All language subtitles for No.Ordinary.Family.S01E14.1080p.WEB-DL.DD+.5.1.x264-TrollHD_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,672 --> 00:00:09,040 (jim) We were no longer and ordinary Family. 2 00:00:09,040 --> 00:00:11,011 And we soon realized... 3 00:00:11,011 --> 00:00:21,722 We weren't alone. 4 00:00:21,722 --> 00:00:24,195 Our arrangement is over... I'm done 5 00:00:24,195 --> 00:00:28,028 Natalie! J.J., I need To break up with you. 6 00:00:28,028 --> 00:00:31,632 Victoria, I know exactly How you can help me. 7 00:00:33,504 --> 00:00:35,636 (woman) it's been great To see you, stephanie, 8 00:00:35,636 --> 00:00:38,639 But we spent the whole time Talking about me. (chuckles) 9 00:00:38,639 --> 00:00:40,341 What about you? 10 00:00:40,341 --> 00:00:43,344 Dayton says that you're Global tech's rising star. Dayton? I didn't realize 11 00:00:43,344 --> 00:00:46,046 You and dr. King still Kept in touch. 12 00:00:46,046 --> 00:00:48,819 You know, just every once In a while. Thank you. 13 00:00:48,819 --> 00:00:50,821 This was so great, steph. 14 00:00:50,821 --> 00:00:54,185 Thanks for reminding me how much Fun life outside work can be. 15 00:00:54,185 --> 00:00:58,089 Oh. It was so good To see you. Mm. (chuckles) you, too. 16 00:00:58,089 --> 00:00:59,830 Mm. Thank you. 17 00:01:03,134 --> 00:01:04,465 (speaks inaudibly) 18 00:01:04,465 --> 00:01:07,067 (whoosh) (stephanie) bye. 19 00:01:09,300 --> 00:01:11,802 (woman) ...This season is done, He's headed to I.R. 20 00:01:11,802 --> 00:01:14,305 How optimistic were The cowboys at one point... Ah. 21 00:01:14,305 --> 00:01:17,278 That they get him back in? Hey. 22 00:01:17,278 --> 00:01:19,480 (chuckles) Hey. How was lena? (door closes) 23 00:01:19,480 --> 00:01:22,082 Oh, it was like No time had passed at all. (chuckles) 24 00:01:22,082 --> 00:01:25,085 Hey, you should come With us next time. Oh, I don't know. 25 00:01:25,085 --> 00:01:27,788 It's a little awkward With your single friends-- 26 00:01:27,788 --> 00:01:29,790 Me sittin' there, Big stud of a husband. 27 00:01:29,790 --> 00:01:33,164 It's like you're rubbing Your happiness in their face. (laughs) 28 00:01:33,164 --> 00:01:36,567 (cell phone rings) Oh. Oh. Lena? Is everything okay? 29 00:01:36,567 --> 00:01:37,868 You have inspired me. 30 00:01:37,868 --> 00:01:41,272 Instead of just saying I'm going To make plans with my friends, 31 00:01:41,272 --> 00:01:44,275 I am actually going to make Plans, so get out your calendar. 32 00:01:44,275 --> 00:01:46,577 Okay. Just give me a second. 33 00:01:46,577 --> 00:01:49,710 Oh, my god. Aah! 34 00:01:49,710 --> 00:01:51,212 Lena? 35 00:01:51,212 --> 00:01:53,184 What's the matter? 36 00:01:53,184 --> 00:01:55,616 (gasps) she's in trouble. Call the police. (whoosh) 37 00:01:55,616 --> 00:01:58,189 Honey, wait! Stop! 38 00:01:58,189 --> 00:02:01,552 (whoosh) 39 00:02:01,552 --> 00:02:05,496 (panting) lena? 40 00:02:05,496 --> 00:02:08,199 (sirens wailing in distance) Okay, you're gonna be fine. 41 00:02:08,199 --> 00:02:11,532 All right. The police are on their way. 42 00:02:11,532 --> 00:02:14,805 They took her to the hospital For evaluation. Don't worry. 43 00:02:14,805 --> 00:02:17,808 I'll check with the precinct, See if they have any leads, 44 00:02:17,808 --> 00:02:21,312 And if it feels like they're Not prioritizing the case-- Then maybe we can. 45 00:02:21,312 --> 00:02:22,873 "We"? 46 00:02:22,873 --> 00:02:24,875 Well, yeah. Look, lena's my friend. 47 00:02:24,875 --> 00:02:28,379 I've gotta do something To help her. Youaredoing something. 48 00:02:28,379 --> 00:02:31,382 You're asking your husband, Who does this for a living-- 49 00:02:31,382 --> 00:02:34,925 Or at least a very extensive Hobby--to catch this guy. 50 00:02:34,925 --> 00:02:36,657 All right. Okay. 51 00:02:36,657 --> 00:02:39,530 Leave it to me. I got this. 52 00:02:41,592 --> 00:02:45,696 (fences' "My girl the horse" Playing) 53 00:02:45,696 --> 00:02:48,269 (sizzling) 54 00:02:48,269 --> 00:02:50,501 (katie chuckles) okay. (liquid pours) 55 00:02:50,501 --> 00:02:53,204 I have three words for you-- Coolest boyfriend ever. 56 00:02:53,204 --> 00:02:56,707 (clanks) (chuckles) you really know how To sweep a girl off her feet. 57 00:02:56,707 --> 00:02:58,749 You're right about that. 58 00:02:58,749 --> 00:03:01,652 ♪ please, sir, Don't you ride on me ♪ 59 00:03:01,652 --> 00:03:03,654 Oh, my god. Oh! 60 00:03:03,654 --> 00:03:06,587 That is so frakkin' amazing! (giggles) 61 00:03:06,587 --> 00:03:08,619 (gasps) 62 00:03:08,619 --> 00:03:11,792 (laughs) oh, wow. 63 00:03:11,792 --> 00:03:14,665 (chuckles) 64 00:03:14,665 --> 00:03:16,967 Joshua, you don't have To keep any more secrets 65 00:03:16,967 --> 00:03:18,669 From me, okay? 66 00:03:18,669 --> 00:03:21,672 And I know they're not all gonna Be as amazing as this one, 67 00:03:21,672 --> 00:03:25,476 But whatever they are, I can Handle them, so promise me. 68 00:03:25,476 --> 00:03:28,409 I promise. No more secrets. 69 00:03:28,409 --> 00:03:31,812 ♪ please, girl, Don't you die on me ♪ 70 00:03:31,812 --> 00:03:35,516 All right. Sierpinski triangle conquered. 71 00:03:35,516 --> 00:03:37,418 All right. What's next? 72 00:03:37,418 --> 00:03:39,450 Science. 73 00:03:39,450 --> 00:03:41,992 (whooshing) 74 00:03:41,992 --> 00:03:44,955 Did you know Galileo discovered 75 00:03:44,955 --> 00:03:46,957 The first four Of jupiter's moons? 76 00:03:46,957 --> 00:03:49,530 He named them After the medici family 77 00:03:49,530 --> 00:03:52,763 In order To win their patronage. 78 00:03:52,763 --> 00:03:56,507 You can write that In your report. Wow. Well, I gotta get to class, 79 00:03:56,507 --> 00:04:00,311 But I was wondering, Are you free friday night? Totally. Yeah, we can finish This then, or, I mean, 80 00:04:00,311 --> 00:04:03,243 I could write your report For you, if you want me to. 81 00:04:03,243 --> 00:04:06,246 Actually I was thinking We could go out... On a date. 82 00:04:06,246 --> 00:04:08,379 You mean, with me? 83 00:04:08,379 --> 00:04:11,021 (chuckles) you're cute. Pick you up 7:00? 84 00:04:14,285 --> 00:04:16,887 Um, what was that? 85 00:04:16,887 --> 00:04:18,959 (j.J.) either I'm having What freud called 86 00:04:18,959 --> 00:04:20,931 A hallucinatory Wish fulfillment... 87 00:04:20,931 --> 00:04:23,994 Or bailey browning just asked me Out on a date for friday night. Congrats, bro. 88 00:04:23,994 --> 00:04:27,267 You know, uh, j.J. Doesn't Have to be the only one 89 00:04:27,267 --> 00:04:29,670 Going out with a senior Friday night. 90 00:04:29,670 --> 00:04:31,972 You wanna hang out with me? (bell rings) 91 00:04:31,972 --> 00:04:33,704 Sure. Yeah? 92 00:04:33,704 --> 00:04:36,777 Hey. Hey. You just got A voice mail from lena. 93 00:04:36,777 --> 00:04:39,550 She's been released From the hospital, 94 00:04:39,550 --> 00:04:42,313 And she is resting at home. Oh, good. I was so worried. (sighs) 95 00:04:42,313 --> 00:04:44,585 (beeping) Well, Now you know she's safe, 96 00:04:44,585 --> 00:04:47,388 So why do you still have Your worried face on? Wh--I have a worried face? 97 00:04:47,388 --> 00:04:49,520 Oh, yeah. It's a cross Between your angry face 98 00:04:49,520 --> 00:04:52,523 And your "Stop talking" face, 99 00:04:52,523 --> 00:04:55,526 The second of which I'm A lot more familiar with. I'm sorry. It's just-- 100 00:04:55,526 --> 00:04:58,529 I mean, whoever did this to lena Is still out there, and... 101 00:04:58,529 --> 00:05:01,602 (lowered voice) yeah, but isn't Jim gonna do a little something 102 00:05:01,602 --> 00:05:04,575 About that? (lowered voice) yes, buti Could do a little something 103 00:05:04,575 --> 00:05:07,307 About that, too. You know, I offered to help, 104 00:05:07,307 --> 00:05:10,310 But jim totally blew me off, Said that he was gonna 105 00:05:10,310 --> 00:05:14,014 Handle it on his own. What? Doesn't he know that lots Of super couples work together-- 106 00:05:14,014 --> 00:05:15,516 Cyclops and phoenix, 107 00:05:15,516 --> 00:05:18,519 Green lantern and hawkgirl, Power man and iron fist? 108 00:05:18,519 --> 00:05:21,021 Uh, they're not technically A couple, but you know what? 109 00:05:21,021 --> 00:05:22,923 I have always had My suspicions, 110 00:05:22,923 --> 00:05:25,956 And... And there's The "Stop talking" face. Okay. 111 00:05:25,956 --> 00:05:28,999 It's not like jim's been Doing this for years, right? 