Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,040 --> 00:00:17,040
Okay. Hi,
2
00:00:20,460 --> 00:00:21,460
come on in.
3
00:00:22,380 --> 00:00:23,380
Hello.
4
00:00:26,780 --> 00:00:27,780
Okay,
5
00:00:28,680 --> 00:00:31,020
so, uh, Mink?
6
00:00:31,360 --> 00:00:35,000
Yeah, hi. And her stepdad, Rusty.
7
00:00:35,460 --> 00:00:38,480
Rusty. Good to meet you. Hi, it's really
nice to meet both of you. Would you
8
00:00:38,480 --> 00:00:39,379
like to have a seat?
9
00:00:39,380 --> 00:00:40,380
Sure.
10
00:00:44,019 --> 00:00:46,220
So I am Dr. Penny Barber.
11
00:00:46,620 --> 00:00:53,400
I have been practicing therapy for quite
a while now.
12
00:00:53,500 --> 00:00:58,840
I decided to focus on family therapy
very early on in my relationship. I feel
13
00:00:58,840 --> 00:00:59,840
like it's my calling.
14
00:01:00,160 --> 00:01:04,300
I really enjoy it. It's what I want to
do for the rest of my life.
15
00:01:04,879 --> 00:01:05,880
Absolutely love it.
16
00:01:07,200 --> 00:01:09,820
Do you have any questions for me?
17
00:01:12,520 --> 00:01:15,820
Have you dealt with any other, like,
father -daughter clients before?
18
00:01:16,060 --> 00:01:19,320
Yeah, yeah. I mean, everyone really, you
know.
19
00:01:20,680 --> 00:01:25,840
I wouldn't say that I have more, like,
father -daughter or mother -son. I see a
20
00:01:25,840 --> 00:01:30,340
lot of siblings as well like that. But
you have immediate family members.
21
00:01:30,460 --> 00:01:35,000
Apparently. Occasionally something a
little bit wider. But, yeah, usually
22
00:01:35,000 --> 00:01:36,000
immediate family members.
23
00:01:36,420 --> 00:01:37,420
Okay. Yeah.
24
00:01:37,940 --> 00:01:39,120
Do you have any questions?
25
00:01:39,820 --> 00:01:41,320
I mean.
26
00:01:42,570 --> 00:01:44,070
Come on, Dad. This was your idea to
come.
27
00:01:44,350 --> 00:01:45,350
Yeah.
28
00:01:46,070 --> 00:01:48,430
How can you help us with our situation?
29
00:01:49,570 --> 00:01:56,350
Well, I don't know yet, but we will get
into that. Can I ask you a little bit
30
00:01:56,350 --> 00:01:57,128
about yourselves?
31
00:01:57,130 --> 00:01:58,490
What do you do for a living?
32
00:01:59,550 --> 00:02:00,770
I'm a general contractor.
33
00:02:01,030 --> 00:02:02,030
I work in construction.
34
00:02:02,730 --> 00:02:06,170
Have you been doing that for a long time
now? A long time. A long time.
35
00:02:06,370 --> 00:02:07,208
Do you like it?
36
00:02:07,210 --> 00:02:09,949
It has its ups and downs, like anything.
37
00:02:10,780 --> 00:02:13,000
All right. You always work in those long
hours.
38
00:02:13,240 --> 00:02:15,040
Well, got to keep the bills paid.
39
00:02:15,600 --> 00:02:16,600
Okay. So we're going.
40
00:02:17,620 --> 00:02:21,600
Minx, what are you interested in? Are
you in school right now? I just
41
00:02:21,760 --> 00:02:24,860
I'm about to go off to college in the
fall, and I'm super excited.
42
00:02:25,160 --> 00:02:28,280
Okay. I'm hoping to get into a sorority
there. I will see.
43
00:02:30,180 --> 00:02:33,940
I don't know. I used to chase back in my
home stuff, hang out with friends.
44
00:02:33,980 --> 00:02:35,420
Okay. I socialized a little.
45
00:02:36,140 --> 00:02:37,140
Drag lately.
46
00:02:37,260 --> 00:02:40,560
More into the dance side, the
acrobatics, or what did you like about
47
00:02:40,560 --> 00:02:43,120
into the dance. I like to wiggle around,
you know. Okay.
48
00:02:43,760 --> 00:02:44,760
All right.
49
00:02:45,620 --> 00:02:46,620
That's beautiful.
50
00:02:46,740 --> 00:02:50,960
Yeah. I'm really excited to grow up and
get out there and get into college.
51
00:02:51,460 --> 00:02:52,460
Okay.
52
00:02:52,580 --> 00:02:55,460
Great. Yeah. I loved college. It was
like, you know.
53
00:02:56,000 --> 00:02:58,960
It's such a beautiful time in my life.
I'm sure you're going to love it too.
54
00:02:59,040 --> 00:02:59,978
You're exciting me all.
55
00:02:59,980 --> 00:03:01,640
New friends, new boys.
56
00:03:01,960 --> 00:03:02,960
I'm excited.
57
00:03:03,520 --> 00:03:05,340
Maybe not too many new boys.
58
00:03:05,900 --> 00:03:07,080
You always say that.
59
00:03:07,560 --> 00:03:09,040
I'm just never going to get out.
60
00:03:09,760 --> 00:03:11,660
Okay. It'll be fine if I meet boys.
61
00:03:13,160 --> 00:03:17,740
Well, Rusty, I am so glad that you
called to set up the appointment.
62
00:03:18,420 --> 00:03:22,960
Maybe now is a good time to start
getting into what...
63
00:03:24,320 --> 00:03:28,100
What was the reason that you called in
the first place? Why would you say is
64
00:03:28,100 --> 00:03:29,099
reason that you called?
65
00:03:29,100 --> 00:03:35,480
Well, she's acting a little rambunctious
lately.
66
00:03:35,700 --> 00:03:39,140
A little too wild for my comfort.
67
00:03:39,440 --> 00:03:42,000
Okay. Going out and doing things.
68
00:03:43,400 --> 00:03:46,800
Let's put a pin in that, actually. I
would like to talk about that.
69
00:03:47,180 --> 00:03:52,540
But before we do, Mink, why would you
say that you're here today?
70
00:03:53,340 --> 00:03:58,260
He has just been so controlling with my
social life. He won't let me grow up. He
71
00:03:58,260 --> 00:04:02,100
just thinks I'm still this little girl
of his. I can't go out into the big, bad
72
00:04:02,100 --> 00:04:04,100
world. But, like, I'm ready.
73
00:04:04,540 --> 00:04:06,840
He won't let me have friends over, boys
over.
74
00:04:07,780 --> 00:04:09,260
Always going through my phone.
75
00:04:10,040 --> 00:04:11,200
You're a little girl.
76
00:04:11,720 --> 00:04:17,440
I'm a grown woman who's about to go to
college. I think I can handle myself and
77
00:04:17,440 --> 00:04:18,440
other people.
78
00:04:18,959 --> 00:04:24,530
Okay. So, are you excited to be here in
therapy? Do you feel like it might be
79
00:04:24,530 --> 00:04:26,590
able to help you communicate better?
80
00:04:26,790 --> 00:04:32,110
I hope it helps him get over his
problems of letting me not grow up. What
81
00:04:32,110 --> 00:04:33,110
your problems?
82
00:04:33,230 --> 00:04:34,850
You're trying to grow up too fast.
83
00:04:35,250 --> 00:04:36,610
I'm not a little girl anymore.
84
00:04:37,750 --> 00:04:38,750
More of that.
85
00:04:38,970 --> 00:04:44,110
Going back to what you said a minute
ago, Rusty, you said that she was being
86
00:04:44,110 --> 00:04:46,890
rambunctious. Can you give me any...
87
00:04:47,530 --> 00:04:52,930
Specific examples of specific behaviors
at specific times that bothered you.
88
00:04:53,590 --> 00:04:56,830
She kind of runs off and doesn't tell me
where she's going.
89
00:04:57,230 --> 00:04:58,510
So you'd like her to check in more?
90
00:04:58,730 --> 00:05:04,130
Yeah. I mean, her mom left and I've been
91
00:05:04,130 --> 00:05:09,030
taking care of her, you know, playing
both roles.
92
00:05:10,550 --> 00:05:15,610
And I'd just like a little more
appreciation to check in and, you know.
93
00:05:16,190 --> 00:05:17,430
Keep some normal hours.
94
00:05:18,170 --> 00:05:22,510
You said that your mother, her mother
left?
95
00:05:22,830 --> 00:05:25,110
Yeah. How long ago was that?
96
00:05:25,710 --> 00:05:26,890
It's been years now.
97
00:05:27,270 --> 00:05:28,270
Okay.
98
00:05:29,290 --> 00:05:33,450
Do you mind if I ask about the
circumstances?
99
00:05:36,430 --> 00:05:39,950
You know what I'm saying? She whored off
of his brother.
100
00:05:40,330 --> 00:05:45,190
That is crystal clear. Okay.
101
00:05:45,870 --> 00:05:47,070
Is that accurate?
