All language subtitles for I.Can.Only.Imagine.2.2026.1080p.AZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:52,587 --> 00:00:55,557 I found a song that saved me through time. 2 00:00:57,357 --> 00:01:00,394 A song that opened my life up to things 3 00:01:00,427 --> 00:01:02,362 I couldn't have possibly imagined. 4 00:01:04,766 --> 00:01:06,300 It made me believe that... 5 00:01:07,802 --> 00:01:09,269 That dreams do come true. 6 00:01:12,707 --> 00:01:14,676 I dreamed of something good 7 00:01:14,709 --> 00:01:16,511 with my dad before he died, 8 00:01:17,244 --> 00:01:18,746 of being a good husband, 9 00:01:19,179 --> 00:01:21,549 a good father, 10 00:01:21,583 --> 00:01:24,652 of writing songs that could touch the hearts of millions 11 00:01:25,620 --> 00:01:28,188 with the same hope that music gave to me. 12 00:01:30,658 --> 00:01:32,125 And it all came true. 13 00:01:33,595 --> 00:01:34,461 But what comes next 14 00:01:34,494 --> 00:01:36,196 when you've gotten all your dreams? 15 00:01:37,331 --> 00:01:39,132 After all the applause dies down 16 00:01:39,166 --> 00:01:41,435 and the crowds go home, 17 00:01:41,468 --> 00:01:43,871 is there life after the happily-ever-after? 18 00:01:45,105 --> 00:01:46,641 When it all gets hard again, 19 00:01:48,375 --> 00:01:50,444 when the pain never seems to go away? 20 00:01:52,947 --> 00:01:55,282 What do you do when the only thing 21 00:01:55,315 --> 00:01:57,685 in the whole world you have to hold on to 22 00:01:58,553 --> 00:01:59,621 is a song? 23 00:02:26,146 --> 00:02:27,347 Hey, Bart, the bus is here. 24 00:02:27,381 --> 00:02:28,516 I just got Gracie down for a nap. 25 00:02:28,549 --> 00:02:29,784 You about ready 26 00:02:29,817 --> 00:02:30,818 to leave or no? 27 00:02:31,719 --> 00:02:32,720 Ah. 28 00:02:33,721 --> 00:02:35,155 Well, dang. 29 00:02:36,057 --> 00:02:37,792 Bummer. I mean, I was really hoping 30 00:02:37,825 --> 00:02:39,493 to see Sam before I left. 31 00:02:39,527 --> 00:02:40,795 I wonder where he is. 32 00:02:42,429 --> 00:02:44,297 I was gonna let him borrow my Nano. 33 00:02:44,331 --> 00:02:47,135 Loaded up some sweet new U2, 34 00:02:47,167 --> 00:02:49,070 -some Jars... -Whoa. 35 00:02:49,103 --> 00:02:50,938 ...big band. 36 00:02:50,972 --> 00:02:53,007 Oh, well. 37 00:02:53,041 --> 00:02:54,575 Too bad he's not here. 38 00:02:54,609 --> 00:02:55,877 Yes, 39 00:02:55,910 --> 00:02:58,613 that is too bad. 40 00:03:12,660 --> 00:03:13,728 Hey, big man. 41 00:03:14,461 --> 00:03:16,296 You wanna talk about it? 42 00:03:16,329 --> 00:03:19,499 Why do you always miss the good stuff? 43 00:03:19,534 --> 00:03:21,703 Buddy, 44 00:03:21,736 --> 00:03:24,204 your dad's out working for us, Sam. 45 00:03:24,237 --> 00:03:26,908 But yeah, I'll miss him, too. 46 00:03:26,941 --> 00:03:28,442 I'll be back in two days, okay? 47 00:03:28,475 --> 00:03:30,712 And then you and me, maybe we could... Oh. 48 00:03:32,947 --> 00:03:34,481 What should we listen to? 49 00:03:35,215 --> 00:03:36,450 Here, you pick. 50 00:03:57,370 --> 00:03:59,640 I Can Only Imagine by MercyMe, 51 00:03:59,674 --> 00:04:02,309 one of the most beloved songs of all time 52 00:04:02,342 --> 00:04:04,145 shows no signs of slowing down. 53 00:04:04,178 --> 00:04:05,646 As MercyMe's surprise hit 54 00:04:05,680 --> 00:04:08,216 I Can Only Imagine shook the world 55 00:04:08,248 --> 00:04:09,517 and went double platinum. 56 00:04:09,550 --> 00:04:11,119 Here it is, by popular demand, 57 00:04:11,152 --> 00:04:13,154 the song that everyone is talking about, 58 00:04:13,187 --> 00:04:15,556 coming in this week at number one. 59 00:04:15,590 --> 00:04:17,290 ...I Can Only Imagine. 60 00:04:17,324 --> 00:04:18,559 This group reached number four 61 00:04:18,593 --> 00:04:20,995 on the Adult Contemporary radio charts 62 00:04:21,028 --> 00:04:24,232 and soared to number one in Christian Radio. 63 00:04:24,264 --> 00:04:25,900 Here's MercyMe. 64 00:04:27,034 --> 00:04:28,035 All right. 65 00:04:30,505 --> 00:04:32,673 It's such an honor to announce the nominees 66 00:04:32,707 --> 00:04:34,776 for the best Christian Artist of the year. 67 00:04:34,809 --> 00:04:36,309 You boys better have that money ready. 68 00:04:36,343 --> 00:04:37,645 If we win, I'm doin' it. 69 00:04:37,678 --> 00:04:40,380 What exactly are we doing, Bartholomew? 70 00:04:40,413 --> 00:04:42,850 He's gotta use whatever we write 71 00:04:42,884 --> 00:04:43,885 in his speech. 72 00:04:43,918 --> 00:04:45,653 And he can't look at it till he gets on stage. 73 00:04:45,686 --> 00:04:47,855 I'm so not comfortable with this. 74 00:04:47,889 --> 00:04:49,824 Shut up, Robby. 75 00:04:49,857 --> 00:04:51,291 Oh, man, I hope we lose. 76 00:04:51,324 --> 00:04:52,593 And the winner is 77 00:04:52,627 --> 00:04:56,329 MercyMe for I Can Only Imagine! Woo! 78 00:04:58,465 --> 00:05:00,735 ♪ Will I dance for You, Jesus 79 00:05:00,768 --> 00:05:04,272 ♪ Or in awe of You be still? ♪ 80 00:05:04,304 --> 00:05:05,472 Who am I kiddin'? 81 00:05:05,506 --> 00:05:07,307 I'm just a kid from Greenville, Texas, 82 00:05:07,340 --> 00:05:08,910 you know. 83 00:05:11,913 --> 00:05:13,014 I... 84 00:05:13,047 --> 00:05:16,083 My meemaw used to say to me, she'd say, "Pickles..." 85 00:05:17,384 --> 00:05:18,753 Pickles was her nickname for me. 86 00:05:18,786 --> 00:05:20,188 It's very endearing. 87 00:05:20,221 --> 00:05:21,889 Um, and she would say 88 00:05:21,923 --> 00:05:25,425 "Sometimes, happily-ever-afters do come true." 89 00:05:25,458 --> 00:05:27,628 But then she'd say, "Don't bet on it. Get a real job." 90 00:05:27,662 --> 00:05:28,963 You know? So... 91 00:05:28,996 --> 00:05:30,531 Um... 92 00:05:30,565 --> 00:05:33,433 Meemaw, God is good. Dreams do come true. 93 00:05:33,466 --> 00:05:35,670 Thank you so much, everyone. Have a great night. 94 00:05:45,646 --> 00:05:48,149 All right. Easy money, boys. Easy money. 95 00:05:48,182 --> 00:05:49,449 Ah, thank you. 96 00:05:49,482 --> 00:05:50,785 Ooh. 97 00:05:52,186 --> 00:05:53,287 - Hey. - Hi, I just thought 98 00:05:53,321 --> 00:05:54,755 -I'd check in on ya. -We won. 99 00:05:54,789 --> 00:05:57,024 Again? I'm so proud of you guys! 100 00:05:57,058 --> 00:05:59,627 -Babe! That's awesome. -Yeah, we're gonna have 101 00:05:59,660 --> 00:06:01,428 to take another box of these things to storage 102 00:06:01,461 --> 00:06:02,563 if we keep winning. 103 00:06:02,597 --> 00:06:04,165 I'm glad one of us is winning. 104 00:06:04,198 --> 00:06:05,800 Sounds like World War III. 105 00:06:05,833 --> 00:06:08,903 That would somehow be easier. 106 00:06:08,936 --> 00:06:10,605 Hey, I know Sam wanted to talk to you. 107 00:06:10,638 --> 00:06:13,307 Sam, you wanna talk to Daddy? Here you go. 108 00:06:13,341 --> 00:06:15,243 -Hey, Dad. -Hey, Sam. 109 00:06:15,276 --> 00:06:16,677 How's the party going? 110 00:06:16,711 --> 00:06:18,179 Are you having fun, big man? 111 00:06:18,212 --> 00:06:19,379 I barfed. 112 00:06:19,412 --> 00:06:20,948 Is that right? Um... 113 00:06:20,982 --> 00:06:22,449 I won the costume contest. 114 00:06:22,482 --> 00:06:24,352 Oh, that's great, bud. 115 00:06:24,417 --> 00:06:25,753 Ah, man, I bet you were a great Legolas. 116 00:06:25,786 --> 00:06:27,655 Um, the bow and arrow, how's your aim? 117 00:06:27,688 --> 00:06:29,523 I shot the white lamp and it broke 118 00:06:29,557 --> 00:06:31,726 so Mommy took it away. 119 00:06:31,759 --> 00:06:33,361 I never cared for that lamp. 120 00:06:33,393 --> 00:06:35,162 All right, Sam. Say bye to Daddy. 121 00:06:35,196 --> 00:06:36,364 Bye, Daddy. I love you. 122 00:06:36,396 --> 00:06:38,532 I love you too, big man. 123 00:06:38,566 --> 00:06:42,103 Hi. I'm back. I'm outta gas, man. 124 00:06:42,136 --> 00:06:43,371 Hang in there, Shannon. 125 00:06:43,403 --> 00:06:45,973 Just another tour, couple more albums 126 00:06:46,007 --> 00:06:47,074 and we're gonna be set. 127 00:06:47,108 --> 00:06:49,877 You know, I think that's what you said last tour. 128 00:06:49,911 --> 00:06:51,646 Yeah, that's fair. Um... 129 00:06:51,679 --> 00:06:54,382 And great. Someone gave Sam back his bow and arrow. 130 00:06:54,414 --> 00:06:56,083 I gotta go. Love you, Millard. 131 00:06:56,117 --> 00:06:57,484 You too, M... 132 00:07:29,449 --> 00:07:31,986 I want you to go chase your dream. 133 00:07:33,387 --> 00:07:35,523 And I want you to catch it. 134 00:07:36,057 --> 00:07:37,224 I promise. 135 00:07:45,433 --> 00:07:47,068 I caught my dream, Dad. 136 00:07:51,806 --> 00:07:52,873 I miss you. 137 00:07:59,479 --> 00:08:00,514 Hey, babe. 138 00:08:00,548 --> 00:08:01,916 Bart? 139 00:08:01,949 --> 00:08:04,352 -Shannon, what's going on? -I can't get Sam to wake up. 140 00:08:04,385 --> 00:08:06,153 -What? -I can't get Sam to wake up! 141 00:08:11,993 --> 00:08:13,527 Hey, baby, Mommy and Daddy are here, okay? 142 00:08:13,561 --> 00:08:15,062 - Coming through. - We're all right here for you. 143 00:08:15,096 --> 00:08:16,998 You just need to keep breathing for me, okay? 144 00:08:17,031 --> 00:08:19,033 Everything is gonna be okay. You're okay. 145 00:08:19,066 --> 00:08:20,634 No, no, I've gotta... 146 00:08:21,969 --> 00:08:22,970 Okay. 147 00:08:29,744 --> 00:08:30,678 Hi. 148 00:08:30,711 --> 00:08:32,113 -Hey! -I'm here, baby. 149 00:08:35,916 --> 00:08:36,917 I'm here. 150 00:08:37,551 --> 00:08:39,120 What, um... 151 00:08:41,589 --> 00:08:42,790 What happened? 152 00:08:43,391 --> 00:08:46,160 He had a, a seizure, 153 00:08:46,193 --> 00:08:47,228 or something, 154 00:08:47,261 --> 00:08:50,097 and now they can't get him to wake up. 155 00:08:50,131 --> 00:08:51,632 I don't really know. 156 00:08:53,100 --> 00:08:54,535 Bart, I'm scared. 157 00:08:54,568 --> 00:08:56,037 I know, I know. 158 00:08:57,338 --> 00:08:58,606 Me too. 159 00:08:59,874 --> 00:09:02,576 Paging Dr. Lund, line 3. 160 00:09:02,610 --> 00:09:04,311 Dr. Lund, line 3. 161 00:09:14,155 --> 00:09:16,190 Mama, I'm thirsty. 162 00:09:18,359 --> 00:09:19,927 Hi! 163 00:09:19,960 --> 00:09:21,862 Baby! 164 00:09:21,896 --> 00:09:23,731 Baby, hi! 165 00:09:23,764 --> 00:09:24,965 Right. So we just 166 00:09:24,999 --> 00:09:27,768 lower his sugar intake, and then what? 167 00:09:27,802 --> 00:09:29,670 He's got to lose some weight or something, right? 168 00:09:29,703 --> 00:09:32,106 No. Once again, that is Type 2 diabetes. 169 00:09:32,139 --> 00:09:34,108 Your son has Type 1. 170 00:09:35,576 --> 00:09:38,746 This insulin is life support. 171 00:09:39,313 --> 00:09:41,882 Sam's glucose was 840. 172 00:09:41,916 --> 00:09:44,051 That's 10 times the normal range. 173 00:09:44,852 --> 00:09:45,853 There's another kid here 174 00:09:45,886 --> 00:09:47,021 that's slightly higher than him 175 00:09:47,054 --> 00:09:48,789 that we haven't been able to stabilize yet. 176 00:09:48,823 --> 00:09:50,057 And if you would have gotten him here any later, 177 00:09:50,091 --> 00:09:52,726 Sam would have been in the exact same position. 178 00:09:52,760 --> 00:09:55,229 I wish it could be different, 179 00:09:55,262 --> 00:09:56,797 but this is Sam's life now. 180 00:09:58,099 --> 00:09:59,166 It's yours, too. 181 00:10:07,641 --> 00:10:10,211 Do we have to, Daddy? 182 00:10:12,713 --> 00:10:14,815 Yeah, buddy. Um... 183 00:10:15,449 --> 00:10:16,750 I'm afraid we do. 184 00:10:18,419 --> 00:10:20,221 I need your finger, okay? 185 00:10:20,921 --> 00:10:22,423 Okay. 186 00:10:22,456 --> 00:10:24,391 Okay, bud. 187 00:10:26,227 --> 00:10:27,828 Wait, wait, wait. 188 00:10:28,662 --> 00:10:31,332 What do you do when you're scared? 189 00:10:40,074 --> 00:10:41,675 I think everything's a little less scary 190 00:10:41,709 --> 00:10:43,244 with a friend, right? 191 00:10:48,315 --> 00:10:49,316 Watch me. 192 00:10:52,786 --> 00:10:54,623 That's not so bad. 193 00:10:54,655 --> 00:10:55,923 Okay? 194 00:10:56,957 --> 00:10:58,692 It just stings a little bit. 195 00:10:59,927 --> 00:11:01,428 You wanna pick out a song? 196 00:11:02,631 --> 00:11:03,864 Okay. 197 00:11:04,665 --> 00:11:06,000 Pick a good one. 198 00:11:15,577 --> 00:11:16,777 Good choice. 199 00:11:18,245 --> 00:11:19,413 Okay, buddy. 200 00:11:23,585 --> 00:11:24,718 Hey, hey, it's okay. 201 00:11:24,752 --> 00:11:26,053 -It's okay. It's okay. -Good job. 202 00:11:32,627 --> 00:11:33,827 All right, buddy. 203 00:11:36,964 --> 00:11:38,533 Yep. You're okay. 204 00:11:38,567 --> 00:11:40,669 Okay. 205 00:11:40,701 --> 00:11:42,403 - You're hurting me. - It's okay. 206 00:11:42,436 --> 00:11:44,405 Daddy's just trying to help. 207 00:11:44,438 --> 00:11:46,840 Get away from me! 208 00:11:46,874 --> 00:11:49,476 I don't have my phone. I think I left my phone in the... 209 00:11:50,244 --> 00:11:51,845 In the car. 210 00:11:51,879 --> 00:11:53,013 I gotta... I think it's here. 211 00:11:53,047 --> 00:11:55,716 ♪ To sing this song? 212 00:11:55,749 --> 00:11:59,019 ♪ How long 213 00:11:59,053 --> 00:12:02,524 ♪ To sing this song? 214 00:12:02,557 --> 00:12:05,826 ♪ How long? 215 00:12:05,859 --> 00:12:09,163 ♪ How long? 216 00:12:09,196 --> 00:12:12,601 ♪ How long? 217 00:12:12,634 --> 00:12:15,436 ♪ How long? ♪ 218 00:12:33,320 --> 00:12:34,755 I'm so sorry. 