112 00:05:28,999 --> 00:05:31,502 I mean, he only started solving Crimes a few months ago. Yeah. 113 00:05:31,502 --> 00:05:34,004 And it's not like his powers Are any better than yours. Yeah. 114 00:05:34,004 --> 00:05:37,508 You have super speed. Mm. 115 00:05:37,508 --> 00:05:40,541 And, all due respect, But jim is not exactly nimble. And lena is my friend, and if I Can't use my powers to help her, 116 00:05:40,541 --> 00:05:42,543 Then what good are they? Yeah. 117 00:05:42,543 --> 00:05:44,375 You know what? 118 00:05:44,375 --> 00:05:47,848 I'm gonna go talk to jim, Convince him that he needs me. 119 00:05:47,848 --> 00:05:51,121 Or maybe you should just... Show him. 120 00:05:51,121 --> 00:05:53,123 The cops don't have much In the way of leads. 121 00:05:53,123 --> 00:05:56,086 No signs of forced entry. What about someone Who might have a key, 122 00:05:56,086 --> 00:05:59,990 Like a dog walker Or a gardener? Yeah, detectives are looking Into that, but honestly, 123 00:05:59,990 --> 00:06:03,063 They've got a few more Pressing cases on the docket. Who's this? 124 00:06:03,063 --> 00:06:05,035 Might be your only Potential witness. 125 00:06:05,035 --> 00:06:06,537 Lives across the street, 126 00:06:06,537 --> 00:06:08,699 Said he might've seen Some man leaving the house. 127 00:06:08,699 --> 00:06:10,941 Excuse me. Hello, sir. Uh... 128 00:06:10,941 --> 00:06:13,544 Uh, I'm the precinct Sketch artist. 129 00:06:13,544 --> 00:06:16,046 Uh, so, um, why don't you start By telling me 130 00:06:16,046 --> 00:06:18,048 Exactly what you saw? Why don'tyoustart 131 00:06:18,048 --> 00:06:21,381 By telling me Why you dragged me down here? 132 00:06:21,381 --> 00:06:23,714 I already told Everything I know 133 00:06:23,714 --> 00:06:26,687 To that female cop Who came to my house. Which female cop? 134 00:06:26,687 --> 00:06:28,789 I don't know. Officer blondie. 135 00:06:28,789 --> 00:06:33,023 Kinda hot, Little turned-up nose. 136 00:06:33,023 --> 00:06:34,094 (telephone rings) 137 00:06:34,094 --> 00:06:35,926 You impersonated a cop, Steph? 138 00:06:35,926 --> 00:06:37,598 Isn't that whatyoudo? 139 00:06:37,598 --> 00:06:39,770 What? It's not like Your sketch pad is a badge. 140 00:06:39,770 --> 00:06:43,103 Or are you just upset that I got To your witness before you did? 141 00:06:43,103 --> 00:06:45,075 Look, steph, I know you Helped me on our anniversary 142 00:06:45,075 --> 00:06:48,008 With that fire guy, And you were amazing. 143 00:06:48,008 --> 00:06:50,040 But let's face it. You got lucky. 144 00:06:50,040 --> 00:06:51,411 What? 145 00:06:51,411 --> 00:06:53,914 Uh... (sighs) I can leap 146 00:06:53,914 --> 00:06:57,588 A-and I am strong, And I am impervious to weapons. 147 00:06:57,588 --> 00:06:59,750 Basically, I'm built For crime fighting. 148 00:06:59,750 --> 00:07:02,092 You--you just... 149 00:07:02,092 --> 00:07:04,094 What? 150 00:07:04,094 --> 00:07:06,156 Come on. Say it. Say it. I'm just what? 151 00:07:06,156 --> 00:07:08,999 You know. You're... 152 00:07:08,999 --> 00:07:12,002 Fast. I see. So you think your powers Are better than mine. 153 00:07:12,002 --> 00:07:14,204 That's what this is about. 154 00:07:14,204 --> 00:07:17,137 Stephanie, I can be hit By bullets. I can run away from them. 155 00:07:17,137 --> 00:07:20,110 Can you? No, but I don't have to. 156 00:07:20,110 --> 00:07:23,614 (daphne) Thanks for the ride home. 157 00:07:23,614 --> 00:07:27,678 You look cute in the helmet. Thanks. 158 00:07:27,678 --> 00:07:29,480 Aah! (gasps) 159 00:07:29,480 --> 00:07:31,682 (stephanie) It's just on the cheek. 160 00:07:31,682 --> 00:07:34,525 Um... See you later. 161 00:07:34,525 --> 00:07:36,787 Smells good. 162 00:07:36,787 --> 00:07:39,830 Daphne, please tell me you did Not ride home on a motorcycle. 163 00:07:39,830 --> 00:07:41,562 (motorcycle engine revs) 164 00:07:41,562 --> 00:07:44,134 Is that kid a friend of yours? Actually, He's more than a friend. 165 00:07:44,134 --> 00:07:48,038 They're going out friday night. Not on his motorcycle, She's not. 166 00:07:48,038 --> 00:07:50,170 Oh, it's not like He just got it. 167 00:07:50,170 --> 00:07:53,744 He's been riding it For over two years now. Two--that would make him A senior? 168 00:07:53,744 --> 00:07:56,707 You aredefinitely Not going out with a senior. Mom! 169 00:07:56,707 --> 00:07:59,179 Yeah, I have to side With your dad on this one. 170 00:07:59,179 --> 00:08:02,082 Why? J.J.'s going out With a senior. He's what? 171 00:08:02,082 --> 00:08:05,115 (stephanie) you are? Yeah. Bailey browning. She asked me out. 172 00:08:05,115 --> 00:08:07,087 Dude, all right! Thanks. 173 00:08:07,087 --> 00:08:08,118 What? 174 00:08:08,118 --> 00:08:10,821 Uh, excuse me, how is this fair? 175 00:08:10,821 --> 00:08:13,093 Yes, how exactly Is this fair? 176 00:08:13,093 --> 00:08:15,926 Well... J.J.'s just a freshman. 177 00:08:15,926 --> 00:08:18,228 A freshman boy dating A senior girl is harmless, 178 00:08:18,228 --> 00:08:21,972 'cause, you know, girls are Much more mature than boys are, 179 00:08:21,972 --> 00:08:23,073 More responsible. 180 00:08:23,073 --> 00:08:25,976 Whereas a senior boy... 181 00:08:25,976 --> 00:08:29,710 (lowered voice) Is only after one thing, Uh, uh, so just to be clear, 182 00:08:29,710 --> 00:08:31,812 It's okay if j.J. Goes out With bailey, 183 00:08:31,812 --> 00:08:34,615 But I can't go out with chris? Exactly. 184 00:08:34,615 --> 00:08:37,247 Oh. Good parenting, dad. Thank you so much. 185 00:08:37,247 --> 00:08:40,551 (sighs) What? 186 00:08:40,551 --> 00:08:43,624 Well, it seems like you're full Of double standards today. 187 00:08:43,624 --> 00:08:47,097 All right, so I'm gonna Tell you what I'm gonna do. 188 00:08:47,097 --> 00:08:49,960 Iam gonna solve this case Before you. 189 00:08:49,960 --> 00:08:52,733 Ha! Thati would like to see. 190 00:08:52,733 --> 00:08:55,906 (chuckles) well, then you'd Better not blink, sweetheart, 191 00:08:55,906 --> 00:08:58,108 Becausei'mgoing to Catch this guy, 192 00:08:58,108 --> 00:08:59,610 Whoever he is. 193 00:08:59,610 --> 00:09:01,171 (whoosh) 194 00:09:16,126 --> 00:09:19,129 ♪♪♪ 195 00:09:32,673 --> 00:09:34,675 Listen, you know As well as I do 196 00:09:34,675 --> 00:09:37,147 There are a lot of things Steph does well. 197 00:09:37,147 --> 00:09:39,279 Absolutely. But crime fighting? (chuckles) 198 00:09:39,279 --> 00:09:43,013 I think we can all agree that Crime fighting ismything. 199 00:09:43,013 --> 00:09:44,314 Right, george? 200 00:09:44,314 --> 00:09:46,316 I just think that maybe You should consider 201 00:09:46,316 --> 00:09:49,860 That she has some advantages That you might not. Like what? 202 00:09:49,860 --> 00:09:51,161 Like super speed, 203 00:09:51,161 --> 00:09:53,794 Which is way more effective In fighting crime than strength. 204 00:09:53,794 --> 00:09:56,196 Is it? I haven't read that study. 205 00:09:56,196 --> 00:09:59,229 Plus, we have our lab... Which is cool, 206 00:09:59,229 --> 00:10:02,102 But... Can it really compete With a lair? 207 00:10:02,102 --> 00:10:05,105 Okay. All right, so the lair Has the great name, but, I mean, 208 00:10:05,105 --> 00:10:07,878 Think of all the things We can do with our lab... 209 00:10:07,878 --> 00:10:09,139 Researching Chemicals compounds 210 00:10:09,139 --> 00:10:11,141 And stuff that I can't even explain 211 00:10:11,141 --> 00:10:13,183 Because I barely passed Freshman chem. 212 00:10:13,183 --> 00:10:15,215 Yes, yes, the lab Is potentially helpful. 