Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,559 --> 00:00:14,480
I sometimes feel sorry for actors who
2
00:00:14,480 --> 00:00:16,080
make movies or do television who've
3
00:00:16,080 --> 00:00:19,199
never done theater because if you've
4
00:00:19,199 --> 00:00:21,359
never done theater, then you've never
5
00:00:21,359 --> 00:00:23,760
known what it is to give a performance
6
00:00:23,760 --> 00:00:27,599
in two hours or three hours
7
00:00:27,599 --> 00:00:30,320
and tell a story.
8
00:00:30,320 --> 00:00:32,399
And not only that, tell the arc of a
9
00:00:32,399 --> 00:00:35,680
character. And understand how that arc
10
00:00:35,680 --> 00:00:37,520
flows.
11
00:00:37,520 --> 00:00:40,320
And understand that when you're on stage
12
00:00:40,320 --> 00:00:42,160
and you're constantly shifting and
13
00:00:42,160 --> 00:00:47,079
moving and things are not
14
00:00:48,000 --> 00:00:50,079
linear in the sense that they don't move
15
00:00:50,079 --> 00:00:52,399
and shift like a if you could look at an
16
00:00:52,399 --> 00:00:56,239
earthquake, you know that
17
00:00:56,239 --> 00:00:57,920
that's what you get. That's what you
18
00:00:57,920 --> 00:01:00,079
experience in theater. And and
19
00:01:00,079 --> 00:01:04,479
sometimes, you know, I'll watch work
20
00:01:04,479 --> 00:01:07,520
of actors on film who've never been in
21
00:01:07,520 --> 00:01:10,320
the theater. And you know, I'll bet when
22
00:01:10,320 --> 00:01:12,159
they came on that day and they shot that
23
00:01:12,159 --> 00:01:14,720
scene, it was pretty intense. You know,
24
00:01:14,720 --> 00:01:16,000
I'll bet everyone was like, "That was
25
00:01:16,000 --> 00:01:17,360
intense." And then they came the next
26
00:01:17,360 --> 00:01:19,920
day and they shot another scene and it
27
00:01:19,920 --> 00:01:22,560
it was intense.
28
00:01:22,560 --> 00:01:25,439
Then they kept shooting and degrees of
29
00:01:25,439 --> 00:01:27,040
intensity.
30
00:01:27,040 --> 00:01:28,159
But when you cut the whole movie
31
00:01:28,159 --> 00:01:31,920
together, it's like a flat line.
32
00:01:31,920 --> 00:01:34,960
There is no
33
00:01:34,960 --> 00:01:37,040
understanding
34
00:01:37,040 --> 00:01:39,360
of the arc
35
00:01:39,360 --> 00:01:42,560
of a character. So when I'm shooting
36
00:01:42,560 --> 00:01:47,079
House of Cards or any kind of film
37
00:01:47,520 --> 00:01:48,880
where I know I'm going to shoot because
38
00:01:48,880 --> 00:01:51,119
you know you get a schedule. So you see
39
00:01:51,119 --> 00:01:52,880
what the schedule is. You see what days
40
00:01:52,880 --> 00:01:55,600
you're shooting what scenes. And in the
41
00:01:55,600 --> 00:01:57,520
case of House of Cards, we shoot quite
42
00:01:57,520 --> 00:02:01,439
often two episodes at once. So you have
43
00:02:01,439 --> 00:02:03,280
to go through your script and you have
44
00:02:03,280 --> 00:02:04,640
to go through all the scenes you're
45
00:02:04,640 --> 00:02:07,600
shooting in the course of those 20 days
46
00:02:07,600 --> 00:02:08,800
that we're going to shoot these two
47
00:02:08,800 --> 00:02:10,560
episodes because it takes us 10 days to
48
00:02:10,560 --> 00:02:14,000
shoot an episode.
49
00:02:14,000 --> 00:02:18,160
And you have to start to try to
50
00:02:18,160 --> 00:02:21,959
as best you can
51
00:02:22,319 --> 00:02:24,879
understand what is happening with the
52
00:02:24,879 --> 00:02:26,720
character
53
00:02:26,720 --> 00:02:28,640
in this scene and what the character
54
00:02:28,640 --> 00:02:30,160
knows in this scene and what the
55
00:02:30,160 --> 00:02:32,160
character doesn't know in this scene.
56
00:02:32,160 --> 00:02:33,840
What the character finds out in that
57
00:02:33,840 --> 00:02:36,879
scene that you're filming first before
58
00:02:36,879 --> 00:02:39,360
you film the scene where he finds out
59
00:02:39,360 --> 00:02:42,080
that information. So there's a a whole
60
00:02:42,080 --> 00:02:45,120
series of I would I would even say lines
61
00:02:45,120 --> 00:02:47,519
that you can draw
62
00:02:47,519 --> 00:02:50,160
of
63
00:02:50,160 --> 00:02:54,480
understanding where you need to be
64
00:02:54,480 --> 00:02:56,879
so that when they put it all together
65
00:02:56,879 --> 00:02:59,680
the arc will appear that you played it
66
00:02:59,680 --> 00:03:02,319
in two hours.