219 00:12:46,701 --> 00:12:50,771 No, no, no. 220 00:13:09,658 --> 00:13:11,292 You're not good enough, Bart. 221 00:13:17,798 --> 00:13:19,500 Dreams don't pay the bills. 222 00:13:22,870 --> 00:13:24,539 Nothing good comes from it. 223 00:13:25,540 --> 00:13:26,974 All it does... 224 00:13:28,175 --> 00:13:30,512 is keep you from all this. 225 00:13:31,945 --> 00:13:33,981 From knowing what's real. 226 00:13:36,350 --> 00:13:37,918 - Wake up! - Dad, Charlie took 227 00:13:37,951 --> 00:13:39,386 - my Game Boy! - Give her back 228 00:13:39,420 --> 00:13:42,022 - her Game Boy. - Give it back! 229 00:13:53,500 --> 00:13:54,569 Hey, Mom's home! 230 00:13:54,602 --> 00:13:56,003 - Mom! - Mom! 231 00:13:58,573 --> 00:14:00,174 Give it back! 232 00:14:00,207 --> 00:14:02,910 So when were you guys planning on cleaning up? 233 00:14:02,943 --> 00:14:05,379 It looks like a neutron bomb went off in here. 234 00:14:05,412 --> 00:14:07,114 All right, everybody. Come on, guys. 235 00:14:07,147 --> 00:14:09,149 Clean up duty right now. Let's go. 236 00:14:09,183 --> 00:14:11,820 -Come on. Come on. -Miles. 237 00:14:11,885 --> 00:14:13,887 You're Donald Ducking it again, bro. 238 00:14:13,921 --> 00:14:16,223 - What's that? - Wear your pants. 239 00:14:16,256 --> 00:14:17,891 Can you go find some pants, please? 240 00:14:17,925 --> 00:14:19,093 - Gracie could you... - Okay. 241 00:14:19,126 --> 00:14:20,695 ...please help Miles find some pants? 242 00:14:20,729 --> 00:14:22,630 -You got it, Mom. Miles. -Thank you. 243 00:14:22,664 --> 00:14:24,599 Charlie, clean up duty. Now. 244 00:14:24,632 --> 00:14:26,300 All over it, Mom. 245 00:14:30,237 --> 00:14:33,173 Ah, back in the old flower chair. 246 00:14:34,108 --> 00:14:35,543 Must have been a hard day. 247 00:14:35,577 --> 00:14:36,877 Any luck writing? 248 00:14:37,579 --> 00:14:38,979 I got nothing. 249 00:14:39,012 --> 00:14:41,048 How was your counseling thing? 250 00:14:41,649 --> 00:14:43,852 Good. Lonely, but good. 251 00:14:43,884 --> 00:14:46,053 You're welcome to step in anytime. 252 00:14:46,086 --> 00:14:47,756 I think it's really helping me, 253 00:14:47,789 --> 00:14:50,157 and I thought you might... I know, I know. 254 00:14:50,190 --> 00:14:51,358 This is the part where you tell me 255 00:14:51,392 --> 00:14:53,394 touring is the only therapy you'll ever need. 256 00:14:56,096 --> 00:14:57,297 I hope you're right. 257 00:15:01,935 --> 00:15:03,705 How is he? 258 00:15:03,738 --> 00:15:05,507 He hasn't been out of his room. 259 00:15:05,540 --> 00:15:07,307 He's late. Again. 260 00:15:09,376 --> 00:15:11,245 By about 37 minutes. 261 00:15:11,278 --> 00:15:13,280 Mom, Miles needs you. 262 00:15:15,983 --> 00:15:17,117 Why don't you let me handle Sam 263 00:15:17,151 --> 00:15:18,419 and you help the... 264 00:15:20,187 --> 00:15:22,122 And so the thing that I really love 265 00:15:22,156 --> 00:15:24,024 while playing ukulele is trying... 266 00:15:24,057 --> 00:15:26,093 Just keep playing it like that, right? 267 00:15:26,126 --> 00:15:29,029 And then take something away. And then... Oh. 268 00:15:29,062 --> 00:15:31,098 There's a surprise right there, right? 269 00:15:31,131 --> 00:15:33,233 If you like what you're watching and you're... 270 00:15:38,673 --> 00:15:39,707 Hey, man. 271 00:15:43,511 --> 00:15:44,512 Sam. 272 00:15:45,547 --> 00:15:46,781 Can you hear me? 273 00:15:46,815 --> 00:15:47,948 Sorry, what? 274 00:15:47,981 --> 00:15:48,917 You were supposed to check your blood sugar, 275 00:15:48,949 --> 00:15:50,518 like, 40 minutes ago. 276 00:15:50,552 --> 00:15:51,853 You got time for your music, 277 00:15:51,886 --> 00:15:53,387 so make time for your insulin. All right? 278 00:15:53,420 --> 00:15:56,056 Oh, sorry. Yeah, I just kind of got carried away. 279 00:15:56,524 --> 00:15:57,692 Okay. 280 00:15:57,725 --> 00:15:58,959 Well, how about now? 281 00:16:00,027 --> 00:16:01,228 Yeah. Sorry. 282 00:16:10,839 --> 00:16:12,740 See, Sam, this is why we do this. 283 00:16:13,440 --> 00:16:14,542 You're low. 284 00:16:15,409 --> 00:16:16,711 Come on, eat. 285 00:16:16,744 --> 00:16:18,111 I'm not hungry. 286 00:16:18,145 --> 00:16:19,681 Come on, Sam. 287 00:16:19,714 --> 00:16:22,316 I'm not doing this again. You know what this is, son. 288 00:16:22,349 --> 00:16:23,651 -This is life support. -Life support. 289 00:16:23,685 --> 00:16:25,720 No, I heard you the first 300 times that you said it. 290 00:16:25,753 --> 00:16:27,387 Sam. 291 00:16:27,421 --> 00:16:28,556 Hey, look at me. 292 00:16:28,590 --> 00:16:30,224 You said you wanted to handle this on your own 293 00:16:30,257 --> 00:16:32,125 and this is what that looks like. 294 00:16:32,159 --> 00:16:33,494 Your dad and I can't be here every time... 295 00:16:33,528 --> 00:16:35,128 Okay. Do you think I like grounding you? 296 00:16:35,162 --> 00:16:36,396 Do you think I like taking your phone away? 297 00:16:37,899 --> 00:16:39,099 Fine. 298 00:16:40,234 --> 00:16:41,870 Sammy, where are you going? 299 00:16:41,903 --> 00:16:43,303 I don't know. Ask him. 300 00:16:43,337 --> 00:16:44,506 He probably has my whole life mapped out 301 00:16:44,539 --> 00:16:46,473 on those charts. 302 00:16:49,944 --> 00:16:52,012 It's Brick. I gotta take this. 303 00:16:52,914 --> 00:16:54,348 Brick, talk to me. 304 00:16:55,717 --> 00:16:57,819 Yep. Yep. On my way. 305 00:17:15,235 --> 00:17:16,571 No. 306 00:17:54,909 --> 00:17:57,011 I miss Mayberry 307 00:17:57,045 --> 00:17:58,145 ♪ Sitting on the porch 308 00:17:58,178 --> 00:18:01,049 ♪ Drinking ice-cold Cherry Coke 309 00:18:01,081 --> 00:18:02,750 ♪ Where everything is black and white ♪ 310 00:18:05,887 --> 00:18:07,220 Ooh. 311 00:18:07,254 --> 00:18:09,356 Oh, I will get you, Tim. 312 00:18:11,124 --> 00:18:12,192 That was like, right at my head. 313 00:18:12,225 --> 00:18:14,829 -Mmm-hmm. -I can't feel my face. 314 00:18:16,531 --> 00:18:17,532 What? 315 00:18:17,999 --> 00:18:19,901 I got the tour. 316 00:18:19,934 --> 00:18:21,869 Babe! That's incredible. 317 00:18:21,903 --> 00:18:24,271 Congrats. 318 00:18:24,304 --> 00:18:26,541 Ah, honey, you've worked so hard for this. 319 00:18:26,574 --> 00:18:28,375 Mmm-hmm. 320 00:18:28,408 --> 00:18:29,777 Come here. 321 00:18:29,811 --> 00:18:31,779 Oh. I'm so proud of you. 322 00:18:33,347 --> 00:18:36,017 When you least expect it, Tim Timmons! 323 00:18:43,290 --> 00:18:44,626 - Oh, hey. - Hey. 324 00:18:44,659 --> 00:18:45,927 Um... 325 00:18:45,960 --> 00:18:47,427 I'm sorry it's not more money. 326 00:18:47,461 --> 00:18:50,497 Don't do that. This tour is your dream. 327 00:18:51,833 --> 00:18:53,101 It's our dream. 328 00:18:53,133 --> 00:18:54,702 Okay? I'll pick up extra shifts. 329 00:18:54,736 --> 00:18:55,770 -It'll be fine. -Okay. 330 00:18:55,803 --> 00:18:56,804 You would do the same for me. 331 00:18:57,805 --> 00:18:59,107 Don't. 332 00:18:59,139 --> 00:19:00,340 Okay. Bye. 333 00:19:05,113 --> 00:19:06,881 Hey, whoa. I know that. What is that? 334 00:19:06,914 --> 00:19:08,016 No, it... 335 00:19:09,117 --> 00:19:10,685 It's nothing. 336 00:19:10,718 --> 00:19:12,219 You have a big day. 337 00:19:12,954 --> 00:19:14,154 Go! Shoo! 338 00:19:14,187 --> 00:19:16,156 Ah. I know what this is. 339 00:19:16,189 --> 00:19:17,692 -I know what this means. -No. Do you? 340 00:19:17,725 --> 00:19:18,760 You're ready. 341 00:19:18,793 --> 00:19:19,894 Yeah. You're ready. Come on. 342 00:19:19,927 --> 00:19:20,962 -Give me your wrist. -Yeah, no. 343 00:19:20,995 --> 00:19:22,229 -You sure? -No, no, no. 344 00:19:22,262 --> 00:19:24,297 Still a work in progress over here, bud. 345 00:19:24,331 --> 00:19:26,534 -Okay. -Ask me again tomorrow. 346 00:19:26,567 --> 00:19:28,603 It's kinda cute to tell you no. 347 00:19:28,636 --> 00:19:29,737 -Is it? -Mmm-hmm. 348 00:19:31,105 --> 00:19:32,573 -For now, you keep... -Mmm-hmm. 349 00:19:32,607 --> 00:19:34,408 ...your weird rituals to yourself. 350 00:19:34,441 --> 00:19:37,578 And you keep this stethoscope thingy handy 351 00:19:37,612 --> 00:19:38,646 for later. 352 00:19:38,680 --> 00:19:40,247 -Weirdo. -Mmm-hmm. 353 00:19:42,016 --> 00:19:43,117 What does that even mean? 354 00:19:43,151 --> 00:19:44,786 I don't know. You're gonna find out. 355 00:19:46,420 --> 00:19:47,955 Hey! No, actually, really. 356 00:19:47,989 --> 00:19:49,524 -What... -Stop talking. 357 00:19:49,557 --> 00:19:50,825 Got it. Okay. 358 00:19:56,196 --> 00:19:58,398 You took it too far, Timmons. 359 00:19:58,432 --> 00:20:00,868 Two guitars bagged... 360 00:20:00,902 --> 00:20:02,937 You're ready. Ready. 361 00:20:04,237 --> 00:20:07,240 ♪ Afraid to let your secrets out 362 00:20:07,274 --> 00:20:09,577 ♪ Everything that you hide 363 00:20:09,610 --> 00:20:12,947 ♪ Comes crashing through the door now ♪ 364 00:20:13,748 --> 00:20:14,849 Gentlemen, 365 00:20:15,750 --> 00:20:16,918 with a heavy heart, 366 00:20:16,951 --> 00:20:18,086 Jim is cashin' in. 367 00:20:18,119 --> 00:20:20,888 He wants to spend more time with his family. 368 00:20:22,623 --> 00:20:23,624 And apparently, 369 00:20:23,658 --> 00:20:26,828 Audio Adrenaline is calling it quits, too 370 00:20:26,861 --> 00:20:29,897 because Mark's voice can't take the abuse anymore. 371 00:20:30,363 --> 00:20:31,899 So... 372 00:20:31,933 --> 00:20:35,435 ...it seems we find ourselves at the crossroads. 373 00:20:35,469 --> 00:20:39,941 One band member down and no headliner. 374 00:20:39,974 --> 00:20:41,642 So where does that leave us? 375 00:20:41,676 --> 00:20:42,877 We're alone. 376 00:20:43,678 --> 00:20:44,879 Utterly alone. 377 00:20:44,912 --> 00:20:47,347 Well, that was what you call a rhetorical question, Nathan, 378 00:20:47,380 --> 00:20:48,916 but thank you. 379 00:20:48,950 --> 00:20:50,752 Now the silver linin' here is 380 00:20:50,785 --> 00:20:53,286 that now you boys are the headliner. 381 00:20:54,522 --> 00:20:57,390 Imagine has had more lives than a stray cat. 382 00:20:57,424 --> 00:21:02,063 But record sales have not exactly been stellar 383 00:21:02,096 --> 00:21:03,564 as of late. 384 00:21:03,598 --> 00:21:05,499 And we haven't had a hit single 385 00:21:05,533 --> 00:21:06,934 in quite a while now. 386 00:21:08,069 --> 00:21:09,704 So the question is 387 00:21:11,205 --> 00:21:13,373 are we headliner material? 388 00:21:17,845 --> 00:21:20,982 And I am open to any new ideas, fellas. 389 00:21:22,150 --> 00:21:24,417 He's talking about you, Bart. 390 00:21:24,451 --> 00:21:28,355 You got another hit cookin'? It'd be good timing. 391 00:21:29,322 --> 00:21:30,658 He's got nothin'. You don't have anything? 392 00:21:30,691 --> 00:21:32,093 -He's got nothing. -Very helpful, Mike. 393 00:21:32,126 --> 00:21:33,293 -Thank you. -Yep. 394 00:21:33,326 --> 00:21:35,763 Um, if we're headlining, who's the opening act? 395 00:21:38,365 --> 00:21:40,535 Hi. Um... 396 00:21:40,568 --> 00:21:41,702 I don't know who needs to hear this, 397 00:21:41,736 --> 00:21:44,105 but I think, uh, your bus is on fire. 398 00:21:44,138 --> 00:21:46,339 - Oh, no. - No, I'm kidding. 399 00:21:46,373 --> 00:21:47,575 I'm kidding. 400 00:21:47,608 --> 00:21:49,544 Um, but I did hear that that happened once. 401 00:21:49,577 --> 00:21:52,213 It was the incense. It helps me unwind. 402 00:21:52,246 --> 00:21:53,480 I am sorry about that. 403 00:21:53,514 --> 00:21:56,984 Boys, this is Tim Timmons. He's your opening act. 404 00:21:57,018 --> 00:21:58,820 - Tim, MercyMe. - Wow, guys. 405 00:21:58,853 --> 00:22:01,756 It is so good for you to meet me. 406 00:22:01,789 --> 00:22:03,558 Okay. That's new. 407 00:22:03,591 --> 00:22:05,325 Are there any snacks? 408 00:22:06,694 --> 00:22:08,095 -Thank you so much. -Pick out your bunk, bro. 409 00:22:08,129 --> 00:22:09,396 -Hey, great. -Yeah. 410 00:22:09,429 --> 00:22:10,463 -I'm gonna be back for that. -Okay. 411 00:22:10,497 --> 00:22:12,266 Life of the party. 412 00:22:12,300 --> 00:22:14,635 Oh, he's a barrel full of monkeys, isn't he? 413 00:22:15,203 --> 00:22:16,737 I'm not sure I like him. 414 00:22:16,771 --> 00:22:19,907 Well, the folks at the homeless shelter he works with seem to. 415 00:22:19,941 --> 00:22:23,311 Of course he works with a homeless shelter. 416 00:22:23,343 --> 00:22:25,980 He also has your sense of humor, 417 00:22:26,013 --> 00:22:28,015 which I find disquieting. 418 00:22:33,187 --> 00:22:35,455 I know that look, Brick. What's up, man? 419 00:22:35,488 --> 00:22:36,924 Shannon called me. 420 00:22:37,825 --> 00:22:39,060 She's worried. 421 00:22:40,493 --> 00:22:42,196 So am I. I mean, 422 00:22:42,230 --> 00:22:46,334 I'm not sure this whole duct-taped-together tour thing's gonna work anyhow. 423 00:22:46,366 --> 00:22:47,635 Maybe you stay home for a while, 424 00:22:47,668 --> 00:22:48,836 writing or something, you know. 425 00:22:48,870 --> 00:22:51,839 Your family needs you, Shannon needs you. 426 00:22:51,873 --> 00:22:53,541 Sam, especially. 427 00:22:53,574 --> 00:22:56,277 I don't know, man. It's just... It's hard. 428 00:22:56,310 --> 00:22:57,778 Why's it got to be so hard? 429 00:22:58,378 --> 00:22:59,647 Which part? 430 00:23:00,848 --> 00:23:01,916 All of it. 431 00:23:03,317 --> 00:23:04,819 Come on, man. 432 00:23:05,853 --> 00:23:08,421 You got your dream. 433 00:23:08,455 --> 00:23:10,858 You inspired millions of people. 