213 00:10:15,215 --> 00:10:18,118 But we have things That areactuallyhelpful-- 214 00:10:18,118 --> 00:10:20,390 Uh, police scanners, Criminal databases... 215 00:10:20,390 --> 00:10:24,124 You know, all that really cool Stuff that only exists in movies 216 00:10:24,124 --> 00:10:26,126 To provide mark wahlberg With some important clue 217 00:10:26,126 --> 00:10:28,258 That he missed for the first Two acts. That's all I'm saying. 218 00:10:28,258 --> 00:10:30,400 Good, 'cause for a second there, I thought you were saying 219 00:10:30,400 --> 00:10:32,402 My husband And his high school buddy 220 00:10:32,402 --> 00:10:34,404 Were more qualified To fight crime than... 221 00:10:34,404 --> 00:10:36,867 A pair of amateurs. That's what they are. 222 00:10:36,867 --> 00:10:39,269 (scoffs) I mean, how long have We been fighting fighting crime? 223 00:10:39,269 --> 00:10:40,941 Five months. 224 00:10:40,941 --> 00:10:43,914 Really? That's it? It feels like It's much longer than that. 225 00:10:43,914 --> 00:10:45,716 Aw, come on, j.P. Will you relax? 226 00:10:45,716 --> 00:10:48,018 If the cops can't solve This thing, then you and I... 227 00:10:48,018 --> 00:10:50,921 Arethebest guys for the job. You really think We can solve this? 228 00:10:50,921 --> 00:10:53,353 Not a doubt in my mind. I'm virtually certain. 229 00:10:53,353 --> 00:10:57,387 You always gotta leave A little margin for error. 230 00:10:57,387 --> 00:11:00,761 (whistling) Are you seriously whistling? Who does that? 231 00:11:00,761 --> 00:11:02,262 Don't hate on whistling 232 00:11:02,262 --> 00:11:04,264 Just because I'm dating a senior And you are not. 233 00:11:04,264 --> 00:11:06,266 You're younger than I am. 234 00:11:06,266 --> 00:11:09,269 If anything, you shouldn't Be allowed to date bailey. The key difference 235 00:11:09,269 --> 00:11:12,142 Is that my date doesn't have A police record. At least my date isn't using me. 236 00:11:12,142 --> 00:11:14,004 What? 237 00:11:14,004 --> 00:11:16,176 Oh, come on, j.J. S.A.T.S are coming up, 238 00:11:16,176 --> 00:11:18,779 And you have the biggest brain In the history of big brains. 239 00:11:18,779 --> 00:11:21,281 Think about it--why else would A popular, hot senior 240 00:11:21,281 --> 00:11:23,954 Be interested In a freshman geek like you? 241 00:11:23,954 --> 00:11:26,686 She's into me. 242 00:11:26,686 --> 00:11:29,059 Right. Since you don't believe Me, I'll prove it you you. 243 00:11:29,059 --> 00:11:31,261 (school bell rings) 244 00:11:39,970 --> 00:11:42,833 So this is where You've been hiding. 245 00:11:45,005 --> 00:11:47,778 Why, it's... 246 00:11:47,778 --> 00:11:50,180 It's quaint. 247 00:11:50,180 --> 00:11:53,013 I never knew you had A domestic side. 248 00:11:53,013 --> 00:11:55,315 (door closes) (chuckles) 249 00:11:55,315 --> 00:11:57,047 But I-I wonder. 250 00:11:57,047 --> 00:12:01,752 Do you think ms. Andrews Would continue to play house 251 00:12:01,752 --> 00:12:03,754 If she knew the truth About you? 252 00:12:03,754 --> 00:12:06,096 Shedoesknow. She knows about your abilities, 253 00:12:06,096 --> 00:12:08,298 But does she know what You've done with them? 254 00:12:08,298 --> 00:12:11,331 (chuckles) 255 00:12:11,331 --> 00:12:13,804 If you even think About talking to katie... 256 00:12:13,804 --> 00:12:15,265 You'll do what? 257 00:12:15,265 --> 00:12:19,239 Toss me through the window? Wipe my memory? 258 00:12:19,239 --> 00:12:24,074 Unfortunately, we both know It's not that simple. 259 00:12:24,074 --> 00:12:26,076 I'm done working for you. 260 00:12:28,779 --> 00:12:30,881 Stay out of my life. 261 00:12:30,881 --> 00:12:32,923 (sighs) 262 00:12:32,923 --> 00:12:36,186 If that's what you want... 263 00:12:36,186 --> 00:12:39,359 But it--it will be... 264 00:12:39,359 --> 00:12:42,332 More difficult for me To avoid ms. Andrews. 265 00:12:42,332 --> 00:12:44,995 Unlike you, 266 00:12:44,995 --> 00:12:46,997 She still works for me. 267 00:12:50,240 --> 00:12:52,402 (doorbell rings) 268 00:12:52,402 --> 00:12:54,945 Jim. This is a surprise. 269 00:12:54,945 --> 00:12:57,347 Lena, I-I heard About what happened. 270 00:12:57,347 --> 00:13:00,010 I wanted to see if there was Anything I could do. 271 00:13:00,010 --> 00:13:03,553 Well, I guess married couples Reallydothink alike. 272 00:13:03,553 --> 00:13:05,015 (stephanie chuckles) 273 00:13:05,015 --> 00:13:06,817 (chuckles) 274 00:13:06,817 --> 00:13:07,988 Steph. 275 00:13:07,988 --> 00:13:09,289 Jim. 276 00:13:10,821 --> 00:13:13,523 (sighs deeply) 277 00:13:13,523 --> 00:13:16,266 It's really touching how worried You both are about me. 278 00:13:16,266 --> 00:13:18,528 Stephanie Even brought me dinner. 279 00:13:18,528 --> 00:13:20,230 Oh. (chuckles) 280 00:13:20,230 --> 00:13:23,834 Well, there's no one more Compassionate than my wife. 281 00:13:23,834 --> 00:13:27,307 But compassion doesn't Solve crimes. Police work does. 282 00:13:27,307 --> 00:13:30,210 Oh, did you join the force Without telling me, dear? 283 00:13:30,210 --> 00:13:33,183 Next best thing-- 284 00:13:33,183 --> 00:13:34,244 Sketch artist. 285 00:13:34,244 --> 00:13:35,445 (gasps) 286 00:13:35,445 --> 00:13:38,348 (clears throat) As I told the police, 287 00:13:38,348 --> 00:13:40,350 I didn't really Get a good look at him. 288 00:13:40,350 --> 00:13:43,223 Tough break, jim. She didn't Get a good look at him. 289 00:13:43,223 --> 00:13:46,326 Most victims don't. Ahem. Well, It's the skill of the artist 290 00:13:46,326 --> 00:13:48,228 That can take Even the vaguest description 291 00:13:48,228 --> 00:13:50,861 And turn it Into meaningful evidence. 292 00:13:50,861 --> 00:13:53,363 So if there's anything you Remember at all, 293 00:13:53,363 --> 00:13:55,235 I can work my magic. Well, you know what? 294 00:13:55,235 --> 00:13:57,367 Just so we're not reliant On magic, 295 00:13:57,367 --> 00:14:00,310 I will take a sketch of my own. Hmm? 296 00:14:00,310 --> 00:14:01,541 (object clatters) 297 00:14:05,045 --> 00:14:08,879 He had short brown hair, 298 00:14:08,879 --> 00:14:11,121 Deep set eyes, 299 00:14:11,121 --> 00:14:13,423 (george) guy's name Is robert gomez. 300 00:14:13,423 --> 00:14:15,355 Your sketch was a match. 301 00:14:15,355 --> 00:14:17,357 Ex-con with a history Of b and e's. 302 00:14:17,357 --> 00:14:19,930 But since his release From county, 303 00:14:19,930 --> 00:14:21,932 He's been trying To go straight. 304 00:14:21,932 --> 00:14:25,095 He's now working valet at... Wait for it--piccolino's. 305 00:14:25,095 --> 00:14:27,968 That's the same place where Lena and steph had drinks 306 00:14:27,968 --> 00:14:30,400 The night of the attack. And riddle me this-- 307 00:14:30,400 --> 00:14:32,402 What do valets get handed Every single day? 308 00:14:32,402 --> 00:14:34,404 Car keys, which are usually Attached to house keys. 309 00:14:34,404 --> 00:14:37,407 Which explains The lack of forced entry. 310 00:14:37,407 --> 00:14:39,980 Still doesn't explain Why nothing was taken. 311 00:14:39,980 --> 00:14:41,982 Did you run this by the cops? Well, I tried, 312 00:14:41,982 --> 00:14:44,284 But they were about As interested in my theory 313 00:14:44,284 --> 00:14:46,316 As I was in "Eat pray love." (chuckles) 314 00:14:46,316 --> 00:14:49,119 All right, I-I think I'll pay Mr. Gomez a little visit, 315 00:14:49,119 --> 00:14:50,320 See what I can shake loose. 316 00:14:50,320 --> 00:14:52,662 Hey. How did, um, Steph's sketch turn out? 317 00:14:52,662 --> 00:14:54,264 Ha. 318 00:14:54,264 --> 00:14:57,267 Mm. You know, It's really not that bad. 319 00:14:57,267 --> 00:14:58,428 It's creative. 