Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:26,900 --> 00:01:33,500
[To Love]
2
00:01:33,500 --> 00:01:36,400
[Episode 40]
3
00:01:46,900 --> 00:01:49,600
Because the patient's liver has been severely damaged,
4
00:01:49,600 --> 00:01:52,800
excessive bleeding can lead to abdominal infection.
5
00:01:52,800 --> 00:01:55,600
As of now, she is still under life-threatening conditions.
6
00:01:55,600 --> 00:01:57,900
When will she wake up?
7
00:01:59,270 --> 00:02:01,210
We are not sure.
8
00:02:13,800 --> 00:02:15,800
Sorry.
9
00:02:15,800 --> 00:02:18,000
I didn't watch her properly.
10
00:02:19,800 --> 00:02:22,000
When I found her,
11
00:02:25,100 --> 00:02:27,800
she was holding tightly onto this.
12
00:03:31,000 --> 00:03:34,000
[Serve the people]
13
00:04:04,500 --> 00:04:07,600
It was found in the ceiling of your restroom.
14
00:04:08,700 --> 00:04:11,200
¥1,000,000 of dirty consecutive banknotes.
15
00:04:12,750 --> 00:04:15,030
Zhan Yu's cellphone.
16
00:04:16,900 --> 00:04:19,600
A knife with Zhan Yu's blood.
17
00:04:24,450 --> 00:04:26,150
Tell us.
18
00:04:29,600 --> 00:04:33,400
- How's Xiao'ou? - You have no right to talk about Ji Xiao'ou.
19
00:04:33,400 --> 00:04:35,400
Didn't you love her?
20
00:04:36,300 --> 00:04:38,900
How could you do something this ruthless to her?
21
00:04:47,900 --> 00:04:49,600
Tell me.
22
00:04:49,600 --> 00:04:54,000
How did you kill Zhan Yu on the night of New Year's Eve?
23
00:04:56,000 --> 00:04:57,840
That day.
24
00:04:58,700 --> 00:05:02,590
I overheard Old Huang and Yan Jin's conversation.
25
00:05:03,700 --> 00:05:06,200
To hide this secret,
26
00:05:06,200 --> 00:05:08,600
I had to kill them.
27
00:05:09,400 --> 00:05:12,200
I knew Yan Jin was not an easy target.
28
00:05:12,200 --> 00:05:15,200
So I had to carefully plan everything out.
29
00:05:21,700 --> 00:05:24,070
I used the chance to deliver food to him,
30
00:05:24,070 --> 00:05:27,000
to study the places where the cameras were installed.
31
00:05:29,200 --> 00:05:33,600
I dug a hole ahead of time with the plan to put Yan Jin's body in there.
32
00:05:33,600 --> 00:05:36,000
Even if people noticed that he disappeared,
33
00:05:36,000 --> 00:05:37,700
after police's investigation,
34
00:05:37,700 --> 00:05:42,400
Liu Wei and Xiao Meiren would be blamed for killing him secretly.
35
00:05:44,500 --> 00:05:47,600
I took the poison and the wine from the storage room.
36
00:05:47,600 --> 00:05:50,900
This was an easy task for me.
37
00:05:54,800 --> 00:05:57,600
To make an alibi,
38
00:05:57,600 --> 00:06:01,600
I invited Fang Niya to my house on the night of New Year's Eve,
39
00:06:01,600 --> 00:06:05,100
and added sleeping pills into her yuzu tea./i>
40
00:06:32,000 --> 00:06:36,100
To avoid proof of me going to Yan Jin's house,
41
00:06:36,100 --> 00:06:39,200
I went through the blind areas to enter the emergency exit.
42
00:06:39,200 --> 00:06:43,000
There, I hid a janitorial uniform in the trash can at the garage.
43
00:07:01,000 --> 00:07:03,200
At first, everything was going according to plan.
44
00:07:03,200 --> 00:07:04,980
But I never thought
45
00:07:04,980 --> 00:07:07,800
that Zhan Yu would suddenly go to see Yan Jin that night.
46
00:07:08,800 --> 00:07:12,200
Brother, are you there?