434 00:23:10,892 --> 00:23:12,459 I mean, what did you think was gonna happen? 435 00:23:12,492 --> 00:23:14,962 You're just gonna ride off into the sunset? 436 00:23:14,996 --> 00:23:17,765 No more struggles or pain? 437 00:23:17,798 --> 00:23:19,600 Good Lord never promised us that, man. 438 00:23:19,634 --> 00:23:21,369 That's not how this thing works. 439 00:23:21,401 --> 00:23:23,571 Look, I need this tour, Scott. 440 00:23:23,604 --> 00:23:26,173 It's the only place I feel like I can breathe again, man. 441 00:23:26,207 --> 00:23:27,975 Stuff's falling apart at home. 442 00:23:28,009 --> 00:23:30,044 Tour will give me the space to figure it out. 443 00:23:30,077 --> 00:23:32,079 I need this. 444 00:23:32,113 --> 00:23:34,849 I don't think you know what you need right now. 445 00:23:39,954 --> 00:23:41,088 Okay. 446 00:23:42,990 --> 00:23:44,392 If we're gonna do this, 447 00:23:44,424 --> 00:23:47,028 we're gonna take that guitarist from Audio A, 448 00:23:47,061 --> 00:23:49,363 what's his name? Barry. 449 00:23:49,397 --> 00:23:50,898 Because we're gonna need some big guns 450 00:23:50,932 --> 00:23:52,099 now that Jim's gone. 451 00:23:52,133 --> 00:23:53,334 I think that's great, man. 452 00:23:53,367 --> 00:23:54,402 No objections here. 453 00:23:54,434 --> 00:23:55,937 And then Sam. 454 00:23:57,204 --> 00:23:59,640 Sam needs a father right now. 455 00:24:00,408 --> 00:24:01,676 What is that supposed to mean? 456 00:24:01,709 --> 00:24:02,643 I... 457 00:24:02,677 --> 00:24:03,878 I don't mean nothin' by it. 458 00:24:03,911 --> 00:24:05,379 -It's just, you know... -I'm a great dad, Scott. 459 00:24:05,413 --> 00:24:07,181 Yeah, I know. I'm just saying. 460 00:24:07,214 --> 00:24:08,616 We'll bring him with us. 461 00:24:10,618 --> 00:24:12,153 -Come again? -No, no, no. Sorry. 462 00:24:12,186 --> 00:24:13,621 That's... That's stupid. 463 00:24:13,654 --> 00:24:15,856 That's actually not a bad idea, Bartholomew. 464 00:24:15,890 --> 00:24:16,924 Brick, that's not what I meant. 465 00:24:16,958 --> 00:24:18,526 -What I'm saying is... -Yes, sir. 466 00:24:18,559 --> 00:24:19,927 We're gonna take that kid with us. 467 00:24:19,961 --> 00:24:23,030 There's no way Shannon says yes to that. 468 00:24:23,064 --> 00:24:24,532 Yeah, sure. 469 00:24:24,932 --> 00:24:25,967 Why not? 470 00:24:28,002 --> 00:24:29,170 Wait. You're... 471 00:24:30,037 --> 00:24:31,706 You're okay with Sam... 472 00:24:31,739 --> 00:24:33,007 - With Sam going? - Yeah. 473 00:24:34,742 --> 00:24:36,610 I'm ready for a change. 474 00:24:36,644 --> 00:24:38,579 Besides, I think it'll be good 475 00:24:39,080 --> 00:24:40,147 for the both of you. 476 00:24:48,756 --> 00:24:50,658 All right, you knuckleheads. 477 00:24:50,691 --> 00:24:52,893 Wheels up in five minutes. Let's go. 478 00:24:54,028 --> 00:24:55,563 Yeah, it is, it is. 479 00:24:55,596 --> 00:24:56,731 Put your finger right there. 480 00:24:56,764 --> 00:24:58,132 -Okay. -That's a C chord. 481 00:24:58,165 --> 00:25:00,868 Yeah? And then if you put one there on this string... 482 00:25:00,901 --> 00:25:02,203 I'm worried I might break him. 483 00:25:02,236 --> 00:25:03,270 ...and that last string... 484 00:25:03,304 --> 00:25:04,638 Yeah, yeah, yeah. Like that. 485 00:25:04,672 --> 00:25:06,140 Or he just might fix you. 486 00:25:11,245 --> 00:25:13,014 - Hey, guys. - Hey, Barry! 487 00:25:13,047 --> 00:25:14,682 Greetings! 488 00:25:14,715 --> 00:25:17,351 - I'm here. I'm here. - What's up, man? 489 00:25:17,385 --> 00:25:18,419 Welcome to the party. 490 00:25:18,452 --> 00:25:19,687 -How are you? -Robby! Hey, man. 491 00:25:19,720 --> 00:25:20,888 -Good to see you. -Can you take that for me? 492 00:25:20,921 --> 00:25:22,923 What's up, man? Fast mover. 493 00:25:22,957 --> 00:25:24,058 - Hey. One minute. - All right, guys. 494 00:25:24,091 --> 00:25:25,993 - Let's go. - Got you. Okay. Goonies, 495 00:25:26,027 --> 00:25:26,927 never say die. 496 00:25:26,961 --> 00:25:28,796 And don't burn the house down, all right? 497 00:25:28,829 --> 00:25:30,364 All right, that's enough. 498 00:25:30,398 --> 00:25:32,299 Move it or lose it, ladies. Let's go. 499 00:25:32,333 --> 00:25:34,468 The last dibs on bunks, I guess. 500 00:25:34,503 --> 00:25:36,303 -You ready? -Yeah. 501 00:25:36,337 --> 00:25:37,538 Let's go. 502 00:26:09,637 --> 00:26:11,572 Well done. You're sounding great. 503 00:26:11,605 --> 00:26:13,774 Let's try that again. 504 00:26:29,723 --> 00:26:32,760 That's sick, man. Is that open D? 505 00:26:33,160 --> 00:26:34,462 It is. 506 00:26:34,495 --> 00:26:35,896 Do you, um... 507 00:26:35,930 --> 00:26:37,098 Do you play? 508 00:26:37,131 --> 00:26:39,467 A little. Yeah. 509 00:26:39,500 --> 00:26:42,303 Nice. Is your dad teaching you how? 510 00:26:42,336 --> 00:26:44,171 Uh, myself mostly. 511 00:26:44,205 --> 00:26:45,039 Yeah. 512 00:26:45,072 --> 00:26:46,841 Dad's got a lot going on with the band. 513 00:26:47,274 --> 00:26:48,543 Hey, so, um, 514 00:26:48,577 --> 00:26:50,344 what's your job here, 515 00:26:50,377 --> 00:26:53,013 like, in the circus? 516 00:26:53,047 --> 00:26:55,116 I don't have a job. I'm just kinda... 517 00:26:55,149 --> 00:26:57,885 I mean, I'm a rookie. This is my first tour, so. 518 00:26:57,918 --> 00:27:00,688 It's my first tour, too. 519 00:27:00,721 --> 00:27:02,356 Rock on. 520 00:27:02,389 --> 00:27:03,390 Yep. 521 00:27:06,393 --> 00:27:08,829 Yo, so, um, 522 00:27:08,863 --> 00:27:11,899 feel free to say no, like, if it's not your thing, 523 00:27:11,932 --> 00:27:15,736 but would you maybe want to guitar tech for me? 524 00:27:15,769 --> 00:27:18,772 Just keep them tuned up in their cases, 525 00:27:18,806 --> 00:27:20,941 ready to rock at a moment's notice. 526 00:27:20,975 --> 00:27:23,177 I can't pay you for it, but... 527 00:27:23,210 --> 00:27:25,112 No, I'm in. I mean... 528 00:27:25,146 --> 00:27:26,647 I mean... I... I mean, I love that. 529 00:27:26,680 --> 00:27:28,249 I'd love to if... Yeah. 530 00:27:28,282 --> 00:27:29,383 Killer, bro. 531 00:27:30,117 --> 00:27:31,185 Hey, guys! 532 00:27:31,218 --> 00:27:33,622 First-time busser here. 533 00:27:33,687 --> 00:27:35,289 And probably a stupid question 534 00:27:35,322 --> 00:27:37,491 but can you use the bathroom 535 00:27:37,526 --> 00:27:40,094 while the bus is moving? 536 00:27:40,127 --> 00:27:42,863 Yeah, of course. Knock yourself out. 537 00:27:44,365 --> 00:27:45,699 Who's the rookie now? 538 00:27:47,201 --> 00:27:48,269 Job one. 539 00:27:48,302 --> 00:27:49,436 Keep it safe. 540 00:27:55,442 --> 00:27:57,178 All right, let's go. 541 00:27:57,211 --> 00:27:58,712 Let's go. 542 00:27:58,746 --> 00:27:59,780 Bart, he's in. Let's do it! 543 00:27:59,813 --> 00:28:01,516 I've got too much to do, man. 544 00:28:01,550 --> 00:28:02,584 It's stupid anyway. 545 00:28:02,617 --> 00:28:04,285 Like, you invented this. 546 00:28:05,219 --> 00:28:07,622 Cool. When did accountant Bart show up? 547 00:28:07,656 --> 00:28:08,956 I don't know, man. 548 00:28:08,989 --> 00:28:11,325 About the time I invited my diabetic kid along 549 00:28:11,358 --> 00:28:12,760 on this writer's-block-inducing, 550 00:28:12,793 --> 00:28:14,962 first-time-headlining, make-or-break tour. 551 00:28:14,995 --> 00:28:16,665 What's the worst that could happen, Michael? 552 00:28:16,697 --> 00:28:18,966 Wow. Okay, you just let me know 553 00:28:18,999 --> 00:28:20,768 when real Bart shows back up. 554 00:28:20,801 --> 00:28:23,704 -He'll be missed. -Yeah, I miss him too. Thanks. 555 00:28:23,737 --> 00:28:25,973 Let's do it. Brick, buckle up. 556 00:28:31,646 --> 00:28:33,548 Mmm. 557 00:28:36,083 --> 00:28:39,621 You have surfed 20-foot waves in Kaua'i, 558 00:28:39,654 --> 00:28:41,989 climbed Half Dome, survived the eighth grade, 559 00:28:42,691 --> 00:28:43,958 twice. 560 00:28:46,794 --> 00:28:47,928 You can do this. 561 00:28:47,962 --> 00:28:51,432 All right. Ready? On my count. Three, 562 00:28:51,465 --> 00:28:52,766 two, 563 00:28:53,434 --> 00:28:54,603 one. 564 00:28:55,936 --> 00:28:58,005 Oh! 565 00:28:58,038 --> 00:29:00,908 Come on! 566 00:29:00,941 --> 00:29:02,343 - Dude. - All right. 567 00:29:06,413 --> 00:29:07,448 Yeah. 568 00:29:09,416 --> 00:29:10,685 You're all dead to me. 569 00:29:12,721 --> 00:29:15,389 - Give me a hug. - No! No! No! 570 00:29:15,422 --> 00:29:17,091 No, no, no, hug. 571 00:29:18,058 --> 00:29:19,694 Is that water? 572 00:29:19,728 --> 00:29:21,295 Is that water, dude? 573 00:29:21,328 --> 00:29:23,831 - We heard that. - I used your toothbrush. 574 00:29:23,864 --> 00:29:25,032 I'm gonna get pink eye, right? 575 00:29:31,205 --> 00:29:34,174 ♪ I believe in God the Father 576 00:29:34,208 --> 00:29:38,112 ♪ Almighty Maker of Heaven and Maker of Earth 577 00:29:38,879 --> 00:29:40,180 ♪ And in Jesus Christ 578 00:29:40,214 --> 00:29:45,286 ♪ His only begotten Son our Lord... ♪ 579 00:29:45,319 --> 00:29:46,954 You know, that's how Nathan nearly burned 580 00:29:46,987 --> 00:29:48,757 the bus down, right? 581 00:29:48,789 --> 00:29:50,824 Mama didn't raise no fool. 582 00:29:54,461 --> 00:29:56,765 Must be riveting. 583 00:29:56,797 --> 00:29:57,931 It is. 584 00:29:57,965 --> 00:30:00,267 It's The Origin of Hymns. 585 00:30:00,301 --> 00:30:03,871 I've always been obsessed with It Is Well With My Soul. 586 00:30:05,674 --> 00:30:06,775 I love that one. 587 00:30:06,807 --> 00:30:09,143 It's one of the hardest 588 00:30:09,176 --> 00:30:11,312 redemption stories I've ever heard which led 589 00:30:11,345 --> 00:30:13,380 to one of the greatest hymns of all time. 590 00:30:13,414 --> 00:30:15,617 I'd love to write a song like that someday. 591 00:30:17,318 --> 00:30:18,520 Me, too. 592 00:30:20,220 --> 00:30:21,422 You did, man. 593 00:30:24,191 --> 00:30:26,827 -Maybe another one. -Yeah. 594 00:30:26,860 --> 00:30:28,128 Yeah. I'd love to get on the board someday. 595 00:30:28,162 --> 00:30:30,532 I got this one song that's like stuck in my head. 596 00:30:31,865 --> 00:30:33,067 Knock yourself out, bro. 597 00:30:34,034 --> 00:30:35,836 Um, I don't really... 598 00:30:36,571 --> 00:30:37,572 do junk food. 599 00:31:03,230 --> 00:31:04,566 Ladies and gentlemen, 600 00:31:04,599 --> 00:31:08,770 please welcome Tim Timmons. 601 00:31:08,803 --> 00:31:11,004 If I don't make it, tell my story. 602 00:31:11,639 --> 00:31:12,873 - Okay. - Okay. 603 00:31:20,582 --> 00:31:23,350 Oh, wow. They sure do build them taller in Dallas. 604 00:31:25,854 --> 00:31:27,388 Okay. 605 00:31:27,421 --> 00:31:29,056 Here we go. 606 00:31:40,200 --> 00:31:43,904 ♪ If all I do is just believe 607 00:31:43,937 --> 00:31:47,809 ♪ I'll miss the forest for the trees 608 00:31:47,842 --> 00:31:50,244 ♪ Your love moves me to my feet 609 00:31:50,277 --> 00:31:54,114 ♪ It's like I'm finally breathing ♪ 610 00:31:54,783 --> 00:31:56,250 Hey, Mr. Guitar Tech. 611 00:31:57,685 --> 00:31:58,986 Did you check your level? 612 00:31:59,019 --> 00:32:00,220 I will. Okay? 613 00:32:00,254 --> 00:32:03,290 Hey, man, I'm not gonna hunt you down on this. 614 00:32:03,323 --> 00:32:04,893 It's your responsibility now. 615 00:32:04,925 --> 00:32:06,694 Yeah, I got it, boss. 616 00:32:06,728 --> 00:32:09,697 ♪ I'm finally breathing 617 00:32:10,964 --> 00:32:15,737 ♪ I'm finally breathing 618 00:32:33,521 --> 00:32:40,093 ♪ You're beautiful 619 00:32:40,127 --> 00:32:42,963 ♪ You are made for so much more 620 00:32:42,996 --> 00:32:45,999 ♪ Than all of this 621 00:32:46,701 --> 00:32:50,037 ♪ You're beautiful ♪ 622 00:32:50,070 --> 00:32:52,507 So clean. I mean, Barry is a beast. 623 00:32:52,540 --> 00:32:53,608 He's all right. 624 00:32:53,641 --> 00:32:54,943 Yeah. I... 625 00:32:54,975 --> 00:32:56,043 I mean, you're like, if your dad can learn 626 00:32:56,076 --> 00:32:57,478 how to sing, right? 627 00:32:58,278 --> 00:32:59,246 Bro, 628 00:32:59,279 --> 00:33:00,849 five middle-aged white dudes just melted like, 629 00:33:00,882 --> 00:33:02,650 a thousand people's faces off. 630 00:33:02,684 --> 00:33:05,486 But, I mean, we totally did all the heavy lifting. 631 00:33:07,856 --> 00:33:09,356 ♪ You are treasured 632 00:33:09,389 --> 00:33:14,194 ♪ You are sacred You are His 633 00:33:14,228 --> 00:33:20,234 ♪ You're beautiful ♪ 634 00:33:26,273 --> 00:33:29,109 Thank you, Dallas! Good night! 635 00:33:39,954 --> 00:33:42,122 Timmons. 636 00:33:42,155 --> 00:33:43,791 You know, I still can't figure out these arrows. 637 00:33:43,825 --> 00:33:46,059 I mean, which way is catering? It's... 638 00:33:46,093 --> 00:33:47,662 Your set sucks. 639 00:33:48,061 --> 00:33:49,831 Wow. Okay. 640 00:33:49,864 --> 00:33:51,198 Just don't be boring. 641 00:33:51,231 --> 00:33:53,568 Give us some pizzazz and panache, you know? 642 00:33:53,601 --> 00:33:56,838 Your job's to get the crowd stoked, get 'em amped up. 643 00:33:56,871 --> 00:33:59,039 I'm like, one dude out on stage 644 00:33:59,072 --> 00:34:01,174 with an acoustic guitar, man. 645 00:34:01,208 --> 00:34:02,510 Sounds like excuses, Tim. 646 00:34:02,544 --> 00:34:04,012 Look, if you're gonna be a bear, 647 00:34:04,044 --> 00:34:05,445 be a grizzly. 