All language subtitles for GOAT (2027)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,437 --> 00:00:21,355 Roots run deep. 2 00:00:21,439 --> 00:00:23,315 Roots run deep. 3 00:00:23,399 --> 00:00:25,359 Roots run deep. 4 00:00:25,443 --> 00:00:27,361 Roots run deep. 5 00:00:27,445 --> 00:00:29,280 Roots run deep. 6 00:00:29,363 --> 00:00:30,781 Roots run deep. 7 00:00:31,407 --> 00:00:32,908 Roots run deep. 8 00:00:32,992 --> 00:00:34,160 Roots run deep. 9 00:00:34,243 --> 00:00:35,494 Roots run deep. 10 00:00:35,578 --> 00:00:37,037 Roots run deep. 11 00:00:37,121 --> 00:00:39,206 - Will! - Come on, Mom. We're almost there. 12 00:00:39,290 --> 00:00:41,333 - Will! You're so fast. - Mom, there it is. 13 00:00:41,417 --> 00:00:43,294 I can't keep up. You need to be in the Olympics. 14 00:00:43,377 --> 00:00:45,087 Let's go, Mom. We're so close. 15 00:00:45,171 --> 00:00:48,048 Thank you for taking me to see Jett's new billboard. 16 00:00:48,132 --> 00:00:51,802 - Jett's huge! - Will, say "cheese." 17 00:00:51,886 --> 00:00:53,929 - Will for three. - Ah, ah, ah. 18 00:00:54,013 --> 00:00:55,973 Okay, boy, don't be doing all of that now. 19 00:00:56,056 --> 00:00:58,517 All right. Guess it's time to go. 20 00:00:58,601 --> 00:00:59,810 You have to go to work, right? 21 00:00:59,894 --> 00:01:01,687 Whoa, whoa, whoa. One second. 22 00:01:01,771 --> 00:01:03,063 Wait, turn it around. 23 00:01:03,147 --> 00:01:04,690 I got it! There we go. Okay. 24 00:01:04,774 --> 00:01:06,942 How about you and I 25 00:01:07,026 --> 00:01:10,613 watch the Thorns from inside the stadium? 26 00:01:10,696 --> 00:01:12,823 'Cause I'm taking my baby 27 00:01:12,907 --> 00:01:17,578 to see his very first, yep, roarball game! 28 00:01:18,579 --> 00:01:19,705 What? 29 00:01:21,874 --> 00:01:22,875 Is this for real? 30 00:01:22,958 --> 00:01:24,960 I mean... ...unless you're busy? 31 00:01:25,044 --> 00:01:27,004 Oh, baby. 32 00:01:27,087 --> 00:01:29,173 - Aw, it's okay. - Thank you. 33 00:01:29,256 --> 00:01:32,426 Thank you so much. I love you, Mom. 34 00:01:32,510 --> 00:01:34,345 I love you too, Will. 35 00:01:34,428 --> 00:01:35,554 Let's go, Mom. Come on. 36 00:01:35,638 --> 00:01:36,972 - Roots run deep. - Yeah, let's go! 37 00:01:37,056 --> 00:01:39,517 Oh. It's right here. Right here. Come on. 38 00:01:39,600 --> 00:01:41,227 Mom, stop it. 39 00:01:41,310 --> 00:01:43,395 Whoo! Let's go! 40 00:01:43,479 --> 00:01:44,522 Whoo! Let's go! 41 00:01:44,605 --> 00:01:46,398 Welcome to the Greenhouse! 42 00:01:46,482 --> 00:01:48,567 It's starting! 43 00:01:51,195 --> 00:01:54,615 Are you ready? 44 00:01:56,492 --> 00:01:58,244 - Who is the GOAT? - Who is the GOAT? 45 00:01:58,327 --> 00:01:59,954 - Who's the GOAT? - Who's the GOAT? 46 00:02:00,037 --> 00:02:02,540 Who is truly the GOAT? 47 00:02:12,132 --> 00:02:15,135 Introducing Vineland's very own, 48 00:02:15,219 --> 00:02:18,973 the hometown hero, a five-time all-star, 49 00:02:19,056 --> 00:02:20,683 Jett Fillmore. 50 00:02:20,766 --> 00:02:23,143 Yeah! Let's go, Vineland. 51 00:02:23,227 --> 00:02:26,814 Let's go, Jett! 52 00:02:26,897 --> 00:02:29,024 Having a good time, Will? Baby? 53 00:02:32,695 --> 00:02:34,363 That's gonna be me, Mom. 54 00:02:35,239 --> 00:02:36,407 When I get big, 55 00:02:37,157 --> 00:02:39,285 I'm gonna be just like her. 56 00:02:55,843 --> 00:02:57,011 One... Yeah! 57 00:02:57,094 --> 00:02:59,430 It's the power of the mind. Your body's not tired. 58 00:02:59,513 --> 00:03:01,473 You can take a break. Don't take a break. 59 00:03:05,436 --> 00:03:06,437 You got this. 60 00:03:07,771 --> 00:03:09,023 Keep pushing. 61 00:03:09,106 --> 00:03:11,525 - Keep pushing. 62 00:03:13,319 --> 00:03:14,153 I'm okay! 63 00:03:15,321 --> 00:03:16,655 Hey, Will. Are you working out? 64 00:03:16,739 --> 00:03:18,324 Hey, Theo. You know it. 65 00:03:18,407 --> 00:03:21,452 Jett Fillmore doesn't take a day off, and neither do I. 66 00:03:21,535 --> 00:03:23,287 My dad said you can't play roarball 67 00:03:23,370 --> 00:03:24,538 'cause you're too small. 68 00:03:24,622 --> 00:03:26,916 Everyone says that, Theo. 69 00:03:26,999 --> 00:03:28,292 When I'm on the Thorns, 70 00:03:28,375 --> 00:03:31,003 you'll be courtside, my bro-dent. 71 00:03:31,086 --> 00:03:32,254 Heck, yeah. 72 00:03:32,338 --> 00:03:33,339 Go, Thorns! 73 00:03:35,382 --> 00:03:37,301 No rest for the ballers. 74 00:03:42,014 --> 00:03:43,849 Hey! Will! 75 00:03:44,350 --> 00:03:47,937 I hope you're not trying to sneak out... 76 00:03:48,020 --> 00:03:50,230 ...without paying your rent. 77 00:03:50,314 --> 00:03:52,483 Ooh. Yeah. Um... 78 00:03:52,566 --> 00:03:53,943 I'll get it to you as soon as you, 79 00:03:54,026 --> 00:03:55,945 uh, fix those holes in the ceiling. 80 00:03:56,028 --> 00:03:57,863 What holes? 81 00:03:57,947 --> 00:03:59,490 Gotta go to work. Catch you later, Frank. 82 00:03:59,573 --> 00:04:01,033 Will! 83 00:04:03,369 --> 00:04:05,037 Good morning, Vineland! 84 00:04:05,120 --> 00:04:07,039 Whoever said that, be quiet, please. 85 00:04:10,668 --> 00:04:11,794 Roots run deep! 86 00:04:11,877 --> 00:04:13,712 Roots run deep! 87 00:04:13,796 --> 00:04:14,880 Welcome back. 88 00:04:14,964 --> 00:04:17,216 Tonight, it's Jett Fillmore, the vet, 89 00:04:17,299 --> 00:04:19,927 taking on Mane Attraction, the champ. 90 00:04:20,010 --> 00:04:22,221 The GOAT debate starts here. 91 00:04:22,304 --> 00:04:23,889 Thorns versus Magma. 92 00:04:23,973 --> 00:04:25,140 Go Magma! 93 00:04:25,224 --> 00:04:26,433 Go Shivers! 94 00:04:26,517 --> 00:04:29,269 Yeah, go whoever is playing the Thorns. I-I don't care. 95 00:04:29,353 --> 00:04:30,604 Gerald! 96 00:04:30,688 --> 00:04:31,939 I'm gonna kick you out 97 00:04:32,022 --> 00:04:34,149 if you keep wearing the other teams' jerseys. 98 00:04:34,233 --> 00:04:35,567 Carol, I'm the ultimate hater. 99 00:04:35,651 --> 00:04:36,819 No pie for you. 100 00:04:36,902 --> 00:04:38,737 Sheep. She took my pie. 101 00:04:38,821 --> 00:04:41,740 The Thorns have broken his heart one too many times. 102 00:04:41,824 --> 00:04:43,534 This is Vineland, Gerald. 103 00:04:43,617 --> 00:04:46,161 We never give up. We've always got hope. 104 00:04:46,245 --> 00:04:49,373 The Thorns, they just need to draft your boy. 105 00:04:49,456 --> 00:04:51,417 I'll turn things around real quick. 106 00:04:51,500 --> 00:04:52,918 So, they're drafting delivery goats now? 107 00:04:54,003 --> 00:04:55,671 I need one to deliver food. 108 00:04:55,754 --> 00:04:58,590 Ooh! About that, Ms. Carol, uh, can I get a raise? 109 00:04:58,674 --> 00:04:59,883 You want a raise? 110 00:04:59,967 --> 00:05:02,219 Tell the Thorns to win a few games 111 00:05:02,302 --> 00:05:04,013 so we can get the crowds back in here. 112 00:05:04,096 --> 00:05:06,390 I remember when Jett was a rookie. 113 00:05:06,473 --> 00:05:08,058 This place used to be full. 114 00:05:08,142 --> 00:05:10,436 Before we realized she was never gonna win us a Claw? 115 00:05:10,519 --> 00:05:12,146 Uh, Carol, can I have my pie back, please? 116 00:05:12,229 --> 00:05:15,065 Keep talking. I'll cut you off from ice cream too. 117 00:05:15,149 --> 00:05:17,317 - Be careful with these. - Oh. Got it. 118 00:05:18,152 --> 00:05:20,070 Oh. Moe needs more coffee, 119 00:05:20,154 --> 00:05:22,239 and the out-of-towners, they want their check. 120 00:05:22,322 --> 00:05:24,867 How do you always do that? Freaks me out every time. 121 00:05:24,950 --> 00:05:27,244 Hey, I'm a goat. I see everything. 122 00:05:31,040 --> 00:05:32,374 - Pass it, Will. - Okay! 123 00:05:32,458 --> 00:05:34,626 - Hey, guys. - Got it! See you later, Will! 124 00:05:35,210 --> 00:05:36,920 Thorns are already down by 20. 125 00:05:37,004 --> 00:05:38,005 Oh, come on. 126 00:05:38,088 --> 00:05:40,132 Up here. 127 00:05:40,215 --> 00:05:41,633 All right. Let's do this. 128 00:05:45,971 --> 00:05:47,556 - Thank you. - I got you. 129 00:06:06,283 --> 00:06:07,826 Step back. Yes! 130 00:06:08,952 --> 00:06:10,662 - Thank you. - Thank you. 131 00:06:10,746 --> 00:06:12,247 - Thank you. - Thank you. 132 00:06:12,748 --> 00:06:14,583 - Here you go. - Appreciate you. 133 00:06:19,880 --> 00:06:21,757 My mammal. Finally, bro. 134 00:06:21,840 --> 00:06:23,801 Chill, Daryl. You ordered a water. 135 00:06:23,884 --> 00:06:25,886 Water is food too, bro. 136 00:06:25,969 --> 00:06:27,221 So, Hannah, how's Jett doing? 137 00:06:27,304 --> 00:06:29,431 Mane's kind of working Jett tonight. 138 00:06:29,515 --> 00:06:32,392 I hate to say it, she might be washed. 139 00:06:32,476 --> 00:06:34,686 You serious? Jett can handle that one-trick pony. 140 00:06:34,770 --> 00:06:38,190 Um, is his one trick being the best at roarball? 141 00:06:38,273 --> 00:06:40,275 He's got the shooting, the passing... 142 00:06:40,359 --> 00:06:41,610 Picture-perfect pecs. 143 00:06:41,693 --> 00:06:43,654 Luxurious locks. 144 00:06:43,737 --> 00:06:44,905 Mane is pretty much him. 145 00:06:44,988 --> 00:06:47,950 - Oh, my! 146 00:06:48,033 --> 00:06:49,660 - Mane Attraction just put... - On her head! 147 00:06:49,743 --> 00:06:51,370 ...the former number-one pick, Olivia Burke... 148 00:06:51,453 --> 00:06:53,205 - That's not good. - ...on a poster. 149 00:06:53,288 --> 00:06:54,873 No way. 150 00:06:54,957 --> 00:06:57,084 Oh, there's already memes? 151 00:06:57,167 --> 00:06:59,378 Oh, "poster child"? Now, that's rough. 152 00:06:59,461 --> 00:07:01,296 Yeah, that was so not cool. 153 00:07:01,380 --> 00:07:03,632 All right. I'm out. 154 00:07:03,715 --> 00:07:04,758 I'm gonna go train at the Cage. 155 00:07:04,842 --> 00:07:07,219 What? You're not gonna watch the game with us? 156 00:07:07,302 --> 00:07:09,513 Nah, I gotta go while the Cage is empty, 157 00:07:09,596 --> 00:07:11,765 'cause after the game, you know it's gonna fill up. 158 00:07:11,849 --> 00:07:14,434 Do not let Grizz catch you. 159 00:07:14,518 --> 00:07:15,519 Oh, I won't. 160 00:07:16,228 --> 00:07:19,439 Roots run deep. Roots run deep. 161 00:07:36,874 --> 00:07:38,208 Step back. Jett! 162 00:07:40,043 --> 00:07:42,504 The crowd goes wild. 163 00:08:05,110 --> 00:08:06,987 Another one. 164 00:08:07,571 --> 00:08:10,699 With only five seconds left, the ball goes to Harris. 165 00:08:10,782 --> 00:08:12,159 He's all alone. 166 00:08:12,242 --> 00:08:14,912 Three, two, one... 167 00:08:21,126 --> 00:08:22,753 What's going on here, folks? 168 00:08:22,836 --> 00:08:24,129 They're resetting the clock? 169 00:08:24,213 --> 00:08:25,339 Don't question it. 170 00:08:25,422 --> 00:08:27,257 He's got time for one more shot. 171 00:08:27,341 --> 00:08:29,176 Three, two, one... 172 00:08:38,227 --> 00:08:42,481 Roots run deep. Roots run deep. Roots run deep. 173 00:08:42,564 --> 00:08:43,899 Roots run deep. 174 00:08:43,982 --> 00:08:46,318 One day, baby. One day. 175 00:08:53,450 --> 00:08:55,327 Get that weak sauce up out of here. 176 00:08:55,410 --> 00:08:57,621 Yo, what's your problem, Grizz? 177 00:08:57,704 --> 00:08:59,581 Every day you're here. 178 00:08:59,665 --> 00:09:02,084 Every day I gotta kick you out. 179 00:09:02,167 --> 00:09:04,044 I mean, what are the rules, y'all? 180 00:09:04,127 --> 00:09:06,129 Smalls can't ball. 181 00:09:06,213 --> 00:09:08,548 First off, I'm not a small. I'm a medium. 182 00:09:08,632 --> 00:09:10,592 What? Medium fries? 183 00:09:10,676 --> 00:09:13,136 You will never make it into Roar. 184 00:09:13,220 --> 00:09:15,180 I mean, come on. Let me run. 185 00:09:15,264 --> 00:09:17,140 I'm better than half of y'all anyways. 186 00:09:17,224 --> 00:09:18,725 Let me show you what I got. 187 00:09:18,809 --> 00:09:20,560 Ball me. 188 00:09:21,061 --> 00:09:23,730 Only thing you're running is off this court. 189 00:09:24,898 --> 00:09:26,316 Now get out of here. 190 00:09:26,400 --> 00:09:27,985 Whatever. 191 00:09:28,068 --> 00:09:30,404 Good night, Shirley. You're in my house now. 192 00:09:32,114 --> 00:09:33,532 And that's the game. 193 00:09:33,615 --> 00:09:34,825 Thorns lose by 26. 194 00:09:34,908 --> 00:09:36,576 Clock's ticking, Jett. 195 00:09:36,660 --> 00:09:39,871 Jett, Jett, Jett, hey, can you sign this for me? 196 00:09:39,955 --> 00:09:42,833 Of course. Anything for a fan. 197 00:09:42,916 --> 00:09:43,917 There you go, kid. 198 00:09:44,001 --> 00:09:45,294 Thanks, Jett. 199 00:09:46,086 --> 00:09:47,754 Why can't you win a championship? 200 00:09:48,672 --> 00:09:50,090 Retire already! 201 00:09:50,173 --> 00:09:51,341 Jett, could we take a photo? 202 00:09:51,425 --> 00:09:52,843 Jett, third loss in a row. 203 00:09:52,926 --> 00:09:54,886 - How does it feel? - Flo? Where's Flo? 204 00:09:54,970 --> 00:09:56,471 - When are we gonna stop sucking? - Flo! 205 00:09:56,555 --> 00:09:57,848 Hey. Flo? 206 00:09:57,931 --> 00:09:59,099 Who's seen Flo? 207 00:10:11,111 --> 00:10:12,946 Hey, there, grumpy cat. 208 00:10:15,824 --> 00:10:17,743 How'd the game end? 209 00:10:17,826 --> 00:10:19,077 I stopped watching 210 00:10:19,161 --> 00:10:21,997 and punched myself in the face instead. 211 00:10:22,080 --> 00:10:23,915 You think this is funny? 212 00:10:23,999 --> 00:10:25,876 You're the team owner, Flo. 213 00:10:25,959 --> 00:10:27,502 How am I supposed to win 214 00:10:27,586 --> 00:10:30,672 when you've got me surrounded by head cases and has-beens? 215 00:10:30,756 --> 00:10:32,257 Hey, I'm working on it. 216 00:10:32,341 --> 00:10:34,009 We don't even have a sixth player, Flo, 217 00:10:34,092 --> 00:10:35,177 but you got your hooves done. 218 00:10:35,260 --> 00:10:39,181 Listen here, Jett, free agents aren't free. Okay? 219 00:10:39,264 --> 00:10:41,767 So unless you have a sixth player in mind 220 00:10:41,850 --> 00:10:43,268 who can fill an arena 221 00:10:43,352 --> 00:10:45,562 and doesn't want a big, fat check, 222 00:10:45,645 --> 00:10:48,565 I'm gonna get back to my mud bath, okay? 223 00:10:48,648 --> 00:10:50,192 Oh, that is hogwash. 224 00:10:50,275 --> 00:10:52,110 It's your job to figure it out. 225 00:10:52,194 --> 00:10:53,570 Trade players, sell the team... 226 00:10:53,653 --> 00:10:57,449 I don't care what you got to do. Just do it. Now. 227 00:10:57,532 --> 00:11:00,327 Careful what you wish for, Jett. 228 00:11:05,957 --> 00:11:07,000 He's fine. 229 00:11:24,393 --> 00:11:27,312 Hey, I'm driving here. Get out of the road, you medium. 230 00:11:27,396 --> 00:11:29,189 Keep it down. Why are you so loud? 231 00:11:32,776 --> 00:11:34,736 Hello, William. 232 00:11:34,820 --> 00:11:36,655 Hey, Frank. How are you? 233 00:11:36,738 --> 00:11:40,158 Would you happen to have that rent? 234 00:11:40,242 --> 00:11:42,828 Oh. Oh, yeah, yeah. Right. Right. 235 00:11:42,911 --> 00:11:45,163 Frank, I got you. It's all right here. 236 00:11:45,247 --> 00:11:46,581 I meant to give it to you today actually. 237 00:11:46,665 --> 00:11:47,666 22, 23... 238 00:11:47,749 --> 00:11:50,836 This is not actual money, this piece of paper. 239 00:11:50,919 --> 00:11:52,045 Yeah, yeah, yeah, yeah. 240 00:11:52,129 --> 00:11:54,381 What about last month's and the month before? 