Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,480 --> 00:00:11,400
JOLLY MUSIC
2
00:00:33,160 --> 00:00:34,759
DUCK CLUCKS NEARBY
3
00:00:34,760 --> 00:00:36,239
Morning, Selwyn.
4
00:00:36,240 --> 00:00:37,639
QUACKING
5
00:00:37,640 --> 00:00:39,959
There's no hot water!
6
00:00:39,960 --> 00:00:42,000
OK. I'll come and take a look.
7
00:00:43,560 --> 00:00:47,560
MUSIC DISTORTS AND SLOWS TO A STOP
8
00:01:12,240 --> 00:01:14,519
And the carpet's all wet in here!
9
00:01:14,520 --> 00:01:17,080
I think we've sprung a leak, or...
10
00:01:25,960 --> 00:01:27,080
Right.
11
00:01:28,080 --> 00:01:29,680
I think the most important thing...
12
00:01:30,840 --> 00:01:33,319
...is to not... panic.
13
00:01:33,320 --> 00:01:35,560
We need to think logically.
14
00:01:40,480 --> 00:01:41,880
Does the engine work?
15
00:01:43,200 --> 00:01:45,039
Engine! Brilliant!
16
00:01:45,040 --> 00:01:46,679
Ohh... Ah.
17
00:01:46,680 --> 00:01:47,800
Oh!
18
00:01:49,120 --> 00:01:50,839
CLATTERING
19
00:01:50,840 --> 00:01:53,559
Humphrey, are you all right?
20
00:01:53,560 --> 00:01:55,439
I'm fine! OK...
21
00:01:55,440 --> 00:01:57,800
CLANKING
22
00:02:04,800 --> 00:02:06,280
Ah...
23
00:02:11,600 --> 00:02:13,599
What's that?
24
00:02:13,600 --> 00:02:15,279
I'm not entirely sure.
25
00:02:15,280 --> 00:02:17,560
It's dripping oil.
26
00:02:23,520 --> 00:02:24,919
Have we got life jackets?
27
00:02:24,920 --> 00:02:26,839
Well, I didn't think
we'd need them.
28
00:02:26,840 --> 00:02:28,800
You know, being parked up.
29
00:02:30,520 --> 00:02:32,119
Wood!
30
00:02:32,120 --> 00:02:34,199
We could make a raft.
31
00:02:34,200 --> 00:02:36,359
MARTHA SCREAMS
32
00:02:36,360 --> 00:02:37,959
Humphrey?!
33
00:02:37,960 --> 00:02:40,320
I need two pencils and a pair
of underpants, please.
34
00:02:41,480 --> 00:02:42,920
Oh!
35
00:02:47,600 --> 00:02:49,200
Oh...
36
00:03:03,480 --> 00:03:05,040
Morning!
37
00:03:15,680 --> 00:03:16,960
Dad?
38
00:03:18,440 --> 00:03:20,200
SWITCH CLICKS ON AND OFF
39
00:03:23,160 --> 00:03:24,360
Dad?
40
00:03:32,560 --> 00:03:34,280
Dad?!
41
00:03:35,280 --> 00:03:36,840
SHE GASPS
42
00:04:24,160 --> 00:04:25,560
HORN BLOWS
43
00:04:33,240 --> 00:04:34,760
HORN BLOWS
44
00:04:39,080 --> 00:04:40,760
CHEERING
45
00:04:53,560 --> 00:04:55,439
What happened?
We were really worried.
46
00:04:55,440 --> 00:04:57,399
Yes. The mooring rope snapped,
47
00:04:57,400 --> 00:04:59,919
and the current dragged us
out to sea, Kelby.
48
00:04:59,920 --> 00:05:02,519
Thank heavens for the RNLI.
Yes.
49
00:05:02,520 --> 00:05:05,560
Oh! Anne said to phone her
the second you get back.
50
00:05:08,880 --> 00:05:10,520
Er, you all right, sir?
51
00:05:11,720 --> 00:05:12,800
Yes.
52
00:05:13,840 --> 00:05:16,440
Oh, it's, er...
It's just a bump.
53
00:05:17,480 --> 00:05:18,519
Um, I...
54
00:05:18,520 --> 00:05:20,639
Only, you're needed.
55
00:05:20,640 --> 00:05:22,119
Esther's gone on ahead.
56
00:05:22,120 --> 00:05:24,360
Where? Kenneth Linder's house.
57
00:05:29,080 --> 00:05:30,519
Oh, sir! Sir!
58
00:05:30,520 --> 00:05:31,999
Oh, yes. I'm so sorry. Yes.
59
00:05:32,000 --> 00:05:34,359
There we go, there we go.
I do apologise.
60
00:05:34,360 --> 00:05:35,600
Yes.
61
00:05:44,680 --> 00:05:46,119
Up here, sir!
62
00:05:46,120 --> 00:05:47,680
HE SIGHS
63
00:05:52,840 --> 00:05:55,479
Are you OK? How's Martha?
64
00:05:55,480 --> 00:05:57,640
We're both fine, thank you.
65
00:05:59,000 --> 00:06:00,440
Oh, Kenneth.
66
00:06:01,520 --> 00:06:03,439
You know,
I only spoke to him last night.
67
00:06:03,440 --> 00:06:06,600
Oh, of course.
You went to the book signing.
68
00:06:11,400 --> 00:06:12,680
{\an8}Yes. Here we are.
69
00:06:16,320 --> 00:06:19,759
I'm still not sure
this qualifies as a date.
70
00:06:19,760 --> 00:06:21,519
In my defence, I was coerced
71
00:06:21,520 --> 00:06:23,839
into your Mamma Mia!
karaoke night.
72
00:06:23,840 --> 00:06:25,679
Coerced?
Well, maybe not coerced,
73
00:06:25,680 --> 00:06:28,199
but if those photos ever
get into the wrong hands...
74
00:06:28,200 --> 00:06:30,080
Right, here we are.
75
00:06:31,960 --> 00:06:34,080
So, consider this payback.
76
00:06:47,640 --> 00:06:50,279
This week sees the launch
77
00:06:50,280 --> 00:06:54,079
of the new Kenneth Linder novel,
The Final Breath.
78
00:06:54,080 --> 00:06:56,959
Now, since he's moved
to Shipton Abbott,
79
00:06:56,960 --> 00:07:00,239
we are brazenly claiming him
as one of our own.
80
00:07:00,240 --> 00:07:01,999
So, as your new local councillor
81
00:07:02,000 --> 00:07:04,479
and treasurer
of the Devon Literary Group,
82
00:07:04,480 --> 00:07:06,959
I would like you all
to give a huge welcome
83
00:07:06,960 --> 00:07:08,840
to our guest, Kenneth Linder.
84
00:07:12,920 --> 00:07:15,399
His daughter Helen
found him in the bath.
85
00:07:15,400 --> 00:07:19,159
The electric fan in the water
at his feet.
86
00:07:19,160 --> 00:07:21,239
It looks like
he's been here all night.
87
00:07:21,240 --> 00:07:23,999
Looks like the power
tripped eventually,
88
00:07:24,000 --> 00:07:26,359
but not quick enough
to save him.
89
00:07:26,360 --> 00:07:29,040
Well, this is something
of a conundrum.
90
00:07:30,120 --> 00:07:34,079
Why? Because in his latest novel,
serial killer Jeremy Cook
91
00:07:34,080 --> 00:07:36,359
is walking to the electric chair,
92
00:07:36,360 --> 00:07:38,679
which is where
the last book left him,
93
00:07:38,680 --> 00:07:42,839
but it turns out he bribed the guard
to short-circuit the prison power,
94
00:07:42,840 --> 00:07:45,359
therefore delaying his
execution until the next day.
95
00:07:45,360 --> 00:07:46,639
Hmm.
96
00:07:46,640 --> 00:07:49,399
But, that night he murdered
the guard that helped him
97
00:07:49,400 --> 00:07:51,519
and stole his uniform to escape.
98
00:07:51,520 --> 00:07:53,239
Nice. Then...
99
00:07:53,240 --> 00:07:55,999
...he found the judge
that sentenced him
100
00:07:56,000 --> 00:07:59,879
and, like his nine previous
victims, killed him...
101
00:07:59,880 --> 00:08:03,640
...by dropping an electrical appliance
into his bath.
102
00:08:06,440 --> 00:08:07,800
Hmm.
103
00:08:09,120 --> 00:08:10,560
HUMPHREY SIGHS
104
00:08:38,400 --> 00:08:40,160
Thank you, Sergeant.
105
00:08:47,560 --> 00:08:49,360
Hmm... Ah, yes.
106
00:09:05,360 --> 00:09:07,880
We've got something outside, too.
107
00:09:13,160 --> 00:09:16,279
Trampled flowerbed
by an open rear door.
108
00:09:16,280 --> 00:09:17,719
We did a quick check,
109
00:09:17,720 --> 00:09:20,199
and the footprints
are probably male,
110
00:09:20,200 --> 00:09:22,079
judging by size and weight,
111
00:09:22,080 --> 00:09:24,039
but they're not an obvious match
112
00:09:24,040 --> 00:09:25,999
for any of the footwear
found in the house.
113
00:09:26,000 --> 00:09:29,439
We've taken moulds, but there's
a difference in indent depth,
114
00:09:29,440 --> 00:09:30,839
so we're pretty sure
115
00:09:30,840 --> 00:09:33,080
whoever made them
had a distinct limp.
116
00:09:34,320 --> 00:09:35,919
Limp? Yeah.
117
00:09:35,920 --> 00:09:38,120
Much less weight
put on his left leg.
118
00:09:39,240 --> 00:09:41,359
The main road runs across
the back of the garden,
119
00:09:41,360 --> 00:09:44,039
so someone could have got over
the fence and along this path.
120
00:09:44,040 --> 00:09:46,319
Cameras?
Er, nothing this side.
121
00:09:46,320 --> 00:09:47,679
Doorbell camera at the front.
122
00:09:47,680 --> 00:09:49,679
We've got him
being dropped off last night
123
00:09:49,680 --> 00:09:50,839
by his daughter Helen,
124
00:09:50,840 --> 00:09:53,120
and then her coming back
this morning.
125
00:09:55,360 --> 00:09:56,760
I know you, don't I?
126
00:09:57,840 --> 00:10:00,079
From the, er, book signing
last night.
127
00:10:00,080 --> 00:10:03,480
You were with your father.
That's right. DI Goodman.
128
00:10:06,520 --> 00:10:09,039
Er, Humphrey Goodman. Ah.
129
00:10:09,040 --> 00:10:10,840
A huge fan. Ah.
130
00:10:11,960 --> 00:10:15,759
This is my fian...
Um, my... my wife, Martha.
131
00:10:15,760 --> 00:10:16,839
Hi. Hi.
132
00:10:16,840 --> 00:10:19,639
So, Humphrey,
do you have a favourite case?
133
00:10:19,640 --> 00:10:21,959
Oh, yes. The first
of the Bathtub trilogy,
134
00:10:21,960 --> 00:10:24,599
Death By Design.
The bottle-top MacGuffin -
135
00:10:24,600 --> 00:10:25,839
genius.