47
00:07:12,200 --> 00:07:14,300
You're finally willing to see me.
48
00:07:20,400 --> 00:07:22,300
I know you are very mad.
49
00:07:22,300 --> 00:07:23,600
You can hit me. Hit me as hard as you want.
50
00:07:23,600 --> 00:07:26,600
Hit you? It will dirty my hands. Get out.
51
00:07:26,600 --> 00:07:28,100
Get out.
52
00:07:50,800 --> 00:07:55,200
Zhan Yu's appearance ruined my plan.
53
00:07:55,200 --> 00:07:59,700
To be safe, I was about to give up.
54
00:08:03,600 --> 00:08:07,000
Brother Feng, what are you doing here?
55
00:08:09,800 --> 00:08:11,200
I...
56
00:08:12,000 --> 00:08:16,200
I'm here to visit Yan Jin but I heard that you two were arguing.
57
00:08:16,200 --> 00:08:19,800
So... I was waiting here.
58
00:08:21,700 --> 00:08:26,700
Zhan Yu, what's wrong? What's wrong?
59
00:08:28,150 --> 00:08:30,210
What happened?
60
00:08:31,000 --> 00:08:32,400
Tell me.
61
00:08:32,400 --> 00:08:36,000
I let Yan Jin down. I let him down.
62
00:08:36,000 --> 00:08:38,200
I let Sister Xiao'ou down even more.
63
00:08:39,300 --> 00:08:41,200
What nonsense are you saying?
64
00:08:41,200 --> 00:08:43,400
What exactly happened?
65
00:08:58,190 --> 00:09:01,010
I'm not what you guys think I am.
66
00:09:03,300 --> 00:09:05,200
I'm a beast.
67
00:09:06,000 --> 00:09:08,900
I betrayed even my savior.
68
00:09:13,800 --> 00:09:17,800
Zhan Yu, I don't know what happened.
69
00:09:17,800 --> 00:09:22,500
People are not afraid of mistakes. You are a good man as long as you are willing to repent.
70
00:09:23,600 --> 00:09:28,000
You are still young. You can't just give up yourself.
71
00:09:32,500 --> 00:09:34,800
I'm hopeless, Brother Feng.
72
00:09:35,900 --> 00:09:38,100
I'm a drug criminal.
73
00:09:39,800 --> 00:09:42,000
It's the kind that can get a death sentence.
74
00:09:42,000 --> 00:09:45,800
To save me, Yan Jin asked me to be a police informant.
75
00:09:45,800 --> 00:09:48,400
And I? I ended up betraying him.
76
00:09:49,300 --> 00:09:51,800
I made him addicted to drugs.
77
00:09:51,800 --> 00:09:54,100
I should've died.
78
00:09:57,400 --> 00:09:59,400
What did you say?
79
00:09:59,400 --> 00:10:02,000
Yan Jin is a cop?
80
00:10:39,820 --> 00:10:42,830
- What are you doing?! - Let me drink.
81
00:10:43,560 --> 00:10:45,980
He will never believe me again.
82
00:10:47,580 --> 00:10:50,110
No one will believe me ever again.
83
00:10:51,000 --> 00:10:54,940
Zhan Yu, come with me. Let's go.
84
00:10:54,940 --> 00:10:57,700
ZhanYu, come with me.
85
00:10:57,700 --> 00:10:59,920
Brother Feng, I beg you.
86
00:10:59,920 --> 00:11:01,800
Can you help me beg Brother Yan Jin?
87
00:11:01,800 --> 00:11:03,780
You are his big brother. He'll listen to you.
88
00:11:03,780 --> 00:11:05,540
I beg you.
89
00:11:05,540 --> 00:11:07,730
Zhan Yu, listen to me.
90
00:11:07,730 --> 00:11:10,740
You need to keep this matter of Yan Jin confidential. I can't go with you.
91
00:11:10,740 --> 00:11:13,770
Otherwise, it will get worse. Understand?
92
00:11:20,710 --> 00:11:24,210
What is it? Come. Leave with me.
93
00:11:29,740 --> 00:11:31,370
Let's go. I'll take you to the hospital.
