00:46,643 --> 01:00:47,685
Oh, I forgot breakfast.
1105
01:00:47,769 --> 01:00:48,895
Let me put something together.
1106
01:00:48,978 --> 01:00:50,855
No, please, it's fine.
1107
01:00:50,938 --> 01:00:52,982
I'll get something on the way.
1108
01:00:55,526 --> 01:01:00,198
I actually wasn't talking
about breakfast.
1109
01:01:01,991 --> 01:01:04,535
I was talking about you.
1110
01:01:04,619 --> 01:01:06,579
Your least favorite subject.
1111
01:01:07,580 --> 01:01:11,209
I can't imagine
I'm all that interesting.
1112
01:01:11,292 --> 01:01:12,293
Look...
1113
01:01:13,419 --> 01:01:18,091
Mom, you are the most selfless
person I know.
1114
01:01:18,174 --> 01:01:20,343
You say that like
it's a bad thing.
1115
01:01:21,886 --> 01:01:27,058
It can be, if you forget
to leave time for yourself.
1116
01:01:30,353 --> 01:01:35,149
When I slow down,
it catches up to me.
1117
01:01:38,152 --> 01:01:40,863
I'm not ready to fall apart.
1118
01:01:40,947 --> 01:01:43,449
You don't-- you don't have to.
1119
01:01:44,575 --> 01:01:48,621
But you don't have to hold
everything up either.
1120
01:01:55,336 --> 01:01:57,630
I got new locks put on the shop.
1121
01:02:00,258 --> 01:02:02,301
For whenever you're ready.
1122
01:02:36,502 --> 01:02:40,631
Hey, this place is starting
to show off without you.
1123
01:02:41,591 --> 01:02:42,341
Yeah.
1124
01:02:43,259 --> 01:02:45,011
It really does look amazing.
1125
01:02:45,094 --> 01:02:47,638
Just, uh, finishing up the
counter back at the shop,
1126
01:02:47,722 --> 01:02:51,184
but once that's in,
everything should be ready.
1127
01:02:51,267 --> 01:02:54,270
Everything except me.
1128
01:02:57,231 --> 01:02:59,150
Then do what you do best.
1129
01:02:59,233 --> 01:03:01,110
One stitch at a time.
1130
01:03:01,194 --> 01:03:02,653
Hand over hand.
1131
01:03:03,446 --> 01:03:04,655
Thank you.
1132
01:03:05,406 --> 01:03:06,532
What's in the box?
1133
01:03:06,616 --> 01:03:08,701
Oh, this box?
1134
01:03:08,785 --> 01:03:11,370
Just something I can finish
in two hours.
1135
01:04:48,509 --> 01:04:49,385
You're gonna run out of paper
1136
01:04:49,468 --> 01:04:51,012
before you run out
of frustration.
1137
01:04:51,095 --> 01:04:52,597
I have more.
1138
01:04:52,680 --> 01:04:54,557
That recycling bin's gonna file
a complaint
1139
01:04:54,640 --> 01:04:56,267
if you don't give her a break.
1140
01:04:56,350 --> 01:04:59,061
This dress,
it has to be a show-stopper.
1141
01:04:59,145 --> 01:05:00,438
The finale.
1142
01:05:00,521 --> 01:05:02,899
The-- the proof.
1143
01:05:02,982 --> 01:05:04,483
Proof of what?
1144
01:05:04,567 --> 01:05:06,527
Hey.
1145
01:05:06,611 --> 01:05:08,321
Hey, just breathe.
1146
01:05:08,404 --> 01:05:09,530
I don't have time to breathe.
1147
01:05:09,614 --> 01:05:12,158
You don't have a collection
without air in it.
1148
01:05:15,328 --> 01:05:19,665
You know, you don't have
to try to outrun it.
1149
01:05:19,749 --> 01:05:21,792
Outrun what?
1150
01:05:21,876 --> 01:05:23,753
The fear.
1151
01:05:23,836 --> 01:05:26,631
The feeling that
if this doesn't work,
1152
01:05:26,714 --> 01:05:29,175
that it means you don't work.
1153
01:05:29,258 --> 01:05:31,093
It's not like that.
1154
01:05:31,177 --> 01:05:33,596
God doesn't measure us
by success.
