Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,002 --> 00:00:03,688
Ooh.
2
00:00:03,712 --> 00:00:07,007
- Now that is sexy.
- Oof, yes.
3
00:00:07,633 --> 00:00:08,693
God. But, you know,
4
00:00:08,717 --> 00:00:11,821
it feels wrong to be doing this
in your office on company time.
5
00:00:11,845 --> 00:00:14,115
Loosen up. You're with the boss man.
6
00:00:14,139 --> 00:00:16,934
You are so bad.
7
00:00:17,726 --> 00:00:18,727
Okay.
8
00:00:19,228 --> 00:00:21,980
I-I like top row, second from the right.
9
00:00:23,148 --> 00:00:24,441
Nice.
10
00:00:25,776 --> 00:00:26,818
But is it too nice?
11
00:00:29,446 --> 00:00:34,302
I mean, listen, blue sacrificed
his last car to save a bunch of kids,
12
00:00:34,326 --> 00:00:35,803
and this is the first birthday
13
00:00:35,827 --> 00:00:38,038
that he's actually gonna
know who the present is from.
14
00:00:39,248 --> 00:00:42,751
Lunch is ready. Tater tot casserole.
15
00:00:44,211 --> 00:00:45,504
What were y'all just looking at?
16
00:00:46,088 --> 00:00:47,690
- Real estate.
- Horses.
17
00:00:49,341 --> 00:00:50,509
I see you.
18
00:00:52,594 --> 00:00:54,280
- What?
- Y'all think you're all slick.
19
00:00:54,304 --> 00:00:55,624
I know exactly what you're doing.
20
00:00:57,516 --> 00:00:59,556
Y'all were planning my
birthday party, weren't you?
21
00:01:01,561 --> 00:01:02,562
Yep.
22
00:01:03,438 --> 00:01:04,856
You got us.
23
00:01:05,357 --> 00:01:06,876
How'd you guess?
24
00:01:06,900 --> 00:01:10,213
Well, mama said you extended the invite
to host, which is amazing, by the way.
25
00:01:10,237 --> 00:01:12,590
- Thank you.
- Did she?
26
00:01:12,614 --> 00:01:13,615
Yeah.
27
00:01:15,158 --> 00:01:17,262
We are over the moon
to celebrate at the manor.
28
00:01:17,286 --> 00:01:20,723
… well, when did she tell you that?
29
00:01:20,747 --> 00:01:23,750
It was the night before the
big gala that she sang at.
30
00:01:24,918 --> 00:01:26,020
Why? Is there a problem?
31
00:01:26,044 --> 00:01:27,689
Or you guys don't want to host anymore?
32
00:01:27,713 --> 00:01:32,884
No. No, we-we would be honored to
host, but I'm afraid your mom can't come.
33
00:01:33,677 --> 00:01:35,012
What?
34
00:01:35,679 --> 00:01:37,764
She's no longer welcome in our home.
35
00:01:38,390 --> 00:01:39,659
What happened?
36
00:01:39,683 --> 00:01:41,578
I told him that I was on the pill.
37
00:01:41,602 --> 00:01:43,437
You got pregnant on purpose?
38
00:01:44,855 --> 00:01:48,650
Some things came to light after
the gala that changed everything.
39
00:01:50,152 --> 00:01:52,112
You figured out what she did, didn't you?
40
00:01:52,863 --> 00:01:54,841
From her very own lips.
41
00:01:54,865 --> 00:01:58,052
Look, I swear I had no idea she
faked coughing up all that blood
42
00:01:58,076 --> 00:01:59,512
so y'all would pay for the surgery.
43
00:01:59,536 --> 00:02:01,764
- She did what?
- She faked it?
44
00:02:01,788 --> 00:02:03,558
That's unbelievable. I…
45
00:02:03,582 --> 00:02:04,934
So that's not what this was about.
46
00:02:04,958 --> 00:02:07,312
No, but you can add it to the pile.
47
00:02:07,336 --> 00:02:09,629
Well, if it wasn't that, then what was it?
48
00:02:11,632 --> 00:02:15,052
Son, I really think you ought
to hear it from your mom.
49
00:02:21,850 --> 00:02:23,995
Hello, all you beauties out there.
50
00:02:24,019 --> 00:02:25,622
Glowupbyelenahere.
51
00:02:25,646 --> 00:02:28,249
So I have been cooking
up a very special surprise
52
00:02:28,273 --> 00:02:31,628
to celebrate the upcoming
launch of my new makeup line.
53
00:02:31,652 --> 00:02:33,087
You know how sometimes
you get a makeup idea
54
00:02:33,111 --> 00:02:35,298
that seems fire and
then when you try it on,
55
00:02:35,322 --> 00:02:38,509
it looks like a filter fail, so you
gotta wash it all off, start over.
56
00:02:38,533 --> 00:02:40,094
It's the worst.
57
00:02:40,118 --> 00:02:44,539
That is why I started second-face,
and it is a game changer.
58
00:02:45,290 --> 00:02:46,458
Ta-da!
59
00:02:46,958 --> 00:02:48,561
Do you recognize her?
60
00:02:48,585 --> 00:02:51,356
So with this, I can try
stuff out to see how it looks,
61
00:02:51,380 --> 00:02:54,025
and if I hate it, I just wipe it off.
62
00:02:54,049 --> 00:02:57,654
Now, I have a very
special guest for a collab
63
00:02:57,678 --> 00:03:00,406
who's gonna show y'all
how to make a mold with me.
64
00:03:00,430 --> 00:03:02,825
Any guesses as to who it could be?
65
00:03:02,849 --> 00:03:07,580
She's effortlessly chic, holistically glam.
66
00:03:07,604 --> 00:03:10,249
Okay, if you haven't gotten it by now,
67
00:03:10,273 --> 00:03:13,252
you may wanna head for the
hills, and yes, that's also a clue.
68
00:03:13,276 --> 00:03:15,880
Okay, you guys ready for the big reveal?
69
00:03:15,904 --> 00:03:17,423
It's Kristin cavallari.
70
00:03:18,907 --> 00:03:20,093
Hi, guys!
71
00:03:20,117 --> 00:03:24,430
You're probably wondering how this
came to be, but I absolutely adore Elena
72
00:03:24,454 --> 00:03:26,724
and I think you guys
are really gonna love this.
73
00:03:26,748 --> 00:03:28,434
And as a treat for her fans,
74
00:03:28,458 --> 00:03:32,397
Kristin cavallari is going to sell
her face mold to the highest bidder.
75
00:03:32,421 --> 00:03:35,900
I know it's wild… …but show
me how much you want it.
76
00:03:35,924 --> 00:03:37,026
Am I allowed to bid?
77
00:03:37,050 --> 00:03:38,510
- Yeah, girl.
- Okay.
78
00:03:39,678 --> 00:03:41,531
Okay, before we put on the mask,
79
00:03:41,555 --> 00:03:44,867
we're gonna remove all of our
makeup and push back our hair.
80
00:03:44,891 --> 00:03:50,164
Then, you're gonna mix the alginate
powder with some water and put it on.
81
00:03:50,188 --> 00:03:53,358
And we're gonna do the same
in the second with the plaster.
82
00:03:55,652 --> 00:03:57,088
The alginate powder.
83
00:03:57,112 --> 00:03:59,966
- Plaster. Lovely. Ooh.
- Ooh.
84
00:03:59,990 --> 00:04:01,992
Yeah, don't be afraid to get messy.
85
00:04:02,659 --> 00:04:05,680
It's just like baking, except we
don't get to eat anything at the end.
86
00:04:05,704 --> 00:04:08,015
And a reminder, the alginate mix
87
00:04:08,039 --> 00:04:09,684
needs to go on before the plaster.
88
00:04:09,708 --> 00:04:12,311
Yes, I'm not cheating.
89
00:04:12,335 --> 00:04:14,981
This is me with
absolutely no makeup on.
90
00:04:15,005 --> 00:04:17,483
Okay, guys, if I teach y'all anything today,
91
00:04:17,507 --> 00:04:20,736
do not let the putty
touch your hair, okay?
92
00:04:20,760 --> 00:04:22,363
You wanna be very, very careful.
93
00:04:22,387 --> 00:04:24,055
Super painful.
94
00:04:31,688 --> 00:04:34,876
Pfft, seriously, you guys, only $300?
95
00:04:34,900 --> 00:04:38,963
I'm conquering my claustrophobia
fear by putting this goo all over my face.
96
00:04:42,824 --> 00:04:44,886
Okay. All right. Thank you.
97
00:04:44,910 --> 00:04:49,640
Now for the hard part. We
have to shut up for five minutes.