102
00:05:47,750 --> 00:05:48,750
Something like that.
103
00:05:48,870 --> 00:05:50,190
Okay. Close enough?
104
00:05:50,490 --> 00:05:51,510
Yeah. Okay.
105
00:05:51,730 --> 00:05:56,690
So mom's not in the picture, so I don't
need to ask how she feels about it. Even
106
00:05:56,690 --> 00:05:58,730
when she was in the picture, she wasn't
in the picture.
107
00:05:59,370 --> 00:06:00,770
Okay. All right.
108
00:06:01,550 --> 00:06:06,330
Do you feel like that's been a missing
presence in your life, having a maternal
109
00:06:06,330 --> 00:06:07,330
figure?
110
00:06:07,950 --> 00:06:11,410
I guess I never really missed the
maternal side.
111
00:06:12,060 --> 00:06:15,720
Such a good job in both roles. And I
kind of just ended up growing up more of
112
00:06:15,720 --> 00:06:16,720
daddy's girl.
113
00:06:17,360 --> 00:06:20,900
Okay. I see other girls with their
mothers sometimes, and I'm like, I wish
114
00:06:20,900 --> 00:06:24,460
that. But at the end of the day, mine
would rather spread her legs than to be
115
00:06:24,460 --> 00:06:25,460
mom. Okay.
116
00:06:25,600 --> 00:06:26,600
All right.
117
00:06:28,120 --> 00:06:32,700
You know, whatever your mother's reason
was for leaving, you do seem to have a
118
00:06:32,700 --> 00:06:34,140
very mature attitude about it.
119
00:06:34,360 --> 00:06:37,840
If you would ever like to talk about it,
we can certainly talk about it. You
120
00:06:37,840 --> 00:06:40,800
don't have to feel one way or another
about it. Okay?
121
00:06:41,400 --> 00:06:42,400
That's probably fine.
122
00:06:43,320 --> 00:06:44,820
So, Ma is gone.
123
00:06:47,300 --> 00:06:49,820
You're not particularly concerned about
her absence.
124
00:06:50,840 --> 00:06:53,860
She's been gone for years now. I guess I
never really noticed her being here
125
00:06:53,860 --> 00:06:56,380
either. So, there's not a difference.
So, you feel like you kind of grew up
126
00:06:56,380 --> 00:06:57,199
without her?
127
00:06:57,200 --> 00:07:01,060
Yeah. Rusty, would you say that's true,
that you kind of weren't with a parent?
128
00:07:01,380 --> 00:07:02,440
Oh, yeah. Definitely.
129
00:07:04,620 --> 00:07:09,300
Okay. Oh, my gosh. That's probably why
I'm still so protective of her.
130
00:07:10,060 --> 00:07:12,020
Right. I completely forgot to mention.
131
00:07:13,840 --> 00:07:19,220
So I have some cameras set up that I
like to use. This is sort of like a note
132
00:07:19,220 --> 00:07:21,900
-taking. I had them all going.
133
00:07:23,020 --> 00:07:26,680
It's like a file. It's like an extra. My
little wrist gets so tired.
134
00:07:27,220 --> 00:07:28,480
So do you mind?
135
00:07:29,240 --> 00:07:30,240
Okay.
136
00:07:30,600 --> 00:07:33,440
They're confidential. I just like to
explain them.
137
00:07:34,180 --> 00:07:35,800
They're not going to end up on the
internet or something.
138
00:07:38,320 --> 00:07:39,560
Unless you don't pay your bill.
139
00:07:40,100 --> 00:07:41,100
Yeah, okay.
140
00:07:43,200 --> 00:07:44,400
Let's see here.
141
00:07:47,440 --> 00:07:54,420
So let me just ask, how do you feel,
Mink, about
142
00:07:54,420 --> 00:08:00,680
checking in more with your father?
That's the specific thing that he
143
00:08:00,720 --> 00:08:05,000
He wants you to check in before you go
out. I feel like he just wants to check
144
00:08:05,000 --> 00:08:07,300
in so he can control everything I'm
doing and stuff.
145
00:08:08,030 --> 00:08:09,630
Second I check in, he's going to say no.
146
00:08:09,870 --> 00:08:11,190
Who's there? What boy?
147
00:08:11,410 --> 00:08:13,630
He's always so focused on the freaking
boys that are there.
148
00:08:15,110 --> 00:08:18,770
I just have to run off and do whatever I
want because it's the only way I can go
149
00:08:18,770 --> 00:08:19,770
out and do anything.
150
00:08:19,990 --> 00:08:21,470
I'm not rambunctious.
151
00:08:21,750 --> 00:08:23,730
I mean, I don't think I'm going out at
midnight that bad.
152
00:08:24,730 --> 00:08:28,210
I mean, I haven't started school yet in
the fall.
153
00:08:28,590 --> 00:08:31,510
Honestly, when I can't be out hanging
out with friends, I'm not doing anything
154
00:08:31,510 --> 00:08:37,409
wrong. Ref, do you think that you sort
of are connected?
155
00:08:55,069 --> 00:08:57,790
It feels shitty, honestly.
156
00:08:59,860 --> 00:09:02,620
You're the one that raised me. Don't you
think you could have raised me better
157
00:09:02,620 --> 00:09:04,980
than that, right? I don't care if she's
my mother.
158
00:09:05,600 --> 00:09:08,920
Like, sure, she birthed me, but it
doesn't mean I'm just like her.
159
00:09:09,180 --> 00:09:12,580
We might, you know, look similar and I
got some of her features, but that ends
160
00:09:12,580 --> 00:09:13,580
right there.
161
00:09:14,960 --> 00:09:18,440
What's the mother's status kind of like
with the extended family?
162
00:09:18,660 --> 00:09:22,720
Is she, like, Christmas, Thanksgiving,
that kind of thing?
163
00:09:23,040 --> 00:09:23,779
What do you mean?
164
00:09:23,780 --> 00:09:25,160
Like, is she around on the holidays?
165
00:09:25,380 --> 00:09:26,500
Not at all. She's absent.
166
00:09:27,120 --> 00:09:29,960
She's been gone for years. I'm not on a
birthday text in eight years.
167
00:09:30,720 --> 00:09:33,380
All right. And the grandparents aren't.
168
00:09:33,800 --> 00:09:39,480
Yeah, they're not part of it. They're
not. Just her and I and my side of the
169
00:09:39,480 --> 00:09:40,660
family. Okay.
170
00:09:41,060 --> 00:09:42,200
All right. I understand.
171
00:09:43,680 --> 00:09:46,300
That is certainly a situation.
172
00:09:48,440 --> 00:09:49,440
My gosh.
173
00:09:50,300 --> 00:09:55,300
Well, you're certainly, you know, that's
quite a feat raising, you know, a girl
174
00:09:55,300 --> 00:09:56,500
on your own, you know.
175
00:09:57,080 --> 00:09:58,240
especially with hours like these.
176
00:09:58,900 --> 00:10:02,800
That's why I've got to make sure she's
not doing things her mom used to do.
177
00:10:03,820 --> 00:10:08,420
Can we talk a little bit about the
fixation on the boys?
178
00:10:08,720 --> 00:10:15,700
Is that, again, a concern with repeating
mom's decisions, behaviors,
179
00:10:16,180 --> 00:10:22,360
peccadillo? Well, I'm a boy, so I don't
really trust other boys, especially with
180
00:10:22,360 --> 00:10:23,360
my little girl.
181
00:10:25,100 --> 00:10:27,980
So I know that this can be a little bit
difficult to talk about, but can you be
182
00:10:27,980 --> 00:10:28,980
more specific?
183
00:10:29,900 --> 00:10:32,020
Well, not really.
184
00:10:32,320 --> 00:10:33,320
I don't know how.
185
00:10:33,680 --> 00:10:38,100
Well, what are you afraid that boys are
going to do with her as a boy yourself?
186
00:10:40,660 --> 00:10:41,940
I don't know. Pressure.
187
00:10:43,360 --> 00:10:44,360
Pressure.
188
00:10:44,760 --> 00:10:48,100
To go skydiving. Yeah, probably not that
so much.
189
00:10:48,340 --> 00:10:53,380
Not that so much. Take up speed
crocheting. Speed crocheting. Yeah, I
190
00:10:53,380 --> 00:10:54,940
think that's it. That's probably what
we're doing, Dad.
191
00:10:55,160 --> 00:10:59,640
Yeah? Speed crocheting. Speed
crocheting. It's a gateway hobby, I'm
192
00:10:59,860 --> 00:11:01,480
Next thing you know, she's going to be
knitting.
193
00:11:02,280 --> 00:11:04,280
Scrapbooking. Oh, yeah. Okay. I've seen
it.
194
00:11:05,720 --> 00:11:06,720
Very wholesome.
195
00:11:08,100 --> 00:11:10,460
Would you say that you're concerned
about her sexual behavior?
196
00:11:10,940 --> 00:11:13,080
Oh, yeah. I know she's a growing woman.
197
00:11:13,950 --> 00:11:16,890
Curious and probably somewhat active.