1155
01:05:34,388 --> 01:05:37,808
Then why does it feel like
everything depends on this?
1156
01:05:37,892 --> 01:05:39,852
'Cause you're holding on
too tight.
1157
01:05:40,853 --> 01:05:42,939
You're trying to control it.
1158
01:05:43,022 --> 01:05:45,274
To earn it.
1159
01:05:45,358 --> 01:05:47,443
That's not how faith works.
1160
01:05:47,526 --> 01:05:49,779
This isn't about faith.
1161
01:05:49,862 --> 01:05:50,863
Are you kidding me?
1162
01:05:50,947 --> 01:05:52,406
Look around you.
1163
01:05:52,490 --> 01:05:55,326
Faith has been with you every
step of this journey.
1164
01:05:56,535 --> 01:06:00,539
You keep asking God to open
the right doors, but the truth
1165
01:06:00,623 --> 01:06:02,416
is you're too scared to leave
the hallway.
1166
01:06:02,500 --> 01:06:04,877
Well, yeah, I'm scared.
1167
01:06:04,961 --> 01:06:06,504
I am scared
they won't understand,
1168
01:06:06,587 --> 01:06:08,839
that they won't get it.
1169
01:06:08,923 --> 01:06:11,884
This is one of the biggest
fashion buyers in the industry.
1170
01:06:11,968 --> 01:06:12,718
This is huge.
1171
01:06:12,802 --> 01:06:14,804
At least I am trying.
1172
01:06:20,685 --> 01:06:23,604
I left everything behind.
1173
01:06:23,688 --> 01:06:30,403
Her, my mom, you.
1174
01:06:30,486 --> 01:06:35,408
I walked away from a life that
was safe and steady to chase
1175
01:06:35,491 --> 01:06:37,660
this dream.
1176
01:06:40,496 --> 01:06:42,999
I can't let go of it now.
1177
01:06:43,082 --> 01:06:45,876
No one's asking you to do that.
1178
01:06:45,960 --> 01:06:47,128
If they don't like it,
1179
01:06:47,211 --> 01:06:49,505
if they-- if they don't
understand my work, I am done.
1180
01:06:49,588 --> 01:06:50,923
Why?
1181
01:06:51,007 --> 01:06:52,633
Because if it doesn't happen
in New York,
1182
01:06:52,717 --> 01:06:54,176
it-- it doesn't matter?
1183
01:06:54,260 --> 01:06:55,011
Says who?
1184
01:06:55,094 --> 01:06:56,053
Says everyone.
1185
01:06:56,137 --> 01:06:57,596
No, not everyone.
1186
01:06:57,680 --> 01:06:59,098
Not Him.
1187
01:07:00,516 --> 01:07:04,353
Katie, the dream that God put
into your heart was never
1188
01:07:04,437 --> 01:07:06,731
about where you landed.
1189
01:07:06,814 --> 01:07:09,483
It's about who you become along
the way.
1190
01:07:10,693 --> 01:07:13,612
Now, I know you think success
can only look one way.
1191
01:07:13,696 --> 01:07:14,447
Big city.
1192
01:07:14,530 --> 01:07:15,948
Big crowd.
1193
01:07:16,032 --> 01:07:17,700
Big fashion.
1194
01:07:17,783 --> 01:07:20,870
But maybe success looks
a lot more like faith.
1195
01:07:20,953 --> 01:07:24,123
Maybe it looks like obedience,
like peace,
1196
01:07:24,206 --> 01:07:26,417
like trusting that wherever
He plants you,
1197
01:07:26,500 --> 01:07:28,169
that's where you're meant
to grow.
1198
01:07:29,754 --> 01:07:33,299
So if they don't get it,
they don't get it.
1199
01:07:34,133 --> 01:07:36,719
But you've done the work
that spoke to you,
1200
01:07:36,802 --> 01:07:38,596
and you've been
faithful to it.
1201
01:07:43,184 --> 01:07:44,810
But I...
1202
01:07:46,062 --> 01:07:50,149
I can't fail again.
1203
01:07:50,232 --> 01:07:51,942
You didn't fail me.
1204
01:07:54,070 --> 01:07:55,446
And you didn't fail Him.
