Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,825 --> 00:00:03,211
[? upbeat music playing]
2
00:00:03,212 --> 00:00:06,298
[Grey] In order to be designated
a Level 1 trauma center,
3
00:00:06,381 --> 00:00:08,926
hospitals must meet
a variety of requirements.
4
00:00:08,927 --> 00:00:11,427
Ooh! What are you doing? Get out
of the way. I'm almost to the next level.
5
00:00:11,428 --> 00:00:13,096
I am cleaning up Katie's stuff.
6
00:00:13,097 --> 00:00:15,264
Does it have to be right now?
I haven't played in days.
7
00:00:15,265 --> 00:00:18,515
Oh, I'm sorry the dying patient
got in the way of your video games.
8
00:00:19,686 --> 00:00:21,897
Hey, can you give this to Lucas?
9
00:00:23,023 --> 00:00:24,358
Give it to him yourself.
10
00:00:24,858 --> 00:00:28,195
[Grey] They must maintain usable ORs
within 15 minutes,
11
00:00:28,278 --> 00:00:31,031
employ a minimum number
of certified specialists�
12
00:00:31,114 --> 00:00:32,783
No.
13
00:00:32,866 --> 00:00:35,696
[Grey] �and admit at least
1,200 trauma patients a year.
14
00:00:36,954 --> 00:00:39,289
Hospitals in big cities
pass the test easily.
15
00:00:40,582 --> 00:00:42,376
But the farther away you get�
16
00:00:42,876 --> 00:00:45,170
Adams? Come on. It's morning.
17
00:00:45,712 --> 00:00:47,172
Mmm.
18
00:00:47,839 --> 00:00:51,343
I know Katie was a tough loss.
I'm feeling it too.
19
00:00:51,344 --> 00:00:54,136
If you want me to find someone else
for your assignment�
20
00:00:54,137 --> 00:00:56,223
No, I'm good. I'm good. I'm going.
21
00:00:56,306 --> 00:00:59,351
[Grey] �hospitals are Level 2, 3, even 4,
22
00:00:59,352 --> 00:01:03,020
and sometimes all they can do is
transfer people to get the care they need
23
00:01:03,021 --> 00:01:04,273
and hope they hang on.
24
00:01:06,733 --> 00:01:09,069
We shouldn't be doing this.
We have to stop.
25
00:01:09,653 --> 00:01:10,703
Uh-huh.
26
00:01:11,572 --> 00:01:15,409
Iris is back from vacation today.
What if she walks in here?
27
00:01:15,492 --> 00:01:18,203
Why would an L&D nurse
go into a CCU closet?
28
00:01:21,290 --> 00:01:22,340
Um�
29
00:01:22,791 --> 00:01:26,753
She� Listen. She doesn't deserve
to be treated like this.
30
00:01:26,837 --> 00:01:28,463
I have to break it off.
31
00:01:28,547 --> 00:01:30,167
When are you going to talk to her?
32
00:01:30,591 --> 00:01:32,593
As soon as humanly possible.
33
00:01:34,177 --> 00:01:36,805
Uh, we were just looking for�
34
00:01:36,888 --> 00:01:38,682
-Gauze. [chuckles]
-Yeah.
35
00:01:38,765 --> 00:01:39,891
I don't care.
36
00:01:42,436 --> 00:01:44,688
Oh, I actually do need to grab
a Cordis kit.
37
00:01:44,771 --> 00:01:46,189
I'll see you at rounds.
38
00:01:46,273 --> 00:01:47,441
Okay.
39
00:01:47,524 --> 00:01:50,110
? Till it's mine ?
40
00:01:50,193 --> 00:01:51,528
? Till it's mine ?
41
00:01:55,282 --> 00:01:56,332
I'm freezing my eggs.
42
00:01:56,366 --> 00:01:57,909
Sill don't care.
43
00:02:05,042 --> 00:02:07,961
Richard. Hey, are you gonna change?
44
00:02:07,962 --> 00:02:09,837
Uh, we're hitting the road
in a half an hour.
45
00:02:09,838 --> 00:02:11,818
Oh, I'm heading out, but not to Enumclaw.
46
00:02:11,819 --> 00:02:14,008
-[stammers] Why?
-Well, my schedule changed.
47
00:02:14,009 --> 00:02:15,209
Didn't you see my email?
48
00:02:15,218 --> 00:02:16,386
-No.
-Well, uh, I�
49
00:02:17,054 --> 00:02:19,806
[sighs] I forgot to hit send. [scoffs]
50
00:02:19,807 --> 00:02:22,808
[sighs] I told Cascade Hill
I'm bringing them four surgeons.
51
00:02:22,809 --> 00:02:25,187
Well-Well, you will. I got you a backup.
52
00:02:25,270 --> 00:02:26,563
Oh, here she comes.
53
00:02:26,647 --> 00:02:28,023
-Hey.
-[Webber] Hey.
54
00:02:28,774 --> 00:02:31,068
-Hey, hi.
-[Webber clears throat] Um�
55
00:02:31,069 --> 00:02:32,443
[stammers] �have fun out there.
56
00:02:32,444 --> 00:02:33,779
-Thanks.
-[chuckles]
57
00:02:33,780 --> 00:02:36,155
Listen, if you're too busy for this,
I can just take the residents.
58
00:02:36,156 --> 00:02:37,949
Oh, oh, Richard asked for a favor.
59
00:02:38,033 --> 00:02:39,493
I made time, but I�
60
00:02:39,494 --> 00:02:41,535
-I mean, If you don't want me to go-
-No, no, no, no.
61
00:02:41,536 --> 00:02:43,537
These patients need
all the help they can get.
62
00:02:43,538 --> 00:02:44,706
Right.
63
00:02:46,875 --> 00:02:48,919
I love field trips.
64
00:02:48,920 --> 00:02:50,544
-Are you excited?
-Not really.
65
00:02:50,545 --> 00:02:53,089
Well, Dr. Hunt said last time
he volunteered at Enumclaw,
66
00:02:53,090 --> 00:02:54,840
there was a guy
that was crushed by a horse.
67
00:02:54,841 --> 00:02:55,926
Cool.
68
00:02:55,927 --> 00:02:59,845
If you're not interested in rural
medicine, then why did you volunteer?
69
00:02:59,846 --> 00:03:01,973
I was looking for some peace and quiet.
70
00:03:04,351 --> 00:03:06,269
Adams, hi. Are you coming too?
71
00:03:06,353 --> 00:03:08,772
-No.
-Hey, I texted you about Katie�
72
00:03:10,023 --> 00:03:11,400
Is he okay?
73
00:03:11,401 --> 00:03:12,566
Clearly wouldn't know.
74
00:03:12,567 --> 00:03:14,945
-Okay, did you pack up all the supplies?
-Yes.
75
00:03:15,028 --> 00:03:17,198
-All right, let's go.
-Oh, I made a playlist.
76
00:03:19,282 --> 00:03:21,212
-I-I also brought earbuds, so.
-Great.
77
00:03:23,537 --> 00:03:24,663
[Bailey] Okay.
78
00:03:25,580 --> 00:03:27,499
-Hi.
-Planning a vacation?
79
00:03:27,582 --> 00:03:32,379
[sighs] If all goes well, we're gonna take
a road trip, see some national parks.
80
00:03:32,462 --> 00:03:36,007
Oh, Yosemite is one
of my favorite places on Earth.
81
00:03:36,091 --> 00:03:37,968
-[Kwan] Mmm.
-I don't like nature.
82
00:03:38,051 --> 00:03:40,303
[chuckles] He's warming up to the idea.
83
00:03:41,430 --> 00:03:42,973
I'm gonna go get some food.
84
00:03:44,891 --> 00:03:46,351
[Bailey] Hmm.
85
00:03:46,435 --> 00:03:49,896
They say God made teenagers
so it's easier to let them go.
86
00:03:50,772 --> 00:03:52,816
-Kwan.
-[Kwan] Quinn Durston, 43,
87
00:03:52,817 --> 00:03:55,067
-with stage 4 hepatocellular carcinoma.
-[Bailey] Mm-hmm.
88
00:03:55,068 --> 00:03:58,498
He's had chemo and radiation.
Now presenting with biliary stenosis.
89
00:03:58,572 --> 00:04:00,742
He's scheduled for an ERCP
to place a stent.
90
00:04:00,743 --> 00:04:03,075
Waiting to hear from the FDA
whether we can implant
91
00:04:03,076 --> 00:04:05,871
a synthetic lymph node
for compassionate use.
92
00:04:05,954 --> 00:04:07,456
So there's still no decision?
93
00:04:07,539 --> 00:04:09,541
I'll be following up right after this.
94
00:04:09,542 --> 00:04:12,376
Do they know that I'm a single dad,
95
00:04:12,377 --> 00:04:15,505
and if this treatment
really could give me more time,
96
00:04:15,506 --> 00:04:17,256
that'd be life-changing for Logan.
97
00:04:17,257 --> 00:04:20,885
[Bailey] Unfortunately, they're only
looking at the medical facts of the case.
98
00:04:20,886 --> 00:04:22,387
Let me worry about the FDA.
99
00:04:22,388 --> 00:04:23,721
In the meantime, Dr. Kwan?
100
00:04:23,722 --> 00:04:26,433
-I'll run pre-op labs for the stent.
-Good. [chuckles]
101
00:04:29,519 --> 00:04:30,896
[chuckles]
102
00:04:33,982 --> 00:04:37,068
Okay. [sighs] Right. Here we are.
103
00:04:37,903 --> 00:04:40,530
-Dr. Hunt. [chuckles] So good to see you.