136
00:10:25,840 --> 00:10:28,440
Oh! Thank you.
137
00:10:29,600 --> 00:10:31,080
Wait...
138
00:10:32,400 --> 00:10:35,600
...you're not
Detective Humphrey Goodman?
139
00:10:36,920 --> 00:10:39,639
Yes. How'd you know that?
Well...
140
00:10:39,640 --> 00:10:42,399
I'm something
of a fan of yours, too.
141
00:10:42,400 --> 00:10:45,759
I read the newspaper report
about the case you solved,
142
00:10:45,760 --> 00:10:48,439
the poor chap
murdered by his partner,
143
00:10:48,440 --> 00:10:49,919
made to look like a car crash.
144
00:10:49,920 --> 00:10:51,239
Yeah.
145
00:10:51,240 --> 00:10:53,479
Brilliant! Thank you!
146
00:10:53,480 --> 00:10:55,839
THEY ALL CHUCKLE
147
00:10:55,840 --> 00:10:58,040
KENNETH SCRIBBLES
148
00:10:59,120 --> 00:11:01,439
Well, a pleasure to meet you,
Humphrey.
149
00:11:01,440 --> 00:11:02,919
And you, Martha.
150
00:11:02,920 --> 00:11:04,360
Thank you.
151
00:11:06,200 --> 00:11:09,199
This must be difficult for you.
Is there family we can call?
152
00:11:09,200 --> 00:11:11,400
No, it's just me and Dad.
153
00:11:13,240 --> 00:11:15,199
Are you up to a few questions,
Helen?
154
00:11:15,200 --> 00:11:16,999
I'll try.
155
00:11:17,000 --> 00:11:20,159
When was the last time
you saw your father...
156
00:11:20,160 --> 00:11:22,079
...before this morning?
157
00:11:22,080 --> 00:11:25,320
Last night. I dropped him home
after the book signing.
158
00:11:36,000 --> 00:11:37,679
Promise me
you'll have an early night.
159
00:11:37,680 --> 00:11:40,359
Oh...
A nightcap first, I think.
160
00:11:40,360 --> 00:11:42,360
One. At least!
161
00:11:44,840 --> 00:11:45,999
Love you.
162
00:11:46,000 --> 00:11:47,880
Love you, too.
163
00:11:54,200 --> 00:11:56,960
ESTHER: And how did he seem
in himself?
164
00:11:58,240 --> 00:11:59,560
Quiet.
165
00:12:00,560 --> 00:12:01,999
But I know he was tired.
166
00:12:02,000 --> 00:12:05,359
Can I ask, was your dad
a particularly tidy man?
167
00:12:05,360 --> 00:12:06,759
Tidy?
168
00:12:06,760 --> 00:12:08,039
God, no!
169
00:12:08,040 --> 00:12:10,279
He was bloody-minded,
170
00:12:10,280 --> 00:12:13,279
intelligent, playful,
171
00:12:13,280 --> 00:12:15,799
and a rather wonderful father.
172
00:12:15,800 --> 00:12:18,520
But tidy? No.
173
00:12:22,560 --> 00:12:25,200
There's something else
you need to know.
174
00:12:26,800 --> 00:12:27,960
He was dying.
175
00:12:29,000 --> 00:12:31,199
He had end-stage amyloidosis,
176
00:12:31,200 --> 00:12:34,039
an abnormal build-up
of proteins.
177
00:12:34,040 --> 00:12:36,119
Stops his organs working properly.
178
00:12:36,120 --> 00:12:40,039
Said he refused to die until he'd
finished his damn book.
179
00:12:40,040 --> 00:12:43,879
But... he'd been going
downhill pretty rapidly
180
00:12:43,880 --> 00:12:45,200
these past few weeks.
181
00:12:46,280 --> 00:12:48,359
We knew it wouldn't be long.
182
00:12:48,360 --> 00:12:49,840
But this...
183
00:12:52,440 --> 00:12:54,399
Do you think
he took his own life?
184
00:12:54,400 --> 00:12:55,800
Do you?
185
00:12:58,280 --> 00:13:00,559
I know he was in a lot of pain,
186
00:13:00,560 --> 00:13:03,680
but he refused the palliative
care he was offered.
187
00:13:09,880 --> 00:13:11,560
People are coming in.
188
00:13:16,880 --> 00:13:18,799
Are you sure you're up to this, Dad?
189
00:13:18,800 --> 00:13:20,319
Stop fussing.
190
00:13:20,320 --> 00:13:22,760
I'm strong as an ox.
191
00:13:27,000 --> 00:13:29,439
We need to take care
of your dad,
192
00:13:29,440 --> 00:13:31,920
so you might be better at home.
193
00:13:33,520 --> 00:13:35,359
They'll take him
to the chapel of rest,
194
00:13:35,360 --> 00:13:38,759
and I promise I'll call and let
you know when he's there.
195
00:13:38,760 --> 00:13:40,000
Thank you.
196
00:13:45,160 --> 00:13:46,719
DOOR CLOSES
197
00:13:46,720 --> 00:13:48,319
Do you think that's it?
198
00:13:48,320 --> 00:13:49,799
He did this himself?
199
00:13:49,800 --> 00:13:53,319
There was a towel, neatly
folded by the side of the bath.
200
00:13:53,320 --> 00:13:55,799
Dressing gown and slippers ready.
201
00:13:55,800 --> 00:13:57,239
So, why go to all that trouble
202
00:13:57,240 --> 00:13:59,799
if you know you'll never
be getting out of the bath?
203
00:13:59,800 --> 00:14:02,159
Exactly. So, it has to be an
accident.
204
00:14:02,160 --> 00:14:03,919
Hmm, possibly.
205
00:14:03,920 --> 00:14:05,000
Wait...
206
00:14:06,000 --> 00:14:07,519
...you're thinking it's murder?
207
00:14:07,520 --> 00:14:09,879
We should consider it. Why?
208
00:14:09,880 --> 00:14:12,199
Because the victim
wrote murder mystery novels?
209
00:14:12,200 --> 00:14:14,199
No, Sergeant,
because there are some things
210
00:14:14,200 --> 00:14:15,799
that don't make sense. Such as?
211
00:14:15,800 --> 00:14:17,559
Well, it's all rather neat,
don't you think?
212
00:14:17,560 --> 00:14:20,999
Too neat, perhaps, for a man
not known for his tidiness.
213
00:14:21,000 --> 00:14:22,239
That's it?
214
00:14:22,240 --> 00:14:24,239
It was... too neat?
215
00:14:24,240 --> 00:14:26,359
So what if someone
put those things in place
216
00:14:26,360 --> 00:14:28,839
to make it look like an accident?
217
00:14:28,840 --> 00:14:31,319
And what about the fact that he died
218
00:14:31,320 --> 00:14:33,559
in exactly the way described
in his own book?
219
00:14:33,560 --> 00:14:37,120
Can we really accept
that's just a coincidence?
220
00:14:38,600 --> 00:14:39,799
No.
221
00:14:39,800 --> 00:14:42,639
So, if we can rule out suicide,
222
00:14:42,640 --> 00:14:44,919
accident and coincidence -
which we can,
223
00:14:44,920 --> 00:14:46,679
because there's no such thing -
224
00:14:46,680 --> 00:14:50,520
then what happened to Kenneth
Linder must be by design.
225
00:14:51,960 --> 00:14:54,039
Let's confirm cause of death.
226
00:14:54,040 --> 00:14:55,359
Let Forensics finish up.
227
00:14:55,360 --> 00:14:57,559
And I want an electrical report.
228
00:14:57,560 --> 00:14:59,319
Why didn't the power trip out
immediately?
229
00:14:59,320 --> 00:15:02,839
Oh, and have his clothes
checked, too.
230
00:15:02,840 --> 00:15:05,440
See if this belongs
to any of them, please?
231
00:15:06,880 --> 00:15:07,920
OK. Thank you.
232
00:15:09,280 --> 00:15:11,959
And we should talk to his agent.
Yes.
233
00:15:11,960 --> 00:15:13,920
DOOR CLOSES
234
00:15:15,080 --> 00:15:16,400
Ha...
235
00:15:33,200 --> 00:15:34,920
"PM."
236
00:15:47,400 --> 00:15:49,799
Pothole Pete was on the RNLI boat.
237
00:15:49,800 --> 00:15:52,359
He said, if they overslept,
238
00:15:52,360 --> 00:15:54,760
they could have ended up
in Guernsey.
239
00:15:56,120 --> 00:15:57,239
"Pothole Pete"?
240
00:15:57,240 --> 00:16:00,479
Oh, they call him that because
people try to avoid him.
241
00:16:00,480 --> 00:16:02,639
He goes on a bit!
242
00:16:02,640 --> 00:16:04,479
PHONE RINGS
Oh!
243
00:16:04,480 --> 00:16:06,279
Shipton Abbott.
244
00:16:06,280 --> 00:16:08,559
No, that's not here.
245
00:16:08,560 --> 00:16:11,039
The press office is at the hub, darling.
246
00:16:11,040 --> 00:16:12,919
Do you need the number?
247
00:16:12,920 --> 00:16:14,559
No problem.
248
00:16:14,560 --> 00:16:15,719
Bye!
249
00:16:15,720 --> 00:16:18,479
OK. I've got a criminal damage,
250
00:16:18,480 --> 00:16:23,639
and also an assault
on a shopkeeper in town.
251
00:16:23,640 --> 00:16:25,599
I'll be a couple of hours.
252
00:16:25,600 --> 00:16:27,199
OK.
253
00:16:27,200 --> 00:16:28,519
PHONE RINGS
254
00:16:28,520 --> 00:16:30,199
Shipton Abbott.
255
00:16:30,200 --> 00:16:32,759
As his agent, you knew he was ill.
256
00:16:32,760 --> 00:16:33,959
Of course.
257
00:16:33,960 --> 00:16:35,999
But it wasn't public knowledge?
258
00:16:36,000 --> 00:16:38,600
It's the way Kenny wanted it.
He's a very...
259
00:16:39,640 --> 00:16:42,039
He was a very proud man.
260
00:16:42,040 --> 00:16:44,559
He didn't want people
fawning over him.
261
00:16:44,560 --> 00:16:48,279
I, um... I saw you
at the book signing last night.
262
00:16:48,280 --> 00:16:50,080
How did he seem to you?
263
00:16:51,760 --> 00:16:52,959
Oh, sweetheart!
264
00:16:52,960 --> 00:16:54,559
You were wonderful.
265
00:16:54,560 --> 00:16:55,959
Calm...
266
00:16:55,960 --> 00:16:58,839
...considering this was
his last roll of the dice.
267
00:16:58,840 --> 00:17:00,640
Why do you say that?
268
00:17:01,680 --> 00:17:04,840
His last book
was a decade ago, and...
269
00:17:05,800 --> 00:17:07,599
...that did appallingly.
270
00:17:07,600 --> 00:17:10,399
Obviously, he couldn't get
a publishing deal,
271
00:17:10,400 --> 00:17:13,519
so started borrowing
against the house
272
00:17:13,520 --> 00:17:15,559
so that he could write this one.