241 00:11:54,423 --> 00:11:57,384 Frank, it's me. Come on. 242 00:11:57,467 --> 00:12:00,429 I just need a little more time. 243 00:12:00,512 --> 00:12:02,639 You had time, Will. 244 00:12:03,348 --> 00:12:05,016 I got mouths to feed. 245 00:12:05,100 --> 00:12:06,852 I don't need one more. 246 00:12:06,935 --> 00:12:07,853 - Hey, Will. - Hey, Will. 247 00:12:07,936 --> 00:12:09,396 - Hey, Will. - Hey, Will. 248 00:12:09,479 --> 00:12:12,107 - Hey, guys. - Hey, Will. Hey, Will. 249 00:12:12,190 --> 00:12:14,151 Hey, Will. Hey, Will. Hey, Will. 250 00:12:14,234 --> 00:12:15,235 Y'all are still awake? 251 00:12:15,318 --> 00:12:17,112 - Hey, Will. - Oh, what's up, Theo? 252 00:12:17,195 --> 00:12:18,905 Did they let you play at the Cage today? 253 00:12:18,989 --> 00:12:20,490 You know me. I'm working on it. 254 00:12:20,574 --> 00:12:21,700 That's a lot of kids. 255 00:12:21,783 --> 00:12:23,201 Indeed it is. 256 00:12:23,285 --> 00:12:24,536 I'm sorry, kiddo. 257 00:12:24,619 --> 00:12:27,414 Look, get me my rent money by tomorrow 258 00:12:27,497 --> 00:12:29,875 or I gotta rent the room to somebody else. 259 00:12:29,958 --> 00:12:30,959 Capisce? 260 00:12:31,042 --> 00:12:32,043 Will, I forgot to tell you-- 261 00:12:32,127 --> 00:12:33,503 Hey, kids, come on. Get in the tub. 262 00:12:33,587 --> 00:12:34,754 Here we go, here we go. 263 00:12:41,928 --> 00:12:43,722 Whatever. 264 00:12:45,557 --> 00:12:46,558 You need money? 265 00:12:46,641 --> 00:12:47,642 Well, you're in luck 266 00:12:47,726 --> 00:12:50,312 'cause you can start earning up to 300 bucks per day. 267 00:12:50,395 --> 00:12:54,774 How? By trading crypto on BigBroncoCrypto... 268 00:12:55,275 --> 00:12:58,236 Frank, I'm pregnant again. 269 00:12:58,320 --> 00:13:01,072 That's amazing, sweetheart. 270 00:13:01,156 --> 00:13:05,577 You know, we needed another one of those. 271 00:13:05,660 --> 00:13:07,120 Hey, Will... 272 00:13:07,204 --> 00:13:09,122 ...gonna need that rent money. 273 00:13:33,230 --> 00:13:34,314 Boom! 274 00:13:34,397 --> 00:13:36,024 Check these out. 275 00:13:36,107 --> 00:13:39,319 Vineland green, Fillmore Fours, in the flesh. 276 00:13:39,402 --> 00:13:41,404 Jett wore these in the Furball game. 277 00:13:41,488 --> 00:13:43,657 Normally, these sell for around six... 278 00:13:43,740 --> 00:13:46,576 ...but I'll give it to you 279 00:13:46,660 --> 00:13:47,661 for five. 280 00:13:47,744 --> 00:13:50,288 No, not the Fours. 281 00:13:50,372 --> 00:13:52,207 Oh, I wanted those. 282 00:13:52,290 --> 00:13:53,667 But you're broke. 283 00:13:53,750 --> 00:13:56,002 But if I had the Fours I wouldn't look it. 284 00:13:56,086 --> 00:13:59,172 Ah. Yes. Yes, you would. It's gonna be okay. 285 00:13:59,256 --> 00:14:02,133 Pristine upper mesh. Taut laces. 286 00:14:02,217 --> 00:14:03,843 Mmm. 287 00:14:03,927 --> 00:14:05,762 - Nutty. - Nasty. 288 00:14:05,845 --> 00:14:06,763 250. 289 00:14:06,846 --> 00:14:08,848 - Come on. - 250? How dare you. 290 00:14:08,932 --> 00:14:10,559 The disrespect. 291 00:14:10,642 --> 00:14:12,936 Come on, Will. I can do installments. 292 00:14:13,019 --> 00:14:15,939 Yeah, yeah, that's great, Daryl, but my landlord can't. 293 00:14:16,022 --> 00:14:17,899 Okay. 294 00:14:17,983 --> 00:14:19,901 I can't watch this. 295 00:14:19,985 --> 00:14:22,070 So, 400? 296 00:14:22,612 --> 00:14:24,030 - 240. - I-It's going down? 297 00:14:24,114 --> 00:14:25,407 - 230. - Dang, stop! 298 00:14:25,490 --> 00:14:26,616 Please, please! 299 00:14:26,700 --> 00:14:27,826 - Yo! - No way! 300 00:14:27,909 --> 00:14:29,369 Y'all are not gonna believe this. 301 00:14:29,452 --> 00:14:30,870 Mane is at the Cage, 302 00:14:30,954 --> 00:14:33,873 and he's taking on all challengers. 303 00:14:35,750 --> 00:14:39,963 So, we, uh, doing this or what? 304 00:14:40,046 --> 00:14:41,381 Okay, fine. 305 00:14:41,965 --> 00:14:43,008 All right. Let's dip. 306 00:14:52,142 --> 00:14:54,144 Whoo! 307 00:14:55,520 --> 00:14:56,438 Who's got next? 308 00:15:00,108 --> 00:15:01,234 Now watch this. 309 00:15:01,901 --> 00:15:03,028 Give me that. 310 00:15:05,155 --> 00:15:05,989 Garbage. 311 00:15:07,157 --> 00:15:10,076 I said, who's got next? 312 00:15:10,160 --> 00:15:12,621 I can't hear nothing. Where y'all at? 313 00:15:13,455 --> 00:15:15,415 Who got next? 314 00:15:15,498 --> 00:15:16,708 Hey, yo. Check ball. 315 00:15:17,584 --> 00:15:18,752 Yeah! 316 00:15:18,835 --> 00:15:20,378 Get him, Grizz! 317 00:15:20,462 --> 00:15:23,131 Got a piece of flaming garbage over here. 318 00:15:24,549 --> 00:15:26,009 Touch me. Touch me. 319 00:15:34,309 --> 00:15:36,436 Yeah! 320 00:15:36,519 --> 00:15:38,188 Get lost, Mane, you're a bum. 321 00:15:38,271 --> 00:15:41,650 Seriously? You mean to tell me this is the best Vineland's got? 322 00:15:41,733 --> 00:15:43,943 I thought the Cage is where roarball was born. 323 00:15:44,944 --> 00:15:49,574 I guess this town's only as weak as its greatest player. 324 00:15:49,658 --> 00:15:51,242 Hey, where she at? 325 00:15:51,326 --> 00:15:55,997 If Jett's nowhere to be found, then somebody gotta answer me. 326 00:15:56,081 --> 00:15:58,041 - Who's got next? - I got next. 327 00:15:58,124 --> 00:15:59,334 Who said that? 328 00:15:59,417 --> 00:16:00,502 Hey! 329 00:16:00,585 --> 00:16:03,797 Nobody talks about Jett and Vineland like that. 330 00:16:03,880 --> 00:16:06,591 Excuse me. Pardon. Hey, move out the way. 331 00:16:06,675 --> 00:16:08,468 I got next. 332 00:16:08,551 --> 00:16:09,761 Check up. 333 00:16:09,844 --> 00:16:11,471 Wait, wait, a goat? 334 00:16:14,516 --> 00:16:15,850 Thank you for the laugh, little dude, 335 00:16:15,934 --> 00:16:17,519 but, uh, why don't you just run on back 336 00:16:17,602 --> 00:16:19,229 to the kiddie pool or something. 337 00:16:19,312 --> 00:16:20,438 Get you an ice cream. 338 00:16:20,522 --> 00:16:22,565 But, seriously, any takers? 339 00:16:23,191 --> 00:16:24,693 Even if I put money on it? 340 00:16:24,776 --> 00:16:26,486 First the shoes, now your rent money? 341 00:16:26,569 --> 00:16:28,488 Yes, Will. Commit. 342 00:16:28,571 --> 00:16:30,156 Oh, Mane, what are you gonna do now? 343 00:16:30,240 --> 00:16:31,950 Where's all the big talk now, Mane? 344 00:16:32,033 --> 00:16:33,535 Let's go, Vineland! 345 00:16:33,618 --> 00:16:38,498 Oh. So this is all the great Vineland has to offer? 346 00:16:38,581 --> 00:16:42,001 A goat and some spare change? 347 00:16:42,085 --> 00:16:43,211 But you know what? 348 00:16:43,294 --> 00:16:46,005 Mane doesn't duck smoke so check up. 349 00:16:46,089 --> 00:16:48,258 Let's do it. 350 00:16:48,341 --> 00:16:50,385 Everything counts as one. 351 00:16:50,885 --> 00:16:51,928 First to three. 352 00:16:52,721 --> 00:16:53,638 Your ball. 353 00:17:01,271 --> 00:17:03,106 - Oh, snap! - That's one. 354 00:17:03,732 --> 00:17:04,983 I'd fight a big for that. 355 00:17:07,068 --> 00:17:09,904 Oh. So you do know how to pass. 356 00:17:09,988 --> 00:17:11,406 You gonna guard me from all the way out there? 357 00:17:13,450 --> 00:17:14,784 Let's go. 358 00:17:15,285 --> 00:17:16,202 Come on. 359 00:17:19,247 --> 00:17:21,082 When I get that ball, it's over. 360 00:17:23,293 --> 00:17:25,670 Whoa! 361 00:17:31,760 --> 00:17:33,636 You got owned by a goat! 362 00:17:34,220 --> 00:17:36,097 - Oh, shoot! - Hey! 363 00:17:36,181 --> 00:17:37,474 This goat out here! 364 00:17:39,851 --> 00:17:41,936 This dude's eating beans! 365 00:17:48,276 --> 00:17:50,236 All right. Let's get serious. 366 00:17:50,320 --> 00:17:53,031 Looks like you're gonna make me take my chains off. 367 00:17:53,114 --> 00:17:55,158 Yeah, man. Take it all off. 368 00:17:56,326 --> 00:17:58,119 Oh, okay. I see. 369 00:17:58,203 --> 00:18:00,455 You're an outside shooter, huh? 370 00:18:01,247 --> 00:18:02,415 Now get past me. 371 00:18:04,292 --> 00:18:05,627 Oh. 372 00:18:06,586 --> 00:18:07,921 Now we playing for real. 373 00:18:08,004 --> 00:18:09,547 This is how it feel in the league. 374 00:18:10,173 --> 00:18:11,132 This is my house. 375 00:18:16,638 --> 00:18:18,056 You're mine now. 376 00:18:21,434 --> 00:18:22,769 Boom! 377 00:18:25,188 --> 00:18:26,397 Boom shakalaka! 378 00:18:28,733 --> 00:18:29,943 Ooh. 379 00:18:39,077 --> 00:18:40,620 Fool, I wasn't helping you up. 380 00:18:41,538 --> 00:18:43,790 I just wanted my cash. 381 00:18:43,873 --> 00:18:45,166 Thanks. 382 00:18:47,043 --> 00:18:50,213 - Hey! We got goat money. 383 00:18:50,296 --> 00:18:51,422 That wasn't bad. 384 00:18:51,464 --> 00:18:54,676 Everyone didn't have their phones out for that long. 385 00:18:54,759 --> 00:18:55,844 Right, Daryl? 386 00:18:55,927 --> 00:18:57,887 Yes, they did. 387 00:19:13,987 --> 00:19:15,613 Come on. Come on. 388 00:19:25,832 --> 00:19:26,833 What? 389 00:19:30,420 --> 00:19:31,546 I respect that. 390 00:19:31,629 --> 00:19:32,839 Hey, Will. 391 00:19:32,922 --> 00:19:35,884 Will, uh, I'm really sorry about my dad. 392 00:19:35,967 --> 00:19:39,637 But I want you to know I believe in you. 393 00:19:39,721 --> 00:19:40,930 Oh! Oh! 394 00:19:41,014 --> 00:19:43,141 And I made you a sandwich. Catch! 395 00:19:47,478 --> 00:19:49,439 Oops. Airball. 396 00:19:49,522 --> 00:19:51,232 Sorry about that. 397 00:19:52,066 --> 00:19:53,693 Don't even worry about it. 398 00:19:53,776 --> 00:19:55,194 I'll still see you at the Greenhouse 399 00:19:55,278 --> 00:19:56,946 when you're playing for the Thorns! 400 00:19:57,030 --> 00:19:58,656 - Thanks, Theo. - Good luck! 401 00:20:00,909 --> 00:20:04,621 Yo, I told you that video was crazy. 402 00:20:04,704 --> 00:20:06,122 Yeah, that dude was guzzling. 403 00:20:06,205 --> 00:20:08,541 - Yo! What's up, my mammal? - Hey. 404 00:20:08,625 --> 00:20:10,209 - Oh, hey. - There he is. 405 00:20:10,293 --> 00:20:13,004 Thanks for letting me crash at your place. 406 00:20:13,087 --> 00:20:15,715 You brought your stuff? Hey, throw it on the pile. 407 00:20:15,798 --> 00:20:17,050 Still haven't cleaned. 408 00:20:17,133 --> 00:20:19,093 Okay, just pick a pile. They're all filthy. 409 00:20:19,177 --> 00:20:20,887 Now quit your yapping and come check out 410 00:20:20,970 --> 00:20:22,388 what I've been cooking up. 411 00:20:37,946 --> 00:20:38,988 Will wins! 412 00:20:39,072 --> 00:20:40,406 Oh, you like that? 413 00:20:40,490 --> 00:20:42,492 Come on, this is gonna go viral. 414 00:20:42,575 --> 00:20:44,077 You broke his ankles. 415 00:20:44,160 --> 00:20:45,662 Yeah, and he broke my horn. 416 00:20:45,745 --> 00:20:47,080 Ugh. Will, look, 417 00:20:47,163 --> 00:20:49,916 you wanted footage of you playing against bigs. 418 00:20:49,999 --> 00:20:51,125 And you just went up against 419 00:20:51,209 --> 00:20:53,544 the biggest, baddest in all of roarball. 420 00:20:53,628 --> 00:20:55,713 - Yep, yep. Facts. - You did that, Will. 421 00:20:55,797 --> 00:20:58,299 Okay. 422 00:20:58,383 --> 00:21:00,343 Well, I'm just gonna make this one live 423 00:21:00,426 --> 00:21:02,470 'cause I think Daryl just farted. Ugh. 424 00:21:02,553 --> 00:21:03,680 I'll see you both later. 425 00:21:03,763 --> 00:21:05,807 - I got a date. Need to shave. - Ooh! 426 00:21:05,890 --> 00:21:07,141 With who? 427 00:21:07,225 --> 00:21:09,686 Oh, I didn't tell you? Your mom. 428 00:21:09,769 --> 00:21:11,187 Oh, shoot. 429 00:21:11,270 --> 00:21:12,355 Yeah, she got you, bro. 430 00:21:12,438 --> 00:21:15,149 Okay, okay. Wasn't even funny. 431 00:21:15,233 --> 00:21:18,403 Hey, bro. Wanna play some Roar 2K? 432 00:21:18,486 --> 00:21:19,737 Nah, think I'm good. 433 00:21:19,821 --> 00:21:20,989 Should probably call it a night, you know? 434 00:21:21,072 --> 00:21:23,074 No, sure thing. Yeah, make yourself comfortable. 435 00:21:23,616 --> 00:21:25,159 I'm gonna get on these sticks. 436 00:21:29,247 --> 00:21:30,832 Hello! 437 00:21:33,292 --> 00:21:34,544 Okay. 438 00:21:36,379 --> 00:21:38,297 Ugh. 439 00:21:59,777 --> 00:22:01,029 It's him, look. 440 00:22:01,696 --> 00:22:03,781 Look, it's totally him! 441 00:22:06,909 --> 00:22:08,578 Hey! What's up, buddy? 442 00:22:09,912 --> 00:22:10,913 Hey, Will. 443 00:22:10,997 --> 00:22:13,249 - Hey, Will. - Hi, anonymous animal. 444 00:22:13,332 --> 00:22:15,043 Look, Mom. It's Will. 445 00:22:15,126 --> 00:22:17,587 - I'm sorry. - That's okay. It's okay. 446 00:22:22,759 --> 00:22:26,137 Yo, who is the clown that parked like that outside? 447 00:22:27,805 --> 00:22:28,931 Everybody good? 448 00:22:30,975 --> 00:22:32,143 Why are y'all not blinking? 449 00:22:32,226 --> 00:22:35,188 That's me, sweetheart. I'm the clown. 450 00:22:35,271 --> 00:22:37,023 You're Florence Everson! 451 00:22:37,106 --> 00:22:38,483 You're the owner of the Thorns! 452 00:22:38,566 --> 00:22:41,903 You can ignore all the voicemails, Mr. Harris. 453 00:22:41,986 --> 00:22:44,322 It looks like I found you myself. 454 00:22:44,405 --> 00:22:46,157 She's been waiting for you. 455 00:22:46,240 --> 00:22:48,159 Without ordering anything. 456 00:22:48,659 --> 00:22:49,702 Sit. 457 00:22:49,786 --> 00:22:52,330 You had quite the game yesterday. 458 00:22:52,413 --> 00:22:54,040 You broke Mane's ankles so hard, 459 00:22:54,123 --> 00:22:56,084 I thought they were gonna have to put him down! 460 00:22:56,167 --> 00:22:59,629 And the Internet just loved it. 461 00:22:59,712 --> 00:23:01,798 - They love you. 462 00:23:01,881 --> 00:23:04,050 Yo! That's crazy! 463 00:23:04,133 --> 00:23:05,927 Oh, it gets crazier. 464 00:23:06,010 --> 00:23:09,430 Will, maybe you haven't noticed, but the team is awful. 465 00:23:09,514 --> 00:23:10,515 Oh, no. We trash. 466 00:23:10,598 --> 00:23:12,850 We have the league's best player 467 00:23:12,934 --> 00:23:15,478 and no path to the Claw, again... 468 00:23:15,561 --> 00:23:16,979 Small to small, 469 00:23:17,063 --> 00:23:19,440 I believe you are exactly 470 00:23:19,524 --> 00:23:22,902 what Jett and this team needs right now. 471 00:23:22,985 --> 00:23:24,403 Goat, sure. 472 00:23:24,487 --> 00:23:28,449 But I think you might be a two-horned unicorn. 473 00:23:28,533 --> 00:23:30,159 - Really? - Yeah. 474 00:23:30,243 --> 00:23:33,496 - I'd like to make you an offer. 475 00:23:33,579 --> 00:23:34,997 We need a sixth player 476 00:23:35,081 --> 00:23:37,708 to join the Thorns for the back half of the season. 477 00:23:37,792 --> 00:23:39,502 Oh, my gosh. 478 00:23:39,585 --> 00:23:42,004 Is it really-- Is it finally happening? 479 00:23:42,088 --> 00:23:44,632 I just need you to sign here, some initials here, 480 00:23:44,715 --> 00:23:46,467 and you're officially a Thorn. 481 00:23:46,551 --> 00:23:48,803 And, uh, Jett. She signed off on this? 482 00:23:48,886 --> 00:23:51,764 In many ways, it was her idea. Yeah. 483 00:23:51,848 --> 00:23:53,266 So what's it gonna be? 484 00:23:53,349 --> 00:23:57,395 Play for Vineland, or stay here and bus my table? 485 00:23:57,478 --> 00:24:00,106 Pen. Pen! Pen. Someone give me a pen! 486 00:24:00,189 --> 00:24:01,357 I don't have a-- Ow! 487 00:24:02,150 --> 00:24:03,276 Thank you. 488 00:24:07,196 --> 00:24:09,782 Where there's a Will, there's a way. 489 00:24:09,866 --> 00:24:14,287 Oh, congratulations, sweetie. We're so proud of you. 490 00:24:14,370 --> 00:24:16,622 Will! Will! Will! Will! Will! 491 00:24:18,207 --> 00:24:19,458 I cannot believe it! 492 00:24:19,542 --> 00:24:21,669 I'm gonna be a Vineland Thorn! 