98
00:04:49,664 --> 00:04:51,333
Hell yeah.
99
00:05:13,146 --> 00:05:14,207
Okay.
100
00:05:14,231 --> 00:05:17,668
So, after about five minutes,
your mold should come right off.
101
00:05:17,692 --> 00:05:20,713
You want to remove it
gently so it doesn't crack.
102
00:05:20,737 --> 00:05:23,949
And voilà, you have
a beautiful face mold.
103
00:05:26,535 --> 00:05:29,335
Okay, Kristin, stop playing around.
Our followers are getting worried.
104
00:05:30,372 --> 00:05:32,683
Can you not get it off?
105
00:05:32,707 --> 00:05:35,061
What? Let me try.
106
00:05:35,085 --> 00:05:37,605
Wait, you put the alginate
putty before the plaster, right?
107
00:05:37,629 --> 00:05:38,815
That's what keeps it from sticking.
108
00:05:38,839 --> 00:05:40,691
I said it so many times.
109
00:05:48,682 --> 00:05:50,576
Did you say Kristin cavallari?
110
00:05:50,600 --> 00:05:53,353
Nashville fd. We're here to help.
111
00:05:54,020 --> 00:05:55,081
- Hi.
- Hi.
112
00:05:55,105 --> 00:05:57,500
- Okay, she's right through here. I...
- you're glowupbyelena.
113
00:05:57,524 --> 00:05:59,377
- Yes, yes, I am.
- My wife watches your stuff all the time.
114
00:05:59,401 --> 00:06:00,461
- She's a real big fan.
- That's sweet.
115
00:06:00,485 --> 00:06:02,165
I don't know if she's gonna be after this.
116
00:06:02,821 --> 00:06:04,006
Kristin, help is here.
117
00:06:04,030 --> 00:06:05,907
God.
118
00:06:07,742 --> 00:06:10,179
- Okay, so what happened?
- We were doing a collab.
119
00:06:10,203 --> 00:06:12,807
We were making face molds for our
followers when her mask got stuck.
120
00:06:12,831 --> 00:06:15,017
Wait, is this really Kristin cavallari?
121
00:06:15,041 --> 00:06:17,311
- Yeah, we're friends. Or at least we were.
- Right.
122
00:06:17,335 --> 00:06:19,689
All right, tay, get her on the lifepak.
123
00:06:19,713 --> 00:06:22,257
And, Kristin, can you hear me?
124
00:06:23,925 --> 00:06:25,736
Are you in pain?
125
00:06:25,760 --> 00:06:27,238
You're not getting enough air.
126
00:06:27,262 --> 00:06:28,906
Okay, she doesn't have a clear airway.
127
00:06:28,930 --> 00:06:30,658
Some plaster got in her nose.
128
00:06:30,682 --> 00:06:32,326
It wasn't a problem until it dried.
129
00:06:32,350 --> 00:06:35,454
All right, she's tachycardiac,
sats in the low 60s.
130
00:06:35,478 --> 00:06:36,789
She's struggling to breathe.
131
00:06:36,813 --> 00:06:37,915
All right, that's not good.
132
00:06:37,939 --> 00:06:40,418
We're gonna have to drill some
breathing holes before we travel you.
133
00:06:40,442 --> 00:06:41,669
All right, ry, hand me the drill.
134
00:06:41,693 --> 00:06:42,986
Way ahead of you, doc.
135
00:06:44,070 --> 00:06:45,256
Right.
136
00:06:45,280 --> 00:06:46,948
Just hold still for me, Kristin.
137
00:06:51,036 --> 00:06:52,454
All right, first nostril's clear.
138
00:06:53,121 --> 00:06:55,123
I'm gonna do the next one.
139
00:06:55,999 --> 00:06:57,268
Kristin, don't move.
140
00:07:02,839 --> 00:07:04,507
All right, blue, lean her forward.
141
00:07:07,969 --> 00:07:11,657
I know it's scary, but I need you to try
not to panic or swallow any blood, okay?
142
00:07:11,681 --> 00:07:13,200
Just let it drip out.
143
00:07:13,224 --> 00:07:15,745
Heart rate's 150 and
rising. She's hyperventilating.
144
00:07:15,769 --> 00:07:16,770
Hey, doc.
145
00:07:17,354 --> 00:07:19,040
If she swallows any more blood...
146
00:07:19,064 --> 00:07:21,250
yeah, she can throw up and
aspirate on her own vomit.
147
00:07:21,274 --> 00:07:23,693
We need to get this mask off her now.
148
00:07:24,361 --> 00:07:25,630
Elena, I'm roxie.
149
00:07:25,654 --> 00:07:28,299
I want you to hold her hands and
keep her as still and calm as you can.
150
00:07:28,323 --> 00:07:29,366
Okay.
151
00:07:30,075 --> 00:07:32,303
Kristin, I'm right here. I'm so sorry.
152
00:07:32,327 --> 00:07:34,305
All right, just apply the
silicone jelly around the mask.
153
00:07:34,329 --> 00:07:35,872
It should help break the seal.
154
00:07:36,456 --> 00:07:37,874
She needs air now, doc.
155
00:07:41,127 --> 00:07:44,172
Okay. I'm gonna start
peeling it back nice and slow.
156
00:07:45,340 --> 00:07:47,360
I'll do my best, but it's
gonna be uncomfortable.
157
00:07:57,602 --> 00:07:58,645
Roxie, you got this.
158
00:08:00,438 --> 00:08:01,690
There you go. It's working.
159
00:08:06,236 --> 00:08:08,839
Okay.
160
00:08:08,863 --> 00:08:11,133
Need you to hurry,
doc. Sats are dropping.
161
00:08:11,157 --> 00:08:12,367
Almost there.
162
00:08:15,453 --> 00:08:16,621
There we go.
163
00:08:17,205 --> 00:08:18,581
This should come right off.
164
00:08:22,085 --> 00:08:23,878
- Wait, did that hurt?
- Yeah.
165
00:08:24,462 --> 00:08:27,692
It's coming off. Why
would it… it's the eyebrows.
166
00:08:27,716 --> 00:08:29,151
Hair always hurts the worst.
167
00:08:29,175 --> 00:08:31,821
Roxie, her heart rate is flying
and the O2 keeps dropping.
168
00:08:31,845 --> 00:08:33,781
The blood's got to be blocking an airway.
169
00:08:33,805 --> 00:08:36,075
Okay, I'm sorry, but I'm gonna
have to cut your eyebrows.
170
00:08:36,099 --> 00:08:37,684
Okay.
171
00:08:40,311 --> 00:08:41,771
- Gimme more light this way.
- Yep.
172
00:08:43,815 --> 00:08:44,816
All right.
173
00:08:46,276 --> 00:08:47,485
- All right.
- Yep.
174
00:08:48,570 --> 00:08:50,089
I'm gonna try to pull it off.
175
00:08:50,113 --> 00:08:51,364
Ready?
176
00:08:54,993 --> 00:08:56,345
My god.
177
00:08:56,369 --> 00:08:57,954
Thank you.
178
00:09:00,999 --> 00:09:03,644
I can breathe. My god.
179
00:09:03,668 --> 00:09:05,563
I never thought that was gonna come off.
180
00:09:05,587 --> 00:09:08,027
And I'll be able to stitch up
your nose and not leave a scar.
181
00:09:08,840 --> 00:09:11,593
The eyelashes and brows
might take a beat, though.
182
00:09:12,177 --> 00:09:13,696
We're gonna get you ready for travel.
183
00:09:13,720 --> 00:09:16,890
God. Someone tell me
that we're still recording.
184
00:09:17,474 --> 00:09:18,909
Looks like you still are.
185
00:09:18,933 --> 00:09:20,202
For better or worse.
186
00:09:20,226 --> 00:09:21,996
Definitely better.
187
00:09:22,020 --> 00:09:24,290
This is gonna be the
most watched collab ever!
188
00:09:24,314 --> 00:09:26,292
My god.
189
00:09:27,984 --> 00:09:30,129
Thank you so much for saving her.
190
00:09:30,153 --> 00:09:31,297
Yeah, I was just doing my job.
191
00:09:31,321 --> 00:09:32,572
No, roxie.
192
00:09:33,323 --> 00:09:34,824
You were incredible.
193
00:09:36,659 --> 00:09:39,079
I wish there was some way
that I could repay you all.
194
00:09:41,539 --> 00:09:44,751
You could, take a selfie for my wife?
195
00:09:46,586 --> 00:09:47,962
Actually, I have a better idea.
196
00:09:54,511 --> 00:09:55,863
Eleanor, how's it going?