320 00:14:58,428 --> 00:15:00,370 Like picasso. 321 00:15:00,370 --> 00:15:03,273 His features were not always Symmetrical either. 322 00:15:03,273 --> 00:15:05,275 (sighs deeply) I don't know What I was thinking. 323 00:15:05,275 --> 00:15:07,377 Jim's the artist In the family. 324 00:15:07,377 --> 00:15:11,011 Well, did you know That for a mere $39.95, 325 00:15:11,011 --> 00:15:12,312 You, too, can own 326 00:15:12,312 --> 00:15:14,384 The same professional Sketch artist software 327 00:15:14,384 --> 00:15:16,386 That jim uses at the precinct? 328 00:15:16,386 --> 00:15:18,388 I used your credit card. I hope you don't mind. 329 00:15:18,388 --> 00:15:21,621 Katie, you're brilliant. Yes, that's what The testing shows. 330 00:15:21,621 --> 00:15:24,154 All right, So all you have to do 331 00:15:24,154 --> 00:15:26,326 Is provide the description That lena gave me. 332 00:15:26,326 --> 00:15:28,328 And I've already entered The facial characteristics 333 00:15:28,328 --> 00:15:30,100 And... (types) 334 00:15:30,100 --> 00:15:32,532 We have an 8x10 Of our suspect. (giggles) 335 00:15:32,532 --> 00:15:35,105 Oh, I think I know that guy. 336 00:15:35,105 --> 00:15:37,437 Bailey! 337 00:15:37,437 --> 00:15:40,640 Hey. If you don't mind, I'd like To ask you a quick question. 338 00:15:40,640 --> 00:15:42,512 Actually, I do, 339 00:15:42,512 --> 00:15:46,416 But something tells me It's not gonna stop you. Why'd you ask out my brother? 340 00:15:46,416 --> 00:15:49,319 Do you have a problem With me dating him? 341 00:15:49,319 --> 00:15:52,322 Honestly? No. I just don't Want him to get his hopes up 342 00:15:52,322 --> 00:15:54,584 If this is something else. 343 00:15:54,584 --> 00:15:57,287 Let's face it. You are you, And j.J. Is... 344 00:15:57,287 --> 00:15:58,528 J.J. 345 00:15:58,528 --> 00:16:01,291 (thinking) j.J.'s smarter That anyone I know. 346 00:16:01,291 --> 00:16:04,664 Cute, too. And much cooler Than his sister. 347 00:16:04,664 --> 00:16:08,138 It's really None of your business. 348 00:16:08,138 --> 00:16:10,640 Oh, my god. She actually likes him. 349 00:16:10,640 --> 00:16:13,643 (robert) I don't know what You're talking about. (stephanie) I told you, 350 00:16:13,643 --> 00:16:16,406 You look like the sketch Of the suspect 351 00:16:16,406 --> 00:16:18,548 That attacked dr. Lena perkins On monday night. 352 00:16:18,548 --> 00:16:20,650 And I told you, I was here The whole night, working. 353 00:16:20,650 --> 00:16:22,652 Ask my supervisor. He'll tell you the same thing. 354 00:16:22,652 --> 00:16:24,614 Well, then you won't mind Waiting around 355 00:16:24,614 --> 00:16:26,586 While I go do that. (scoffs) yeah, right, lady. 356 00:16:26,586 --> 00:16:29,389 How about you come back With a partner who can stop me? 357 00:16:29,389 --> 00:16:32,292 (laughs) I don't need a partner. I can handle this one on my own. 358 00:16:32,292 --> 00:16:33,763 (whoosh) 359 00:16:38,368 --> 00:16:41,271 (car alarm chirps and blares) Let me out of here! 360 00:16:41,271 --> 00:16:43,603 (horn honking) Unlock this door right now! 361 00:16:43,603 --> 00:16:47,437 Hi. Yes, I'd like to make A citizen's arrest. Come on! Let me out! 362 00:16:47,437 --> 00:16:49,379 Steph? What are you doing? 363 00:16:49,379 --> 00:16:52,342 Oh! Oh, I'm solving the case, Honey. Uh, hold on, though. 364 00:16:52,342 --> 00:16:54,384 I don't like To keep 9-1-1 waiting. 365 00:16:54,384 --> 00:16:57,447 (alarm continues blaring) 366 00:17:05,125 --> 00:17:08,128 (police radio chatter) 367 00:17:10,430 --> 00:17:12,432 Look, I got the guy. 368 00:17:12,432 --> 00:17:14,434 Least you can do is Fist bump me or something. 369 00:17:14,434 --> 00:17:16,436 I'm glad you got him. I am. 370 00:17:16,436 --> 00:17:19,439 It's just that these things Usually aren't this simple. 371 00:17:19,439 --> 00:17:21,441 Mm, you mean Whenyouget the guy. 372 00:17:21,441 --> 00:17:24,043 Arrest is not gonna stick. What? 373 00:17:24,043 --> 00:17:26,316 Kid's got a rock solid alibi. Wait. 374 00:17:26,316 --> 00:17:29,349 He was parking cars all night. He's got, like, 375 00:17:29,349 --> 00:17:31,351 A dozen witnesses to prove it. Cops can't hold him. (sighs) 376 00:17:31,351 --> 00:17:35,425 Like I said, steph, first guy Isn't always the right guy. 377 00:17:35,425 --> 00:17:37,457 First guy's not always The right guy. (scoffs) 378 00:17:37,457 --> 00:17:39,459 You know, I don't get it. 379 00:17:39,459 --> 00:17:41,461 The valet matched The description perfectly. 380 00:17:41,461 --> 00:17:44,494 I mean, why would lena Intentionally mislead us? I don't know. 381 00:17:44,494 --> 00:17:46,496 I guess there's a learning curve With this stuff. 382 00:17:46,496 --> 00:17:49,739 I mean, jim's been at it A lot longer than we have. 383 00:17:49,739 --> 00:17:52,372 I know, but I don't like To lose... Mm. 384 00:17:52,372 --> 00:17:55,145 So we have to figure out a way To level the playing field. 385 00:17:55,145 --> 00:17:56,306 Oh! 386 00:17:56,306 --> 00:17:58,308 I think I have an idea. 387 00:17:58,308 --> 00:17:59,449 What? 388 00:18:01,681 --> 00:18:03,813 (katie) george? 389 00:18:03,813 --> 00:18:05,185 George? 390 00:18:05,185 --> 00:18:06,686 Katie. 391 00:18:06,686 --> 00:18:07,857 Hey. 392 00:18:07,857 --> 00:18:10,490 Hi. So I just came by To talk about 393 00:18:10,490 --> 00:18:14,124 The whole jim/steph Competitive superhero thing. 394 00:18:14,124 --> 00:18:17,127 But first, it's a proven Scientific fact... How did you get in here? 395 00:18:17,127 --> 00:18:20,500 That boyslistenbetter With full tummies. 396 00:18:20,500 --> 00:18:23,703 (whispers) oh! You brought me a smoothie. 397 00:18:23,703 --> 00:18:27,377 I just wanna make sure that this Whole one upsmanship thing 398 00:18:27,377 --> 00:18:30,240 Going on... (normal voice) no, seriously. Did I leave the door open? 399 00:18:30,240 --> 00:18:32,212 That you and I, uh, Keep the big picture in mind. 400 00:18:32,212 --> 00:18:34,444 Right, which is bringing Bad guys to justice. 401 00:18:34,444 --> 00:18:35,645 Right. 402 00:18:35,645 --> 00:18:38,148 Oh, papaya. 403 00:18:38,148 --> 00:18:42,322 George, I had no idea that you Had such impressive equipment. 404 00:18:42,322 --> 00:18:44,454 Oh, go ahead, girl. Don't be shy. 405 00:18:44,454 --> 00:18:46,596 (gasps) really? Okay. 406 00:18:46,596 --> 00:18:48,158 Wow. 407 00:18:48,158 --> 00:18:50,860 64 gigs of d.D.R. Ram With, um, 408 00:18:50,860 --> 00:18:53,503 Quad core i7 processor. 409 00:18:53,503 --> 00:18:54,764 (click, beep) 410 00:18:54,764 --> 00:18:56,766 Wow. 411 00:18:56,766 --> 00:18:58,708 But let's be honest. 412 00:18:58,708 --> 00:19:00,770 Be both know it's not The size that counts. 413 00:19:00,770 --> 00:19:03,913 It's what you do With the hard drive. Yeah. 414 00:19:03,913 --> 00:19:06,316 Okay, well, I gotta Get back to the lab, 415 00:19:06,316 --> 00:19:08,318 But, um, I'm so glad 416 00:19:08,318 --> 00:19:11,851 That we had the chance To have this little talk. (mouths word) 417 00:19:11,851 --> 00:19:14,324 Hey, thanks for the smoothie 418 00:19:14,324 --> 00:19:16,586 And--and, you know, keeping Everything in perspective. 419 00:19:16,586 --> 00:19:19,889 Well, remember, george, it's Up to us to keep it civilized. 420 00:19:19,889 --> 00:19:21,791 We are their anchors. 421 00:19:24,264 --> 00:19:27,437 Look, don't be mad at me, But I talked to bailey-- 422 00:19:27,437 --> 00:19:29,869 Or listened to bailey, More accurately. 423 00:19:29,869 --> 00:19:31,871 And now you're gonna tell me That she's using me, 424 00:19:31,871 --> 00:19:34,574 And no girl can ever like me, Right? Actually, it's the opposite. 425 00:19:34,574 --> 00:19:36,576 Against all human reasoning, Bailey actually likes you. 426 00:19:36,576 --> 00:19:39,509 For real. I was wrong. 