493 00:24:21,752 --> 00:24:23,754 - Breaking news! - You're not gonna believe it! 494 00:24:23,838 --> 00:24:25,715 - Will, it went viral! - It certainly did. 495 00:24:25,798 --> 00:24:27,383 I'm so excited, Will. 496 00:24:27,466 --> 00:24:29,719 Who's the fancy pig? 497 00:24:29,802 --> 00:24:31,888 I hate this town. 498 00:24:51,365 --> 00:24:53,201 Oh. It hurts. It hurts. 499 00:24:59,165 --> 00:25:01,083 Welcome to the Roar Roundup. 500 00:25:01,167 --> 00:25:03,085 I'm two-time champion, Chuck, 501 00:25:03,169 --> 00:25:06,088 alongside my cohost, itty-bitty-bitey-buddy, 502 00:25:06,172 --> 00:25:07,506 - Rusty. - Rusty! 503 00:25:07,590 --> 00:25:09,967 I can't wait till they put you out to pasture, Chuck. 504 00:25:10,051 --> 00:25:11,510 That's good. 505 00:25:11,594 --> 00:25:14,513 Well, but back to the question we ask every season. 506 00:25:14,597 --> 00:25:16,682 Can you be the GOAT without winning a championship? 507 00:25:16,766 --> 00:25:17,850 Uh, yeah. 508 00:25:17,934 --> 00:25:19,435 - Claws make careers. - What is that? 509 00:25:19,518 --> 00:25:20,645 - You don't say! - Nuh-uh. 510 00:25:20,728 --> 00:25:22,813 I feel for Fillmore. She's always been a great player, 511 00:25:22,897 --> 00:25:25,024 but Father Time catches up with everyone. 512 00:25:25,107 --> 00:25:27,443 Without me, they wouldn't have anything to talk about. 513 00:25:27,526 --> 00:25:29,153 All stats, no Claws. 514 00:25:29,237 --> 00:25:30,905 But you can't put all the blame on her. 515 00:25:30,988 --> 00:25:32,073 Anyone who's watched this team 516 00:25:32,156 --> 00:25:34,325 and thinks Jett's the biggest problem is blind as a-- 517 00:25:34,408 --> 00:25:37,787 Blind as a what, Chuck? Say it. Blind as a what? 518 00:25:37,870 --> 00:25:41,332 I am the all-time leading scorer in Roar history. 519 00:25:41,415 --> 00:25:42,416 Speaking of the Thorns, 520 00:25:42,500 --> 00:25:44,919 we've got some breaking news, Chuck! 521 00:25:45,002 --> 00:25:46,921 The Vineland Thorns have finally signed a sixth player. 522 00:25:47,004 --> 00:25:48,798 Looks like they're finally getting Jett some help. 523 00:25:48,881 --> 00:25:50,091 Yes! A crocodile? 524 00:25:50,174 --> 00:25:51,342 No, no, no, no. Bigger. A gorilla? 525 00:25:51,425 --> 00:25:53,177 We go now to owner Florence Everson... 526 00:25:53,261 --> 00:25:54,262 That's what I'm talking about. 527 00:25:54,345 --> 00:25:55,596 ...with an exclusive interview. 528 00:25:55,680 --> 00:25:58,266 We signed roarball's first small. 529 00:25:58,349 --> 00:25:59,767 A small what? 530 00:25:59,850 --> 00:26:01,477 We got a little... 531 00:26:01,560 --> 00:26:02,520 A little, uh, what? 532 00:26:02,603 --> 00:26:04,272 - ...teeny... - A what now? 533 00:26:04,355 --> 00:26:05,731 - ...tiny... - Come again. 534 00:26:05,815 --> 00:26:07,358 ...goat. 535 00:26:07,858 --> 00:26:09,402 A goat? 536 00:26:25,001 --> 00:26:27,253 Oh, not again. 537 00:26:27,336 --> 00:26:29,171 Florence Marjorie Everson! 538 00:26:29,255 --> 00:26:33,050 You're signing a goat? Have you lost your mind? 539 00:26:33,134 --> 00:26:35,344 Okay. Excuse me. 540 00:26:35,428 --> 00:26:38,431 You're the one who asked for a team who could win the Claw 541 00:26:38,514 --> 00:26:41,058 and you didn't care how. Remember? 542 00:26:41,142 --> 00:26:43,227 Well, I care about this. 543 00:26:43,311 --> 00:26:45,021 I can't play with a goat. 544 00:26:45,104 --> 00:26:46,981 He's an embarrassment to the team. 545 00:26:47,064 --> 00:26:49,150 He's an embarrassment to the city. He's a-- 546 00:26:49,233 --> 00:26:50,651 Uh... He's sitting right there. 547 00:26:52,111 --> 00:26:53,738 Hey! 548 00:26:55,489 --> 00:26:56,949 You gotta be kidding me. 549 00:26:57,033 --> 00:26:59,076 I couldn't even see him in the chair, Flo. 550 00:26:59,160 --> 00:27:00,661 How am I supposed to see him on the court? 551 00:27:00,745 --> 00:27:02,997 I'll be the goat in the Thorns jersey. 552 00:27:03,080 --> 00:27:04,081 You feel me? 553 00:27:04,165 --> 00:27:05,583 Uh-huh. 554 00:27:05,666 --> 00:27:07,376 Look away, Flo. I'm just gonna eat him. 555 00:27:07,501 --> 00:27:09,920 Yeah, I'm gonna eat him with a side of ranch dressing, 556 00:27:10,004 --> 00:27:12,506 and we're gonna act like none of this happened. 557 00:27:12,590 --> 00:27:14,633 Whoa, whoa, whoa. I do not taste good. 558 00:27:14,717 --> 00:27:16,052 I-I thought you said she knew. 559 00:27:16,135 --> 00:27:18,220 It's my job to bend the truth, Will. Come on. 560 00:27:19,513 --> 00:27:23,017 It's also my job to play the long game. 561 00:27:23,100 --> 00:27:24,477 This is generating more attention 562 00:27:24,560 --> 00:27:26,604 than we have had in years. 563 00:27:26,687 --> 00:27:28,939 You don't want him on the court, that's your call. 564 00:27:29,023 --> 00:27:32,026 But he stays on the roster. 565 00:27:32,109 --> 00:27:34,070 Oh, you must have lost your mind. 566 00:27:34,153 --> 00:27:36,739 Put your paw down. 567 00:27:36,822 --> 00:27:38,616 You should be elated. 568 00:27:38,699 --> 00:27:40,618 The stars have aligned perfectly 569 00:27:40,701 --> 00:27:43,579 because the press is dying to meet Will. 570 00:27:43,662 --> 00:27:45,373 Will, down. Get down. 571 00:27:45,456 --> 00:27:46,457 Oh, okay. 572 00:27:46,540 --> 00:27:47,750 And I want you to introduce him. 573 00:27:47,833 --> 00:27:49,877 - No. Not happening. - Yes, you are. 574 00:27:49,960 --> 00:27:52,546 They're actually waiting for you right downstairs. 575 00:27:52,630 --> 00:27:54,840 So keep them tails up high, yes? 576 00:27:54,924 --> 00:27:58,010 Big smiles! Love you both! Now get out! 577 00:28:00,930 --> 00:28:02,473 Jett, hey. 578 00:28:02,556 --> 00:28:05,851 I just wanted you to know, this is my dream come true. 579 00:28:05,935 --> 00:28:09,063 I mean, to play with you, like, my favorite player of all time. 580 00:28:09,605 --> 00:28:11,357 I know I'm not what you expected, 581 00:28:11,440 --> 00:28:14,276 but I've spent my whole life training for this moment. 582 00:28:14,360 --> 00:28:15,945 And if you just give me a sho-- 583 00:28:16,028 --> 00:28:19,532 Look, kid. I saw your little viral video. 584 00:28:19,615 --> 00:28:21,700 Mane baked you like a birthday cake. 585 00:28:21,784 --> 00:28:23,119 Yeah, yeah, no. I'm gonna enjoy 586 00:28:23,202 --> 00:28:25,121 watching the piranhas eat you alive. 587 00:28:25,204 --> 00:28:28,833 - Jett! Over here! Jett! - Hey, Jett! Over here! 588 00:28:28,916 --> 00:28:30,251 - Will! Will! - Will, over here! 589 00:28:30,334 --> 00:28:31,752 - Will! - Will, over here! 590 00:28:31,836 --> 00:28:34,213 - Will, over here! - Will, Will, Will! 591 00:28:50,855 --> 00:28:52,940 Let's get started. Hardest questions first. 592 00:28:53,023 --> 00:28:54,984 Do you think going viral in a playground entitles you 593 00:28:55,067 --> 00:28:56,068 to play professional roarball? 594 00:28:56,152 --> 00:28:57,528 Do you worry you'll let other smalls down? 595 00:28:57,611 --> 00:28:59,155 Aren't you just a shameless publicity stunt 596 00:28:59,238 --> 00:29:01,073 to distract from another Thorns losing season? 597 00:29:01,157 --> 00:29:02,158 Are you actually a goat? 598 00:29:02,241 --> 00:29:03,784 Don't you just kinda suck? 599 00:29:03,868 --> 00:29:05,870 I... Sorry. Can-- Can you repeat the question? 600 00:29:05,953 --> 00:29:08,372 Hey, hey. One at a time, y'all. 601 00:29:08,456 --> 00:29:10,958 This boy is not even media trained, okay? 602 00:29:11,041 --> 00:29:13,252 So, Will. How does it feel to be the first small ever 603 00:29:13,335 --> 00:29:15,004 to sign a professional roarball contract? 604 00:29:15,087 --> 00:29:18,674 Uh, to be honest with you, it's all kinda surreal. 605 00:29:18,757 --> 00:29:20,384 I mean, last night I was fighting off roaches 606 00:29:20,468 --> 00:29:21,802 at my best friend's crib... 607 00:29:21,886 --> 00:29:24,346 ...and now I'm playing for the Thorns. 608 00:29:24,430 --> 00:29:26,265 You shouldn't have said that. 609 00:29:26,348 --> 00:29:27,808 Will, we are getting word that the roach community 610 00:29:27,892 --> 00:29:29,560 was pretty offended by your last comment. 611 00:29:29,643 --> 00:29:30,936 Would you care to issue an apology? 612 00:29:31,020 --> 00:29:33,189 Oh, gosh. No, no, no, no. That's not what I meant. 613 00:29:33,272 --> 00:29:35,191 - I love roaches. - Lies. 614 00:29:35,274 --> 00:29:36,567 Can we, uh, move on to the next question? 615 00:29:36,650 --> 00:29:37,485 Up here. 616 00:29:37,568 --> 00:29:40,112 So, Will, you're not at all concerned about being hurt? 617 00:29:40,196 --> 00:29:42,198 Roarball takes its toll on the toughest of bigs. 618 00:29:42,281 --> 00:29:43,282 I imagine for a small, 619 00:29:43,365 --> 00:29:45,075 it could be fatal. 620 00:29:45,159 --> 00:29:48,204 - Uh, well... - No, no. Will knows the risks. 621 00:29:48,287 --> 00:29:50,581 Could he be clobbered? Possibly. 622 00:29:50,664 --> 00:29:52,208 Crushed? Perhaps. 623 00:29:52,291 --> 00:29:54,168 Killed? Probably. 624 00:29:54,251 --> 00:29:56,670 But that's how much he loves the game. 625 00:29:56,754 --> 00:29:58,380 - He'd die for it. 626 00:29:59,006 --> 00:30:01,300 - Right, Will? - Right. 627 00:30:01,383 --> 00:30:02,468 What about Mane? 628 00:30:02,551 --> 00:30:04,345 Are you worried about a rematch down the line? 629 00:30:04,428 --> 00:30:05,429 No. No way. 630 00:30:05,513 --> 00:30:07,014 We call this dude the horse whisperer, 631 00:30:07,097 --> 00:30:09,725 'cause he broke that bronco's back, okay? 632 00:30:09,808 --> 00:30:11,352 You know what he was telling me earlier? 633 00:30:11,435 --> 00:30:12,978 He's got a nickname for Mane. 634 00:30:13,062 --> 00:30:15,856 He calls him "My Little Pony." 635 00:30:15,940 --> 00:30:17,441 - Don't you? - No, I didn't say that. 636 00:30:17,525 --> 00:30:18,692 - You do. - I did not say that. 637 00:30:18,776 --> 00:30:22,279 And he also said that Mane definitely ain't the GOAT, 638 00:30:22,780 --> 00:30:25,115 and his hair is wack, too, which I also agree with. 639 00:30:25,199 --> 00:30:26,325 Oh, he's dead. 640 00:30:26,408 --> 00:30:28,536 - Why are you doing this to me? - Last question. 641 00:30:28,619 --> 00:30:30,120 Uh, this one's for Jett. You're in year fifteen. 642 00:30:30,204 --> 00:30:32,248 The team's bringing on a goat to solve its problems. 643 00:30:32,331 --> 00:30:34,542 Do you ever wonder if it's time to hang it up? 644 00:30:34,625 --> 00:30:36,835 I'm not hanging up anything, okay? 645 00:30:36,919 --> 00:30:38,003 I feel great right now, 646 00:30:38,087 --> 00:30:39,797 playing some of the best ball of my career. 647 00:30:39,880 --> 00:30:41,382 And please, I've played with every mutt 648 00:30:41,465 --> 00:30:42,967 this league has to offer. 649 00:30:43,050 --> 00:30:45,928 My only concern is going out there 650 00:30:46,011 --> 00:30:48,806 and doing what I gotta do to win the Claw, 651 00:30:48,889 --> 00:30:52,476 and nothing, and I mean nothing, is gonna get in the way of that. 652 00:30:52,560 --> 00:30:54,603 Thank you. Bagels on the third floor. 653 00:30:54,687 --> 00:30:55,729 Jett, over here! 654 00:30:55,813 --> 00:30:57,523 Yeah. Uh, cool. 655 00:30:57,606 --> 00:30:58,440 Will! 656 00:30:58,524 --> 00:30:59,692 Do you have any comment? 657 00:30:59,775 --> 00:31:01,777 I can-- Okay, thank you. 658 00:31:02,278 --> 00:31:03,529 Bye. 659 00:31:05,281 --> 00:31:06,699 Coach Dennis, how do you plan 660 00:31:06,782 --> 00:31:09,076 on utilizing the goat in the rotation? 661 00:31:09,159 --> 00:31:11,495 That's a great question. Well-- 662 00:31:11,579 --> 00:31:13,581 Dennis, he's all yours. 663 00:31:13,664 --> 00:31:15,040 Hey, Jett, you got a second? 664 00:31:15,124 --> 00:31:17,668 I just wanted to go over these new plays. 665 00:31:18,919 --> 00:31:21,714 You heard me. Uh, we'll do it later. 666 00:31:21,797 --> 00:31:23,299 How you doing, kid? Dennis Cooper. 667 00:31:23,382 --> 00:31:24,216 Pleased to meet you. 668 00:31:24,300 --> 00:31:27,636 Oh, I know you, Coach Dennis. It's an honor. 669 00:31:27,720 --> 00:31:29,513 Coach is a strong word. 670 00:31:29,597 --> 00:31:32,558 I'm more of an underpaid clipboard stand. 671 00:31:32,641 --> 00:31:33,684 Whee! 672 00:31:33,767 --> 00:31:34,852 But I keep trying. 673 00:31:34,935 --> 00:31:36,729 Uh, let's get you suited up for the game. 674 00:31:36,812 --> 00:31:37,730 I'm ready to play. 675 00:31:37,813 --> 00:31:40,274 Play? I... That's cute. No. 676 00:31:40,357 --> 00:31:41,233 - What? - Nothing. 677 00:31:42,109 --> 00:31:43,819 And here we are. 678 00:31:45,446 --> 00:31:48,407 No way. The Thorns locker room? 679 00:31:48,991 --> 00:31:51,243 Yes! 680 00:31:51,327 --> 00:31:53,746 Get dressed and come meet the team. 681 00:31:53,829 --> 00:31:56,665 Yes, yes, yes, yes! 682 00:31:56,749 --> 00:31:58,500 This is crazy! 683 00:32:01,253 --> 00:32:06,425 Yo! My name. On a Thorns jersey. 684 00:32:08,052 --> 00:32:11,639 Oh, wait. Fillmore 13's? 685 00:32:21,732 --> 00:32:22,858 Not bad. 686 00:32:25,861 --> 00:32:26,904 Right? 687 00:32:30,407 --> 00:32:31,659 It's game night. 688 00:32:31,742 --> 00:32:35,954 Welcome back to Regionally Organized Animal Roarball. 689 00:32:36,038 --> 00:32:38,290 The sport with the wildest courts. 690 00:32:38,374 --> 00:32:39,583 Stalactites. 691 00:32:39,667 --> 00:32:40,876 Sandstorms. 692 00:32:40,959 --> 00:32:41,794 Cliffs. 693 00:32:41,877 --> 00:32:42,753 Ice. 694 00:32:42,836 --> 00:32:45,005 Fire. And vines! 695 00:32:45,089 --> 00:32:46,548 Tonight, we're at the Greenhouse, 696 00:32:46,632 --> 00:32:48,384 and the stadium is rocking 697 00:32:48,467 --> 00:32:50,386 for the first of three straight home games. 698 00:32:50,469 --> 00:32:53,389 And no surprise, the smalls have shown up big 699 00:32:53,472 --> 00:32:55,516 - for Vineland's newest Thorn. 700 00:32:58,936 --> 00:33:02,106 The Canoodle Cam is on patrol! 701 00:33:02,189 --> 00:33:04,775 Somebunny's in love! 702 00:33:04,858 --> 00:33:06,568 Looks like they're necking! 703 00:33:06,652 --> 00:33:10,072 "Polly want a cracker?" Am I right, up-Chuck? 704 00:33:14,660 --> 00:33:15,869 Oh, you caught it! 705 00:33:17,162 --> 00:33:19,081 I'm a genius. 706 00:33:19,164 --> 00:33:21,750 Okay, Olivia. Clear your mind. 707 00:33:21,834 --> 00:33:23,168 I am in control. 708 00:33:23,252 --> 00:33:25,838 I know who I am. I am good enough. 709 00:33:25,921 --> 00:33:28,215 I do not care about the opinions of others. 710 00:33:28,298 --> 00:33:30,342 I do not care what they're saying about me online, 711 00:33:30,426 --> 00:33:33,429 right now, across multiple platforms which I could check, 712 00:33:33,512 --> 00:33:34,805 just to see what they're saying. 713 00:33:34,888 --> 00:33:37,474 Phone! Phone. Does anyone have a phone? 714 00:33:37,558 --> 00:33:38,934 You're not even in uniform! 715 00:33:39,017 --> 00:33:41,228 Ha! It's tear-away. 716 00:33:41,311 --> 00:33:43,230 - Oh, Lenny. - We're gonna get you! 717 00:33:43,313 --> 00:33:45,566 - Daddy's a yeti! 718 00:33:45,649 --> 00:33:50,404 Listen. I celebrate your creativity with the foam, 719 00:33:50,487 --> 00:33:54,950 but it's not okay to shoot Daddy in the face, okay? Great. 