273
00:17:15,560 --> 00:17:17,639
He was in financial difficulty?
274
00:17:17,640 --> 00:17:21,320
This book was his last chance
of avoiding bankruptcy.
275
00:17:22,480 --> 00:17:25,879
He kept his money problems
from Helen, of course.
276
00:17:25,880 --> 00:17:27,719
He didn't want her to worry
about that
277
00:17:27,720 --> 00:17:29,039
on top of everything else.
278
00:17:29,040 --> 00:17:30,519
They seem very close.
279
00:17:30,520 --> 00:17:33,679
They lost Helen's mum
when she was seven,
280
00:17:33,680 --> 00:17:37,399
so it's only ever really been
the two of them.
281
00:17:37,400 --> 00:17:40,879
Everything Kenny ever did,
he did for her.
282
00:17:40,880 --> 00:17:45,359
But Mr Linder confided in you
about his financial difficulty.
283
00:17:45,360 --> 00:17:48,320
I'm his agent.
Goes with the territory.
284
00:17:49,760 --> 00:17:51,120
Oh, can I ask...
285
00:17:52,080 --> 00:17:53,320
Er...
286
00:17:57,680 --> 00:18:02,879
Um, do the initials "PM"
mean anything to you?
287
00:18:02,880 --> 00:18:04,839
No. Should they?
288
00:18:04,840 --> 00:18:06,040
No.
289
00:18:09,600 --> 00:18:13,239
There was another man
at the book signing last night.
290
00:18:13,240 --> 00:18:16,119
He didn't look like a fan,
but I saw you speaking to him.
291
00:18:16,120 --> 00:18:20,520
That would be Ken's publisher,
Anthony Westley.
292
00:18:22,160 --> 00:18:25,160
Nice to see you
pushed the boat out, Anthony.
293
00:18:26,280 --> 00:18:29,279
I think your client's
Oxford Street soirees
294
00:18:29,280 --> 00:18:31,159
were over a long time ago.
295
00:18:31,160 --> 00:18:34,119
Don't you?
He's made you a lot of money.
296
00:18:34,120 --> 00:18:36,399
He's made us all
a lot of money, dear heart,
297
00:18:36,400 --> 00:18:38,999
but I'm slightly surprised
that, as a literary agent,
298
00:18:39,000 --> 00:18:43,119
you don't understand
the use of the past tense.
299
00:18:43,120 --> 00:18:44,840
Your loyalty is staggering.
300
00:18:46,040 --> 00:18:47,999
Jump off your high horse,
will you?
301
00:18:48,000 --> 00:18:49,639
He's washed up.
302
00:18:49,640 --> 00:18:52,799
We're both just hovering,
waiting for him to die,
303
00:18:52,800 --> 00:18:55,200
so we can revive his back catalogue.
304
00:18:57,280 --> 00:18:58,680
Not the nicest man.
305
00:18:59,800 --> 00:19:01,319
No, his time was over,
306
00:19:01,320 --> 00:19:03,240
metaphorically speaking.
307
00:19:04,280 --> 00:19:06,439
People are just not
buying his books any more.
308
00:19:06,440 --> 00:19:08,959
And yet, you still published
this latest novel?
309
00:19:08,960 --> 00:19:11,799
True, but on
very, very different terms.
310
00:19:11,800 --> 00:19:13,719
No advance.
And on the condition
311
00:19:13,720 --> 00:19:16,999
that he brought back
the Bathtub Murders trilogy.
312
00:19:17,000 --> 00:19:19,959
They were his most successful
books, so I thought
313
00:19:19,960 --> 00:19:23,159
they will guarantee
our best chance of a return.
314
00:19:23,160 --> 00:19:25,039
But with no advance,
would that mean
315
00:19:25,040 --> 00:19:27,359
that he was writing for free, essentially?
316
00:19:27,360 --> 00:19:30,479
Yes, but he would get
the lion's share
317
00:19:30,480 --> 00:19:31,760
if the book sold well.
318
00:19:33,200 --> 00:19:35,240
But you don't expect it to.
319
00:19:36,280 --> 00:19:37,959
No.
320
00:19:37,960 --> 00:19:41,280
So, a much better deal
for you than him, then?
321
00:19:42,440 --> 00:19:44,239
What can I say?
322
00:19:44,240 --> 00:19:47,039
Business is business.
323
00:19:47,040 --> 00:19:50,880
Plus, I tend to come out in a rash
when I lose money.
324
00:19:55,560 --> 00:19:57,560
Do you know how Mr Linder died?
325
00:19:59,000 --> 00:20:00,759
He was electrocuted...
326
00:20:00,760 --> 00:20:02,319
...in his bath.
327
00:20:02,320 --> 00:20:04,759
Oh. Exactly the same way
328
00:20:04,760 --> 00:20:06,520
as the first murder
in his new book.
329
00:20:07,720 --> 00:20:09,399
To be honest, I haven't read it,
330
00:20:09,400 --> 00:20:11,999
but it does sound a tad ironic.
331
00:20:12,000 --> 00:20:14,279
You haven't read a book
you've just published?
332
00:20:14,280 --> 00:20:16,040
I have... people.
333
00:20:17,760 --> 00:20:20,720
Do the initials "PM"
mean anything to you?
334
00:20:23,240 --> 00:20:25,159
No, I don't...
335
00:20:25,160 --> 00:20:26,639
No, I don't think they do.
336
00:20:26,640 --> 00:20:30,319
If it is murder,
can we make him a suspect, please?
337
00:20:30,320 --> 00:20:32,879
I'm not sure that's quite
how it works, Sergeant.
338
00:20:32,880 --> 00:20:34,280
Hmm, pity.
339
00:20:35,640 --> 00:20:37,519
This PM thing,
340
00:20:37,520 --> 00:20:40,679
could it be something else
rather than initials?
341
00:20:40,680 --> 00:20:43,559
Such as? I don't know.
342
00:20:43,560 --> 00:20:45,559
Afternoon? No.
343
00:20:45,560 --> 00:20:48,159
PM only really works
as a suffix, doesn't it?
344
00:20:48,160 --> 00:20:50,279
Hmm. And why have it in your hand
345
00:20:50,280 --> 00:20:52,360
unless you're trying
to tell us something?
346
00:20:54,120 --> 00:20:55,359
The name of his killer?
347
00:20:55,360 --> 00:20:56,919
Why not?
348
00:20:56,920 --> 00:20:59,879
We don't believe it was an accident.
Agreed.
349
00:20:59,880 --> 00:21:02,039
And why take your own life
if you're dying?
350
00:21:02,040 --> 00:21:03,879
Life insurance!
351
00:21:03,880 --> 00:21:05,360
His daughter would benefit.
352
00:21:06,600 --> 00:21:09,519
But she'd get that
when he died anyway.
353
00:21:09,520 --> 00:21:10,839
If the prognosis was right,
354
00:21:10,840 --> 00:21:13,639
he may have only had
weeks left. Days, perhaps.
355
00:21:13,640 --> 00:21:16,839
Which brings us right back
to the question,
356
00:21:16,840 --> 00:21:19,759
who could possibly benefit
from the death of a dying man
357
00:21:19,760 --> 00:21:21,240
on the verge of bankruptcy?
358
00:21:39,440 --> 00:21:41,080
They threw this.
359
00:21:43,160 --> 00:21:45,359
But you didn't see anyone?
Nothing.
360
00:21:45,360 --> 00:21:47,479
Just a bang, and the whole
window caved in.
361
00:21:47,480 --> 00:21:49,119
Lucky no-one was hurt.
362
00:21:49,120 --> 00:21:51,399
And this was what time?
Er, nine.
363
00:21:51,400 --> 00:21:52,800
Yeah, just after we opened.
364
00:22:01,080 --> 00:22:02,839
Financials are on your desk.
365
00:22:02,840 --> 00:22:04,759
Makes for pretty grim reading.
366
00:22:04,760 --> 00:22:07,199
Ah. And he had no life insurance.
367
00:22:07,200 --> 00:22:10,279
Cancelled his policy
two years ago and never renewed.
368
00:22:10,280 --> 00:22:13,279
And the phone's been
ringing off the hook.
369
00:22:13,280 --> 00:22:16,719
Journalists all wanting to know
how Kenneth Linder died
370
00:22:16,720 --> 00:22:18,719
and if it's true
he was in the bath.
371
00:22:18,720 --> 00:22:21,039
I didn't think we'd released
anything yet.
372
00:22:21,040 --> 00:22:22,679
No, we haven't.
373
00:22:22,680 --> 00:22:24,759
Well, I passed 'em all on
to the hub's press office.
374
00:22:24,760 --> 00:22:26,159
Well done, Margo.
375
00:22:26,160 --> 00:22:29,199
Was there anything on
Kenneth Linder's social media?
376
00:22:29,200 --> 00:22:30,719
That was easy.
377
00:22:30,720 --> 00:22:32,439
He's on my Facebook friends.
378
00:22:32,440 --> 00:22:34,279
You knew him? What?!
379
00:22:34,280 --> 00:22:37,599
Well, back in the day, when he
was an angry young writer,
380
00:22:37,600 --> 00:22:39,999
and I was a Redcoat
at Pirton Sands.
381
00:22:40,000 --> 00:22:41,679
What?! Wait!
382
00:22:41,680 --> 00:22:43,479
You were a Redcoat?
383
00:22:43,480 --> 00:22:45,359
Only for eight months.
384
00:22:45,360 --> 00:22:47,399
I got sacked. Why?
385
00:22:47,400 --> 00:22:50,999
They said I rigged the over-70s
fancy-dress competition,
386
00:22:51,000 --> 00:22:53,040
just because Grandad won.
387
00:22:54,560 --> 00:22:56,079
And Kenneth Linder?
388
00:22:56,080 --> 00:23:00,039
Oh, we met at a Mary Hopkin concert.
389
00:23:00,040 --> 00:23:02,919
Turned into a weekend
of debauchery in Norwich.
390
00:23:02,920 --> 00:23:05,919
We mostly lost touch after that,
391
00:23:05,920 --> 00:23:10,079
although people do say he based
one of his characters on me.
392
00:23:10,080 --> 00:23:11,439
Which one?
393
00:23:11,440 --> 00:23:13,559
Er, Melody Allcock.
394
00:23:13,560 --> 00:23:14,879
LAUGHS
395
00:23:14,880 --> 00:23:17,079
She was the waitress
in the first Bathtub Murders.
396
00:23:17,080 --> 00:23:18,479
Yes, she was! Yes!
397
00:23:18,480 --> 00:23:20,399
I mean, she was
the killer's ex-girlfriend.
398
00:23:20,400 --> 00:23:22,759
She was the one who helped
unlock the whole case.
399
00:23:22,760 --> 00:23:25,319
She was the one who eventually
led Horrace Bishop
400
00:23:25,320 --> 00:23:26,999
to Jeremy Cook in the third book.
401
00:23:27,000 --> 00:23:28,999
Yeah! And that was you?
402
00:23:29,000 --> 00:23:30,599
Supposedly.
403
00:23:30,600 --> 00:23:32,199
But I never saw it myself.
404
00:23:32,200 --> 00:23:33,520
She was a bit...