94
00:11:31,370 --> 00:11:34,940
- Let's go. - There's something wrong with the liquor.
95
00:11:37,710 --> 00:11:42,200
You're not here for Yan Jin.
96
00:11:42,200 --> 00:11:46,220
You. You are...
97
00:11:46,220 --> 00:11:48,100
Yan Jin!
98
00:11:49,240 --> 00:11:50,960
Yan—
99
00:13:08,930 --> 00:13:10,500
He was already dead.
100
00:13:10,500 --> 00:13:14,640
I could only go on with the plan and take the body out.
101
00:13:14,640 --> 00:13:20,400
Right when I was searching through his body, I found Yan Jin's lighter in his pocket.
102
00:13:21,240 --> 00:13:26,390
It was this lighter that led me to wanting to frame him.
103
00:15:26,850 --> 00:15:29,410
Even if Yan Jin lived in a luxurious community,
104
00:15:29,410 --> 00:15:31,940
the security system was still useless.
105
00:15:31,940 --> 00:15:35,090
The janitorial staff used the side gates to take out the trash.
106
00:15:35,090 --> 00:15:38,690
The security would never check identities.
107
00:16:45,280 --> 00:16:49,490
I hurried home, adjusted the clocks,
108
00:16:49,490 --> 00:16:52,570
found the countdown show through the online streaming platform.
109
00:16:52,570 --> 00:16:56,870
I rewound it to the corresponding time.
110
00:16:59,570 --> 00:17:03,170
Niya. Niya.
111
00:17:12,030 --> 00:17:15,680
You must be hungry. Drink some porridge.
112
00:17:31,360 --> 00:17:35,290
I knew that just a lighter could not easily frame Yan Jin.
113
00:17:35,290 --> 00:17:38,440
So I must continue to make more evidence that would point to Yan Jin.
114
00:17:38,440 --> 00:17:41,470
So I must make this case as big as possible.
115
00:17:44,000 --> 00:17:48,310
The second day, I went to the place where I buried Zhan Yu.
116
00:19:28,260 --> 00:19:30,880
To have the police find the body faster
117
00:19:30,880 --> 00:19:33,160
and have Yan Jin as the prime suspect,
118
00:19:33,160 --> 00:19:36,530
I purposely put the bag of body parts with Yan Jin's lighter
119
00:19:36,530 --> 00:19:40,160
into the community's trash cans.
120
00:20:08,230 --> 00:20:10,390
Sun Jiayu.
121
00:20:10,390 --> 00:20:13,170
Under what circumstances did you kill him?
122
00:20:18,840 --> 00:20:21,120
On the day of the mission,
123
00:20:23,200 --> 00:20:25,590
I was following Deng Kun.
124
00:20:25,590 --> 00:20:28,410
I was planning to kill Deng Kun right there,
125
00:20:28,410 --> 00:20:30,940
so I could get rid of the suffering.
126
00:20:32,210 --> 00:20:35,070
After I saw Yan Jin get shot by Deng Kun,
127
00:20:35,070 --> 00:20:39,420
I thought Yan Jin was already dead.
128
00:20:41,000 --> 00:20:43,420
- Who? - It's me.
129
00:20:47,030 --> 00:20:48,790
Don't fire.
130
00:20:52,160 --> 00:20:55,130
Brother Kun, it's me.
131
00:20:58,020 --> 00:21:01,550
You just came now? Why didn't you tell me about this operation?
132
00:21:01,550 --> 00:21:03,270
Be careful.
133
00:21:09,020 --> 00:21:11,830
Right when I was about to leave,
134
00:21:12,880 --> 00:21:15,120
Sun Jiayu woke up.
135
00:21:21,510 --> 00:21:26,530
To hide my identity, I had to...
136
00:21:32,900 --> 00:21:36,030
At the time, my right arm was heavily injured.
137
00:21:37,500 --> 00:21:40,210
I did use my left hand to hold the gun.
138
00:21:40,970 --> 00:21:45,960
Old Huang was not mistaken.
139
00:21:53,420 --> 00:21:55,600
What else do you want to say?