720 00:33:56,076 --> 00:33:57,161 Cute kids. 721 00:33:57,244 --> 00:33:58,579 Yeah, I know. Right? 722 00:33:58,662 --> 00:34:01,665 Don't look now, but there's a baby goat walking towards us 723 00:34:01,749 --> 00:34:04,126 with a weird smile on his face. 724 00:34:04,209 --> 00:34:05,711 Uh, I'm Will Harris. 725 00:34:05,794 --> 00:34:09,173 Ready to help the team win however I can. 726 00:34:09,256 --> 00:34:12,885 - Oh, look, a pre-game snack. 727 00:34:12,968 --> 00:34:15,637 Let me just unhinge my jaw. 728 00:34:15,721 --> 00:34:17,556 Please, please! No! Don't eat me! Don't eat me! 729 00:34:17,639 --> 00:34:19,933 - It's the viral kid! - He's sick? 730 00:34:20,017 --> 00:34:21,977 No, he went viral. 731 00:34:22,060 --> 00:34:26,482 Weird. I like it. Come. Dance. 732 00:34:26,565 --> 00:34:29,193 We're not doing your little dance, Modo. 733 00:34:29,276 --> 00:34:30,861 I kinda like it. 734 00:34:34,573 --> 00:34:37,201 Uh, what's with the egg? 735 00:34:39,161 --> 00:34:43,707 Don't let them control you. 736 00:34:43,791 --> 00:34:45,584 Roots run deep. 737 00:34:46,126 --> 00:34:47,753 Roots run deep. 738 00:34:47,836 --> 00:34:49,338 Roots run deep. 739 00:34:49,421 --> 00:34:52,090 It's really loud in here, right? 740 00:34:52,174 --> 00:34:55,511 Hey, Jett? Do you think I'll get some playing time tonight? 741 00:34:56,970 --> 00:35:00,474 Introducing your newest Thorn. 742 00:35:01,183 --> 00:35:05,145 Coming in at a hot 5'7"... 743 00:35:05,229 --> 00:35:06,939 ...from South Vineland, 744 00:35:07,022 --> 00:35:13,362 the Mane-slayer himself, Will Harris! 745 00:35:17,199 --> 00:35:18,951 Where'd he go? I can't see him. 746 00:35:19,034 --> 00:35:20,369 Will history be made tonight, 747 00:35:20,452 --> 00:35:23,372 or will he follow in your underwhelming footsteps, Chuck? 748 00:35:23,455 --> 00:35:25,833 You suck, Rusty. And yes, that was a bat joke. 749 00:35:25,916 --> 00:35:27,793 - Yeah! Let's go, Will! - Yeah, Will! 750 00:35:27,876 --> 00:35:30,420 That's Will, right? He kind of looks like a gerbil. 751 00:35:30,504 --> 00:35:32,256 Do you think Will's gonna play? 752 00:35:32,339 --> 00:35:34,842 I hope not, or we're gonna watch that kid die on live TV. 753 00:35:34,925 --> 00:35:35,843 Gerald! 754 00:35:41,723 --> 00:35:44,643 - Great! Yes! There it is! - Let's go, baby! Keep it up! 755 00:35:44,726 --> 00:35:46,478 Hey, Coach, when do you think I might get in? 756 00:35:46,562 --> 00:35:50,148 - Just study the playbook, kid. - End his bloodline! 757 00:35:50,232 --> 00:35:51,692 Oh, story time? 758 00:35:51,775 --> 00:35:55,737 Yeah. Bring it in. Once, there was a play called Eagle 24. 759 00:35:55,821 --> 00:35:57,406 Oh, I like this one. 760 00:35:57,489 --> 00:35:59,825 Anyone tired? I could sub in. 761 00:35:59,908 --> 00:36:01,118 - I could take a break. - No. 762 00:36:01,869 --> 00:36:04,872 He's gonna be playing in the next game. Trust me. 763 00:36:06,206 --> 00:36:07,332 We need a bucket here. 764 00:36:07,416 --> 00:36:10,210 Modo, hang out on the perimeter. Space the floor. 765 00:36:10,294 --> 00:36:11,962 Do your thing. 766 00:36:12,045 --> 00:36:14,756 I always do. 767 00:36:15,674 --> 00:36:16,633 Ball! Ball! 768 00:36:16,717 --> 00:36:18,385 Ball! Ball! Ball! Ball! 769 00:36:18,468 --> 00:36:20,762 Ball! Ball! 770 00:36:20,846 --> 00:36:24,141 Hey, I actually noticed that the moose always drives right, 771 00:36:24,224 --> 00:36:27,227 so if you just shift the defense a li-- 772 00:36:27,311 --> 00:36:29,021 Who wants an acacia leaf break? 773 00:36:29,104 --> 00:36:31,356 Ooh, ooh. I do! 774 00:36:33,609 --> 00:36:36,904 Tomorrow, history will be made... 775 00:36:36,987 --> 00:36:38,196 ...and I mean it this time. 776 00:36:39,781 --> 00:36:40,991 Shake it off, Archie! 777 00:36:41,074 --> 00:36:43,493 I got water, towels, emotional support. 778 00:36:43,577 --> 00:36:44,411 I'm covered. 779 00:36:44,494 --> 00:36:47,372 Three tough losses in a row for the Vineland Thorns. 780 00:36:47,456 --> 00:36:48,999 And now they'll hit the road with a goat 781 00:36:49,082 --> 00:36:52,044 who's yet to see a dime of playing time. 782 00:36:55,297 --> 00:36:57,007 Ouch. Ooh. 783 00:37:08,727 --> 00:37:10,354 No days off, am I right? 784 00:37:10,437 --> 00:37:11,480 No, no, no. Nope. 785 00:37:11,563 --> 00:37:13,315 This is a private practice session. 786 00:37:13,398 --> 00:37:16,318 Hey, watch this. From the logo. Nothing but net. 787 00:37:18,612 --> 00:37:20,489 Hmm. Lucky shot. 788 00:37:20,572 --> 00:37:22,282 Hmm. Maybe. 789 00:37:22,366 --> 00:37:23,200 Bank shot. 790 00:37:23,825 --> 00:37:25,994 Should I play the lottery? 791 00:37:26,078 --> 00:37:26,912 I'm feeling good today. 792 00:37:26,995 --> 00:37:28,747 Why are you here, kid? 793 00:37:28,830 --> 00:37:30,540 I want some playing time. 794 00:37:30,624 --> 00:37:32,250 Not happening. 795 00:37:32,334 --> 00:37:33,377 Let's shoot for it. 796 00:37:33,460 --> 00:37:36,338 Or are you scared you're gonna lose to a goat? 797 00:37:37,756 --> 00:37:39,549 All right. Bet. 798 00:37:39,633 --> 00:37:42,260 Top of the stands, hook shot off the glass, 799 00:37:42,344 --> 00:37:43,929 spin around the rim, in. 800 00:37:47,432 --> 00:37:49,393 Jett from downtown. Did it. 801 00:37:53,981 --> 00:37:55,315 Easy. 802 00:37:55,399 --> 00:37:56,984 Through the vines, in. 803 00:37:57,067 --> 00:37:59,403 Hot paws over here. 804 00:38:00,988 --> 00:38:02,364 - Yeah, baby! 805 00:38:02,447 --> 00:38:03,448 What else you got? 806 00:38:03,532 --> 00:38:05,200 Off the top, 807 00:38:05,283 --> 00:38:06,535 in. 808 00:38:06,618 --> 00:38:08,161 Ooh. 809 00:38:11,081 --> 00:38:12,457 Whoo-hoo! 810 00:38:14,042 --> 00:38:15,335 Hanging from the lights. 811 00:38:16,545 --> 00:38:17,879 Easy. 812 00:38:22,884 --> 00:38:24,094 Ooh! 813 00:38:24,177 --> 00:38:26,054 You are mine now. 814 00:38:28,515 --> 00:38:30,976 From the tunnel, over the backboard, 815 00:38:31,059 --> 00:38:33,311 nothing but net. All right? 816 00:38:33,395 --> 00:38:34,938 If I hit this one, 817 00:38:35,022 --> 00:38:38,358 you have to give me playing time. Huh? 818 00:38:38,442 --> 00:38:40,235 Okay, yeah. We'll see. 819 00:38:41,278 --> 00:38:43,697 Pack it up. 820 00:38:45,198 --> 00:38:47,200 Ah. You missed. 821 00:38:47,284 --> 00:38:50,245 Come on, we gotta fly. Plane leaves in 30. 822 00:39:01,757 --> 00:39:03,884 I really had to hustle back there, but... 823 00:39:03,967 --> 00:39:06,136 Yo! What? 824 00:39:06,219 --> 00:39:07,304 We're on a PJ? 825 00:39:09,806 --> 00:39:11,391 What? Oh, sick. 826 00:39:11,475 --> 00:39:14,102 - Are you seeing this? Oh, no. - You got dunked on! 827 00:39:14,186 --> 00:39:15,979 Are y'all playing Roar 2K? 828 00:39:16,063 --> 00:39:18,648 They've added memes? I mean, why would they do that? 829 00:39:18,732 --> 00:39:20,108 It's so disrespectful! 830 00:39:20,192 --> 00:39:22,861 Not just to me... ...but to all birds. 831 00:39:22,944 --> 00:39:26,615 Auntie Olivia is not giving bird. Birds fly. 832 00:39:26,698 --> 00:39:27,908 Are you broken? 833 00:39:27,991 --> 00:39:29,076 Hey, hey, uh, 834 00:39:29,159 --> 00:39:33,330 Auntie Olivia has a condition called flightless bird syndrome. 835 00:39:33,413 --> 00:39:36,750 Aw. Auntie Olivia can't fly. 836 00:39:36,833 --> 00:39:40,003 - But we can! - Oh, no! Not the cockpit! 837 00:39:40,087 --> 00:39:41,171 Girls! 838 00:39:41,254 --> 00:39:43,131 We're taking over this plane! 839 00:39:43,215 --> 00:39:45,092 - Reporting for duty! - No, don't touch that! 840 00:39:45,175 --> 00:39:46,760 Ah. At least the bags are comfy. 841 00:39:46,843 --> 00:39:49,137 - Hey, Lenny. Is this seat taken? - Yep. 842 00:39:49,221 --> 00:39:51,389 - By who? - By me. 843 00:39:51,473 --> 00:39:53,100 Ooh, that's good. 844 00:39:53,183 --> 00:39:54,643 Are you really trying to body-shame me 845 00:39:54,726 --> 00:39:55,977 for needing two seats? 846 00:39:56,061 --> 00:39:57,062 Sorry. My bad. 847 00:39:57,145 --> 00:39:59,064 Hey, Modo. Is this seat taken? 848 00:39:59,147 --> 00:40:01,233 Eh. Technically speaking, nah. 849 00:40:04,444 --> 00:40:05,529 What the... Ew. 850 00:40:05,612 --> 00:40:07,322 Oh. That's just my skin. 851 00:40:07,405 --> 00:40:09,825 I molted. 852 00:40:12,285 --> 00:40:14,621 Ugh. Okay. There you go. 853 00:40:15,956 --> 00:40:17,040 Jett! 854 00:40:17,124 --> 00:40:18,125 Hey. 855 00:40:18,208 --> 00:40:20,085 So, you were shooting around with the kid. 856 00:40:20,168 --> 00:40:21,711 - Jett! - He's good, huh? 857 00:40:21,795 --> 00:40:23,755 My mama could make those shots, okay? 858 00:40:23,839 --> 00:40:25,132 Doesn't mean he can play. 859 00:40:25,215 --> 00:40:26,466 Hey, Jett! 860 00:40:27,801 --> 00:40:29,886 I made it. Huh? 861 00:40:29,970 --> 00:40:32,764 Hey, everyone, a round of applause. 862 00:40:32,848 --> 00:40:33,890 Will made it. 863 00:40:33,974 --> 00:40:35,684 Oh. Spicy. 864 00:40:35,767 --> 00:40:37,435 Is following me around being annoying 865 00:40:37,519 --> 00:40:40,105 your full-time job, or... 866 00:40:40,188 --> 00:40:41,982 You-You-You have to open it. 867 00:40:42,065 --> 00:40:44,818 The nuts, they're inside the can. 868 00:40:44,901 --> 00:40:47,487 Wait. So the can isn't the food? 869 00:40:50,699 --> 00:40:51,825 Mane dropped a... 870 00:40:51,908 --> 00:40:53,910 Oh, no, no, no, no, no, no! 871 00:40:53,994 --> 00:40:57,497 Mane just dropped a diss track about goat boy! 872 00:40:57,581 --> 00:40:59,374 Oh, Olivia, put it on the big screen. 873 00:40:59,457 --> 00:41:01,126 - Wait! No, wait. - You got it, Miss Lady Girl. 874 00:41:01,209 --> 00:41:03,670 - Modo's still sleeping. - Actually, I'm wide awake. 875 00:41:03,753 --> 00:41:07,132 I am here for this. Let's go! 876 00:41:07,215 --> 00:41:08,842 - Oh, yeah! Let's hear that one. - Oh, no. 877 00:41:08,925 --> 00:41:09,759 Oh, yes. 878 00:41:09,843 --> 00:41:11,219 No, please! No, no, no, no. 879 00:41:15,265 --> 00:41:16,641 You're not ready. 880 00:41:18,101 --> 00:41:21,396 It's Mane season! 881 00:41:21,479 --> 00:41:22,731 You know what's in my cup! 882 00:41:48,256 --> 00:41:51,259 - Oh, that is a banger! 883 00:41:51,343 --> 00:41:53,220 Eh, the lyrics are kinda mid. 884 00:42:08,818 --> 00:42:10,237 Yo! 885 00:42:10,820 --> 00:42:12,322 It smells so good in here. 886 00:42:19,579 --> 00:42:21,915 This... this is where I wanna be at. 887 00:42:21,998 --> 00:42:24,751 What is that? I've never... This could be in a room? 888 00:42:25,377 --> 00:42:27,796 Yeah, baby! We chilling in a penthouse! 889 00:42:27,879 --> 00:42:29,172 We chilling in a penthouse. 890 00:42:29,256 --> 00:42:31,591 We chilling in a penthouse. We chilling in a pent... 891 00:42:31,675 --> 00:42:34,052 Oh! This is crazy! 892 00:42:34,135 --> 00:42:36,054 Hey! Look who it is! 893 00:42:36,137 --> 00:42:36,972 Hold up, hold up, hold up. 894 00:42:37,055 --> 00:42:38,723 You guys ain't gonna believe this place. 895 00:42:38,807 --> 00:42:41,476 Yo, bros, bros. We got a 95-inch TV in the living room. 896 00:42:41,559 --> 00:42:42,394 You see that? Aight. 897 00:42:42,477 --> 00:42:44,062 TV on the toilet. Even has a remote. 898 00:42:44,145 --> 00:42:45,480 Unsanitary, but it's cool. 899 00:42:45,563 --> 00:42:48,316 Stop, stop, stop. Bad toilet, bad toilet. 900 00:42:48,400 --> 00:42:51,945 And last but not least, TV in the minibar. 901 00:42:52,028 --> 00:42:52,862 Ooh! 902 00:42:52,946 --> 00:42:55,323 So, what's up with the floor seats? 903 00:42:55,407 --> 00:42:56,408 You said courtside? 904 00:42:56,491 --> 00:42:57,867 Well... 905 00:42:57,951 --> 00:43:00,120 ...you know, with the way things have been going, 906 00:43:00,203 --> 00:43:02,247 if I'm even still on the team in a week, 907 00:43:02,330 --> 00:43:04,582 I mean, I'll try to find you some tickets. 908 00:43:07,585 --> 00:43:09,421 Are you kidding me, bro? 909 00:43:09,504 --> 00:43:10,338 What do you mean, 910 00:43:10,422 --> 00:43:12,299 if you're going to be on the team next week? 911 00:43:12,382 --> 00:43:13,717 You're on the actual Thorns. 912 00:43:13,800 --> 00:43:15,552 Ain't nobody kicking our boy off the team. 913 00:43:15,635 --> 00:43:16,678 Nope. 914 00:43:17,387 --> 00:43:19,973 All right, that's it. I need to hear it. 915 00:43:20,056 --> 00:43:22,392 - Hear what? - Oh, you know what. 916 00:43:22,475 --> 00:43:24,019 What? Oh, come on. 917 00:43:24,102 --> 00:43:25,145 Do it. 918 00:43:25,228 --> 00:43:27,939 Ba. 919 00:43:28,606 --> 00:43:30,066 With feeling. 920 00:43:48,293 --> 00:43:49,878 What? 921 00:43:56,843 --> 00:43:58,845 What is that noise? Give me that! 922 00:44:00,013 --> 00:44:00,930 Jett... 923 00:44:01,014 --> 00:44:02,682 - Fillmore. - Fillmore. 924 00:44:02,766 --> 00:44:04,642 Your head is so green-- 925 00:44:05,602 --> 00:44:08,063 Some of us have a game to play tomorrow. 926 00:44:08,146 --> 00:44:09,939 Keep it down. 927 00:44:10,023 --> 00:44:11,691 - Uh, Jett, Jett. - What? 928 00:44:11,775 --> 00:44:14,652 Um, I was hoping, up to you, 929 00:44:14,736 --> 00:44:19,324 I could get a little playing time? Eh? 930 00:44:19,407 --> 00:44:21,368 - Oh, that's all? - Mmm? Mmm? 931 00:44:21,451 --> 00:44:23,953 Just a little time on the court? 932 00:44:24,037 --> 00:44:27,582 Oh, kiddo. All you had to do was ask. 933 00:44:27,665 --> 00:44:28,833 Really? 934 00:44:33,380 --> 00:44:35,882 And we're back at the Sunken City Cave, 935 00:44:35,965 --> 00:44:37,759 where stalactites are falling from the ceiling, 936 00:44:37,842 --> 00:44:39,302 and the Thorns are at risk of 937 00:44:39,386 --> 00:44:41,221 falling out of playoff contention. 938 00:44:41,304 --> 00:44:43,098 Marshy! Marshy! Marshy! 939 00:44:43,181 --> 00:44:45,225 Whoa! Hey! 940 00:44:58,530 --> 00:45:00,615 - Foul. Number three, Fillmore. - Are you serious right now? 941 00:45:00,698 --> 00:45:01,741 Now you blow the whistle? 942 00:45:01,825 --> 00:45:04,494 One more word and it's a technical! 943 00:45:04,577 --> 00:45:06,830 Why don't you take that whistle... 944 00:45:06,913 --> 00:45:08,331 ...and stick it right up your cloaca. 945 00:45:09,707 --> 00:45:12,627 Did she just say "cloaca"? Can you say that on TV? 946 00:45:12,710 --> 00:45:15,130 Well, it's as close as you can get to saying butth-- 947 00:45:16,631 --> 00:45:18,842 We could've come back! 948 00:45:18,925 --> 00:45:20,844 I could have won this one. 949 00:45:22,011 --> 00:45:23,221 - Get up. - Oh, no. 950 00:45:23,304 --> 00:45:25,515 - This feels bad. - What are you waiting for? 951 00:45:26,641 --> 00:45:28,685 O-Oh, my gosh. 952 00:45:28,768 --> 00:45:29,936 You're putting me in? 953 00:45:30,019 --> 00:45:32,021 You think I want to? I don't have a choice. 954 00:45:32,105 --> 00:45:34,065 Otherwise, we forfeit the game. 955 00:45:34,149 --> 00:45:35,525 They're putting in Will! 956 00:45:35,608 --> 00:45:38,027 - They're putting in Will! - They're putting in Will! 957 00:45:38,111 --> 00:45:38,945 What? 958 00:45:39,028 --> 00:45:41,531 Hey, it's bedtime. I thought I told you kids to-- 959 00:45:41,614 --> 00:45:43,324 Things are starting to get ugly for the Thorns. 960 00:45:43,408 --> 00:45:45,410 You are the authority on ugly, Chuck! 