67
00:03:02,319 --> 00:03:04,400
The audience will watch as if they were
68
00:03:04,400 --> 00:03:06,560
watching a play. That's the way I put it
69
00:03:06,560 --> 00:03:10,000
together. I think in terms of the arc
70
00:03:10,000 --> 00:03:13,440
and the movement of keeping an audience
71
00:03:13,440 --> 00:03:15,519
constantly
72
00:03:15,519 --> 00:03:19,680
interested and engaged. Um,
73
00:03:19,680 --> 00:03:23,040
and then on top of all that, you have to
74
00:03:23,040 --> 00:03:27,200
stay incredibly open to what will happen
75
00:03:27,200 --> 00:03:30,799
on set when suddenly you're in front of
76
00:03:30,799 --> 00:03:32,400
your fellow actors and they're doing
77
00:03:32,400 --> 00:03:36,480
something that you hadn't thought of or
78
00:03:36,480 --> 00:03:40,720
planned or now h that's interesting. Is
79
00:03:40,720 --> 00:03:42,799
that going to work with what I did?
80
00:03:42,799 --> 00:03:45,360
Yeah, actually I think it will. And
81
00:03:45,360 --> 00:03:47,920
sometimes you're simply
82
00:03:47,920 --> 00:03:50,000
guessing
83
00:03:50,000 --> 00:03:54,480
and you hope that you're guessing right.
84
00:03:54,480 --> 00:03:57,599
And then you hope that your director or
85
00:03:57,599 --> 00:04:00,319
editor will use the stuff that's really
86
00:04:00,319 --> 00:04:03,200
good and the rest of it they'll cut
87
00:04:03,200 --> 00:04:06,200
away.
88
00:04:09,280 --> 00:04:13,480
I I will do a uh
89
00:04:13,519 --> 00:04:17,759
a journey of arrows where a line is here
90
00:04:17,759 --> 00:04:19,840
and I've got to try to figure out why do
91
00:04:19,840 --> 00:04:22,000
I say this? When when did this idea
92
00:04:22,000 --> 00:04:25,120
happen? When did this hit me? And I will
93
00:04:25,120 --> 00:04:28,320
find it's three pages back
94
00:04:28,320 --> 00:04:31,120
that I'm now finally responding to that.
95
00:04:31,120 --> 00:04:34,160
Oh, that's where that happened. It's not
96
00:04:34,160 --> 00:04:36,560
that I just heard it. It's that I heard
97
00:04:36,560 --> 00:04:38,639
it back then. And in some cases, you
98
00:04:38,639 --> 00:04:41,600
heard it two scenes ago.
99
00:04:41,600 --> 00:04:43,360
It's always about that trying to
100
00:04:43,360 --> 00:04:44,880
identify
101
00:04:44,880 --> 00:04:47,520
why do I respond? I'm responding to
102
00:04:47,520 --> 00:04:49,680
something. And if it's words, I heard
103
00:04:49,680 --> 00:04:51,600
words. Sometimes you're responding to
104
00:04:51,600 --> 00:04:54,080
the way someone looks at you, the
105
00:04:54,080 --> 00:04:56,560
expression on their face. It's much more
106
00:04:56,560 --> 00:04:58,400
difficult in in most films or in
107
00:04:58,400 --> 00:05:00,880
television when if you don't have a
108
00:05:00,880 --> 00:05:04,560
chance to set the tone
109
00:05:04,560 --> 00:05:06,240
then you're either trying to figure out
110
00:05:06,240 --> 00:05:08,720
what the tone is or you're suddenly
111
00:05:08,720 --> 00:05:10,160
shooting on another day with a different
112
00:05:10,160 --> 00:05:11,919
actor and they seem to be in a different
113
00:05:11,919 --> 00:05:13,280
movie than the one you've been shooting
114
00:05:13,280 --> 00:05:15,280
over the last couple of days and you
115
00:05:15,280 --> 00:05:16,960
have to constantly sort of try to figure
116
00:05:16,960 --> 00:05:20,080
out well okay what's the situation?
117
00:05:20,080 --> 00:05:23,600
you're always sort of being tested
118
00:05:23,600 --> 00:05:26,000
to try to maintain the integrity of the
119
00:05:26,000 --> 00:05:27,919
tone.
