All language subtitles for [English (auto-generated)] STAR WARS VII - RETURN OF THE EMPIRE [DownSub.com]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,279 --> 00:00:28,439 Heat. Heat. 2 00:00:36,520 --> 00:00:39,679 [Music] 3 00:00:42,719 --> 00:00:44,719 Lord Mouse, the fleet has moved into 4 00:00:44,719 --> 00:00:48,079 light speed and we're preparing to 5 00:00:48,079 --> 00:00:49,840 You have failed me for the last time, 6 00:00:49,840 --> 00:00:52,960 Admiral Bird. 7 00:00:52,960 --> 00:00:57,199 Admiral Seed. Uh, yes, my lord. 8 00:00:57,199 --> 00:00:59,359 You are in command now, Admiral Seed. 9 00:00:59,359 --> 00:01:03,359 Thank you, Mouse. And besides, I simply 10 00:01:03,359 --> 00:01:04,920 hate garbage 11 00:01:04,920 --> 00:01:07,760 mashers. Between ourselves, Artu, your 12 00:01:07,760 --> 00:01:09,260 new friend is completely 13 00:01:09,260 --> 00:01:10,600 [Music] 14 00:01:10,600 --> 00:01:13,119 useless. The probability of him saying 15 00:01:13,119 --> 00:01:15,320 anything of interest is approximately 16 00:01:15,320 --> 00:01:17,740 10,827 to 1. 17 00:01:17,740 --> 00:01:23,040 [Music] 18 00:01:23,040 --> 00:01:25,119 I am fluent in over 6 million forms of 19 00:01:25,119 --> 00:01:27,200 communication, including street slaying. 20 00:01:27,200 --> 00:01:30,680 So, yo, step off, fool. 21 00:01:30,680 --> 00:01:34,079 Huh? This is 22 00:01:35,080 --> 00:01:39,830 [Music] 23 00:01:41,159 --> 00:01:43,920 ridiculous. The idiots. We are supposed 24 00:01:43,920 --> 00:01:46,640 to be meeting the princess. Come on, you 25 00:01:46,640 --> 00:01:49,480 stupid little short servants. 26 00:01:49,480 --> 00:01:58,159 [Music] 27 00:01:58,159 --> 00:02:00,320 Oh 28 00:02:05,650 --> 00:02:11,749 [Music] 29 00:02:13,480 --> 00:02:17,840 no. You the forest, Luke. I'm doing it. 30 00:02:17,840 --> 00:02:21,440 Yes. Yes. To infinity and beyond. This 31 00:02:21,440 --> 00:02:23,599 is awesome. 32 00:02:23,599 --> 00:02:26,959 Luke, sensing a disturbance, I am. 33 00:02:26,959 --> 00:02:29,440 Princess Leia has been captured. Rescue 34 00:02:29,440 --> 00:02:31,879 her, you must 35 00:02:31,879 --> 00:02:35,879 Okay. Help. 36 00:02:45,170 --> 00:02:46,640 [Applause] 37 00:02:46,640 --> 00:02:49,680 Come on, Luke. No, it's a trap. 38 00:02:49,680 --> 00:02:50,959 You're making a big mistake, 39 00:02:50,959 --> 00:02:55,840 Caterpillar. Shut your pie hole, Solo. 40 00:02:55,840 --> 00:02:57,680 I advise you not to talk to my friend 41 00:02:57,680 --> 00:03:01,519 like that. Who are you? I'm Luke 42 00:03:01,519 --> 00:03:04,000 Skywalker, Jedi Knight, trademark the 43 00:03:04,000 --> 00:03:06,000 Walt Disney Company and Buenav Vista 44 00:03:06,000 --> 00:03:09,440 Pictures. All rights 45 00:03:11,000 --> 00:03:16,879 reserved. Luke. Luke. Hey. Hey. What? 46 00:03:16,879 --> 00:03:18,080 Can you see if you can get me a few 47 00:03:18,080 --> 00:03:21,440 passes into the park? No. Come on, dude. 48 00:03:21,440 --> 00:03:22,720 I've been online all morning. They're 