-Dr. Braider.
104
00:04:40,614 --> 00:04:42,616
-Come here.
-Oh. [chuckles]
105
00:04:43,116 --> 00:04:45,327
This is Dr. Altman,
Dr. Griffith, Dr. Spencer.
106
00:04:45,410 --> 00:04:48,205
This is Dr. Lorna Braider.
She is in family medicine.
107
00:04:48,288 --> 00:04:51,583
And OB, orthopedic, pediatric, geriatric,
108
00:04:51,584 --> 00:04:53,584
basically anything
that comes in those doors.
109
00:04:53,585 --> 00:04:55,325
Keeps things exciting around here.
110
00:04:55,326 --> 00:04:59,340
-Why don't you put us to work?
-Absolutely.
111
00:04:59,341 --> 00:05:01,760
We've got a head lac in bed 3,
abscess in bed 2.
112
00:05:01,761 --> 00:05:04,929
Everything should be easy to find,
but Dr. Hunt knows his way around.
113
00:05:04,930 --> 00:05:07,040
-[Hunt chuckles]
-I can take the head lac.
114
00:05:07,516 --> 00:05:08,850
Yeah, I'm on it.
115
00:05:08,851 --> 00:05:11,393
Okay. All right, well, we've got
some supplies in the van.
116
00:05:11,394 --> 00:05:13,897
-I'll go get them.
-You are a literal lifesaver.
117
00:05:13,898 --> 00:05:16,232
-[Hunt chuckles]
-Oh. Hang on. Hold on those supplies.
118
00:05:16,233 --> 00:05:17,818
Incoming rig. Let's go.
119
00:05:18,318 --> 00:05:21,446
May not be a big city,
but there is rarely a dull moment.
120
00:05:21,530 --> 00:05:23,365
[both chuckle]
121
00:05:24,324 --> 00:05:27,202
June Rojas, 23,
fell while rafting the Green River.
122
00:05:27,203 --> 00:05:29,119
-Trauma to the left arm.
-[June] Where's Keaton?
123
00:05:29,120 --> 00:05:31,372
-[paramedic] Vitals stable.
-Where's Keaton?
124
00:05:31,373 --> 00:05:33,457
-We dressed the injury at the scene.
-You want to take the lead,
125
00:05:33,458 --> 00:05:35,584
-see what it's like to be in charge here?
-[Hunt] June?
126
00:05:35,585 --> 00:05:37,586
I'm Dr. Hunt.
This is Dr. Braider and Dr. Altman.
127
00:05:37,587 --> 00:05:40,005
-We're gonna take care of your arm, okay?
-Have they found him?
128
00:05:40,006 --> 00:05:41,173
-Who's him?
-Boyfriend.
129
00:05:41,174 --> 00:05:43,468
He's not my boyfriend. He's my soulmate.
130
00:05:43,469 --> 00:05:45,094
Search and rescue's looking now.
131
00:05:45,095 --> 00:05:47,681
Keaton has to be alive.
I have to find him.
132
00:05:47,764 --> 00:05:49,182
Take me back out there.
133
00:05:49,183 --> 00:05:51,767
They're doing everything they can to find
him, but I'm worried about your arm.
134
00:05:51,768 --> 00:05:53,686
We're gonna get you inside
and clean you up, all right?
135
00:05:53,687 --> 00:05:55,437
Accomplished trauma surgeon
with bedside manner.
136
00:05:55,438 --> 00:05:57,774
Like I said,
perfect match for Cascade Hill.
137
00:05:58,775 --> 00:06:01,486
Are you- Were you offered a job here?
138
00:06:14,916 --> 00:06:19,045
Hey, there's a range of symptoms, and
sometimes there aren't symptoms at all.
139
00:06:19,129 --> 00:06:21,298
That's why getting screened is important.
140
00:06:21,381 --> 00:06:22,431
Well, Dr. Adams?
141
00:06:23,508 --> 00:06:25,260
I got a colonoscopy last year.
142
00:06:25,343 --> 00:06:28,054
Yeah, those don't detect prostate cancer.
143
00:06:28,055 --> 00:06:29,722
[Webber] Prostate cancer screenings
144
00:06:29,723 --> 00:06:33,143
typically start with a physical exam
or a blood test.
145
00:06:33,144 --> 00:06:35,477
But good for you on the colonoscopy.
Keep that up.
146
00:06:35,478 --> 00:06:37,980
-I'll take one of those. For my dad.
-[Webber] Oh, take two.
147
00:06:37,981 --> 00:06:40,511
Black men are more likely
to get it at a younger age.
148
00:06:40,525 --> 00:06:43,236
Wanna ask your doctor
when you turn around 40.
149
00:06:43,237 --> 00:06:46,280
-Any other questions?
-What if I just don't want to know?
150
00:06:46,281 --> 00:06:47,991
[all laughing]
151
00:06:47,992 --> 00:06:51,910
Well, that's your prerogative, but it's
very treatable if it's caught early.
152
00:06:51,911 --> 00:06:53,622
Uh, oh, excuse me.
153
00:06:53,705 --> 00:06:54,755
Um, Adams.
154
00:06:55,498 --> 00:06:57,298
Um, where do you think you're going?
155
00:06:58,126 --> 00:07:02,005
Uh, we've talked to everybody,
so I was gonna grab a coffee next door.
156
00:07:02,088 --> 00:07:03,590
Not quite everyone.
157
00:07:03,673 --> 00:07:09,220
I think my barber, Jones,
would benefit from some conversation.
158
00:07:09,948 --> 00:07:13,807
No. No, no, no,
we have an agreement, okay?
159
00:07:13,808 --> 00:07:17,187
He gives me a clean shave,
and I keep my mouth shut about medicine.
160
00:07:17,771 --> 00:07:19,091
You know, church and state.
161
00:07:21,650 --> 00:07:22,984
Fine, I'll give it to him.
162
00:07:22,985 --> 00:07:25,069
No, wait a minute.
That's not gonna do anything.
163
00:07:25,070 --> 00:07:26,990
You gotta find an opening to talk to him.
164
00:07:27,781 --> 00:07:29,521
You do remember how to talk, right?
165
00:07:41,419 --> 00:07:42,629
[Adams sighs]
166
00:07:44,589 --> 00:07:47,467
-Did you put in Mr. Saks's pre-op orders?
-I did.
167
00:07:47,550 --> 00:07:49,290
Okay, maybe I should go review them.
168
00:07:49,969 --> 00:07:52,972
Do you know that cows hate bad weather?
169
00:07:52,973 --> 00:07:54,640
They'll run away from it
until they get tired,
170
00:07:54,641 --> 00:07:56,141
and then the storm catches up with them.
171
00:07:56,142 --> 00:07:58,227
-Why do you know this?
-But buffalo are brave.
172
00:07:58,228 --> 00:08:00,437
-There's more.
-They run right into the storm,
173
00:08:00,438 --> 00:08:01,878
so they get through it faster.
174
00:08:01,940 --> 00:08:03,942
-I'm a cow in this analogy?
-Mmm.
175
00:08:04,025 --> 00:08:06,236
-[Iris] Dr. Ndugu.
-Run into the storm.
176
00:08:06,820 --> 00:08:08,238
Hey, welcome back.
177
00:08:08,321 --> 00:08:09,739
Thanks. Good to be back.
178
00:08:09,823 --> 00:08:11,157
Yeah, um�
179
00:08:11,158 --> 00:08:13,701
[clicks tongue] Do you have a minute?
Can we talk?
180
00:08:13,702 --> 00:08:15,578
-Sure.
-[cheering] Happy birthday!
181
00:08:15,579 --> 00:08:17,913
-Happy birthday, Iris.
-[Iris] You guys are so sweet.
182
00:08:17,914 --> 00:08:20,625
-[nurse 1] Here you go, birthday girl.
-Thank you!
183
00:08:20,709 --> 00:08:23,119
-[Iris] Who planned this?
-[nurse 1] Come here.
184
00:08:23,545 --> 00:08:24,754
Oh, you guys.
185
00:08:24,755 --> 00:08:26,296
[applauding]
186
00:08:26,297 --> 00:08:27,923
-[Iris] Thank you.
-[nurse 2] Have a good day.
187
00:08:27,924 --> 00:08:30,552
-[Iris] Bye. Thanks.
-[nurse 3] See you later, Iris.
188
00:08:31,136 --> 00:08:33,366
So what was it
that you wanted to talk about?
189
00:08:34,806 --> 00:08:36,808
Happy birthday. [chuckles]
190
00:08:36,891 --> 00:08:38,101
-Thank you.
-Yeah.
191
00:08:38,935 --> 00:08:39,985
Uh-huh.
192
00:08:42,480 --> 00:08:43,530
It's like flour.
193
00:08:44,482 --> 00:08:45,692
Or Maldon salt.
194
00:08:46,359 --> 00:08:49,446
Except it took years and millions to make.
Stop touching it.
195
00:08:50,363 --> 00:08:51,413
Okay.
196
00:08:51,448 --> 00:08:54,951
So we add a liquid diluent
197
00:08:55,035 --> 00:09:01,583
and then deliver percutaneously
as close as we can to the tumor.
198
00:09:04,669 --> 00:09:05,754
There we go.
199
00:09:11,426 --> 00:09:13,970
Ah. Damn near perfect. [chuckles]
200
00:09:14,054 --> 00:09:15,104
Can I try?
201
00:09:15,180 --> 00:09:16,264
Mmm.
202
00:09:17,015 --> 00:09:20,393
So, after injection, it'll form a gel.