1205
01:07:55,529 --> 01:07:58,699
And you're not gonna fail Him
with what you're doing now.
1206
01:07:58,783 --> 01:08:02,078
But, Katie, if you keep chasing
what He's already put
1207
01:08:02,161 --> 01:08:05,206
into your hands just because it
doesn't look the way you think
1208
01:08:05,289 --> 01:08:09,460
it should, you might miss
what He's trying to give you.
1209
01:08:09,543 --> 01:08:12,379
Or what He already has.
1210
01:08:39,073 --> 01:08:41,158
That wood owe you money
or something?
1211
01:08:42,076 --> 01:08:43,452
It's uneven.
1212
01:08:43,536 --> 01:08:46,122
Or maybe it's fine,
and you're just mad at it.
1213
01:08:46,205 --> 01:08:47,706
Or mad at her.
1214
01:08:48,791 --> 01:08:50,042
Why would I be mad?
1215
01:08:50,126 --> 01:08:51,502
'Cause she's leaving.
1216
01:08:52,586 --> 01:08:53,838
She always was.
1217
01:08:53,921 --> 01:08:56,215
I know you've been asking
yourself the same question
1218
01:08:56,298 --> 01:08:57,633
for years.
1219
01:08:57,716 --> 01:08:59,468
Yeah, what question's that?
1220
01:08:59,552 --> 01:09:03,305
Why'd God let you love someone
who wasn't meant to stay?
1221
01:09:04,557 --> 01:09:08,519
First Katie, then Tessa,
now Katie again.
1222
01:09:09,728 --> 01:09:13,107
Well, maybe I'm just wired
for the short version of things.
1223
01:09:13,190 --> 01:09:16,193
Or maybe this time you don't
leave anything unsaid.
1224
01:09:16,277 --> 01:09:18,529
I said plenty last night,
trust me.
1225
01:09:18,612 --> 01:09:21,824
About her or about you?
1226
01:09:21,907 --> 01:09:25,369
It's easy to see other people's
problems clear as day.
1227
01:09:25,452 --> 01:09:27,872
A lot harder when it's your own.
1228
01:09:29,957 --> 01:09:30,958
You love her.
1229
01:09:31,041 --> 01:09:33,043
You always have.
1230
01:09:33,127 --> 01:09:34,628
So tell her.
1231
01:09:34,712 --> 01:09:37,882
And if she walks away,
at least you didn't.
1232
01:09:51,145 --> 01:09:56,775
It's funny how we can be
surrounded by people,
1233
01:09:56,859 --> 01:10:01,614
friends, family, folks at work,
1234
01:10:01,697 --> 01:10:05,826
and still feel a little
lost sometimes.
1235
01:10:07,119 --> 01:10:11,457
Scripture tells us, "The Lord
is close to the brokenhearted
1236
01:10:11,540 --> 01:10:14,710
and saves those who are crushed
in spirit."
1237
01:10:14,793 --> 01:10:19,632
God's house is where we remember
we are not alone.
1238
01:10:20,507 --> 01:10:26,013
It's where we're reminded of
who we are and Whose we are.
1239
01:10:45,574 --> 01:10:47,493
Baby, that's enough.
1240
01:10:47,576 --> 01:10:49,036
I'm almost finished.
1241
01:10:53,123 --> 01:10:55,042
No, you're not.
1242
01:10:55,125 --> 01:10:56,877
Let me have this.
1243
01:11:01,548 --> 01:11:05,302
That feeling wreaking havoc
inside you right now,
1244
01:11:05,386 --> 01:11:08,639
I've lived with that
for the past ten years,
1245
01:11:08,722 --> 01:11:10,391
and it took a long time
to see it.
1246
01:11:10,474 --> 01:11:15,854
When Dad passed, I kept going,
never stopped.
1247
01:11:15,938 --> 01:11:19,775
So when my mother got sick,
I didn't wanna feel it again,
1248
01:11:19,858 --> 01:11:22,027
so I didn't.
1249
01:11:22,111 --> 01:11:25,364
I filled my days with
casserole, coupon books,
1250
01:11:25,447 --> 01:11:27,449
and bake sales.
1251
01:11:27,533 --> 01:11:29,618
People thought I was strong.