197
00:09:55,887 --> 00:09:56,989
It's going good, Ryan.
198
00:09:57,013 --> 00:09:58,449
Ooh, what you got there?
199
00:09:58,473 --> 00:10:01,911
I got a signed makeup
kit by glowupbyelena.
200
00:10:01,935 --> 00:10:03,287
Stuff's not even on the market yet.
201
00:10:03,311 --> 00:10:05,122
What? I'm jealous.
202
00:10:05,146 --> 00:10:06,373
How did you get that?
203
00:10:06,397 --> 00:10:08,876
We responded to a call at her studio,
204
00:10:08,900 --> 00:10:11,629
and I told her Sam's her
biggest fan, so she hooked it up.
205
00:10:11,653 --> 00:10:14,298
So I came to surprise her.
206
00:10:14,322 --> 00:10:15,883
- She's gonna flip.
- Well, that's the plan.
207
00:10:15,907 --> 00:10:18,135
Okay, well, give it to me, and
I'll keep it safe till she gets in.
208
00:10:18,159 --> 00:10:20,429
She told me her shift
started at 7:00 A.M. today.
209
00:10:20,453 --> 00:10:22,056
- She did?
- Yeah.
210
00:10:22,080 --> 00:10:23,665
It's funny 'cause I haven't seen her.
211
00:10:24,874 --> 00:10:26,685
Can you check the schedule?
212
00:10:26,709 --> 00:10:27,710
Yeah.
213
00:10:30,505 --> 00:10:31,923
Not on till noon today.
214
00:10:34,592 --> 00:10:37,363
You know what, brain glitch.
215
00:10:37,387 --> 00:10:38,864
Yeah, she told me noon.
216
00:10:38,888 --> 00:10:40,866
I-I'm thinking of last Tuesday. So…
217
00:10:40,890 --> 00:10:42,785
No. Well, I'm sorry you
had to come all this way.
218
00:10:42,809 --> 00:10:44,995
It's fine. Good seeing you.
219
00:10:45,019 --> 00:10:47,331
Well, do you at least want
me to tell her you stopped by?
220
00:10:47,355 --> 00:10:50,126
- No, that would ruin the surprise. Okay.
- Okay.
221
00:10:50,150 --> 00:10:52,360
- Well, bye.
- Bye.
222
00:10:59,159 --> 00:11:01,679
Hey, you've reached Sam. I
can't come to the phone right now...
223
00:11:03,246 --> 00:11:06,124
she turned her location
off. What the hell?
224
00:11:16,759 --> 00:11:19,864
Damn. Elena's into you, rox.
225
00:11:19,888 --> 00:11:21,615
That's ridiculous. She was not.
226
00:11:21,639 --> 00:11:24,809
I beg to differ. She even did
that back rub on the hug thing.
227
00:11:26,060 --> 00:11:27,121
That's a back pat.
228
00:11:27,145 --> 00:11:28,581
Either way, it was lingering,
229
00:11:28,605 --> 00:11:30,899
and she was looking at you
like you was a whole meal.
230
00:11:32,150 --> 00:11:33,902
Aren't those some hungry eyes, b?
231
00:11:34,777 --> 00:11:36,571
Pupils definitely appear dilated.
232
00:11:37,197 --> 00:11:40,509
Reminds me, y'all want Colby or
pepper Jack for the casserole topper?
233
00:11:40,533 --> 00:11:41,886
I think you like her too, rox.
234
00:11:41,910 --> 00:11:44,013
You know, I'm thinking of
checking you for a head injury.
235
00:11:44,037 --> 00:11:46,515
I already see that you're
following her account.
236
00:11:46,539 --> 00:11:47,892
So did you and Ryan. So what?
237
00:11:47,916 --> 00:11:49,560
Well, yeah, but she
only followed you back.
238
00:11:49,584 --> 00:11:52,271
Yeah, as a courtesy for saving her friend.
239
00:11:52,295 --> 00:11:54,714
I think you should dm
her and ask her on a date.
240
00:11:55,882 --> 00:11:57,067
I'm not looking to date right now.
241
00:11:57,091 --> 00:11:59,528
Neither was I, but look
how much fun we're having.
242
00:12:01,971 --> 00:12:04,158
When was the last
time you had a little fun?
243
00:12:04,182 --> 00:12:06,493
I get plenty of fun all the time.
244
00:12:09,020 --> 00:12:11,582
It's all that other
relationship stuff I'm not into.
245
00:12:11,606 --> 00:12:12,917
Okay, well, let me ask you this.
246
00:12:12,941 --> 00:12:14,084
Do you think she's cool?
247
00:12:14,108 --> 00:12:15,818
- Yeah.
- Do you think she's hot?
248
00:12:16,527 --> 00:12:18,923
- Obviously.
- Well, why don't you just give it a shot?
249
00:12:18,947 --> 00:12:20,758
Because she's got like
eight million followers.
250
00:12:20,782 --> 00:12:22,301
She's not going to notice a dm from me.
251
00:12:22,325 --> 00:12:24,202
That's true.
252
00:12:26,371 --> 00:12:29,499
- Wow.
- What?
253
00:12:31,084 --> 00:12:32,752
Elena just dmed me.
254
00:12:34,671 --> 00:12:36,732
- You're blushing.
- No, I'm not.
255
00:12:36,756 --> 00:12:37,900
You kind of are.
256
00:12:39,008 --> 00:12:41,403
- Wow.
- What did she say?
257
00:12:41,427 --> 00:12:43,822
She said…
258
00:12:46,182 --> 00:12:47,243
Bye.
259
00:12:47,267 --> 00:12:49,578
No. Get back here. No. Come back.
260
00:12:49,602 --> 00:12:51,229
Rox. Rox, what did she say?
261
00:12:52,272 --> 00:12:54,148
Was it Colby or pepper Jack?
262
00:12:58,945 --> 00:13:00,488
I'ma do both.
263
00:13:05,118 --> 00:13:06,828
Smoky. Bandit.
264
00:13:08,246 --> 00:13:10,808
Come on, guys. Chow time.
265
00:13:11,958 --> 00:13:14,353
Hey, hey, nope, that is for your brother.
266
00:13:14,377 --> 00:13:16,563
Come on. Smoky.
267
00:13:16,587 --> 00:13:20,401
I know, I know, I know, it's so exciting.
268
00:13:20,425 --> 00:13:21,527
It's dinner time.
269
00:13:21,551 --> 00:13:22,844
It's your favorite time.
270
00:13:23,886 --> 00:13:26,031
You ready?
271
00:13:26,055 --> 00:13:27,700
Yeah, that's all for you.
272
00:13:27,724 --> 00:13:29,726
Hey, I'm home.
273
00:13:36,065 --> 00:13:37,442
My god.
274
00:13:38,359 --> 00:13:39,420
What is this?
275
00:13:39,444 --> 00:13:42,673
It's a makeup kit from glowupbyelena.
276
00:13:42,697 --> 00:13:45,783
And she… she's gonna
release it later this year.
277
00:13:46,451 --> 00:13:48,953
"To Sam, stay gorgeous inside and out."
278
00:13:49,954 --> 00:13:52,683
Ryan, she signed this?
How did you even get this?
279
00:13:52,707 --> 00:13:56,520
We had a call at her studio this
morning, and I told her you're a big fan.
280
00:13:56,544 --> 00:13:59,213
My gosh, I literally don't
even know what to say.
281
00:14:01,883 --> 00:14:04,778
You know, I thought about
surprising you at work with it.
282
00:14:04,802 --> 00:14:06,262
Really?
283
00:14:07,263 --> 00:14:09,074
Yeah, I figured you'd be too busy.
284
00:14:09,098 --> 00:14:10,892
Be in the middle of
your shift and whatnot.
285
00:14:11,476 --> 00:14:15,706
Yeah, it was a pretty crazy morning.
286
00:14:15,730 --> 00:14:17,482
Yeah, was it?
287
00:14:18,483 --> 00:14:20,252
I think I'm actually
gonna go take a shower.
288
00:14:20,276 --> 00:14:22,361
You don't wanna hang
and have a nightcap?
289
00:14:23,905 --> 00:14:27,575
Kinda just want to wash the day
off and crawl into bed. I'm exhausted.
290
00:14:28,159 --> 00:14:30,912
- Yeah, I can imagine.
- Yeah.
291
00:15:03,152 --> 00:15:04,529
God.
292
00:15:14,497 --> 00:15:15,790
Hey, perfect timing.
293
00:15:16,666 --> 00:15:18,376
I was just about to put on some dinner.
294
00:15:19,585 --> 00:15:22,421
Make sure to poke the holes in
the plastic to let the steam out.