961 00:45:45,493 --> 00:45:47,203 Will, Will, Will, Will, Will. 962 00:45:47,287 --> 00:45:49,581 Oh, scoot over. I gotta watch this. 963 00:45:49,664 --> 00:45:53,209 Just remember, an opportunity like this is fleeting. 964 00:45:53,293 --> 00:45:57,297 But public humiliation, that lives forever. 965 00:45:57,380 --> 00:45:59,090 Really? That's your pep talk? 966 00:45:59,174 --> 00:46:01,134 What? I... I haven't coached in a while. 967 00:46:01,217 --> 00:46:02,594 I'm sorry. I'm a little out of practice. 968 00:46:02,677 --> 00:46:04,721 - Who says that? - The whole planet's watching. 969 00:46:04,804 --> 00:46:06,681 Oh. That's worse. Don't listen to me. 970 00:46:06,764 --> 00:46:08,308 What a beautiful moment. 971 00:46:08,391 --> 00:46:10,518 The first small to play in Roar. 972 00:46:11,060 --> 00:46:12,479 Yo, are you guarding me or my shoelaces? 973 00:46:12,562 --> 00:46:14,022 I knew jerseys shrunk in the wash, 974 00:46:14,105 --> 00:46:16,441 but I didn't know the players did too! Aw. 975 00:46:16,524 --> 00:46:18,651 You're gonna end up roadkill, kid. 976 00:46:20,069 --> 00:46:21,404 Yo, Archie! Pick left! 977 00:46:21,488 --> 00:46:22,864 - Switch it up! - Hey, goat, good looking out! 978 00:46:26,201 --> 00:46:27,494 Archie with a big block. 979 00:46:27,577 --> 00:46:29,370 - I got it. I got it. - And Lenny recovers. 980 00:46:31,331 --> 00:46:32,749 Will Harris is heading down the court. 981 00:46:32,832 --> 00:46:34,959 Lenny! Hey, hey! I'm over here. I'm open. I'm open. 982 00:46:35,043 --> 00:46:36,252 Lenny looking for somebody, 983 00:46:36,336 --> 00:46:37,712 - anyone who's not a goat. - Lenny! 984 00:46:37,795 --> 00:46:39,172 Nowhere to go but Harris. 985 00:46:39,255 --> 00:46:41,341 Lenny really doesn't wanna throw that pass! 986 00:46:41,424 --> 00:46:42,759 Let's go! 987 00:46:49,599 --> 00:46:51,476 No, no, no, no, no, no. 988 00:46:59,692 --> 00:47:01,819 Uh... 989 00:47:01,903 --> 00:47:03,029 Shoot it, kid! 990 00:47:19,629 --> 00:47:22,131 Will just scored! 991 00:47:22,215 --> 00:47:24,133 Will Harris becomes the first small 992 00:47:24,217 --> 00:47:26,636 ever to score a point in Roar! 993 00:47:28,972 --> 00:47:30,014 Take it back on D. 994 00:47:30,098 --> 00:47:31,099 Did he just... 995 00:47:38,606 --> 00:47:40,108 - Too easy! - Hey! 996 00:47:40,191 --> 00:47:42,402 Did I upset the little goat? 997 00:47:42,485 --> 00:47:44,487 Who wants goat tears? 998 00:47:47,031 --> 00:47:48,324 What? Oh, come on. 999 00:47:48,408 --> 00:47:51,578 Will! Hey, Will! Run Eagle 24. 1000 00:47:51,661 --> 00:47:53,121 Thorns! Let's huddle up. 1001 00:47:53,204 --> 00:47:54,872 What do we do? W-What are we gonna do? 1002 00:47:54,956 --> 00:47:57,542 Coach wants us to run Eagle 24. 1003 00:47:57,625 --> 00:47:58,918 - We all know the play? - Uh, no. 1004 00:47:59,002 --> 00:48:01,296 - I do. - I've eaten 24 eagles. 1005 00:48:01,379 --> 00:48:02,255 - Excuse me, what? - What? 1006 00:48:02,338 --> 00:48:03,965 Okay, Lenny. It's just you and me. 1007 00:48:04,048 --> 00:48:05,049 I'm feeling something. 1008 00:48:05,133 --> 00:48:07,093 I can't even describe it. It's like I'm jittery. 1009 00:48:07,176 --> 00:48:09,637 - Yeah. That's adrenaline. - I kind of like it. 1010 00:48:09,721 --> 00:48:12,390 Put the ball in play, or I'm calling a delay of game. 1011 00:48:12,473 --> 00:48:14,183 Okay. Let's do this. 1012 00:48:14,267 --> 00:48:15,768 Run whatever play you want, goat. 1013 00:48:15,852 --> 00:48:17,270 I'm locking you down. 1014 00:48:18,646 --> 00:48:19,772 Come on, kid. 1015 00:48:29,782 --> 00:48:31,826 Will! 1016 00:48:39,000 --> 00:48:40,501 Thorns win! 1017 00:48:40,585 --> 00:48:42,295 Yeah! We just did that! 1018 00:48:44,088 --> 00:48:47,800 - Lenny, yeah! - All right! Yeah! 1019 00:48:47,884 --> 00:48:50,178 Smalls in the building! 1020 00:48:50,261 --> 00:48:52,889 Harris might be a small, but he came up big! 1021 00:48:52,972 --> 00:48:54,849 - Yeah! - Yeah! 1022 00:48:54,932 --> 00:48:55,975 Whoo-hoo! 1023 00:48:56,059 --> 00:48:58,144 I'm so happy, I could cry. 1024 00:48:58,227 --> 00:48:59,854 Come on, Gerald. Let me see it. 1025 00:48:59,937 --> 00:49:01,105 Yeah, okay. 1026 00:49:01,189 --> 00:49:04,150 Yeah! Let's go! 1027 00:49:04,233 --> 00:49:05,443 Oh, yeah! 1028 00:49:05,526 --> 00:49:06,986 - Night, night, baby! - No! 1029 00:49:07,070 --> 00:49:08,696 - Anxious happy energy! - Yeah! 1030 00:49:08,780 --> 00:49:10,990 Anxious happy energy! 1031 00:49:11,074 --> 00:49:14,160 Roots run deep! Roots run deep! 1032 00:49:14,786 --> 00:49:17,955 What did I tell you? He's got it! 1033 00:49:20,667 --> 00:49:22,418 Come on, Jett. We won. 1034 00:49:22,502 --> 00:49:25,088 Who wants to throw Dennis? 1035 00:49:35,682 --> 00:49:36,724 It's like they say, Chuck. 1036 00:49:36,808 --> 00:49:37,850 You mess with the goat, 1037 00:49:37,934 --> 00:49:39,769 you get a stalactite to the face. 1038 00:49:39,852 --> 00:49:41,229 That's not a catchphrase. 1039 00:49:41,312 --> 00:49:43,147 Get off my cloaca, Chuck! 1040 00:49:48,403 --> 00:49:50,238 Whatever. Whatever. 1041 00:49:51,114 --> 00:49:53,074 I mean, I scored 33, but who's keeping track? 1042 00:49:55,118 --> 00:49:57,662 What... Is it lame to search yourself? 1043 00:49:57,745 --> 00:50:00,331 It is. I know. I can't help myself. 1044 00:50:00,415 --> 00:50:02,291 Yo, goat. Nice work tonight. 1045 00:50:02,375 --> 00:50:04,085 You wanna join? 1046 00:50:04,168 --> 00:50:06,212 - Who, me? - Come on. 1047 00:50:06,295 --> 00:50:07,547 Get to know your teammates a little. 1048 00:50:07,630 --> 00:50:08,506 We don't bite. 1049 00:50:08,589 --> 00:50:10,633 - Well, Modo does sometimes. 1050 00:50:10,717 --> 00:50:11,718 Just get in here. 1051 00:50:11,801 --> 00:50:13,803 We're extending an olive branch here. 1052 00:50:13,886 --> 00:50:17,181 Well, I am grabbing that olive branch. 1053 00:50:18,349 --> 00:50:21,269 All right, ante up. Don't be shy now, rook. 1054 00:50:21,352 --> 00:50:25,440 Shy? This kid's got ice in his veins, raining treys. 1055 00:50:25,523 --> 00:50:27,775 It was just one trey. 1056 00:50:27,859 --> 00:50:29,610 Honestly, when Jett crashed out of the game, 1057 00:50:29,694 --> 00:50:31,112 I thought it was over. 1058 00:50:31,195 --> 00:50:33,990 Oh, for sure. But the goat came through. 1059 00:50:34,073 --> 00:50:34,907 My guy! 1060 00:50:34,991 --> 00:50:36,492 I didn't even need my bucket tonight. 1061 00:50:36,576 --> 00:50:38,327 This is so cool! 1062 00:50:40,747 --> 00:50:42,373 All right. All right. Uh... 1063 00:50:42,457 --> 00:50:44,709 Uh, should we ask Jett to play? 1064 00:50:44,792 --> 00:50:47,628 Hey! You trying to ruin the one piece of fun we got? 1065 00:50:47,712 --> 00:50:49,964 We won without Jett. 1066 00:50:50,047 --> 00:50:52,008 I can't believe we're actually talking like this. 1067 00:50:52,091 --> 00:50:53,843 She could be listening. 1068 00:50:58,264 --> 00:50:59,474 What? Why? 1069 00:50:59,557 --> 00:51:02,518 When we win, she likes to be the one that won the win. 1070 00:51:02,602 --> 00:51:05,480 She's a winner, and she's going to get us to the playoffs. 1071 00:51:06,647 --> 00:51:09,400 We got lucky for one game. 1072 00:51:09,484 --> 00:51:11,110 Let's not go mad. 1073 00:51:11,194 --> 00:51:13,696 I appreciate the optimism, but look at this team. 1074 00:51:13,780 --> 00:51:15,948 We got Coach Dennis at the helm. 1075 00:51:16,032 --> 00:51:18,201 I think he dies when he sleeps. 1076 00:51:18,284 --> 00:51:22,538 Me? I'm just trying to focus on my sweet baby angels. 1077 00:51:22,622 --> 00:51:24,874 Incoming! 1078 00:51:26,584 --> 00:51:28,586 We saved your life. 1079 00:51:28,669 --> 00:51:30,588 - Oh, my gosh. - Everybody just sees me 1080 00:51:30,671 --> 00:51:33,341 as a tall rebound robot. 1081 00:51:33,424 --> 00:51:35,384 At a certain point, I just checked out. 1082 00:51:35,468 --> 00:51:37,595 I started finding other ways to be creative. 1083 00:51:37,678 --> 00:51:39,263 Lenny is a rapper. 1084 00:51:39,347 --> 00:51:41,557 Ah, Olivia, stop trying to put me on front street. 1085 00:51:41,641 --> 00:51:43,768 You know it's nothing I take too seriously. 1086 00:51:47,271 --> 00:51:49,732 Okay, maybe I take it a little seriously. 1087 00:51:49,816 --> 00:51:52,777 And I'm a bust. Maybe the biggest in Roar history. 1088 00:51:52,860 --> 00:51:54,737 Come on now, Liv. That ain't true. 1089 00:51:54,821 --> 00:51:56,656 It is. You can say it. 1090 00:51:56,739 --> 00:51:58,407 What else do you call a number one pick 1091 00:51:58,491 --> 00:51:59,575 whose biggest claim to fame 1092 00:51:59,659 --> 00:52:01,494 is being on someone else's poster? 1093 00:52:01,577 --> 00:52:02,745 Olivia? 1094 00:52:02,829 --> 00:52:06,332 Listen. Point is, this squad is a bunch of head cases, 1095 00:52:06,415 --> 00:52:09,252 has-beens, and whatever the heck Modo is. 1096 00:52:09,335 --> 00:52:11,003 Modo is icon. 1097 00:52:11,546 --> 00:52:13,840 All right, Care Bear. Bets are in. 1098 00:52:13,923 --> 00:52:15,591 What you got? 1099 00:52:22,890 --> 00:52:24,809 - I fold. - I fold. 1100 00:52:24,892 --> 00:52:27,436 Ah! Uno reverse. 1101 00:52:28,521 --> 00:52:31,983 - Uno, Uno, Uno! Uno, Uno, Uno. - Modo. Wrong game! 1102 00:52:32,066 --> 00:52:34,443 Yeah, they're the absolute worst. 1103 00:52:34,527 --> 00:52:37,488 - Oh. Oh, hi! - Oh, hi, Flo. 1104 00:52:37,572 --> 00:52:38,489 - Hey, Flo! - Hi, Flo. 1105 00:52:38,573 --> 00:52:40,700 - Hey, boss. - Hi, piglet. 1106 00:52:40,783 --> 00:52:42,743 Ugh. Hi, Modo. 1107 00:52:42,827 --> 00:52:44,453 Anyways... 1108 00:52:44,537 --> 00:52:46,789 Great team win last night. 1109 00:52:46,873 --> 00:52:50,585 Socials are blowing up, and I've got some exciting news. 1110 00:52:50,668 --> 00:52:52,545 Hey, is Jett there? 1111 00:52:52,628 --> 00:52:54,005 - Jett? - What? 1112 00:52:54,088 --> 00:52:55,214 - Jett? - What? 1113 00:52:55,298 --> 00:52:56,382 - Jett! - What? 1114 00:52:56,465 --> 00:52:59,927 Oh, hi. You know that Jett promo tomorrow? 1115 00:53:00,011 --> 00:53:02,763 Well, now you're all gonna be in it. 1116 00:53:03,973 --> 00:53:07,184 - Oh, yeah. Oh, this is dope. 1117 00:53:16,527 --> 00:53:20,781 In Vineland, our roots run deep. 1118 00:53:21,824 --> 00:53:24,785 Vineland didn't just invent the game of roarball. 1119 00:53:24,869 --> 00:53:26,704 We define it. 1120 00:53:27,371 --> 00:53:29,749 No one gets by me in the lane. 1121 00:53:29,832 --> 00:53:31,751 I don't play the long game. 1122 00:53:31,834 --> 00:53:33,544 I play the tall game. 1123 00:53:33,628 --> 00:53:35,880 Can't catch me on a fast break. 1124 00:53:35,963 --> 00:53:38,674 I make you feel weird 1125 00:53:39,175 --> 00:53:41,052 and you're not sure why. 1126 00:53:41,594 --> 00:53:43,095 And I'm the best in the game. 1127 00:53:43,179 --> 00:53:44,889 It's the end of one era 1128 00:53:44,972 --> 00:53:47,725 and the beginning of another. 1129 00:53:48,225 --> 00:53:50,353 It's my time now. 1130 00:53:50,436 --> 00:53:54,106 And now, it's time to pass the torch to the new GO-- 1131 00:53:59,236 --> 00:54:00,863 I'm sorry. I can't. I can't. I... This... 1132 00:54:00,947 --> 00:54:02,823 - My body is rejecting the word. - Cut! 1133 00:54:02,907 --> 00:54:03,991 You know what, let's just take five. 1134 00:54:04,075 --> 00:54:06,077 Cut! Jett, baby, what's the problem? 1135 00:54:06,160 --> 00:54:07,870 The problem is I'm the GOAT. 1136 00:54:07,954 --> 00:54:10,247 I'm not passing the torch 1137 00:54:10,331 --> 00:54:12,249 'cause I'm still playing. 1138 00:54:12,333 --> 00:54:15,044 It's just a promo. It's a play on words. 1139 00:54:15,127 --> 00:54:17,254 He's a goat but also wants to be the GOAT. 1140 00:54:17,338 --> 00:54:18,381 Just say the lines. 1141 00:54:18,464 --> 00:54:20,758 Are we all okay with this? 1142 00:54:20,841 --> 00:54:22,009 Now, I want to see a show of paws. 1143 00:54:22,093 --> 00:54:24,845 Raise 'em up! Who is okay with this? 1144 00:54:24,929 --> 00:54:27,139 Oh, everybody? Okay. 1145 00:54:27,223 --> 00:54:30,101 Hey, Maximus, let's pick it up from "they define it." 1146 00:54:30,726 --> 00:54:31,978 - You got it, boss. 1147 00:54:32,979 --> 00:54:34,313 Vineland didn't just 1148 00:54:34,397 --> 00:54:35,898 invent the game of roarball. 1149 00:54:35,982 --> 00:54:37,483 We define it. 1150 00:54:37,566 --> 00:54:39,652 I block every shot. 1151 00:54:39,735 --> 00:54:42,196 I'm unstoppable. I think. 1152 00:54:42,279 --> 00:54:45,199 And I think there is a power struggle happening. 1153 00:54:45,282 --> 00:54:47,451 - The end of one era... - I'm the GOAT. 1154 00:54:47,535 --> 00:54:49,662 ...and the beginning of another that's even better. 1155 00:54:49,745 --> 00:54:50,746 It's my time-- 1156 00:54:50,830 --> 00:54:51,956 - No, it's not. - Cut! 1157 00:54:52,039 --> 00:54:53,749 - Just say the line, Jett. 1158 00:54:53,833 --> 00:54:55,626 - No! It's not true. - I don't think you understand 1159 00:54:55,710 --> 00:54:57,420 the difference between figurative and literal. 1160 00:54:57,503 --> 00:54:59,296 It's a double goat meaning. 1161 00:54:59,380 --> 00:55:00,923 I don't care. I'm not saying it! 1162 00:55:01,007 --> 00:55:02,425 And he's not saying it either! 1163 00:55:02,508 --> 00:55:05,636 And y'all don't even think about saying it. Capisce? 1164 00:55:05,720 --> 00:55:08,639 Vineland didn't just invent the game of roarball. 1165 00:55:08,723 --> 00:55:09,807 We define it. 1166 00:55:09,890 --> 00:55:12,601 I just wanna be a good dad. 1167 00:55:12,685 --> 00:55:14,979 I just wanna blow minds with sick rhymes. 1168 00:55:15,062 --> 00:55:17,231 Whoever memes my beak, 1169 00:55:17,314 --> 00:55:18,774 you will be hearing from my lawyer. 1170 00:55:18,858 --> 00:55:20,860 I don't even know the rules of roarball. 1171 00:55:20,943 --> 00:55:21,777 I'm the GOAT. 1172 00:55:21,861 --> 00:55:23,404 Always have been, always will be. 1173 00:55:23,487 --> 00:55:25,031 Not some little goat guy. 1174 00:55:25,114 --> 00:55:27,324 - It's a single goat meaning. - Cut! 1175 00:55:27,408 --> 00:55:28,409 Cut, cut! 1176 00:55:28,492 --> 00:55:30,036 Look, since you're not gonna say the line, 1177 00:55:30,119 --> 00:55:31,871 why don't you just give us a little "Baa." 1178 00:55:31,954 --> 00:55:33,664 Oh, I am not saying that. 1179 00:55:33,748 --> 00:55:35,499 Why do I bother you so much? 1180 00:55:35,583 --> 00:55:38,836 You just got here, son. Who even are you? 1181 00:55:38,919 --> 00:55:41,338 I'm the one who stepped up when you fouled out. 1182 00:55:41,422 --> 00:55:42,465 We finally won, 1183 00:55:42,548 --> 00:55:43,758 and you weren't even on the court. 1184 00:55:45,468 --> 00:55:46,677 Now I feel weird. 1185 00:55:46,761 --> 00:55:48,596 Is this how I make everyone feel? 1186 00:55:50,306 --> 00:55:51,640 You know what, superstar? 1187 00:55:51,724 --> 00:55:53,809 This looks like it's your promo now. 1188 00:55:53,893 --> 00:55:56,145 'Cause I'm out of here. Yeah. 1189 00:55:56,645 --> 00:55:58,731 Good luck selling tickets. 1190 00:56:01,108 --> 00:56:03,944 Jett! Wait. I'm sorry, I didn't mean to-- 1191 00:56:04,028 --> 00:56:05,613 I didn't sign up for that, all right? 1192 00:56:05,696 --> 00:56:07,823 Come on, Jett, it's just a promo. 