120
00:05:27,919 --> 00:05:29,759
I mean, sometimes we go to movies and
121
00:05:29,759 --> 00:05:31,759
it's like the movie doesn't know what it
122
00:05:31,759 --> 00:05:34,080
wants to be because there seems to be
123
00:05:34,080 --> 00:05:35,759
nine different tones going on because
124
00:05:35,759 --> 00:05:38,240
quite often actors end up acting in
125
00:05:38,240 --> 00:05:41,280
bubbles. Sometimes I I write down uh
126
00:05:41,280 --> 00:05:44,000
questions uh about the characters that
127
00:05:44,000 --> 00:05:47,440
I'm playing um to to prod myself.
128
00:05:47,440 --> 00:05:49,840
Questions are so valuable even if you
129
00:05:49,840 --> 00:05:53,520
don't answer them. I mean, very often a
130
00:05:53,520 --> 00:05:55,440
series of questions will lead to nothing
131
00:05:55,440 --> 00:05:58,240
more than a series of more questions or
132
00:05:58,240 --> 00:06:00,960
make you walk down a blind alley that
133
00:06:00,960 --> 00:06:02,639
will lead to another blind alley that
134
00:06:02,639 --> 00:06:04,880
will lead to a culde-sac,
135
00:06:04,880 --> 00:06:06,639
you know, where we're always in this
136
00:06:06,639 --> 00:06:08,240
sort of struggle to answer the
137
00:06:08,240 --> 00:06:11,120
questions. But actually,
138
00:06:11,120 --> 00:06:12,960
sometimes the answer is in the doing.
139
00:06:12,960 --> 00:06:16,720
Sometimes the answers are in the playing
140
00:06:16,720 --> 00:06:19,759
are in the
141
00:06:19,759 --> 00:06:23,199
the discovery of what it could be rather
142
00:06:23,199 --> 00:06:25,199
than making a definitive deci decision
143
00:06:25,199 --> 00:06:28,960
about what it is. Um,
144
00:06:28,960 --> 00:06:32,800
keeping things sometimes ambiguous is
145
00:06:32,800 --> 00:06:36,319
much more interesting to watch uh for an
146
00:06:36,319 --> 00:06:38,319
audience than things that are just black
147
00:06:38,319 --> 00:06:40,400
and white. And I think it's one of the
148
00:06:40,400 --> 00:06:43,199
reasons why audiences have have always
149
00:06:43,199 --> 00:06:45,520
embraced complexity,
150
00:06:45,520 --> 00:06:48,240
um, duality, characters that seem
151
00:06:48,240 --> 00:06:49,759
contradictory.
152
00:06:49,759 --> 00:06:52,160
Um, because I think all of us recognize
153
00:06:52,160 --> 00:06:55,840
that we are all like this. Um, you know,
154
00:06:55,840 --> 00:07:00,400
audiences love that. Um,
155
00:07:00,400 --> 00:07:03,120
things that aren't simple. Um, I think
156
00:07:03,120 --> 00:07:04,639
that's that's true in great writing. I
157
00:07:04,639 --> 00:07:08,440
think it's true in great acting.
158
00:07:11,599 --> 00:07:16,880
I hope people have high expectations
159
00:07:16,880 --> 00:07:18,880
for the work I want to do and try to do.
160
00:07:18,880 --> 00:07:22,000
I I I absolutely I can live with that
161
00:07:22,000 --> 00:07:24,160
because I want to play at the best. I
162
00:07:24,160 --> 00:07:26,880
want to be at my best. I want to be
163
00:07:26,880 --> 00:07:29,360
challenged again and again.
164
00:07:29,360 --> 00:07:33,759
And I can tell you that um
165
00:07:33,759 --> 00:07:35,840
I know
166
00:07:35,840 --> 00:07:38,080
that if I had not gone to London 12
167
00:07:38,080 --> 00:07:41,199
years ago, if I had not spent the last
168
00:07:41,199 --> 00:07:43,199
12 years
169
00:07:43,199 --> 00:07:46,160
doing a play or two plays every single
170
00:07:46,160 --> 00:07:47,680
year
171
00:07:47,680 --> 00:07:49,840
for eight weeks or 10 weeks or 14 weeks
172
00:07:49,840 --> 00:07:52,080
or 16 weeks,
173
00:07:52,080 --> 00:07:54,160
working with Trevor Nun, working with
174
00:07:54,160 --> 00:07:56,639
Sam Mendes,
175
00:07:56,639 --> 00:07:59,280
working with Matthew Worches,
176
00:07:59,280 --> 00:08:02,479
the challenges, the
177
00:08:02,479 --> 00:08:05,199
complexities of those characters,
178
00:08:05,199 --> 00:08:07,360
the work night after night after night
179
00:08:07,360 --> 00:08:09,680
after night. I would have never been
180
00:08:09,680 --> 00:08:12,800
ready for House of Cards.
181
00:08:12,800 --> 00:08:16,000
That experience, that character, that
182
00:08:16,000 --> 00:08:18,560
complexity,
183
00:08:18,560 --> 00:08:21,039
the foundation for that was laid at the
184
00:08:21,039 --> 00:08:25,720
old Vic. I know that.13125
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.