405
00:23:34,680 --> 00:23:36,000
...strange.
406
00:23:37,720 --> 00:23:41,239
Can you give me a description of
the man who hit you, Mr Bevan?
407
00:23:41,240 --> 00:23:44,519
He was a lot taller than me,
like. He had on a tracksuit.
408
00:23:44,520 --> 00:23:46,079
One of them with a hood.
409
00:23:46,080 --> 00:23:48,919
Did you see his face? No.
410
00:23:48,920 --> 00:23:50,399
He had a scarf over his face.
411
00:23:50,400 --> 00:23:52,999
I came out, on my way to the bank.
412
00:23:53,000 --> 00:23:54,839
I only took three steps.
413
00:23:54,840 --> 00:23:57,759
He stood right in front of me,
just like you are now,
414
00:23:57,760 --> 00:24:00,439
and he hit me
with a rolled-up newspaper!
415
00:24:00,440 --> 00:24:03,399
So, he just came up to you
and hit you on the head
416
00:24:03,400 --> 00:24:05,119
with a rolled-up newspaper.
417
00:24:05,120 --> 00:24:07,479
I'm telling you, Kelly,
this area's gone to the dogs.
418
00:24:07,480 --> 00:24:09,999
Oh, it's, um... Yesterday,
a similar thing happened.
419
00:24:10,000 --> 00:24:11,559
Man came up to me,
420
00:24:11,560 --> 00:24:13,359
tried to punch me in the face.
421
00:24:13,360 --> 00:24:15,719
A different man? Yeah.
422
00:24:15,720 --> 00:24:17,479
Dressed the same, like.
423
00:24:17,480 --> 00:24:18,959
He was taller than me, too.
424
00:24:18,960 --> 00:24:21,159
And he tried to punch you?
Yeah.
425
00:24:21,160 --> 00:24:22,599
But he missed.
426
00:24:22,600 --> 00:24:25,919
Then he started crying
and ran off!
427
00:24:25,920 --> 00:24:28,159
Crying?
It's these kids, Kelly.
428
00:24:28,160 --> 00:24:31,999
Kelby. They're all sniffing glue
and smoking something.
429
00:24:32,000 --> 00:24:34,279
Day before,
430
00:24:34,280 --> 00:24:36,679
one of them stole my dog poo.
431
00:24:36,680 --> 00:24:38,399
Dog poo?
432
00:24:38,400 --> 00:24:41,519
Honey Badger,
my dog, got into the shop
433
00:24:41,520 --> 00:24:44,479
from upstairs,
left a little present, see?
434
00:24:44,480 --> 00:24:47,559
So, I bagged it up,
went outside to the bin,
435
00:24:47,560 --> 00:24:49,719
and this lunatic ran up,
436
00:24:49,720 --> 00:24:52,159
snatched it and ran off!
437
00:24:52,160 --> 00:24:54,399
Er... Can you describe him?
438
00:24:54,400 --> 00:24:56,279
He's a Border terrier...
439
00:24:56,280 --> 00:24:57,839
No, the man who stole your poo.
440
00:24:57,840 --> 00:24:59,759
Oh, er, dressed the same, like.
441
00:24:59,760 --> 00:25:01,759
Um, a tracksuit and face covered.
442
00:25:01,760 --> 00:25:03,479
Um, was he taller than you?
443
00:25:03,480 --> 00:25:04,520
What do you mean?
444
00:25:05,640 --> 00:25:06,920
You said the others were...
445
00:25:08,640 --> 00:25:11,479
I'm just trying
to get a description. Oh.
446
00:25:11,480 --> 00:25:13,799
Well, yeah,
now you mention it, Kelly.
447
00:25:13,800 --> 00:25:16,479
Kelby. And he was wearing
a tracksuit?
448
00:25:16,480 --> 00:25:18,360
With his backside hanging out!
449
00:25:19,560 --> 00:25:21,679
But that's kids for you
these days, though, innit?
450
00:25:21,680 --> 00:25:24,799
I know you've got all these
face-recognition cameras these days.
451
00:25:24,800 --> 00:25:27,560
You'd be better off
with arse recognition.
452
00:25:28,960 --> 00:25:31,359
OK. Um, well, I'll...
453
00:25:31,360 --> 00:25:33,479
Leave it with me, Mr Bevan.
454
00:25:33,480 --> 00:25:35,839
I'll talk to the other
shopkeepers,
455
00:25:35,840 --> 00:25:37,999
see if anyone's seen anything.
456
00:25:38,000 --> 00:25:39,519
But I'll be in touch.
457
00:25:39,520 --> 00:25:40,760
Righto, Kelly.
458
00:25:42,240 --> 00:25:43,839
Eh, Kelly!
459
00:25:43,840 --> 00:25:45,399
Bloody good hiding!
460
00:25:45,400 --> 00:25:46,960
That's what they need!
461
00:25:48,640 --> 00:25:51,119
MUMBLES
Stop calling me Kelly.
462
00:25:51,120 --> 00:25:52,519
Hello, Mike. All right?
463
00:25:52,520 --> 00:25:54,479
Seen anything happen
down there at the barber's?
464
00:25:54,480 --> 00:25:56,039
No, nothing. Nothing?
465
00:25:56,040 --> 00:25:57,280
See anything?
466
00:25:58,680 --> 00:26:00,400
Thank you. No problem.
467
00:26:03,200 --> 00:26:04,480
Hello.
468
00:26:09,480 --> 00:26:10,999
That was the boat yard.
469
00:26:11,000 --> 00:26:13,559
The Lily Bond might be
out of the water for months.
470
00:26:13,560 --> 00:26:16,519
It needs a... complete overhaul.
471
00:26:16,520 --> 00:26:18,119
I can't say I'm surprised.
472
00:26:18,120 --> 00:26:20,959
It had bits falling off
when I was staying on it.
473
00:26:20,960 --> 00:26:23,879
Well, you know you're always
welcome at mine.
474
00:26:23,880 --> 00:26:26,399
Humphrey will be mortified.
Thanks very much.
475
00:26:26,400 --> 00:26:28,879
No, not about us staying
with you - about the boat.
476
00:26:28,880 --> 00:26:30,599
Really loves that boat, doesn't he?
477
00:26:30,600 --> 00:26:33,319
Yeah, but it was only ever
supposed to be a stopgap
478
00:26:33,320 --> 00:26:36,240
until we found somewhere
more permanent. So...
479
00:26:37,280 --> 00:26:39,160
...maybe it's time we did just that.
480
00:26:40,360 --> 00:26:41,880
Find a house.
481
00:26:42,920 --> 00:26:44,839
Good for you, Motty.
482
00:26:44,840 --> 00:26:46,519
Won't be easy.
483
00:26:46,520 --> 00:26:48,679
Hmm. There's always loads
of places up for sale.
484
00:26:48,680 --> 00:26:50,600
No, I don't mean finding a house.
485
00:26:51,840 --> 00:26:53,479
I mean telling Humphrey.
486
00:26:53,480 --> 00:26:54,960
SHE CHUCKLES
487
00:27:09,280 --> 00:27:10,919
So, you've heard, then?
488
00:27:10,920 --> 00:27:12,039
Heard what?
489
00:27:12,040 --> 00:27:13,160
About Archie.
490
00:27:14,240 --> 00:27:15,279
What about him?
491
00:27:15,280 --> 00:27:17,199
I heard he was dating.
492
00:27:17,200 --> 00:27:18,359
Good for him.
493
00:27:18,360 --> 00:27:20,279
Don't you want to know who with?
494
00:27:20,280 --> 00:27:21,560
No.
495
00:27:24,760 --> 00:27:26,040
Who?
496
00:27:27,120 --> 00:27:28,799
No idea.
497
00:27:28,800 --> 00:27:30,559
But very pretty, by all accounts.
498
00:27:30,560 --> 00:27:33,879
They were seen coming out
of Kitty Jay's arm in arm.
499
00:27:33,880 --> 00:27:35,520
PHONE RINGS
500
00:27:36,680 --> 00:27:38,279
Hi, Nick. OK.
501
00:27:38,280 --> 00:27:39,520
Thank you.
502
00:27:40,920 --> 00:27:44,039
The button doesn't match any of the
clothes found in the wardrobe.
503
00:27:44,040 --> 00:27:45,399
Right.
504
00:27:45,400 --> 00:27:47,719
And the RCD switch was disabled,
505
00:27:47,720 --> 00:27:50,239
which meant the power
didn't cut off instantly.
506
00:27:50,240 --> 00:27:52,919
So, if it was murder,
507
00:27:52,920 --> 00:27:54,759
then it was premeditated.
508
00:27:54,760 --> 00:27:57,079
What were those initials you found?
509
00:27:57,080 --> 00:27:59,159
PM. Why?
510
00:27:59,160 --> 00:28:00,759
I might have something...
511
00:28:00,760 --> 00:28:02,439
...on Kenneth Linder's page.
512
00:28:02,440 --> 00:28:04,359
Someone's posted a death threat,
513
00:28:04,360 --> 00:28:07,879
saying he's a fraud, that he sold
out doing a new book,
514
00:28:07,880 --> 00:28:10,679
that he's ruined the trilogy
by adding a fourth book.
515
00:28:10,680 --> 00:28:13,160
Some of the messages
are pretty vile.
516
00:28:14,440 --> 00:28:16,239
But the last one - look.
517
00:28:16,240 --> 00:28:19,839
"Be careful you don't end up
like one of your own victims."
518
00:28:19,840 --> 00:28:22,679
That fits, doesn't it?
A deranged fan.
519
00:28:22,680 --> 00:28:24,639
Who better to copy
a murder from the book?
520
00:28:24,640 --> 00:28:27,519
Paul Meca. M-E-C-A.
Paul Meca.
521
00:28:27,520 --> 00:28:28,759
What do we know about him?
522
00:28:28,760 --> 00:28:31,439
Nothing. Just the name.
Not much history.
523
00:28:31,440 --> 00:28:34,119
Looks like the account's
only been open a few weeks.
524
00:28:34,120 --> 00:28:36,879
I can put in a request
for some more information,
525
00:28:36,880 --> 00:28:39,679
but you know what these social
media companies are like.
526
00:28:39,680 --> 00:28:42,839
I wouldn't hold your breath.
OK. If he's a fan,
527
00:28:42,840 --> 00:28:45,199
then maybe he was at
the book signing last night.
528
00:28:45,200 --> 00:28:48,079
And if he's not local, then he must
have stayed somewhere.
529
00:28:48,080 --> 00:28:52,439
So, let's check local hotels,
guest houses, all of that.
530
00:28:52,440 --> 00:28:53,720
Right.
531
00:28:55,400 --> 00:28:57,279
PHONE RINGS
532
00:28:57,280 --> 00:28:58,960
Shipton Abbott.
533
00:29:01,560 --> 00:29:02,719
Psst!
534
00:29:02,720 --> 00:29:04,039
You're wanted!
535
00:29:04,040 --> 00:29:05,399
What?
536
00:29:05,400 --> 00:29:06,879
At the hub!
537
00:29:06,880 --> 00:29:09,639
They'll...
They'll just have to wait, OK?