295
00:15:23,381 --> 00:15:27,277
My boy, always looking out for mama.
296
00:15:27,301 --> 00:15:29,780
If only mama was
always looking out for me.
297
00:15:29,804 --> 00:15:32,658
Well, what the hell is
that supposed to mean?
298
00:15:32,682 --> 00:15:33,933
When were you gonna tell me?
299
00:15:35,643 --> 00:15:37,204
What happened after the gala?
300
00:15:37,228 --> 00:15:40,415
Your father squealed on me, didn't he?
301
00:15:40,439 --> 00:15:42,459
No, he said it was your secret to share.
302
00:15:42,483 --> 00:15:43,901
So spill it, mama. What'd you do?
303
00:15:45,319 --> 00:15:49,341
It is nothing you want
to concern yourself with.
304
00:15:49,365 --> 00:15:53,011
Well, it does concern me because they said
you're no longer welcome at their house.
305
00:15:53,035 --> 00:15:54,972
Not for my birthday party, not ever.
306
00:15:54,996 --> 00:15:57,349
"They,"
307
00:15:57,373 --> 00:15:59,143
so blythe was involved in this too?
308
00:15:59,167 --> 00:16:01,145
They were both at the firehouse, yes.
309
00:16:02,503 --> 00:16:06,692
Of course she was, always
there pulling his little strings.
310
00:16:06,716 --> 00:16:08,026
This isn't about her.
311
00:16:08,050 --> 00:16:10,445
This is about you
torching my relationship
312
00:16:10,469 --> 00:16:13,014
with my dad when we
just started to build one.
313
00:16:15,641 --> 00:16:17,852
Mama, we agreed. No more lies.
314
00:16:18,603 --> 00:16:20,730
Fine. You want the truth?
315
00:16:22,481 --> 00:16:26,152
I got pregnant with you on
purpose. There. You happy?
316
00:16:26,861 --> 00:16:28,463
What?
317
00:16:28,487 --> 00:16:31,741
- You used me as a trap?
- I wanted a family.
318
00:16:32,450 --> 00:16:34,118
God, is that such a crime?
319
00:16:34,869 --> 00:16:36,621
How could you be so twisted?
320
00:16:38,998 --> 00:16:40,976
Now don't you look at me like that.
321
00:16:41,000 --> 00:16:43,729
It's not like I poked holes in the rubbers.
322
00:16:43,753 --> 00:16:45,689
I didn't have to.
323
00:16:45,713 --> 00:16:48,192
- He didn't want to wear one.
- Come on!
324
00:16:48,216 --> 00:16:49,526
I'm so sorry, blue.
325
00:16:49,550 --> 00:16:51,987
Is that a little too much
for your virgin ears?
326
00:16:52,011 --> 00:16:54,347
God, and you have the
gall to call me twisted?
327
00:16:54,972 --> 00:16:57,201
Was it twisted when I drove
my car after those bullies
328
00:16:57,225 --> 00:16:59,453
that used to pants
you in the fourth grade?
329
00:16:59,477 --> 00:17:01,371
Or when I gave you Insulin every day,
330
00:17:01,395 --> 00:17:03,235
even though you know I
hate blood and needles?
331
00:17:04,357 --> 00:17:05,858
And you never complained.
332
00:17:07,985 --> 00:17:10,404
No, you know what I think is twisted?
333
00:17:11,822 --> 00:17:15,701
The way they're trying to manipulate
you by giving you a loyalty test.
334
00:17:16,535 --> 00:17:18,735
They want to see if you'll
go to that party without me.
335
00:17:19,622 --> 00:17:22,583
They want to know
whose side you're really on.
336
00:17:24,585 --> 00:17:26,688
I hadn't thought of it that way.
337
00:17:26,712 --> 00:17:29,131
Well, yeah, baby,
'cause you ain't a snake.
338
00:17:30,800 --> 00:17:32,927
So I guess the question is now, blue,
339
00:17:33,803 --> 00:17:35,972
whose side of the line
do you want to be on?
340
00:17:37,098 --> 00:17:39,684
Don and that serpent wife of his?
341
00:17:41,018 --> 00:17:44,355
Or the woman whose greatest
sin was bringing you into this world?
342
00:17:58,578 --> 00:18:01,747
Well, it's not a bluff, Klaus. I
mean, she's got champion bloodlines.
343
00:18:02,331 --> 00:18:06,979
I… I have a sheikh flying in from Dubai
tomorrow to check out that foal, so I...
344
00:18:07,003 --> 00:18:08,170
hey, mom.
345
00:18:10,256 --> 00:18:12,936
Hey, listen. If you don't like the
price, you don't have to pay it.
346
00:18:13,884 --> 00:18:15,303
Hey, Klaus, can I call you back?
347
00:18:18,389 --> 00:18:19,908
- Hey.
- Hey.
348
00:18:19,932 --> 00:18:21,183
Everything okay?
349
00:18:23,185 --> 00:18:26,314
- I need some advice.
- All right, advice on what?
350
00:18:27,273 --> 00:18:30,943
What do you do when the person
you love most drops a bomb on you?
351
00:18:31,777 --> 00:18:33,571
Dear. Sam?
352
00:18:34,739 --> 00:18:35,823
Yeah. I…
353
00:18:37,700 --> 00:18:39,744
I thought we were on solid ground and…
354
00:18:40,911 --> 00:18:43,539
- Turns out she's been lying to me.
- Okay.
355
00:18:44,582 --> 00:18:47,769
So, I wanted to surprise
her while she was on shift.
356
00:18:47,793 --> 00:18:51,380
I went to visit her at work,
and, she wasn't there.
357
00:18:52,923 --> 00:18:55,027
She wasn't even working, so…
358
00:18:55,051 --> 00:18:57,904
Well, there could be an
innocent explanation for that.
359
00:18:57,928 --> 00:18:59,722
Yeah, like what?
360
00:19:00,890 --> 00:19:02,242
She forgot to tell you.
361
00:19:02,266 --> 00:19:04,620
Or you know what? She
told you and you forgot.
362
00:19:04,644 --> 00:19:07,247
I mean, Ryan, who can keep
up with your crazy schedules?
363
00:19:07,271 --> 00:19:09,583
You know, I wanted to give
her the benefit of the doubt too,
364
00:19:09,607 --> 00:19:12,652
but, I checked her
location services, mom.
365
00:19:13,486 --> 00:19:14,654
And?
366
00:19:15,363 --> 00:19:16,656
She turned them off.
367
00:19:17,365 --> 00:19:18,550
I see.
368
00:19:18,574 --> 00:19:20,177
And then when she gets home,
369
00:19:20,201 --> 00:19:22,453
somebody's texting her
while she's in the shower and…
370
00:19:24,622 --> 00:19:25,932
look, I hate to admit it, but…
371
00:19:25,956 --> 00:19:27,708
- You checked them.
- I tried.
372
00:19:28,668 --> 00:19:30,711
- She changed her passcode.
- What?
373
00:19:32,213 --> 00:19:34,465
I mean, she hasn't done
that since we got engaged.
374
00:19:35,216 --> 00:19:36,902
So I don't know what's going on.
375
00:19:36,926 --> 00:19:39,303
I just know that she's
hiding something from me.
376
00:19:40,221 --> 00:19:41,865
Did you ask her about it?
377
00:19:41,889 --> 00:19:45,935
No, because I know the second I do, I
know that everything is gonna change.
378
00:19:46,435 --> 00:19:49,563
From what you're saying, it
sounds like it could be very painful.
379
00:19:50,648 --> 00:19:52,608
But not as painful as not knowing.
380
00:19:55,277 --> 00:20:00,258
I mean, your dad and I made
a lot of mistakes on our journey.
381
00:20:00,282 --> 00:20:03,035
But, no matter how bad it got,
382
00:20:04,453 --> 00:20:06,807
the one thing that we
always had the courage to do
383
00:20:06,831 --> 00:20:08,499
was to face things head-on.
384
00:20:09,667 --> 00:20:11,478
I don't know if I'm that brave.
385
00:20:11,502 --> 00:20:13,647
You run into five-alarm fires every day.
386
00:20:13,671 --> 00:20:14,672
Yeah.
387
00:20:16,507 --> 00:20:17,800
Trust me.
388
00:20:19,427 --> 00:20:21,137
This is a hell of a lot scarier.
389
00:20:27,351 --> 00:20:30,122
Cheryl, do we really
have to do this right now?
390
00:20:30,146 --> 00:20:32,457
Yes, it's an important dinner.
391
00:20:32,481 --> 00:20:35,693
- It's just my brother.