1193 00:56:07,907 --> 00:56:09,825 It gets fans hyped for our game! 1194 00:56:09,909 --> 00:56:10,910 But it's not. 1195 00:56:11,535 --> 00:56:13,120 It's how everyone treats me. 1196 00:56:13,621 --> 00:56:14,872 They all want me to pass the torch, 1197 00:56:14,955 --> 00:56:16,332 but I'm not done! 1198 00:56:16,415 --> 00:56:17,458 There she is. Hey, Mom... 1199 00:56:17,541 --> 00:56:19,376 I'm still here! I'm still playing! 1200 00:56:19,460 --> 00:56:21,420 We're still waiting on that Claw, Fillmore. 1201 00:56:21,504 --> 00:56:22,880 You're better off on the bench. 1202 00:56:22,963 --> 00:56:24,048 - What? - I love you, Jett! 1203 00:56:24,131 --> 00:56:25,633 I just want my car. Where is my driver? 1204 00:56:25,716 --> 00:56:26,759 Jett! Over here! 1205 00:56:26,842 --> 00:56:29,220 - Follow me. - Jett Fillmore! 1206 00:56:29,303 --> 00:56:31,472 Hey, Jett. Why do you not win anymore? 1207 00:56:33,766 --> 00:56:35,101 Hey, watch it! 1208 00:56:37,895 --> 00:56:38,896 Excuse me. 1209 00:56:40,981 --> 00:56:42,233 This way. 1210 00:56:42,900 --> 00:56:44,401 Whoa. This kid can move. 1211 00:56:59,959 --> 00:57:01,335 I've never broken the law before. 1212 00:57:01,418 --> 00:57:03,295 I feel so alive. 1213 00:57:03,379 --> 00:57:05,422 I actually paid for both of our rides. 1214 00:57:05,506 --> 00:57:06,882 I just wanted to see you sweat. 1215 00:57:13,013 --> 00:57:14,265 It was so messed up back there. 1216 00:57:14,348 --> 00:57:17,017 I mean, they act like you've been losing forever! 1217 00:57:17,101 --> 00:57:18,185 I don't know what's wrong with them, 1218 00:57:18,269 --> 00:57:20,062 b-but I remember the Furball game. 1219 00:57:20,146 --> 00:57:22,857 That was amazing! You scored 70 points! 1220 00:57:22,940 --> 00:57:25,359 Well, you know why they call it the Furball game, right? 1221 00:57:26,318 --> 00:57:29,697 Because I choked. I missed the last shot. 1222 00:57:30,364 --> 00:57:31,574 We didn't make the Claw. 1223 00:57:32,491 --> 00:57:36,453 Ever since then, Vineland's got no love for Jett Fillmore. 1224 00:57:36,537 --> 00:57:38,831 No love for Jett Fillmore? 1225 00:57:38,914 --> 00:57:41,333 You're seriously gonna listen to a couple of haters? 1226 00:57:41,417 --> 00:57:42,918 Where's the lie? Even I get it. 1227 00:57:44,086 --> 00:57:46,463 Next stop, Vineland City Center. 1228 00:57:46,547 --> 00:57:47,882 Okay. Get up. 1229 00:57:47,965 --> 00:57:49,550 We're getting off right here. 1230 00:57:59,977 --> 00:58:01,645 Hey, there he is! 1231 00:58:01,729 --> 00:58:03,022 Oh. 1232 00:58:03,105 --> 00:58:05,191 You come to pick up some extra shifts? 1233 00:58:05,274 --> 00:58:07,818 Ah. I see you got jokes. 1234 00:58:07,902 --> 00:58:09,236 Come back empty-handed? 1235 00:58:09,320 --> 00:58:12,698 You said you'd get me Jett Fillmore's autograph. 1236 00:58:12,781 --> 00:58:14,867 Oh, my gosh. It's Jett Fillmore. 1237 00:58:14,950 --> 00:58:15,993 What's up, y'all? 1238 00:58:16,076 --> 00:58:17,536 Jett said she'd never tried the pie, 1239 00:58:17,620 --> 00:58:19,371 so I figured we'd pull up. 1240 00:58:21,332 --> 00:58:22,625 This is... 1241 00:58:23,792 --> 00:58:25,336 Whoa. 1242 00:58:26,462 --> 00:58:27,713 Not bad, huh? 1243 00:58:30,216 --> 00:58:32,593 Wait, is that my high school jersey? 1244 00:58:32,676 --> 00:58:35,930 Dang, y'all are some crazy stalkers. 1245 00:58:41,477 --> 00:58:43,854 What do we have here? No way. 1246 00:58:43,938 --> 00:58:45,898 Is that you? 1247 00:58:45,981 --> 00:58:48,984 Hey, you wanna meet the others? 1248 00:58:50,194 --> 00:58:52,738 My grandpappy came here from afar 1249 00:58:52,821 --> 00:58:55,908 to help build the Greenhouse. Yes. 1250 00:58:55,991 --> 00:58:59,078 That's little me right there in my diaper. 1251 00:58:59,161 --> 00:59:00,663 W-Wow. 1252 00:59:00,746 --> 00:59:02,373 We're gonna name our baby after you, Jett! 1253 00:59:02,456 --> 00:59:04,375 We're hoping she'll grow up to be just like you. 1254 00:59:04,458 --> 00:59:06,627 Aw. Cute egg. 1255 00:59:06,710 --> 00:59:07,711 Check this out! 1256 00:59:07,795 --> 00:59:09,922 When I move my shoulders, it looks like you're dunking. 1257 00:59:10,005 --> 00:59:11,423 Oh... Yeah. 1258 00:59:11,507 --> 00:59:15,052 Um... It definitely looks like I am doing something. 1259 00:59:16,095 --> 00:59:17,388 Okay, so we're down by two, right? 1260 00:59:17,471 --> 00:59:19,181 I'm nauseous. 1261 00:59:19,265 --> 00:59:21,141 It's like that every time I go to open my mouth, 1262 00:59:21,225 --> 00:59:22,601 it's like... ...here it comes. 1263 00:59:22,685 --> 00:59:24,520 - I can't even see straight. - I knew it! I knew it! 1264 00:59:24,603 --> 00:59:25,854 I could tell something was off. 1265 00:59:25,938 --> 00:59:27,189 How did you get so sick? 1266 00:59:27,273 --> 00:59:30,317 Look, I'm not gonna say it's true, 1267 00:59:30,401 --> 00:59:34,822 but I will say the delivery guy was wearing a Magma jersey. 1268 00:59:34,905 --> 00:59:36,490 - Coinkydink? You decide. 1269 00:59:36,573 --> 00:59:38,409 Drumroll, please. 1270 00:59:42,079 --> 00:59:43,998 Right? Right? I told you. 1271 00:59:44,540 --> 00:59:46,959 Oh, snap. The Fillmore 1's? 1272 00:59:47,042 --> 00:59:48,335 Where did you get these? 1273 00:59:48,419 --> 00:59:51,297 A collector never reveals her secrets. 1274 00:59:51,380 --> 00:59:52,506 Just kidding. 1275 00:59:52,589 --> 00:59:54,717 I got 'em from the store when they came out. 1276 00:59:54,800 --> 00:59:56,468 I've been looking everywhere for these. 1277 00:59:56,552 --> 00:59:58,053 O-Okay, how much do you want for 'em? 1278 00:59:58,137 --> 00:59:59,263 Are you kidding me? 1279 00:59:59,346 --> 01:00:00,556 Your money's no good here. 1280 01:00:00,639 --> 01:00:03,142 They're your shoe. Just take 'em. 1281 01:00:03,225 --> 01:00:04,643 No. No. 1282 01:00:04,727 --> 01:00:07,021 Just bring back a Claw. 1283 01:00:07,104 --> 01:00:08,856 Deal. 1284 01:00:09,565 --> 01:00:10,858 Bye, Jett! 1285 01:00:10,941 --> 01:00:12,067 Later, y'all. 1286 01:00:12,151 --> 01:00:13,777 How did you know about that spot? 1287 01:00:13,861 --> 01:00:15,863 I, uh... I go there for the pie. 1288 01:00:15,946 --> 01:00:18,449 It delivers every time. 1289 01:00:18,532 --> 01:00:20,200 Oh. 1290 01:00:20,284 --> 01:00:21,493 You were the delivery boy. 1291 01:00:21,577 --> 01:00:25,039 Yeah, yeah. Was that a little too obvious? 1292 01:00:25,122 --> 01:00:26,248 Okay. 1293 01:00:26,790 --> 01:00:28,876 I mean... 1294 01:00:31,170 --> 01:00:32,546 The real reason I know the diner 1295 01:00:32,629 --> 01:00:34,381 is because my mom used to work there. 1296 01:00:34,840 --> 01:00:37,009 She was a huge Thorns fan. 1297 01:00:37,092 --> 01:00:39,219 - Mom. - That's for every year. 1298 01:00:39,303 --> 01:00:42,264 Happy birthday, Will. 1299 01:00:42,348 --> 01:00:47,353 Baby, you know you could wish for anything, so dream big. 1300 01:00:47,853 --> 01:00:50,022 You're not just going to play roarball. 1301 01:00:50,773 --> 01:00:54,651 You're gonna change the game. 1302 01:00:54,735 --> 01:00:55,903 Dream big. 1303 01:01:00,699 --> 01:01:03,285 Then, she got sick. 1304 01:01:07,664 --> 01:01:10,167 And Vineland stepped up for me. 1305 01:01:12,544 --> 01:01:14,671 Roarball was where I went to get out of my head 1306 01:01:15,381 --> 01:01:17,841 and just... play. 1307 01:01:17,925 --> 01:01:19,343 Y-You know? 1308 01:01:19,426 --> 01:01:21,011 And everyone thought I was tripping when 1309 01:01:21,095 --> 01:01:23,639 I said I wanted to be a roarball player. 1310 01:01:24,139 --> 01:01:27,351 Everybody. Except for my mom. 1311 01:01:31,772 --> 01:01:34,483 And I want her to be right. 1312 01:01:40,072 --> 01:01:42,074 You got a lot of good folks behind you. 1313 01:01:44,451 --> 01:01:45,577 So do you. 1314 01:01:51,667 --> 01:01:53,127 See you at practice tomorrow. 1315 01:02:10,144 --> 01:02:12,771 Hey, yo. It's Mane season. 1316 01:02:12,855 --> 01:02:14,064 Oh, no. Here we go. 1317 01:02:14,148 --> 01:02:15,691 And you know, man, just at the barbershop 1318 01:02:15,774 --> 01:02:17,317 with P-Dogg and Boogie. 1319 01:02:17,401 --> 01:02:18,402 Let's get into it. 1320 01:02:18,485 --> 01:02:20,821 A lot of naysayers out there, folks, 1321 01:02:20,904 --> 01:02:23,282 been talkin' about this big game the goat had. 1322 01:02:23,365 --> 01:02:26,285 Puttin' up a whole three points. He's trash. 1323 01:02:26,368 --> 01:02:28,162 Thorns are trash! Thorns are trash! 1324 01:02:28,245 --> 01:02:30,122 And it ain't just the goat that's wack. 1325 01:02:30,205 --> 01:02:31,832 The whole team is cooked! 1326 01:02:31,915 --> 01:02:33,250 - They trash. - Mm-mmm. 1327 01:02:33,333 --> 01:02:34,710 Someone needs to shut this clown up 1328 01:02:34,793 --> 01:02:36,044 once and for all. 1329 01:02:36,128 --> 01:02:39,423 Hold up! Looks like we got a special chat request. 1330 01:02:39,465 --> 01:02:42,593 It's the grandmama herself, Jett Fillmore. 1331 01:02:42,676 --> 01:02:45,888 Yo, yo, yo! Mane is on live with Jett! 1332 01:02:45,971 --> 01:02:47,639 What? Let me see that. 1333 01:02:48,849 --> 01:02:50,726 No way, bro-dents. 1334 01:02:50,809 --> 01:02:52,519 Do you know what? I'm just surprised 1335 01:02:52,603 --> 01:02:54,271 you even know how to use your phone 1336 01:02:54,354 --> 01:02:55,397 for anything other than 1337 01:02:55,481 --> 01:02:57,524 reading a menu with the flashlight. 1338 01:02:57,608 --> 01:02:59,401 I'm surprised you can talk with teeth like that. 1339 01:02:59,485 --> 01:03:01,445 Your tongue over there lookin' like it's in jail. 1340 01:03:01,528 --> 01:03:02,779 "Let me out. Let me out." 1341 01:03:02,863 --> 01:03:03,864 Oh! 1342 01:03:03,947 --> 01:03:05,866 Jett's got bars. 1343 01:03:05,949 --> 01:03:08,076 I've been in the league five years, 1344 01:03:08,160 --> 01:03:09,870 already got two Claws. 1345 01:03:09,953 --> 01:03:11,246 How many Claws you got? 1346 01:03:11,330 --> 01:03:13,624 - Nada. - Ball don't lie. Ball don't lie. 1347 01:03:13,707 --> 01:03:15,042 Well, that's about to change. 1348 01:03:15,125 --> 01:03:16,710 I don't know if you saw our last game, 1349 01:03:16,793 --> 01:03:19,254 but Will is shooting straight fire. 1350 01:03:19,338 --> 01:03:20,339 Archie is a beast, 1351 01:03:20,422 --> 01:03:22,174 Olivia got her confidence back, 1352 01:03:22,257 --> 01:03:23,258 Lenny's a stopper 1353 01:03:23,342 --> 01:03:24,635 - and Modo is an icon. - Hey! 1354 01:03:24,718 --> 01:03:26,595 The Thorns are about to win our next eight games 1355 01:03:26,678 --> 01:03:28,096 and then, yeah, we're coming for the Claw. 1356 01:03:29,264 --> 01:03:31,099 Girl, you crazy. 1357 01:03:31,183 --> 01:03:33,352 Only thing crazy is that Clydesdale hair 1358 01:03:33,435 --> 01:03:34,728 that you got sewn into your head. 1359 01:03:34,811 --> 01:03:36,355 Yeah, the textures don't match. 1360 01:03:36,438 --> 01:03:37,856 Drag him, Jett. 1361 01:03:37,940 --> 01:03:38,941 Oh! 1362 01:03:39,024 --> 01:03:41,777 - Textures don't match. - Hey, guys, don't diss the hair. 1363 01:03:41,860 --> 01:03:43,070 You know I get sensitive. 1364 01:03:43,153 --> 01:03:43,987 - Oh! - Jett! 1365 01:03:44,071 --> 01:03:45,489 - Wait till I get off this live. - Hmm. 1366 01:03:45,572 --> 01:03:46,406 You know what, 1367 01:03:46,490 --> 01:03:48,659 I hope you make a run so I can wreck you, 1368 01:03:48,742 --> 01:03:51,245 just like I wrecked that baby goat at the Cage. 1369 01:03:51,328 --> 01:03:54,248 Until then, keep Will and the Thorns out your mouth. 1370 01:03:54,331 --> 01:03:55,499 These roots run deep! 1371 01:03:55,999 --> 01:03:57,084 Fillmore out. 1372 01:03:58,460 --> 01:03:59,503 These roots run deep! 1373 01:03:59,586 --> 01:04:01,421 Roots run deep! Roots run deep! 1374 01:04:01,505 --> 01:04:02,548 Roots run deep! 1375 01:04:02,631 --> 01:04:05,884 Roots run deep! Roots run deep! Roots run deep! 1376 01:04:12,474 --> 01:04:13,892 Yeah, mama! 1377 01:04:15,894 --> 01:04:18,272 You said some pretty nice stuff about us. 1378 01:04:18,814 --> 01:04:20,148 I'm wondering why. 1379 01:04:20,232 --> 01:04:21,275 Are you feeling okay? 1380 01:04:21,358 --> 01:04:22,859 It's the first time I've been tagged 1381 01:04:22,943 --> 01:04:24,820 in something that didn't make me cry. 1382 01:04:25,320 --> 01:04:26,989 I don't trust it. 1383 01:04:27,072 --> 01:04:28,574 Did you mean it? 1384 01:04:29,825 --> 01:04:32,578 Look, I meant every word that I said. 1385 01:04:32,661 --> 01:04:34,162 I really do need y'all. 1386 01:04:34,246 --> 01:04:37,207 And it's time I finally acknowledged 1387 01:04:37,291 --> 01:04:40,252 that I've got some really good folks behind me. 1388 01:04:40,335 --> 01:04:41,420 Yeah. 1389 01:04:41,503 --> 01:04:42,754 Really? 1390 01:04:42,838 --> 01:04:44,381 To show you how serious I am, 1391 01:04:44,423 --> 01:04:46,633 I'm ready to shake some things up. 1392 01:04:48,343 --> 01:04:50,971 I'm officially naming Dennis 1393 01:04:51,054 --> 01:04:52,806 the new head coach of the Thorns. 1394 01:04:54,891 --> 01:04:57,477 But I'm already head coach. 1395 01:04:57,561 --> 01:05:00,105 I know. But now, it's, like, for real this time. 1396 01:05:00,188 --> 01:05:01,773 You're gonna be head coach. Only coach. 1397 01:05:03,317 --> 01:05:04,610 The team is yours, Dennis. 1398 01:05:04,693 --> 01:05:07,029 - Yeah, man! 1399 01:05:08,238 --> 01:05:09,656 Let's go, baby. Give it up. 1400 01:05:09,740 --> 01:05:11,908 My therapist said this day would never come. Uh... 1401 01:05:12,492 --> 01:05:13,535 Just give me a second. 1402 01:05:14,036 --> 01:05:16,330 Dennis, get it together. Get it together. 1403 01:05:16,413 --> 01:05:18,332 Get. It. Together. 1404 01:05:23,545 --> 01:05:28,550 I've been watching, learning, waiting for this day. 1405 01:05:28,634 --> 01:05:30,135 - I'm scared. - We like it. 1406 01:05:30,218 --> 01:05:34,806 We are going to rip the heart out of this league 1407 01:05:34,890 --> 01:05:36,558 and make 'em look at it. 1408 01:05:36,642 --> 01:05:37,934 Nice. 1409 01:05:38,018 --> 01:05:42,814 Welcome to Dennis's world of pain. 1410 01:05:46,318 --> 01:05:49,071 Archie, you don't have to worry about your little girls 1411 01:05:49,154 --> 01:05:50,656 growing up with violent tendencies. 1412 01:05:50,739 --> 01:05:52,324 Charge! 1413 01:05:52,407 --> 01:05:55,994 They've gone full-tilt 365-days-a-year psychopath. 1414 01:05:56,078 --> 01:05:58,664 Actually, it's 364. 1415 01:05:58,747 --> 01:06:00,290 We take Christmas off. 1416 01:06:00,374 --> 01:06:02,125 Stop thinking of yourself as an enforcer. 1417 01:06:02,209 --> 01:06:04,211 You're a protector. 1418 01:06:04,294 --> 01:06:07,214 Your teammates are like your daughters too. 1419 01:06:07,297 --> 01:06:08,298 Protect them. 1420 01:06:08,382 --> 01:06:10,467 Hey, hands off my beautiful daughter. 1421 01:06:10,550 --> 01:06:11,635 Good looking out, Archie. 1422 01:06:11,718 --> 01:06:13,011 Wait, what did you just call me? 1423 01:06:13,887 --> 01:06:17,349 Lenny, team after team used you for your height 1424 01:06:17,432 --> 01:06:18,642 and threw you away. 1425 01:06:18,725 --> 01:06:20,394 So you lost your drive. 1426 01:06:20,477 --> 01:06:22,688 Ten teams in ten years, Coach. 