140
00:22:02,620 --> 00:22:04,710
I want to see Yan Jin.
141
00:22:23,070 --> 00:22:26,870
- Chief. - I heard the whole interrogation.
142
00:22:26,870 --> 00:22:28,570
You've worked hard.
143
00:22:36,060 --> 00:22:37,970
Do you want to see him?
144
00:23:58,540 --> 00:24:01,100
[Strict Law Enforcement]
145
00:24:01,100 --> 00:24:04,310
[Jail]
146
00:24:33,310 --> 00:24:35,240
What did the doctor say?
147
00:24:36,110 --> 00:24:37,620
Just like before,
148
00:24:37,620 --> 00:24:40,880
no news is good news.
149
00:24:40,880 --> 00:24:44,720
In Zhan Yu's cellphone, we found some videos.
150
00:24:44,720 --> 00:24:47,440
There's a video of him recording a message to Xiao'ou.
151
00:24:47,440 --> 00:24:49,150
Do you want to see it?
152
00:24:54,310 --> 00:24:55,810
Thank you.
153
00:25:10,890 --> 00:25:12,530
I met that sister again.
154
00:25:12,530 --> 00:25:15,860
Her name is Ji Xiao'ou, Doctor Ji's daughter.
155
00:25:15,860 --> 00:25:18,320
This world is so small.
156
00:25:18,320 --> 00:25:22,580
She didn't blame me for leaving without telling her, instead she offered me a job.
157
00:25:22,580 --> 00:25:25,060
Seems like she really wants to help me.
158
00:25:25,060 --> 00:25:29,470
Should I go? I actually don't have time to have a second job.
159
00:25:29,470 --> 00:25:32,050
♫ From the very first time ♫
160
00:25:32,050 --> 00:25:39,550
♫ With all the memories to love ♫
161
00:25:39,550 --> 00:25:42,330
A lot has happened recently.
162
00:25:42,330 --> 00:25:45,410
Sister Xiao'ou's cafe has been destroyed.
163
00:25:45,410 --> 00:25:48,330
Yan Jin is Cheng Ruimin's people.
164
00:25:48,330 --> 00:25:50,970
He knew about me a long time ago.
165
00:25:50,970 --> 00:25:53,350
Let's hope that I don't die too early.
166
00:25:59,620 --> 00:26:03,240
Sister Xiao'ou, I'm sorry I lied to you.
167
00:26:03,240 --> 00:26:06,390
I'm not who you think I am.
168
00:26:06,390 --> 00:26:08,420
But I've decided.
169
00:26:08,420 --> 00:26:11,690
Once mom's condition is better, I'll turn myself in.
170
00:26:11,690 --> 00:26:16,020
If I correct my mistakes, it'll be a new start. I'm not going to give up.
171
00:26:16,820 --> 00:26:20,050
I hope that you and Yan Jin can get together soon.
172
00:26:20,050 --> 00:26:22,450
You have to be happy.
173
00:26:23,570 --> 00:26:26,210
Xiao Yu, it's time to eat.
174
00:26:36,350 --> 00:26:38,990
Xiao Yu, it's time to eat.
175
00:26:41,830 --> 00:26:48,970
♫ Let me tell you a lie, I'm not loving you ♫
176
00:26:48,970 --> 00:26:57,000
♫ I miss the night you turn the music on ♫
177
00:26:57,000 --> 00:27:05,150
♫ I wish I can stay in your arms till the end of time ♫
178
00:27:05,150 --> 00:27:08,840
♫ I can hold my own ♫
179
00:27:08,840 --> 00:27:16,600
♫ But I can't stop loving you, my love ♫
180
00:27:32,540 --> 00:27:35,450
- Your coffee. - Thank you.
181
00:27:42,220 --> 00:27:44,060
Please enjoy.
182
00:27:48,360 --> 00:27:53,820
♫ It's not that your kisses are intoxicating ♫
183
00:27:55,830 --> 00:28:00,860
♫ It's just everything is wasted after having a taste ♫
184
00:28:00,860 --> 00:28:05,370
Seeing you this studious gives me a sense of comfort leaving the cafe in your hands.