198
00:11:17,270 --> 00:11:18,650
Hopefully not too much.
199
00:11:19,330 --> 00:11:23,690
Do you two talk about sex activities?
200
00:11:24,730 --> 00:11:31,670
Not really. But I'm assuming there has
been sex education at home. It's not all
201
00:11:31,670 --> 00:11:32,670
at school.
202
00:11:33,130 --> 00:11:35,050
I think I asked him what a condom was
once.
203
00:11:36,090 --> 00:11:37,090
Did you get an answer?
204
00:11:37,510 --> 00:11:38,850
He told me to go look it up.
205
00:11:40,680 --> 00:11:42,280
They've got some great stuff on their
internet.
206
00:11:43,220 --> 00:11:44,220
Google's helpful.
207
00:11:44,880 --> 00:11:45,880
Alright.
208
00:11:47,300 --> 00:11:48,820
But it's a concern.
209
00:11:49,400 --> 00:11:55,200
It's a specific concern that maybe
hasn't been discussed.
210
00:11:56,900 --> 00:12:02,920
I keep using the word specific, but
specifically it hasn't been discussed in
211
00:12:02,920 --> 00:12:08,000
particular. He just goes, you know, he
hasn't opened up that conversation, but
212
00:12:08,000 --> 00:12:09,400
you know, I'm not dumb.
213
00:12:10,570 --> 00:12:14,670
I've seen movies and read books and
talked to people and have the internet.
214
00:12:14,950 --> 00:12:17,250
So I guess I really needed that talk.
215
00:12:17,750 --> 00:12:21,590
But again, you should just trust me to
know that I know to do what's right.
216
00:12:22,170 --> 00:12:25,070
And it's not like you don't go through
my fucking phone every other night
217
00:12:25,070 --> 00:12:29,610
anyway. So if I was doing anything with
these boys, you'd probably know about it
218
00:12:29,610 --> 00:12:30,610
pretty quick.
219
00:12:31,210 --> 00:12:36,330
You know, one of the things that I
really like to practice specifically as
220
00:12:36,330 --> 00:12:38,810
family therapist is using
221
00:12:41,199 --> 00:12:44,600
complete and accurate language when
we're talking about something.
222
00:12:45,480 --> 00:12:49,260
So when we're talking about sex, I like
to use the word sex.
223
00:12:49,800 --> 00:12:51,880
I don't like to beat around the bush.
224
00:12:52,480 --> 00:12:55,360
And I think that it takes a lot of
training because it's hard.
225
00:12:55,600 --> 00:12:59,220
It's something that we've been
specifically taught not to do in
226
00:12:59,220 --> 00:13:04,140
society. You know, you use a euphemism,
you say it in a different way.
227
00:13:05,390 --> 00:13:10,230
But I would really enjoy the opportunity
to have a completely frank and honest
228
00:13:10,230 --> 00:13:16,630
discussion with both of you about
erupting your concerns about making sex
229
00:13:17,870 --> 00:13:22,330
Do you think that maybe we could try
that just for this first session?
230
00:13:22,650 --> 00:13:24,830
Yeah. As an experiment?
231
00:13:25,390 --> 00:13:27,470
Sure. You hate it, you know.
232
00:13:28,430 --> 00:13:31,010
But it can be very liberating. It can
be...
233
00:13:34,069 --> 00:13:37,570
Just affirming to be able to speak
without having to think. Oh, how am I
234
00:13:37,570 --> 00:13:39,030
to just say what you're thinking?
235
00:13:39,470 --> 00:13:41,570
You know, I certainly don't think in
those terms.
236
00:13:42,050 --> 00:13:46,890
I think that most people don't we just
think of the plain English of the sexual
237
00:13:46,890 --> 00:13:48,950
acts that we're describing, right?
238
00:13:50,310 --> 00:13:53,950
So, I mean, I think it's worth a try a
little exercise maybe
239
00:13:56,099 --> 00:13:57,540
It's a little awkward, but okay.
240
00:13:57,800 --> 00:14:02,080
It is a little awkward. I mean, it's
going to take some effort, which is why
241
00:14:02,080 --> 00:14:03,500
asking you to please indulge me.
242
00:14:04,560 --> 00:14:06,460
But let's go ahead.
243
00:14:07,040 --> 00:14:12,500
Um, Minx, can I ask you if you are
currently sexually active at all?
244
00:14:13,700 --> 00:14:16,140
Yes. Not like I go around.
245
00:14:17,290 --> 00:14:18,850
I've had boyfriends before.
246
00:14:19,350 --> 00:14:23,230
This is what I'm talking about. I can
bring up anything about my life. I'm a
247
00:14:23,230 --> 00:14:24,230
grown adult now.
248
00:14:25,390 --> 00:14:29,830
I'm over 18 now. I used to be able to
say I was sexually active, and I am.
249
00:14:31,190 --> 00:14:37,810
It doesn't mean I'm having sex with
anybody and everything, but have I had
250
00:14:37,810 --> 00:14:41,130
partners I was intimate with because I
trusted them? Yes.
251
00:14:41,830 --> 00:14:45,250
And I think that's okay because I'm not
a little girl anymore.
252
00:14:45,660 --> 00:14:48,100
I'm an adult who can make her own
decisions and give her own consent.
253
00:14:48,900 --> 00:14:53,100
All right. And, I mean, Rusty, even
though it's not fun, I mean, you must
254
00:14:53,100 --> 00:14:55,980
known that she was going to become
sexually active at some point in her
255
00:14:56,120 --> 00:14:57,240
She wasn't going to be alone.
256
00:14:57,440 --> 00:15:03,360
Of course, but as a father figure and
her dad, whatever, I kind of want to
257
00:15:03,360 --> 00:15:09,760
keep my little girl little as long as I
can. Yeah, keep her pristine as
258
00:15:09,760 --> 00:15:11,100
long as possible.
259
00:15:11,360 --> 00:15:12,380
Yeah. Right.
260
00:15:13,080 --> 00:15:17,180
So, Rusty, you must have known that
Mingus was going to be sexually active
261
00:15:17,180 --> 00:15:20,820
some point in her life. She wasn't going
to, you know, enter a nunnery or
262
00:15:20,820 --> 00:15:22,040
anything like that.
263
00:15:22,580 --> 00:15:27,440
Yeah, I mean, obviously I know that. I
just wanted her to pick, you know, a
264
00:15:27,440 --> 00:15:31,780
decent guy, not just run around with any
kid from the block.
265
00:15:32,000 --> 00:15:34,080
You know, someone's got their head on
their shoulders.
266
00:15:34,920 --> 00:15:35,920
More like me.
267
00:15:36,400 --> 00:15:40,620
Someone that puts out some effort and
works for a living.
268
00:15:41,260 --> 00:15:42,219
Mm -hmm.
269
00:15:42,220 --> 00:15:46,160
Do you have a partner in particular,
maybe a boyfriend that you'd like to
270
00:15:46,160 --> 00:15:47,160
your father about?
271
00:15:47,740 --> 00:15:52,320
No. The last boyfriend I had, I broke up
with before graduation because I didn't
272
00:15:52,320 --> 00:15:55,280
want to go to college with someone
attached to me. Yeah, that makes sense.
273
00:15:56,300 --> 00:16:02,660
That's definitely common practice. So
I've just been chilling solo, I guess. I
274
00:16:02,660 --> 00:16:03,339
don't know.
275
00:16:03,340 --> 00:16:06,860
That's what I've been told. There's been
no boys as of recent, but you're kind
276
00:16:06,860 --> 00:16:09,540
of also securing away any potential boy
there could be.
277
00:16:10,590 --> 00:16:14,290
So I don't even have a chance to find
out if they're an upstanding guy like
278
00:16:16,090 --> 00:16:22,790
So, Rusty, I mean, can you explain to me
your
279
00:16:22,790 --> 00:16:28,830
ideal situation for Minx to be in, in
terms of her relationship status?
280
00:16:30,770 --> 00:16:34,510
My ideal situation for her?
281
00:16:36,470 --> 00:16:37,950
Stay home and be my little girl.
282
00:16:40,680 --> 00:16:41,680
Well,
283
00:16:42,100 --> 00:16:46,900
I mean, I think that most of my
colleagues would agree with me that, you
284
00:16:46,900 --> 00:16:53,040
good answer to what type of relationship
Minx should be in is probably whichever
285
00:16:53,040 --> 00:16:59,180
type she finds most fulfilling in the
moment, which can
286
00:16:59,180 --> 00:17:02,020
require a relinquishing of control.
287
00:17:02,260 --> 00:17:04,460
I mean, we can't be interviewing
boyfriends.
288
00:17:05,260 --> 00:17:07,220
We can't even make it to that part.
289
00:17:08,839 --> 00:17:09,839
Fair enough.
290
00:17:10,240 --> 00:17:13,740
You're so harsh on them. You give them
one look and they go freaking running
291
00:17:13,740 --> 00:17:15,280
back to their car and they're terrified.