1427 01:06:22,771 --> 01:06:25,190 Well, this team has your back. 1428 01:06:25,273 --> 01:06:27,484 So stick your neck out for them. 1429 01:06:27,567 --> 01:06:28,819 Now tear the roof off this mother! 1430 01:06:35,200 --> 01:06:36,034 Bang! 1431 01:06:36,118 --> 01:06:38,370 - Nice one, Lenny. - That's my squad. 1432 01:06:38,453 --> 01:06:39,496 That's my squad. 1433 01:06:39,579 --> 01:06:41,748 Ooh, I kind of like that. 1434 01:06:41,832 --> 01:06:42,791 Olivia. 1435 01:06:42,874 --> 01:06:44,251 - One second. I'm just... 1436 01:06:44,334 --> 01:06:45,502 Seriously, give me your phone. 1437 01:06:45,585 --> 01:06:47,629 - Oh, no. - You are never seeing it again. 1438 01:06:49,047 --> 01:06:50,048 Another phone? 1439 01:06:50,132 --> 01:06:52,676 Where are you getting all these phones? 1440 01:06:52,759 --> 01:06:56,430 Olivia, get your head out of the phone and into the game! 1441 01:06:56,513 --> 01:06:57,889 Ugh. 1442 01:06:59,516 --> 01:07:02,227 You were drafted number one for a reason. 1443 01:07:02,310 --> 01:07:04,938 The only thing holding you back is you. 1444 01:07:05,021 --> 01:07:07,774 You are still that bird. 1445 01:07:12,028 --> 01:07:14,114 I am that bird. 1446 01:07:14,656 --> 01:07:16,116 Will. Jett. 1447 01:07:16,199 --> 01:07:18,952 I'm gonna coach the scat out of you. 1448 01:07:19,035 --> 01:07:21,204 - Dennis, there's kids here. - Scat! Scat! Scat! 1449 01:07:21,288 --> 01:07:23,081 Jett, remember these three words, 1450 01:07:23,165 --> 01:07:25,625 "Pass the ball." 1451 01:07:25,709 --> 01:07:27,961 - Like, let the ball go? - Jett. 1452 01:07:28,044 --> 01:07:30,380 You mean share? With the others? 1453 01:07:30,464 --> 01:07:31,715 I don't think this lesson is for me. 1454 01:07:31,798 --> 01:07:33,300 - Trust your team. - Open! 1455 01:07:33,383 --> 01:07:34,926 - Jett, pass the ball. 1456 01:07:35,010 --> 01:07:36,720 It's harder than it looks. 1457 01:07:36,803 --> 01:07:38,388 I'm open. 1458 01:07:38,472 --> 01:07:41,433 - Pass it! - What? 1459 01:07:41,516 --> 01:07:42,893 - Jett. - I got it. I got it. 1460 01:07:42,976 --> 01:07:44,811 - Pass the ball, Jett. - No, no, no, no. 1461 01:07:44,895 --> 01:07:48,273 Dennis. No, no, Dennis. No, no, no. Dennis! 1462 01:07:52,778 --> 01:07:54,154 Yes! Yes! 1463 01:07:54,237 --> 01:07:57,115 Now just do that 500,000 more times. 1464 01:07:57,199 --> 01:07:58,658 You, big hairy guy. 1465 01:07:58,742 --> 01:08:00,786 Block everything that the kid throws your way. 1466 01:08:00,869 --> 01:08:03,789 And you, that's 12 feet of grizzly. 1467 01:08:03,872 --> 01:08:05,207 Figure it out. 1468 01:08:06,082 --> 01:08:07,083 Blocked. 1469 01:08:08,752 --> 01:08:10,086 - Blocked. - Dang. 1470 01:08:10,587 --> 01:08:11,588 - Hey. - Blocked. 1471 01:08:12,088 --> 01:08:14,216 - Blocked. 1472 01:08:14,299 --> 01:08:18,053 Will, you gotta find a way to get your shot over him. 1473 01:08:18,136 --> 01:08:19,137 And Modo-- 1474 01:08:19,221 --> 01:08:21,681 Wait, wait. Say it with your mind. 1475 01:08:22,349 --> 01:08:24,142 Message! 1476 01:08:24,226 --> 01:08:25,227 Yeah, yeah. 1477 01:08:25,977 --> 01:08:28,188 Received. 1478 01:08:28,271 --> 01:08:30,649 If you do all this, you'll be more than a team. 1479 01:08:30,732 --> 01:08:33,443 You'll be a unit. Unstoppable. 1480 01:08:33,527 --> 01:08:34,611 Roots run deep! 1481 01:08:34,694 --> 01:08:36,071 "Goat Tears" is wack, 1482 01:08:36,154 --> 01:08:37,781 and I can't let it stand. 1483 01:08:37,864 --> 01:08:41,660 So, Will, I've prepared a little something 1484 01:08:41,743 --> 01:08:43,954 to say "thank you" for pushing us this far. 1485 01:08:46,373 --> 01:08:48,834 Here you go, Ms. Fillmore. Can I get a picture? 1486 01:08:54,130 --> 01:08:55,340 No way. 1487 01:08:55,423 --> 01:08:56,758 Nice to meet you, Theo. 1488 01:08:56,842 --> 01:08:59,469 And this is for your dad. 1489 01:09:02,138 --> 01:09:04,891 Uno reverse. You like that, Modo? 1490 01:09:04,975 --> 01:09:06,184 - Give me some. - Uno. 1491 01:09:09,729 --> 01:09:11,022 Will. 1492 01:09:14,401 --> 01:09:15,944 Slamalamadingdong! 1493 01:09:18,321 --> 01:09:19,239 Olivia. 1494 01:09:20,824 --> 01:09:21,950 Yo, Lenny! 1495 01:09:29,875 --> 01:09:31,084 - Horns on, everybody. 1496 01:09:31,167 --> 01:09:33,420 Thorns have really found their groove. 1497 01:09:33,503 --> 01:09:36,172 And is it me, or is Modo looking different these days? 1498 01:09:36,256 --> 01:09:38,758 Oh, yeah. He's a thirst trap, Chuck. 1499 01:09:38,842 --> 01:09:40,343 Go long for my skin. 1500 01:09:40,427 --> 01:09:41,803 Marry me, Modo. 1501 01:09:41,887 --> 01:09:43,680 No, marry me! 1502 01:09:43,763 --> 01:09:45,056 - Whoo! - Thorns! Thorns! 1503 01:09:45,140 --> 01:09:47,767 The Thorns punch their ticket to the Roar Four 1504 01:09:47,851 --> 01:09:49,436 and are heading to the playoffs. 1505 01:09:49,519 --> 01:09:51,605 What a turnaround, Chuck! 1506 01:09:51,688 --> 01:09:54,524 If I were Mane, I'd be shaking in my horseshoes 1507 01:09:54,608 --> 01:09:56,818 'cause the Thorns are coming for him. 1508 01:10:00,363 --> 01:10:03,658 Do we have a deal? 1509 01:10:03,742 --> 01:10:04,743 Good. 1510 01:10:04,826 --> 01:10:05,660 Coach Dennis, 1511 01:10:05,744 --> 01:10:08,246 how about a comment on this team's epic turnaround? 1512 01:10:08,330 --> 01:10:09,581 How's it feel, Dennis? 1513 01:10:09,664 --> 01:10:12,459 It feels like victory! 1514 01:10:21,551 --> 01:10:22,552 Yay! 1515 01:10:22,636 --> 01:10:25,347 Okay, didn't know an ostrich could get that fly. 1516 01:10:25,430 --> 01:10:26,431 I see you, Olivia. 1517 01:10:26,514 --> 01:10:27,599 You know what they say, 1518 01:10:27,682 --> 01:10:30,936 birds of a feather look fly together. 1519 01:10:31,019 --> 01:10:34,147 Archie's a whole vibe. 1520 01:10:34,230 --> 01:10:38,026 Yeah, buddy. I look good and I play good. 1521 01:10:39,694 --> 01:10:43,698 If Modo were any more of a snack, he'd eat himself. 1522 01:10:43,782 --> 01:10:45,659 Love it. Love it. 1523 01:10:45,742 --> 01:10:46,743 Uh... 1524 01:10:47,243 --> 01:10:49,079 I'll be right back. 1525 01:10:50,246 --> 01:10:52,082 Uh... Anyone know where Jett is? 1526 01:10:52,165 --> 01:10:53,208 I'll go get her. 1527 01:10:53,833 --> 01:10:55,335 From the Vineland Thorns, 1528 01:10:55,418 --> 01:10:57,963 at guard, Jett Fillmore! 1529 01:10:58,046 --> 01:10:59,589 I sold this team. 1530 01:11:00,256 --> 01:11:03,802 The new Thorns are relocating to Sunken City. 1531 01:11:03,885 --> 01:11:06,846 I'm sorry, what? You're joking. 1532 01:11:06,930 --> 01:11:10,266 Oh, I never joke about money, honey. 1533 01:11:10,350 --> 01:11:13,144 I brought Will onto this team to put butts in seats, 1534 01:11:13,228 --> 01:11:16,064 but I didn't expect for you to actually win. 1535 01:11:16,147 --> 01:11:18,108 I'm selling while the getting's good. 1536 01:11:18,191 --> 01:11:20,527 What's gonna happen to the team? 1537 01:11:20,610 --> 01:11:25,532 Oh, they're all gone, sweetie. Cleaning house. 1538 01:11:25,615 --> 01:11:29,160 And as for you... 1539 01:11:29,244 --> 01:11:35,500 I made sure the new owners knew all about your worn-out body. 1540 01:11:35,583 --> 01:11:38,003 And surprise, surprise, 1541 01:11:38,086 --> 01:11:40,547 they weren't about to waste money 1542 01:11:40,630 --> 01:11:43,800 on an old, broken-down player 1543 01:11:43,883 --> 01:11:46,428 who's never gonna win a Claw! 1544 01:11:46,511 --> 01:11:48,388 Oh. 1545 01:11:48,471 --> 01:11:52,934 And tell the team to clean out their lockers after y'all lose. 1546 01:11:53,018 --> 01:11:56,730 Enjoy your early retirement, Jett. 1547 01:11:57,355 --> 01:11:59,899 Hey, good luck out there tonight. 1548 01:12:03,987 --> 01:12:06,114 Jett, Flo sold the Thorns? 1549 01:12:06,197 --> 01:12:07,782 You listening in on my conversations now? 1550 01:12:07,866 --> 01:12:09,034 - We need to go tell the team. - No, 1551 01:12:09,117 --> 01:12:10,201 we'll tell them after the game. 1552 01:12:10,285 --> 01:12:12,120 If we tell them now, they'll fall apart. 1553 01:12:12,203 --> 01:12:13,288 This affects all of us. 1554 01:12:13,371 --> 01:12:15,832 Whatever's coming, we got to face it together. 1555 01:12:15,915 --> 01:12:18,209 Who's team captain here? You or me? 1556 01:12:18,293 --> 01:12:20,503 - Jett. - After the game. 1557 01:12:24,132 --> 01:12:26,134 Welcome to the Cryosphere. 1558 01:12:26,217 --> 01:12:28,720 Tonight, the Shivers face the Thorns 1559 01:12:28,803 --> 01:12:30,764 in the semi-final game. 1560 01:12:30,847 --> 01:12:33,266 The winner marches triumphantly to the finals 1561 01:12:33,349 --> 01:12:36,895 to battle for a championship and eternal glory. 1562 01:12:36,978 --> 01:12:40,273 The loser? Banished to the cold void of history. 1563 01:12:40,356 --> 01:12:41,941 This is not just a game. 1564 01:12:42,025 --> 01:12:43,818 It is a reckoning. 1565 01:12:50,909 --> 01:12:53,912 Lenny, are you trying to get traded? 1566 01:12:53,995 --> 01:12:55,288 Hey, hey, Jett, you good? 1567 01:12:55,371 --> 01:12:56,790 Focus on the game. 1568 01:12:57,332 --> 01:12:59,209 Don't worry about it. We'll get the next one. 1569 01:13:00,543 --> 01:13:02,378 Olivia. 1570 01:13:02,462 --> 01:13:03,379 One more pass. 1571 01:13:03,463 --> 01:13:05,507 Next time you think about shooting, don't. 1572 01:13:05,590 --> 01:13:08,051 I'm sorry, Jett. 1573 01:13:08,134 --> 01:13:10,136 And that's the half. 1574 01:13:11,763 --> 01:13:12,764 Maybe we should tell them now. 1575 01:13:12,847 --> 01:13:14,474 After the game. 1576 01:13:23,233 --> 01:13:24,692 Don't hurt yourself, grandma. 1577 01:13:24,776 --> 01:13:27,112 Catch! Yeah! 1578 01:13:28,863 --> 01:13:31,116 Oh! The icebreaker! 1579 01:13:31,199 --> 01:13:33,326 And Harris is slow to get up. 1580 01:13:33,409 --> 01:13:35,036 So much for that Claw. 1581 01:13:35,120 --> 01:13:35,954 Thanks. 1582 01:13:36,037 --> 01:13:38,498 Thorns are down by 15 late in the fourth quarter. 1583 01:13:38,581 --> 01:13:41,417 It is not looking good for their playoff hopes. 1584 01:13:41,960 --> 01:13:44,129 What is going on out there? 1585 01:13:44,212 --> 01:13:46,673 Jett, tell them. They need to know. 1586 01:13:46,756 --> 01:13:47,799 What did I say? 1587 01:13:47,882 --> 01:13:50,135 Flo sold the team to Sunken City. 1588 01:13:50,218 --> 01:13:52,387 None of us are going with it. 1589 01:13:52,470 --> 01:13:53,805 Can she even do that? Is that even allowed? 1590 01:13:53,888 --> 01:13:55,640 We were playing well. We just started jelling. 1591 01:13:55,723 --> 01:13:57,600 - She sold our team? - There are rules. 1592 01:13:57,684 --> 01:13:58,977 I thought you had a championship. 1593 01:13:59,060 --> 01:14:00,478 Could have been a legend, instead... 1594 01:14:00,562 --> 01:14:05,275 Broken-down player who's never gonna win a Claw! 1595 01:14:05,358 --> 01:14:07,318 Just get me the ball. 1596 01:14:07,402 --> 01:14:09,237 I'm not going out like this. 1597 01:14:09,320 --> 01:14:11,281 Don't you mean "we"? 1598 01:14:11,364 --> 01:14:13,408 I know that look. 1599 01:14:17,871 --> 01:14:19,622 What do you think you're doing? 1600 01:14:20,331 --> 01:14:22,125 That's two. Thorns down by ten. 1601 01:14:22,208 --> 01:14:23,418 Come on. 1602 01:14:23,918 --> 01:14:26,004 We got to D up. 1603 01:14:26,087 --> 01:14:27,630 Somebody get a body on her. 1604 01:14:28,756 --> 01:14:29,841 Come on. 1605 01:14:31,134 --> 01:14:31,968 Pass! 1606 01:14:32,051 --> 01:14:33,928 Oh, we've seen this before, Rusty. 1607 01:14:34,012 --> 01:14:36,973 It's the Jett Fillmore show now. 1608 01:14:37,056 --> 01:14:38,975 Jett with the pull-up. Thorns down eight. 1609 01:14:42,020 --> 01:14:43,146 Heads up! 1610 01:14:45,148 --> 01:14:46,941 That deficit is cut to five. 1611 01:14:48,651 --> 01:14:50,278 It's a one-point game. 1612 01:14:50,361 --> 01:14:51,404 Ball! Now! 1613 01:14:51,487 --> 01:14:53,198 It all comes down to this! 1614 01:14:53,281 --> 01:14:55,033 - Archie! - Give me that, small. 1615 01:14:55,116 --> 01:14:56,367 Boost me! 1616 01:14:58,536 --> 01:15:00,914 Will Harris for the win! 1617 01:15:04,500 --> 01:15:05,752 Yeah! 1618 01:15:05,835 --> 01:15:08,755 Thorns win! Thorns win! 1619 01:15:08,838 --> 01:15:10,965 They're headed to the Claw! 1620 01:15:14,928 --> 01:15:17,639 So it looks like we're going to the... 1621 01:15:19,891 --> 01:15:20,975 to the finals. 1622 01:15:24,312 --> 01:15:27,565 Wow. I-I'm done. Team's sold anyway. 1623 01:15:27,649 --> 01:15:28,483 Come on, girls. 1624 01:15:28,566 --> 01:15:29,651 I'm not sticking around for this. 1625 01:15:29,734 --> 01:15:30,944 Modo as well. 1626 01:15:35,657 --> 01:15:37,742 You used to be my favorite player. 1627 01:15:38,618 --> 01:15:39,744 Until today. 1628 01:15:40,995 --> 01:15:42,789 What a turn of events. 1629 01:15:42,872 --> 01:15:45,124 The Thorns have a shot at the Claw, 1630 01:15:45,208 --> 01:15:47,502 but Vineland has lost their team. 1631 01:15:47,585 --> 01:15:49,921 I'll tell you, Rusty, I would hate to be a Thorns fan 1632 01:15:50,004 --> 01:15:51,214 right about now. 1633 01:17:06,497 --> 01:17:08,166 Come on. Let's go! 1634 01:17:09,542 --> 01:17:10,668 I got it! 1635 01:17:12,128 --> 01:17:13,880 Smalls can ball. 1636 01:17:13,963 --> 01:17:17,091 - Whew! - Yeah! 1637 01:17:17,175 --> 01:17:18,760 - No way. - Wait, is that... 1638 01:17:18,843 --> 01:17:19,927 Hey, Will. 1639 01:17:20,762 --> 01:17:22,555 Goat? Ball. 1640 01:17:24,515 --> 01:17:26,851 Yo, shouldn't you be getting ready to face the Magma? 1641 01:17:26,934 --> 01:17:28,644 Did you not watch the game? 1642 01:17:28,728 --> 01:17:30,813 I don't think Jett wants to play with us anymore. 1643 01:17:30,897 --> 01:17:33,107 I'm willing to bet she does. 1644 01:17:34,108 --> 01:17:36,903 Hey. Can we talk? 1645 01:17:36,986 --> 01:17:37,987 I'm busy. 1646 01:17:38,071 --> 01:17:39,197 - No, he's not. - Come on, come on. 1647 01:17:39,280 --> 01:17:41,949 - Give... Give me the ball. - Not happening. My ball now. 1648 01:17:43,951 --> 01:17:47,455 I came to say I'm-I'm sorry. 1649 01:17:47,538 --> 01:17:49,749 Okay. Well, you did it. So... 1650 01:17:49,832 --> 01:17:52,752 Please, just hear me out? 1651 01:17:57,632 --> 01:17:59,592 I want to win. 1652 01:18:00,593 --> 01:18:02,011 I want to hold up that Claw 1653 01:18:02,095 --> 01:18:05,640 and feel what it's like to be one of the greats. 1654 01:18:06,599 --> 01:18:09,644 When Flo said all that stuff about me being washed up, 1655 01:18:10,144 --> 01:18:11,521 it just... it-it... 1656 01:18:12,355 --> 01:18:13,648 it just got in my head. 1657 01:18:14,273 --> 01:18:18,403 And I couldn't let it go because deep down, deep, deep down, 1658 01:18:19,237 --> 01:18:20,947 I'm scared she's right. 1659 01:18:21,572 --> 01:18:23,825 And I just panicked. 1660 01:18:23,908 --> 01:18:25,868 And I did you all so dirty. 1661 01:18:25,952 --> 01:18:29,455 And I'm so... ...sorry. 1662 01:18:33,126 --> 01:18:34,919 You know, I really thought that 1663 01:18:35,002 --> 01:18:37,588 if I was holding a Claw at the end of the day, 1664 01:18:37,672 --> 01:18:39,799 it wouldn't matter how I got it. 1665 01:18:39,882 --> 01:18:41,467 But when you think about it, 1666 01:18:41,551 --> 01:18:43,719 that's kind of all that matters. 1667 01:18:43,803 --> 01:18:48,349 That was a really good apology. 