185
00:28:05,370 --> 00:28:06,700
What do you mean by that?
186
00:28:06,700 --> 00:28:09,290
I plan to take the two kids to see snow.
187
00:28:09,290 --> 00:28:11,980
So I'm going to leave the cafe to you for these days.
188
00:28:11,980 --> 00:28:16,190
Not a problem. How are the kids?
189
00:28:16,190 --> 00:28:19,410
They are great. Look.
190
00:28:20,680 --> 00:28:23,090
Huan Huan is chubby; so cute.
191
00:28:23,090 --> 00:28:25,740
You can tell she has potential, right?
192
00:28:25,740 --> 00:28:27,360
That's a must.
193
00:28:29,540 --> 00:28:33,810
I'm going to leave. See you after New Year.
194
00:28:33,810 --> 00:28:36,410
- Happy New Year. - Happy New Year.
195
00:28:40,020 --> 00:28:42,190
Brother Yan, two more cups of hand-brewed coffee.
196
00:28:42,190 --> 00:28:43,700
Okay.
197
00:28:47,440 --> 00:28:52,630
♫ This is a train ride with no return journey ♫
198
00:28:54,810 --> 00:29:00,050
♫ Perhaps we'll settle in an uninhabited valley ♫
199
00:29:02,140 --> 00:29:07,480
♫ When the sun sets, we can see the smoke from the chimneys ♫
200
00:29:09,620 --> 00:29:14,750
♫ I'll lead you in the dark road, don't be afraid of the dark ♫
201
00:29:19,380 --> 00:29:21,400
- Bye, Brother Yan. - Happy New Year.
202
00:29:21,400 --> 00:29:23,630
- Happy New Year. - Happy New Year.
203
00:29:23,630 --> 00:29:30,060
♫ From now on, I'll be the one to protect you ♫
204
00:29:31,270 --> 00:29:37,560
♫ Hey, not all promises can be broken ♫
205
00:29:39,200 --> 00:29:44,440
♫ Like what I'm saying, for instance ♫
206
00:30:15,470 --> 00:30:21,260
♫ Hey, who is in your dreams? ♫
207
00:30:22,810 --> 00:30:28,560
♫ I'm going to travel far, will you follow? ♫
208
00:30:30,330 --> 00:30:35,750
♫ Hey, I just have a guitar ♫
209
00:30:37,480 --> 00:30:43,290
♫ So don't' regret it if we live in the wilderness ♫
210
00:30:45,190 --> 00:30:51,390
♫ Hey, let's get far away from those matters of justice ♫
211
00:30:56,130 --> 00:30:59,820
Welcome to Flowing Thoughts Cafe, what would you like to drink?
212
00:30:59,820 --> 00:31:02,870
- Get me a cup of Coke. - Yirgacheffe.
213
00:31:02,870 --> 00:31:04,610
Okay. What would you like to eat?
214
00:31:04,610 --> 00:31:06,480
Is there a need to ask?
215
00:31:07,200 --> 00:31:08,460
Let me cook.
216
00:31:08,460 --> 00:31:11,080
Okay. I'll go make the drinks.
217
00:31:26,400 --> 00:31:29,850
You are really something. You eat this every three days.
218
00:31:30,690 --> 00:31:33,090
I like this flavor now.
219
00:31:34,930 --> 00:31:37,860
My wife and I went to check up on Yan Shen in the afternoon. She's pretty good.
220
00:31:37,860 --> 00:31:40,050
Yeah, she's gone a whole size up.
221
00:31:40,050 --> 00:31:43,960
You must tell her to go on a diet the next time you see her.
222
00:31:50,000 --> 00:31:52,850
You guys don't drink with me.
223
00:31:52,850 --> 00:31:54,900
I can't drink.
224
00:31:54,900 --> 00:31:57,320
It's not like you don't know our rules.
225
00:31:57,320 --> 00:31:59,240
What are you working on lately?
226
00:31:59,240 --> 00:32:03,050
A new case. We have to go out every so often.
227
00:32:04,070 --> 00:32:07,000
Is this case hard?