427 00:19:39,509 --> 00:19:40,850 Really? 428 00:19:40,850 --> 00:19:43,383 Yeah. Sorry. 429 00:19:43,383 --> 00:19:46,516 But this is good, right? I mean, you're into her. 430 00:19:46,516 --> 00:19:48,518 (thinking) I know What you're up to, daphne. 431 00:19:48,518 --> 00:19:50,760 Dad gave you a hard time About chris, 432 00:19:50,760 --> 00:19:52,762 And now you're trying to ruin My date with natalie. 433 00:19:52,762 --> 00:19:54,624 Natalie? 434 00:19:54,624 --> 00:19:56,766 What?! No, no, no! That's not what I meant! 435 00:19:56,766 --> 00:19:59,469 Ugh, god, I hate it When you do that! I can't believe this. 436 00:19:59,469 --> 00:20:01,971 You'reusing bailey. You still Have feelings for natalie, 437 00:20:01,971 --> 00:20:04,504 And you're using bailey To get over her. 438 00:20:04,504 --> 00:20:06,506 That is not true. I like bailey a lot. 439 00:20:06,506 --> 00:20:09,509 And do you remember how I had That sign on my door 440 00:20:09,509 --> 00:20:11,511 That said "No trespassing"? 441 00:20:11,511 --> 00:20:13,513 Imagine there's one On my forehead. Keep out! 442 00:20:15,315 --> 00:20:18,588 You know, I was just thinking About what you do. 443 00:20:18,588 --> 00:20:20,950 You know, this whole Crime fighting thing 444 00:20:20,950 --> 00:20:23,493 Ismuchharder Than what I thought. 445 00:20:23,493 --> 00:20:25,655 Maybe that's just because You make it look so easy. 446 00:20:25,655 --> 00:20:27,527 Well, it's no big deal. 447 00:20:27,527 --> 00:20:30,530 I've just been doing it Longer than you. Mm, which is why 448 00:20:30,530 --> 00:20:32,532 I'm gonna leave all Of the superhero stuff to you. 449 00:20:32,532 --> 00:20:34,734 I mean, it's your thing. (chuckles) 450 00:20:34,734 --> 00:20:37,437 I'm glad. It's too dangerous for you. 451 00:20:37,437 --> 00:20:40,310 And I am sorry. I shouldn't have Let it become a competition. 452 00:20:40,310 --> 00:20:42,972 I mean, what kind of guy gets So threatened by his wife? 453 00:20:42,972 --> 00:20:45,445 All of them, I think. (chuckles) (laughs) 454 00:20:45,445 --> 00:20:46,916 (cell phone rings) 455 00:20:46,916 --> 00:20:49,279 (ring) 456 00:20:49,279 --> 00:20:52,582 Hello, george. What's going on? Another alarm tripped. 457 00:20:52,582 --> 00:20:54,584 And get this, jim. It's another scientist's house. 458 00:20:54,584 --> 00:20:56,356 Some professor From pacific bay college. 459 00:20:56,356 --> 00:20:58,628 Get a move on it! (cell phone rings) 460 00:20:58,628 --> 00:21:00,690 (ring) 461 00:21:00,690 --> 00:21:02,732 Katie. Robbery in progress. 462 00:21:02,732 --> 00:21:04,834 And not to be redundant, But hurry. 463 00:21:04,834 --> 00:21:08,538 Again? You lost your keys again? Uh, uh, yes, I will come in 464 00:21:08,538 --> 00:21:10,540 And take a look at your Hypothesis when I come in. 465 00:21:10,540 --> 00:21:14,674 George needs me to let him in. Katie has an inconsistent Data set I need to look at. 466 00:21:14,674 --> 00:21:16,005 Okay. 467 00:21:17,747 --> 00:21:20,410 (whoosh) How'd you hear about The burglar alarm so fast? 468 00:21:20,410 --> 00:21:22,412 I plied george With blended tropical fruit, 469 00:21:22,412 --> 00:21:23,853 And then I hacked Their firewall. 470 00:21:23,853 --> 00:21:25,855 We now have Real-time remote access 471 00:21:25,855 --> 00:21:28,558 To george and jim's Entire operating system. 472 00:21:28,558 --> 00:21:30,860 Oh, god. Jim's on his way. I'd better hurry. (beep) 473 00:21:30,860 --> 00:21:32,722 (panting) 474 00:21:32,722 --> 00:21:35,565 Tick-tock. Guy's not gonna stick Around with a triggered alarm. 475 00:21:35,565 --> 00:21:38,598 (thud) (grunts) I'm doing The best I can, george. 476 00:21:38,598 --> 00:21:40,600 It's not like I have Super speed here. 477 00:21:40,600 --> 00:21:42,872 Yeah, well, it'd be a handy Skill to have right about now, 478 00:21:42,872 --> 00:21:44,904 Wouldn't it? Thanks for that. (grunts) 479 00:21:44,904 --> 00:21:47,537 (whoosh) 480 00:21:47,537 --> 00:21:50,840 (panting) 481 00:21:50,840 --> 00:21:52,842 I beat jim to the scene. 482 00:21:52,842 --> 00:21:54,444 Yes. 483 00:21:54,444 --> 00:21:55,545 Oh! 484 00:21:55,545 --> 00:21:57,547 (lowered voice) There's someone in there. 485 00:21:57,547 --> 00:21:59,689 Great. Go in there And nab him. 486 00:21:59,689 --> 00:22:01,751 No. No, there's no nabbing. 487 00:22:01,751 --> 00:22:03,753 All right, if I break a window, I'll scare him off, 488 00:22:03,753 --> 00:22:05,755 Plus I don't love the idea 489 00:22:05,755 --> 00:22:08,628 Of confronting someone With a history of assault. 490 00:22:08,628 --> 00:22:09,759 (sighs) damn it. 491 00:22:09,759 --> 00:22:12,502 What good is super speed Without super strength? 492 00:22:12,502 --> 00:22:13,803 (thud) 493 00:22:21,371 --> 00:22:22,672 (crack) 494 00:22:27,547 --> 00:22:30,550 (lowered voice) All right, I'm in. 495 00:22:30,550 --> 00:22:32,382 (whoosh) 496 00:22:32,382 --> 00:22:35,555 I don't think I'm the only one. 497 00:22:39,128 --> 00:22:41,491 Who are you? 498 00:22:41,491 --> 00:22:43,833 Why did you attack my friend? 499 00:22:43,833 --> 00:22:47,767 You should stay away From me. 500 00:22:47,767 --> 00:22:50,540 (thud) Andyoushould stay away Fromher. 501 00:22:50,540 --> 00:22:52,642 (whoosh) 502 00:22:58,478 --> 00:22:59,779 (jim whispers) what? 503 00:23:02,752 --> 00:23:04,053 (gasps) 504 00:23:04,053 --> 00:23:05,485 What? 505 00:23:12,992 --> 00:23:14,994 I admit I have A double standard, 506 00:23:14,994 --> 00:23:16,996 But I-I was trying To protect you. 507 00:23:16,996 --> 00:23:19,899 If we're ever gonna catch This super steam guy, 508 00:23:19,899 --> 00:23:23,603 We have to combine our powers-- Allof us. I can't work with her. 509 00:23:23,603 --> 00:23:26,836 She lied to me and she violated The sanctity of the lair. Lairs don't have sanctity. 510 00:23:26,836 --> 00:23:29,639 Well, then you violated The sanctity of the smoothie, 511 00:23:29,639 --> 00:23:31,781 Which is even w-- Kids, if you don't behave, 512 00:23:31,781 --> 00:23:35,545 I'm gonna turn this lair Right around. Okay, jim is going to work On a sketch of the suspect. 513 00:23:35,545 --> 00:23:37,887 When he completes that sketch, He'll feed it to the database 514 00:23:37,887 --> 00:23:41,651 Here and-- You know, I've noted that there Seems to be a pattern forming. 515 00:23:41,651 --> 00:23:43,893 Yeah, the guy likes breaking Into scientists' homes? Duh! 516 00:23:43,893 --> 00:23:46,556 Look, I will find him-- Wewill find him. 517 00:23:46,556 --> 00:23:49,959 Even if this guy is Made of mist, he still exists, 518 00:23:49,959 --> 00:23:53,032 Just like we do. (giggles) I bet you didn't Think you were gonna 519 00:23:53,032 --> 00:23:55,965 Say that sentence when you woke Up this morning, huh? (giggles) 520 00:23:55,965 --> 00:23:57,136 What? 521 00:24:01,541 --> 00:24:02,712 Chris. 522 00:24:02,712 --> 00:24:05,114 Didn't you get my message? 523 00:24:05,114 --> 00:24:08,918 I called to tell you That my dad said I... (car horn honks) 524 00:24:08,918 --> 00:24:12,482 That's bailey, my date. 525 00:24:12,482 --> 00:24:13,583 (chuckles) 526 00:24:13,583 --> 00:24:16,085 I can't believe this is Actually happening. (laughs) 527 00:24:16,085 --> 00:24:18,457 (exhales deeply) 528 00:24:18,457 --> 00:24:19,959 Your dad said what? 529 00:24:21,691 --> 00:24:24,694 He said there's this great Indian restaurant we should try. 530 00:24:24,694 --> 00:24:27,997 That sounds great. Yeah, doesn't it? 531 00:24:27,997 --> 00:24:30,169 (computer whirring) Come on. Come on. 532 00:24:30,169 --> 00:24:32,171 My sketch looks Just like the guy. 533 00:24:32,171 --> 00:24:34,173 I mean, How long is it gonna be 534 00:24:34,173 --> 00:24:36,576 Before we get some real results From your incredible computer? 