203
00:09:20,477 --> 00:09:24,564
A tiny blob training an army
of immune cells
204
00:09:24,647 --> 00:09:27,942
to attack the tumor
without chemo side effects.
205
00:09:28,026 --> 00:09:29,861
Huh, It's like a secret lymph node.
206
00:09:30,612 --> 00:09:32,530
Or spy node?
207
00:09:33,364 --> 00:09:35,533
The rebel base on Yavin 4.
208
00:09:36,117 --> 00:09:38,661
They trained to destroy the Death Star?
209
00:09:38,745 --> 00:09:40,997
So we're Jedis.
210
00:09:41,081 --> 00:09:43,500
The Rebel Alliance.
Have I taught you nothing?
211
00:09:43,583 --> 00:09:44,834
Here, let me see.
212
00:09:44,835 --> 00:09:49,213
My life could have been very different
if this was around when my mom was sick.
213
00:09:49,214 --> 00:09:50,757
You and a lot of people.
214
00:09:50,840 --> 00:09:54,030
But let's not get ahead of ourselves.
Still in the testing phase.
215
00:09:55,053 --> 00:09:56,346
Nice approach.
216
00:09:57,597 --> 00:09:58,647
Okay, go prep Quinn.
217
00:10:05,021 --> 00:10:06,231
[door opens]
218
00:10:06,773 --> 00:10:08,149
[June sobbing]
219
00:10:09,692 --> 00:10:10,902
-Hey.
-Hey.
220
00:10:10,903 --> 00:10:15,030
Do you know if Lucas has
any food allergies?
221
00:10:15,031 --> 00:10:16,407
Lucas Adams?
222
00:10:16,408 --> 00:10:18,325
Yeah, I want to order him some cookies.
223
00:10:18,326 --> 00:10:20,829
-Cookies?
-Or maybe doughnuts are better?
224
00:10:21,955 --> 00:10:23,540
I'm just trying to be nice.
225
00:10:23,541 --> 00:10:25,582
Yeah, I was nice to him.
You know what it got me?
226
00:10:25,583 --> 00:10:28,961
Hospice in my living room and blame
for something that wasn't my fault.
227
00:10:28,962 --> 00:10:30,712
-I don't have to get the cookies.
-Everyone says
228
00:10:30,713 --> 00:10:33,632
your coresidents are your support system
and they'll look out for you.
229
00:10:33,633 --> 00:10:35,217
You know
who's actually looking out for you?
230
00:10:35,218 --> 00:10:36,553
-Attendings?
-You.
231
00:10:36,636 --> 00:10:39,766
That's it. Sooner you figure that out,
the better off you'll be.
232
00:10:40,640 --> 00:10:43,143
[sobbing, groaning] Stop, please.
It hurts.
233
00:10:43,226 --> 00:10:46,236
I know, but we need to remove
the dressing to check the wound.
234
00:10:46,237 --> 00:10:50,649
-[screams] No, I'm sorry, I can't.
-Looks like it's adhered to her arm.
235
00:10:50,650 --> 00:10:52,025
We're gonna give you some meds,
236
00:10:52,026 --> 00:10:55,216
then we're gonna wet the gauze
with saline and try again, okay?
237
00:10:56,281 --> 00:10:58,867
We shouldn't have tried
Class IV rapids on our own.
238
00:10:59,450 --> 00:11:01,430
We were halfway down before we capsized.
239
00:11:02,078 --> 00:11:05,081
-I grabbed a branch, but Keaton� [crying]
-I'm so sorry.
240
00:11:09,127 --> 00:11:12,977
When we left this morning, I never thought
by the end of the day he will be gone.
241
00:11:15,091 --> 00:11:18,720
We don't know anything yet. Let's just
take it one step at a time, okay?
242
00:11:22,140 --> 00:11:23,520
We were called for a consult.
243
00:11:24,225 --> 00:11:25,852
This is Patricia Kim.
244
00:11:25,935 --> 00:11:30,106
She's transferred from OB post C-section
for spontaneous pneumothorax.
245
00:11:30,190 --> 00:11:32,650
She has a persistent air leak
in her chest tube.
246
00:11:32,734 --> 00:11:34,235
Your name's Iris, right?
247
00:11:34,861 --> 00:11:37,751
Is that your birthday cake
in the third floor break room?
248
00:11:37,822 --> 00:11:39,407
-That's me.
-Love Funfetti.
249
00:11:39,490 --> 00:11:40,909
-Happy birthday.
-Thanks.
250
00:11:41,910 --> 00:11:44,245
What are you doing to celebrate?
251
00:11:44,329 --> 00:11:48,541
I'm going out tonight with a few friends
and, um, this guy that I'm seeing.
252
00:11:49,375 --> 00:11:51,586
The guy you're seeing? How nice.
253
00:11:51,669 --> 00:11:54,505
Assuming no one needs
a triple bypass later.
254
00:11:54,589 --> 00:11:57,258
He's a cardiothoracic surgeon.
255
00:11:57,884 --> 00:11:59,677
Sounds like a keeper.
256
00:11:59,761 --> 00:12:03,431
Can you set up
for bedside talc pleurodesis, and�
257
00:12:05,808 --> 00:12:06,858
page Dr. Ndugu.
258
00:12:06,893 --> 00:12:09,020
[Quinn] Come on. You'll bring your board.
259
00:12:10,146 --> 00:12:12,148
We'll stop at all the best skate parks.
260
00:12:13,733 --> 00:12:15,653
That'll just make the trip take longer.
261
00:12:23,243 --> 00:12:24,661
Did you hear back?
262
00:12:26,454 --> 00:12:27,747
They said no.
263
00:12:27,830 --> 00:12:30,083
[Bailey] They did. Quinn, I'm so sorry.
264
00:12:30,166 --> 00:12:31,306
Did they give a reason?
265
00:12:31,334 --> 00:12:33,211
No. They usually don't.
266
00:12:33,294 --> 00:12:34,671
So what now?
267
00:12:35,255 --> 00:12:39,509
Uh, we will place the stent as planned
and then back to the drawing board.
268
00:12:40,260 --> 00:12:41,880
Will I have to start chemo again?
269
00:12:41,886 --> 00:12:43,846
That'll be up to your oncologist.
270
00:12:45,390 --> 00:12:48,518
There's other innovations in the pipeline,
271
00:12:48,601 --> 00:12:51,729
and we will look into
every single one of them.
272
00:12:53,398 --> 00:12:55,233
See? It'll be okay.
273
00:12:56,734 --> 00:12:57,784
[chuckles]
274
00:12:58,319 --> 00:13:00,363
I'll take him upstairs for the stent.
275
00:13:11,499 --> 00:13:13,835
How's your pain? You need more meds?
276
00:13:13,918 --> 00:13:16,838
I'm okay. Nothing compares
to the pain in my heart.
277
00:13:16,921 --> 00:13:19,215
-Chest pain?
-If Keaton's not in my life,
278
00:13:19,299 --> 00:13:20,466
it's not worth saving.
279
00:13:21,342 --> 00:13:23,428
Well, we're gonna try anyway, okay?
280
00:13:23,429 --> 00:13:26,263
-[Altman] Whoa. Okay.
-She has pulsatile bleeding.
281
00:13:26,264 --> 00:13:29,350
Right. The radial artery is
partially transected.
282
00:13:29,434 --> 00:13:31,644
Let's check collateral circulation.
283
00:13:31,645 --> 00:13:35,147
The ulnar's not gonna be enough.
We're gonna have to repair it.
284
00:13:35,148 --> 00:13:37,190
[Hunt] I'm gonna place a tourniquet.
Let's hang a liter of LR.
285
00:13:37,191 --> 00:13:39,444
Dr. Hunt,
we could use your help over here.
286
00:13:39,445 --> 00:13:41,778
Griffith and Spencer,
take over here now, please.
287
00:13:41,779 --> 00:13:43,697
Okay. I got a male.
Found him near the Green River.
288
00:13:43,698 --> 00:13:44,948
He's got multiple lacs and abrasions
289
00:13:44,949 --> 00:13:47,034
with severe ecchymosis
on the left abdominal wall.
290
00:13:47,035 --> 00:13:48,745
Airway's secure, GCS is 15,
291
00:13:48,828 --> 00:13:52,040
and I got a body temp of 96.7.
We put every blanket we had on him.
292
00:13:52,123 --> 00:13:54,751
On my count. Ready? One, two, three, go.
293
00:13:54,752 --> 00:13:58,712
-All right, can we get in there?
-We're gonna check you out, Mister�
294
00:13:58,713 --> 00:14:01,549
-Uh, Keaton. Keaton Pathak.
-Keaton?
295
00:14:01,632 --> 00:14:03,202
-[stammers] June?
-No, no, no.
296
00:14:03,203 --> 00:14:05,427
-Oh, my God, you're alive!
-[Keaton] No thanks to you.
297
00:14:05,428 --> 00:14:07,388
You let go of my hand, you crazy bitch!
298
00:14:07,389 --> 00:14:09,806
-That's not what happened.
-You're gonna pull out your IV.
299
00:14:09,807 --> 00:14:12,100
-[Spencer] Please calm down.
-He has it wrong. He needs to know.
300
00:14:12,101 --> 00:14:14,186
-Keep her the hell away from me!
-Just stay down.
301
00:14:14,187 --> 00:14:15,980
[June, Keaton groaning]
302
00:14:16,064 --> 00:14:17,744
You're right, never a dull moment.
303
00:14:18,483 --> 00:14:19,692
[June groaning]
304
00:14:24,530 --> 00:14:25,580
[shaver vibrates]
305
00:14:25,615 --> 00:14:28,826
[Jones] Um, Phillips-head.