292
00:17:16,020 --> 00:17:19,060
There's even rumors that were going
around before graduation that no one
293
00:17:19,060 --> 00:17:20,060
even come near me.
294
00:17:20,920 --> 00:17:21,920
It's crazy.
295
00:17:22,380 --> 00:17:24,700
Seems like you've been very strict.
296
00:17:24,960 --> 00:17:26,220
He's kept me on to himself.
297
00:17:27,260 --> 00:17:31,080
The last guy I tried to bring over, he
scared off because he decided to come
298
00:17:31,080 --> 00:17:35,040
of his room with a freaking aerosol can
of hairspray, a lighter, and then told
299
00:17:35,040 --> 00:17:37,840
him not to touch the garage door because
the last guy that did didn't come back.
300
00:17:39,240 --> 00:17:40,680
I didn't say that. Come on.
301
00:17:40,960 --> 00:17:43,160
You said you were going to rotisserie
chicken him.
302
00:17:45,140 --> 00:17:46,140
Wait, really?
303
00:17:46,260 --> 00:17:47,260
Well, he's kind of creepy.
304
00:17:47,700 --> 00:17:48,699
Kind of creepy?
305
00:17:48,700 --> 00:17:52,120
Don't you think it's creepy you coming
at him with hairspray and a lighter like
306
00:17:52,120 --> 00:17:53,300
it's a freaking torch?
307
00:17:54,780 --> 00:17:56,380
For some apocalypse or something?
308
00:17:56,940 --> 00:17:57,940
Just let me date.
309
00:17:58,040 --> 00:18:04,080
I'll just say, Rusty, thank you for not
coming into my office with a wire and
310
00:18:04,080 --> 00:18:05,080
some hairspray.
311
00:18:06,140 --> 00:18:08,300
I appreciate the restraint.
312
00:18:09,240 --> 00:18:10,340
It was a joke.
313
00:18:10,540 --> 00:18:11,540
It wasn't funny.
314
00:18:12,660 --> 00:18:14,440
Yeah, we'll set the curtains on fire,
too.
315
00:18:14,680 --> 00:18:20,280
You know, I feel like there's a lot of
history here.
316
00:18:20,500 --> 00:18:25,160
You know, this is kind of like covering
everything up. There's issues with mom,
317
00:18:25,440 --> 00:18:30,080
you know, leaving, even though she
isn't, you know, a tangible presence in
318
00:18:30,080 --> 00:18:34,340
home anymore. I do sense maybe some...
319
00:18:35,150 --> 00:18:40,290
you know, ghostly presence resting in
your concerns about Minx repeating her
320
00:18:40,290 --> 00:18:44,630
behaviors and then, you know, there's
other issues with maybe some
321
00:18:44,630 --> 00:18:45,630
possessiveness?
322
00:18:46,050 --> 00:18:47,610
Yeah. Possibly.
323
00:18:48,250 --> 00:18:49,250
Right.
324
00:18:49,790 --> 00:18:54,310
Minx, how do you feel about your father?
How do you feel, and this is a very
325
00:18:54,310 --> 00:18:56,290
weird question, about your father's
feelings?
326
00:18:56,930 --> 00:18:58,430
Do you think they're understandable?
327
00:18:58,710 --> 00:18:59,709
Do you think they're relatable?
328
00:18:59,710 --> 00:19:00,710
Do you think they're unreasonable?
329
00:19:01,250 --> 00:19:02,450
Do you think...
330
00:19:03,240 --> 00:19:07,220
I mean, I can see, like, where he
started with all this and his
331
00:19:07,340 --> 00:19:11,460
Like, I am your little girl, and you've
taken such good care of me, especially
332
00:19:11,460 --> 00:19:13,380
since my mom left. I can see why you're
protective.
333
00:19:14,320 --> 00:19:16,200
You want me to find, like, a good man
like you.
334
00:19:16,480 --> 00:19:23,020
It's just, you're so overbearing, and I
just feel like you're letting your
335
00:19:23,020 --> 00:19:28,000
feelings get in the way of seeing the
actual situation for what it is.
336
00:19:28,480 --> 00:19:32,040
And that it's okay and that I'm okay to
go out and do all these things and to
337
00:19:32,040 --> 00:19:33,880
meet boys and just be an adult.
338
00:19:36,240 --> 00:19:38,500
What would you say your ideal kind of
guy is?
339
00:19:38,820 --> 00:19:43,640
What can Rusty look forward to in your
future?
340
00:19:45,000 --> 00:19:49,860
I like men who can definitely take care
of me. I do like that if I was someone
341
00:19:49,860 --> 00:19:54,120
who could take care of me. I want
someone that has a job with goals and
342
00:19:54,120 --> 00:19:55,120
ideas.
343
00:19:55,740 --> 00:19:57,720
Humor, since humor is very important to
me.
344
00:19:58,410 --> 00:20:03,190
Someone who's just always committed to
what their intentions are and they flip
345
00:20:03,190 --> 00:20:04,189
-flop.
346
00:20:04,190 --> 00:20:05,190
Okay.
347
00:20:05,770 --> 00:20:06,850
I don't think that's bad.
348
00:20:07,450 --> 00:20:08,810
I think I have great taste in this.
349
00:20:09,250 --> 00:20:13,570
Is that something you would agree with,
Rusty? Someone who's straightforward can
350
00:20:13,570 --> 00:20:15,430
do? Are you on your own business?
351
00:20:16,310 --> 00:20:17,510
Yes. Okay.
352
00:20:18,390 --> 00:20:22,810
So, I mean, it sounds like Minx is a
little bit modeled on Dad.
353
00:20:23,510 --> 00:20:26,000
Yeah. You know. It's not a bad thing,
right?
354
00:20:26,280 --> 00:20:29,260
No, it's not a bad thing. It's very
healthy, actually.
355
00:20:30,560 --> 00:20:33,000
But he does kind of hate that they all
have motorcycles.
356
00:20:34,020 --> 00:20:35,680
I have a thing for bikers.
357
00:20:35,900 --> 00:20:39,560
Oh, okay. He always comes here to pick
me up on them, and he freaks out every
358
00:20:39,560 --> 00:20:42,060
time. I have a motorcycle myself.
359
00:20:42,760 --> 00:20:46,280
You never ride it. I think it's just for
show or something, honestly.
360
00:20:46,480 --> 00:20:49,460
Just for show. I think he just wants to
be with a cool guy or something.
361
00:20:49,900 --> 00:20:50,900
Okay.
362
00:20:51,520 --> 00:20:52,520
All right.
363
00:20:54,960 --> 00:20:58,440
So you like the bike. It's been a little
while, but you're going to like it.
364
00:20:59,100 --> 00:21:00,800
Okay. All right.
365
00:21:01,760 --> 00:21:03,380
Huh. That's very interesting.
366
00:21:04,420 --> 00:21:06,640
Can I ask you kind of like a fun
question?
367
00:21:07,740 --> 00:21:14,220
How do you think you two would have
gotten along if you had met
368
00:21:14,220 --> 00:21:17,700
hypothetically at like the same age?
369
00:21:19,820 --> 00:21:23,440
Like, let's say, you know, you were the
same age as your daughter.
370
00:21:24,120 --> 00:21:27,560
And Minx, you're the same age as your
dad, and you both met each other.
371
00:21:28,300 --> 00:21:29,660
Do you think that you two would get
along?
372
00:21:31,340 --> 00:21:36,780
Yeah. I can see why my mom fell for him,
like, all those years ago.
373
00:21:38,860 --> 00:21:41,780
I mean, I've seen pictures of you from
college. You weren't that bad looking,
374
00:21:42,020 --> 00:21:43,020
so.
375
00:21:43,480 --> 00:21:44,540
High praise indeed.
376
00:21:46,280 --> 00:21:47,280
Okay.
377
00:21:48,780 --> 00:21:51,340
Why wouldn't we get along now? Why would
it be any different?
378
00:21:52,180 --> 00:21:53,630
Rusty? Oh, yeah.
379
00:21:54,570 --> 00:21:56,150
She looks a lot like her mom.
380
00:21:56,450 --> 00:21:57,450
Mm -hmm.
381
00:21:57,530 --> 00:21:59,070
I'm certainly attracted to her.
382
00:21:59,950 --> 00:22:03,870
What attracted you to her mother in the
first place, would you say? If you had
383
00:22:03,870 --> 00:22:04,870
to choose, like, three things.
384
00:22:05,130 --> 00:22:06,130
Her humor.
385
00:22:06,250 --> 00:22:07,370
Mm -hmm. Her looks.
386
00:22:07,670 --> 00:22:08,670
Mm -hmm.
387
00:22:09,450 --> 00:22:11,750
A little bit of her wild side.
388
00:22:12,210 --> 00:22:13,250
Yeah. Yeah.
389
00:22:13,510 --> 00:22:18,450
So those are the exact things that makes
it that she was kind of looking for in
390
00:22:18,450 --> 00:22:19,450
a guy.
391
00:22:20,410 --> 00:22:22,270
Yeah. Yeah, which is interesting.