538
00:29:09,640 --> 00:29:11,959
I need to speak
to Helen Linder first.
539
00:29:11,960 --> 00:29:13,160
Sergeant!
540
00:29:17,960 --> 00:29:21,559
I can't ever remember
Dad mentioning a Paul Meca.
541
00:29:21,560 --> 00:29:24,199
It seems he disapproved
of the new book,
542
00:29:24,200 --> 00:29:26,199
accusing your dad of selling out.
543
00:29:26,200 --> 00:29:28,360
Oh. We had lots of that.
544
00:29:29,360 --> 00:29:32,359
The thing is, Dad didn't necessarily
disagree with them either.
545
00:29:32,360 --> 00:29:34,999
But going back to the
Bathtub Murders
546
00:29:35,000 --> 00:29:37,359
was the only way
he could get published.
547
00:29:37,360 --> 00:29:39,440
I think he needed the money.
548
00:29:41,200 --> 00:29:43,559
Oh, he never said anything,
549
00:29:43,560 --> 00:29:45,479
but he hated Anthony Westley.
550
00:29:45,480 --> 00:29:49,239
I know he'd never have
gone back there unless he had to.
551
00:29:49,240 --> 00:29:51,040
PHONE RINGS
552
00:29:52,080 --> 00:29:53,280
Sorry, excuse me.
553
00:29:56,960 --> 00:29:58,360
Hello?
554
00:30:07,720 --> 00:30:11,399
DI...Goodman, I presume?
555
00:30:11,400 --> 00:30:13,400
James Smith. Please.
556
00:30:18,080 --> 00:30:19,600
CLEARS HIS THROAT
557
00:30:26,280 --> 00:30:27,360
Sorry...
558
00:30:28,480 --> 00:30:31,159
I was expecting
Chief Superintendent Woods.
559
00:30:31,160 --> 00:30:33,399
No longer with us, I'm afraid.
560
00:30:33,400 --> 00:30:34,799
Oh...
561
00:30:34,800 --> 00:30:36,799
Oh, not deceased.
562
00:30:36,800 --> 00:30:38,319
In Dartmouth.
563
00:30:38,320 --> 00:30:41,000
Though some might argue
they're much the same thing!
564
00:30:42,680 --> 00:30:44,199
Yeah, but I digress.
565
00:30:44,200 --> 00:30:47,999
Look, there's been
a small... restructure.
566
00:30:48,000 --> 00:30:50,879
Yeah, we're not trying
to boil the ocean, just a...
567
00:30:50,880 --> 00:30:52,439
...realignment.
568
00:30:52,440 --> 00:30:55,199
Bringing all the remaining
sub-stations under our control.
569
00:30:55,200 --> 00:30:57,919
"Our"?
Administrative planning.
570
00:30:57,920 --> 00:31:00,359
Which, in turn, reports to the
local Police and Crime Panel.
571
00:31:00,360 --> 00:31:04,479
In your case, that would be
Shipton Abbott, of course.
572
00:31:04,480 --> 00:31:05,759
Non-invasive.
573
00:31:05,760 --> 00:31:08,119
Just building a loop. Hmm?
574
00:31:08,120 --> 00:31:11,519
Everyone's in it
and we all... open our kimono.
575
00:31:11,520 --> 00:31:12,799
Kimono?
576
00:31:12,800 --> 00:31:14,319
Show what we have.
577
00:31:14,320 --> 00:31:16,559
Get all our ducks in a row.
578
00:31:16,560 --> 00:31:18,479
That's how we move the needle.
579
00:31:18,480 --> 00:31:19,679
You follow?
580
00:31:19,680 --> 00:31:21,399
Yes... Er, no.
581
00:31:21,400 --> 00:31:22,479
Not really.
582
00:31:22,480 --> 00:31:25,159
Now, the first carriage on the train
583
00:31:25,160 --> 00:31:27,119
to Efficiency Harbour...
HE SIGHS
584
00:31:27,120 --> 00:31:28,599
...is streamlining.
585
00:31:28,600 --> 00:31:29,999
Trimming the fat.
586
00:31:30,000 --> 00:31:31,359
Cutbacks.
587
00:31:31,360 --> 00:31:34,239
Well... unclogging the pipes.
588
00:31:34,240 --> 00:31:35,839
There's only four of us.
589
00:31:35,840 --> 00:31:37,719
Which is rather the point!
590
00:31:37,720 --> 00:31:39,079
In what way?
591
00:31:39,080 --> 00:31:41,319
There should only be three.
592
00:31:41,320 --> 00:31:44,400
Your staff-to-square-footage
ratio is...
593
00:31:45,480 --> 00:31:46,840
...off message.
594
00:31:48,440 --> 00:31:50,719
Oh, but it's not all bad news.
595
00:31:50,720 --> 00:31:53,320
No. The decision about
who to lose...
596
00:31:54,480 --> 00:31:55,840
...all yours.
597
00:31:59,320 --> 00:32:01,479
LINE RINGS
598
00:32:01,480 --> 00:32:03,080
Hey, Sam. It's Martha Goodman.
599
00:32:05,080 --> 00:32:07,399
There's, um, one of your
properties I'd like to see
600
00:32:07,400 --> 00:32:09,599
if it's still available.
601
00:32:09,600 --> 00:32:10,760
On Polkirt Hill?
602
00:32:11,880 --> 00:32:14,159
Cheer up!
It might never happen.
603
00:32:14,160 --> 00:32:16,119
That's the point.
604
00:32:16,120 --> 00:32:17,199
What?
605
00:32:17,200 --> 00:32:19,239
Everyone seems to have things
going on.
606
00:32:19,240 --> 00:32:21,039
Martha's looking to buy a new house.
607
00:32:21,040 --> 00:32:22,599
Anne's just been made
a new councillor,
608
00:32:22,600 --> 00:32:25,279
going off on fancy lunches
all the time.
609
00:32:25,280 --> 00:32:28,119
Archie's dating again.
And here's me.
610
00:32:28,120 --> 00:32:30,879
Exactly the same
as I was... last week,
611
00:32:30,880 --> 00:32:34,319
last month, pretty much
the whole of last year.
612
00:32:34,320 --> 00:32:37,120
Literally nothing is happening
in my life right now.
613
00:32:38,200 --> 00:32:40,479
One morning,
I'm just going to wake up
614
00:32:40,480 --> 00:32:42,839
and find out I'm old,
615
00:32:42,840 --> 00:32:44,319
still on my own
616
00:32:44,320 --> 00:32:46,640
and still living
in Shipton Abbott.
617
00:32:47,680 --> 00:32:49,559
I can't think of anything worse.
618
00:32:49,560 --> 00:32:51,279
I know, right?
619
00:32:51,280 --> 00:32:53,319
So, who's Archie dating, then?
620
00:32:53,320 --> 00:32:55,439
Not that I'm bothered.
Just interested.
621
00:32:55,440 --> 00:32:57,240
No idea.
622
00:32:58,280 --> 00:33:00,040
Supposed to be really pretty, though.
623
00:33:02,440 --> 00:33:04,759
RADIO: Tributes are pouring in
following the death
624
00:33:04,760 --> 00:33:06,759
of renowned author Kenneth Linder,
625
00:33:06,760 --> 00:33:09,599
who was found dead in his home
at Shipton Abbott this morning.
626
00:33:09,600 --> 00:33:13,960
It comes in the week he launched
his latest novel, The Final Breath.
627
00:33:18,000 --> 00:33:19,919
No-one seems to have
seen anything.
628
00:33:19,920 --> 00:33:23,719
If it's the town centre, the CCTV
should have picked them up.
629
00:33:23,720 --> 00:33:25,439
Hi, sir!
630
00:33:25,440 --> 00:33:28,159
So, the name Meca -
631
00:33:28,160 --> 00:33:29,759
I ran a quick trace.
632
00:33:29,760 --> 00:33:31,919
We have 34 families
with that last name
633
00:33:31,920 --> 00:33:33,239
in Devon and Cornwall,
634
00:33:33,240 --> 00:33:35,759
but with nothing
to cross-check it with,
635
00:33:35,760 --> 00:33:38,240
it's tough to narrow down.
Right.
636
00:33:39,320 --> 00:33:40,679
So, what do we know about him?
637
00:33:40,680 --> 00:33:42,959
Er, he's a Kenneth Linder fan,
638
00:33:42,960 --> 00:33:45,479
he's got a limp, and...
639
00:33:45,480 --> 00:33:47,479
...he's got a button missing.
640
00:33:47,480 --> 00:33:50,159
Not much. All right! Er...
641
00:33:50,160 --> 00:33:52,919
See if there's
a Kenneth Linder fan club
642
00:33:52,920 --> 00:33:55,959
or a book-reading group.
They'll have a list of members.
643
00:33:55,960 --> 00:33:57,519
Why didn't I think of that?
Yes. And, er,
644
00:33:57,520 --> 00:33:59,239
maybe we could take a punt
on the limp, too?
645
00:33:59,240 --> 00:34:01,759
Check for local hospital admissions
646
00:34:01,760 --> 00:34:03,559
in the last six months.
Injuries to his left...
647
00:34:03,560 --> 00:34:05,439
Left leg. I'm on it.
648
00:34:05,440 --> 00:34:06,920
Yes.
649
00:34:07,880 --> 00:34:09,919
So, the hub.
650
00:34:09,920 --> 00:34:11,760
Anything to report?
651
00:34:12,880 --> 00:34:14,239
Er, yes.
652
00:34:14,240 --> 00:34:17,359
Yes, seems we're
under new management, everyone.
653
00:34:17,360 --> 00:34:21,279
The Chief Super's moved on
and we are now being overseen
654
00:34:21,280 --> 00:34:26,799
by the planning team and the local
Police and Crime Panel.
655
00:34:26,800 --> 00:34:29,239
So, where's Charlie Woods gone?
656
00:34:29,240 --> 00:34:31,439
Dartmouth, I think he said.
Oh, no.
657
00:34:31,440 --> 00:34:33,719
She was lovely. I really liked her.
658
00:34:33,720 --> 00:34:36,919
Yeah, she was definitely
one of the better ones.
659
00:34:36,920 --> 00:34:39,399
Is that it, though,
now Charlie's gone?
660
00:34:39,400 --> 00:34:40,720
No new directives or anything?
661
00:34:41,960 --> 00:34:43,520
Er... Er, no.
662
00:34:44,520 --> 00:34:45,879
Mmm.
663
00:34:45,880 --> 00:34:47,120
STRAW SCRAPES
664
00:35:25,240 --> 00:35:27,879
Lab have confirmed Kenneth Linder
665
00:35:27,880 --> 00:35:30,119
as death by electrocution,
666
00:35:30,120 --> 00:35:33,119
although they have listed
his amyloidosis
667
00:35:33,120 --> 00:35:34,439
as a secondary cause.
668
00:35:34,440 --> 00:35:36,439
His body was so weak,
he was unlikely
669
00:35:36,440 --> 00:35:38,479
to survive the initial shock.
Mm-hm.
670
00:35:38,480 --> 00:35:40,479
This is madness!
671
00:35:40,480 --> 00:35:42,399
What's that, Kelby?