Phillips-head. [stammers]
306
00:14:28,827 --> 00:14:32,245
I got it. Is this like
what you do at the hospital?
307
00:14:32,246 --> 00:14:35,496
Well, I'm a surgeon, so usually
I would be the one using the tools.
308
00:14:35,750 --> 00:14:37,251
Don't even think about that.
309
00:14:37,335 --> 00:14:40,129
No one operates on this chair but me.
310
00:14:40,213 --> 00:14:42,215
I'm just here for prostate cancer.
311
00:14:42,298 --> 00:14:43,758
Uh-huh. Hex wrench.
312
00:14:45,468 --> 00:14:46,552
Thank you.
313
00:14:47,303 --> 00:14:50,264
-[sighs]
-You know, Richard is a good man.
314
00:14:50,348 --> 00:14:54,435
I was happy to volunteer my shop,
and he's going to help a lot of people.
315
00:14:56,229 --> 00:14:57,980
Yeah. Uh, yeah.
316
00:14:59,107 --> 00:15:01,692
Hey, so have you ever had a prostate exam?
317
00:15:03,486 --> 00:15:04,536
I beg your pardon?
318
00:15:04,537 --> 00:15:06,780
I mean, I could, uh,
set up an appointment. We could-
319
00:15:06,781 --> 00:15:08,241
[stammers] Save it.
320
00:15:08,324 --> 00:15:10,618
-Can you at least read the pamphlet?
-No.
321
00:15:11,202 --> 00:15:14,038
And tell Richard I'm not interested.
322
00:15:15,206 --> 00:15:16,833
Well, I know he put you up to this.
323
00:15:16,916 --> 00:15:18,835
[scoffs] You're the boss.
324
00:15:18,836 --> 00:15:22,796
-He's not interested.
-I knew that. You gotta keep trying.
325
00:15:22,797 --> 00:15:24,537
Well, I've been trying all morning.
326
00:15:30,054 --> 00:15:31,639
Pupils equal and reactive.
327
00:15:31,640 --> 00:15:33,265
Everything just happened so fast.
328
00:15:33,266 --> 00:15:35,058
[Keaton] I had a lot of time
to replay it in my head
329
00:15:35,059 --> 00:15:37,477
while I was drowning
in the freezing-ass Green River.
330
00:15:37,478 --> 00:15:41,028
Second IV's in. Let's push warm fluids
and four milligrams of morphine.
331
00:15:41,029 --> 00:15:43,316
One large contusion on the left chest
and one on the right arm.
332
00:15:43,317 --> 00:15:45,861
-He needs X-rays and a FAST exam.
-You know how much I love you.
333
00:15:45,862 --> 00:15:48,572
[Keaton] And you decided to let go
of me, okay? I saw it.
334
00:15:48,614 --> 00:15:51,117
And since you didn't die,
you're dead to me.
335
00:15:51,118 --> 00:15:52,576
You don't mean that. Keaton!
336
00:15:52,577 --> 00:15:53,660
-Try not to move.
-[Hunt] Okay,
337
00:15:53,661 --> 00:15:56,204
-there's free fluid around the spleen.
-We gotta get her out of here.
338
00:15:56,205 --> 00:15:58,206
-[Altman] BP keeps dropping.
-[Hunt] Let's push more fluids.
339
00:15:58,207 --> 00:16:00,167
Dr. Braider, do you have
a procedure room we could use?
340
00:16:00,168 --> 00:16:02,127
-Down the hall on your right.
-Thank you. Let's go.
341
00:16:02,128 --> 00:16:03,629
No, I want to stay.
342
00:16:03,630 --> 00:16:05,922
They'll bring you back
after they wash your arm out.
343
00:16:05,923 --> 00:16:07,966
We need to evacuate him
to a Level 1 trauma center ASAP.
344
00:16:07,967 --> 00:16:09,885
-He is not stable.
-Then we'll keep pushing fluids.
345
00:16:09,886 --> 00:16:12,137
Hopefully that'll tide him over
until we get the blood.
346
00:16:12,138 --> 00:16:14,389
Spoken like a rural hospital doctor.
I'll call in the transport order.
347
00:16:14,390 --> 00:16:15,890
I'll get him prepped. Thank you.
348
00:16:15,892 --> 00:16:17,727
[breathing heavily]
349
00:16:21,397 --> 00:16:22,447
How'd it go?
350
00:16:22,940 --> 00:16:24,358
Oh, the stent's in place.
351
00:16:25,026 --> 00:16:27,616
So your biliary stenosis symptoms
should improve.
352
00:16:27,617 --> 00:16:30,197
-[sighs]
-If you're looking for Logan,
353
00:16:30,198 --> 00:16:33,075
I saw him chatting up a volunteer
at the nurses' station.
354
00:16:33,159 --> 00:16:34,577
[chuckles]
355
00:16:35,453 --> 00:16:37,246
[sighs] He's a good kid.
356
00:16:37,330 --> 00:16:38,581
He's going through a lot.
357
00:16:39,165 --> 00:16:41,500
His mother left
when he was nine months old.
358
00:16:41,584 --> 00:16:43,669
It's been just the two of us ever since.
359
00:16:43,753 --> 00:16:49,300
My dad and I took a national parks trip
the summer before I went off to college.
360
00:16:49,383 --> 00:16:50,433
I didn't want to go.
361
00:16:50,434 --> 00:16:52,302
I was annoyed that he woke me up at dawn
362
00:16:52,303 --> 00:16:55,640
to go fly-fish in creeks
that were cold as hell,
363
00:16:55,723 --> 00:16:58,601
but now I cherish those memories.
364
00:17:00,394 --> 00:17:03,231
It was our last hurrah
before I became my own person.
365
00:17:06,484 --> 00:17:08,027
I wanted that for Logan.
366
00:17:08,028 --> 00:17:10,779
There are other drugs you haven't tried,
367
00:17:10,780 --> 00:17:13,574
and we're still looking
for other compassionate care
368
00:17:13,658 --> 00:17:15,368
and clinical trial options.
369
00:17:15,451 --> 00:17:18,329
What are the odds
that Dr. Bailey finds something?
370
00:17:19,580 --> 00:17:20,665
You only need one.
371
00:17:23,542 --> 00:17:24,592
-Oof.
-Are you okay?
372
00:17:24,627 --> 00:17:27,129
Yeah. Uh, I'm just a little dizzy.
373
00:17:27,213 --> 00:17:31,133
Okay, white counts are pretty high.
You have a fever. May I?
374
00:17:31,217 --> 00:17:32,426
Yeah.
375
00:17:33,052 --> 00:17:35,513
-Okay, any pain?
-A little bit up here.
376
00:17:36,514 --> 00:17:37,564
[groaning]
377
00:17:37,598 --> 00:17:40,726
Okay. I'm getting blood cultures
and taking you up for scans.
378
00:17:43,688 --> 00:17:45,314
Hey, how's it going in here?
379
00:17:45,398 --> 00:17:49,694
We've clamped the chest tube and we
are ready to start chemical pleurodesis.
380
00:17:49,777 --> 00:17:51,279
Okay. All right.
381
00:17:51,280 --> 00:17:54,281
Sorry to interrupt.
I have the patient's personal belongings.
382
00:17:54,282 --> 00:17:55,741
Yeah, please, by all means.
383
00:17:58,286 --> 00:18:03,040
The talc should help sclerose
the pleural cavity to seal the air leak.
384
00:18:03,958 --> 00:18:06,488
Dr. Ndugu, did you know
that it's Iris's birthday?
385
00:18:08,004 --> 00:18:09,463
I did. Mm-hmm.
386
00:18:09,464 --> 00:18:13,091
She is having dinner tonight with
her friends and the guy that she's seeing.
387
00:18:13,092 --> 00:18:16,429
I mean, you must know him.
He's a cardiothoracic surgeon.
388
00:18:17,430 --> 00:18:18,639
Uh-huh.
389
00:18:18,640 --> 00:18:21,266
Where are you going
for the big celebration?
390
00:18:21,267 --> 00:18:23,602
Uh, I'm going to a sushi place
near my apartment.
391
00:18:23,603 --> 00:18:25,271
They have killer omakase.
392
00:18:25,272 --> 00:18:27,731
[Millin] You know what separates
good omakase from bad?
393
00:18:27,732 --> 00:18:28,782
Decisiveness.
394
00:18:29,817 --> 00:18:33,988
You know, actually, the best omakase
is about the right timing
395
00:18:34,071 --> 00:18:36,157
and order of the food.
396
00:18:36,240 --> 00:18:39,076
-Hmm.
-That is why I had cake before lunch.
397
00:18:39,230 --> 00:18:43,038
[Millin] I admire your conviction, Meade.
398
00:18:43,039 --> 00:18:46,167
You said that you were going to eat cake,
so you ate cake.
399
00:18:46,959 --> 00:18:49,086
All done here. Enjoy your dinner.
400
00:18:49,170 --> 00:18:50,546
Thanks, I will.
401
00:18:50,630 --> 00:18:53,591
[PA announcer] Dr. Michelle Ward to L&D.
402
00:18:58,429 --> 00:19:00,659
[sighs] Whatever this is,
he didn't need it.
403
00:19:00,723 --> 00:19:04,033
He's getting sicker. He's not gonna
be able to tolerate more chemo.
404
00:19:04,185 --> 00:19:07,063
Well, we have to try. He wants to try.
405
00:19:09,106 --> 00:19:11,150
What is the point of all our training
406
00:19:11,233 --> 00:19:15,655
if some losers in an office building
can tell us what's best for our patients?
407
00:19:15,656 --> 00:19:17,989
People who don't even know him.