648 00:34:07,047 --> 00:34:10,117 Hey, try not to sugarcoat it next time, you know. 649 00:34:10,150 --> 00:34:12,587 - Whatever. Love you. - Love you too. 650 00:34:34,408 --> 00:34:35,409 Dude! 651 00:34:36,443 --> 00:34:37,812 -Oh, Tim. I'm sorry. -No, no. Dude, dude, dude! 652 00:34:37,845 --> 00:34:39,047 - No, no, I... - No, no, no. 653 00:34:39,079 --> 00:34:40,280 -I took it without asking you. -Don't freak out. 654 00:34:40,314 --> 00:34:41,348 -It's not right. I'm sorry... -Don't freak out. 655 00:34:41,381 --> 00:34:43,183 -I just... -Shut up! 656 00:34:44,686 --> 00:34:46,086 I want you in my band. 657 00:34:49,222 --> 00:34:50,257 Ladies and gentlemen, 658 00:34:50,290 --> 00:34:52,060 please welcome Tim Timmons! 659 00:34:52,092 --> 00:34:54,094 Okay, bud. Get your ears on. 660 00:35:02,402 --> 00:35:03,805 Hey there, Birmingham. 661 00:35:03,838 --> 00:35:06,040 - What you got? - Okay. I got all reds... 662 00:35:06,074 --> 00:35:07,709 - Barry. - Let's go. I got you. 663 00:35:07,742 --> 00:35:08,977 I don't know 664 00:35:09,010 --> 00:35:11,278 -if that'll help me. -Is that drums? 665 00:35:13,047 --> 00:35:14,682 What, you... 666 00:35:14,716 --> 00:35:15,717 Go. 667 00:35:20,521 --> 00:35:21,589 Come on! 668 00:35:23,925 --> 00:35:27,194 One, two, one, two, three! 669 00:35:32,399 --> 00:35:33,400 Whoo! 670 00:35:37,872 --> 00:35:38,906 Yeah! 671 00:35:44,045 --> 00:35:45,580 Whoo! 672 00:35:58,191 --> 00:36:00,828 My main man, Sam, bringin' the noise! 673 00:36:20,715 --> 00:36:25,887 ♪ I need you 674 00:36:27,320 --> 00:36:34,294 ♪ I need you 675 00:36:34,796 --> 00:36:39,901 ♪ I need you 676 00:36:41,468 --> 00:36:48,676 ♪ Oh, I need you 677 00:36:48,710 --> 00:36:54,549 ♪ I need you ♪ 678 00:36:55,616 --> 00:36:57,819 Thank you. Thank you so much. 679 00:36:57,852 --> 00:36:59,252 Go on, have a seat. 680 00:36:59,286 --> 00:37:01,354 Go on, now. Have a seat. Have a seat. 681 00:37:09,731 --> 00:37:11,733 I've been workin' on a new song. 682 00:37:15,368 --> 00:37:17,939 It's not ready yet. 683 00:37:17,972 --> 00:37:20,541 Soon. Soon, soon. 684 00:37:21,609 --> 00:37:24,411 This is where I'm living right now. 685 00:37:25,079 --> 00:37:26,514 About 150 years ago, 686 00:37:26,547 --> 00:37:29,050 a prominent lawyer from Chicago 687 00:37:29,083 --> 00:37:31,119 named Horatio Spafford 688 00:37:31,152 --> 00:37:33,988 put his entire fortune into real estate. 689 00:37:34,021 --> 00:37:35,623 And not long after, 690 00:37:35,656 --> 00:37:37,725 the great Chicago fires happened, 691 00:37:37,759 --> 00:37:38,793 and poof, 692 00:37:38,826 --> 00:37:42,029 everything he worked so hard for his entire life 693 00:37:42,063 --> 00:37:44,165 was just gone. 694 00:37:44,198 --> 00:37:46,667 So he puts his wife 695 00:37:46,701 --> 00:37:50,337 and their four sweet daughters on a boat to Europe 696 00:37:50,370 --> 00:37:54,842 to get 'em out of the city so he can rebuild. 697 00:37:54,876 --> 00:37:57,245 And on that fateful voyage, 698 00:37:57,277 --> 00:37:59,881 a freighter hits them. 699 00:38:03,551 --> 00:38:06,286 All four of his daughters drowned in the crash, 700 00:38:07,088 --> 00:38:08,823 and only his wife survives. 701 00:38:10,158 --> 00:38:12,960 Now, I want you to stop and think 702 00:38:12,994 --> 00:38:14,494 how you'd respond 703 00:38:15,596 --> 00:38:18,132 to having nearly everything in your life 704 00:38:18,166 --> 00:38:20,134 taken from you, 705 00:38:20,168 --> 00:38:22,469 just... in an instant. 706 00:38:23,704 --> 00:38:24,739 This man... 707 00:38:25,472 --> 00:38:26,974 jumps on another boat 708 00:38:27,008 --> 00:38:29,409 to go be with his grieving wife, 709 00:38:29,442 --> 00:38:33,313 and as the captain of the vessel tells them 710 00:38:33,346 --> 00:38:37,018 that they are over the exact spot 711 00:38:37,051 --> 00:38:39,587 where his daughters died, 712 00:38:39,620 --> 00:38:41,088 what do you think he did? 713 00:38:42,389 --> 00:38:46,093 Did he wave his fist up in the air at God? 714 00:38:46,727 --> 00:38:47,728 Did he just 715 00:38:48,361 --> 00:38:50,965 lay down? Give up? 716 00:38:50,998 --> 00:38:53,701 Both of those responses would have been understandable, 717 00:38:53,734 --> 00:38:54,936 right? 718 00:38:54,969 --> 00:38:56,871 But no. 719 00:38:57,638 --> 00:38:59,372 Instead, 720 00:38:59,406 --> 00:39:01,341 he takes out a pen and paper 721 00:39:01,374 --> 00:39:02,977 and proceeds to write 722 00:39:03,010 --> 00:39:05,313 one of the most beautiful songs 723 00:39:05,345 --> 00:39:08,015 in the history of the world, 724 00:39:08,049 --> 00:39:10,318 It Is Well with My Soul. 725 00:39:11,986 --> 00:39:13,054 Yeah. 726 00:39:17,325 --> 00:39:18,993 Yeah. 727 00:39:19,026 --> 00:39:20,194 It reminds me of the words 728 00:39:20,228 --> 00:39:21,996 in the Book of Daniel in the Bible 729 00:39:22,029 --> 00:39:24,932 when the three Israelites are facing the fiery furnace 730 00:39:24,966 --> 00:39:26,366 and their imminent death. 731 00:39:27,001 --> 00:39:29,237 In all of the terror 732 00:39:29,270 --> 00:39:31,404 and fear and... 733 00:39:31,438 --> 00:39:35,943 not even understanding why this is happening to them, 734 00:39:35,977 --> 00:39:38,746 all they could say to that twisted king's face was 735 00:39:38,779 --> 00:39:42,783 "Our God is able to deliver us." 736 00:39:43,483 --> 00:39:45,418 "But even if he doesn't... 737 00:39:49,991 --> 00:39:52,026 "Even if he doesn't, 738 00:39:52,760 --> 00:39:53,895 "our hope 739 00:39:54,494 --> 00:39:56,496 "is in God alone. 740 00:39:57,732 --> 00:40:00,467 "Nothing you can do to us 741 00:40:00,500 --> 00:40:03,436 "will ever take that away." 742 00:40:05,139 --> 00:40:07,008 So, 743 00:40:07,041 --> 00:40:08,843 whatever you're going through, 744 00:40:08,876 --> 00:40:12,346 I don't care if it's divorce, cancer, 745 00:40:12,380 --> 00:40:15,415 depression, you're failing algebra, 746 00:40:16,017 --> 00:40:18,552 all of the fires, 747 00:40:20,420 --> 00:40:22,256 storms, 748 00:40:22,290 --> 00:40:24,992 the pain, the trauma... 749 00:40:28,062 --> 00:40:29,931 You're never alone. 750 00:40:32,600 --> 00:40:35,836 You are never alone. 751 00:40:50,651 --> 00:40:52,520 - There you go. - Oh, Thank you. 752 00:40:55,122 --> 00:40:58,326 Counting the days till your guy is back, too? 753 00:40:58,359 --> 00:41:00,194 Yep. 754 00:41:00,227 --> 00:41:01,662 Does it ever get easier? 755 00:41:02,263 --> 00:41:04,966 Clumsy, messy maybe, 756 00:41:05,666 --> 00:41:07,668 but, no, not easy. 757 00:41:07,702 --> 00:41:09,437 -Well, I... -Mom, whatever Sophie's 758 00:41:09,469 --> 00:41:10,638 about to say is a lie. 759 00:41:10,671 --> 00:41:12,807 Mom. 760 00:41:12,840 --> 00:41:14,408 -What, baby? -Charlie tried 761 00:41:14,442 --> 00:41:16,010 to drown me. 762 00:41:16,043 --> 00:41:17,545 This is Shannon. 763 00:41:17,578 --> 00:41:19,513 Leave your message at the beep. Beep. 764 00:41:19,547 --> 00:41:21,882 Hey, it's me. Uh... 765 00:41:23,117 --> 00:41:25,019 I guess you're probably busy with the kids. 766 00:41:25,052 --> 00:41:27,421 I just, uh, 767 00:41:27,455 --> 00:41:29,056 thought I'd check in on you guys. 768 00:41:30,591 --> 00:41:32,927 Sam's keeping up with his medicine pretty good. 769 00:41:41,102 --> 00:41:42,303 Sorry. How late are we? 770 00:41:42,336 --> 00:41:45,039 Well, to be honest, I'm keeping up with his meds. 771 00:41:45,072 --> 00:41:48,442 It's a full-time job but we're making it work. 772 00:41:51,979 --> 00:41:56,017 ♪ There's a city that calls me by name 773 00:41:56,050 --> 00:41:59,553 ♪ There's a city that calls me by name 774 00:42:00,488 --> 00:42:02,356 ♪ Yes, as I run this race 775 00:42:02,390 --> 00:42:04,725 ♪ I am cheered by the saints 776 00:42:04,759 --> 00:42:08,729 ♪ There's a city that calls me by name 777 00:42:08,763 --> 00:42:10,731 ♪ There's a future that runs... ♪ 778 00:42:10,765 --> 00:42:13,667 The tour is... Is going surprisingly smooth 779 00:42:13,701 --> 00:42:15,236 under the circumstances. 780 00:42:15,269 --> 00:42:16,971 ♪ ...through my veins 781 00:42:17,004 --> 00:42:18,906 ♪ And there's nothing on Earth 782 00:42:18,939 --> 00:42:20,107 ♪ That can stand in the way... 783 00:42:20,141 --> 00:42:21,642 There's a songwriter story, 784 00:42:21,675 --> 00:42:22,777 Horatio Spafford, 785 00:42:22,810 --> 00:42:25,112 that Tim won't stop talking about. 786 00:42:25,146 --> 00:42:30,017 ♪ Hey! Everywhere I go on this road, high and low ♪ 787 00:42:30,051 --> 00:42:32,820 Oh, and Brickell may have lost his mind. 788 00:42:32,853 --> 00:42:36,290 I am here with Scott Brickell, manager of some amazing acts 789 00:42:36,323 --> 00:42:37,526 like Audio Adrenaline 790 00:42:37,558 --> 00:42:39,627 and MercyMe to discuss his new book, 791 00:42:39,660 --> 00:42:41,896 The Business Behind the Song. 792 00:42:41,929 --> 00:42:43,998 "Tips and tricks for navigating 793 00:42:44,031 --> 00:42:45,599 "a successful career 794 00:42:45,633 --> 00:42:49,637 "in the ever expanding modern music industry." 795 00:42:49,670 --> 00:42:51,972 Wow, that's a mouthful, but obviously... 796 00:42:52,006 --> 00:42:54,375 So, yes, Scott Brickell wrote a book... 797 00:42:54,408 --> 00:42:56,010 I guess. He said that... 798 00:42:56,043 --> 00:42:57,912 "One of us has to write around here." 799 00:42:57,945 --> 00:42:59,313 So, tell me, why'd you wanna 800 00:42:59,346 --> 00:43:00,815 write this book? 801 00:43:01,550 --> 00:43:02,883 I mean... 802 00:43:04,018 --> 00:43:04,852 Why... 803 00:43:04,885 --> 00:43:07,855 Why does a grizzly slaughter an elk? 804 00:43:07,888 --> 00:43:09,657 Or... 805 00:43:09,690 --> 00:43:11,392 Why does a fox gnaw his foot off 806 00:43:11,425 --> 00:43:13,160 when he's caught in a trap? 807 00:43:15,329 --> 00:43:17,832 Oh, he's bombing. This is bad. 808 00:43:17,865 --> 00:43:20,569 Oh, it's not bad. It's catastrophic. 809 00:43:20,601 --> 00:43:23,003 I think he's crushing it. 810 00:43:23,037 --> 00:43:26,073 No, Nathan, he's not crushing. No. 811 00:43:26,541 --> 00:43:27,741 Sam! 812 00:43:27,775 --> 00:43:29,677 I'm sorry. 813 00:43:29,710 --> 00:43:30,945 I almost hate to say it but... 814 00:43:31,946 --> 00:43:33,714 I think Sam is built for the road. 815 00:43:35,883 --> 00:43:38,553 Yeah, he's actually playin' on stage with Tim Timmons. 816 00:43:38,587 --> 00:43:40,522 He's totally in his element. 817 00:43:40,555 --> 00:43:43,891 It's awesome to watch. 818 00:43:43,924 --> 00:43:47,461 And he and Tim kicked off our confetti cannon. 819 00:43:49,598 --> 00:43:50,998 If you're gonna be a bear, am I right? 820 00:43:52,099 --> 00:43:53,467 It's a... 821 00:43:53,501 --> 00:43:54,768 Yeah, um... 822 00:43:55,336 --> 00:43:56,737 A long story. Um... 823 00:43:58,672 --> 00:44:00,007 Love you, Millard. 824 00:44:00,040 --> 00:44:01,375 Hot dog. 825 00:44:01,408 --> 00:44:03,110 Whoever does it faster gets it. 826 00:44:04,745 --> 00:44:07,481 Truth is, Shannon, I got no clue what I'm doing. 827 00:44:07,516 --> 00:44:08,682 ♪ ...with You 828 00:44:08,716 --> 00:44:11,685 ♪ Where I go, I go with 829 00:44:11,719 --> 00:44:17,391 ♪ You ♪ 830 00:44:18,959 --> 00:44:20,928 I know. It's like, 831 00:44:20,961 --> 00:44:23,598 imagine just a whole wall full of all of that. 832 00:44:23,632 --> 00:44:26,800 One more time and I will cut you. 833 00:44:29,170 --> 00:44:32,706 I've got this chorus stuck in my head. 834 00:44:32,740 --> 00:44:34,842 About ready to give up on it. 835 00:44:40,214 --> 00:44:42,049 What's up with tracing over your tattoo? 836 00:44:43,184 --> 00:44:44,084 Oh. 837 00:44:44,118 --> 00:44:46,287 It's not a tattoo. I draw it fresh. 838 00:44:46,320 --> 00:44:49,123 Well then, why not get it tatted? I mean, 839 00:44:50,324 --> 00:44:51,325 save some ink. 840 00:44:52,259 --> 00:44:54,061 That would miss the point 841 00:44:54,094 --> 00:44:55,095 which is 842 00:44:55,630 --> 00:44:58,667 me telling God 843 00:44:58,699 --> 00:45:01,802 and reminding myself 844 00:45:02,504 --> 00:45:04,038 that I'm grateful. 845 00:45:06,006 --> 00:45:07,474 Thank you for another day. 846 00:45:09,276 --> 00:45:12,213 You know, I overheard you and my dad 847 00:45:12,246 --> 00:45:13,615 talking about that book 848 00:45:13,648 --> 00:45:14,915 and then, 849 00:45:14,949 --> 00:45:17,051 you know, that song that you talked about on stage... 850 00:45:17,084 --> 00:45:18,620 Mmm-hmm. 851 00:45:18,653 --> 00:45:20,487 ...I don't have what that guy had but... 852 00:45:21,722 --> 00:45:24,024 -I wish I did. -Yeah? 853 00:45:27,795 --> 00:45:29,129 What if you could? 854 00:45:31,600 --> 00:45:33,100 ♪ Fall into your arms 855 00:45:33,133 --> 00:45:36,904 ♪ Open wide 856 00:45:36,937 --> 00:45:41,442 ♪ When the hurt and the healer 857 00:45:41,475 --> 00:45:43,077 ♪ Collide ♪ 858 00:47:08,262 --> 00:47:10,164 And there's old, useless Timmons. 859 00:47:10,197 --> 00:47:12,433 Sticks and stones, Brickell. I felt that. 860 00:47:15,804 --> 00:47:17,806 Hey, do not say anything. 861 00:47:17,838 --> 00:47:19,139 Do not say anything. Do not say... 862 00:47:19,173 --> 00:47:21,041 Hey, that looks ridiculously heavy. 863 00:47:21,075 --> 00:47:23,578 Uh, I think it's time for you to check your level. 864 00:47:23,611 --> 00:47:24,845 Yeah, I'll get to it. 865 00:47:24,878 --> 00:47:26,581 I'm happy to take over. I can help you with that. 866 00:47:26,614 --> 00:47:27,848 I said I'm fine, okay? 867 00:47:27,881 --> 00:47:29,483 -I'm taking care of it. -Okay. 868 00:47:30,785 --> 00:47:32,353 Cool. Awesome. 