1252
01:11:29,702 --> 01:11:30,995
I let 'em.
1253
01:11:31,078 --> 01:11:34,164
You coming back here,
bringing pieces of her back
1254
01:11:34,248 --> 01:11:37,835
into this house
and into the shop,
1255
01:11:37,918 --> 01:11:40,671
it was like she walked in again.
1256
01:11:40,754 --> 01:11:43,924
And I couldn't pretend
that it didn't exist anymore.
1257
01:11:44,008 --> 01:11:47,678
I used to pray for strength
to keep going.
1258
01:11:47,761 --> 01:11:51,307
Now I pray for strength to stop
running.
1259
01:11:51,390 --> 01:11:55,436
And I think maybe that's
what you need, too.
1260
01:11:55,519 --> 01:12:02,443
I-- I have been so focused on
proving that my work is enough.
1261
01:12:08,490 --> 01:12:19,501
That I'm enough for them,
for Grandma, for you.
1262
01:12:19,585 --> 01:12:22,463
Baby, you've always been enough.
1263
01:12:22,546 --> 01:12:24,757
I don't know
if I can finish this.
1264
01:12:25,549 --> 01:12:27,843
God wouldn't have brought you
back here
1265
01:12:27,926 --> 01:12:29,803
if you weren't meant to.
1266
01:12:29,887 --> 01:12:31,221
Yeah.
1267
01:12:35,392 --> 01:12:38,479
This-- this fabric-- where,
where did you get it?
1268
01:12:39,313 --> 01:12:42,441
It was the first dress
Grandma ever made.
1269
01:12:49,323 --> 01:12:51,367
Do you have a picture of it?
1270
01:12:57,915 --> 01:13:00,751
I think Grandma was planning
to recreate this
1271
01:13:00,834 --> 01:13:03,212
or something inspired
by it.
1272
01:13:03,295 --> 01:13:04,338
Hmm.
1273
01:13:05,631 --> 01:13:10,469
I have been trying to make
my final dress bold, loud,
1274
01:13:10,552 --> 01:13:14,973
like it needed to shout
to be worthy of an ending.
1275
01:13:15,057 --> 01:13:17,643
But maybe it's not about making
a statement.
1276
01:13:19,353 --> 01:13:23,315
Maybe it's about remembering
where it all started.
1277
01:13:23,399 --> 01:13:24,858
Hmm.
1278
01:13:28,445 --> 01:13:31,490
This is exactly
what I have been looking for.
1279
01:13:32,658 --> 01:13:34,701
How can I help?
1280
01:13:55,055 --> 01:13:57,558
It looks exactly like
it did while I was a kid.
1281
01:13:58,684 --> 01:14:02,354
Only somehow even more special.
1282
01:14:06,650 --> 01:14:08,026
Okay, okay, but--
but seriously,
1283
01:14:08,110 --> 01:14:09,987
what did you think
was gonna happen?
1284
01:14:10,070 --> 01:14:11,363
I don't know.
1285
01:14:11,447 --> 01:14:15,409
I figured if I just pushed the
little pedal thing slow enough,
1286
01:14:15,492 --> 01:14:16,577
the machine wouldn't--
1287
01:14:16,660 --> 01:14:18,996
Spit out three feet of zigzags
like it was having
1288
01:14:19,079 --> 01:14:20,539
a nervous breakdown?
1289
01:14:20,622 --> 01:14:21,915
I was just trying to help.
1290
01:14:21,999 --> 01:14:24,418
You are helping.
1291
01:14:24,501 --> 01:14:26,295
Maybe I should just cut fabric.
1292
01:14:26,378 --> 01:14:28,338
That's part of the process,
too, right?
1293
01:14:28,422 --> 01:14:29,465
Yes, Mom.
1294
01:14:29,548 --> 01:14:32,217
Cutting fabric is definitely
part of the process.
1295
01:14:41,185 --> 01:14:42,519
Got the big one for you.
1296
01:14:42,603 --> 01:14:45,272
Heavier than a Thanksgiving nap.
1297
01:14:45,355 --> 01:14:46,899
Just holler where you want it.
1298
01:14:46,982 --> 01:14:48,233
Oh, right over there.
1299
01:14:48,859 --> 01:14:49,735
It's beautiful.