- And his 25-year-old girlfriend.
392
00:20:36,402 --> 00:20:39,548
I doubt she'll notice a bulb
that's been out since 2007.
393
00:20:39,572 --> 00:20:43,343
Well, your brother was willing to
throw off a 30-year marriage for her,
394
00:20:43,367 --> 00:20:45,804
so she must have something to offer.
395
00:20:45,828 --> 00:20:48,456
Believe me, it's not her attention to detail.
396
00:20:49,123 --> 00:20:51,685
That's not funny, Larry.
397
00:20:51,709 --> 00:20:53,645
Okay. Turn off the
lights, will you, Cheryl?
398
00:20:59,008 --> 00:21:02,261
It scares me to think your
whole life could change in a blink.
399
00:21:03,429 --> 00:21:06,599
W-What if some young
thing caught your eye?
400
00:21:08,225 --> 00:21:09,536
Honey, that's never gonna happen.
401
00:21:09,560 --> 00:21:11,663
Nurses fall for doctors all the time.
402
00:21:11,687 --> 00:21:13,606
I'm not my brother.
403
00:21:14,940 --> 00:21:17,794
I love you more now
than I did the day we met.
404
00:21:17,818 --> 00:21:21,339
Yeah, right, I was a beauty queen then.
405
00:21:21,363 --> 00:21:23,341
And you're even more beautiful today.
406
00:21:23,365 --> 00:21:26,011
So, you can relax, okay?
407
00:21:26,035 --> 00:21:27,220
Okay.
408
00:21:27,244 --> 00:21:28,871
I love you too.
409
00:21:35,085 --> 00:21:37,713
Okay, let there be light.
410
00:21:41,842 --> 00:21:43,445
What did I do wrong?
411
00:21:43,469 --> 00:21:45,030
Shoot.
412
00:21:45,054 --> 00:21:47,699
You know, it looks like the wiring is loose.
413
00:21:47,723 --> 00:21:48,825
Larry, don't!
414
00:21:48,849 --> 00:21:49,850
Ooh!
415
00:21:50,476 --> 00:21:53,997
It's official.-… this thing
belongs in a museum.
416
00:21:54,021 --> 00:21:55,248
You know how to fix it?
417
00:21:55,272 --> 00:21:57,608
No, but I bet YouTube will.
418
00:21:58,359 --> 00:22:00,444
Shoot. Can you toss me my phone?
419
00:22:02,071 --> 00:22:04,633
No worries, I'll look it up.
420
00:22:04,657 --> 00:22:06,534
No, no, no, that's okay. I can get it.
421
00:22:07,618 --> 00:22:08,994
What?
422
00:22:09,578 --> 00:22:12,182
You don't want me to
open it for some reason?
423
00:22:12,206 --> 00:22:13,642
Just-just give it to me, Cheryl.
424
00:22:13,666 --> 00:22:16,394
Larry, have you been
looking at a dirty website?
425
00:22:16,418 --> 00:22:19,314
No, no, here. Come on, Cheryl. Please.
426
00:22:19,338 --> 00:22:20,774
Larry.
427
00:22:20,798 --> 00:22:22,341
Cheryl, give it to me.
428
00:22:24,593 --> 00:22:26,696
You have an album called "sexy time"?
429
00:22:26,720 --> 00:22:28,055
No, no, it's…
430
00:22:29,723 --> 00:22:31,076
Hey.
431
00:22:31,100 --> 00:22:32,536
Larry, what is this?
432
00:22:32,560 --> 00:22:34,120
Cheryl, please.
433
00:22:34,144 --> 00:22:36,915
This is a naked woman,
the same naked woman.
434
00:22:36,939 --> 00:22:39,417
- No, honey…
- in our bedroom.
435
00:22:39,441 --> 00:22:41,211
You-you've been cheating on me?
436
00:22:41,235 --> 00:22:42,504
Cheryl, I can explain.
437
00:22:42,528 --> 00:22:44,405
You bastard.
438
00:22:53,998 --> 00:22:57,042
- Ma'am.
- Come in. He's over here.
439
00:22:59,044 --> 00:23:01,565
Rox, assess. Boys, give her a hand.
440
00:23:01,589 --> 00:23:03,632
Ma'am, what exactly happened here?
441
00:23:05,342 --> 00:23:08,721
He was changing a bulb
when Karma knocked him over.
442
00:23:10,723 --> 00:23:11,724
I see.
443
00:23:13,559 --> 00:23:15,745
Dispatch, get me pd, asap.
444
00:23:15,769 --> 00:23:17,497
Taylor, make sure she
didn't take any glass,
445
00:23:17,521 --> 00:23:19,521
and I don't want her to
go anywhere till pd lands.
446
00:23:20,232 --> 00:23:22,252
Hey, ma'am. Why don't you
come with me? I'll check you out.
447
00:23:22,276 --> 00:23:24,421
Hey, sir. Can you hear us? Sir?
448
00:23:24,445 --> 00:23:25,505
How we looking, rox?
449
00:23:25,529 --> 00:23:27,173
He's got a pulse, but he's not responsive.
450
00:23:27,197 --> 00:23:29,175
He's belly down on a guillotine.
451
00:23:29,199 --> 00:23:32,137
The longer he's on this glass,
the deeper it's gonna go into him.
452
00:23:32,161 --> 00:23:34,890
We need to get him out of
here for a blood transfusion asap.
453
00:23:34,914 --> 00:23:37,517
How do we take him off the
glass without making it worse?
454
00:23:37,541 --> 00:23:39,960
- It could break inside him.
- We don't.
455
00:23:41,128 --> 00:23:42,355
We take it with us.
456
00:23:42,379 --> 00:23:44,006
Please don't shatter.
457
00:23:49,970 --> 00:23:51,513
What?
458
00:23:52,932 --> 00:23:53,992
What's happening?
459
00:23:54,016 --> 00:23:56,202
Whoa! I'm gonna need
you to stay very still, okay?
460
00:23:56,226 --> 00:23:57,603
There's been an accident.
461
00:23:58,896 --> 00:24:00,999
Okay. Stay right there. Don't move.
462
00:24:01,023 --> 00:24:02,775
Blue, don't let him drop.
463
00:24:04,652 --> 00:24:08,697
Last one. Just like that.
Sir, you stay just like that.
464
00:24:09,239 --> 00:24:10,866
We're gonna get you out of here.
465
00:24:12,201 --> 00:24:13,827
Almost there!
466
00:24:14,703 --> 00:24:17,974
Three, two, one. Cap, he's clear.
467
00:24:17,998 --> 00:24:20,977
Go on. Super gentle
with this guy. Super gentle.
468
00:24:21,001 --> 00:24:23,438
Yep. One, two, three, up.
469
00:24:23,462 --> 00:24:25,005
Ry, careful with the frame.
470
00:24:26,423 --> 00:24:27,823
Steady as you can. There's no rush.
471
00:24:28,509 --> 00:24:29,819
Nice and easy.
472
00:24:29,843 --> 00:24:32,554
There we go. Let's raise
him up. Really steady here.
473
00:24:33,514 --> 00:24:34,991
That's good.
474
00:24:35,015 --> 00:24:36,952
Taylor, we need to
start pushing some fluids.
475
00:24:36,976 --> 00:24:37,977
Gotcha.
476
00:24:39,353 --> 00:24:41,247
- Line going in.
- That's good.
477
00:24:45,484 --> 00:24:47,611
Cheryl. Where's Cheryl?
478
00:24:48,153 --> 00:24:50,340
- Ma'am. Ma'am.
- Where's Cheryl?
479
00:24:50,364 --> 00:24:51,782
Cheryl.
480
00:24:52,950 --> 00:24:57,138
The woman in the
phone… that naked skank?
481
00:24:57,162 --> 00:24:59,039
It's-it's you.
482
00:24:59,665 --> 00:25:01,351
- What?
- Yes.
483
00:25:01,375 --> 00:25:02,501
No, it isn't.
484
00:25:03,293 --> 00:25:04,646
Yes.
485
00:25:04,670 --> 00:25:06,731
Those polaroids, don't you remember?
486
00:25:06,755 --> 00:25:09,192
I took them when we
first moved into the house.
487
00:25:09,216 --> 00:25:10,300
What?
488
00:25:10,843 --> 00:25:13,554
- I found them in the attic.
- … God.
489
00:25:14,221 --> 00:25:18,142
It's… it's been so long. I
didn't recognize myself.
490
00:25:21,812 --> 00:25:22,956
What? Larry!
491
00:25:22,980 --> 00:25:25,500
BP 71 over 43, we need to move!
492
00:25:25,524 --> 00:25:28,920
I told you, I only ever loved you.