869 00:47:33,420 --> 00:47:35,557 Good talk. Cool. Great. 870 00:47:35,590 --> 00:47:37,559 Dad of the year. Ooh. 871 00:47:37,592 --> 00:47:39,493 You're the top dad. Awesome. 872 00:48:13,528 --> 00:48:15,262 No. Sam! Sam! 873 00:48:15,295 --> 00:48:16,230 Sam. 874 00:48:16,263 --> 00:48:17,965 -Bart, what's... -Get him up. 875 00:48:17,998 --> 00:48:19,601 -Let me just hold him up. -Somebody call 911. 876 00:48:19,634 --> 00:48:20,934 - What happened? - Sam? 877 00:48:20,968 --> 00:48:22,970 Hey, buddy. You're gonna be okay. 878 00:48:23,003 --> 00:48:24,739 It'll be okay. It's okay. 879 00:48:24,773 --> 00:48:26,039 Just hold him. 880 00:48:26,674 --> 00:48:28,442 Okay. 881 00:48:28,475 --> 00:48:30,010 It's okay, Sam. It's okay. 882 00:48:30,043 --> 00:48:32,212 -Breathe. Just breathe. -You're okay, buddy. 883 00:48:56,571 --> 00:48:58,071 It's on me, Shannon. 884 00:48:59,808 --> 00:49:01,643 I'm so sorry. I just... 885 00:49:03,845 --> 00:49:05,479 It's not your fault. 886 00:49:05,513 --> 00:49:06,581 You didn't do this to Sam. 887 00:49:09,684 --> 00:49:11,686 He was my responsibility. 888 00:49:13,688 --> 00:49:15,355 I took him on tour with me. 889 00:49:17,224 --> 00:49:19,126 Who else is there to blame? 890 00:49:21,930 --> 00:49:23,197 He's resting now. 891 00:49:23,798 --> 00:49:24,998 You guys can come back. 892 00:49:34,107 --> 00:49:36,343 Is he enjoying himself at least? 893 00:49:37,444 --> 00:49:40,314 Bet you guys are feeling great out there. 894 00:49:42,282 --> 00:49:45,285 Honestly, I'm having trouble feeling anything right now. 895 00:49:47,154 --> 00:49:48,989 This is about more than Sam. 896 00:49:52,259 --> 00:49:54,261 I mean, no one taught me how to... 897 00:49:55,897 --> 00:49:57,397 How to be a dad. 898 00:49:59,066 --> 00:50:01,201 I got no freaking clue, Shannon. 899 00:50:03,270 --> 00:50:05,673 Mine died right when he was getting good at it. 900 00:50:08,610 --> 00:50:09,777 Now, Sam... 901 00:50:13,113 --> 00:50:15,617 I think God gave our kid the wrong dad. 902 00:50:17,552 --> 00:50:19,052 Like, I'm the wrong one. 903 00:50:19,086 --> 00:50:21,054 Millard, 904 00:50:21,088 --> 00:50:22,624 you're the only one. 905 00:50:23,223 --> 00:50:24,626 You're his father. 906 00:50:26,193 --> 00:50:28,262 You don't have to get it perfect. 907 00:50:29,731 --> 00:50:31,131 Just be there for him. 908 00:50:39,641 --> 00:50:41,141 I pray for you. 909 00:50:42,577 --> 00:50:43,678 A lot. 910 00:50:44,077 --> 00:50:45,379 Always have. 911 00:50:48,348 --> 00:50:49,483 I'm here. 912 00:50:54,054 --> 00:50:57,291 And so is the Jesus you sing about every night. 913 00:50:57,324 --> 00:50:59,192 He's in it all with you. 914 00:51:00,294 --> 00:51:02,496 And he didn't make a mistake. 915 00:51:05,132 --> 00:51:07,267 Sam's all the best parts of you. 916 00:51:09,169 --> 00:51:10,638 So, just fight. 917 00:51:11,873 --> 00:51:13,140 Please fight. 918 00:51:14,809 --> 00:51:16,109 Fight for our son. 919 00:51:21,516 --> 00:51:24,284 You know, sometimes we think our story is over... 920 00:51:27,287 --> 00:51:28,790 but it's only the beginning. 921 00:51:51,111 --> 00:51:52,346 Just... 922 00:52:02,890 --> 00:52:03,891 What is this? 923 00:52:06,694 --> 00:52:08,462 Surprise! 924 00:52:08,863 --> 00:52:10,163 What? 925 00:52:12,466 --> 00:52:13,500 Wow. 926 00:52:14,334 --> 00:52:15,402 Wow. 927 00:52:19,607 --> 00:52:21,408 Yeah. Wow. 928 00:52:25,713 --> 00:52:26,681 Oh, wow. 929 00:52:26,714 --> 00:52:29,917 When you least expect it, Tim Timmons. 930 00:52:55,175 --> 00:52:56,443 Hey, bud. 931 00:52:58,813 --> 00:52:59,881 Hey. 932 00:53:06,253 --> 00:53:07,287 Mom said you're thinking 933 00:53:07,320 --> 00:53:08,890 about not letting me finish the tour. 934 00:53:10,323 --> 00:53:12,359 Yeah, man, I think, um... 935 00:53:13,995 --> 00:53:15,630 I think you're safer here at home. 936 00:53:15,663 --> 00:53:16,864 On a schedule. 937 00:53:20,333 --> 00:53:23,971 Dad, I... I think I wanna do music. 938 00:53:24,005 --> 00:53:27,909 I mean, I get around you guys and Tim and it's like... 939 00:53:28,843 --> 00:53:30,678 It calls to me like a dream. 940 00:53:31,612 --> 00:53:32,613 Dreams don't... 941 00:53:38,953 --> 00:53:40,755 Man. Wow. Um... 942 00:53:43,991 --> 00:53:45,593 I wanna support you, son. 943 00:53:46,828 --> 00:53:47,962 I do. 944 00:53:49,463 --> 00:53:51,165 But until you can learn to take care of yourself, 945 00:53:51,199 --> 00:53:54,569 I just gotta focus on keeping you breathing. 946 00:53:57,638 --> 00:53:58,773 So, no. 947 00:54:00,440 --> 00:54:02,677 You're not gonna finish. 948 00:54:02,710 --> 00:54:04,979 Then I'll get my dreams without you. 949 00:54:06,981 --> 00:54:08,649 You did it without your dad. 950 00:54:11,586 --> 00:54:13,286 I guess I can do it, too. 951 00:54:53,293 --> 00:54:54,562 Let me guess. 952 00:54:54,595 --> 00:54:56,463 You didn't hit the lotto. 953 00:54:58,398 --> 00:54:59,734 You wanna talk about it? 954 00:55:03,771 --> 00:55:04,939 Yeah, me neither. 955 00:55:09,309 --> 00:55:11,746 You know, I'm actually... I'm glad you're here. 956 00:55:12,580 --> 00:55:13,781 I got a favor to ask. 957 00:55:14,916 --> 00:55:16,449 I got a lot going on right now, man. 958 00:55:16,483 --> 00:55:18,886 I need you to finish this for me. 959 00:55:18,920 --> 00:55:20,688 It's really personal 960 00:55:20,721 --> 00:55:23,758 like Imagine. And I just... I got stuck. 961 00:55:26,894 --> 00:55:30,598 I think you might be living this right now. 962 00:55:30,631 --> 00:55:32,800 I don't think you have a clue what I'm living right now. 963 00:55:34,001 --> 00:55:36,504 Look, I don't have your voice 964 00:55:36,537 --> 00:55:39,574 and I don't care if anybody knows it was me. 965 00:55:39,607 --> 00:55:43,845 I just wanna write something that helps people. 966 00:55:43,878 --> 00:55:47,014 That's really all I want anymore these days. 967 00:55:48,249 --> 00:55:51,018 Like, this song needs you, man. 968 00:55:51,052 --> 00:55:53,688 It needs Horatio's soul. 969 00:55:53,721 --> 00:55:54,822 I really think 970 00:55:54,856 --> 00:55:56,557 you're supposed to be the one to finish this for me. 971 00:55:56,591 --> 00:55:57,825 Do you know what it's like 972 00:55:57,859 --> 00:56:00,194 reliving all the memories of my dad 973 00:56:00,228 --> 00:56:02,096 beating me up all the time? 974 00:56:02,129 --> 00:56:03,664 Now I got a kid. 975 00:56:05,032 --> 00:56:06,499 I can't even keep him well. 976 00:56:06,534 --> 00:56:09,337 A kid that I have to hurt over and over again every day, 977 00:56:09,369 --> 00:56:11,572 including now, killing his dream. 978 00:56:12,573 --> 00:56:13,975 Just to keep him safe. 979 00:56:16,476 --> 00:56:18,746 You don't get to tell me about my life. 980 00:56:18,779 --> 00:56:21,782 You will never understand what I'm going through. 981 00:56:21,816 --> 00:56:23,684 This never goes away for me, man. 982 00:56:25,086 --> 00:56:26,988 I have cancer, Bart. 983 00:56:32,459 --> 00:56:36,831 It's one of those really rare kinds, you know? 984 00:56:36,864 --> 00:56:37,932 Like, no roadmap. 985 00:56:39,499 --> 00:56:41,936 I mean, they operate right when we get off tour, 986 00:56:41,969 --> 00:56:45,438 and then it's chemo, radiation, the whole thing. 987 00:56:46,574 --> 00:56:49,710 It's got a lot of risks, too. 988 00:56:49,744 --> 00:56:52,146 And what they're saying is, um... 989 00:56:55,016 --> 00:56:56,483 It isn't good. 990 00:56:58,152 --> 00:56:59,620 And the timing really sucks 991 00:56:59,654 --> 00:57:02,455 because I just found out, uh... 992 00:57:04,358 --> 00:57:05,893 I'm gonna be a dad. 993 00:57:08,696 --> 00:57:10,164 Yep. 994 00:57:10,197 --> 00:57:12,099 Hilary is pregnant. 995 00:57:13,067 --> 00:57:14,602 She just told me. 996 00:57:15,136 --> 00:57:16,837 And... 997 00:57:16,871 --> 00:57:19,273 I mean, to be honest, man, I'm... 998 00:57:19,307 --> 00:57:21,509 I'm terrified. 999 00:57:22,944 --> 00:57:24,011 And I'm angry 1000 00:57:24,745 --> 00:57:27,315 and sad that I might miss out 1001 00:57:27,348 --> 00:57:30,117 on a life with the two of them. 1002 00:57:31,852 --> 00:57:34,722 I mean, I see you with Sam and I... 1003 00:57:38,826 --> 00:57:40,161 That's my grief. 1004 00:57:43,331 --> 00:57:44,999 But this tour, 1005 00:57:45,032 --> 00:57:46,634 bucket list, bro. 1006 00:57:48,102 --> 00:57:50,071 I just wanna finish strong. 1007 00:57:51,405 --> 00:57:54,976 For Hilary, with Sam and you and the guys. 1008 00:57:56,510 --> 00:58:00,014 And every moment that I'm allowed to be here, 1009 00:58:00,047 --> 00:58:01,115 I just... 1010 00:58:03,050 --> 00:58:05,019 I wouldn't change it, 1011 00:58:05,052 --> 00:58:06,988 trade it in for the world. 1012 00:58:12,360 --> 00:58:13,761 My gratitude. 1013 00:58:15,596 --> 00:58:18,099 I'm finding a way to hold them both... 1014 00:58:18,966 --> 00:58:20,201 together. 1015 00:58:23,037 --> 00:58:25,106 God is in fire, bro. 1016 00:58:29,043 --> 00:58:30,878 And it is beautiful. 1017 00:58:39,320 --> 00:58:40,521 Um... 1018 00:58:41,088 --> 00:58:42,923 You know, uh, 1019 00:58:44,158 --> 00:58:45,159 give it a listen. 1020 00:58:46,160 --> 00:58:48,029 If you hate it, uh, 1021 00:58:48,062 --> 00:58:51,165 I don't know, just trash it, burn it, destroy it. 1022 00:58:51,198 --> 00:58:53,000 Doesn't really matter. Um... 1023 00:58:54,635 --> 00:58:56,737 If there's something there. 1024 00:58:57,838 --> 00:58:59,707 Now I feel like an idiot. 1025 00:59:02,410 --> 00:59:04,211 Listen to the friggin' song. 1026 00:59:19,593 --> 00:59:21,028 Did you know... 1027 00:59:22,063 --> 00:59:23,364 Tim was sick? 1028 00:59:23,397 --> 00:59:24,932 He asked me not to tell anyone 1029 00:59:24,965 --> 00:59:27,568 'cause he didn't wanna be a distraction. 1030 00:59:27,601 --> 00:59:31,172 I guess I shouldn't have let him swear me to secrecy. 1031 00:59:31,205 --> 00:59:32,673 I'm sorry about that. 1032 00:59:34,809 --> 00:59:36,644 Dad, Mary-Clair cut her arm. 1033 00:59:36,677 --> 00:59:37,912 Is it spraying? 1034 00:59:40,114 --> 00:59:41,582 No. 1035 00:59:41,615 --> 00:59:43,384 If it ain't spraying, keep playing. 1036 00:59:43,417 --> 00:59:45,486 Tell her to rub some dirt on it. 1037 00:59:45,520 --> 00:59:47,254 Sorry, Bart. Family day. 1038 00:59:47,288 --> 00:59:49,623 Well, hurry up! We're burning daylight! 1039 00:59:50,157 --> 00:59:51,225 Okay. 1040 00:59:56,030 --> 00:59:57,198 Look, Brick. I don't know, man. 1041 00:59:57,231 --> 00:59:59,433 Things are real bad with Sam right now. 1042 00:59:59,467 --> 01:00:01,902 If I'm not home keeping him on schedule... 1043 01:00:02,670 --> 01:00:04,105 I think I gotta quit. 1044 01:00:04,638 --> 01:00:05,973 Hmm. 1045 01:00:07,441 --> 01:00:09,009 So I guess 1046 01:00:09,710 --> 01:00:11,078 this is the part 1047 01:00:12,079 --> 01:00:14,882 where I'm supposed to tell you not to quit. 1048 01:00:17,651 --> 01:00:20,087 "Sometimes those earth shattering moments 1049 01:00:20,121 --> 01:00:21,021 "in life, 1050 01:00:21,055 --> 01:00:24,358 "when your dreams vaporize and die 1051 01:00:24,391 --> 01:00:26,427 "right before your eyes, 1052 01:00:26,460 --> 01:00:28,662 "it's then you realize 1053 01:00:28,696 --> 01:00:31,132 "that what you've been searching for 1054 01:00:31,165 --> 01:00:34,068 "has been under your nose all along." 1055 01:00:34,101 --> 01:00:37,104 Quitting's not gonna solve your problems, Bart. 1056 01:00:37,938 --> 01:00:40,074 You obviously never read that. 1057 01:00:41,375 --> 01:00:42,877 Did I ever tell you 1058 01:00:43,878 --> 01:00:45,980 that my father went to prison? 1059 01:00:47,047 --> 01:00:48,249 No? 1060 01:00:48,916 --> 01:00:49,917 Yeah. 1061 01:00:50,951 --> 01:00:53,487 My dad goes away for two years 1062 01:00:53,522 --> 01:00:57,958 and overnight my entire high school era 1063 01:00:59,059 --> 01:01:00,127 was gone. 1064 01:01:01,295 --> 01:01:03,998 I'd go see him in prison every couple of weeks 1065 01:01:04,031 --> 01:01:07,301 and he was so concerned about making the farm work 1066 01:01:07,334 --> 01:01:08,836 that that's all he talked about. 1067 01:01:08,869 --> 01:01:11,906 "We can't lose the farm, Scotty." 1068 01:01:11,939 --> 01:01:14,341 It became our whole deal. 1069 01:01:16,343 --> 01:01:18,078 When all I really needed... 1070 01:01:19,413 --> 01:01:21,081 was a dad. 1071 01:01:23,284 --> 01:01:27,522 And life handed you and Sam something similar. 1072 01:01:27,556 --> 01:01:29,790 You just needed to keep your son alive 1073 01:01:29,823 --> 01:01:34,728 and that became your entire relationship. 1074 01:01:34,762 --> 01:01:38,832 But he needs more than that from you. 1075 01:01:39,634 --> 01:01:40,935 Trust me. 1076 01:01:42,303 --> 01:01:43,871 Did you make it right 1077 01:01:43,904 --> 01:01:45,272 with you and your dad? 1078 01:01:47,141 --> 01:01:49,176 He's my best friend in the world. 1079 01:02:07,696 --> 01:02:10,164 Dreams don't pay the bills. 1080 01:02:10,197 --> 01:02:14,835 All it does is keep you from knowing what's real. 1081 01:02:35,990 --> 01:02:39,827 I wanna make things right with you and me. 1082 01:02:39,860 --> 01:02:42,196 I don't know what to say. I don't know how to do it. 1083 01:02:42,796 --> 01:02:44,131 I'm trying. 