672
00:35:42,400 --> 00:35:44,999
The local bookmaker Dafydd Bevan,
673
00:35:45,000 --> 00:35:47,759
assaulted three times in three days.
674
00:35:47,760 --> 00:35:50,199
Got the town centre CCTV footage,
675
00:35:50,200 --> 00:35:52,839
but not one of them makes any sense.
676
00:35:52,840 --> 00:35:54,599
Look, here.
677
00:35:54,600 --> 00:35:56,039
This is the first one.
678
00:35:56,040 --> 00:35:58,519
His dog makes a mess in his shop.
679
00:35:58,520 --> 00:36:01,799
He bagged it up and was taking it
to an outside bin.
680
00:36:01,800 --> 00:36:03,999
Then someone snatches it off him.
681
00:36:04,000 --> 00:36:05,599
That's weird.
HUMPHREY CHUCKLES
682
00:36:05,600 --> 00:36:07,759
Then the next one.
683
00:36:07,760 --> 00:36:10,439
Same time next day, near enough,
684
00:36:10,440 --> 00:36:13,199
a different bloke runs up
685
00:36:13,200 --> 00:36:15,279
and tries to punch him, misses,
686
00:36:15,280 --> 00:36:18,719
and then Mr Bevan said that he
started crying, and then ran off.
687
00:36:18,720 --> 00:36:21,439
And then, this morning,
688
00:36:21,440 --> 00:36:23,839
a third bloke came out of nowhere,
689
00:36:23,840 --> 00:36:26,639
whacks him on the head
with a rolled-up newspaper -
690
00:36:26,640 --> 00:36:29,399
for no reason - and then
just runs off as well!
691
00:36:29,400 --> 00:36:31,679
That is all very odd.
We'll send someone over now.
692
00:36:31,680 --> 00:36:33,000
Just kids messing about.
693
00:36:34,040 --> 00:36:37,040
I think I've found your Paul Meca.
694
00:36:38,960 --> 00:36:41,879
Yeah, he arrived two nights ago.
695
00:36:41,880 --> 00:36:44,279
Said he was here on business.
696
00:36:44,280 --> 00:36:46,400
Kept himself to himself.
697
00:36:47,960 --> 00:36:49,080
Thank you.
698
00:36:51,640 --> 00:36:54,359
Would you know him
if you saw him again?
699
00:36:54,360 --> 00:36:55,839
Oh, doubt it.
700
00:36:55,840 --> 00:36:58,360
Don't pay much attention
to overnighters.
701
00:36:59,720 --> 00:37:01,599
Can I ask how he paid?
702
00:37:01,600 --> 00:37:04,080
Er, cash. Cash.
703
00:37:06,320 --> 00:37:08,239
Has anyone else stayed in this room?
704
00:37:08,240 --> 00:37:09,320
No.
705
00:37:10,400 --> 00:37:14,039
The cleaner's supposed to check
for things like this.
706
00:37:14,040 --> 00:37:17,479
Did he give any personal
details when he checked in?
707
00:37:17,480 --> 00:37:19,119
Address, phone number?
708
00:37:19,120 --> 00:37:20,879
He filled a registration card out.
709
00:37:20,880 --> 00:37:24,920
Can we see it? It's downstairs,
in the office. Esther...
710
00:37:29,920 --> 00:37:31,879
Do you have any security cameras?
711
00:37:31,880 --> 00:37:33,879
We have a doorbell camera.
712
00:37:33,880 --> 00:37:35,279
Excellent.
713
00:37:35,280 --> 00:37:37,720
Hmm, can't see him arriving.
714
00:37:38,800 --> 00:37:41,239
Oh, but he might have come in
through the side door.
715
00:37:41,240 --> 00:37:43,799
Let's look at when he left.
716
00:37:43,800 --> 00:37:46,239
OK. Thanks, Margo.
717
00:37:46,240 --> 00:37:50,319
Address and phone number are false.
718
00:37:50,320 --> 00:37:52,040
There he is.
719
00:37:53,080 --> 00:37:54,360
He's got a limp.
720
00:37:59,040 --> 00:38:00,440
That's him.
721
00:38:04,880 --> 00:38:08,399
Come on! You should have
gone an hour ago!
722
00:38:08,400 --> 00:38:09,919
Nearly done.
723
00:38:09,920 --> 00:38:13,719
Boy your age should be rushing home,
getting ready to go out!
724
00:38:13,720 --> 00:38:15,519
Haven't you got a date or anything?
725
00:38:15,520 --> 00:38:18,479
Nah, I've given up
on all them dating apps.
726
00:38:18,480 --> 00:38:20,839
Oh. Last one I met up with
727
00:38:20,840 --> 00:38:24,079
must have used a photo
that was older than me.
728
00:38:24,080 --> 00:38:25,520
Oh.
729
00:38:26,560 --> 00:38:28,440
She keeps sending me
photos of her...
730
00:38:29,760 --> 00:38:31,400
...lasagne.
731
00:38:33,560 --> 00:38:36,479
Well... don't be long.
732
00:38:36,480 --> 00:38:38,519
I won't.
Hm.
733
00:38:38,520 --> 00:38:40,520
KELBY SIGHS
734
00:38:50,160 --> 00:38:51,360
Hi.
735
00:38:52,720 --> 00:38:53,880
Hi.
736
00:38:55,200 --> 00:38:56,440
HUMPHREY SIGHS
737
00:38:58,080 --> 00:38:59,799
Bad day?
CHUCKLES
738
00:38:59,800 --> 00:39:01,999
Not as bad as Selwyn.
739
00:39:02,000 --> 00:39:04,279
Look, he's homeless.
QUACKING
740
00:39:04,280 --> 00:39:06,799
Oh, your author's been
all over the news.
741
00:39:06,800 --> 00:39:09,399
They're saying it was murder.
I think so, yeah.
742
00:39:09,400 --> 00:39:11,439
Any idea who it was?
743
00:39:11,440 --> 00:39:13,599
Well, we've got a good suspect -
744
00:39:13,600 --> 00:39:16,159
a disgruntled fan who was
sending threatening messages,
745
00:39:16,160 --> 00:39:18,240
and we can place him
at the scene, so...
746
00:39:19,240 --> 00:39:20,519
I'm sorry.
747
00:39:20,520 --> 00:39:22,199
I know you liked him.
748
00:39:22,200 --> 00:39:23,400
I did, yeah.
749
00:39:25,120 --> 00:39:26,280
But it's not that.
750
00:39:29,360 --> 00:39:31,599
I got called in to the hub.
751
00:39:31,600 --> 00:39:33,079
Oh.
752
00:39:33,080 --> 00:39:35,200
You've been told off again?
Not this time.
753
00:39:36,960 --> 00:39:38,799
SIGHS
754
00:39:38,800 --> 00:39:42,559
They're saying I've got to lose
someone at the station.
755
00:39:42,560 --> 00:39:44,759
What? Yeah.
756
00:39:44,760 --> 00:39:47,359
Apparently, there should only
be three of us at the station,
757
00:39:47,360 --> 00:39:50,599
so I need to lose one of either
Esther, Kelby...
758
00:39:50,600 --> 00:39:52,240
...or Margo.
759
00:39:53,240 --> 00:39:54,919
That's awful! Yeah.
760
00:39:54,920 --> 00:39:56,800
What will you do?
I have no idea.
761
00:40:01,960 --> 00:40:06,359
So, I've got something
that might cheer you up,
762
00:40:06,360 --> 00:40:09,200
or... make you feel ten times worse.
763
00:40:10,680 --> 00:40:12,199
Right.
764
00:40:12,200 --> 00:40:14,959
If it's bad timing and you
don't want to talk about it,
765
00:40:14,960 --> 00:40:17,160
then just say so.
It's bad timing.
766
00:40:19,400 --> 00:40:22,639
But the Lily Bond will be
out of the water for weeks...
767
00:40:22,640 --> 00:40:23,959
HE SIGHS
768
00:40:23,960 --> 00:40:25,479
...maybe months.
769
00:40:25,480 --> 00:40:28,520
And, although we can stay
at Mum's again...
770
00:40:29,920 --> 00:40:32,199
...I was thinking that maybe
771
00:40:32,200 --> 00:40:34,359
it was time to move on
772
00:40:34,360 --> 00:40:36,199
and went back to our original plan
773
00:40:36,200 --> 00:40:38,440
when we first moved down, and...
774
00:40:43,000 --> 00:40:44,560
...bought a house!
775
00:40:47,960 --> 00:40:49,479
Are you serious?
776
00:40:49,480 --> 00:40:51,160
Look.
777
00:41:04,080 --> 00:41:06,559
Hello, Pete!
Where have you been?
778
00:41:06,560 --> 00:41:09,239
Out and about! Oh, Arthur,
still not better, that leg?
779
00:41:09,240 --> 00:41:10,519
No. Oh.
780
00:41:10,520 --> 00:41:12,319
Hello, lovey! See you Friday!
781
00:41:12,320 --> 00:41:13,800
Oh, yeah! Ha!
782
00:41:20,680 --> 00:41:22,239
MARGO GASPS
783
00:41:22,240 --> 00:41:24,159
You're in early.
784
00:41:24,160 --> 00:41:26,319
What's up with you? Wet your bed?
785
00:41:26,320 --> 00:41:27,719
No!
786
00:41:27,720 --> 00:41:30,119
So, I had a brainwave.
787
00:41:30,120 --> 00:41:31,639
Ohhh...
788
00:41:31,640 --> 00:41:33,359
I was sitting in the bath,
789
00:41:33,360 --> 00:41:36,279
listening to Billie Eilish,
when I realised
790
00:41:36,280 --> 00:41:39,519
that all those things
that happened to Mr Bevan,
791
00:41:39,520 --> 00:41:41,359
outside the bookmaker's,
792
00:41:41,360 --> 00:41:43,399
all happened at the same time,
793
00:41:43,400 --> 00:41:46,559
between five to nine
and ten past nine,
794
00:41:46,560 --> 00:41:48,319
three days in a row.
795
00:41:48,320 --> 00:41:50,759
So, what if they're
there again today?
796
00:41:50,760 --> 00:41:54,119
I can get there first
and wait for them to show up.
797
00:41:54,120 --> 00:41:55,160
So...
798
00:41:56,360 --> 00:41:58,519
...what's Billie Eilish
got to do with it?
799
00:41:58,520 --> 00:42:00,720
Oh, nothing. I just like her.
800
00:42:18,400 --> 00:42:21,799
The fan club
hasn't got a Paul Meca listed.
801
00:42:21,800 --> 00:42:23,759
I'm still waiting on
hospital reports.
802
00:42:23,760 --> 00:42:25,279
OK.
803
00:42:25,280 --> 00:42:28,359
That's sad. What is?
804
00:42:28,360 --> 00:42:30,399
It's an interview
with Kenneth Linder.
805
00:42:30,400 --> 00:42:33,519
They asked him where the title
of his book came from.
806
00:42:33,520 --> 00:42:35,799
When his wife was dying,
she made him promise
807
00:42:35,800 --> 00:42:37,759
to look after their daughter Helen.
