All language subtitles for 1 tatum Nri Sister (480)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,100 --> 00:00:15,880 Hey John, my sister is coming today, for today, stay here, because she go back 2 00:00:15,880 --> 00:00:16,880 to India. 3 00:00:17,000 --> 00:00:20,480 Oh, nice, very nice. She is on the way to go back to India. 4 00:00:20,820 --> 00:00:22,700 Oh, she's coming from London? Yes, yes. 5 00:00:23,040 --> 00:00:26,620 Nice, nice, nice. It's not a problem for you? Oh, come on, she's like our 6 00:00:26,620 --> 00:00:27,620 family. 7 00:00:28,030 --> 00:00:29,610 She's well done. When is she coming? 8 00:00:29,870 --> 00:00:30,870 One hour later. 9 00:00:31,410 --> 00:00:34,990 Let me finish some work I have and then I'll make some good food for her today. 10 00:00:35,090 --> 00:00:36,150 I think she likes chicken, right? 11 00:00:36,350 --> 00:00:38,050 Yes. Bring some chicken. I'll make it for her. 12 00:00:38,710 --> 00:00:41,410 Okay. Okay. Okay, thank you. No problem. 13 00:01:06,830 --> 00:01:07,809 I think it's Ritu. 14 00:01:07,810 --> 00:01:08,810 Yeah. 15 00:01:12,550 --> 00:01:14,430 Hey, Dino! Ciao! 16 00:01:16,170 --> 00:01:18,030 Oh, good! 17 00:01:18,670 --> 00:01:22,250 How was your flight? Give me a sign. Very good, thank you. Oh, Dini! 18 00:01:23,690 --> 00:01:25,490 Ciao! How are you? 19 00:01:25,730 --> 00:01:27,330 How was your flight? 20 00:01:29,450 --> 00:01:30,450 Oh, it was incredible. 21 00:01:30,610 --> 00:01:32,590 It was something to be excited, you know. 22 00:01:47,080 --> 00:01:48,660 How was your flight? 23 00:01:49,060 --> 00:01:54,740 It was cool, but nice and a little bit long, but comfortable. 24 00:01:55,140 --> 00:01:58,420 I'm a little bit tired, but I'm very happy to be here. 25 00:01:58,720 --> 00:02:03,440 you know we didn't meet from your wedding and I think that now I have time 26 00:02:03,440 --> 00:02:08,720 after maybe after a year I don't have time to come here so I think that it's 27 00:02:08,720 --> 00:02:14,120 good time to come you know I was a little bit scared to surprise you but 28 00:02:14,120 --> 00:02:18,600 said like I can come and stay here a little bit perfect perfect and how was 29 00:02:18,600 --> 00:02:21,620 honeymoon? oh it was so nice did you have pictures? 30 00:02:21,860 --> 00:02:25,440 oh yes yes show me show me show me 31 00:02:28,430 --> 00:02:31,590 You are always so excited and energetic. I like your energy. 32 00:02:32,650 --> 00:02:39,150 So we went to Shimla actually. Oh my God, it's beautiful. 33 00:02:40,690 --> 00:02:46,550 And your Devi was, you know, she wanted to go to all the five cities. I was 34 00:02:46,550 --> 00:02:52,730 tired. And you know, she made me tired. So every time... But you are a strong 35 00:02:52,730 --> 00:02:53,730 man. 36 00:02:54,270 --> 00:02:56,710 So you know what? 37 00:02:57,300 --> 00:02:58,460 This is it. Remember? 38 00:03:40,720 --> 00:03:44,620 And you see this? This one, at that time it was snowing. 39 00:03:45,440 --> 00:03:50,680 And yeah, so that was snowing and we didn't even have our winter jacket. 40 00:03:51,000 --> 00:03:56,660 So it was real fun, but the excitement was so much that we didn't stop. 41 00:03:59,460 --> 00:04:03,100 So Ritu, you want to go shower now? 42 00:04:03,360 --> 00:04:05,800 Or you want to get freshen up? Yes, maybe. 