49 00:03:22,720 --> 00:03:23,920 all sold out. Just see if he has a few 50 00:03:23,920 --> 00:03:25,680 extra passes. No, I'm not going to ask 51 00:03:25,680 --> 00:03:27,200 him for that. Okay. Do you have any 52 00:03:27,200 --> 00:03:29,959 actual advice for me? I 53 00:03:29,959 --> 00:03:32,360 do. Live long and 54 00:03:32,360 --> 00:03:36,239 prosper. Get out of here, old 55 00:03:39,720 --> 00:03:41,799 [Music] 56 00:03:41,799 --> 00:03:46,400 man. Kill the Jedi and his 57 00:03:48,760 --> 00:03:51,760 friend. 58 00:04:00,360 --> 00:04:04,360 Heat. Heat. 59 00:04:08,880 --> 00:04:12,419 [Music] 60 00:04:13,760 --> 00:04:16,799 Hold on. We got 61 00:04:23,250 --> 00:04:24,270 [Applause] 62 00:04:24,270 --> 00:04:27,330 [Music] 63 00:04:34,360 --> 00:04:36,840 company. Give it up 64 00:04:36,840 --> 00:04:41,680 for you'll all be destroyed. 65 00:04:43,280 --> 00:04:46,400 Young fools. Only now will you 66 00:04:46,400 --> 00:04:49,400 understand. 67 00:04:51,090 --> 00:04:52,759 [Music] 68 00:04:52,759 --> 00:04:56,800 Luke. Luke. What? Luke, this is really 69 00:04:56,800 --> 00:04:59,919 important. What do you want, man? Okay, 70 00:04:59,919 --> 00:05:02,000 listen. Good news. I got in the park, so 71 00:05:02,000 --> 00:05:03,280 don't worry about it. Okay. I gave him 72 00:05:03,280 --> 00:05:05,040 the whole like these are not the passes 73 00:05:05,040 --> 00:05:06,560 you were looking for line. This is 74 00:05:06,560 --> 00:05:08,800 sweet. I'm right in. So ask him if you 75 00:05:08,800 --> 00:05:10,800 can get me into Club 33. No, I'm not 76 00:05:10,800 --> 00:05:12,320 going to do that and leave me alone. 77 00:05:12,320 --> 00:05:14,000 Just ask him. It's this really exclusive 78 00:05:14,000 --> 00:05:15,199 club right above Pirates of the 79 00:05:15,199 --> 00:05:16,720 Caribbean. I heard all the hot chicks 80 00:05:16,720 --> 00:05:18,160 are there. Nobody can get into that 81 00:05:18,160 --> 00:05:20,000 place, man. See if he has a few VIP 82 00:05:20,000 --> 00:05:23,919 tickets. Table service. Popping bottles. 83 00:05:23,919 --> 00:05:25,440 Ha. 84 00:05:25,440 --> 00:05:27,120 Dude, you guys leave me alone. Please. 85 00:05:27,120 --> 00:05:28,560 Can't you say we're about to die right 86 00:05:28,560 --> 00:05:31,440 now? Dude, come on. At least ask him for 87 00:05:31,440 --> 00:05:33,280 a coupon for a free churro. Those things 88 00:05:33,280 --> 00:05:36,639 are like 9 bucks. Go away. I hate you. 89 00:05:36,639 --> 00:05:38,800 Oh, come on. Only now will you 90 00:05:38,800 --> 00:05:41,800 understand. 91 00:05:46,000 --> 00:05:50,600 You all work for me now. 92 00:05:53,870 --> 00:06:23,110 [Music] 93 00:06:23,919 --> 00:06:26,000 Heat. 94 00:06:27,590 --> 00:06:28,759 [Music] 95 00:06:28,759 --> 00:06:30,700 Heat. 96 00:06:30,700 --> 00:06:35,700 [Music] 97 00:06:39,950 --> 00:06:43,029 [Music] 98 00:06:44,120 --> 00:06:48,120 Heat. Heat. 99 00:06:52,850 --> 00:07:00,160 [Music]5960

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.