1084 01:02:45,866 --> 01:02:50,337 If God can forgive everybody else, 1085 01:02:50,371 --> 01:02:52,172 why can't He forgive me? 1086 01:02:52,906 --> 01:02:54,308 Dad, are you dying? 1087 01:02:55,543 --> 01:02:56,544 Yeah. 1088 01:03:03,117 --> 01:03:04,251 Just do it. 1089 01:03:23,437 --> 01:03:25,005 Hey. Hey, hey, 1090 01:03:25,039 --> 01:03:26,675 the doc said you're supposed to take it easy. 1091 01:03:26,708 --> 01:03:28,475 Yeah, well, "Doc", 1092 01:03:28,510 --> 01:03:29,544 I'll sleep 1093 01:03:30,344 --> 01:03:31,979 when I'm dead. 1094 01:03:32,012 --> 01:03:34,683 I channeled my inner Bart today. 1095 01:03:34,716 --> 01:03:38,118 I saw these on the side of the road. 1096 01:03:38,152 --> 01:03:40,522 Couldn't let the trash man get 'em. 1097 01:03:40,555 --> 01:03:42,423 Ah. Feast your eyes. 1098 01:03:42,456 --> 01:03:43,457 Oh! 1099 01:03:43,857 --> 01:03:45,426 Wow. Those... 1100 01:03:45,893 --> 01:03:47,094 are awful. 1101 01:03:49,997 --> 01:03:52,534 Beauty is in the eye of the beholder. 1102 01:03:53,802 --> 01:03:55,135 I like 'em. 1103 01:03:57,304 --> 01:03:59,073 I love 'em. 1104 01:03:59,106 --> 01:04:01,175 -Here, help me out with this. -Yeah. 1105 01:04:02,242 --> 01:04:03,243 All right. 1106 01:04:03,911 --> 01:04:05,245 You know, 1107 01:04:05,279 --> 01:04:07,915 I think people throw things away for a reason. 1108 01:04:07,948 --> 01:04:09,917 Some people are stupid. 1109 01:04:27,802 --> 01:04:29,236 That's sounding good. 1110 01:04:30,938 --> 01:04:32,607 You know, when I'm gone... 1111 01:04:32,640 --> 01:04:33,874 -Hey, I don't... -...I want... 1112 01:04:33,907 --> 01:04:37,846 -Don't. I don't... -No. No. Listen to me. Listen. 1113 01:04:37,878 --> 01:04:40,147 I want you to give this guitar 1114 01:04:40,180 --> 01:04:42,550 to somebody who can use it. 1115 01:04:44,753 --> 01:04:45,886 There's nothing worse 1116 01:04:45,919 --> 01:04:48,889 than a guitar that's just laying around. 1117 01:04:49,957 --> 01:04:53,127 That's sadder than a boat in the desert. 1118 01:04:58,432 --> 01:04:59,868 Ah, you're right. 1119 01:04:59,900 --> 01:05:01,536 These chairs are... 1120 01:05:02,537 --> 01:05:04,004 butt-ugly. 1121 01:05:06,708 --> 01:05:09,009 I don't know what I was thinking. 1122 01:05:09,811 --> 01:05:11,145 Neither do I. 1123 01:05:21,823 --> 01:05:23,957 I thought all my dreams were dead. 1124 01:05:26,594 --> 01:05:27,695 My whole life, I dreamed... 1125 01:05:28,763 --> 01:05:29,963 of this. 1126 01:05:32,767 --> 01:05:34,101 Somethin' good. 1127 01:05:35,770 --> 01:05:37,171 With my dad. 1128 01:05:44,411 --> 01:05:45,613 And here we are. 1129 01:05:51,886 --> 01:05:53,253 Here we are. 1130 01:06:02,897 --> 01:06:04,566 Sometimes your dreams can... 1131 01:06:04,599 --> 01:06:06,467 Rise from the ashes. 1132 01:06:24,686 --> 01:06:26,588 Hi, I'm Bart. 1133 01:06:27,087 --> 01:06:29,389 Bart Millard. 1134 01:06:29,423 --> 01:06:33,360 First time I've ever been to anything like this. 1135 01:06:33,393 --> 01:06:34,963 My wife thought it would be a good idea 1136 01:06:34,995 --> 01:06:36,764 for me to come to one of these. 1137 01:06:38,499 --> 01:06:42,704 My relationship with my father was complicated, 1138 01:06:43,437 --> 01:06:44,672 and now I have a son of my own, 1139 01:06:44,706 --> 01:06:47,775 so I guess that's why I'm here, 1140 01:06:47,809 --> 01:06:49,443 to fight for my son. 1141 01:06:50,177 --> 01:06:51,345 Welcome, Bart. 1142 01:06:51,378 --> 01:06:53,815 You'll fit right in here. Thanks for sharing. 1143 01:06:53,848 --> 01:06:56,283 This is a safe place 1144 01:06:56,316 --> 01:06:59,521 to process those things that we can't get past. 1145 01:06:59,554 --> 01:07:02,524 Does anyone else have something they'd like to share 1146 01:07:02,557 --> 01:07:03,691 with the group? 1147 01:07:29,249 --> 01:07:30,250 Hey. 1148 01:07:30,818 --> 01:07:31,819 Hey. 1149 01:07:36,724 --> 01:07:38,091 So... 1150 01:07:38,927 --> 01:07:40,762 Twenty questions, yeah? 1151 01:07:40,795 --> 01:07:42,162 Twenty questions. 1152 01:07:42,195 --> 01:07:44,032 -Twenty questions. -Looks like it. 1153 01:07:44,064 --> 01:07:45,767 What's your favorite color? 1154 01:07:45,800 --> 01:07:47,067 Brick red. 1155 01:07:47,869 --> 01:07:48,903 You? 1156 01:07:48,937 --> 01:07:50,572 Uh, 1157 01:07:50,605 --> 01:07:53,173 like, a salmon kinda... 1158 01:07:53,975 --> 01:07:55,710 -Favorite book? -Um... 1159 01:07:56,276 --> 01:07:57,679 Tim's Horatio book. 1160 01:07:57,712 --> 01:07:58,980 -It Is Well. -Mmm. 1161 01:07:59,013 --> 01:08:00,247 Yeah. It was really good. 1162 01:08:00,280 --> 01:08:03,150 I got to read it for a little while. 1163 01:08:03,183 --> 01:08:04,652 Hmm. Never learned how to read. 1164 01:08:04,686 --> 01:08:06,219 So I'm gonna go with Green Eggs and Ham. 1165 01:08:06,253 --> 01:08:08,455 -Oh. -Favorite sport? 1166 01:08:08,488 --> 01:08:09,591 Wait, I know. 1167 01:08:10,558 --> 01:08:11,425 Football. 1168 01:08:11,458 --> 01:08:12,694 If we're talking about real football 1169 01:08:12,727 --> 01:08:13,828 like soccer, then, yeah. 1170 01:08:13,861 --> 01:08:15,897 Ugh. Okay. 1171 01:08:15,930 --> 01:08:17,197 Oh, this is a good one. 1172 01:08:17,230 --> 01:08:19,266 One thing that's never happened to me 1173 01:08:19,299 --> 01:08:21,435 that has happened to most? 1174 01:08:21,468 --> 01:08:24,104 Well, you're gonna think it's stupid. 1175 01:08:24,137 --> 01:08:25,439 No, come on. 1176 01:08:28,208 --> 01:08:29,544 I've never seen a shooting star. 1177 01:08:29,577 --> 01:08:31,445 You've never seen a shooting star? 1178 01:08:31,478 --> 01:08:33,280 Bro, we gotta get you outside more, 1179 01:08:33,313 --> 01:08:34,348 okay? 1180 01:08:34,381 --> 01:08:36,116 Feel like that's on me. 1181 01:08:37,952 --> 01:08:39,721 Never seen a shooting star. Okay. 1182 01:08:39,754 --> 01:08:41,288 Um... 1183 01:08:41,321 --> 01:08:43,024 Thanks for setting this up. 1184 01:08:43,057 --> 01:08:44,659 I know we've been kinda... 1185 01:08:44,692 --> 01:08:45,760 Wait, I... 1186 01:08:46,259 --> 01:08:47,494 You didn't set... 1187 01:08:48,830 --> 01:08:50,130 -No. -I thought you sent the... 1188 01:08:50,163 --> 01:08:51,599 No, I didn't. 1189 01:08:56,070 --> 01:08:57,639 That's okay. Um... 1190 01:08:58,205 --> 01:08:59,574 Yeah, it's fine. 1191 01:09:01,576 --> 01:09:03,911 - Um... - It's fine. I just... 1192 01:09:05,046 --> 01:09:06,146 I'm starting to get a little tired, 1193 01:09:06,179 --> 01:09:07,515 so I think I'm just gonna go. 1194 01:09:07,548 --> 01:09:09,117 Well, I mean, maybe we could pick this up another time, 1195 01:09:09,149 --> 01:09:10,384 you know? 1196 01:09:12,520 --> 01:09:13,521 You can go. 1197 01:09:16,156 --> 01:09:17,592 I mean, I want you there. 1198 01:09:18,492 --> 01:09:19,560 On the tour. 1199 01:09:20,528 --> 01:09:21,596 You can go. 1200 01:09:29,804 --> 01:09:30,805 Come on, Bart, let's go. 1201 01:09:30,838 --> 01:09:32,339 - Let's go, Bart. - Let's go, Bart. 1202 01:09:33,206 --> 01:09:34,241 We're burning daylight here. 1203 01:09:34,274 --> 01:09:35,475 Chop, chop. Come on. 1204 01:09:36,844 --> 01:09:38,478 Did you set me and Sam up... 1205 01:09:39,947 --> 01:09:41,716 with the 20 questions thing? 1206 01:09:42,182 --> 01:09:43,584 -I did. -Mmm. 1207 01:09:43,618 --> 01:09:46,420 My counselor uses 20 questions a lot 1208 01:09:46,453 --> 01:09:49,356 to just get things going. 1209 01:09:50,758 --> 01:09:51,926 Just trying to help. 1210 01:09:59,199 --> 01:10:00,535 Keep fighting. 1211 01:10:01,468 --> 01:10:02,537 I will. 1212 01:10:03,270 --> 01:10:04,505 I mean... 1213 01:10:07,008 --> 01:10:08,275 I am. 1214 01:10:12,847 --> 01:10:13,915 I... 1215 01:10:16,017 --> 01:10:17,250 It's for you. 1216 01:10:18,186 --> 01:10:19,687 Um, don't... 1217 01:10:19,721 --> 01:10:20,722 Just... 1218 01:10:22,056 --> 01:10:23,524 -I gotta go. -Okay. 1219 01:11:28,956 --> 01:11:30,323 Chex Mix. 1220 01:11:30,357 --> 01:11:31,859 Check, one, two, one, two. 1221 01:11:31,893 --> 01:11:33,795 All right, Sam. That's good, man. 1222 01:11:33,828 --> 01:11:35,029 We're gonna run a song. 1223 01:11:35,062 --> 01:11:36,197 Where's Tim? 1224 01:11:36,230 --> 01:11:37,430 Uh... 1225 01:11:38,331 --> 01:11:39,734 I'm not too sure. 1226 01:11:39,767 --> 01:11:42,369 Um, hold on. I'll be right back. Hold on. 1227 01:11:50,343 --> 01:11:52,312 Hey, Tim? 1228 01:11:52,345 --> 01:11:54,549 Tim, they're ready for us. 1229 01:11:54,582 --> 01:11:57,785 My bro, I'm not feeling so great. Uh... 1230 01:11:57,819 --> 01:12:00,555 Sound check without me? 1231 01:12:00,588 --> 01:12:03,124 Yeah. Uh, sorry, I don't think you understand. 1232 01:12:03,157 --> 01:12:04,491 I've never done that before. 1233 01:12:04,525 --> 01:12:06,928 I know. You're gonna be great, buddy. 1234 01:12:06,961 --> 01:12:09,297 You just go do it. Go do it. 1235 01:12:09,329 --> 01:12:11,199 Okay. Yeah, I'll try. 1236 01:12:15,368 --> 01:12:17,505 Just do what he says. Just do it. 1237 01:12:25,179 --> 01:12:26,614 Tim couldn't make it. 1238 01:12:26,647 --> 01:12:30,084 So, yeah, here we go. 1239 01:12:37,925 --> 01:12:43,164 ♪ Whatever my lot 1240 01:12:43,197 --> 01:12:45,266 ♪ Thou hast... 1241 01:12:45,299 --> 01:12:46,334 Okay. 1242 01:12:46,366 --> 01:12:49,871 ♪ ...taught me to say 1243 01:12:49,904 --> 01:12:52,840 ♪ It is well 1244 01:12:52,874 --> 01:12:56,077 ♪ It is well 1245 01:12:56,110 --> 01:12:59,714 ♪ With my soul 1246 01:13:02,149 --> 01:13:05,519 ♪ Oh, it is well 1247 01:13:09,590 --> 01:13:12,793 ♪ With my soul 1248 01:13:15,395 --> 01:13:17,164 ♪ It is well 1249 01:13:17,198 --> 01:13:22,203 ♪ It is well, it is well it is well, it is well 1250 01:13:22,236 --> 01:13:26,507 ♪ With my soul 1251 01:13:29,644 --> 01:13:34,782 ♪ Whatever my lot 1252 01:13:34,815 --> 01:13:40,721 ♪ Thou hast taught me to say 1253 01:13:41,622 --> 01:13:44,825 ♪ It is well 1254 01:13:44,859 --> 01:13:48,062 ♪ It is well 1255 01:13:48,095 --> 01:13:51,699 ♪ With my soul ♪ 1256 01:14:16,557 --> 01:14:17,925 Woo! Okay. 1257 01:14:30,137 --> 01:14:31,939 He's incredible. 1258 01:14:31,973 --> 01:14:33,941 -So good. -Jeez. 1259 01:14:33,975 --> 01:14:34,976 Oh, my gosh. 1260 01:14:38,279 --> 01:14:40,181 -It's unbelievable. -Yeah, man. 1261 01:14:40,214 --> 01:14:42,650 Does this run in the family? 1262 01:14:42,683 --> 01:14:44,218 Coming through. 1263 01:15:26,827 --> 01:15:28,796 Nothing like a good bus breakdown, huh? 1264 01:15:28,829 --> 01:15:29,930 I was having the most amazing dream. 1265 01:15:29,964 --> 01:15:32,099 - Welcome to the road. - Yeah. 1266 01:15:33,100 --> 01:15:34,235 What's up? 1267 01:15:35,102 --> 01:15:36,237 Radiator. 1268 01:15:40,741 --> 01:15:43,344 Okay. Okay, hold it. Okay, okay. 1269 01:15:43,377 --> 01:15:44,612 Weirdest phobias. 1270 01:15:44,645 --> 01:15:47,314 Oh, well, Nathan's gotta have the weirdest. 1271 01:15:47,348 --> 01:15:48,682 Oh, 100%. 1272 01:15:49,784 --> 01:15:52,353 It's cantilevered toilets. 1273 01:15:52,386 --> 01:15:53,754 What? What even is that? 1274 01:15:53,788 --> 01:15:55,156 I'm serious. They're the ones 1275 01:15:55,189 --> 01:15:58,125 where the thing, it just sticks out from the wall 1276 01:15:58,159 --> 01:16:00,561 and there's nothing underneath it to hold it up. 1277 01:16:00,594 --> 01:16:01,729 It's like it's floating there. 1278 01:16:01,762 --> 01:16:03,064 I don't trust it. I don't like it. 1279 01:16:03,097 --> 01:16:04,732 - I actually get that. - Nathan, you're an alien. 1280 01:16:04,765 --> 01:16:07,568 Bizarre. 1281 01:16:07,601 --> 01:16:11,072 Piranhas, the movie at the cinema, 1978. 1282 01:16:11,105 --> 01:16:12,339 So how old are you? 1283 01:16:13,707 --> 01:16:15,176 - Nice. - Thanks. 1284 01:16:15,209 --> 01:16:16,710 No. 1285 01:16:17,278 --> 01:16:18,279 Sam, 1286 01:16:19,280 --> 01:16:20,381 -you're up. -No. No. 1287 01:16:20,414 --> 01:16:21,449 -Yeah, yeah, yeah, go on. -No, I... 1288 01:16:21,482 --> 01:16:23,417 -Come on. -Come on, Sam. 1289 01:16:23,451 --> 01:16:24,985 -Go ahead. -Um... 1290 01:16:26,454 --> 01:16:27,922 Needles. 1291 01:16:27,955 --> 01:16:31,125 Yeah, but you've been around needles, like, 1292 01:16:32,126 --> 01:16:33,694 your whole life, man. 1293 01:16:33,727 --> 01:16:35,830 I'm sure that must have been hard for you. 1294 01:16:37,198 --> 01:16:38,599 It is what it is. 1295 01:16:40,968 --> 01:16:42,269 You know, sometimes the best way 1296 01:16:42,303 --> 01:16:43,938 to face your fears is... 1297 01:16:44,672 --> 01:16:46,107 Is with friends. 1298 01:16:51,078 --> 01:16:52,813 - Are we doing this? - Okay. 1299 01:16:52,847 --> 01:16:54,782 -Three, two... -Two... 1300 01:16:54,815 --> 01:16:56,083 -Do the thumb. -...one. 1301 01:17:00,154 --> 01:17:01,523 Bunch of lightweights. 1302 01:17:01,556 --> 01:17:02,823 That was a good one. 1303 01:17:04,258 --> 01:17:05,826 Do you know how many times I've done this? 1304 01:17:05,860 --> 01:17:07,128 Come on. 1305 01:17:07,995 --> 01:17:09,497 Blood brothers! 1306 01:17:12,299 --> 01:17:13,801 What say ye? 1307 01:17:15,002 --> 01:17:16,203 Um... 1308 01:17:16,237 --> 01:17:17,671 - I'm in. - Yeah! 1309 01:17:17,705 --> 01:17:19,707 -Yeah. Why not? -Let's get weird. 