43 00:04:06,800 --> 00:04:09,640 So that is your room. We prepared that room for you. 44 00:04:11,160 --> 00:04:14,100 And you can go take rest, freshen up. 45 00:04:14,360 --> 00:04:18,000 The shower is on the left here. I'll show you. And if you need anything, just 46 00:04:18,000 --> 00:04:18,659 let me know. 47 00:04:18,660 --> 00:04:21,160 Okay. I will let you know if I need something. Okay. 48 00:04:21,660 --> 00:04:22,660 Thank you. 49 00:11:08,750 --> 00:11:09,750 Okay. 50 00:18:56,590 --> 00:18:57,590 Oh, wow. 51 00:19:06,750 --> 00:19:12,430 I never see that. 52 00:19:13,430 --> 00:19:14,430 Wow. 53 00:19:59,169 --> 00:20:00,169 Oh my God. 54 00:21:48,520 --> 00:21:49,520 Um... 55 00:23:01,100 --> 00:23:05,640 What did you do? What did you make here? Rito, I'm making some bread and some 56 00:23:05,640 --> 00:23:06,640 eggs. 57 00:23:07,180 --> 00:23:08,920 Omelette, your favorite bread. 58 00:23:09,340 --> 00:23:14,960 And I also have the best thing for you today. 59 00:23:15,440 --> 00:23:17,760 The chicken is getting big, but I'll show you that later. 60 00:23:17,980 --> 00:23:20,620 I love chicken. 61 00:23:21,000 --> 00:23:22,000 You want to have something? 62 00:23:22,320 --> 00:23:23,320 I have water. 63 00:23:23,600 --> 00:23:24,600 Water, sure. 64 00:23:28,180 --> 00:23:29,440 Rito, here is water. 65 00:23:34,830 --> 00:23:35,830 It's okay. Don't worry. 66 00:23:36,190 --> 00:23:38,030 Sorry. I'm so sorry. 67 00:23:38,310 --> 00:23:39,450 No, don't worry. 68 00:23:39,670 --> 00:23:40,670 Wait, wait, wait. 69 00:23:41,690 --> 00:23:42,690 It's okay. 70 00:23:44,630 --> 00:23:49,090 You're not feeling cold, right? No. I'm so sorry. I just take a shower now. 71 00:23:49,690 --> 00:23:50,970 Thank you. 72 00:23:53,210 --> 00:23:57,670 And then, once we have the breakfast, your favorite thing, the chicken is 73 00:23:57,670 --> 00:23:58,670 getting ready. 74 00:23:58,850 --> 00:23:59,850 Oh, amazing. 75 00:23:59,890 --> 00:24:00,970 Can I see it? 76 00:24:07,920 --> 00:24:14,740 and I my back is like you know I cannot like oh 77 00:24:14,740 --> 00:24:18,840 you 78 00:24:18,840 --> 00:24:25,720 didn't you should bring a lot of water you know it happens because 79 00:24:25,720 --> 00:24:31,160 of dehydration wait I'll take you to the bed okay 80 00:24:36,860 --> 00:24:40,000 I'll give you some, I'll give you some, you know, good lotion. I have a little 81 00:24:40,000 --> 00:24:42,040 massage there and it's going to be okay for you, okay? Okay. 82 00:24:42,960 --> 00:24:44,380 Oh, my God. 83 00:24:44,860 --> 00:24:45,860 Take it easy. 84 00:24:46,580 --> 00:24:48,440 Yeah, yeah, yeah. Take it easy. Yeah. 85 00:24:50,760 --> 00:24:51,760 It'll be okay. Don't worry. 86 00:24:52,480 --> 00:24:53,620 Oh, my God. 87 00:24:54,400 --> 00:24:55,400 Oh, my God. Oh, my God. 88 00:24:55,740 --> 00:24:56,740 Oh, 89 00:24:57,280 --> 00:24:58,159 my God. 90 00:24:58,160 --> 00:24:59,180 Oh, my God. Oh, my God. 91 00:25:00,440 --> 00:25:01,440 Oh, 92 00:25:02,020 --> 00:25:03,020 my God. 93 00:25:06,190 --> 00:25:10,610 on your back so that my goodness 94 00:25:10,610 --> 00:25:17,430 I don't want your two days at my home to be 95 00:25:17,430 --> 00:25:18,430 like this 96 00:25:35,720 --> 00:25:40,780 Your wedding before one day that I came there, it's oh my God. 97 00:25:43,420 --> 00:25:44,239 Oh, 98 00:25:44,240 --> 00:25:56,740 it's 99 00:25:56,740 --> 00:25:57,800 good. Yes. 100 00:26:01,770 --> 00:26:06,310 It's actually what happens when you travel a lot. Yeah, I know. And I'm 101 00:26:06,310 --> 00:26:08,230 many hours on the plane. 102 00:26:13,010 --> 00:26:19,890 You know, I have normally this special cream with me. Yeah. But now 103 00:26:19,890 --> 00:26:20,890 I forgot it. 104 00:26:21,730 --> 00:26:27,170 It's happened every time, but... I'll put some massage oil here, okay? Okay. 105 00:26:27,590 --> 00:26:30,190 I think it's better if we remove this. 106 00:26:35,080 --> 00:26:36,080 Just be careful. 