Do they care at all?
408
00:19:17,990 --> 00:19:20,576
[stammers] Yes, they do.
409
00:19:20,660 --> 00:19:21,827
How can you say that?
410
00:19:22,370 --> 00:19:25,665
You see what's happening.
Katie Rogers died in my living room.
411
00:19:25,748 --> 00:19:29,377
Look, those losers are
career public servants.
412
00:19:30,044 --> 00:19:32,380
People who show up at the office every day
413
00:19:32,463 --> 00:19:34,443
regardless of who's leading the charge.
414
00:19:34,465 --> 00:19:36,509
They show up because they care.
415
00:19:36,592 --> 00:19:39,470
I-I have to believe that. I've seen it.
416
00:19:39,471 --> 00:19:42,722
And it's good that they don't know Quinn
'cause they can be objective.
417
00:19:42,723 --> 00:19:46,435
Look, you cannot put a treatment
with an unknown toxicity profile
418
00:19:46,519 --> 00:19:49,897
into someone
just because they're dying anyway.
419
00:19:49,980 --> 00:19:53,150
That is not medicine.
That is experimentation.
420
00:19:53,234 --> 00:19:55,569
But it already worked on
some other patients.
421
00:19:55,653 --> 00:19:57,029
It could buy him some time.
422
00:19:57,113 --> 00:19:59,448
Or it could make things worse.
423
00:19:59,532 --> 00:20:02,368
Four years of schooling
does not make you a god.
424
00:20:03,703 --> 00:20:06,497
We need guardrails,
just like everybody else.
425
00:20:06,580 --> 00:20:08,499
-[machine chimes]
-Oh.
426
00:20:09,208 --> 00:20:12,253
His biliary tree's still distended
with an obstruction?
427
00:20:12,336 --> 00:20:14,171
He has ascending cholangitis.
428
00:20:15,005 --> 00:20:16,055
[sighs]
429
00:20:17,216 --> 00:20:21,429
Okay, let's, uh, prep for a percutaneous
cholangiogram with a drain.
430
00:20:21,512 --> 00:20:23,180
Yeah.
431
00:20:29,937 --> 00:20:32,314
Hey, hey, hey, hey, it's her birthday.
432
00:20:32,398 --> 00:20:33,448
So I heard.
433
00:20:34,650 --> 00:20:37,480
-What do you want me to do?
-I want you to break up with her.
434
00:20:37,611 --> 00:20:40,197
-Okay, I-I hate upsetting people.
-Oh, my God.
435
00:20:40,198 --> 00:20:42,824
Once at Joe's,
I found a fingernail in my onion rings,
436
00:20:42,825 --> 00:20:45,595
and I didn't want to tell the server,
so I ate around it,
437
00:20:45,596 --> 00:20:47,328
and it wasn't even that guy's birthday.
438
00:20:47,329 --> 00:20:49,331
Okay, some stories don't need to be told.
439
00:20:49,415 --> 00:20:50,833
I just don't wanna be a jerk.
440
00:20:50,834 --> 00:20:53,877
Well, the jerky thing is
to let Iris think that everything is fine
441
00:20:53,878 --> 00:20:56,964
when you have one foot out the door
and your mouth on my mouth.
442
00:20:57,047 --> 00:20:59,008
Yeah, I agree. I'll do it tomorrow.
443
00:20:59,842 --> 00:21:03,888
All right,
you-you can do whatever you want.
444
00:21:03,971 --> 00:21:07,224
I'm just� I'm just frustrated.
445
00:21:08,142 --> 00:21:11,395
After months of wanting this,
446
00:21:14,523 --> 00:21:15,573
I can't.
447
00:21:16,776 --> 00:21:18,516
Not on your girlfriend's birthday.
448
00:21:23,908 --> 00:21:25,075
[sighs]
449
00:21:31,332 --> 00:21:32,382
How's he doing?
450
00:21:32,416 --> 00:21:33,466
He's holding up.
451
00:21:33,918 --> 00:21:35,836
-Good. Medevac's en route.
-Okay.
452
00:21:35,920 --> 00:21:38,930
-His repeat H&H dropped by two points.
-[nurse 1] Dr. Braider.
453
00:21:40,382 --> 00:21:41,882
Owen, what are you doing here?
454
00:21:43,010 --> 00:21:46,200
-I'm helping a community that needs it.
-That's not what I meant.
455
00:21:47,097 --> 00:21:50,100
[sighs] Listen, I haven't made
any decisions yet.
456
00:21:50,184 --> 00:21:52,895
This hospital shuttered their ORs
three years ago.
457
00:21:52,978 --> 00:21:56,065
Because a bean counter decided
that it made financial sense.
458
00:21:56,066 --> 00:21:58,525
-People didn't stop needing surgery.
-[sighs]
459
00:21:58,526 --> 00:22:01,195
They want me to start
a regional surgical program,
460
00:22:01,196 --> 00:22:04,948
rotate in specialists so that folks can
get the care they need closer to home.
461
00:22:04,949 --> 00:22:08,202
You're a trauma surgeon
at a Level 1 trauma center.
462
00:22:08,203 --> 00:22:10,453
And I get to build this program
from the ground up.
463
00:22:10,454 --> 00:22:11,831
[machine beeping]
464
00:22:11,914 --> 00:22:14,804
-He's about to code.
-Bag him. Gonna need an intubation kit.
465
00:22:17,086 --> 00:22:18,136
All right.
466
00:22:18,921 --> 00:22:20,131
-Got it?
-[Altman] Yep.
467
00:22:21,131 --> 00:22:22,299
[bell dings]
468
00:22:25,553 --> 00:22:27,054
So who else needs one of these?
469
00:22:27,721 --> 00:22:29,223
You've been gone for a while.
470
00:22:30,015 --> 00:22:31,065
[shaver vibrates]
471
00:22:32,893 --> 00:22:34,812
Yeah, I just� I just needed some air.
472
00:22:37,273 --> 00:22:40,067
You know, I've known Jones
longer than I have my wife.
473
00:22:40,068 --> 00:22:42,151
I'd really appreciate it
if you'd try it again.
474
00:22:42,152 --> 00:22:43,611
He obviously doesn't want to talk.
475
00:22:43,612 --> 00:22:45,864
Yeah, but that doesn't mean
he doesn't want to listen.
476
00:22:45,865 --> 00:22:48,325
And I know he's well overdue
for a screening.
477
00:22:48,326 --> 00:22:50,702
I thought that doctors weren't
supposed to pressure their patients.
478
00:22:50,703 --> 00:22:53,746
Well, I just want to make sure
he understands the risks and the benefits.
479
00:22:53,747 --> 00:22:55,082
With all due respect, sir,
480
00:22:55,165 --> 00:22:58,669
I was told I'll just be handing out flyers
when I volunteered for this.
481
00:22:59,879 --> 00:23:02,131
[sighs, smacks lips]
482
00:23:03,132 --> 00:23:05,362
I-I think you need to go
back to the hospital.
483
00:23:05,363 --> 00:23:08,219
-Because I don't wanna strong-arm one man?
-I'm trying to save lives.
484
00:23:08,220 --> 00:23:10,096
I don't need another doctor
getting in the way.
485
00:23:10,097 --> 00:23:12,432
[scoffs] Look, I understand
that it's important.
486
00:23:12,433 --> 00:23:15,060
-Not like I do.
-Well, I studied the same facts.
487
00:23:15,061 --> 00:23:17,729
I know the same risk factors,
the screening process�
488
00:23:17,730 --> 00:23:18,939
But you haven't lived it.
489
00:23:22,443 --> 00:23:26,238
I'm so sorry. I� I-I didn't know.
490
00:23:27,364 --> 00:23:28,657
Yeah.
491
00:23:28,658 --> 00:23:31,451
You should go back to Grey Sloan.
I'm sure they could use you there.
492
00:23:31,452 --> 00:23:34,282
-Are you sure? I can� I can stay. I�
-No, I got this covered.
493
00:23:34,330 --> 00:23:35,380
You go ahead.
494
00:23:35,956 --> 00:23:37,374
[? dramatic music plays]
495
00:23:53,535 --> 00:23:59,354
-[Altman] Can't see the cords.
-[Hunt] You want some cricoid pressure?
496
00:23:59,355 --> 00:24:00,405
Wouldn't hurt.
497
00:24:00,481 --> 00:24:01,531
[machine beeping]
498
00:24:03,567 --> 00:24:05,317
-[Altman] All right, I'm in.
-Okay.
499
00:24:06,362 --> 00:24:07,412
All right.
500
00:24:07,413 --> 00:24:11,324
-Bilateral breath sounds.
-His spleen is bleeding out?
501
00:24:11,325 --> 00:24:14,203
-That's the most likely explanation.
-BP's down to 75.
502
00:24:14,204 --> 00:24:16,120
-Okay. How far is the medevac?
-I don't know.
503
00:24:16,121 --> 00:24:17,830
If there's heavy fog,
it could take longer.
504
00:24:17,831 --> 00:24:20,301
Can't wait.
His spleen needs to come out right now.
505
00:24:20,417 --> 00:24:22,378
We're gonna need one of those old ORs.
506
00:24:25,965 --> 00:24:28,255
[Spencer] Does she need
a plastics consult?
507
00:24:28,256 --> 00:24:30,051
-No.
-[Spencer] Even with tissue coverage,
508
00:24:30,052 --> 00:24:33,263
-she'll have bad scarring.
-We'll do our best to prevent that.
509
00:24:33,347 --> 00:24:35,140
[June] Brand me. I deserve a scar.