392
00:22:23,690 --> 00:22:29,370
But I feel like what you say you're
concerned about is her finding a guy
393
00:22:29,370 --> 00:22:30,370
not like you.
394
00:22:30,550 --> 00:22:37,390
It sounds to me like that's kind of what
she is looking for, is a guy who's like
395
00:22:37,390 --> 00:22:44,190
you. Yeah. Have you ever had anyone talk
to you about sort of an idea of
396
00:22:44,190 --> 00:22:45,350
leashes versus fences?
397
00:22:46,290 --> 00:22:47,290
No.
398
00:22:47,650 --> 00:22:50,330
So it's just this idea that, you know,
if you keep...
399
00:22:51,790 --> 00:22:55,470
You know, a dog tethered on a leash,
it's going to break it and run off.
400
00:22:56,050 --> 00:23:01,590
Whereas if you keep him bound within a
very wide fenced area where he has a lot
401
00:23:01,590 --> 00:23:07,870
of room to move around, he's more likely
to stay in those bounds. And if he's
402
00:23:07,870 --> 00:23:10,230
just like tethered up to his leash, he's
going to chew through it.
403
00:23:11,870 --> 00:23:14,670
Okay. Yeah, just a metaphor.
404
00:23:15,490 --> 00:23:16,530
Something to think about.
405
00:23:17,690 --> 00:23:21,010
And I'd like you to think about it while
we do a little exercise together.
406
00:23:21,760 --> 00:23:22,760
Okay? Okay.
407
00:23:22,780 --> 00:23:26,760
I already very much appreciate both of
you being on board and openly having a
408
00:23:26,760 --> 00:23:31,580
discussion about, you know, sexuality
and all those kinds of things. I
409
00:23:31,580 --> 00:23:34,380
feel much more relaxed in the vibe.
410
00:23:35,440 --> 00:23:41,920
Yeah. It was almost like an icebreaker,
you know, something that was so tense
411
00:23:41,920 --> 00:23:43,200
turned out to be relaxing.
412
00:23:44,180 --> 00:23:50,740
So I would appreciate it if you two
would do another exercise with me.
413
00:23:51,520 --> 00:23:53,920
Could I ask you both to please stand up?
414
00:23:56,460 --> 00:24:02,860
Okay. And could I ask you and you
415
00:24:02,860 --> 00:24:04,440
to face each other?
416
00:24:05,420 --> 00:24:06,420
Like this.
417
00:24:08,060 --> 00:24:14,260
Okay. Now, a lot of times we don't spend
a lot of time really eye -gazing with
418
00:24:14,260 --> 00:24:15,260
other people.
419
00:24:15,580 --> 00:24:17,260
This is actually something I...
420
00:24:17,500 --> 00:24:20,840
You just practice. So, Minx, I want you
to just kind of look into your father's
421
00:24:20,840 --> 00:24:25,900
eyes and rest to you. I would like for
you to please just look into your
422
00:24:25,900 --> 00:24:26,920
daughter's eyes.
423
00:24:28,060 --> 00:24:29,120
Just like that.
424
00:24:29,680 --> 00:24:31,180
Is everyone lined up?
425
00:24:32,980 --> 00:24:33,980
Okay.
426
00:24:35,580 --> 00:24:37,020
Perfect. Okay.
427
00:24:38,220 --> 00:24:43,320
Now, I want both of you to practice even
more owning your own feelings,
428
00:24:43,380 --> 00:24:46,360
feeling safe and relaxed.
429
00:24:48,040 --> 00:24:49,040
Feeling connected.
430
00:24:49,360 --> 00:24:54,200
In fact, I would like to very much
encourage you to hold hands.
431
00:24:55,620 --> 00:25:01,640
And beyond that, I would like to
encourage some touching, some
432
00:25:01,640 --> 00:25:06,380
know, skin -to -skin contact is so
important in maintaining a healthy
433
00:25:06,380 --> 00:25:11,340
relationship. I know it's so hippie,
Dad, but I appreciate you trying it.
434
00:25:13,100 --> 00:25:16,320
I want you to think about what it means.
It makes you feel a little nervous just
435
00:25:16,320 --> 00:25:17,480
to look at your daughter.
436
00:25:17,860 --> 00:25:19,780
Just to hold your daughter's hand.
437
00:25:20,920 --> 00:25:25,000
It probably shouldn't make you feel
quite so nervous just to look into your
438
00:25:25,000 --> 00:25:26,000
daughter's eyes.
439
00:25:26,280 --> 00:25:27,860
This is someone who loves you.
440
00:25:28,460 --> 00:25:32,240
More than anyone else on the planet
probably from the sound of it.
441
00:25:33,940 --> 00:25:36,000
There's like a really deep connection
there.
442
00:25:36,200 --> 00:25:38,780
I would just really love to see you both
explore that.
443
00:25:39,240 --> 00:25:42,060
Because I feel like you're on the same
side.
444
00:25:42,890 --> 00:25:46,850
But you're fighting, and I don't
understand why that is.
445
00:25:47,710 --> 00:25:54,450
So I feel like if we could just get some
connection going, if we could just
446
00:25:54,450 --> 00:25:59,650
get, you know, some exchange of energy
going, some eye contact,
447
00:25:59,830 --> 00:26:05,630
it could be a really beautiful thing,
right?
448
00:26:07,340 --> 00:26:10,740
So I want you to both take a deep breath
together on the count of three. One,
449
00:26:10,740 --> 00:26:12,080
two, three.
450
00:26:13,920 --> 00:26:15,660
Hold it. One, two, three.
451
00:26:16,200 --> 00:26:17,200
Exhale.
452
00:26:18,220 --> 00:26:19,220
There we go.
453
00:26:20,160 --> 00:26:23,700
And I want you to do something else for
me. So Ming said like you put your hand
454
00:26:23,700 --> 00:26:24,880
here on your father's chest.
455
00:26:25,460 --> 00:26:29,060
Rusty would like you to put maybe this
hand here on her chest. Oh, no, no.
456
00:26:29,420 --> 00:26:30,420
Yeah, there you go.
457
00:26:30,620 --> 00:26:31,620
You got it.
458
00:26:31,640 --> 00:26:32,740
It's like a fun little puzzle.
459
00:26:33,320 --> 00:26:36,240
And I want you to kind of feel each
other. Take nice deep breaths.
460
00:26:36,680 --> 00:26:38,440
And allow the other person to feel.
461
00:26:41,060 --> 00:26:44,020
Put your whole palm down there. There
you go.
462
00:26:44,280 --> 00:26:46,040
And just really make contact.
463
00:26:46,460 --> 00:26:48,760
Wonderful. Feel each other breathing.
464
00:26:52,820 --> 00:26:54,300
Feel each other connecting.
465
00:26:57,520 --> 00:27:00,920
You know, you too can do something like
this whenever you feel the need to. You
466
00:27:00,920 --> 00:27:04,980
don't have to just practice this in my
office. You know, if you like it, and I
467
00:27:04,980 --> 00:27:08,880
think that as you get more used to it,
it'll start to feel more relaxing. You
468
00:27:08,880 --> 00:27:10,880
can do this whenever you too feel that
you need to connect.
469
00:27:11,180 --> 00:27:14,800
I notice you both, especially you,
Rusty, coming over at me.
470
00:27:15,060 --> 00:27:19,140
I know I'm pretty, but you can look
directly into Mink's eyes.
471
00:27:19,740 --> 00:27:24,120
And I want you too to feel your breath
sink up.
472
00:27:25,770 --> 00:27:29,030
And I want you to know that you can both
talk to each other about anything as
473
00:27:29,030 --> 00:27:34,730
long as you are here in this space and
as long as you are both connected in
474
00:27:34,730 --> 00:27:35,529
way, okay?
475
00:27:35,530 --> 00:27:39,810
You can really talk about anything that
you need to talk about, okay?
476
00:27:40,730 --> 00:27:45,410
Now I'm going to let you go first, Minx,
because you seem a little more
477
00:27:45,410 --> 00:27:51,610
talkative as a young girl, which is
great, which I greatly encourage.
478
00:27:52,720 --> 00:27:56,700
And if there's anything you want to
share with your dad, anything that you
479
00:27:56,700 --> 00:28:02,280
to ask your dad, anything that you've
been kind of holding on to in here,
480
00:28:04,020 --> 00:28:05,360
Is that something you can do?
481
00:28:06,240 --> 00:28:09,640
Yeah, you just want me to say what I
feel? You can say whatever you feel.
482
00:28:11,400 --> 00:28:14,880
I feel like you don't want me to go to
college because you want me to stay home
483
00:28:14,880 --> 00:28:15,880
with you forever.
484
00:28:16,940 --> 00:28:21,880
And I feel like if you approached it
differently, I might be open to that.
485
00:28:23,840 --> 00:28:24,779
Hoping to what?
486
00:28:24,780 --> 00:28:29,000
Staying home? Yeah, with you. But you're
just so controlling, you don't want to
487
00:28:29,000 --> 00:28:30,000
do anything.
488
00:28:30,340 --> 00:28:31,380
So I want to get out.