1310 01:17:19,740 --> 01:17:20,875 -Okay. -Dude. 1311 01:17:20,908 --> 01:17:22,076 -This can't be safe. -All right. 1312 01:17:22,109 --> 01:17:23,277 -Come on. Come on, man. -All right. Coming. 1313 01:17:23,310 --> 01:17:24,411 I'm coming. 1314 01:17:25,112 --> 01:17:26,280 Guys, come on. 1315 01:17:26,313 --> 01:17:28,849 You're as much a part of this as anybody. Let's go. 1316 01:17:28,883 --> 01:17:29,984 You first. Go ahead. 1317 01:17:30,017 --> 01:17:31,819 -Come on, Sammy. -Come on, Sam. 1318 01:17:31,852 --> 01:17:33,020 -Yeah! -Bring it in. 1319 01:17:33,053 --> 01:17:34,021 -Yeah! Sammy. -Come on, Sammy, get in here. 1320 01:17:34,054 --> 01:17:36,190 Yeah, let's go. 1321 01:17:36,790 --> 01:17:38,792 -Okay. -Yeah. 1322 01:17:40,595 --> 01:17:42,531 And now we all have hepatitis. 1323 01:17:44,365 --> 01:17:46,834 - That was great. Thanks. - Nice job, guys. 1324 01:18:11,458 --> 01:18:12,693 Favorite food? 1325 01:18:18,766 --> 01:18:20,434 Hit me with that In-N-Out Burger. 1326 01:18:21,368 --> 01:18:23,672 Double-Double, animal style. 1327 01:18:23,704 --> 01:18:24,905 Fries. 1328 01:18:25,773 --> 01:18:27,208 Neapolitan shake. 1329 01:18:28,175 --> 01:18:29,176 Call it a night. 1330 01:18:30,311 --> 01:18:31,445 Um... 1331 01:18:32,581 --> 01:18:34,048 Favorite season? 1332 01:18:35,015 --> 01:18:36,016 Summer. 1333 01:18:36,951 --> 01:18:37,952 Cool. 1334 01:18:38,485 --> 01:18:39,688 Why? 1335 01:18:39,720 --> 01:18:42,223 The shots are always worse in the cold. 1336 01:18:43,157 --> 01:18:44,158 So... 1337 01:18:44,792 --> 01:18:46,160 you know, summer helped. 1338 01:18:48,195 --> 01:18:49,230 I got you. 1339 01:18:49,930 --> 01:18:51,465 Let me see, seasons. 1340 01:18:52,833 --> 01:18:54,435 I gotta say spring. 1341 01:18:55,537 --> 01:18:56,737 You know? 1342 01:18:57,639 --> 01:18:59,106 Everything gets a redo. 1343 01:18:59,574 --> 01:19:00,774 Yeah. 1344 01:19:01,442 --> 01:19:02,476 Redos are good. 1345 01:19:04,546 --> 01:19:05,813 Redos are good. 1346 01:19:07,682 --> 01:19:09,984 What was your favorite moment with your dad? 1347 01:19:18,325 --> 01:19:19,793 It was his last day, 1348 01:19:21,228 --> 01:19:24,599 and he told me he was proud of me 1349 01:19:24,633 --> 01:19:26,066 and that he loved me. 1350 01:19:27,702 --> 01:19:28,902 Only time. 1351 01:19:30,170 --> 01:19:31,272 It was... 1352 01:19:34,208 --> 01:19:35,409 everything. 1353 01:19:38,613 --> 01:19:39,813 You? 1354 01:19:48,289 --> 01:19:49,490 I'm sorry, son. 1355 01:19:51,726 --> 01:19:53,060 I'm trying. 1356 01:19:53,093 --> 01:19:54,094 I know. 1357 01:19:59,768 --> 01:20:02,336 I mean, all my life, me and my dad, we had... 1358 01:20:04,405 --> 01:20:07,341 a complicated relationship, to say the least. 1359 01:20:10,811 --> 01:20:12,547 I never wanted to be that to you. 1360 01:20:14,716 --> 01:20:17,351 But then stuff happens and then... 1361 01:20:17,384 --> 01:20:19,119 you find brand new ways to hurt your son 1362 01:20:19,153 --> 01:20:23,357 and somehow you find yourself back in the same chair. 1363 01:20:25,259 --> 01:20:27,428 In the end, me and my dad, we... 1364 01:20:28,929 --> 01:20:30,831 We were... We were good. 1365 01:20:32,833 --> 01:20:34,968 I hope that for me and you, too. 1366 01:20:36,403 --> 01:20:37,471 Every day. 1367 01:20:44,044 --> 01:20:45,179 Whoa, are you seeing this? 1368 01:20:45,212 --> 01:20:48,482 What? That is awesome! 1369 01:20:54,589 --> 01:20:55,590 Whoo! 1370 01:20:56,524 --> 01:20:59,761 ♪ How long 1371 01:20:59,794 --> 01:21:02,630 ♪ How long 1372 01:21:02,664 --> 01:21:05,499 ♪ To sing this song 1373 01:21:43,270 --> 01:21:49,309 ♪ I will sing sing a new song 1374 01:21:49,343 --> 01:21:56,350 ♪ I will sing sing a new song ♪ 1375 01:21:56,851 --> 01:21:58,085 Thank you. 1376 01:22:25,212 --> 01:22:26,815 Bart, get up, get up, get up. 1377 01:22:26,848 --> 01:22:28,415 We can't get him to wake up! Come on! 1378 01:22:28,982 --> 01:22:30,150 Sam! Sam. 1379 01:22:30,184 --> 01:22:32,319 - Please wake up! - Hey, Tim, Tim. 1380 01:22:32,352 --> 01:22:33,588 Dad, I don't know what happened. 1381 01:22:33,621 --> 01:22:35,757 -He just collapsed. -Hey, it's okay. It's okay. 1382 01:22:35,790 --> 01:22:37,892 -Um, is he breathing? -What do we do? 1383 01:22:37,926 --> 01:22:39,426 Brick, you gotta get 'em here quick. 1384 01:22:39,460 --> 01:22:41,028 Yeah, we just... we're north bound. 1385 01:22:41,061 --> 01:22:42,963 We just passed mile marker 367. 1386 01:22:42,996 --> 01:22:44,331 We need you to hurry. 1387 01:22:45,499 --> 01:22:46,634 Please hurry. 1388 01:23:09,724 --> 01:23:13,227 I asked the staff if I could, like, push a button, 1389 01:23:13,260 --> 01:23:15,996 make the heart monitor do that flatline thingie, 1390 01:23:16,029 --> 01:23:19,233 like, right when you walked in. 1391 01:23:19,266 --> 01:23:21,368 They told me it'd be in poor taste. 1392 01:23:22,302 --> 01:23:24,304 It's funny, though, right? 1393 01:23:25,072 --> 01:23:26,473 It's pretty funny. 1394 01:23:27,542 --> 01:23:30,010 Yeah, they gave me something to sleep. 1395 01:23:31,111 --> 01:23:32,814 I don't know how much longer I'll... 1396 01:23:38,653 --> 01:23:40,655 I'm messing with you. 1397 01:23:43,490 --> 01:23:46,594 But they did give me something. 1398 01:23:48,362 --> 01:23:50,698 Boy, it's really coming down. 1399 01:23:57,337 --> 01:23:58,338 The... 1400 01:23:59,607 --> 01:24:01,241 doctors 1401 01:24:01,275 --> 01:24:03,410 told me I can't finish the tour. 1402 01:24:04,979 --> 01:24:06,981 They're gonna have to operate 1403 01:24:07,015 --> 01:24:09,584 a little sooner than they hoped. 1404 01:24:09,617 --> 01:24:10,785 I'm sorry, man. 1405 01:24:10,818 --> 01:24:12,119 No, I'm sorry. 1406 01:24:13,253 --> 01:24:14,923 I feel like I'm letting you guys down. 1407 01:24:14,956 --> 01:24:17,692 I really wanted to finish this. 1408 01:24:17,725 --> 01:24:19,293 Ah, man, don't say that. 1409 01:24:20,562 --> 01:24:21,729 Wow. 1410 01:24:23,363 --> 01:24:26,366 Wow, the things I may never finish, wow. 1411 01:24:29,102 --> 01:24:32,339 Hey, speaking of, how's our song coming along? 1412 01:24:32,372 --> 01:24:36,544 Like, I got through the chorus and the bridge. 1413 01:24:36,578 --> 01:24:39,112 I just... I got tripped up on the verses. 1414 01:24:39,146 --> 01:24:41,148 I know it wouldn't take much to finish... 1415 01:24:41,181 --> 01:24:42,684 I haven't listened to it, man. 1416 01:24:44,886 --> 01:24:46,086 I'm sorry. 1417 01:24:47,321 --> 01:24:49,824 Well, that hurts my feelings a little. 1418 01:24:52,994 --> 01:24:54,194 Um... 1419 01:24:55,095 --> 01:24:56,396 I guess... 1420 01:24:58,332 --> 01:25:03,470 sometimes you win some, sometimes you lose some. 1421 01:25:04,639 --> 01:25:08,475 Whoa, drugs are really kicking in right now. 1422 01:25:10,277 --> 01:25:12,714 I don't think you're gonna have to suffer this fool 1423 01:25:12,747 --> 01:25:14,314 much longer. 1424 01:25:14,949 --> 01:25:16,149 I don't know. 1425 01:25:18,086 --> 01:25:20,253 Feel like I could suffer him a little longer. 1426 01:25:22,857 --> 01:25:24,726 That's outta character for you. 1427 01:25:26,193 --> 01:25:27,595 I'm flattered. 1428 01:25:33,367 --> 01:25:36,771 Now there's one beautiful thing... 1429 01:25:38,106 --> 01:25:39,707 suffering does. 1430 01:25:43,745 --> 01:25:45,278 It teaches you empathy. 1431 01:25:48,215 --> 01:25:49,717 In my song, 1432 01:25:51,318 --> 01:25:53,220 God is in the fire. 1433 01:25:55,657 --> 01:25:56,658 That's funny. 1434 01:25:58,291 --> 01:26:00,728 Oh, I can see it now. 1435 01:26:02,830 --> 01:26:04,832 God is in the storm, too. 1436 01:26:07,200 --> 01:26:09,604 Maybe God's in everything. 1437 01:26:11,271 --> 01:26:13,206 Wouldn't that be... 1438 01:27:04,491 --> 01:27:07,562 I've always been obsessed with It Is Well With My Soul. 1439 01:27:07,595 --> 01:27:11,032 One of the hardest redemption stories I've ever heard 1440 01:27:11,065 --> 01:27:15,335 which led to one of the greatest hymns of all time. 1441 01:27:15,368 --> 01:27:17,237 I'd love to write a song like that someday. 1442 01:27:26,881 --> 01:27:28,750 So, Bart, if you're listening to this, 1443 01:27:28,783 --> 01:27:31,185 I'm probably dead? 1444 01:27:32,520 --> 01:27:34,387 I'm kidding, I'm kidding. No, no, it was a joke. 1445 01:27:34,421 --> 01:27:36,057 That was just a great joke. 1446 01:27:36,090 --> 01:27:38,458 Um, yeah, okay. So, here we go. 1447 01:27:51,005 --> 01:27:52,607 I guess... 1448 01:27:53,808 --> 01:27:57,444 sometimes you win some and sometimes you lose some. 1449 01:28:01,348 --> 01:28:03,450 I think God gave our kid the wrong dad. 1450 01:28:04,585 --> 01:28:06,788 Like, I'm the wrong one. 1451 01:28:15,596 --> 01:28:18,533 Man, why does life have to be so hard? Why... 1452 01:28:18,566 --> 01:28:22,804 Why don't you show up face to face for us when everything goes dark? 1453 01:28:24,371 --> 01:28:27,608 My grief and my gratitude. 1454 01:28:28,843 --> 01:28:31,378 I'm trying to find a way to hold them both... 1455 01:28:32,747 --> 01:28:33,948 together. 1456 01:28:37,251 --> 01:28:38,719 In my song, 1457 01:28:39,287 --> 01:28:41,055 God is in the fire. 1458 01:28:43,423 --> 01:28:45,693 God is in the storm, too. 1459 01:28:47,662 --> 01:28:51,431 Shannon, hey, it's me. Um... 1460 01:28:52,499 --> 01:28:54,735 Just checking in. I... 1461 01:28:55,937 --> 01:28:58,806 Hilary's still at the hospital with Tim and... 1462 01:29:00,675 --> 01:29:02,577 It's... It's not looking good. 1463 01:29:15,022 --> 01:29:17,457 He wanted me to work on this song for him. 1464 01:29:17,490 --> 01:29:19,694 I finished it last night and I... 1465 01:29:19,727 --> 01:29:21,796 I don't know, something about it feels different. 1466 01:29:21,829 --> 01:29:23,564 I haven't really gotten this feeling about a song 1467 01:29:23,598 --> 01:29:26,067 in a long time. Just... 1468 01:29:27,335 --> 01:29:28,736 Excited to share it with you. 1469 01:29:30,605 --> 01:29:33,841 Our final show at Red Rocks is at the end of the week. 1470 01:29:33,875 --> 01:29:36,010 Man, I wish you guys could be there with me. 1471 01:29:37,745 --> 01:29:38,746 I miss you 1472 01:29:39,247 --> 01:29:40,681 and the kids. 1473 01:29:40,715 --> 01:29:42,850 I think things are gonna be different. 1474 01:29:42,884 --> 01:29:44,484 I've been fighting. 1475 01:29:44,518 --> 01:29:46,020 I've been really fighting. 1476 01:29:48,522 --> 01:29:49,891 I love you, Millard. 1477 01:30:37,138 --> 01:30:41,042 ♪ To sing this song ♪ 1478 01:30:54,322 --> 01:30:55,690 You having a good time? 1479 01:30:56,190 --> 01:30:57,391 Whoo! 1480 01:30:57,425 --> 01:30:59,593 Man, what a crowd. Um... 1481 01:31:02,430 --> 01:31:04,497 This is our final stop. 1482 01:31:04,532 --> 01:31:07,768 It's been an unforgettable tour. Um... 1483 01:31:08,669 --> 01:31:10,905 It got us thinking if we could... 1484 01:31:10,938 --> 01:31:15,042 If we could sing just one last song for you, 1485 01:31:15,076 --> 01:31:16,944 before this thing was over, 1486 01:31:16,978 --> 01:31:18,012 what would we sing? 1487 01:31:19,347 --> 01:31:20,748 So, uh... 1488 01:31:22,450 --> 01:31:23,617 This is it. 1489 01:31:43,904 --> 01:31:45,606 I think we gotta bring Sam in. 1490 01:31:45,639 --> 01:31:47,208 -Absolutely. Yeah, yeah, yeah. -Come on. 1491 01:31:47,241 --> 01:31:48,242 -Talk to the guy. -Okay. 1492 01:31:49,010 --> 01:31:50,177 Hey, Sam. 1493 01:31:51,145 --> 01:31:52,146 What are we doing? 1494 01:31:55,783 --> 01:31:57,451 You wanna play with us? 1495 01:31:57,485 --> 01:31:59,553 -Come on. -Sam is joining. 1496 01:31:59,587 --> 01:32:01,055 He's coming for you. Get ready. 1497 01:32:01,088 --> 01:32:02,123 Okay. 1498 01:32:05,459 --> 01:32:08,362 I... I have to do this. 1499 01:32:08,396 --> 01:32:09,897 This is my son. 1500 01:32:17,872 --> 01:32:20,007 Yeah, yeah. 1501 01:32:20,041 --> 01:32:22,009 This is my son and... 1502 01:32:23,778 --> 01:32:24,979 We've been through a lot. 1503 01:32:27,348 --> 01:32:28,416 This last song was written 1504 01:32:28,449 --> 01:32:30,651 by our dear friend, Tim Timmons. 1505 01:32:31,285 --> 01:32:32,553 He's... 1506 01:32:33,522 --> 01:32:35,990 He's real sick right now. 1507 01:32:36,023 --> 01:32:39,660 But he graciously let me finish this one with him 1508 01:32:40,361 --> 01:32:41,662 and... 1509 01:32:45,900 --> 01:32:47,334 Tim couldn't be here tonight 1510 01:32:48,636 --> 01:32:50,771 but he always gives a powerful gift to the world 1511 01:32:50,805 --> 01:32:53,174 and the same powerful gift that he gave me, 1512 01:32:54,375 --> 01:32:55,709 gratitude. 1513 01:32:57,578 --> 01:32:59,880 Unflinching gratitude. 1514 01:33:02,616 --> 01:33:04,585 There's so much beauty in the world and... 1515 01:33:06,954 --> 01:33:08,789 There's so much beauty in it... 1516 01:33:11,992 --> 01:33:13,528 Shannon? 1517 01:33:13,562 --> 01:33:15,763 Ladies and gentlemen, 1518 01:33:15,796 --> 01:33:17,698 my beautiful wife, Shannon is here tonight. 1519 01:33:17,731 --> 01:33:19,366 Give it up for Shannon. 