510
00:24:35,141 --> 00:24:37,809
I was slipping and I let go
of my boyfriend to grab another branch.
511
00:24:37,810 --> 00:24:41,105
That's how you let him go?
That's gut instincts or reflex.
512
00:24:41,188 --> 00:24:42,564
Lizard brain. Darwin.
513
00:24:42,648 --> 00:24:46,193
What did he expect you to do,
sacrifice yourself so you both died?
514
00:24:46,276 --> 00:24:47,653
No, you did the right thing.
515
00:24:47,736 --> 00:24:50,364
If he can't see that,
you were never meant to be.
516
00:24:50,990 --> 00:24:52,157
[June yelps]
517
00:24:52,158 --> 00:24:54,617
[Griffith] The tourniquet's
been applied for too long.
518
00:24:54,618 --> 00:24:56,995
-It's cutting off her blood supply.
-Am I losing my arm?
519
00:24:56,996 --> 00:24:58,538
No, no, but the artery going to your hand
520
00:24:58,539 --> 00:25:00,915
is compromised,
and we need to repair it right now.
521
00:25:00,916 --> 00:25:04,545
-Spencer, get 6-0 Prolene and a castro.
-Um, sure. Any idea where?
522
00:25:04,546 --> 00:25:09,882
[Spencer] I was gonna look for it,
but shouldn't we get an attending?
523
00:25:09,883 --> 00:25:12,552
June is our patient,
and she needs a simple primary repair.
524
00:25:12,553 --> 00:25:14,846
And if we don't do it now,
she could lose her hand.
525
00:25:14,847 --> 00:25:15,997
-Do you want that?
-No.
526
00:25:16,015 --> 00:25:17,683
Then get it together and help me.
527
00:25:24,481 --> 00:25:26,483
Hey, I-I've been looking for you.
528
00:25:27,484 --> 00:25:29,028
You did it. Way to go.
529
00:25:30,446 --> 00:25:32,239
Hey� You can't do that.
530
00:25:32,322 --> 00:25:34,908
Look, I just need your attention
for 60 seconds.
531
00:25:37,703 --> 00:25:40,039
-What's wrong?
-The stent didn't work.
532
00:25:40,664 --> 00:25:44,094
Your dad's developed an infection
called ascending cholangitis,
533
00:25:44,095 --> 00:25:46,335
and the only way to clear it
is to place a drain
534
00:25:46,336 --> 00:25:48,256
to remove the bile buildup in the liver.
535
00:25:48,297 --> 00:25:50,527
Okay. And then
he'll feel better after that?
536
00:25:55,179 --> 00:25:56,805
I've been in your shoes.
537
00:25:56,889 --> 00:26:00,679
You know, when you're in and out of
the hospital so many times with someone,
538
00:26:00,976 --> 00:26:04,813
it feels like the doctors are saying
the same thing over and over again.
539
00:26:05,898 --> 00:26:08,484
It's impossible to tell
if it's really serious
540
00:26:09,485 --> 00:26:10,778
or just more of the same.
541
00:26:13,072 --> 00:26:15,074
But this time it's different, Logan.
542
00:26:17,785 --> 00:26:20,162
Your dad probably only has
a few weeks to live.
543
00:26:22,039 --> 00:26:26,251
He came in really, really sick,
and he's not getting better.
544
00:26:28,587 --> 00:26:29,922
So if I were you,
545
00:26:30,798 --> 00:26:33,217
I'd do everything in my power
546
00:26:34,134 --> 00:26:36,136
to spend as much time with him as you can.
547
00:26:54,404 --> 00:26:55,614
It's been a minute.
548
00:26:55,697 --> 00:26:56,782
[chuckles] Yeah.
549
00:26:57,741 --> 00:27:00,151
-You want a little oil on your scalp?
-Coconut?
550
00:27:00,536 --> 00:27:03,122
-You got it.
-[chuckling]
551
00:27:03,872 --> 00:27:07,209
I think my nephew
took care of you the last time.
552
00:27:07,918 --> 00:27:09,002
Yeah, he sure did.
553
00:27:09,920 --> 00:27:13,048
Look, I� I know it's been a minute
since I've been to see you.
554
00:27:13,049 --> 00:27:15,633
Well, I thought you had left
for another shop.
555
00:27:15,634 --> 00:27:16,684
Nah.
556
00:27:17,302 --> 00:27:19,805
Well, actually, I� I was home for a while.
557
00:27:21,223 --> 00:27:23,308
I had surgery for prostate cancer.
558
00:27:27,604 --> 00:27:28,897
I'm sorry, I didn't know.
559
00:27:30,858 --> 00:27:32,192
Are you doing chemo?
560
00:27:32,276 --> 00:27:36,113
Yeah, it was an option, but I elected
to have my prostate removed.
561
00:27:36,738 --> 00:27:37,788
I was nervous,
562
00:27:38,782 --> 00:27:40,534
but I did it. I have no regrets.
563
00:27:41,118 --> 00:27:43,954
I'm cancer-free, and I feel great.
564
00:27:46,164 --> 00:27:47,374
Oh, Richard.
565
00:27:47,457 --> 00:27:49,918
No. Get the screening, Jones.
566
00:27:50,669 --> 00:27:52,379
I'm not saying this as a doctor.
567
00:27:53,297 --> 00:27:56,967
But as a survivor and as your friend.
568
00:27:57,926 --> 00:27:58,976
[sighs]
569
00:27:59,553 --> 00:28:00,762
If it means that much.
570
00:28:00,846 --> 00:28:01,896
It does.
571
00:28:02,764 --> 00:28:06,059
All right. then, sit back and let me fix
what my nephew did to you
572
00:28:06,143 --> 00:28:08,061
'cause you're holding up my schedule.
573
00:28:08,145 --> 00:28:09,563
[both chuckling]
574
00:28:10,188 --> 00:28:11,238
[Webber groans]
575
00:28:12,024 --> 00:28:14,854
Hey, can I gut check something with you?
It's a guy thing.
576
00:28:15,277 --> 00:28:16,327
-[sighs] No.
-Okay,
577
00:28:16,361 --> 00:28:18,341
so say you had a favorite sandwich shop,
578
00:28:18,342 --> 00:28:21,574
and you go and get a sandwich there
every day and then you find a salad spot-
579
00:28:21,575 --> 00:28:23,367
Okay, I'm not gonna do the whole
complicated analogy,
580
00:28:23,368 --> 00:28:25,358
-so can you just say Ndugu?
-[shushes]
581
00:28:26,496 --> 00:28:28,790
Okay, fine. He�
582
00:28:28,791 --> 00:28:33,753
He said he was going to break up
with this nurse that he was dating,
583
00:28:33,754 --> 00:28:34,963
and he didn't do it.
584
00:28:36,089 --> 00:28:37,799
Okay, he's not into you.
585
00:28:37,800 --> 00:28:39,800
Okay, at least not enough
to go through trouble
586
00:28:39,801 --> 00:28:42,220
-of breaking up with somebody else.
-[sobs]
587
00:28:44,848 --> 00:28:46,266
What is happening?
588
00:28:46,350 --> 00:28:48,936
I'm on these hormones
from freezing my eggs.
589
00:28:49,019 --> 00:28:50,729
So you have to be gentle with me.
590
00:28:50,730 --> 00:28:52,855
-Okay, you should've opened with that.
-It's her birthday.
591
00:28:52,856 --> 00:28:54,483
Does that change anything?
592
00:28:54,484 --> 00:28:56,025
Have you cried like this in front of him?
593
00:28:56,026 --> 00:28:58,111
-Well, no.
-Definitely don't.
594
00:28:58,195 --> 00:29:00,280
[Millin sniffles]
595
00:29:00,364 --> 00:29:03,492
But it-it's still going
to-to be all right, right?
596
00:29:03,992 --> 00:29:05,410
[sighs] Maybe.
597
00:29:05,411 --> 00:29:09,121
But if he doesn't keep his promise to you,
then he's just a spineless wimp.
598
00:29:09,122 --> 00:29:10,322
Ugh. He's not a bad person.
599
00:29:10,323 --> 00:29:13,292
Well, he's got you crying
like a teenager, so agree to disagree.
600
00:29:13,293 --> 00:29:14,795
I said be gentle.
601
00:29:23,345 --> 00:29:24,930
[machine beeping rapidly]
602
00:29:24,931 --> 00:29:29,600
[Braider] I know it was my idea
to start a surgical program here,
603
00:29:29,601 --> 00:29:31,103
but I did not mean today.
604
00:29:31,186 --> 00:29:32,688
Do you see any other options?
605
00:29:32,689 --> 00:29:35,064
-Do you even have the right instruments?
-I got a chest tube tray.
606
00:29:35,065 --> 00:29:37,985
[Hunt] And 11 blade isn't usually
my go-to for an ex-lap,
607
00:29:37,986 --> 00:29:39,360
but I've operated with less.
608
00:29:39,361 --> 00:29:40,736
[Altman] I hope no one gives birth today.
609
00:29:40,737 --> 00:29:43,657
We stole every towel
and drape from the OB ward.
610
00:29:43,658 --> 00:29:44,907
[Braider] What about retraction?
611
00:29:44,908 --> 00:29:47,035
Uh, specialty from our military days.
612
00:29:47,119 --> 00:29:49,829
-They're not Deavers, but it works.
-[machine beeps]
613
00:29:49,830 --> 00:29:51,414
[Altman] Systolic is down to 70.
614
00:29:51,415 --> 00:29:52,465
Okay, Dr. Braider.
615
00:29:55,419 --> 00:29:56,586
Do it.
616
00:29:58,844 --> 00:30:02,925
[Spencer] I couldn't do that
without loupes.