228
00:32:07,000 --> 00:32:08,740
Let us help you think about it.
229
00:32:08,740 --> 00:32:11,130
Stop. Just stay put.
230
00:32:11,130 --> 00:32:13,670
You're not afraid that you'll get into trouble again?
231
00:32:14,330 --> 00:32:16,630
If you really treat me as an outsider,
232
00:32:16,630 --> 00:32:18,820
then from now on, if you two come for coffee,
233
00:32:18,820 --> 00:32:21,230
you must pay. Double.
234
00:32:21,230 --> 00:32:22,940
If your coffee
235
00:32:22,940 --> 00:32:26,720
was as good as Xiao'ou's, I'd be willing to pay double.
236
00:32:26,720 --> 00:32:30,170
You are just jealous that I'm the owner of Flowing Thoughts Cafe.
237
00:32:31,410 --> 00:32:35,230
Don't be too happy. If I didn't let go then,
238
00:32:35,230 --> 00:32:37,420
do you think you would be here today?
239
00:32:39,140 --> 00:32:41,140
This is what we call fate.
240
00:32:41,140 --> 00:32:42,960
You have to admit it.
241
00:32:42,960 --> 00:32:46,300
Are you guys done?
242
00:32:56,910 --> 00:33:00,510
Xiao'ou probably has never thought
243
00:33:00,510 --> 00:33:03,480
that there would be a day the three of us would sit here together.
244
00:33:08,390 --> 00:33:11,260
Since there are no customers,
245
00:33:11,260 --> 00:33:14,500
we're chatting away and the mood is so good.
246
00:33:14,980 --> 00:33:16,540
Why don't you sing?
247
00:33:16,540 --> 00:33:18,810
You sure about that?
248
00:33:18,810 --> 00:33:22,180
Xiao'ou said my singing can kill someone.
249
00:33:22,180 --> 00:33:25,910
It's okay. Our lives are tough. Just sing.
250
00:33:25,910 --> 00:33:27,900
Just sing the song that Xiao'ou likes the most.
251
00:33:27,900 --> 00:33:29,150
Come on.
252
00:33:29,150 --> 00:33:31,270
Hurry.
253
00:33:32,750 --> 00:33:34,580
- Sing. - Why are you embarrassed?
254
00:33:50,470 --> 00:33:55,730
♪ Remembering is a profoundly mystical thing ♪
255
00:33:55,730 --> 00:34:00,820
♪ It is moving like a shadow ♪
256
00:34:02,390 --> 00:34:07,550
♪ Silent and breathless, it comes out from the bottom of my heart ♪
257
00:34:07,550 --> 00:34:14,370
♪ In the blink of an eye, it swallows me up into loneliness ♪
258
00:34:14,370 --> 00:34:19,970
♪ I have no power to resist especially on this night ♪
259
00:34:19,970 --> 00:34:25,140
♪ Thinking of you until I can't breathe ♪
260
00:34:26,210 --> 00:34:31,230
♪ I wish I can run to you immediately ♪
261
00:34:31,230 --> 00:34:36,510
♪ Loudly telling you ♪
262
00:34:40,180 --> 00:34:41,780
Yan Jin...