1668 01:18:48,433 --> 01:18:52,520 But you know, you still owe the diner a Claw. 1669 01:18:53,521 --> 01:18:55,773 It's gonna be hard to win without a team. 1670 01:18:55,857 --> 01:18:57,817 I might know a few folks. 1671 01:18:59,527 --> 01:19:00,736 - Dad. - Daddy clown! 1672 01:19:00,820 --> 01:19:02,321 Oh, thank God. 1673 01:19:02,405 --> 01:19:03,739 These girls are crazy. 1674 01:19:03,823 --> 01:19:06,492 Get me out of here. Quick, start the car! 1675 01:19:10,455 --> 01:19:12,373 Yo. 1676 01:19:15,042 --> 01:19:16,043 Sup, Olivia? 1677 01:19:16,127 --> 01:19:18,171 Come on. We've got a game to win. 1678 01:19:18,254 --> 01:19:19,255 Yes! 1679 01:19:40,318 --> 01:19:42,528 This is what dreams are made of, Rusty. 1680 01:19:42,612 --> 01:19:44,822 Teams become champions. 1681 01:19:44,906 --> 01:19:46,949 Players become legends. 1682 01:19:55,917 --> 01:19:58,294 - Go, Thorns! - The best day of my life. 1683 01:19:58,377 --> 01:19:59,837 I can feel myself getting invested. 1684 01:19:59,921 --> 01:20:03,174 Who cares? I'm here for it. Break my heart, kiddo! 1685 01:20:03,257 --> 01:20:05,176 Come on, Will. Let's go! 1686 01:20:05,259 --> 01:20:06,844 Go, Thorns! Go, Thorns! 1687 01:20:06,928 --> 01:20:08,179 Tonight, Jett and Mane 1688 01:20:08,262 --> 01:20:10,056 will finally answer the question, 1689 01:20:10,139 --> 01:20:12,266 - who is the GOAT? - On three. 1690 01:20:12,350 --> 01:20:14,393 - One, two, three. - Roots run deep! 1691 01:20:15,811 --> 01:20:18,064 And here we go, Chuck. 1692 01:20:19,357 --> 01:20:20,816 Unbelievable! 1693 01:20:20,900 --> 01:20:23,319 Mane Attraction gets the tip over Lenny. 1694 01:20:27,156 --> 01:20:28,991 Mane drills one home, 1695 01:20:29,075 --> 01:20:31,035 sending a strong message to the Thorns. 1696 01:20:34,080 --> 01:20:36,749 You're too small. 1697 01:20:37,416 --> 01:20:40,586 Come on, Will. Show 'em who's too small. 1698 01:20:45,466 --> 01:20:46,926 Eyes on me. 1699 01:20:48,010 --> 01:20:49,637 Jett with the sweet pass. 1700 01:20:50,179 --> 01:20:51,013 Thorns respond. 1701 01:20:51,097 --> 01:20:52,098 Yeah! 1702 01:20:52,682 --> 01:20:54,559 As the first quarter comes to a close, 1703 01:20:54,642 --> 01:20:56,852 it's still anyone's game. 1704 01:20:56,936 --> 01:20:59,522 We should be frying these fools. 1705 01:20:59,605 --> 01:21:03,359 Take 'em out if you have to, but hold on to that lead. 1706 01:21:07,029 --> 01:21:08,072 Harris on a break! 1707 01:21:08,155 --> 01:21:09,657 Nuh-uh! Not today! 1708 01:21:09,740 --> 01:21:11,742 - Will, watch out! - Huh? 1709 01:21:13,578 --> 01:21:15,413 Ow! Hard hit on Jett. 1710 01:21:15,496 --> 01:21:16,831 No foul call. 1711 01:21:18,291 --> 01:21:19,292 What? 1712 01:21:23,170 --> 01:21:24,630 Oh, no. 1713 01:21:28,009 --> 01:21:30,219 This injury could take you out permanently 1714 01:21:30,303 --> 01:21:32,430 if you put any more weight on this leg. 1715 01:21:32,513 --> 01:21:35,641 I'm sorry, y'all. 1716 01:21:35,725 --> 01:21:39,395 Jett. I didn't mean for you to get hurt. 1717 01:21:39,478 --> 01:21:41,314 Hey, hey. It's not your fault. 1718 01:21:42,023 --> 01:21:44,859 But I think I'm done. 1719 01:21:46,485 --> 01:21:47,403 What are we gonna do? 1720 01:21:47,486 --> 01:21:49,196 We can't win without Jett. 1721 01:21:49,280 --> 01:21:51,824 What? Aw, we're all thinking it. 1722 01:22:02,627 --> 01:22:07,632 Look, "roots run deep," that's more than just a cheer. 1723 01:22:08,299 --> 01:22:11,552 You guys have no idea what you mean to this city. 1724 01:22:12,345 --> 01:22:15,556 My mom told me to dream big. 1725 01:22:16,140 --> 01:22:17,391 And for Vineland, 1726 01:22:17,475 --> 01:22:21,479 there is no dream bigger than bringing home a Claw. 1727 01:22:21,562 --> 01:22:24,482 This might be the last time Vineland Thorns ever play. 1728 01:22:24,565 --> 01:22:26,359 And we ain't gonna go out like this. 1729 01:22:26,442 --> 01:22:28,527 Yeah, you heard the rook. 1730 01:22:28,611 --> 01:22:32,114 Let's dream big. 1731 01:22:41,499 --> 01:22:43,084 Is that-- Is that Jett? 1732 01:22:43,167 --> 01:22:45,211 - Did she just-- - Yeah, Jett! 1733 01:22:52,385 --> 01:22:55,971 Jett, Jett, Jett! 1734 01:22:56,055 --> 01:22:58,391 A well-deserved standing ovation 1735 01:22:58,474 --> 01:23:01,102 for the legendary Jett Fillmore. 1736 01:23:05,356 --> 01:23:06,607 Welcome back, GOAT. 1737 01:23:06,691 --> 01:23:09,777 Jett! Jett! Jett! 1738 01:23:11,362 --> 01:23:12,279 Archie. 1739 01:23:14,156 --> 01:23:15,866 Harris is on a tear. 1740 01:23:16,367 --> 01:23:17,993 The Thorns are all tied up. 1741 01:23:18,911 --> 01:23:20,913 - Olivia! - I got this. 1742 01:23:29,672 --> 01:23:31,006 I am that bird. 1743 01:23:31,090 --> 01:23:32,967 I am that bird. 1744 01:23:38,055 --> 01:23:39,807 She can fly! 1745 01:23:39,890 --> 01:23:41,851 I can fly! 1746 01:23:41,934 --> 01:23:43,686 She can fly? 1747 01:23:45,271 --> 01:23:48,899 Olivia Burke just posterized Mane! 1748 01:23:48,983 --> 01:23:50,985 I am losing my mind here! 1749 01:23:51,068 --> 01:23:52,778 - Olivia! 1750 01:23:52,862 --> 01:23:54,864 - That's right. - Go, Livvy! 1751 01:23:54,947 --> 01:23:56,907 Go, Thorns! We can do it! 1752 01:23:56,991 --> 01:23:59,368 Smalls ball! Ostriches fly! 1753 01:23:59,452 --> 01:24:01,454 These are the Thorns we came to see! 1754 01:24:01,537 --> 01:24:03,706 Look who's the poster child now. 1755 01:24:08,085 --> 01:24:09,795 Time out, Magma. 1756 01:24:09,879 --> 01:24:12,631 Oh, word of advice? Stay off social media. 1757 01:24:13,174 --> 01:24:15,301 We gotta turn this around now. 1758 01:24:15,384 --> 01:24:19,680 - Where my Maniacs at? - Mane! 1759 01:24:19,764 --> 01:24:22,308 Uh-oh, I think we've got some seismic activity. 1760 01:24:22,391 --> 01:24:24,769 Just listen to that crowd. 1761 01:24:24,852 --> 01:24:28,022 - They're going crazy. - Oh, yeah! 1762 01:24:28,564 --> 01:24:30,232 Let's go! 1763 01:24:34,153 --> 01:24:37,031 - Archie's trapped. No way out. - I know the feeling, Rusty. 1764 01:24:37,698 --> 01:24:39,450 Whoa! And up goes Lenny. 1765 01:24:42,244 --> 01:24:44,455 Jett can't save you now. 1766 01:24:47,291 --> 01:24:49,210 Ooh. Hard foul by Mane. 1767 01:24:49,293 --> 01:24:50,878 - What? - You gotta call that! 1768 01:24:50,961 --> 01:24:53,339 The zebra and the horse are working together. 1769 01:24:53,422 --> 01:24:54,965 - Boo! - Come on! That's a foul. 1770 01:24:57,301 --> 01:24:59,929 Really? That's how you want to win? Huh? 1771 01:25:00,012 --> 01:25:02,139 What you gonna do about it, small? 1772 01:25:02,223 --> 01:25:03,474 Hey, Mane! 1773 01:25:04,183 --> 01:25:06,435 He's not a small. 1774 01:25:06,519 --> 01:25:11,357 He's a medium! 1775 01:25:11,440 --> 01:25:13,526 Hey, break it up! 1776 01:25:13,609 --> 01:25:15,486 Let me at him! Let me at him! 1777 01:25:15,569 --> 01:25:17,112 Relax! 1778 01:25:17,196 --> 01:25:19,114 Keep your hooves 1779 01:25:19,198 --> 01:25:20,491 off my teammates. 1780 01:25:20,574 --> 01:25:21,742 Get him, Daddy! 1781 01:25:21,826 --> 01:25:23,536 Make him bleed! 1782 01:25:23,619 --> 01:25:25,120 That's not what you want to see. 1783 01:25:25,204 --> 01:25:26,539 Speak for yourself. 1784 01:25:26,622 --> 01:25:29,124 Flagrant two. Number 34, ejected. 1785 01:25:29,208 --> 01:25:31,544 Are you kidding me? Mane started it. 1786 01:25:31,627 --> 01:25:33,629 - Where's his foul? - Cry about it. 1787 01:25:33,712 --> 01:25:36,090 The rules state Thorns need five players 1788 01:25:36,173 --> 01:25:37,258 - or they forfeit. - Hit me again. 1789 01:25:39,009 --> 01:25:41,011 Okay, okay. 1790 01:25:41,095 --> 01:25:43,138 I haven't played since my rec-league days, 1791 01:25:43,222 --> 01:25:44,056 but I guess I could-- 1792 01:25:50,813 --> 01:25:52,064 Put me in, Coach. 1793 01:25:52,565 --> 01:25:55,109 I got a game to win. 1794 01:25:57,695 --> 01:25:59,321 Jett, you can barely walk. 1795 01:25:59,405 --> 01:26:02,575 No. We can't let you do this. You'll just make it worse. 1796 01:26:02,658 --> 01:26:03,701 You think they bought it? 1797 01:26:04,910 --> 01:26:06,078 Um, I do. 1798 01:26:06,161 --> 01:26:09,164 I think we have about three seconds before they catch on. 1799 01:26:09,248 --> 01:26:11,041 But that's all we need. You all ready? 1800 01:26:11,125 --> 01:26:13,043 I've been trying to run a play like this all season, 1801 01:26:13,127 --> 01:26:15,921 but some hothead kept interrupting me. 1802 01:26:16,005 --> 01:26:17,840 That's a great play. 1803 01:26:17,923 --> 01:26:19,842 Yeah. It was worth the wait. 1804 01:26:22,803 --> 01:26:23,971 Roots run deep! 1805 01:26:24,054 --> 01:26:26,515 The Thorns are down by 2 with 20 seconds on the clock. 1806 01:26:26,599 --> 01:26:29,894 Jett's gonna lay it all on the line. What a competitor! 1807 01:26:29,977 --> 01:26:31,645 Listen up. Double-team her. 1808 01:26:31,729 --> 01:26:33,522 Triple-team her if you have to. 1809 01:26:33,606 --> 01:26:35,900 Do not let her out of your sight. 1810 01:26:35,983 --> 01:26:38,569 Jett's fighting an injury. The court is unstable. 1811 01:26:38,652 --> 01:26:40,988 Do you still want her taking the final shot? 1812 01:26:41,071 --> 01:26:44,074 With fire and brimstone bringing judgment and wrath 1813 01:26:44,158 --> 01:26:46,869 to us all, I want Fillmore! 1814 01:27:03,969 --> 01:27:05,471 Ah! 1815 01:27:29,203 --> 01:27:31,205 Will! 1816 01:27:32,873 --> 01:27:34,750 Come on. Get past me. 1817 01:27:34,833 --> 01:27:36,001 I don't have to. 1818 01:28:09,785 --> 01:28:12,413 Our bestie just won the Claw. 1819 01:28:12,496 --> 01:28:15,624 - That's my boy! - Hold me, Daryl. 1820 01:28:15,708 --> 01:28:18,127 For the first time in 50 years, 1821 01:28:18,210 --> 01:28:20,087 the Vineland Thorns are champions! 1822 01:28:20,170 --> 01:28:22,047 Miracles can happen, folks. 1823 01:28:22,131 --> 01:28:26,427 I love this game. And I love you, Rusty. 1824 01:28:26,510 --> 01:28:30,723 I love you too, Chuckles. 1825 01:28:37,396 --> 01:28:39,356 Attaboy, Will! Mwah! 1826 01:28:39,440 --> 01:28:40,441 Honey! 1827 01:28:40,524 --> 01:28:44,153 Let's have another dozen kids. 1828 01:28:44,236 --> 01:28:45,237 Ha-ha! 1829 01:28:45,320 --> 01:28:49,783 Ten years, ten teams, one Claw, baby! 1830 01:28:49,867 --> 01:28:52,202 We are champions! 1831 01:28:52,286 --> 01:28:53,537 - Daddy! - Daddy! 1832 01:28:53,620 --> 01:28:54,830 You were so cool. 1833 01:28:54,913 --> 01:28:58,876 Daddy was pretty cool, right? I was like... 1834 01:28:58,959 --> 01:29:00,669 We love you. Mwah. 1835 01:29:00,753 --> 01:29:02,087 I love you girls. 1836 01:29:04,173 --> 01:29:06,258 Hey, Mane. Good game. 1837 01:29:06,341 --> 01:29:07,342 Let me help you up. 1838 01:29:09,178 --> 01:29:12,723 - Hey, uh, your hair is on fire. - What? 1839 01:29:12,806 --> 01:29:14,516 Oh, no. No. No. 1840 01:29:14,600 --> 01:29:17,853 Not the hair! 1841 01:29:19,104 --> 01:29:20,814 - Will! - Jett. 1842 01:29:20,898 --> 01:29:22,608 We're champions, baby. 1843 01:29:22,691 --> 01:29:25,027 Oh, Jett! We did it! We actually did it! 1844 01:29:25,110 --> 01:29:26,612 No, you did it. 1845 01:29:26,695 --> 01:29:28,405 Looks like Moms was right. 1846 01:29:32,743 --> 01:29:34,203 - J-Jett, you okay? You good? - I'm fine. 1847 01:29:34,286 --> 01:29:36,413 I'm fine. I just can't feel my legs... 1848 01:29:36,497 --> 01:29:38,749 ...but I'm a champion, baby. 1849 01:29:38,832 --> 01:29:41,251 Never thought I'd see the day 1850 01:29:41,335 --> 01:29:43,295 Jett Fillmore passed the ball. 1851 01:29:43,378 --> 01:29:44,379 Security! 1852 01:29:44,463 --> 01:29:45,672 Hold up, sucka. 1853 01:29:45,756 --> 01:29:49,051 - Playtime? - Should we destroy? 1854 01:29:49,676 --> 01:29:51,512 Destroy! 1855 01:29:51,595 --> 01:29:54,389 Do you know who I am? 1856 01:29:54,473 --> 01:29:55,599 Hey, you were right about Will. 1857 01:29:55,682 --> 01:29:57,476 He's a great addition to the team. 1858 01:29:57,559 --> 01:29:59,186 Bye, piglet. 1859 01:29:59,728 --> 01:30:05,067 Introducing your Roar champions, 1860 01:30:05,150 --> 01:30:07,361 the Vineland Thorns! 1861 01:30:13,033 --> 01:30:16,120 Yeah! Let's go, Vineland! Let's go! 1862 01:30:18,080 --> 01:30:19,206 Horns up, everybody. 1863 01:30:19,289 --> 01:30:20,916 Vineland! 1864 01:30:21,750 --> 01:30:23,669 I think it's time they hear from... 1865 01:30:26,171 --> 01:30:27,923 the GOAT. 1866 01:30:28,006 --> 01:30:30,092 Will! Will! Will! 1867 01:30:31,969 --> 01:30:33,345 Medium fries did it! 1868 01:30:39,643 --> 01:30:41,186 I don't even know what to say right now. 1869 01:30:41,270 --> 01:30:43,605 - This is crazy. - We love you, Will! 1870 01:30:43,689 --> 01:30:45,732 Oh, wow, um... 1871 01:30:46,441 --> 01:30:48,318 I mean... 1872 01:30:48,986 --> 01:30:52,364 I saw Jett play when... when I was just a kid. 1873 01:30:53,198 --> 01:30:58,912 Then I told my mom, I said, "I'm gonna be just like her." 1874 01:31:00,747 --> 01:31:02,457 And you know what's crazy? 1875 01:31:02,958 --> 01:31:05,502 My mom actually believed it. 1876 01:31:06,128 --> 01:31:09,464 She always seemed to know those kinds of things, you know? 1877 01:31:09,548 --> 01:31:15,345 Like she always knew that even if she couldn't be here for me, 1878 01:31:15,429 --> 01:31:17,556 Vineland would be. 1879 01:31:17,639 --> 01:31:19,683 You delivered for me... 1880 01:31:19,766 --> 01:31:21,435 Will done changed the game. 1881 01:31:22,060 --> 01:31:24,396 And you always had my back. 1882 01:31:26,190 --> 01:31:28,442 And you inspired me. 1883 01:31:30,861 --> 01:31:34,364 We brought the Claw home! 1884 01:31:40,120 --> 01:31:42,080 And even if the Thorns 1885 01:31:42,164 --> 01:31:44,124 don't have a home in Vineland anymore... 1886 01:31:48,420 --> 01:31:52,257 ...no one can take this Claw away from us! 1887 01:31:55,761 --> 01:31:58,972 Vineland will be champions forever! 1888 01:32:00,974 --> 01:32:03,352 Modo has something to say! 1889 01:32:04,269 --> 01:32:08,857 Thorns staying in Vineland! 1890 01:32:10,317 --> 01:32:13,320 Modo is team owner. 1891 01:32:13,403 --> 01:32:14,613 Wait. How? 1892 01:32:19,660 --> 01:32:20,994 All in. 1893 01:32:21,078 --> 01:32:22,329 All in. 1894 01:32:22,412 --> 01:32:25,207 A-ha! Uno reverse! 1895 01:32:25,290 --> 01:32:26,959 - What? - Let me take a look at that. 1896 01:32:27,042 --> 01:32:29,795 You're giving this freak lizard the team? 1897 01:32:29,878 --> 01:32:32,798 Wow! This is actually legit. 1898 01:32:32,881 --> 01:32:34,424 Modo's my boss. 1899 01:32:34,508 --> 01:32:36,343 That's not good. 1900 01:32:36,426 --> 01:32:37,970 Yeah, mama! 1901 01:32:40,097 --> 01:32:42,349 - Modo. 1902 01:32:46,061 --> 01:32:48,605 - Marry me, Modo! - No, marry me! 1903 01:32:48,689 --> 01:32:50,565 You hear that, Vineland? 1904 01:32:50,649 --> 01:32:54,903 Looks like the Thorns are staying! 1905 01:32:54,987 --> 01:32:58,156 Roots run deep! Roots run deep! 1906 01:33:04,079 --> 01:33:05,455 Roots run deep! 1907 01:33:05,539 --> 01:33:06,665 Roots run deep! 1908 01:33:06,748 --> 01:33:08,000 Roots run deep! 1909 01:33:27,644 --> 01:33:29,062 Thanks, Mom. 1910 01:39:38,181 --> 01:39:39,641 Dream big. 126112

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.