617
00:30:02,926 --> 00:30:04,927
I've been wearing glasses since I was two.
618
00:30:04,928 --> 00:30:07,888
Everyone in my family has perfect vision,
but my pupils are just kind of-
619
00:30:07,889 --> 00:30:09,474
[Griffith] Spencer, focus.
620
00:30:10,559 --> 00:30:13,520
[Griffith] All right.
I'm just gonna unclamp the artery.
621
00:30:13,603 --> 00:30:15,856
? But I still breathe ?
622
00:30:18,608 --> 00:30:20,861
No leaks. We did it. [chuckles]
623
00:30:20,944 --> 00:30:22,154
Of course we did.
624
00:30:22,779 --> 00:30:25,309
-I'm going to live?
-Yes, and do you remember why?
625
00:30:25,310 --> 00:30:27,658
-Because I looked out for myself.
-That's right.
626
00:30:27,659 --> 00:30:29,869
[Griffith] You did what you had
to do to survive.
627
00:30:29,870 --> 00:30:32,330
Don't let anyone
make you feel guilty for it.
628
00:30:32,414 --> 00:30:35,917
I know. And maybe you're right.
Maybe we were never meant to be.
629
00:30:36,626 --> 00:30:38,462
I just don't want him to hate me.
630
00:30:40,047 --> 00:30:41,798
? Where do we go? ?
631
00:30:41,882 --> 00:30:45,135
? When it all turns grey ?
632
00:30:45,218 --> 00:30:51,099
[Bailey] All right, drain is in. Send the
samples for culture and sensitivities.
633
00:30:55,270 --> 00:30:56,897
I spoke with Dr. Kuby.
634
00:30:56,980 --> 00:31:00,525
She's going to start Quinn
on third line chemo
635
00:31:00,609 --> 00:31:02,569
once the infection clears.
636
00:31:02,570 --> 00:31:05,821
-[Kwan] Does she think it might work?
-She thinks it's worth trying.
637
00:31:05,822 --> 00:31:08,352
[Kwan] His son hasn't even graduated
high school.
638
00:31:08,353 --> 00:31:12,119
Are you sure we shouldn't inject
the synthetic lymph node?
639
00:31:12,120 --> 00:31:15,832
It would be against the law
to use an unapproved treatment
640
00:31:15,916 --> 00:31:17,501
without FDA permission.
641
00:31:17,502 --> 00:31:19,085
[Kwan] Okay, but the thing works.
642
00:31:19,086 --> 00:31:23,381
Eighty percent of patients had tumor
shrinkage six months after getting it.
643
00:31:23,465 --> 00:31:26,384
Those are anecdotal results
based on ten patients.
644
00:31:26,468 --> 00:31:28,595
We have no idea if it would work for him.
645
00:31:28,678 --> 00:31:34,226
We could just be giving his body something
new to tolerate when he's already septic.
646
00:31:34,309 --> 00:31:36,436
All right,
I have a hernia repair to get to.
647
00:31:36,520 --> 00:31:39,106
Secure the drain,
and bring him back to his room.
648
00:31:39,189 --> 00:31:42,984
We'll image in 24 to 48 hours
to make sure the drain worked.
649
00:31:42,985 --> 00:31:45,569
[Kwan] Okay, I'll let you know
when the cultures are back.
650
00:31:45,570 --> 00:31:46,738
Okay, fixation device.
651
00:31:57,499 --> 00:32:00,669
[Hunt] All right, I see it.
Looks like a stage 4 splenic lac.
652
00:32:00,670 --> 00:32:03,295
-I'm gonna need more towels.
-[Altman] Yeah, I got you.
653
00:32:03,296 --> 00:32:07,091
[Braider] You two really have this down.
I didn't realize you were also a veteran.
654
00:32:07,092 --> 00:32:10,220
[Hunt] She was chief at MEDCOM
in Landstuhl, Germany.
655
00:32:10,303 --> 00:32:14,558
Don't let the fancy titles fool you.
I also did tours in Afghanistan and Iraq.
656
00:32:14,641 --> 00:32:17,651
-Isn't that where you were stationed?
-That's where we met.
657
00:32:17,652 --> 00:32:20,187
-[machine beeps]
-[Braider] Oh. You better work fast.
658
00:32:20,188 --> 00:32:22,731
[Hunt] There's too much blood.
I can't visualize the pedicle.
659
00:32:22,732 --> 00:32:25,202
-[Altman] All right, let me try something.
-Yeah.
660
00:32:25,203 --> 00:32:29,738
[Altman] Yeah, I got it.
All right, follow with your hand.
661
00:32:29,739 --> 00:32:31,116
[Hunt] Okay.
662
00:32:33,869 --> 00:32:35,579
[Hunt] Got it. Clamp.
663
00:32:36,204 --> 00:32:37,254
Another.
664
00:32:39,583 --> 00:32:41,626
Scissors. Oh-vicryl. Times two.
665
00:32:41,627 --> 00:32:43,127
Okay, when I'm done with this,
666
00:32:43,128 --> 00:32:46,018
I'm gonna need sterile towels
for the temporary closure.
667
00:32:46,673 --> 00:32:50,177
[Altman] BP is holding steady
and pulse is stabilizing.
668
00:32:51,845 --> 00:32:54,255
[Braider] I cannot believe
you pulled this off.
669
00:32:55,223 --> 00:32:59,060
Well, you both just made my case
for starting a surgical rotation here.
670
00:33:10,280 --> 00:33:11,330
[Hunt] Okay.
671
00:33:11,781 --> 00:33:15,285
Well, the helicopter pickup isn't too far.
He's gonna be fine.
672
00:33:15,368 --> 00:33:19,122
Are you sure you're okay
driving the transport van back?
673
00:33:19,123 --> 00:33:22,082
[chuckles] Yeah, as long as Spencer keeps
her playlist to herself.
674
00:33:22,083 --> 00:33:25,462
And Griffith did
an excellent repair on June's arm.
675
00:33:25,545 --> 00:33:28,135
I'll set up an outpatient follow-up
with plastics.
676
00:33:30,175 --> 00:33:31,225
[Altman stammers]
677
00:33:31,226 --> 00:33:33,969
Oh, hey. Um, I'm sorry
we couldn't get to more patients,
678
00:33:33,970 --> 00:33:35,472
but I'll come back next week.
679
00:33:35,473 --> 00:33:36,680
[Braider] No need to apologize,
680
00:33:36,681 --> 00:33:39,142
but I will look forward
to seeing you again.
681
00:33:41,478 --> 00:33:45,106
Okay. I'll keep you updated on his status.
682
00:33:45,190 --> 00:33:46,240
Great.
683
00:33:46,274 --> 00:33:48,068
-Drive safe.
-Okay, yeah.
684
00:33:49,110 --> 00:33:51,029
You're very lucky to have him.
685
00:33:51,529 --> 00:33:55,533
But I really hope he leaves you.
686
00:33:56,409 --> 00:33:57,494
[chuckles]
687
00:33:57,495 --> 00:34:01,205
Maybe I shouldn't be so bold
about poaching him from your hospital,
688
00:34:01,206 --> 00:34:05,043
but you just seem like someone
who loves a challenge as much as he does,
689
00:34:05,044 --> 00:34:06,543
and you two clearly have history.
690
00:34:06,544 --> 00:34:10,590
If you'd put a good word in
for us here, I'd appreciate it.
691
00:34:12,175 --> 00:34:14,052
Owen's gonna make up his own mind.
692
00:34:14,886 --> 00:34:16,721
Good luck filling the position.
693
00:34:17,389 --> 00:34:19,015
[chuckles]
694
00:34:24,654 --> 00:34:27,606
[Bailey] Hey, how'd it go today?
695
00:34:27,607 --> 00:34:32,028
Oh, I showed Chester Jones
how to message his PCP from his portal.
696
00:34:32,029 --> 00:34:35,322
Um� [chuckles] �I'm not quite sure
what to think of that.
697
00:34:35,323 --> 00:34:37,324
[chuckles] It's one of the best days
I've had in a while.
698
00:34:37,325 --> 00:34:40,745
Maybe I saved some lives,
and I didn't have to cut anyone open.
699
00:34:40,829 --> 00:34:42,449
Well, that sounds like a good day.
700
00:34:42,497 --> 00:34:44,624
I saw Adams came back early.
701
00:34:44,625 --> 00:34:47,710
Yeah, he wasn't in the right headspace
for community outreach.
702
00:34:47,711 --> 00:34:50,380
I'm so sorry he wasn't helpful.
703
00:34:50,463 --> 00:34:52,173
Well, actually, he was.
704
00:34:52,257 --> 00:34:55,051
Until today,
I was hesitant to tell my own story.
705
00:34:55,052 --> 00:34:58,846
But he reminded me that sometimes
people need to hear from other patients
706
00:34:58,847 --> 00:35:01,016
-just as much as doctors.
-Hmm.
707
00:35:01,099 --> 00:35:02,559
-[phone buzzes]
-Yeah.
708
00:35:03,101 --> 00:35:06,062
Well, I'm glad everything worked out.
709
00:35:06,063 --> 00:35:08,022
I wish I could convince him
to get a haircut.
710
00:35:08,023 --> 00:35:09,073
[both chuckles]
711
00:35:15,030 --> 00:35:16,080
[Kwan] Hey.
712
00:35:16,823 --> 00:35:17,903
Wh-Where's your dad?
713
00:35:17,904 --> 00:35:20,618
Uh, Dr. Bailey told the nurses
to take him for a scan.
714
00:35:20,619 --> 00:35:22,203
What kind of scan?