493
00:25:28,944 --> 00:25:31,131
Ma'am, excuse me.-…
494
00:25:31,155 --> 00:25:34,009
- I wish I would've let you explain.
- Watch the step here.
495
00:25:34,033 --> 00:25:36,928
I'm so sorry. What's going on?
496
00:25:36,952 --> 00:25:39,139
That glass is going deeper
every time he breathes.
497
00:25:40,539 --> 00:25:43,601
- I lost his pulse!
- What? No, no, Larry.
498
00:25:43,625 --> 00:25:46,003
- Lost the heartbeat.
- Starting compressions.
499
00:25:48,464 --> 00:25:50,424
Larry.
500
00:25:51,508 --> 00:25:52,676
Larry?
501
00:25:53,594 --> 00:25:56,055
My god. What have I done?
502
00:26:04,563 --> 00:26:06,482
Five in that corner pocket.
503
00:26:12,738 --> 00:26:15,383
You didn't warn me you were a shark.
504
00:26:15,407 --> 00:26:18,994
I am not. I just spent a lot of time in
bars and honky-Tonks growing up.
505
00:26:20,412 --> 00:26:21,914
Three in the side.
506
00:26:24,708 --> 00:26:27,586
Shark.
507
00:26:28,337 --> 00:26:30,482
Maybe I can teach you a few skills.
508
00:26:30,506 --> 00:26:31,757
I bet you can.
509
00:26:33,050 --> 00:26:34,301
I got winner.
510
00:26:36,595 --> 00:26:39,348
Well, we know who that's gonna be.
511
00:26:49,775 --> 00:26:51,693
Two in the far corner.
512
00:26:54,238 --> 00:26:55,340
Dang.
513
00:26:55,364 --> 00:26:58,283
- What the heck was that?
- Told you I'm not a shark.
514
00:27:02,412 --> 00:27:04,498
- You just threw the game.
- What? No.
515
00:27:05,707 --> 00:27:07,987
You wouldn't lie to your
girlfriend now, would you, blue?
516
00:27:08,961 --> 00:27:10,754
Okay, maybe I did.
517
00:27:11,797 --> 00:27:13,191
You trying to avoid cap?
518
00:27:13,215 --> 00:27:15,276
Noticed you haven't said
two words to him today.
519
00:27:15,300 --> 00:27:16,486
I guess you could say that.
520
00:27:16,510 --> 00:27:18,655
I've just been dealing
with this family drama
521
00:27:18,679 --> 00:27:20,782
between mama, dad, and blythe.
522
00:27:20,806 --> 00:27:22,408
What's going on?
523
00:27:22,432 --> 00:27:25,078
Mama pointed out that they're
being a bit manipulative lately,
524
00:27:25,102 --> 00:27:26,746
and so, I'm just trying
to keep my distance.
525
00:27:26,770 --> 00:27:28,146
Manipulative?
526
00:27:28,814 --> 00:27:30,041
How?
527
00:27:30,065 --> 00:27:32,168
By offering to host my birthday party.
528
00:27:32,192 --> 00:27:35,421
- How is that manipulative?
- It's an ultimatum.
529
00:27:35,445 --> 00:27:38,716
Mama isn't welcome. She
basically said it's a loyalty test.
530
00:27:38,740 --> 00:27:41,928
If I go, I'd be choosing
their side over hers.
531
00:27:41,952 --> 00:27:43,721
I'm sorry, babe.
532
00:27:43,745 --> 00:27:47,392
It doesn't sound like cap and blythe
are the ones that are being manipulative.
533
00:27:47,416 --> 00:27:48,584
What are you talking about?
534
00:27:49,501 --> 00:27:51,962
Well, your mama
gave you the ultimatum.
535
00:27:52,713 --> 00:27:56,359
Sounds a little
manipulative, don't you think?
536
00:27:56,383 --> 00:27:59,153
I think I'd appreciate it if you
don't talk bad about mama.
537
00:27:59,177 --> 00:28:02,949
Whoa, easy. I'm just trying to
give you a little bit of perspective.
538
00:28:02,973 --> 00:28:04,450
The whole world's judged her enough.
539
00:28:04,474 --> 00:28:06,536
I didn't need it from
my own girlfriend too.
540
00:28:06,560 --> 00:28:07,644
Blue…
541
00:28:11,023 --> 00:28:12,232
Cap, you're up.
542
00:28:24,369 --> 00:28:27,247
- Go, go. Move, move.
- Let's go, let's go.
543
00:28:28,332 --> 00:28:31,728
Dispatch, how many
residents inside this house?
544
00:28:31,752 --> 00:28:33,730
According to the person who called 911,
545
00:28:33,754 --> 00:28:36,590
only one person lives
there, Susan hill, a widow.
546
00:28:37,257 --> 00:28:39,277
We got a single occupant in the house.
547
00:28:39,301 --> 00:28:41,863
Ryan, Taylor, blue, grab a
team, get some attack lines.
548
00:28:41,887 --> 00:28:43,531
Let's get in there and find her.
549
00:28:43,555 --> 00:28:46,224
The rest of y'all, start
putting wet stuff on red stuff.
550
00:28:48,393 --> 00:28:51,039
Nashville fire! Is anyone in here?
551
00:28:51,063 --> 00:28:53,625
Check the bedrooms.
She was probably sleeping.
552
00:28:53,649 --> 00:28:55,400
Ma'am, can you hear us?
553
00:28:56,234 --> 00:28:57,837
Taylor, what do you got?
554
00:28:57,861 --> 00:28:59,363
Clear!
555
00:29:02,240 --> 00:29:03,241
Pressure's good!
556
00:29:04,993 --> 00:29:06,554
What's the status, gang?
557
00:29:06,578 --> 00:29:08,455
I'm checking the upstairs bedroom.
558
00:29:12,250 --> 00:29:13,937
Here! She's in here!
559
00:29:13,961 --> 00:29:15,879
Ma'am, can you hear me? Ma'am?
560
00:29:16,380 --> 00:29:18,340
I got her, cap. But she's unconscious.
561
00:29:19,007 --> 00:29:22,177
Copy. Hurry up and get
out. This place is going up.
562
00:29:26,640 --> 00:29:28,826
- Here we go.
- All right, let's get her down gently!
563
00:29:28,850 --> 00:29:30,477
- Hey, roxie. Her name's Susan.
- Okay.
564
00:29:32,938 --> 00:29:35,357
Hey, Susan. My name is
roxie. We're here to help.
565
00:29:38,276 --> 00:29:40,546
- Can you hear me?
- What happened?
566
00:29:40,570 --> 00:29:42,173
Your house caught on
fire, but you're okay now.
567
00:29:42,197 --> 00:29:43,716
Get me the lifepak.
568
00:29:43,740 --> 00:29:46,511
Wait, wait! My baby's still in there.
569
00:29:46,535 --> 00:29:49,555
Ma'am, is there someone
else in the house?
570
00:29:49,579 --> 00:29:54,018
- My-my baby boy. My baby.
- There's a child in the house?
571
00:29:54,042 --> 00:29:57,689
My son, Jared. He's
still upstairs. He's inside.
572
00:29:57,713 --> 00:29:59,107
Where inside? We cleared every room.
573
00:29:59,131 --> 00:30:01,067
It doesn't matter. There's
still someone in there.
574
00:30:01,091 --> 00:30:03,403
- Check up by this window. We gotta hustle.
- Yeah, cap!
575
00:30:03,427 --> 00:30:04,886
Jared!
576
00:30:07,264 --> 00:30:09,409
Jared, where are you?
577
00:30:09,433 --> 00:30:11,309
Come on, kid! Holler if you can hear us!
578
00:30:11,893 --> 00:30:12,894
Jared!
579
00:30:14,021 --> 00:30:17,667
This has to be the door. It's the
only one we didn't clear, but look.
580
00:30:17,691 --> 00:30:19,484
A padlock? What the hell?
581
00:30:25,657 --> 00:30:27,034
You gotta be kidding me.
582
00:30:30,287 --> 00:30:32,598
- Jared, are you in there?
- Yes.
583
00:30:32,622 --> 00:30:34,124
We're coming, buddy.
584
00:30:39,588 --> 00:30:41,089
Buddy, are you in here?
585
00:30:41,882 --> 00:30:42,883
Jared!
586
00:30:43,592 --> 00:30:44,968
Over here.
587
00:30:47,387 --> 00:30:48,990
God.
588
00:30:49,014 --> 00:30:51,325
Well, boys, this thing's getting
out of hand. You find the kid?
589
00:30:51,349 --> 00:30:53,828
- Yeah, we think so.