1300
01:14:49,818 --> 01:14:51,778
You know Luke, only the best.
1301
01:14:51,862 --> 01:14:54,114
It's what he loves to do.
1302
01:15:39,535 --> 01:15:41,161
Thank you.
1303
01:15:45,290 --> 01:15:46,708
Hi.
1304
01:15:48,001 --> 01:15:50,796
The counter is beautiful.
1305
01:15:50,879 --> 01:15:52,673
Thank you.
1306
01:15:52,756 --> 01:15:54,007
You're welcome.
1307
01:15:54,091 --> 01:15:55,551
I owe you an apology.
1308
01:15:55,634 --> 01:15:58,971
- No, you don't.
- Yeah, I do.
1309
01:16:00,347 --> 01:16:04,184
I, uh, said some things
I shouldn't have.
1310
01:16:04,268 --> 01:16:09,439
Things I didn't mean,
things you didn't deserve.
1311
01:16:09,523 --> 01:16:12,651
You were just trying to help me
get back on track.
1312
01:16:12,734 --> 01:16:17,906
Maybe, but if I'm being honest,
really honest, I think,
1313
01:16:17,990 --> 01:16:21,952
uh, I think we had two
different tracks in mind.
1314
01:16:22,035 --> 01:16:23,662
I was trying to steer you
onto one
1315
01:16:23,745 --> 01:16:29,209
you walked away from a long time
ago, and that wasn't fair.
1316
01:16:29,293 --> 01:16:32,629
You're gonna leave,
and that was always the plan.
1317
01:16:32,713 --> 01:16:35,632
I told myself I--
I was at peace with it.
1318
01:16:35,716 --> 01:16:38,176
I'd-- I'd be fine either way.
1319
01:16:38,260 --> 01:16:40,554
But I can't ask you to be
honest about what you want
1320
01:16:40,637 --> 01:16:44,057
without being honest
about what I want.
1321
01:16:47,311 --> 01:16:49,688
And what I want is you.
1322
01:16:50,689 --> 01:16:53,108
You don't have to say anything.
1323
01:16:53,191 --> 01:16:54,860
I'm not trying to change
your plans.
1324
01:16:54,943 --> 01:16:57,362
I just didn't wanna leave
it unsaid this time.
1325
01:16:57,446 --> 01:16:59,615
Good luck tomorrow, Katie.
1326
01:17:49,581 --> 01:17:53,168
"She is clothed with strength
and dignity."
1327
01:17:53,251 --> 01:17:55,003
Mm.
1328
01:17:55,087 --> 01:17:56,797
So what do you think?
1329
01:17:58,799 --> 01:18:05,514
Well, I think it's too pretty
for a mannequin.
1330
01:18:06,765 --> 01:18:08,725
You should wear it tonight.
1331
01:18:39,673 --> 01:18:42,050
Your nerves are showing,
my dear.
1332
01:18:42,134 --> 01:18:43,343
They're late.
1333
01:18:43,427 --> 01:18:45,470
It's not a good sign to be late.
1334
01:18:48,223 --> 01:18:51,852
Isn't fashionably late a good
thing in your business?
1335
01:18:51,935 --> 01:18:53,186
Touché.
1336
01:18:53,937 --> 01:18:55,021
They're here.
1337
01:18:55,105 --> 01:18:56,398
They're here.
1338
01:19:00,193 --> 01:19:02,738
Well, go get 'em, then.
1339
01:19:02,821 --> 01:19:04,197
Thanks a lot.
1340
01:19:06,783 --> 01:19:10,871
notice just
some of the delicate details.
1341
01:19:13,749 --> 01:19:16,668
You can see there's
an evolution to the style.
1342
01:19:17,753 --> 01:19:19,296
Here, we have this nice
waist strand
1343
01:19:19,379 --> 01:19:21,381
with a little bit of applique.
1344
01:20:09,304 --> 01:20:13,391
No matter what they think,
you're doing the right thing.
1345
01:20:13,475 --> 01:20:16,478
Following your heart
in everything you do,
1346
01:20:16,561 --> 01:20:18,188
no matter the cost.
1347
01:20:18,271 --> 01:20:20,273
Just like Grandmother did.