107 00:26:37,140 --> 00:26:38,500 Take it easy, take it easy. 108 00:26:38,840 --> 00:26:41,840 Oh my goodness, I didn't want this to happen. 109 00:27:10,100 --> 00:27:11,820 This helps 110 00:27:11,820 --> 00:27:19,420 Give 111 00:27:19,420 --> 00:27:26,100 you a little up 112 00:27:26,100 --> 00:27:32,400 because you know the entire back gets crammed otherwise 113 00:27:32,400 --> 00:27:35,840 Massage the full thing 114 00:27:51,700 --> 00:27:54,460 I'm sorry that it's happened with me. 115 00:27:55,040 --> 00:27:56,240 No, it's okay. 116 00:28:07,050 --> 00:28:08,170 It's actually here, right? 117 00:28:13,350 --> 00:28:13,790 You 118 00:28:13,790 --> 00:28:30,730 have 119 00:28:30,730 --> 00:28:31,990 good hands for myself. 120 00:28:33,770 --> 00:28:35,550 No, I do it for your sister often. 121 00:28:36,430 --> 00:28:39,990 He always had back pain. I know, it's a family problem. 122 00:28:40,190 --> 00:28:43,390 I think my father had a lot of time. 123 00:29:05,900 --> 00:29:06,900 Oh, it's getting better. 124 00:29:15,160 --> 00:29:15,720 And 125 00:29:15,720 --> 00:29:23,560 you 126 00:29:23,560 --> 00:29:30,180 know, when it's winter, it's more bad because it comes every second 127 00:29:30,180 --> 00:29:31,180 late to me. 128 00:30:15,760 --> 00:30:19,000 I'll do a little bit on your thighs as well because you know it stretches 129 00:30:19,000 --> 00:30:20,000 otherwise. 130 00:30:58,030 --> 00:30:59,030 Okay. 131 00:31:54,210 --> 00:31:56,770 Maybe you want a full body massage? 132 00:31:57,670 --> 00:31:58,670 Yes. 133 00:31:59,230 --> 00:32:00,290 Is this helping? 134 00:32:01,310 --> 00:32:03,130 Okay, I'll give you a full body massage. 135 00:32:03,350 --> 00:32:04,350 Maybe you can tell me. 136 00:32:05,670 --> 00:32:07,430 It's better, right? Yes. 137 00:33:17,730 --> 00:33:19,950 It feels better. 138 00:34:40,300 --> 00:34:41,659 Can I massage your thighs also? 139 00:34:50,460 --> 00:34:57,380 Yeah, because the full body gets, you know, hard and very tight. 140 00:34:57,620 --> 00:35:00,000 So when you massage the entire body gets relaxed. 141 00:35:00,840 --> 00:35:04,440 And then anywhere if you have cramp, you cramp maybe. 142 00:37:17,160 --> 00:37:19,320 Ritu, do you want to try something new? 143 00:37:20,220 --> 00:37:21,220 Yes. 144 00:37:22,300 --> 00:37:27,900 But you don't have to tell your sister about this, okay? No, she didn't know 145 00:37:27,900 --> 00:37:28,900 that. 146 00:37:28,980 --> 00:37:33,740 Okay. I got something for you and for you. 147 00:37:53,940 --> 00:37:55,300 You know how it works? 148 00:37:56,440 --> 00:37:59,520 This is a new toy your baby bought recently. 149 00:38:00,260 --> 00:38:02,100 And you are going to use it first. 150 00:38:03,500 --> 00:38:04,500 Don't tell her. 151 00:38:05,460 --> 00:38:10,800 This is how it works. 152 00:38:21,230 --> 00:38:23,890 um um 153 00:42:01,260 --> 00:42:02,260 Mm -hmm. 154 00:44:55,400 --> 00:44:56,400 Let's put this back. 155 00:45:00,860 --> 00:45:05,040 No, no, don't tell her anything, okay? 156 00:45:39,050 --> 00:45:44,790 She was tired after the full day of travel. 157 00:45:45,470 --> 00:45:48,590 And when is her flight? It's tomorrow or day after tomorrow to India? 158 00:45:48,930 --> 00:45:50,390 Let's see if she's okay. Ritu! 159 00:45:52,810 --> 00:45:53,810 Yes? 160 00:45:54,790 --> 00:45:55,790 How are you? 161 00:46:05,360 --> 00:46:07,320 I was shoving you. 162 00:46:08,880 --> 00:46:10,740 Oh, I think everything worked. 