808
00:42:37,760 --> 00:42:42,480
He said to her that he would,
to his final breath.
809
00:42:43,640 --> 00:42:46,079
I think he kept his promise.
They were very close.
810
00:42:46,080 --> 00:42:49,920
Yes. I only wish we had
more answers for her.
811
00:42:52,880 --> 00:42:54,480
Right!
812
00:42:55,520 --> 00:42:58,240
Let's run through
what we've got again.
813
00:43:07,600 --> 00:43:08,760
Oi!
814
00:43:09,800 --> 00:43:10,840
Stop!
815
00:43:12,360 --> 00:43:13,520
Oi! Stop!
816
00:43:17,160 --> 00:43:20,639
MUSIC: I Fought The Law
by The Clash
817
00:43:20,640 --> 00:43:22,520
Go get him, Kelly!
818
00:43:25,280 --> 00:43:29,119
♪ Breakin' rocks in the hot sun
819
00:43:29,120 --> 00:43:31,839
♪ I fought the law and the law won
820
00:43:31,840 --> 00:43:35,039
♪ I fought the law
and the law won
821
00:43:35,040 --> 00:43:38,239
♪ I needed money
cos I had none... ♪
822
00:43:38,240 --> 00:43:40,520
Oi! Stop!
823
00:43:41,600 --> 00:43:44,559
♪ I fought the law and the law won
824
00:43:44,560 --> 00:43:47,719
♪ I left my baby and it feels so bad
825
00:43:47,720 --> 00:43:50,240
♪ Guess my race is run
826
00:43:51,320 --> 00:43:54,119
♪ She's the best girl
that I ever had
827
00:43:54,120 --> 00:43:57,279
♪ I fought the law and the law won
828
00:43:57,280 --> 00:43:59,360
♪ I fought the law and the... ♪
829
00:44:15,040 --> 00:44:17,120
In pursuit, Coopers Passage!
830
00:44:28,440 --> 00:44:31,400
OK! There's nowhere to go!
831
00:44:35,840 --> 00:44:38,199
I said come here!
832
00:44:38,200 --> 00:44:39,919
BOTH GRUNT
833
00:44:39,920 --> 00:44:41,200
I've got you now!
834
00:44:43,400 --> 00:44:44,920
SIRENS APPROACH
835
00:44:51,280 --> 00:44:54,199
You lived here as a teenager,
didn't you? Yes, I did.
836
00:44:54,200 --> 00:44:58,319
Didn't you find it weird, seeing
the same people every day
837
00:44:58,320 --> 00:45:00,280
and them always looking the same?
838
00:45:01,480 --> 00:45:02,839
Kelby?!
839
00:45:02,840 --> 00:45:04,199
Mm...
840
00:45:04,200 --> 00:45:05,519
Hello!
841
00:45:05,520 --> 00:45:08,559
Um, can I use your bathroom, please?
842
00:45:08,560 --> 00:45:11,120
MUD SPLATTERS
Oh!
843
00:45:13,240 --> 00:45:14,959
No, neither can we rule out a...
844
00:45:14,960 --> 00:45:16,239
Kelby.
845
00:45:16,240 --> 00:45:17,319
Kelby?!
846
00:45:17,320 --> 00:45:19,159
Mum's washing my uniform.
847
00:45:19,160 --> 00:45:22,359
I was chasing one of the kids
that assaulted Mr Bevan.
848
00:45:22,360 --> 00:45:25,199
Caught one of them,
and he dobbed the other two in.
849
00:45:25,200 --> 00:45:28,079
They're in the hub at the
moment, being questioned.
850
00:45:28,080 --> 00:45:29,879
Well done, Kelby.
851
00:45:29,880 --> 00:45:31,839
Yes, indeed. Well done. Kelby.
852
00:45:31,840 --> 00:45:33,399
So, what was it all about?
853
00:45:33,400 --> 00:45:38,039
OK, so, Mr Bevan keeps the cash from
the tills and the slot machines
854
00:45:38,040 --> 00:45:40,399
in a safe overnight,
855
00:45:40,400 --> 00:45:43,959
then banks it the same time
every morning.
856
00:45:43,960 --> 00:45:46,559
They obviously found out about it...
857
00:45:46,560 --> 00:45:48,759
...and decided to rob him.
858
00:45:48,760 --> 00:45:51,400
But they weren't very bright.
859
00:45:53,640 --> 00:45:56,199
The first one thought
Mr Bevan was on his way
860
00:45:56,200 --> 00:45:58,279
to bank his takings, but he wasn't.
861
00:45:58,280 --> 00:46:00,520
He was disposing a bag of dog poo.
862
00:46:04,400 --> 00:46:07,239
The next day,
they had a different plan.
863
00:46:07,240 --> 00:46:09,599
The second one
was going to throw pepper
864
00:46:09,600 --> 00:46:12,439
into Mr Bevan's face
and steal the bag of money,
865
00:46:12,440 --> 00:46:14,480
but he didn't account
for the wind direction.
866
00:46:16,800 --> 00:46:19,120
SOBBING
867
00:46:22,720 --> 00:46:24,599
The third one had another plan.
868
00:46:24,600 --> 00:46:27,799
He had put a big chisel in a
rolled-up newspaper to cosh him,
869
00:46:27,800 --> 00:46:30,599
but he hadn't wrapped it
tightly enough,
870
00:46:30,600 --> 00:46:32,760
so when he pulled his arm back...
871
00:46:34,640 --> 00:46:35,879
LIGHT THUD
872
00:46:35,880 --> 00:46:37,280
GLASS SMASHES NEARBY
873
00:46:41,680 --> 00:46:45,679
So... that's what happened
to the barber's window.
874
00:46:45,680 --> 00:46:49,000
And lucky it did, cos it could
have killed someone.
875
00:46:50,560 --> 00:46:52,999
Oh, what have you done?
876
00:46:53,000 --> 00:46:56,799
I turned my ankle when I was
getting pulled out the mud.
877
00:46:56,800 --> 00:46:58,080
HE WINCES
878
00:47:02,000 --> 00:47:06,159
Esther, have we got the doorbell
footage of Paul Meca?
879
00:47:06,160 --> 00:47:08,839
Er, yes. Hang on.
880
00:47:08,840 --> 00:47:11,079
Oh! They're talking about us!
881
00:47:11,080 --> 00:47:13,199
RADIO: Shipton Abbott police have
no comment on the theories
882
00:47:13,200 --> 00:47:16,639
that the author was murdered
in the same way as the victims
883
00:47:16,640 --> 00:47:18,119
in his latest thriller.
884
00:47:18,120 --> 00:47:19,959
The new book is flying
off the shelves,
885
00:47:19,960 --> 00:47:22,519
with fans saying
his death is something
886
00:47:22,520 --> 00:47:24,119
he could have written himself.
887
00:47:24,120 --> 00:47:25,960
Yes, it could!
888
00:47:36,200 --> 00:47:37,800
Oh, that's exactly what it is.
889
00:47:41,760 --> 00:47:43,400
The Final Breath.
890
00:47:44,400 --> 00:47:45,599
Yeah.
891
00:47:45,600 --> 00:47:46,960
But why Paul Meca?
892
00:47:48,920 --> 00:47:50,440
Who is he?
893
00:47:51,560 --> 00:47:52,919
An accomplice, perhaps?
894
00:47:52,920 --> 00:47:54,080
Er...
895
00:48:06,040 --> 00:48:08,119
Oh, that's very clever.
896
00:48:08,120 --> 00:48:09,759
Do you know what happened?
897
00:48:09,760 --> 00:48:12,399
HE LAUGHS
898
00:48:12,400 --> 00:48:14,199
I think I do.
899
00:48:14,200 --> 00:48:16,320
So, was it murder?
900
00:48:17,480 --> 00:48:19,519
Not exactly.
901
00:48:19,520 --> 00:48:22,040
He took his own life?
Strictly speaking...
902
00:48:23,400 --> 00:48:25,639
...both.
SHE GASPS
903
00:48:25,640 --> 00:48:28,279
The button, the memo pad,
904
00:48:28,280 --> 00:48:31,559
the footprints in the garden,
the mysterious Paul Meca,
905
00:48:31,560 --> 00:48:33,919
the jacket he just happened
to leave behind -
906
00:48:33,920 --> 00:48:38,039
all very convenient
and easy to find.
907
00:48:38,040 --> 00:48:41,479
All ultimately leading nowhere.
908
00:48:41,480 --> 00:48:43,159
Why?
909
00:48:43,160 --> 00:48:45,599
Because they weren't clues at all.
910
00:48:45,600 --> 00:48:49,039
They were simply
the... the pen strokes
911
00:48:49,040 --> 00:48:51,239
of a master storyteller.
912
00:48:51,240 --> 00:48:53,839
Kenneth Linder's books were no longer
913
00:48:53,840 --> 00:48:56,920
attracting the following
they once did, and...
914
00:48:58,680 --> 00:49:00,639
...facing financial ruin...
915
00:49:00,640 --> 00:49:03,879
he was then, very literally,
916
00:49:03,880 --> 00:49:06,920
dealt a killer blow.
917
00:49:08,480 --> 00:49:12,039
He was dying, but his thoughts
were not for himself,
918
00:49:12,040 --> 00:49:14,159
they were for his daughter, Helen.
919
00:49:14,160 --> 00:49:16,479
Having kept his financial woes
from her,
920
00:49:16,480 --> 00:49:18,439
he knew that when he was gone,
921
00:49:18,440 --> 00:49:20,319
she'd be left with nothing.
922
00:49:20,320 --> 00:49:23,159
So, I think,
when he was told he was dying,
923
00:49:23,160 --> 00:49:24,959
he concocted a plan.
924
00:49:24,960 --> 00:49:27,999
First, he had
to get a publishing deal.
925
00:49:28,000 --> 00:49:32,159
He did so by agreeing to return
to his most successful trilogy,
926
00:49:32,160 --> 00:49:34,839
the Bathtub Murders.
927
00:49:34,840 --> 00:49:36,439
But, more importantly,
928
00:49:36,440 --> 00:49:39,199
I think he's the one
who suggested he write it
929
00:49:39,200 --> 00:49:40,679
without an advance,
930
00:49:40,680 --> 00:49:44,520
instead taking the lion's share
of profits from book sales.
931
00:49:47,360 --> 00:49:50,839
But why would he do that
if he was broke?
932
00:49:50,840 --> 00:49:54,079
Because he intended
to make sure the book
933
00:49:54,080 --> 00:49:55,959
was a runaway success.
934
00:49:55,960 --> 00:49:59,440
And I think he did so
by murdering himself.
935
00:50:00,680 --> 00:50:04,239
Knowing he only had weeks,
perhaps days, left to live,
936
00:50:04,240 --> 00:50:07,119
Kenneth Linder said goodbye
to his daughter,
937
00:50:07,120 --> 00:50:08,839
but as he wasn't insured,
938
00:50:08,840 --> 00:50:11,719
he knew he had to find
a way to secure her future...
939
00:50:11,720 --> 00:50:13,719
Promise you'll have an early night.
940
00:50:13,720 --> 00:50:16,399
Oh... A nightcap first,
though, I think.