489
00:28:32,080 --> 00:28:34,040
Well, we're here, aren't we?
490
00:28:35,420 --> 00:28:38,000
This is like the first step of trying to
do something.
491
00:28:40,220 --> 00:28:41,360
That was great.
492
00:28:41,600 --> 00:28:43,080
That was amazing.
493
00:28:44,300 --> 00:28:48,280
That was something new that I feel like
maybe you hadn't heard before, Rusty.
494
00:28:49,380 --> 00:28:50,620
Was that new information?
495
00:28:52,040 --> 00:28:53,340
Did you already kind of know that?
496
00:28:53,640 --> 00:28:55,500
No, I guess I was pretty new.
497
00:28:56,040 --> 00:28:57,680
Okay, pretty new.
498
00:28:58,680 --> 00:29:00,760
What do you think about that idea?
499
00:29:02,180 --> 00:29:04,900
For me to be less controlling and her
staying home?
500
00:29:05,240 --> 00:29:06,240
Yeah.
501
00:29:07,440 --> 00:29:08,480
Can work on that.
502
00:29:08,800 --> 00:29:09,800
Mm -hmm.
503
00:29:10,980 --> 00:29:14,120
Sounds a little bit like a compromise to
your situation.
504
00:29:14,620 --> 00:29:15,179
Mm -hmm.
505
00:29:15,180 --> 00:29:16,180
Mm -hmm.
506
00:29:19,100 --> 00:29:20,680
All right, well, is there anything?
507
00:29:21,320 --> 00:29:24,700
Rusty, your daughter was very brave.
Very big girl.
508
00:29:25,200 --> 00:29:26,200
You went first.
509
00:29:26,480 --> 00:29:29,260
Is there anything that you think that
you might like to say to her?
510
00:29:32,000 --> 00:29:35,500
While looking into her eyes, I can see
her eyes sliding off.
511
00:29:36,140 --> 00:29:37,280
Getting nervous.
512
00:29:38,520 --> 00:29:41,900
Although I will say that you were
looking to the right, so I think that
513
00:29:41,900 --> 00:29:44,360
probably accessing some very deep, true
thoughts.
514
00:29:45,860 --> 00:29:46,860
Oh,
515
00:29:47,580 --> 00:29:48,580
you're doing it.
516
00:29:50,380 --> 00:29:52,200
She's trying to find the right thing to
say again.
517
00:29:52,980 --> 00:29:57,340
Well, I really don't want to let her go.
She's been more than a daughter to me.
518
00:29:57,880 --> 00:29:58,880
Mm -hmm.
519
00:29:59,920 --> 00:30:01,140
More than a daughter?
520
00:30:01,420 --> 00:30:02,420
Well,
521
00:30:02,980 --> 00:30:05,400
she's a companion.
522
00:30:05,740 --> 00:30:06,740
She's my friend.
523
00:30:07,280 --> 00:30:08,199
Mm -hmm.
524
00:30:08,200 --> 00:30:10,700
Someone I can talk to and relate to.
525
00:30:12,280 --> 00:30:15,180
Mm -hmm. A companion, you said?
526
00:30:15,620 --> 00:30:17,580
Well, yeah. I mean, there's a friendship
there.
527
00:30:18,450 --> 00:30:21,470
More than just father, daughter,
whatever.
528
00:30:23,430 --> 00:30:25,630
It's interesting that you consider that
to be kind of more.
529
00:30:27,510 --> 00:30:28,830
Manx, how do you feel about that?
530
00:30:30,270 --> 00:30:32,810
I feel like he's right.
531
00:30:33,290 --> 00:30:37,770
Without my mom around, I guess I kind of
took over that feminine role in the
532
00:30:37,770 --> 00:30:43,550
household. I do all those other parts
that I guess you could say a partner
533
00:30:43,550 --> 00:30:45,430
would. I can see how you can see me.
534
00:30:45,850 --> 00:30:47,550
That's more of a daughter than the
daughter.
535
00:30:48,030 --> 00:30:49,030
Okay.
536
00:30:49,610 --> 00:30:51,790
All right, well, you've both been very
indulgent.
537
00:30:53,270 --> 00:30:56,250
So you can sit down on the couch again,
but you still have to be, like,
538
00:30:56,250 --> 00:30:57,250
touching, okay?
539
00:30:57,430 --> 00:30:59,950
Okay. All right, I want to see some,
like, intimacy.
540
00:31:00,210 --> 00:31:03,330
I want to see, like, more connection.
Look at that. That's so much closer.
541
00:31:03,710 --> 00:31:08,190
You still seem a little bit, like,
uncomfortable, but I think that you'll
542
00:31:08,190 --> 00:31:11,910
into it as you get more used to it. You
are a father -daughter, you know, like,
543
00:31:11,950 --> 00:31:12,950
it should be more.
544
00:31:14,250 --> 00:31:17,680
It should be. close relationship. I
think that you'll both enjoy it if it's
545
00:31:17,680 --> 00:31:18,680
more close relationship.
546
00:31:19,380 --> 00:31:22,000
And that was really nice to see both of
you open up like that.
547
00:31:23,160 --> 00:31:29,980
And now I want to talk about letting go
of some of those
548
00:31:29,980 --> 00:31:30,980
boundaries.
549
00:31:31,560 --> 00:31:38,540
What do we think we're going to do to
address Minx's sort of budding
550
00:31:38,920 --> 00:31:41,480
her desire to move out and explore?
551
00:31:42,620 --> 00:31:47,200
What are we going to, what's the plan or
what's the possible solution? And I
552
00:31:47,200 --> 00:31:51,140
want you to both remember that there's
no wrong answers or no bad pitches,
553
00:31:51,260 --> 00:31:53,040
in a very safe area.
554
00:31:55,640 --> 00:32:00,320
I feel like if I had a better way to
explore my sexuality at home, I would
555
00:32:00,320 --> 00:32:06,060
the need to get out as much and relieve
or go figure out new experiences in
556
00:32:06,060 --> 00:32:07,060
different environments.
557
00:32:07,200 --> 00:32:10,600
I can't do anything at home or explore
my sexuality.
558
00:32:11,100 --> 00:32:17,340
Um, Rusty, what have you done to
facilitate Mink's, you know,
559
00:32:17,380 --> 00:32:20,260
existence as a sexual creature?
560
00:32:20,980 --> 00:32:24,620
Because she is. I know she's your
daughter, but she is.
561
00:32:26,900 --> 00:32:27,960
Sorry, I don't understand.
562
00:32:29,360 --> 00:32:33,720
Um, so I'm assuming you mentioned that
there was some talk about sex education
563
00:32:33,720 --> 00:32:36,680
where she was told to Google something?
564
00:32:36,960 --> 00:32:37,960
A condom?
565
00:32:38,380 --> 00:32:39,700
Yeah. Yeah.
566
00:32:40,280 --> 00:32:45,080
So maybe there's been some repression
there.
567
00:32:46,080 --> 00:32:49,240
And I see that you're a little nervous,
but I also see your hand kind of
568
00:32:49,240 --> 00:32:51,880
switching a little bit.
569
00:32:54,340 --> 00:32:55,380
Just a little.
570
00:32:55,660 --> 00:32:56,660
Nerves. A little nervous?
571
00:32:57,080 --> 00:32:58,080
Yeah.
572
00:32:58,360 --> 00:33:01,600
I really haven't had those conversations
with her, I guess.
573
00:33:02,500 --> 00:33:05,320
That would have been probably something
her mom would have.
574
00:33:05,880 --> 00:33:10,760
We have time to do it right now. I am
here and happy to facilitate, and I feel
575
00:33:10,760 --> 00:33:15,500
like it's a conversation that's going to
have to take place if you're both going
576
00:33:15,500 --> 00:33:17,220
to get what you need out of this
relationship.
577
00:33:17,680 --> 00:33:21,460
Okay. I know that there's always so much
focus on what the child needs or what
578
00:33:21,460 --> 00:33:25,740
the daughter needs out of her
relationship, but really it's kind of a
579
00:33:25,740 --> 00:33:26,719
take.
580
00:33:26,720 --> 00:33:32,440
There's still requirements and needs
that a father can deal.
581
00:33:36,209 --> 00:33:40,530
So, what would you be willing to do to
facilitate her situation?
582
00:33:45,890 --> 00:33:48,390
I know, it's so hard to say it. I don't
know.
583
00:33:49,570 --> 00:33:55,250
So, Rusty, would you say that you find
Minx to be attractive?
584
00:33:56,450 --> 00:33:57,450
Well, of course.
585
00:33:58,110 --> 00:34:03,090
Would you say that you find her to be
sexually attractive?
586
00:34:04,430 --> 00:34:05,430
Yeah.
587
00:34:06,270 --> 00:34:07,270
Yeah.
588
00:34:07,890 --> 00:34:11,010
Would you say that you find her to be
attractive to you?
589
00:34:13,070 --> 00:34:14,070
Yeah.
590
00:34:16,870 --> 00:34:20,449
Uh, Minx, how do you, uh, feel about
that?