1348
01:20:47,717 --> 01:20:49,386
You did it.
1349
01:20:49,469 --> 01:20:50,846
I really did.
1350
01:20:50,929 --> 01:20:54,558
You brought your vision to life
in record time,
1351
01:20:54,641 --> 01:20:57,102
with conviction, with soul.
1352
01:20:57,185 --> 01:20:59,980
This is what they don't teach
in design school.
1353
01:21:01,439 --> 01:21:03,191
What is it?
1354
01:21:03,275 --> 01:21:04,860
Uh, nothing, I...
1355
01:21:06,069 --> 01:21:07,863
They don't like the line,
do they?
1356
01:21:09,155 --> 01:21:10,323
You know, it's-- it's okay.
1357
01:21:10,407 --> 01:21:12,200
Really, I am prepared for--
1358
01:21:12,284 --> 01:21:13,827
-Katie.
-Hi.
1359
01:21:13,910 --> 01:21:16,955
I really appreciate you coming
all the way out here.
1360
01:21:17,038 --> 01:21:18,123
We love it.
1361
01:21:18,206 --> 01:21:19,541
It's thoughtful.
1362
01:21:19,624 --> 01:21:20,667
Intentional.
1363
01:21:20,750 --> 01:21:22,711
Not just wearable, livable.
1364
01:21:22,794 --> 01:21:26,423
That's because it was never
just about the clothes.
1365
01:21:26,506 --> 01:21:31,094
Katie stitched a story
into every piece: legacy,
1366
01:21:31,177 --> 01:21:33,471
heart, purpose.
1367
01:21:33,555 --> 01:21:35,265
And you can't mass-produce that.
1368
01:21:35,348 --> 01:21:36,516
Hmm.
1369
01:21:36,600 --> 01:21:40,437
It's rare to find something
that feels anchored,
1370
01:21:40,520 --> 01:21:42,647
like it knows exactly
what it is.
1371
01:21:42,731 --> 01:21:44,733
It does now.
1372
01:21:44,816 --> 01:21:46,067
Give us a minute?
1373
01:21:46,151 --> 01:21:47,277
Yeah.
1374
01:21:57,245 --> 01:21:59,372
Okay, seriously, if I ever open
a second location,
1375
01:21:59,456 --> 01:22:02,042
I want it to look exactly like
this, except with some more
1376
01:22:02,125 --> 01:22:03,335
cupcakes and pink.
1377
01:22:03,418 --> 01:22:04,628
So much pink.
1378
01:22:04,711 --> 01:22:07,464
Basically, the exact same as
the bakery you already have now?
1379
01:22:07,547 --> 01:22:10,467
Okay, hush. I was trying
to be complimentary.
1380
01:22:10,550 --> 01:22:13,011
I couldn't have done any of
this without you, Pheebs.
1381
01:22:13,929 --> 01:22:15,430
We make a good team.
1382
01:22:15,513 --> 01:22:17,265
We do, don't we?
1383
01:22:20,560 --> 01:22:21,978
Excuse me.
1384
01:22:23,146 --> 01:22:24,189
Do you have a moment?
1385
01:22:24,272 --> 01:22:25,315
Of course.
1386
01:22:25,398 --> 01:22:27,150
We've talked it over,
1387
01:22:27,233 --> 01:22:29,277
and we are ready
to move forward.
1388
01:22:29,361 --> 01:22:31,446
We want to produce your line.
1389
01:22:31,529 --> 01:22:32,781
Nationwide.
1390
01:22:32,864 --> 01:22:34,866
Feature you at Fashion Week.
1391
01:22:34,950 --> 01:22:38,536
Build a-- a brand around this,
around you.
1392
01:22:38,620 --> 01:22:41,915
There's just one note:
the verses.
1393
01:22:41,998 --> 01:22:43,917
We need to remove them.
1394
01:22:44,000 --> 01:22:45,293
It's a branding thing.
1395
01:22:45,377 --> 01:22:48,171
Religion and faith,
it's just too much of a gamble.
1396
01:22:50,882 --> 01:22:56,846
Look, um, I'm grateful, truly,
1397
01:22:56,930 --> 01:23:02,560
but, uh, there isn't a
collection without the verses.
1398
01:23:02,644 --> 01:23:03,478
They're not a detail.