1520 01:33:19,400 --> 01:33:20,801 What are you doing here, babe? 1521 01:33:23,337 --> 01:33:25,739 And is that Tim and Hilary, too? 1522 01:33:25,773 --> 01:33:27,441 Okay. I don't know what's going on right now. 1523 01:33:27,475 --> 01:33:28,943 Ladies and gentlemen, 1524 01:33:28,976 --> 01:33:31,378 my man, Tim Timmons is in the house right now with his wife. 1525 01:33:31,412 --> 01:33:33,515 Give it up for them. Come on. 1526 01:33:33,548 --> 01:33:35,850 I thought you were in the hospital, man. 1527 01:33:35,883 --> 01:33:37,251 What are you doing here? 1528 01:33:44,725 --> 01:33:46,026 This one's for Tim. 1529 01:33:59,874 --> 01:34:03,545 ♪ They say sometimes you win some 1530 01:34:03,578 --> 01:34:06,347 ♪ Sometimes you lose some 1531 01:34:08,816 --> 01:34:10,985 ♪ Right now 1532 01:34:11,018 --> 01:34:15,322 ♪ Right now I'm losing bad 1533 01:34:17,825 --> 01:34:20,194 ♪ Stood on this stage 1534 01:34:20,227 --> 01:34:22,096 ♪ Night after night 1535 01:34:22,129 --> 01:34:25,666 ♪ Reminding the broken it'll be all right 1536 01:34:26,300 --> 01:34:28,502 ♪ But right now 1537 01:34:28,537 --> 01:34:32,806 ♪ Oh, right now I just can't 1538 01:34:35,644 --> 01:34:36,911 ♪ It's easy to sing 1539 01:34:36,944 --> 01:34:40,981 ♪ When there's nothing to bring me down 1540 01:34:43,918 --> 01:34:45,654 ♪ What will I say 1541 01:34:45,686 --> 01:34:47,522 ♪ When I'm held to the flame 1542 01:34:47,556 --> 01:34:52,293 ♪ Like I am right now 1543 01:34:52,326 --> 01:34:56,931 ♪ I know You're able and I know You can 1544 01:34:56,964 --> 01:35:01,468 ♪ Save through the fire with Your mighty hand 1545 01:35:01,502 --> 01:35:05,706 ♪ But even if You don't 1546 01:35:05,739 --> 01:35:11,779 ♪ My hope is You alone 1547 01:35:13,847 --> 01:35:17,484 ♪ They say it only takes a little faith 1548 01:35:17,519 --> 01:35:20,754 ♪ To move a mountain 1549 01:35:22,223 --> 01:35:24,992 ♪ Good thing 1550 01:35:25,025 --> 01:35:30,931 ♪ 'Cause little faith is all I have right now 1551 01:35:31,966 --> 01:35:33,200 ♪ God, when You choose 1552 01:35:33,234 --> 01:35:37,972 ♪ To leave mountains unmovable 1553 01:35:39,940 --> 01:35:44,011 ♪ Oh, give me the strength to be able to sing 1554 01:35:44,044 --> 01:35:49,283 ♪ It is well with my soul 1555 01:35:49,316 --> 01:35:53,787 ♪ I know You're able and I know You can 1556 01:35:53,821 --> 01:35:57,559 ♪ Save through the fire with Your mighty hand 1557 01:35:57,592 --> 01:36:01,596 ♪ But even if You don't 1558 01:36:01,630 --> 01:36:06,433 ♪ My hope is You alone 1559 01:36:06,467 --> 01:36:10,404 ♪ I know the sorrow and I know the hurt 1560 01:36:10,437 --> 01:36:14,509 ♪ Would all go away if You'd just say the word 1561 01:36:14,542 --> 01:36:18,946 -♪ But even if You don't -♪ Even if You don't 1562 01:36:18,979 --> 01:36:23,417 ♪ My hope is You alone 1563 01:36:23,450 --> 01:36:26,353 ♪ You've been faithful 1564 01:36:26,387 --> 01:36:29,423 ♪ You've been good 1565 01:36:29,456 --> 01:36:31,825 ♪ All of my days 1566 01:36:31,859 --> 01:36:37,965 ♪ Jesus, I will cling to You 1567 01:36:37,998 --> 01:36:40,067 ♪ Come what may 1568 01:36:40,100 --> 01:36:43,170 ♪ 'Cause I know You're able 1569 01:36:44,706 --> 01:36:46,940 ♪ I know You can 1570 01:36:49,943 --> 01:36:51,845 ♪ I know You're able 1571 01:36:51,879 --> 01:36:54,248 ♪ And I know You can 1572 01:36:54,281 --> 01:36:58,553 ♪ Save through the fire with Your mighty hand 1573 01:36:58,586 --> 01:37:02,590 ♪ But even if You don't 1574 01:37:02,624 --> 01:37:07,562 ♪ My hope is You alone 1575 01:37:07,595 --> 01:37:09,396 ♪ I know the sorrow 1576 01:37:09,430 --> 01:37:11,633 ♪ I know the hurt 1577 01:37:11,666 --> 01:37:15,903 ♪ Would all go away if You'd just say the word 1578 01:37:15,936 --> 01:37:19,708 ♪ But even if You don't 1579 01:37:19,741 --> 01:37:24,646 ♪ My hope is You alone 1580 01:37:32,119 --> 01:37:39,093 ♪ My hope is You alone 1581 01:38:09,524 --> 01:38:11,992 ♪ It is well 1582 01:38:13,093 --> 01:38:15,597 ♪ With my soul 1583 01:38:17,498 --> 01:38:19,834 ♪ It is well 1584 01:38:19,868 --> 01:38:25,540 ♪ It is well with 1585 01:38:26,440 --> 01:38:33,147 ♪ My soul ♪ 1586 01:38:39,420 --> 01:38:40,655 Whoo! 1587 01:38:40,688 --> 01:38:41,922 Wow! 1588 01:38:59,039 --> 01:39:00,875 I'm so proud of you. 1589 01:39:00,909 --> 01:39:02,142 I've always been proud of you. 1590 01:39:03,210 --> 01:39:04,712 You're the best part of me, son. 1591 01:39:10,819 --> 01:39:15,590 ♪ I'm the king of my own land 1592 01:39:20,961 --> 01:39:23,898 All right, Tim, Shannon, I'm coming for you. 1593 01:39:23,932 --> 01:39:28,736 ♪ I'll fight until the end ♪ 1594 01:39:40,113 --> 01:39:41,683 You did it, man. 1595 01:39:41,716 --> 01:39:43,450 Horatio's soul. 1596 01:39:43,484 --> 01:39:44,652 My soul, man? 1597 01:39:45,587 --> 01:39:46,654 No, Tim. 1598 01:39:47,722 --> 01:39:49,189 You don't even see it, do you? 1599 01:39:49,958 --> 01:39:51,158 It's you. 1600 01:39:52,560 --> 01:39:54,328 The song is you. 1601 01:39:57,331 --> 01:39:58,600 Thank you for showing me the way back. 1602 01:40:00,568 --> 01:40:01,703 Your X is crooked. 1603 01:40:01,736 --> 01:40:03,638 Yean, man. You gotta learn how to draw straight lines, 1604 01:40:03,671 --> 01:40:04,672 you weirdo. 1605 01:40:07,274 --> 01:40:08,643 Go get the girl, bro. 1606 01:40:23,123 --> 01:40:25,025 I'm back, Millard. 1607 01:40:25,459 --> 01:40:26,493 I'm back. 1608 01:40:27,862 --> 01:40:29,196 No. 1609 01:40:30,464 --> 01:40:31,666 You're home. 1610 01:40:51,019 --> 01:40:52,185 "I found a song 1611 01:40:52,219 --> 01:40:54,488 "that opened my life up to things 1612 01:40:54,522 --> 01:40:56,558 "I could never have possibly imagined. 1613 01:40:58,358 --> 01:41:03,731 "A hard song, of loss, heartbreak, grief, 1614 01:41:04,666 --> 01:41:08,235 "and yet a song that made me believe 1615 01:41:08,870 --> 01:41:10,470 "dreams do come true." 1616 01:41:12,507 --> 01:41:14,842 "Through the ages, as artists of faith, 1617 01:41:14,876 --> 01:41:16,611 "we search for the sacred, 1618 01:41:17,110 --> 01:41:19,013 "the eternal. 1619 01:41:19,047 --> 01:41:21,348 "We sing of the things that last 1620 01:41:21,381 --> 01:41:24,351 "and stand the test of time, 1621 01:41:24,384 --> 01:41:26,153 "always looking for the strength 1622 01:41:26,186 --> 01:41:28,455 "and the truth to be able to say, 1623 01:41:28,488 --> 01:41:30,692 "'It is well with my soul.' 1624 01:41:32,026 --> 01:41:34,394 "Sometimes all we can do is look to Heaven 1625 01:41:34,428 --> 01:41:36,163 "past all the happily-ever-afters 1626 01:41:36,196 --> 01:41:38,198 "that may never come, 1627 01:41:38,231 --> 01:41:40,535 "all of the unanswered questions, and just say 1628 01:41:40,568 --> 01:41:43,605 "'No matter what, I trust You.' 1629 01:41:44,939 --> 01:41:46,239 "Because in the end, 1630 01:41:46,273 --> 01:41:49,510 "we're all just a small part of an eternal story. 1631 01:41:50,410 --> 01:41:52,714 "The story of the goodness of God." 1632 01:41:55,083 --> 01:41:57,117 "What do you do 1633 01:41:57,150 --> 01:42:00,287 "when the only thing in the world you have 1634 01:42:00,320 --> 01:42:02,757 "to hang on to is a song?" 1635 01:42:07,327 --> 01:42:09,162 You keep holding on. 1636 01:42:15,435 --> 01:42:17,772 ♪ Yeah, we're on our way 1637 01:42:17,805 --> 01:42:20,775 -♪ Oh, oh, oh -♪ We're on our way 1638 01:42:21,809 --> 01:42:25,312 ♪ We're on our way to breaking through' 1639 01:42:25,345 --> 01:42:28,382 ♪ 'Cause we were made for something new 1640 01:42:28,415 --> 01:42:30,384 ♪ We're on our way 1641 01:42:31,953 --> 01:42:34,689 ♪ We're on our way 1642 01:42:34,722 --> 01:42:38,258 ♪ We're on our way to chase our dreams 1643 01:42:38,291 --> 01:42:41,129 ♪ 'Cause we were made for greater things 1644 01:42:41,161 --> 01:42:43,330 ♪ Yeah, we're on our way 1645 01:42:46,333 --> 01:42:49,202 ♪ Here's to all the scared and frozen 1646 01:42:49,236 --> 01:42:52,272 ♪ Too afraid of the unknown and 1647 01:42:52,305 --> 01:42:57,411 ♪ Second-guessing everything you once believed 1648 01:42:58,813 --> 01:43:02,083 ♪ There's no fear that can bind you 1649 01:43:02,116 --> 01:43:05,119 ♪ There's nowhere hope won't find you 1650 01:43:05,153 --> 01:43:07,387 ♪ As long as we have hope 1651 01:43:07,421 --> 01:43:09,957 ♪ We have everything we need 1652 01:43:09,991 --> 01:43:11,893 ♪ Yeah, we're on our way 1653 01:43:13,460 --> 01:43:16,329 ♪ We're on our way 1654 01:43:16,363 --> 01:43:19,667 ♪ We're on our way to breaking through 1655 01:43:19,701 --> 01:43:22,904 ♪ 'Cause we were made for something new 1656 01:43:22,937 --> 01:43:24,806 ♪ Yeah, we're on our way 1657 01:43:26,273 --> 01:43:29,476 ♪ We're on our way 1658 01:43:29,510 --> 01:43:32,780 ♪ We're on our way to chase our dreams 1659 01:43:32,814 --> 01:43:35,817 ♪ 'Cause we were made for greater things 1660 01:43:35,850 --> 01:43:38,553 ♪ Yeah, we're on our way 1661 01:43:49,362 --> 01:43:52,432 -♪ In this moment -♪ In this moment 1662 01:43:52,466 --> 01:43:55,636 -♪ It's electric -♪ It's electric 1663 01:43:55,670 --> 01:43:59,040 ♪ Can you see it? Can you feel it? 1664 01:43:59,073 --> 01:44:03,945 ♪ This dream inside is still alive 1665 01:44:03,978 --> 01:44:06,814 ♪ We're on our way 1666 01:44:07,882 --> 01:44:11,251 ♪ We're on our way to breaking through 1667 01:44:11,284 --> 01:44:14,287 ♪ 'Cause we were made for something new 1668 01:44:14,321 --> 01:44:16,356 ♪ Yeah, we're on our way 1669 01:44:17,357 --> 01:44:19,927 ♪ We have everything we need 1670 01:44:19,961 --> 01:44:22,329 ♪ We're on our way 1671 01:44:26,200 --> 01:44:28,603 ♪ Yeah, we're on our way ♪ 1672 01:44:32,974 --> 01:44:34,307 Say, Dad, 1673 01:44:35,442 --> 01:44:38,780 do you ever wanna talk about your feelings? 1674 01:44:40,948 --> 01:44:42,049 Not really. 1675 01:44:43,951 --> 01:44:45,352 Yeah, me neither. 1676 01:44:46,888 --> 01:44:47,989 Thanks for the... 1677 01:44:48,956 --> 01:44:49,991 For the book. 1678 01:45:20,955 --> 01:45:22,723 ♪ Make it well 1679 01:45:24,025 --> 01:45:25,960 ♪ With my soul 1680 01:45:27,394 --> 01:45:31,599 ♪ Don't let me face this loneliness alone 1681 01:45:32,900 --> 01:45:34,669 ♪ Make it well 1682 01:45:35,837 --> 01:45:38,072 ♪ With my soul 1683 01:45:39,574 --> 01:45:43,878 ♪ I need a peace that only heaven knows 1684 01:45:46,080 --> 01:45:48,683 ♪ Jesus could you please 1685 01:45:48,716 --> 01:45:51,185 ♪ Just sit and cry with me 1686 01:45:51,219 --> 01:45:53,420 ♪ Till I can sing 1687 01:45:54,288 --> 01:45:56,591 ♪ Till I can sing 1688 01:45:57,490 --> 01:46:02,362 ♪ It is well with my soul 1689 01:46:03,564 --> 01:46:08,736 ♪ It is well with my soul 1690 01:46:10,137 --> 01:46:12,573 ♪ Whatever my lot 1691 01:46:12,607 --> 01:46:15,543 ♪ You are still my God 1692 01:46:15,576 --> 01:46:21,082 ♪ It is well, it is well with my soul 1693 01:46:24,852 --> 01:46:26,687 ♪ Make it well 1694 01:46:27,989 --> 01:46:31,092 ♪ With my soul 1695 01:46:31,125 --> 01:46:35,897 ♪ When the storm is raging please don't let me go 1696 01:46:37,331 --> 01:46:40,134 ♪ Oh, voice that calms the sea 1697 01:46:40,167 --> 01:46:42,937 ♪ Keep whispering to me 1698 01:46:42,970 --> 01:46:45,405 ♪ So I can sing 1699 01:46:46,007 --> 01:46:49,210 ♪ So I can sing 1700 01:46:49,243 --> 01:46:53,915 ♪ It is well with my soul 1701 01:46:55,316 --> 01:47:00,621 ♪ It is well with my soul 1702 01:47:01,488 --> 01:47:04,292 ♪ Whatever my lot 1703 01:47:04,325 --> 01:47:07,361 ♪ You are still my God 1704 01:47:07,395 --> 01:47:08,763 ♪ It is well 1705 01:47:08,796 --> 01:47:16,370 ♪ It is well with my soul 1706 01:47:16,404 --> 01:47:23,177 ♪ Make it well with my soul 1707 01:47:28,481 --> 01:47:34,454 ♪ Make it well with my soul 1708 01:47:34,487 --> 01:47:41,696 ♪ Make it well with my soul 1709 01:47:43,998 --> 01:47:45,733 ♪ Make it well 1710 01:47:47,001 --> 01:47:48,903 ♪ With my soul 1711 01:47:50,671 --> 01:47:54,474 ♪ Keep this heart from hardening like stone 1712 01:47:56,644 --> 01:47:58,946 ♪ Show me through the pain 1713 01:47:58,980 --> 01:48:01,916 ♪ There's reason still to praise 1714 01:48:01,949 --> 01:48:03,985 ♪ So I can sing 1715 01:48:04,685 --> 01:48:10,858 ♪ So I can sing 1716 01:48:10,891 --> 01:48:15,629 ♪ It is well with my soul 1717 01:48:15,663 --> 01:48:17,598 ♪ It is well with my soul 1718 01:48:17,631 --> 01:48:23,137 ♪ It is well with my soul 1719 01:48:23,170 --> 01:48:28,976 ♪ Whatever my lot You are still my God 1720 01:48:29,010 --> 01:48:35,282 ♪ Oh, whatever my lot You are still my God 1721 01:48:35,316 --> 01:48:38,419 ♪ Oh, whatever my lot 1722 01:48:38,452 --> 01:48:44,925 ♪ You are still my God 1723 01:48:46,027 --> 01:48:47,728 ♪ It is well 1724 01:48:49,030 --> 01:48:54,635 ♪ It is well with my soul ♪ 1725 01:49:13,554 --> 01:49:15,022 In another section, I was thinking... 1726 01:49:24,665 --> 01:49:29,737 ♪ Oh, I know You're able and I know You can 1727 01:49:29,770 --> 01:49:34,175 ♪ Save through the fire with Your mighty hand 1728 01:49:34,208 --> 01:49:38,379 ♪ But even if You don't 1729 01:49:38,412 --> 01:49:43,017 ♪ My hope is You alone 1730 01:49:43,050 --> 01:49:46,987 ♪ 'Cause I choose to follow and I choose to stand 1731 01:49:47,021 --> 01:49:51,492 ♪ Come hell or high water You'll rest in the plan 1732 01:49:51,526 --> 01:49:56,263 ♪ But through the rain I know 1733 01:49:56,297 --> 01:50:02,736 ♪ My hope is you alone ♪ 119882

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.