163 00:46:13,980 --> 00:46:18,140 Ritu had a little back pain actually. Oh, yes. 164 00:46:18,460 --> 00:46:24,920 You know, when I travel a lot, when I move fast, it 165 00:46:24,920 --> 00:46:27,940 happens. But now I'm okay. 166 00:46:30,640 --> 00:46:35,760 Yeah, so she's going day after tomorrow and it's better she takes rest early. 167 00:46:36,700 --> 00:46:38,160 Yeah, I think so. 168 00:46:39,360 --> 00:46:44,060 So maybe tomorrow we show her the city a little bit. 169 00:46:44,260 --> 00:46:46,900 Oh, it's great. Yeah, it's really good. 170 00:46:48,320 --> 00:46:51,160 How's your back? Better now? Yeah, it's better. 171 00:46:52,080 --> 00:46:53,220 It's really okay. 172 00:46:54,540 --> 00:46:56,960 It happens. You know, sometimes it happens. 173 00:46:58,540 --> 00:47:00,880 But now it's better, right? Yeah, it's better now. 174 00:47:08,420 --> 00:47:10,020 Okay, I go to the kitchen. 175 00:47:11,180 --> 00:47:12,320 And I do dinner. 176 00:47:13,640 --> 00:47:14,640 Okay. 177 00:47:38,910 --> 00:47:43,630 Okay, I'll also go to help your Didi for preparing the dinner, okay? I 178 00:47:43,630 --> 00:47:50,230 don't know. 179 00:48:59,840 --> 00:49:00,759 Oh, nice. 180 00:49:00,760 --> 00:49:03,160 Very nice. She's on the way to go back to India. 181 00:49:03,500 --> 00:49:05,420 Oh, she's coming from London? Yes, yes. 182 00:49:07,920 --> 00:49:12,860 I'm good. 183 00:49:13,440 --> 00:49:15,940 How was your flight? Very good, thank you. 184 00:50:33,580 --> 00:50:35,760 This is the best thing I made today. Oh, yes. 185 00:50:36,020 --> 00:50:38,440 It was a very good dinner. The chicken was amazing. 186 00:50:38,860 --> 00:50:42,000 And you ate only half of it. You see, I'm full. 187 00:50:42,820 --> 00:50:45,540 That is why you are like this, you know. So thin. 188 00:50:46,360 --> 00:50:47,360 You don't eat. 189 00:50:48,640 --> 00:50:50,040 Let her go to sleep. 190 00:50:50,620 --> 00:50:51,620 She's tired. 191 00:50:52,360 --> 00:50:53,500 Yeah, that's fine. 192 00:50:54,160 --> 00:50:57,540 I'm okay. You guys are chit -chatting for the last one hour. 193 00:50:58,180 --> 00:50:59,540 Go to sleep. 194 00:50:59,940 --> 00:51:02,680 I'll finish the dinner. 195 00:51:03,520 --> 00:51:04,780 I have to eat more. I'm hungry. 196 00:51:05,520 --> 00:51:08,560 And then I'll clean all the place. So you guys go ahead and take rest. 197 00:51:09,000 --> 00:51:10,000 Good night. 198 00:51:10,520 --> 00:51:11,520 Good night. 199 00:51:12,400 --> 00:51:14,540 Good night. Good night. 200 00:51:14,860 --> 00:51:15,860 Good night. 201 00:51:16,440 --> 00:51:17,440 Take rest. 202 00:51:23,840 --> 00:51:24,840 Oh. 203 00:51:28,400 --> 00:51:29,580 This is Ritu's phone. 204 00:51:30,460 --> 00:51:31,720 She left her phone here. 205 00:51:45,640 --> 00:51:48,860 Oh, she has been checking the sex toy site. 206 00:51:52,700 --> 00:51:57,580 Iambesharam .com Oh, she has placed the order also. 207 00:51:58,640 --> 00:52:00,560 My goodness, she is horny. 208 00:52:03,520 --> 00:52:05,480 I think I should take a chance today. 209 00:56:11,790 --> 00:56:12,790 Bye. 210 01:00:46,620 --> 01:00:48,020 Oh. 211 01:15:14,640 --> 01:15:15,640 I'll give you a kiss. 212 01:26:13,450 --> 01:26:14,450 Ooh. 213 01:26:50,120 --> 01:26:51,120 Oh, yes. 214 01:26:51,260 --> 01:26:52,340 So good. 215 01:26:52,960 --> 01:26:54,200 So good. 216 01:26:54,860 --> 01:26:56,080 Oh, yes. 217 01:26:56,640 --> 01:26:57,680 So good. 218 01:27:46,960 --> 01:27:47,898 Oh my God. 219 01:27:47,900 --> 01:27:49,320 Oh my God. 220 01:27:49,700 --> 01:27:51,480 Oh my God. 14557

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.