- Think so?
590
00:30:53,852 --> 00:30:56,581
Get him the hell out here. This
thing can flash over any second.
591
00:30:56,605 --> 00:30:59,399
Blue, we gotta go. We gotta go.
592
00:31:02,152 --> 00:31:03,445
I got you.
593
00:31:05,238 --> 00:31:06,656
Come on, boys. Come on.
594
00:31:08,658 --> 00:31:09,701
There we go.
595
00:31:17,250 --> 00:31:19,645
- Everybody okay?
- Yeah, cap.
596
00:31:19,669 --> 00:31:21,880
Then let's knock these flames down.
597
00:31:23,840 --> 00:31:26,593
I thought we were looking
for a kid. Who's this?
598
00:31:29,137 --> 00:31:33,016
That's Jared. That's her son.
599
00:31:35,060 --> 00:31:36,662
Baby, are you okay?
600
00:31:36,686 --> 00:31:40,374
I think he suffered from smoke inhalation,
but nothing compared to the malnutrition.
601
00:31:40,398 --> 00:31:43,044
- He was light as a feather.
- Hey, Jared. I'm roxie.
602
00:31:43,068 --> 00:31:46,089
I'm gonna check you out and
get you on some fluids, okay?
603
00:31:46,113 --> 00:31:48,549
There were padlocks on his door, cap.
604
00:31:48,573 --> 00:31:51,135
Bars on the window.
His room was a cage.
605
00:31:51,159 --> 00:31:52,661
Dear lord.
606
00:31:55,580 --> 00:31:59,251
Jared, how long have
you been in that room?
607
00:32:01,962 --> 00:32:04,965
Since my dad died. When I was eleven.
608
00:32:05,882 --> 00:32:07,985
You've been locked in that
room since you were 11 years old?
609
00:32:08,009 --> 00:32:09,636
She kept me drugged.
610
00:32:10,637 --> 00:32:13,491
I just wanted to keep you close.
611
00:32:13,515 --> 00:32:15,868
Is it a crime to love you?
612
00:32:15,892 --> 00:32:19,229
The way you show it, it
is. Secret's out, mama.
613
00:32:20,605 --> 00:32:24,651
Cap, there's a fork stuck in
the electrical outlet upstairs.
614
00:32:25,277 --> 00:32:27,046
That was the cause of the Blaze.
615
00:32:27,070 --> 00:32:29,239
Jared, I gotta ask you.
616
00:32:30,407 --> 00:32:33,302
- Did you set that fire?
- I didn't know how else to escape.
617
00:32:33,326 --> 00:32:35,805
I had to get out.
618
00:32:35,829 --> 00:32:37,205
You did this?
619
00:32:39,416 --> 00:32:41,769
You little betrayer!
620
00:32:41,793 --> 00:32:44,004
You bad, bad boy!
621
00:33:03,231 --> 00:33:06,234
- Blue, you okay?
- Yeah, I'm fine.
622
00:33:09,779 --> 00:33:12,073
Taylor, can you swap out the bottles?
623
00:33:12,616 --> 00:33:14,218
- Ryan, you do an equipment check.
- I'm on it.
624
00:33:14,242 --> 00:33:15,761
Blue, would you help
me wash these hoses?
625
00:33:15,785 --> 00:33:17,388
You don't need to do
that, cap. I can handle it.
626
00:33:17,412 --> 00:33:19,789
It's good for a captain to stay sharp.
627
00:33:22,083 --> 00:33:25,146
Hey, you doing all right, son?
628
00:33:25,170 --> 00:33:27,589
I can't stop thinking about
that poor guy from the call.
629
00:33:28,506 --> 00:33:30,401
Held prisoner by his own mother.
630
00:33:30,425 --> 00:33:33,303
He's a grown man, but he let
her rule over him and ruin his life.
631
00:33:34,054 --> 00:33:35,990
I mean, why didn't he
try to escape sooner?
632
00:33:36,014 --> 00:33:39,142
Well, parents are a primal
force. He felt like he couldn't.
633
00:33:40,810 --> 00:33:42,270
It's just got me thinking. I mean…
634
00:33:43,021 --> 00:33:44,689
Is that what I've been doing?
635
00:33:45,357 --> 00:33:48,544
I mean, I may not have
padlocks on my doors,
636
00:33:48,568 --> 00:33:51,714
but I've been letting mama make
every single choice for me my whole life.
637
00:33:51,738 --> 00:33:54,175
Even without me realizing
when she's doing it.
638
00:33:54,199 --> 00:33:57,845
Your mom is a complicated person,
but I can promise you one thing.
639
00:33:57,869 --> 00:33:59,430
She loves you very much.
640
00:33:59,454 --> 00:34:01,349
I know she does.
641
00:34:01,373 --> 00:34:03,559
But sometimes I think she
loves me a little too much.
642
00:34:03,583 --> 00:34:05,919
Can you blame her? You're all she's got.
643
00:34:08,004 --> 00:34:10,340
She's always taken care of
me the best she knew how.
644
00:34:11,216 --> 00:34:13,843
But the truth is… I've
never stood up to her.
645
00:34:14,344 --> 00:34:16,680
- What? Never?
- Not once in my life.
646
00:34:18,682 --> 00:34:20,058
But things are about to change.
647
00:34:21,643 --> 00:34:23,496
I'd like to do my birthday
party at your house,
648
00:34:23,520 --> 00:34:25,373
if that offer's still on the table.
649
00:34:25,397 --> 00:34:27,124
Well, of course it is.
650
00:34:27,148 --> 00:34:30,211
Good. I'm gonna tell her I'm
coming whether she likes it or not.
651
00:34:30,235 --> 00:34:33,506
Well, blue, I don't want
you to feel pressure to come
652
00:34:33,530 --> 00:34:35,633
if it's gonna cause a
problem with your mom.
653
00:34:35,657 --> 00:34:37,301
You're good with us either way.
654
00:34:37,325 --> 00:34:39,953
I know we are. That's why I
want to celebrate with y'all.
655
00:34:40,620 --> 00:34:43,415
I'm just hoping mama doesn't find
it as some kind of great betrayal.
656
00:34:44,624 --> 00:34:45,834
Well, good luck with that.
657
00:34:53,383 --> 00:34:54,718
I'm home!
658
00:34:55,302 --> 00:34:57,262
Hey, mama! How was your session?
659
00:34:58,763 --> 00:35:00,890
Zach Bryan is a prince.
660
00:35:01,474 --> 00:35:04,120
He asked me to do a duet
with him on his new record.
661
00:35:04,144 --> 00:35:07,081
- What? Congratulations.
- Thank you.
662
00:35:07,105 --> 00:35:08,958
So, your voice really is good as new.
663
00:35:08,982 --> 00:35:10,960
It is better than new.
664
00:35:10,984 --> 00:35:13,671
All right, what is all of this?
665
00:35:13,695 --> 00:35:17,091
We got hamburger steak, mushroom
gravy, and mashed potatoes.
666
00:35:17,115 --> 00:35:19,677
All right, why are you
making me my favorite dinner
667
00:35:19,701 --> 00:35:21,971
when you're the one with the
birthday coming up next week?
668
00:35:21,995 --> 00:35:24,432
I just wanted to show you
how much you mean to me.
669
00:35:24,456 --> 00:35:27,018
Well, I know how much I mean to you.
670
00:35:27,042 --> 00:35:30,646
Speaking of which, I was
thinking for your birthday,
671
00:35:30,670 --> 00:35:32,440
we could go to Molly's diner
672
00:35:32,464 --> 00:35:35,443
and then we could catch a show because
post Malone is at the ryman all weekend.
673
00:35:35,467 --> 00:35:37,028
That's awesome.
674
00:35:37,052 --> 00:35:39,030
- You wanna go?
- I would love to.
675
00:35:39,054 --> 00:35:41,032
All right, then it's a date.
676
00:35:41,056 --> 00:35:42,366
Well, great.
677
00:35:42,390 --> 00:35:45,710
But is there any chance you can get those
tickets for the night before my birthday?
678
00:35:46,144 --> 00:35:48,396
Why would I want to do that?
679
00:35:49,689 --> 00:35:53,109
Because I was thinking I'd like
to go to dad's for my birthday.
680
00:35:54,694 --> 00:35:56,905
Really?
681
00:35:58,448 --> 00:35:59,991
Well, I think that's nice.
682
00:36:00,784 --> 00:36:03,095
- You think so?
- I mean, why wouldn't I think it's nice
683
00:36:03,119 --> 00:36:06,974
that you want to celebrate with people
you've just met over your own mother.