941
00:50:16,400 --> 00:50:18,120
One. At least!
942
00:50:19,480 --> 00:50:20,919
I love you.
943
00:50:20,920 --> 00:50:22,399
Love you, too.
944
00:50:22,400 --> 00:50:25,599
...to fulfil the promise
he made to her mother...
945
00:50:25,600 --> 00:50:27,520
...all those years ago.
946
00:50:29,120 --> 00:50:31,159
I doubt that
any right-minded person
947
00:50:31,160 --> 00:50:32,759
would consider such a thing,
948
00:50:32,760 --> 00:50:35,879
but once he'd made his plan,
his course was set.
949
00:50:35,880 --> 00:50:38,759
The first thing
he did was plant his clues.
950
00:50:38,760 --> 00:50:40,199
First, the footprint,
951
00:50:40,200 --> 00:50:42,720
adding a limp for dramatic effect.
952
00:50:43,720 --> 00:50:46,679
Then the mysterious note.
SCRIBBLES
953
00:50:46,680 --> 00:50:48,840
PAPER RUSTLES
954
00:50:52,760 --> 00:50:54,760
And the button.
955
00:50:59,880 --> 00:51:02,280
And then,
with everything in place...
956
00:51:04,840 --> 00:51:06,320
...he carried out his plan.
957
00:51:07,440 --> 00:51:08,920
ELECTRICITY CRACKLES
958
00:51:11,000 --> 00:51:14,079
A few days before,
he booked into Sandals guest house
959
00:51:14,080 --> 00:51:16,279
in the name
of the character he created,
960
00:51:16,280 --> 00:51:18,599
making sure
that he left the jacket
961
00:51:18,600 --> 00:51:20,279
with the missing button behind,
962
00:51:20,280 --> 00:51:23,279
and to get caught on the
doorbell camera,
963
00:51:23,280 --> 00:51:25,799
allowing us to see the supposed limp
964
00:51:25,800 --> 00:51:28,599
he'd orchestrated in the flowerbed
965
00:51:28,600 --> 00:51:30,599
to confirm his identity.
966
00:51:30,600 --> 00:51:33,999
I also think he sent himself
the death threats.
967
00:51:34,000 --> 00:51:36,359
The account used by Paul Meca
968
00:51:36,360 --> 00:51:38,399
had only been operating
a few weeks.
969
00:51:38,400 --> 00:51:39,840
So, he did it all himself?
970
00:51:41,120 --> 00:51:42,280
Yes, Kelby.
971
00:51:43,640 --> 00:51:45,559
I think he did.
972
00:51:45,560 --> 00:51:47,359
{\an8}As news spread
973
00:51:47,360 --> 00:51:49,919
{\an8}of the fictional murder
that became real life,
974
00:51:49,920 --> 00:51:53,200
{\an8}he ensured that his new book
became a bestseller.
975
00:51:54,680 --> 00:51:57,519
Remember the words that he spoke
to his dying wife
976
00:51:57,520 --> 00:51:59,479
all those years ago,
when she begged him
977
00:51:59,480 --> 00:52:01,119
to look after their daughter?
978
00:52:01,120 --> 00:52:04,240
That he'd look after her
until his...
979
00:52:05,400 --> 00:52:06,879
...final breath?
980
00:52:06,880 --> 00:52:09,399
And that's exactly what he did.
981
00:52:09,400 --> 00:52:11,239
So, what gave him away?
982
00:52:11,240 --> 00:52:13,159
Who's Paul Meca?
983
00:52:13,160 --> 00:52:15,079
Right, OK. Two things...
984
00:52:15,080 --> 00:52:17,359
...were his undoing.
985
00:52:17,360 --> 00:52:20,079
Footprint casts from the garden
986
00:52:20,080 --> 00:52:23,759
show that the weak leg
was on the left, yet...
987
00:52:23,760 --> 00:52:24,959
KEY CLACKS
988
00:52:24,960 --> 00:52:26,959
...walking away from the guest house,
989
00:52:26,960 --> 00:52:30,519
the limp was clearly
on his right leg.
990
00:52:30,520 --> 00:52:32,359
And the other thing?
991
00:52:32,360 --> 00:52:34,319
The hubris? Yeah.
992
00:52:34,320 --> 00:52:35,440
Ah...
993
00:52:44,480 --> 00:52:46,920
HE CHUCKLES
994
00:52:52,160 --> 00:52:53,719
It's an anagram.
995
00:52:53,720 --> 00:52:55,799
Paul Meca.
996
00:52:55,800 --> 00:52:58,519
Mea culpa.
997
00:52:58,520 --> 00:53:00,039
Latin?
998
00:53:00,040 --> 00:53:03,239
An admission of guilt,
quite literally.
999
00:53:03,240 --> 00:53:05,560
"It was me who did it."
1000
00:53:07,920 --> 00:53:09,400
SHE GASPS
1001
00:53:17,560 --> 00:53:20,399
Thank you for taking the time
to stop by.
1002
00:53:20,400 --> 00:53:22,559
We thought you'd want to know.
1003
00:53:22,560 --> 00:53:24,759
Though I doubt it's much comfort.
1004
00:53:24,760 --> 00:53:27,840
No. None at all, to be honest.
1005
00:53:29,160 --> 00:53:31,159
The truth is, I'd swap every penny
1006
00:53:31,160 --> 00:53:33,920
of the fortune he worked
so hard to leave me for...
1007
00:53:35,280 --> 00:53:37,080
...one more day with him.
1008
00:53:46,560 --> 00:53:47,719
Yeah, yeah.
1009
00:53:47,720 --> 00:53:49,879
Well, lots of, you know,
like, filing and stuff...
1010
00:53:49,880 --> 00:53:52,639
Here we go. Don't think
I forgot anything.
1011
00:53:52,640 --> 00:53:54,119
Well done. There you go.
1012
00:53:54,120 --> 00:53:56,359
Well done, Kelby.
Want some good news?
1013
00:53:56,360 --> 00:53:57,919
Yes, always.
1014
00:53:57,920 --> 00:54:00,879
Kenneth Linder's publisher,
Anthony Westley,
1015
00:54:00,880 --> 00:54:03,519
just got sacked.
Why?
1016
00:54:03,520 --> 00:54:06,679
For signing a contract
that gives most of the money
1017
00:54:06,680 --> 00:54:09,159
from the book sales
to the Linder estate.
1018
00:54:09,160 --> 00:54:11,839
Yes, the book is bigger than ever.
It's a bestseller.
1019
00:54:11,840 --> 00:54:13,639
Losing all that money,
1020
00:54:13,640 --> 00:54:15,599
he must have a nasty rash!
1021
00:54:15,600 --> 00:54:17,599
ALL CHUCKLE
1022
00:54:17,600 --> 00:54:19,919
Well, I think we shouldn't
lose sight of the fact
1023
00:54:19,920 --> 00:54:23,719
that a daughter
lost her father, but, er...
1024
00:54:23,720 --> 00:54:25,119
...well done, everyone.
1025
00:54:25,120 --> 00:54:26,519
And well done, you.
1026
00:54:26,520 --> 00:54:29,319
To our amazing Inspector,
1027
00:54:29,320 --> 00:54:32,319
Martha, who saved him
from a watery grave,
1028
00:54:32,320 --> 00:54:35,639
our brilliant Kelby,
who cracked his own case
1029
00:54:35,640 --> 00:54:38,279
and waded through mud
to bring his prisoner in,
1030
00:54:38,280 --> 00:54:41,159
and Margo, who is
the font of all knowledge.
1031
00:54:41,160 --> 00:54:43,479
And Esther, the voice of reason,
1032
00:54:43,480 --> 00:54:46,199
and the glue that holds us
all together.
1033
00:54:46,200 --> 00:54:49,079
Oh, and not forgetting
our new councillor.
1034
00:54:49,080 --> 00:54:50,119
Oh!
1035
00:54:50,120 --> 00:54:52,360
ALL: Cheers!
1036
00:54:59,760 --> 00:55:03,280
OK. So, the pictures
I showed you are a bit old...
1037
00:55:04,480 --> 00:55:06,199
...and no-one's lived here
for a while.
1038
00:55:06,200 --> 00:55:08,320
Really? Close your eyes.
1039
00:55:10,800 --> 00:55:12,200
HE LAUGHS
1040
00:55:14,320 --> 00:55:17,679
Oh, God.
I can't see anything.
1041
00:55:17,680 --> 00:55:19,399
Oh! This way.
1042
00:55:19,400 --> 00:55:22,319
And, er, there's a step.
1043
00:55:22,320 --> 00:55:23,839
OK, yup.
1044
00:55:23,840 --> 00:55:25,479
Do we have a key?
1045
00:55:25,480 --> 00:55:27,719
Don't need one.
There's no front door.
1046
00:55:27,720 --> 00:55:29,039
Oh.
1047
00:55:29,040 --> 00:55:30,800
Up! Up! Up, yeah.
1048
00:55:32,560 --> 00:55:34,320
Whoa! I'm sorry!
1049
00:55:36,000 --> 00:55:37,759
Seriously...
1050
00:55:37,760 --> 00:55:40,239
Oh, what's that smell?
1051
00:55:40,240 --> 00:55:41,599
Best not ask.
1052
00:55:41,600 --> 00:55:42,960
All right, Martha.
1053
00:55:44,160 --> 00:55:45,520
OK.
1054
00:55:48,040 --> 00:55:51,159
Are you ready?
I'm not sure.
1055
00:55:51,160 --> 00:55:52,560
Open your eyes!
1056
00:55:55,840 --> 00:55:56,999
OK. Two questions.
1057
00:55:57,000 --> 00:55:59,559
One, are you sure
we're in the right house?
1058
00:55:59,560 --> 00:56:01,319
And, two, if we are,
1059
00:56:01,320 --> 00:56:03,119
what on earth possessed you?
1060
00:56:03,120 --> 00:56:04,760
I'm glad you asked.
1061
00:56:07,440 --> 00:56:08,799
Oh, oh!
1062
00:56:08,800 --> 00:56:09,840
Ah!
1063
00:56:12,760 --> 00:56:14,320
Isn't it amazing?!
1064
00:56:38,480 --> 00:56:42,639
Two crimes, two attempts
to undo those crimes...
1065
00:56:42,640 --> 00:56:43,959
I am not mad!
1066
00:56:43,960 --> 00:56:46,239
You think someone trashed the place,
1067
00:56:46,240 --> 00:56:48,639
then immediately
put everything back?
1068
00:56:48,640 --> 00:56:52,879
Mr Smith is still hounding me for a
decision on who I'm going to let go.
1069
00:56:52,880 --> 00:56:55,559
Oh, my God. There's Archie
and that woman.
1070
00:56:55,560 --> 00:56:58,239
Pausing fostering still feels like
the right thing to do.
1071
00:56:58,240 --> 00:57:00,359
Especially now we're back
living with your mum.
1072
00:57:00,360 --> 00:57:03,559
Remember, you are enough.
1073
00:57:03,560 --> 00:57:06,239
I've definitely had enough,
I know that much.
1074
00:57:06,240 --> 00:57:07,800
It came this morning.
75241
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.