535 00:24:36,576 --> 00:24:39,208 Will you not take that Facetious tone in front of her? 536 00:24:39,208 --> 00:24:41,681 You see she's doing the best she Can. What's your problem anyway? 537 00:24:41,681 --> 00:24:43,683 I-I don't--I-I... 538 00:24:43,683 --> 00:24:45,655 I've got a lot on my mind. Guess I feel bad 539 00:24:45,655 --> 00:24:48,658 'cause I wouldn't let daphne Go out with some kid. 540 00:24:48,658 --> 00:24:50,660 Well, then call her And tell her that. 541 00:24:50,660 --> 00:24:53,122 Don't take it out on my baby. 542 00:24:55,725 --> 00:24:58,227 (cell phone rings) 543 00:24:58,227 --> 00:25:00,169 Hey, dad. 544 00:25:00,169 --> 00:25:02,632 Hey, daph. Listen, I... 545 00:25:02,632 --> 00:25:03,773 I'm sorry 546 00:25:03,773 --> 00:25:06,505 If I came down a little too hard On you earlier. 547 00:25:06,505 --> 00:25:07,807 Are you at home? 548 00:25:07,807 --> 00:25:10,239 Um, no. I'm.... 549 00:25:11,911 --> 00:25:14,614 I'm actually going to megan's... 550 00:25:14,614 --> 00:25:16,846 Uh, to study. (beeping) 551 00:25:16,846 --> 00:25:18,848 Dude, you're gonna wanna Get off the phone 552 00:25:18,848 --> 00:25:20,920 And come check this out. 553 00:25:20,920 --> 00:25:23,893 Well, listen, honey, just don't Get home too late, okay? 554 00:25:23,893 --> 00:25:26,055 I won't. Bye. 555 00:25:26,055 --> 00:25:27,727 Hey, why'd you lie? 556 00:25:27,727 --> 00:25:30,229 I thought you told your dad We were going out. 557 00:25:30,229 --> 00:25:33,262 Uh... He can be overprotective, And I don't need protecting. 558 00:25:33,262 --> 00:25:35,264 Well, if I ever had A teenage daughter, 559 00:25:35,264 --> 00:25:37,767 I'd probably be Pretty protective, too. 560 00:25:37,767 --> 00:25:39,939 Or youcouldtrust her To make her own decisions. 561 00:25:39,939 --> 00:25:43,673 Well, maybe I would, If she, uh... Didn't lie to me. 562 00:25:43,673 --> 00:25:47,577 I can't believe I defended you, And you're on his side. 563 00:25:47,577 --> 00:25:48,818 Wait. What? 564 00:25:48,818 --> 00:25:50,820 Uh, forget it. Maybe you're right. 565 00:25:50,820 --> 00:25:53,152 Maybe I should stick to my word And go to megan's. 566 00:25:53,152 --> 00:25:55,955 Daphne... (sighs) Don't worry about it, okay? 567 00:25:55,955 --> 00:25:59,328 Despite what everybody thinks, I can take care of myself. 568 00:25:59,328 --> 00:26:01,761 Have a good night. 569 00:26:01,761 --> 00:26:05,064 ♪♪♪ 570 00:26:10,569 --> 00:26:12,571 Do you know Why stars twinkle? 571 00:26:12,571 --> 00:26:14,573 Their light travels through Turbulence in our-- 572 00:26:14,573 --> 00:26:17,847 In our atmosphere and creates A sort of ripple effect. 573 00:26:17,847 --> 00:26:19,849 (man) ♪ you will know, We'll let you make a family ♪ 574 00:26:19,849 --> 00:26:22,581 (whirring and beeping) Hey, look. 575 00:26:22,581 --> 00:26:23,753 That's jupiter. 576 00:26:23,753 --> 00:26:24,914 Where? 577 00:26:24,914 --> 00:26:27,286 By aquarius, next to pegasus. 578 00:26:27,286 --> 00:26:30,960 (sighs) I don't know What it is about you. 579 00:26:30,960 --> 00:26:35,164 I've never gone For smart guys before. 580 00:26:35,164 --> 00:26:37,126 But your mind... 581 00:26:37,126 --> 00:26:38,628 It gets me. 582 00:26:38,628 --> 00:26:40,670 ♪ she's got a simple emotion ♪ 583 00:26:40,670 --> 00:26:44,033 ♪ she will never let you in But she wants to keep you in ♪ 584 00:26:44,033 --> 00:26:47,036 ♪♪♪ 585 00:26:47,036 --> 00:26:48,878 Uh, bailey, um... 586 00:26:48,878 --> 00:26:51,941 Wait. This... This isn't right. 587 00:26:51,941 --> 00:26:53,713 I'm sorry. 588 00:26:53,713 --> 00:26:55,184 Look, you're great. 589 00:26:55,184 --> 00:26:57,817 And you're much nicer Than anyone thinks you are, 590 00:26:57,817 --> 00:27:00,820 And you're really pretty. Really pretty. 591 00:27:00,820 --> 00:27:03,823 As much as I wanna kiss you, I don't think it's fair to you 592 00:27:03,823 --> 00:27:06,625 Because I keep thinking Of someone else. 593 00:27:06,625 --> 00:27:08,728 ♪♪♪ 594 00:27:08,728 --> 00:27:09,759 I'm sorry. 595 00:27:09,759 --> 00:27:11,400 ♪♪♪ 596 00:27:11,400 --> 00:27:13,933 You're blowingmeoff? 597 00:27:13,933 --> 00:27:16,065 (scoffs) 598 00:27:16,065 --> 00:27:19,638 Um, I could Show you jupiter again. 599 00:27:19,638 --> 00:27:22,241 Right, or, you know, You could just drive me home. 600 00:27:22,241 --> 00:27:24,373 (starts engine) 601 00:27:29,749 --> 00:27:31,721 Working late again, Ms. Andrews? 602 00:27:31,721 --> 00:27:34,053 Oh! Dr. King. I'm sorry. I didn't see you there, 603 00:27:34,053 --> 00:27:37,687 Which makes sense because I was Facing the other direction so... 604 00:27:37,687 --> 00:27:39,689 Look, there's-- Well, there's something 605 00:27:39,689 --> 00:27:41,791 That you and I need To discuss. 606 00:27:41,791 --> 00:27:42,992 Oh. 607 00:27:42,992 --> 00:27:46,836 During my standard review Of our security tapes, 608 00:27:46,836 --> 00:27:49,769 I noticed that, On numerous occasions, 609 00:27:49,769 --> 00:27:52,071 You've brought a young man Into the lab. 610 00:27:52,071 --> 00:27:55,845 Oh! I'm sorry. It's my boyfriend. 611 00:27:55,845 --> 00:27:57,847 You don't have to worry. 612 00:27:57,847 --> 00:27:59,849 He's not a corporate spy Or anything like that, so-- 613 00:27:59,849 --> 00:28:03,212 You know, it's not your research I'm worried about, ms. Andrews. 614 00:28:03,212 --> 00:28:05,715 It'syou.Global tech Runs background checks 615 00:28:05,715 --> 00:28:07,717 On everyone who enters The building. 616 00:28:07,717 --> 00:28:11,921 I recognized your friend From our archives. 617 00:28:11,921 --> 00:28:15,324 He was involved in The late dr. Chiles' research, 618 00:28:15,324 --> 00:28:17,326 As improbable As that may sound. 619 00:28:17,326 --> 00:28:22,171 But your boyfriend is... Extremely dangerous. 620 00:28:22,171 --> 00:28:24,103 It's all documented. 621 00:28:24,103 --> 00:28:26,105 I-I'm--I'm just Telling you this... 622 00:28:26,105 --> 00:28:30,079 (sighs) because I want you To protect yourself. 623 00:28:30,079 --> 00:28:33,182 I'd hate to see anything Happen to you. 624 00:28:35,945 --> 00:28:37,386 (mouths word) 625 00:28:37,386 --> 00:28:39,388 (door opens) 626 00:28:50,729 --> 00:28:53,732 (shower running) 627 00:29:00,069 --> 00:29:02,741 Steph? You're not gonna believe 628 00:29:02,741 --> 00:29:04,743 What we got from my sketch. 629 00:29:06,946 --> 00:29:09,448 Mm. Tom seeley. 630 00:29:09,448 --> 00:29:11,480 He's a real prince, this guy. He did time 631 00:29:11,480 --> 00:29:14,824 In a place called santos county Correctional facility. 632 00:29:14,824 --> 00:29:18,527 Guess who some Of his fellow inmates were. 633 00:29:18,527 --> 00:29:20,459 Rebecca jessup. 634 00:29:20,459 --> 00:29:21,961 Yeah, a.K.A. That girl 635 00:29:21,961 --> 00:29:25,094 Who could start an earthquake With her bare hands. 636 00:29:25,094 --> 00:29:26,495 Check it out. 637 00:29:26,495 --> 00:29:29,298 "Theo patton." He could burst into flames. 638 00:29:29,298 --> 00:29:31,300 Right. All three were supers. 639 00:29:31,300 --> 00:29:33,502 All three did time In the same penitentiary. 640 00:29:33,502 --> 00:29:35,504 They're not the only ones. 641 00:29:35,504 --> 00:29:38,507 What are you talking about? Lena. At dinner the other night, 642 00:29:38,507 --> 00:29:41,881 She said that before she Received this research grant, 643 00:29:41,881 --> 00:29:44,183 She was volunteering, treating Patients at a local prison. 644 00:29:44,183 --> 00:29:47,486 How much you wanna bet It was santos county? Maybe that's why she gave The wrong description. 645 00:29:47,486 --> 00:29:51,490 Maybe she was trying To protect him. Or herself. 646 00:29:51,490 --> 00:29:54,563 Where are you going? I'm gonna call george, See if he can find out 647 00:29:54,563 --> 00:29:58,027 If, any of, uh, seeley's other Victims had ties to the prison. 