591
00:34:21,969 --> 00:34:28,330
Um, I mean, I guess as I started, like,
coming into my sexuality, I definitely
592
00:34:28,330 --> 00:34:35,090
had some thoughts about him, and I've
had moments where I'm, Was attracted to
593
00:34:35,090 --> 00:34:40,210
him. Okay. That's actually fairly
common, which is why I asked in the
594
00:34:40,210 --> 00:34:44,969
place. But I very much appreciate both
of you being honest about it. It can be
595
00:34:44,969 --> 00:34:45,969
little bit strange.
596
00:34:49,310 --> 00:34:55,409
So if you two just met, you think
normally maybe
597
00:34:55,409 --> 00:35:01,230
there would have been some attraction,
maybe there would have been some
598
00:35:01,230 --> 00:35:02,690
interaction there, maybe dating?
599
00:35:03,480 --> 00:35:04,480
Something like that?
600
00:35:06,760 --> 00:35:09,140
Likely. I mean, she's a lot like her
mom.
601
00:35:10,320 --> 00:35:17,020
Do you feel like that's creating tension
and jealousy in the household?
602
00:35:18,620 --> 00:35:22,200
Because on the surface of it, it does
seem like you two are on the same page,
603
00:35:22,340 --> 00:35:25,000
but then there's conflict.
604
00:35:25,940 --> 00:35:28,180
I mean, that kind of makes sense, I
guess.
605
00:35:28,920 --> 00:35:29,920
Maybe.
606
00:35:30,380 --> 00:35:36,560
This seems to be our only issue we're
having is this whole possessiveness of
607
00:35:36,560 --> 00:35:37,560
them.
608
00:35:37,980 --> 00:35:38,980
Okay.
609
00:35:40,960 --> 00:35:45,360
You know, I have one more exercise that
I would like to do for the day.
610
00:35:45,920 --> 00:35:47,460
And we're already kind of doing it.
611
00:35:48,300 --> 00:35:54,720
So I would like you to kind of look into
each other's eyes. Your hands are
612
00:35:54,720 --> 00:35:55,720
touching.
613
00:35:57,320 --> 00:36:03,340
You just tell each other what you would
be doing if you two weren't related, if
614
00:36:03,340 --> 00:36:07,060
there were no societal rules or taboos
that we were concerned about breaking,
615
00:36:07,400 --> 00:36:12,600
and just how you would like to interact
with each other. Like, Rusty, could you
616
00:36:12,600 --> 00:36:14,100
put your arm around Mix for me?
617
00:36:16,880 --> 00:36:18,740
Just like that. How does that make you
feel?
618
00:36:20,240 --> 00:36:21,540
Okay. Yes.
619
00:36:23,540 --> 00:36:24,540
Okay.
620
00:36:26,000 --> 00:36:28,840
It makes you look a little funk down
there.
621
00:36:29,620 --> 00:36:32,620
Can you get a little more comfortable?
It's all different.
622
00:36:33,560 --> 00:36:35,900
It is all different. It just changed
everything.
623
00:36:37,080 --> 00:36:40,340
Okay. A little bit better.
624
00:36:40,740 --> 00:36:43,560
Minx, can you put your head more on your
shoulder?
625
00:36:45,380 --> 00:36:51,720
Okay. How does it feel to be cozying up
to this guy, to this man, and think of
626
00:36:51,720 --> 00:36:53,700
him maybe more as a partner?
627
00:36:55,180 --> 00:36:56,180
Or a boyfriend?
628
00:36:56,920 --> 00:36:59,760
I guess.
629
00:37:00,820 --> 00:37:02,700
Physically, it doesn't feel
uncomfortable.
630
00:37:04,340 --> 00:37:11,200
Okay. I mean, a part of me says that
this should feel wrong
631
00:37:11,200 --> 00:37:17,760
and doesn't seem right, but there's
something about it that's pretty
632
00:37:17,760 --> 00:37:19,620
comfortable. I like it.
633
00:37:20,400 --> 00:37:22,520
It doesn't feel bad.
634
00:37:23,430 --> 00:37:26,530
wrong, I guess, and I start really
thinking about it, and I should.
635
00:37:27,070 --> 00:37:32,590
He's a great guy. I mean, I definitely
know he could go to me and protect me
636
00:37:32,590 --> 00:37:34,590
be loving and love to me.
637
00:37:35,330 --> 00:37:36,610
Is that good to hear, Izzy?
638
00:37:37,010 --> 00:37:37,788
Mm -hmm.
639
00:37:37,790 --> 00:37:38,790
Mm -hmm.
640
00:37:40,310 --> 00:37:47,210
How would you two feel about just until
the session is over, kind of
641
00:37:47,210 --> 00:37:50,570
acting on those feelings, sort of in
this, like, more clinical setting?
642
00:37:51,160 --> 00:37:52,500
Kind of like letting yourself go.
643
00:37:55,520 --> 00:38:02,280
Releasing those taboos and just kind of
like, you know, indulging and exploring
644
00:38:02,280 --> 00:38:07,200
and getting rid of all that tension and
just being able to like kind of exist as
645
00:38:07,200 --> 00:38:08,200
two people.
646
00:38:12,040 --> 00:38:16,000
If you think of it how far as I am, I'm
not opposed.
647
00:38:16,940 --> 00:38:18,160
Okay. Cool.
648
00:38:19,820 --> 00:38:23,580
You know, Rusty, you already put your
arm around your daughter. Can you hold
649
00:38:23,580 --> 00:38:28,860
her, stroke her, kiss her if you'd like,
if you think that would be pleasant.
650
00:38:29,320 --> 00:38:33,460
You know, just kind of look at this
beautiful young woman, you know, this
651
00:38:33,460 --> 00:38:38,880
that you fell in love with, you know,
years ago, and just what do you want to
652
00:38:38,880 --> 00:38:43,900
do? Hold her, pet her hair, kiss her,
you know, take her out dancing.
653
00:38:50,860 --> 00:38:52,980
You can just say you want to fuck me
already.
654
00:38:53,960 --> 00:38:55,620
Yeah. Make it kind of obvious.
655
00:38:56,120 --> 00:38:57,240
Yeah. Yeah.
656
00:38:58,360 --> 00:39:00,120
Probably not the word he would have
chosen.
657
00:39:01,320 --> 00:39:03,900
I'm sorry. We've worked on a new word
therapy.
658
00:39:04,320 --> 00:39:06,340
You want to have sex with me, don't you?
659
00:39:07,160 --> 00:39:08,160
Is that so wrong?
660
00:39:09,060 --> 00:39:11,320
I mean, it's something that I see pretty
commonly.
661
00:39:11,820 --> 00:39:12,820
Really? Yeah.
662
00:39:13,040 --> 00:39:18,220
And it certainly isn't doing anyone any
favors to have it bottled up.
663
00:39:18,910 --> 00:39:22,830
leads to fighting and bickering and
confrontation and people are upset and
664
00:39:22,830 --> 00:39:24,150
end up talking to each other again.
665
00:39:25,030 --> 00:39:31,690
And I feel like just indulging in some
sexual expression, especially in a
666
00:39:31,690 --> 00:39:37,370
therapeutical setting, it usually does
more health than harm.
667
00:39:39,410 --> 00:39:40,950
So we have some time.
668
00:39:41,330 --> 00:39:46,810
If you two would like to explore, would
it make you more comfortable maybe if I
669
00:39:46,810 --> 00:39:47,810
were to...
670
00:39:48,060 --> 00:39:49,060
sort of facilitate?
671
00:39:50,340 --> 00:39:51,340
Most likely.
672
00:39:51,560 --> 00:39:52,560
Okay.
673
00:39:53,060 --> 00:39:54,280
Yes. Yes.
674
00:39:55,220 --> 00:39:57,000
I mean, I'm very happy to do that.
675
00:39:58,720 --> 00:40:01,080
Oh, I don't want to have my little
clipboard when I'm doing it.
676
00:40:02,720 --> 00:40:07,860
But yeah, I'm very happy to facilitate
if you two would like to connect. Are
677
00:40:07,860 --> 00:40:11,380
both of you on board? We're ready to
give it a try?
678
00:40:11,940 --> 00:40:12,940
Yes. Yeah?
679
00:40:13,040 --> 00:40:14,040
Okay.
680
00:40:15,220 --> 00:40:16,220
All right.
681
00:40:16,800 --> 00:40:18,320
Can I have both of you stand up with me?
682
00:40:22,340 --> 00:40:23,340
Okay.
683
00:40:24,460 --> 00:40:27,560
So obviously you are both very
attractive people.
684
00:40:29,600 --> 00:40:31,940
Let's see where Luke gets it from.
685
00:40:32,620 --> 00:40:34,500
His beautiful green eyes.
686
00:40:37,000 --> 00:40:42,380
Let's see. Henry, can you take your hand
and can you unbutton your dead smile
687
00:40:42,380 --> 00:40:43,380
shirt?
688
00:40:55,760 --> 00:40:56,760
There you go.