263
00:35:04,800 --> 00:35:10,420
♪ I am willing for you, I am willing for you ♪
264
00:35:10,420 --> 00:35:16,220
♪ I am willing for you to exiled to the sky ♪
265
00:35:16,220 --> 00:35:23,160
♪ As long as you are sincere, love me back like I do ♪
266
00:35:23,160 --> 00:35:26,030
♪ I am willing to do anything ♪
267
00:35:26,030 --> 00:35:31,100
♪ I am willing to do anything for you ♪
268
00:35:53,140 --> 00:35:59,000
♫ I have no power to resist especially in this night ♫
269
00:35:59,000 --> 00:36:04,830
♫ Thinking of you until I can't breathe ♫
270
00:36:04,830 --> 00:36:09,980
♫ I wish I can run to you immediately ♫
271
00:36:09,980 --> 00:36:16,290
♫ Loudly telling you ♫
272
00:36:21,100 --> 00:36:26,760
♫ I am willing for you, I am willing for you ♫
273
00:36:26,760 --> 00:36:32,680
♫ I am willing for you to forget my name ♫
274
00:36:32,680 --> 00:36:39,190
♫ For just a second longer to stay in your arms ♫
275
00:36:39,190 --> 00:36:44,500
♫ Letting go the world won't be a pity ♫
276
00:36:44,500 --> 00:36:50,540
♫ I am willing for you, I am willing for you ♫
277
00:36:50,540 --> 00:36:56,320
♫ I am willing for you to forget my name ♫
278
00:36:56,320 --> 00:37:02,900
♫ For just a second longer to stay in your arms ♫
279
00:37:02,900 --> 00:37:08,200
♫ Letting go the world won't be a pity ♫
280
00:37:08,200 --> 00:37:14,170
♫ I am willing for you, I am willing for you ♫
281
00:37:14,170 --> 00:37:20,000
♫ I am willing for you to be exiled to the sky ♫
282
00:37:20,000 --> 00:37:26,860
♫ As long as you are sincere, love me back like I do ♫
283
00:37:26,860 --> 00:37:29,710
♫ I am willing to do anything ♫
284
00:37:29,710 --> 00:37:36,400
♫ I am willing to do anything for you ♫
285
00:37:38,890 --> 00:37:41,990
♫ I am willing to do anything ♫
286
00:37:41,990 --> 00:37:51,070
♫ I am willing to do anything for you ♫
287
00:37:52,910 --> 00:38:01,610
Team Credit
288
00:38:02,640 --> 00:38:06,040
[Flowing Thoughts Cafe]
289
00:38:07,950 --> 00:38:37,950
Team Credit
290
00:38:39,360 --> 00:38:43,520
[The End]
291
00:38:46,380 --> 00:38:55,030
Timing & Subtitles provided to you by the Undercover Suspects Team @Viki
292
00:38:58,950 --> 00:39:03,070
''To Love'' - Singer: Sondia
293
00:39:03,070 --> 00:39:06,880
♫ Hurry up my lover ♫
294
00:39:06,880 --> 00:39:10,710
♫ I'm still waiting for you ♫
295
00:39:10,710 --> 00:39:18,160
♫ Let us arrive at sunrise ♫
296
00:39:18,160 --> 00:39:22,080
♫ I'm reading our letters ♫
297
00:39:22,080 --> 00:39:24,770
♫ From the very first time ♫
298
00:39:24,770 --> 00:39:29,790
♫ With all the memories ♫
299
00:39:29,790 --> 00:39:32,500
♫ To love ♫
300
00:39:33,920 --> 00:39:37,550
♫ So there's one thing I can do ♫
301
00:39:37,550 --> 00:39:40,210
♫ I close my eyes and sing the ♫
302
00:39:40,210 --> 00:39:47,820
♫ Echo your name here ♫
303
00:39:48,830 --> 00:39:52,160
♫ Let me tell you a lie ♫
304
00:39:52,160 --> 00:39:55,980
♫ I'm not loving you ♫
305
00:39:55,980 --> 00:40:03,960
♫ I miss the night you turn the music on ♫
306
00:40:03,960 --> 00:40:07,780
♫ It was a melody you wrote ♫
307
00:40:07,780 --> 00:40:12,010
♫ From the day we met ♫
308
00:40:12,010 --> 00:40:15,830
♫ And I keep singing along ♫
309
00:40:15,830 --> 00:40:19,270
♫ I keep running back to you ♫
310
00:40:19,270 --> 00:40:26,490
♫ Let me tell you a lie, I'm not loving you ♫
311
00:40:26,490 --> 00:40:34,520
♫ I miss the night you turn the music on ♫
312
00:40:34,520 --> 00:40:38,250
♫ I wish I can stay in your arms ♫
313
00:40:38,250 --> 00:40:42,560
♫ Till the end of time ♫
314
00:40:42,560 --> 00:40:46,390
♫ I can hold my own ♫
315
00:40:46,390 --> 00:40:54,980
♫ But I can't stop loving you, my love ♫
25529
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.