648 00:29:58,027 --> 00:30:01,370 Maybe we can put out Some kind of warning. All right, I'll make this fast. 649 00:30:01,370 --> 00:30:02,801 Okay. 650 00:30:15,344 --> 00:30:16,515 (thump) 651 00:30:16,515 --> 00:30:18,217 Jim? 652 00:30:28,527 --> 00:30:31,330 (whoosh) 653 00:30:33,302 --> 00:30:35,034 Dr. Powell. 654 00:30:35,034 --> 00:30:37,036 Aah! 655 00:30:37,036 --> 00:30:40,339 I need to talk to you. 656 00:30:49,048 --> 00:30:51,881 Get away from me! Get away from me! Just let-- Just let me explain. 657 00:30:51,881 --> 00:30:53,852 Aah! What? What's the matter? 658 00:30:53,852 --> 00:30:57,026 Jim, he's in there. Oh! 659 00:30:57,026 --> 00:30:58,557 Jim! 660 00:30:58,557 --> 00:31:01,891 Oh, you picked the wrong house This time. 661 00:31:01,891 --> 00:31:04,533 (grunts) 662 00:31:04,533 --> 00:31:06,135 What? 663 00:31:06,135 --> 00:31:07,636 (shrieks) (whoosh) 664 00:31:07,636 --> 00:31:09,538 Please. Please. I don't want to hurt anybody. 665 00:31:09,538 --> 00:31:13,442 I just want to find out What you know. About what? 666 00:31:13,442 --> 00:31:15,444 About why I'm like this. 667 00:31:15,444 --> 00:31:18,577 You're a scientist, and I saw You with lena perkins, 668 00:31:18,577 --> 00:31:20,579 Which means maybe you know About that lab. 669 00:31:20,579 --> 00:31:23,312 What lab? Where they stole my memory. 670 00:31:23,312 --> 00:31:25,614 Look, I-I remember I was In prison. I was doing my time. 671 00:31:25,614 --> 00:31:27,616 The next thing I know, I'm out on the streets. 672 00:31:27,616 --> 00:31:32,461 They turned me into Some kind of freak. What does any of this Have to do with lena? 673 00:31:32,461 --> 00:31:35,064 Because she wasthere.Look, I've been having these flashes, 674 00:31:35,064 --> 00:31:39,228 Pieces of memory. Th-th-there-- I was on a table. 675 00:31:39,228 --> 00:31:41,600 And there was this light. Lena was right there 676 00:31:41,600 --> 00:31:43,632 In the room While they held me down. 677 00:31:43,632 --> 00:31:46,075 This other man-- He gave me these shots. 678 00:31:46,075 --> 00:31:48,077 I don't think anybody Called him by name, 679 00:31:48,077 --> 00:31:50,279 But the way They were all acting, 680 00:31:50,279 --> 00:31:53,342 I'm guessing he was The man in charge.Please. 681 00:31:56,515 --> 00:31:58,517 All right. 682 00:31:58,517 --> 00:32:01,450 If you can describe him, 683 00:32:01,450 --> 00:32:03,622 I might be able To track him down, 684 00:32:03,622 --> 00:32:06,655 Get you closer to the answers You're looking for. 685 00:32:08,357 --> 00:32:12,031 What did he look like? 686 00:32:12,031 --> 00:32:15,604 He looked like, um... 687 00:32:18,567 --> 00:32:20,709 He looked like this. 688 00:32:20,709 --> 00:32:23,542 What? Dr. King? A-are you sure? 689 00:32:23,542 --> 00:32:26,645 (stephanie) he's being Honored tomorrow. I'll never forget his face, 690 00:32:26,645 --> 00:32:30,949 And now He'll never forget mine. 691 00:32:32,321 --> 00:32:33,722 (whoosh) 692 00:32:42,231 --> 00:32:45,234 (dance music playing) 693 00:32:52,341 --> 00:32:55,344 Hey, hey, hey. You looking lost. Huh? You lost? 694 00:32:55,344 --> 00:32:57,506 You look lost. I'm not. I'm just-- 695 00:32:57,506 --> 00:33:00,279 Where you going? Bet you got Some cash in that purse. 696 00:33:00,279 --> 00:33:02,181 Please get away from me. 697 00:33:02,181 --> 00:33:04,183 Playing hard to get, huh? 698 00:33:04,183 --> 00:33:07,756 I can play harder, just so you Know. Hey, hey, hey, buddy. 699 00:33:07,756 --> 00:33:10,659 There's nothing for you To worry about, all right? 700 00:33:10,659 --> 00:33:12,761 Why don't you just walk away? Yeah, That's not gonna happen. 701 00:33:12,761 --> 00:33:16,425 Yeah? Is this your boyfriend, Angel? Huh? He's sweet. 702 00:33:16,425 --> 00:33:19,598 You're sweet, But you're stupid. Whatever you want. Just--just Leave her alone, all right? 703 00:33:19,598 --> 00:33:23,602 I want the keys to your bike Is what I want. Fine. Okay, fine. Just put the gun down. 704 00:33:23,602 --> 00:33:27,005 Now! Please, put the gun down And walk away. 705 00:33:27,005 --> 00:33:29,108 I'm gonna put the gun down, 706 00:33:29,108 --> 00:33:33,282 I'm turn gonna around, and I'm Gonna walk way, all right? 707 00:33:39,618 --> 00:33:42,151 Oh, my god. Are you okay? 708 00:33:42,151 --> 00:33:44,623 Yeah. That was crazy. 709 00:33:44,623 --> 00:33:46,455 Come on. 710 00:33:53,132 --> 00:33:55,134 All these years, I trusted him. 711 00:33:55,134 --> 00:33:57,236 Look, we don't know If any of this is true, 712 00:33:57,236 --> 00:33:59,238 But we'll never know for sure 713 00:33:59,238 --> 00:34:02,211 If this guy gets to dr. King Before we do. 714 00:34:02,211 --> 00:34:04,613 You said "We." 715 00:34:08,247 --> 00:34:10,449 What do you say, honey? 716 00:34:10,449 --> 00:34:13,222 You wanna take down A super villain with me? 717 00:34:13,222 --> 00:34:16,185 Thought you'd never ask. 718 00:34:17,786 --> 00:34:22,631 I'd like to thank the board For this honor. 719 00:34:22,631 --> 00:34:24,333 This... 720 00:34:24,333 --> 00:34:26,395 Tremendous... 721 00:34:26,395 --> 00:34:28,397 Honor for which... 722 00:34:28,397 --> 00:34:30,669 Dr. King. I'm... 723 00:34:30,669 --> 00:34:33,071 Mr. Seeley. 724 00:34:33,071 --> 00:34:34,843 Long time no steam. 725 00:34:34,843 --> 00:34:36,745 You son of a bitch. 726 00:34:36,745 --> 00:34:40,209 I'm calling security. I wouldn't do that If I were you! 727 00:34:40,209 --> 00:34:42,511 You know what I'm capable of! 728 00:34:42,511 --> 00:34:45,184 You're not capable Of doing anything to me. 729 00:34:45,184 --> 00:34:47,386 Or are you having trouble Remembering that part? 730 00:34:47,386 --> 00:34:51,760 I don't need my powers To kill you. 731 00:34:51,760 --> 00:34:53,822 Now tell me what you did! 732 00:34:53,822 --> 00:34:58,227 I was trying to give you A better life. By turning me into a monster? 733 00:34:58,227 --> 00:35:00,729 You held me down And injected me with-- 734 00:35:00,729 --> 00:35:02,831 No, no, no. No one held you down. 735 00:35:02,831 --> 00:35:06,175 This f-feeling you remember Of--of being restrained-- 736 00:35:06,175 --> 00:35:08,637 Tom, you were paralyzed. 737 00:35:08,637 --> 00:35:10,839 My injections cured you. 738 00:35:10,839 --> 00:35:12,481 No. That's not true. 739 00:35:12,481 --> 00:35:16,285 You were thrown from a balcony During a prison fight. 740 00:35:16,285 --> 00:35:19,348 I didn't want you to remember The agony you endured. 741 00:35:19,348 --> 00:35:21,390 You couldn't even move A finger. 742 00:35:21,390 --> 00:35:25,824 It wasn't A scientific experiment, tom. 743 00:35:25,824 --> 00:35:27,796 It was an act of compassion. 744 00:35:27,796 --> 00:35:31,360 You're a liar! 745 00:35:31,360 --> 00:35:32,661 (thud) Oh! 746 00:35:35,364 --> 00:35:36,835 (whoosh) Stop! 747 00:35:36,835 --> 00:35:41,710 Killing him won't help you, But listening to me might. 748 00:35:41,710 --> 00:35:45,514 I understand what's going on With you, more than you think. 749 00:35:45,514 --> 00:35:48,647 If you just let me run A few tests... 750 00:35:49,918 --> 00:35:51,650 No more tests 751 00:35:51,650 --> 00:35:54,483 And no more scientists. 752 00:35:57,686 --> 00:36:00,189 (glass clinks) 753 00:36:00,189 --> 00:36:01,630 Aah! 754 00:36:01,630 --> 00:36:04,233 (gags) 755 00:36:04,233 --> 00:36:07,836 Steph! (strained voice) Use the... Nitrogen! 756 00:36:10,399 --> 00:36:12,741 (groans) 757 00:36:12,741 --> 00:36:13,872 (grunts) 758 00:36:13,872 --> 00:36:17,546 (hissing) 759 00:36:27,516 --> 00:36:31,260 (coughs) 760 00:36:31,260 --> 00:36:32,821 Are you all right? 