684
00:36:06,998 --> 00:36:10,168
The only one who's actually
been there since your first birthday.
685
00:36:12,128 --> 00:36:14,398
Mama, children of
divorce celebrate birthdays
686
00:36:14,422 --> 00:36:16,567
and holidays with both
parents all the time.
687
00:36:16,591 --> 00:36:19,403
- It's no betrayal.
- The hell it ain't.
688
00:36:19,427 --> 00:36:22,490
You attend that party with
everyone knowing I ain't welcome,
689
00:36:22,514 --> 00:36:25,576
it's like you're helping
them kick me to the curb.
690
00:36:25,600 --> 00:36:28,353
To think of the smug
look on blythe's face.
691
00:36:28,978 --> 00:36:31,666
No, you ain't going. I ain't having it.
692
00:36:31,690 --> 00:36:32,958
Yes, I am.
693
00:36:32,982 --> 00:36:34,251
What did you just say to me?
694
00:36:34,275 --> 00:36:37,654
I'm not a kid anymore, mama.
I'm sick of you trying to run my life.
695
00:36:38,446 --> 00:36:40,174
You need to start letting go.
696
00:36:40,198 --> 00:36:42,968
You know what? You're right.
697
00:36:42,992 --> 00:36:45,012
I should start letting go more
698
00:36:45,036 --> 00:36:48,933
and I'm gonna start by letting your
ungrateful ass go out into the street.
699
00:36:48,957 --> 00:36:50,333
Well, go on then!
700
00:36:51,459 --> 00:36:52,520
What are you saying, mama?
701
00:36:52,544 --> 00:36:55,398
I'm saying get your crap and
get the hell out of my house.
702
00:36:55,422 --> 00:36:57,858
- Right now? Where am I gonna go?
- I don't care where you go,
703
00:36:57,882 --> 00:36:59,718
as long as it's not in my sight!
704
00:37:00,468 --> 00:37:01,469
Go!
705
00:37:26,119 --> 00:37:28,723
- Hey.
- Hey, what are you doing up?
706
00:37:28,747 --> 00:37:29,849
Hey, come here, bandit.
707
00:37:29,873 --> 00:37:31,291
I just wanted to see you.
708
00:37:32,459 --> 00:37:35,104
That's sweet. You didn't
have to wait up, though.
709
00:37:35,128 --> 00:37:37,088
Yeah, I didn't think it
would take this long.
710
00:37:37,881 --> 00:37:40,008
I mean, your shift
ended over an hour ago.
711
00:37:41,259 --> 00:37:42,260
So?
712
00:37:44,846 --> 00:37:47,891
So, where were you?
713
00:37:49,768 --> 00:37:51,537
I went for a drive.
714
00:37:51,561 --> 00:37:54,189
At midnight, in the rain.
715
00:37:55,148 --> 00:37:57,543
Yeah. What, do you not believe me?
716
00:37:57,567 --> 00:38:01,279
Well, it's just kind of hard to tell
when your location services are off.
717
00:38:03,448 --> 00:38:05,366
- Are you spying on me?
- No.
718
00:38:08,787 --> 00:38:11,414
Yes, yeah, and it
makes my stomach sick.
719
00:38:12,499 --> 00:38:14,268
What exactly are you accusing me of?
720
00:38:14,292 --> 00:38:16,892
- Absolutely nothing, Sam.
- Really? It doesn't feel like nothing.
721
00:38:19,130 --> 00:38:20,423
We had a call today
722
00:38:22,383 --> 00:38:25,595
where this lady thought her
husband was cheating on her…
723
00:38:26,805 --> 00:38:28,306
She lashed out. She killed him.
724
00:38:33,728 --> 00:38:37,398
She kicked him off a ladder and
he went through a glass window, so…
725
00:38:38,942 --> 00:38:42,445
- That's horrible.
- Yeah, it really was.
726
00:38:43,947 --> 00:38:47,617
Especially 'cause he
wasn't cheating on her.
727
00:38:49,369 --> 00:38:54,499
He loved her and she just didn't
give him the time to explain himself.
728
00:38:55,250 --> 00:38:59,480
And that's what I'm hoping
to give you right now, Sam.
729
00:38:59,504 --> 00:39:01,297
To explain what, Ryan?
730
00:39:02,006 --> 00:39:04,109
I went to the hospital the other day
731
00:39:04,133 --> 00:39:05,569
when you said you were on shift
732
00:39:05,593 --> 00:39:07,720
and Eleanor told me
that you weren't there.
733
00:39:09,806 --> 00:39:12,475
So, I don't know where you were.
I don't know what you were doing.
734
00:39:13,101 --> 00:39:14,453
And I don't know who you were with,
735
00:39:14,477 --> 00:39:16,646
but I know that you are not
telling me something, Sam.
736
00:39:19,440 --> 00:39:20,441
Yeah.
737
00:39:21,901 --> 00:39:22,944
Yeah, there is something.
738
00:39:26,239 --> 00:39:27,365
It's pretty bad.
739
00:39:29,909 --> 00:39:32,620
- I'm scared you're not gonna forgive me.
- Hey, hey.
740
00:39:37,709 --> 00:39:38,751
I love you.
741
00:39:39,961 --> 00:39:42,547
All right? And that is true,
no matter what happens next.
742
00:39:49,262 --> 00:39:51,055
When we were separated…
743
00:39:53,433 --> 00:39:54,976
I had a miscarriage.
744
00:39:55,768 --> 00:39:56,769
What?
745
00:39:57,270 --> 00:40:01,709
I found out I was pregnant right before
we split up and I didn't want a baby
746
00:40:01,733 --> 00:40:03,586
to be the thing that
forced us to stay together
747
00:40:03,610 --> 00:40:07,989
and then a month later, I lost it.
748
00:40:09,449 --> 00:40:13,637
And then I was diagnosed
with a bicornuate uterus.
749
00:40:13,661 --> 00:40:14,954
Okay, what's-what's that?
750
00:40:15,663 --> 00:40:17,957
It's a… it's a heart-shaped uterus.
751
00:40:19,167 --> 00:40:21,836
It means that the chances of miscarriage
752
00:40:22,545 --> 00:40:24,422
are always going to be really high.
753
00:40:25,256 --> 00:40:26,424
I'm so sorry.
754
00:40:28,051 --> 00:40:29,427
Why didn't you tell me?
755
00:40:30,303 --> 00:40:34,098
Because I know how
important having kids are for you.
756
00:40:34,641 --> 00:40:38,495
And I just didn't know how
you were going to take it.
757
00:40:38,519 --> 00:40:39,604
Sam, I'm sorry.
758
00:40:40,855 --> 00:40:43,834
- You're not mad?
- No, no, of course I'm not mad.
759
00:40:43,858 --> 00:40:46,712
I'm just sad that-that you
had to go through this alone.
760
00:40:46,736 --> 00:40:48,696
I love you. I love you.
761
00:40:49,781 --> 00:40:51,216
- Yeah.
- I'm sorry.
762
00:40:51,240 --> 00:40:52,533
Yeah, we're okay.
763
00:40:53,451 --> 00:40:55,179
- We're okay.
- I love you.
764
00:40:55,203 --> 00:40:56,829
I love you too.
765
00:40:59,290 --> 00:41:02,502
Wait, so what does that have
to do with you not being at work?
766
00:41:05,088 --> 00:41:09,151
I was at my ob's office. I
turned off my location service.
767
00:41:09,175 --> 00:41:12,178
I didn't want you to know, and
honestly, I just forgot to turn it back on.
768
00:41:12,971 --> 00:41:14,347
Is something wrong?
769
00:41:16,599 --> 00:41:20,937
After our trip to Knoxville, I
started feeling just really fatigued
770
00:41:22,230 --> 00:41:24,249
and peanut butter started
to really gross me out.
771
00:41:24,273 --> 00:41:26,693
- You love peanut butter.
- I love peanut butter, I do.
772
00:41:28,277 --> 00:41:29,737
Except for when I'm pregnant.
773
00:41:31,406 --> 00:41:32,490
Which I am.
774
00:41:35,034 --> 00:41:37,412
Pregnant.
775
00:42:04,731 --> 00:42:06,107
Blue.
776
00:42:07,191 --> 00:42:09,610
What are you doing
here? You're all soaked.
777
00:42:10,319 --> 00:42:11,571
Mama kicked me out.
778
00:42:12,822 --> 00:42:15,801
- No. You want to talk about it?
- Not really.
779
00:42:15,825 --> 00:42:17,761
- Is it okay if I stay here tonight?
- Yeah.
780
00:42:17,785 --> 00:42:19,454
Come on, baby, let's get you inside.
59160
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.