1399
01:23:03,561 --> 01:23:06,648
They are the heart.
1400
01:23:06,731 --> 01:23:09,651
Jesus is why this exists.
1401
01:23:09,734 --> 01:23:12,821
Why I'm standing here.
1402
01:23:13,697 --> 01:23:15,824
And it's not a gimmick.
1403
01:23:15,907 --> 01:23:20,453
And it's not a gamble to me,
to the rest of us here.
1404
01:23:20,537 --> 01:23:24,541
It's the thread, the soul.
1405
01:23:24,624 --> 01:23:30,672
It's His grace, His love,
holding this all together,
1406
01:23:30,755 --> 01:23:33,925
holding us all together.
1407
01:23:37,846 --> 01:23:41,057
So, um, if that is a deal
breaker for you, I understand.
1408
01:23:42,142 --> 01:23:45,353
Well, maybe not so fast.
1409
01:23:45,437 --> 01:23:47,022
Give us a minute.
1410
01:24:12,338 --> 01:24:16,426
I just spoke to Ivan and told
him about the verses.
1411
01:24:16,509 --> 01:24:17,761
And?
1412
01:24:17,844 --> 01:24:20,930
And he wants them to stay.
1413
01:24:21,014 --> 01:24:22,724
He said they are one of a kind,
1414
01:24:22,807 --> 01:24:25,185
and something
the world needs to see.
1415
01:24:25,268 --> 01:24:26,394
He's in.
1416
01:24:26,478 --> 01:24:27,687
We'll be in touch.
1417
01:24:27,771 --> 01:24:29,147
Nice work, Katie.
1418
01:24:29,230 --> 01:24:30,231
Thank you.
1419
01:24:30,315 --> 01:24:31,399
Thank you so much.
1420
01:24:31,483 --> 01:24:32,609
Thank you.
1421
01:24:44,079 --> 01:24:46,748
I am so proud of you.
1422
01:24:48,666 --> 01:24:51,044
I gotta get more of
these in before you go.
1423
01:24:51,544 --> 01:24:56,966
Well, actually, I wanna stay
and reopen the boutique,
1424
01:24:57,050 --> 01:25:02,722
not just for my pieces, but for
all the small-town designers.
1425
01:25:02,806 --> 01:25:05,934
People like me, people
who are just getting started
1426
01:25:06,017 --> 01:25:08,812
and need someone to believe
in them.
1427
01:25:08,895 --> 01:25:11,523
If that's okay with you?
1428
01:25:12,649 --> 01:25:15,193
She wouldn't have wanted
it any other way.
1429
01:25:15,276 --> 01:25:16,194
Yeah.
1430
01:25:23,493 --> 01:25:24,494
What is it?
1431
01:25:24,577 --> 01:25:28,706
There is something in the back
waiting for you.
1432
01:25:28,790 --> 01:25:30,542
Something?
1433
01:25:30,625 --> 01:25:32,418
Or someone.
1434
01:25:42,345 --> 01:25:43,179
Excuse me.
1435
01:25:58,528 --> 01:26:03,199
Hey, uh, party's out front,
you know?
1436
01:26:04,200 --> 01:26:06,828
Yeah, but the heart's back here.
1437
01:26:09,581 --> 01:26:12,542
For the woman of the hour.
1438
01:26:12,625 --> 01:26:16,629
Sophisticated, elegant,
just like you wanted.
1439
01:26:16,713 --> 01:26:18,214
Aw.
1440
01:26:18,298 --> 01:26:21,426
I think you got it right
the first time.
1441
01:26:21,509 --> 01:26:24,095
I have always been
a wildflower girl.
1442
01:26:25,763 --> 01:26:29,309
I never doubted you
for a second,
1443
01:26:29,392 --> 01:26:30,810
which is why...
1444
01:26:32,270 --> 01:26:35,899
W-- what do you have back
there, a whole forest?
1445
01:26:36,858 --> 01:26:40,612
I think, uh,
the real question is,
1446
01:26:40,695 --> 01:26:46,659
are these a goodbye gift
or a welcome home present?
1447
01:27:00,131 --> 01:27:03,509
I'm sorry, but, uh,
could you repeat that?
94887
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.