715
00:35:22,204 --> 00:35:25,497
-[stammers] I don't know.
-I meant did something happen?
716
00:35:25,498 --> 00:35:27,292
-I don't think so.
-Oh.
717
00:35:28,835 --> 00:35:31,129
[stutters] Wait, wait.
Do you think it's bad?
718
00:35:31,212 --> 00:35:33,214
No, no, no, I think it's fine.
719
00:35:40,388 --> 00:35:43,183
Oh, good. You're still here.
I have something for you.
720
00:35:50,273 --> 00:35:51,323
What is this?
721
00:35:51,324 --> 00:35:53,025
A few of Katie's things
her mom didn't take.
722
00:35:53,026 --> 00:35:54,646
Just thought you might want them.
723
00:36:05,789 --> 00:36:08,291
-You can't hate me forever.
-Don't be so sure.
724
00:36:08,958 --> 00:36:11,211
Lucas, I'm sorry for your loss. I�
725
00:36:11,212 --> 00:36:13,545
She was your friend.
I could've been more sensitive to that.
726
00:36:13,546 --> 00:36:15,882
What a relief. I feel so much better now.
727
00:36:17,258 --> 00:36:18,398
I know you're grieving.
728
00:36:18,399 --> 00:36:21,095
You're looking for explanations
and saying things you might not mean.
729
00:36:21,096 --> 00:36:22,806
Who says I don't mean it?
730
00:36:22,889 --> 00:36:24,224
[? dramatic music plays]
731
00:36:26,434 --> 00:36:27,936
Leave me alone.
732
00:36:40,615 --> 00:36:45,245
Hey, I thought you were gonna wait
24 to 48 hours for Quinn's MRCP.
733
00:36:45,328 --> 00:36:48,790
That is the protocol,
but you know, he's been through so much.
734
00:36:48,873 --> 00:36:52,711
I figured if the drain's not working,
better to know now.
735
00:36:53,294 --> 00:36:54,379
How's it looking?
736
00:36:55,255 --> 00:36:57,340
-The bile's moving.
-Hmm.
737
00:36:57,424 --> 00:37:01,511
Hopefully, the antibiotic will
cool off the cholangitis.
738
00:37:01,594 --> 00:37:03,722
[stammers] I think we did it.
739
00:37:04,305 --> 00:37:05,355
Great.
740
00:37:05,390 --> 00:37:09,394
Um, so while I have you,
can I ask you about Mr. Elmer's labs?
741
00:37:09,477 --> 00:37:10,937
Do you see that?
742
00:37:11,604 --> 00:37:16,359
There's a fluid collection
adjacent to the tumor. What?
743
00:37:16,443 --> 00:37:21,114
Uh� Okay, is it blood? Or a bile leak?
744
00:37:21,197 --> 00:37:25,201
It's not contiguous with the biliary tree.
745
00:37:25,827 --> 00:37:27,579
Uh� Oh.
746
00:37:27,662 --> 00:37:31,272
I don't like what I'm seeing 'cause
he could be bleeding from this tumor.
747
00:37:31,332 --> 00:37:36,629
All right, we need a repeat H&H and, uh,
coags and, uh, set up an ultrasound.
748
00:37:36,713 --> 00:37:39,007
-It's hydrogel.
-[stammers]
749
00:37:45,722 --> 00:37:47,307
And how did it get there?
750
00:37:48,224 --> 00:37:50,226
I injected it after you left.
751
00:37:51,019 --> 00:37:52,520
It's� it is his best option,
752
00:37:52,521 --> 00:37:54,271
and it was just sitting there
in the hospital.
753
00:37:54,272 --> 00:37:59,527
It's his best option for you
to commit a crime on my patient
754
00:37:59,611 --> 00:38:00,904
in my OR?
755
00:38:00,987 --> 00:38:02,864
Okay. No one has to know.
756
00:38:02,947 --> 00:38:04,824
What? Quinn has to know.
757
00:38:04,908 --> 00:38:09,621
You can't put an experimental treatment
in someone's body and not tell them.
758
00:38:13,625 --> 00:38:15,065
[Bailey breathing heavily]
759
00:38:15,335 --> 00:38:17,754
Okay. Okay� [stammers] �I can tell him.
760
00:38:17,837 --> 00:38:20,048
[stutters] No, stop. You have done enough.
761
00:38:35,647 --> 00:38:37,106
[huffs]
762
00:38:44,864 --> 00:38:46,491
[siren wailing in distance]
763
00:38:49,911 --> 00:38:51,830
Hey. Can we talk?
764
00:38:53,665 --> 00:38:55,250
Iris is a really nice person.
765
00:38:55,251 --> 00:38:59,169
She doesn't deserve to have her birthday
ruined just because I'm impatient.
766
00:38:59,170 --> 00:39:02,090
And the fact that you care
is part of what I like about you.
767
00:39:02,173 --> 00:39:04,801
So if you wanna wait
till tomorrow, it's-it's fine.
768
00:39:04,884 --> 00:39:08,734
But if you're having second thoughts
about us, will you just please tell me?
769
00:39:09,681 --> 00:39:10,731
I ended it.
770
00:39:11,599 --> 00:39:15,645
You were right. She deserved the truth,
even on her birthday.
771
00:39:17,605 --> 00:39:21,067
Uh. How did she take it?
772
00:39:21,150 --> 00:39:23,236
Mm-mmm. It� [sucks teeth] �uh�
773
00:39:24,362 --> 00:39:28,074
Well, I should stay off
the labor and delivery floor for a while,
774
00:39:28,157 --> 00:39:30,076
-but I'm single.
-Oh?
775
00:39:30,743 --> 00:39:32,203
And I want to take you out.
776
00:39:33,913 --> 00:39:35,707
Then I want to take you home.
777
00:39:38,835 --> 00:39:40,795
Oh, no. I'm-I'm freezing my eggs.
778
00:39:41,921 --> 00:39:44,382
-Okay?
-Well, I can't have sex.
779
00:39:44,383 --> 00:39:47,301
Because it could cause ovarian torsion,
which is, you know, when the ovaries-
780
00:39:47,302 --> 00:39:48,352
I know what it is.
781
00:39:48,386 --> 00:39:52,265
So I probably shouldn't go home with you.
782
00:39:52,932 --> 00:39:54,475
Let's just do a movie and chill.
783
00:39:56,352 --> 00:39:59,564
I mean watch an actual movie
and actually chill.
784
00:40:01,274 --> 00:40:02,324
I'd like that.
785
00:40:02,358 --> 00:40:06,112
[Grey] No matter how remote you are
or how isolated you feel,
786
00:40:07,030 --> 00:40:08,080
there's hope.
787
00:40:09,365 --> 00:40:11,784
And help is usually closer than you think.
788
00:40:11,868 --> 00:40:14,954
? Time, time, is it over yet? ?
789
00:40:15,038 --> 00:40:19,000
? Till you wanna keep me
But then there's nothing left ?
790
00:40:20,793 --> 00:40:22,879
It's been a day, and I need a drink.
791
00:40:22,962 --> 00:40:27,592
And I'm just sitting here, so I don't have
to sit next to that guy. [chuckles]
792
00:40:28,817 --> 00:40:31,345
You know what, that's a lie.
793
00:40:31,346 --> 00:40:33,722
I'm just sitting here
because I wanna sit here,
794
00:40:33,723 --> 00:40:36,559
and if you don't like it, you can move.
795
00:40:38,061 --> 00:40:39,741
[Grey] It's not always easy to ask.
796
00:40:41,814 --> 00:40:45,818
? Oh oh oh oh oh ?
797
00:40:57,497 --> 00:40:59,290
[Grey] But with a little courage�
798
00:41:00,959 --> 00:41:03,670
if you look, you'll find what you need.
799
00:41:03,753 --> 00:41:05,630
Thank you for coming with us.
800
00:41:05,713 --> 00:41:07,715
Oh, yeah. Yeah. It was a�
801
00:41:10,009 --> 00:41:11,059
it was a good day.
802
00:41:11,552 --> 00:41:14,639
Well, we removed a spleen
with a chest tube kit.
803
00:41:14,722 --> 00:41:15,890
[chuckles]
804
00:41:15,974 --> 00:41:19,394
I have done a lot of crazy things
in my career, especially with you,
805
00:41:19,477 --> 00:41:22,480
but this was� this was up there.
806
00:41:25,858 --> 00:41:27,318
You're gonna take that job?
807
00:41:30,238 --> 00:41:31,656
I turned it down.
808
00:41:31,739 --> 00:41:35,368
You know, it was nice to think about,
but the timing's not right.
809
00:41:35,451 --> 00:41:37,870
Oh, thank God.
I thought you were gonna leave me.
810
00:41:37,954 --> 00:41:42,166
I mean, you know,
if� if you had taken that job,
811
00:41:42,250 --> 00:41:45,545
I would've had to find
a new chief of trauma
812
00:41:45,628 --> 00:41:50,008
and hire them
and train them and just start over.
813
00:41:50,091 --> 00:41:52,427
Yeah, it would've been a hassle.
814
00:41:52,969 --> 00:41:55,096
[Grey] Your family, your friends,
815
00:41:56,014 --> 00:41:57,181
your community�
816
00:41:57,265 --> 00:41:59,225
I'm gonna go there once a month though.
817
00:41:59,308 --> 00:42:01,060
-Just to help out.
-Oh. Yeah.
818
00:42:02,395 --> 00:42:03,980
We'll figure something out.
819
00:42:06,357 --> 00:42:07,900
[Grey] �lifting you up.
820
00:42:07,950 --> 00:42:12,500
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
65628
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.