761 00:36:32,821 --> 00:36:36,225 I think so. Oh. (panting) Oh, no. 762 00:36:37,696 --> 00:36:39,728 We gotta get out of here. 763 00:36:39,728 --> 00:36:41,730 What about tom? 764 00:36:41,730 --> 00:36:43,672 Let's go. 765 00:36:58,387 --> 00:37:00,889 (door creaks) 766 00:37:00,889 --> 00:37:02,621 (closes door) 767 00:37:10,559 --> 00:37:12,561 Hey. 768 00:37:12,561 --> 00:37:14,803 (sets keys down) Is it true? 769 00:37:14,803 --> 00:37:16,835 What are you talking about? 770 00:37:16,835 --> 00:37:19,968 I spoke to dr. King, 771 00:37:19,968 --> 00:37:22,841 And he told me... 772 00:37:22,841 --> 00:37:24,743 What you've done. 773 00:37:24,743 --> 00:37:27,516 (voice breaking) You killed people. 774 00:37:27,516 --> 00:37:29,678 (chuckles) katie, he's lying. 775 00:37:29,678 --> 00:37:31,520 Really? 776 00:37:33,251 --> 00:37:35,554 So who's the real liar? 777 00:37:35,554 --> 00:37:37,826 'cause I know that you lied About your name 778 00:37:37,826 --> 00:37:40,559 And I know that you lied About having powers. 779 00:37:40,559 --> 00:37:44,363 Is there anything you have Ever told me that's true? 780 00:37:44,363 --> 00:37:45,834 Yes. 781 00:37:45,834 --> 00:37:47,836 Yeah, that I love you. 782 00:37:47,836 --> 00:37:49,768 (inhales sharply) 783 00:37:49,768 --> 00:37:51,470 Get out. 784 00:37:51,470 --> 00:37:53,472 Get out of here now. 785 00:37:53,472 --> 00:37:55,504 Come here. Katie. 786 00:37:55,504 --> 00:37:58,607 (whispers) look at me. Look at me. 787 00:38:01,480 --> 00:38:02,881 (whoosh) 788 00:38:02,881 --> 00:38:06,054 You know I haven't killed anyone. 789 00:38:06,054 --> 00:38:08,787 You know that, right? 790 00:38:08,787 --> 00:38:11,019 You never killed anyone, Did you? 791 00:38:11,019 --> 00:38:15,794 And dr. King never spoke To you, did he? 792 00:38:15,794 --> 00:38:18,427 Dr. King never spoke to me. 793 00:38:26,405 --> 00:38:28,737 (chuckles) 794 00:38:28,737 --> 00:38:30,308 What is that? 795 00:38:30,308 --> 00:38:31,780 Nothing. 796 00:38:31,780 --> 00:38:34,343 (gasps) It's all work stuff. 797 00:38:34,343 --> 00:38:37,516 Are you keeping secrets From me? 798 00:38:37,516 --> 00:38:39,948 Come on. I'd never Keep secrets from you. 799 00:38:39,948 --> 00:38:42,421 I'm so happy I found you. 800 00:38:44,022 --> 00:38:47,996 It's hard to imagine dr. King Is involved in all this. 801 00:38:47,996 --> 00:38:50,999 I mean, everything I ever knew About him is a lie. 802 00:38:50,999 --> 00:38:53,702 Maybe tom's wrong. 803 00:38:53,702 --> 00:38:55,103 Maybe there's Another explanation. 804 00:38:55,103 --> 00:38:58,567 Mm. Lena won't answer Her phone. (sighs deeply) 805 00:38:58,567 --> 00:39:01,570 (sets cell phone down) I'll just talk to dr. King Before the ceremony tomorrow. 806 00:39:01,570 --> 00:39:04,613 (clears throat) Hey, you should try To relax, honey. 807 00:39:04,613 --> 00:39:06,745 Maybe take a shower Or something. 808 00:39:06,745 --> 00:39:08,877 Yeah, I think I'm done With showers for a while. 809 00:39:08,877 --> 00:39:12,521 Yeah, but I might Take a bath instead. 810 00:39:12,521 --> 00:39:15,554 How about a little company? I think we figured out today 811 00:39:15,554 --> 00:39:18,487 That we're better When we're together. 812 00:39:18,487 --> 00:39:20,889 Mm. Mm. Absolutely. 813 00:39:20,889 --> 00:39:23,061 Huh? 814 00:39:23,061 --> 00:39:26,435 (chuckles) 815 00:39:26,435 --> 00:39:28,767 Oh, hey, sweetie. How was megan's? 816 00:39:28,767 --> 00:39:30,038 It was fine. 817 00:39:30,038 --> 00:39:33,442 (motorcycle engine roaring) 818 00:39:34,843 --> 00:39:38,006 You went out with him tonight, Didn't you? With chris? 819 00:39:38,006 --> 00:39:40,909 Dad, please, something Just happened, and I'm still-- 820 00:39:40,909 --> 00:39:42,551 You lied to me. 821 00:39:42,551 --> 00:39:45,614 Oh, I'm sorry, But you don't understand. Maybe it was wrong of me 822 00:39:45,614 --> 00:39:48,386 To hold you to a different Standard than your brother. 823 00:39:48,386 --> 00:39:51,389 When I said it wasn't about Trusting you, I meant it. 824 00:39:51,389 --> 00:39:53,161 But how can I trust you now? 825 00:39:53,161 --> 00:39:55,864 I mean, y-you disobeyed me. Dad, please-- 826 00:39:55,864 --> 00:39:58,897 I'm sorry. You're grounded For two weeks. 827 00:39:58,897 --> 00:40:01,570 Next time. (whoosh) 828 00:40:01,570 --> 00:40:04,573 Next time. The next time You try something like this, 829 00:40:04,573 --> 00:40:07,806 You're grounded for two weeks. Now go to bed. 830 00:40:07,806 --> 00:40:10,979 Yes, sir. 831 00:40:16,885 --> 00:40:19,448 (knock on door) 832 00:40:19,448 --> 00:40:20,949 Dr. King. 833 00:40:20,949 --> 00:40:23,892 I heard about the break-in Last night. Are you okay? 834 00:40:23,892 --> 00:40:27,756 It's nothing a little ibuprofen And an ice pack couldn't fix. 835 00:40:27,756 --> 00:40:30,198 Uh, how did he get In the building? 836 00:40:30,198 --> 00:40:32,531 Was it an ex-employee or... 837 00:40:32,531 --> 00:40:34,703 Never seen the man In my life. 838 00:40:34,703 --> 00:40:36,204 He was... A lunatic. 839 00:40:36,204 --> 00:40:38,537 Nothing he said Made any sense. 840 00:40:38,537 --> 00:40:40,909 And by the time security Got here, he was gone. 841 00:40:40,909 --> 00:40:42,841 (sighs) 842 00:40:42,841 --> 00:40:44,973 Are--are you okay, steph? 843 00:40:46,845 --> 00:40:50,649 Y--do you remember Lena perkins? 844 00:40:50,649 --> 00:40:51,950 Yeah, of course. 845 00:40:51,950 --> 00:40:54,483 I was just having trouble Reaching her, 846 00:40:54,483 --> 00:40:56,985 And I was wondering if you Might have seen her lately. 847 00:40:56,985 --> 00:40:59,628 I haven't seen lena since-- 848 00:40:59,628 --> 00:41:03,592 Gosh, since you were all Still grad students. 849 00:41:03,592 --> 00:41:05,934 Really? I thought... 850 00:41:05,934 --> 00:41:07,235 You thought what? 851 00:41:07,235 --> 00:41:11,139 I just thought it would be nice For her to come tonight. 852 00:41:11,139 --> 00:41:15,844 But I'm sure there'll be many More events in your honor. 853 00:41:15,844 --> 00:41:17,876 I will see you there. 854 00:41:17,876 --> 00:41:19,047 Okay. 855 00:41:19,047 --> 00:41:21,550 (amplified voice) When the colloquium asked me 856 00:41:21,550 --> 00:41:23,852 To say a few words About my longtime mentor, 857 00:41:23,852 --> 00:41:25,954 I jumped at the opportunity. 858 00:41:25,954 --> 00:41:29,958 Though a few words can't do Someone like dr. King justice, 859 00:41:29,958 --> 00:41:32,991 But I will try. 860 00:41:32,991 --> 00:41:35,924 When I first met dr. King, 861 00:41:35,924 --> 00:41:37,926 As an impressionable, Young post-doc, 862 00:41:37,926 --> 00:41:41,099 He sent me a letter. I know this letter by heart 863 00:41:41,099 --> 00:41:44,272 Because I have repeated it To myself many times. 864 00:41:44,272 --> 00:41:46,034 He wrote... 865 00:41:46,034 --> 00:41:49,277 (whoosh) "Though this work May be profitable, 866 00:41:49,277 --> 00:41:52,781 "We don't do it for profit. 867 00:41:52,781 --> 00:41:55,513 "Though it may help us In our career, 868 00:41:55,513 --> 00:41:58,647 "We don't do it for success. 869 00:41:58,647 --> 00:42:00,288 "We do this..." (whoosh) 870 00:42:00,288 --> 00:42:04,923 "Because the world needs us. People need us." 871 00:42:08,597 --> 00:42:09,898 Dr. King, 872 00:42:09,898 --> 00:42:12,931 Your honesty And your principles-- 873 00:42:12,931 --> 00:42:15,564 It's what has always Set you apart... 874 00:42:15,564 --> 00:42:17,606 Your integrity... So rare... 875 00:42:17,606 --> 00:42:21,670 It's what makes me proud To call you my mentor. 876 00:42:24,613 --> 00:42:26,715 And why you've meant So much to me 877 00:42:26,715 --> 00:42:29,918 And the entire Scientific community. 878 00:42:29,918 --> 00:42:32,821 Thank you. 879 00:42:32,821 --> 00:42:35,584 (applause) 880 00:42:35,584 --> 00:42:38,026 Thank you. 881 00:42:38,026 --> 00:42:39,788 Thank you. 882 00:42:39,788 --> 00:42:41,790 Thank you. 67664

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.