689
00:40:59,200 --> 00:41:04,700
Rusty, could you please undo her jeans
for me?
690
00:41:12,600 --> 00:41:15,000
You can slip off your shoes. That's
probably a good idea.
691
00:41:16,680 --> 00:41:17,740
I'll slip them off.
692
00:41:21,660 --> 00:41:23,380
It's easier when someone else does it
first.
693
00:41:26,320 --> 00:41:29,020
She's going to guide your hand kind of
over her body.
694
00:41:30,760 --> 00:41:34,160
And let's pull her shirt up.
695
00:41:40,560 --> 00:41:43,920
And take a moment to appreciate how
gorgeous she is.
696
00:41:46,980 --> 00:41:48,880
Beautiful milky white skin.
697
00:41:50,080 --> 00:41:51,740
Perfect little nipple.
698
00:41:53,000 --> 00:41:54,260
It's so pretty.
699
00:41:54,490 --> 00:41:55,690
They're like little Hershey's kisses.
700
00:41:58,430 --> 00:42:00,930
Gorgeous. She has these beautiful
slender arms.
701
00:42:03,870 --> 00:42:05,210
Maybe she's a little wild.
702
00:42:07,210 --> 00:42:08,390
Although, if they're you.
703
00:42:09,390 --> 00:42:10,390
Might is.
704
00:42:10,450 --> 00:42:11,450
A little bit.
705
00:42:12,790 --> 00:42:16,510
Can you undo the belt for me, please?
706
00:42:22,890 --> 00:42:23,890
Some thick leather.
707
00:42:51,870 --> 00:42:55,730
Can you slide down Anissa's jeans as
well?
708
00:42:57,570 --> 00:43:00,990
I have to peel them off anymore. They
are rather tight.
709
00:43:10,730 --> 00:43:16,110
Can you tell me what you think of her?
710
00:43:16,850 --> 00:43:17,850
Beautiful.
711
00:43:19,600 --> 00:43:23,020
She's a very beautiful young lady. She
has that cute little jewel in her tummy.
712
00:43:28,120 --> 00:43:29,120
Oh, hello.
713
00:43:38,380 --> 00:43:41,620
Your father has a very actually nice
body for a man.
714
00:43:42,340 --> 00:43:45,520
I wouldn't say for an older guy, but for
any guy as well.
715
00:43:46,740 --> 00:43:47,740
Thank you.
716
00:43:50,029 --> 00:43:53,590
He's not bad to look at around the
house, I guess. Yeah, it's a fun day
717
00:43:53,590 --> 00:43:54,590
works his shirt off.
718
00:43:55,870 --> 00:43:59,090
You're going to put your hands over him
a little bit. You can do
719
00:43:59,090 --> 00:44:05,850
the same. You don't have to wait for my
permission to do absolutely everything.
720
00:44:07,710 --> 00:44:10,030
I'm trying to follow Dr. Gordy.
721
00:44:11,860 --> 00:44:14,420
Yeah, you don't like the 70s swinger
party look?
722
00:44:14,660 --> 00:44:15,660
Yeah,
723
00:44:16,260 --> 00:44:17,720
I guess it would be black fox, but
whatever.
724
00:44:18,480 --> 00:44:19,480
Close enough.
725
00:44:22,500 --> 00:44:29,180
I noticed that you two haven't actually
kissed yet at all.
726
00:44:30,540 --> 00:44:34,460
Is that something that... Oh, that was
very sweet.
727
00:44:35,500 --> 00:44:37,780
That was very cute. It's like out of a
storybook.
728
00:44:53,580 --> 00:44:57,040
Oh, I see Minx isn't asking for
permission anymore. She's ready to go.
729
00:44:57,960 --> 00:44:59,140
I think I am, too.
730
00:45:01,020 --> 00:45:02,240
It's very beautiful.
731
00:45:02,580 --> 00:45:03,580
Mm -hmm.
732
00:45:04,060 --> 00:45:05,140
It's very thick.
733
00:45:06,660 --> 00:45:08,820
And typically flushing with cherry.
734
00:45:12,500 --> 00:45:15,020
Minx, let's have you go ahead and sit
down on the couch.
735
00:45:15,660 --> 00:45:17,680
Let's get the TV on.
736
00:45:20,300 --> 00:45:22,020
Master, you can stand for a time.
737
00:45:22,400 --> 00:45:27,000
I'm appreciating a girl's vulva as well.
738
00:45:27,640 --> 00:45:32,020
A little fuzzy.
739
00:45:32,320 --> 00:45:33,680
Little panty fuzz.
740
00:46:06,250 --> 00:46:08,270
You're both naked. I'm supposed to be a
facilitator here.
741
00:46:39,080 --> 00:46:41,440
Rusty could you touch her little leg for
me please?
742
00:46:43,700 --> 00:46:46,800
Is it okay if I sit down on you?
743
00:47:03,920 --> 00:47:05,560
Rusty I would like for you...
744
00:47:07,690 --> 00:47:10,630
Just watch how I'm going to appreciate
her beautiful body.
745
00:47:20,810 --> 00:47:21,330
Are
746
00:47:21,330 --> 00:47:28,410
your
747
00:47:28,410 --> 00:47:29,490
cameras still recording?
748
00:47:30,290 --> 00:47:33,970
Oh, yeah. I mean, I usually record my
full sessions. I think that's the whole
749
00:47:33,970 --> 00:47:39,250
thing. I mean, they just... stay in a
pilot cabin don't worry okay
750
00:48:23,160 --> 00:48:26,020
oh my god
751
00:49:27,450 --> 00:49:31,530
I appreciate it. Thank you.
752
00:50:24,560 --> 00:50:27,260
I don't know if I can do so much better
at home.
753
00:50:27,680 --> 00:50:28,680
Oh.
754
00:50:32,480 --> 00:50:35,240
Well, I'll have to keep coming back to
you for that. Very, very, very good
755
00:50:35,240 --> 00:50:37,000
point. I hadn't thought of that.
756
00:51:29,000 --> 00:51:31,820
Those will be handouts. We'll get you
every time. I like those.
757
00:51:35,100 --> 00:51:36,100
Calm down.
758
00:51:41,840 --> 00:51:48,820
Is that a nice wet
759
00:51:48,820 --> 00:51:51,020
place that you might enjoy?
760
00:51:51,680 --> 00:51:53,780
Uh -huh. A nice park.
761
00:52:17,630 --> 00:52:18,630
I'm like,
762
00:52:22,190 --> 00:52:23,710
you know what to do, you dirty boy.
763
00:52:25,710 --> 00:52:27,110
How does daddy want me?
764
00:52:27,470 --> 00:52:28,470
Doggy?
765
00:52:34,760 --> 00:52:35,760
No.
766
00:55:45,550 --> 00:55:46,550
It's professional.
767
00:56:22,990 --> 00:56:25,250
Like the way she strokes your cock,
Matty? Uh -huh.
768
00:58:38,410 --> 00:58:40,250
I just want her to know how I feel about
her.
769
00:58:41,750 --> 00:58:45,830
But, you know, aging faces.
770
00:59:14,280 --> 00:59:15,540
What are you doing for the boy?
771
00:59:17,200 --> 00:59:18,200
More or less.
772
00:59:59,960 --> 01:00:01,140
I love you too.
773
01:00:51,160 --> 01:00:52,160
Blast them.
774
01:05:06,570 --> 01:05:07,770
But she'd always really hoped.
775
01:05:55,720 --> 01:05:57,380
Yeah, she pounces really fast.
776
01:07:49,240 --> 01:07:50,240
Oh, God.
777
01:08:42,220 --> 01:08:43,779
Oh. Oh.
778
01:09:11,210 --> 01:09:12,210
I love therapy.
779
01:09:13,390 --> 01:09:16,790
I would say, Rusty, I don't think you
have to worry much more about being
780
01:09:16,790 --> 01:09:19,649
possessive or what kind of guy she's
going to end up with.
781
01:09:20,689 --> 01:09:21,689
Maybe.
782
01:09:23,649 --> 01:09:26,210
Yeah. I just want you to be happy.
783
01:09:26,990 --> 01:09:27,990
That's so great.
784
01:09:28,850 --> 01:09:32,290
Well, I think you both did a really
great job today.
785
01:09:32,590 --> 01:09:34,390
I think you're both very brave.
786
01:09:35,100 --> 01:09:39,479
If you ever feel like you need to have
another deep conversation, I hope that
787
01:09:39,479 --> 01:09:40,580
you will book another appointment.
788
01:09:41,040 --> 01:09:42,040
I think we need to.
789
01:09:43,500 --> 01:09:45,020
Do you want to go to the building next
week?
790
01:09:45,319 --> 01:09:46,920
I think so.
791
01:09:47,359 --> 01:09:48,359
Later today.
792
01:09:50,399 --> 01:09:55,420
Thank you both for coming in.
793
01:09:57,040 --> 01:10:02,420
There is a sink and a bunch of towels in
the restroom in the hallway.
794
01:10:03,000 --> 01:10:04,000
Thank you.
62037
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.