Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,060 --> 00:00:11,060
What's wrong?
2
00:00:11,480 --> 00:00:12,480
Come on in.
3
00:00:15,520 --> 00:00:16,520
Sit down.
4
00:00:17,640 --> 00:00:21,460
You look like you've been drinking quite
a bit.
5
00:00:22,420 --> 00:00:23,440
What's going on?
6
00:00:24,780 --> 00:00:31,100
I know you don't usually drink very
much, so something has to be really
7
00:00:39,069 --> 00:00:43,490
Girlfriend broke up with you. Well, you
know, I never really liked her very
8
00:00:43,490 --> 00:00:47,370
much, so I'm sure you're better off.
9
00:00:49,950 --> 00:00:51,030
Oh, I know.
10
00:00:52,330 --> 00:00:53,970
I know what it's like to be lonely.
11
00:00:56,470 --> 00:01:02,830
I've not had a boyfriend for quite a
while, and I can get lonely
12
00:01:02,830 --> 00:01:06,830
emotionally and physically.
13
00:01:10,440 --> 00:01:13,960
It's going to be hard for a while, but
it'll get easier.
14
00:01:14,620 --> 00:01:19,500
I mean, you'll learn how to deal with
being alone.
15
00:01:22,260 --> 00:01:23,260
You'll be okay.
16
00:01:27,200 --> 00:01:29,300
What are you doing?
17
00:01:32,140 --> 00:01:38,780
You can't... I'm sorry, I know you're
drunk, but I'm your sister.
18
00:01:39,850 --> 00:01:41,550
You cannot be trying to kiss me.
19
00:01:43,190 --> 00:01:47,910
Listen, I was just getting ready for
bed. It's pretty late.
20
00:01:48,210 --> 00:01:50,170
Listen, no, I'm sorry.
21
00:01:51,510 --> 00:01:54,670
Okay, just lay down. I know you're super
drunk.
22
00:01:54,990 --> 00:01:57,450
You probably won't remember any of this
in the morning.
23
00:01:58,310 --> 00:02:04,890
So just lay down, and we'll have
breakfast together and spend the day
24
00:02:04,890 --> 00:02:05,890
tomorrow.
25
00:02:11,600 --> 00:02:12,600
Good night.
26
00:02:22,020 --> 00:02:26,260
Um, hello, good morning.
27
00:02:27,360 --> 00:02:31,860
Uh, not what I wanted to wake up to.
28
00:02:33,260 --> 00:02:38,380
Wow, you're just full of
inappropriateness, aren't you?
29
00:02:39,360 --> 00:02:40,400
Oh my god.
30
00:02:42,060 --> 00:02:44,580
Okay, um, listen.
31
00:02:45,600 --> 00:02:48,380
I came in here to ask if you wanted some
breakfast.
32
00:02:49,320 --> 00:02:50,780
I made coffee.
33
00:02:52,940 --> 00:02:57,140
What are you doing?
34
00:02:58,740 --> 00:03:00,000
Dude, seriously.
35
00:03:01,000 --> 00:03:02,160
You're my brother.
36
00:03:03,120 --> 00:03:04,120
I know.
37
00:03:05,020 --> 00:03:06,020
Listen.
38
00:03:06,480 --> 00:03:09,680
I know.
39
00:03:11,240 --> 00:03:12,960
That you're lonely, okay?
40
00:03:13,240 --> 00:03:14,320
I get it.
41
00:03:15,460 --> 00:03:19,760
I understand your girlfriend just broke
up with you.
42
00:03:20,580 --> 00:03:26,240
I know you guys have been together a
long time. This has to be really hard on
43
00:03:26,240 --> 00:03:33,200
you, but there's some things that you
just don't do, like trying to
44
00:03:33,200 --> 00:03:34,200
kiss your sister.
45
00:03:34,760 --> 00:03:35,780
Do you remember that?
46
00:03:36,180 --> 00:03:38,160
Do you remember trying to kiss me last
night?
47
00:03:41,730 --> 00:03:43,090
Jerking off on my couch.
48
00:03:44,350 --> 00:03:47,630
Like you could have at least gone in the
bathroom to do that.
49
00:03:49,470 --> 00:03:50,470
Um.
50
00:03:51,930 --> 00:03:52,930
But.
51
00:03:53,510 --> 00:03:55,950
Yeah okay I get it now. You wanted me.
52
00:03:57,130 --> 00:03:59,150
To find you jerking off on my couch.
53
00:04:00,370 --> 00:04:01,930
Okay. I get it.
54
00:04:03,810 --> 00:04:05,130
Um. Listen.
55
00:04:08,130 --> 00:04:09,730
Why don't we just have a nice.
56
00:04:10,240 --> 00:04:11,280
Day together, okay?
57
00:04:12,120 --> 00:04:16,360
Like a nice day where we hang out.
58
00:04:17,440 --> 00:04:20,839
Why don't we go out for breakfast? What
do you think?
59
00:04:21,959 --> 00:04:23,680
Maybe go to the record store.
60
00:04:24,620 --> 00:04:26,680
Kind of take your mind off of things.
61
00:04:29,020 --> 00:04:30,920
You're still hard.
62
00:04:32,200 --> 00:04:33,200
Okay.
63
00:04:35,400 --> 00:04:38,980
I don't really know what to do here. I
mean...
64
00:04:41,910 --> 00:04:42,910
Alright,
65
00:04:43,710 --> 00:04:50,310
now it's kind of amusing, but... Yeah,
66
00:04:51,810 --> 00:04:54,590
so... Hello,
67
00:04:56,930 --> 00:04:57,930
what are you doing?
68
00:05:27,690 --> 00:05:34,550
I really shouldn't be doing this. I
mean, I know we're both lonely, but
69
00:05:34,550 --> 00:05:36,770
come on.
70
00:05:38,550 --> 00:05:45,230
I'm your sister, okay? This is not
right, and
71
00:05:45,230 --> 00:05:52,130
I know that your, that your cock might
be hard, and that.
72
00:05:54,510 --> 00:05:59,870
I might be a little bit wet. I mean, I'm
not saying that I am, but, like, if I
73
00:05:59,870 --> 00:06:06,250
was a little bit wet, that still
wouldn't be a reason for you to, um,
74
00:06:06,570 --> 00:06:08,530
okay.
75
00:06:10,170 --> 00:06:11,950
Yeah, I guess I am.
76
00:06:35,240 --> 00:06:36,300
Maybe we can make an agreement.
77
00:06:37,460 --> 00:06:42,720
Maybe, maybe if we just say that
78
00:06:42,720 --> 00:06:49,560
this will be like the only time this
ever happens.
79
00:06:49,680 --> 00:06:50,680
What do you think?
80
00:06:50,980 --> 00:06:55,180
We just say it'll never happen again
after this.
81
00:06:56,560 --> 00:06:59,640
I guess that would be okay, right?
82
00:07:00,340 --> 00:07:01,640
Just one time.
83
00:07:06,849 --> 00:07:08,930
Just one time only.
84
00:07:10,330 --> 00:07:14,230
And then neither one of us will be as
lonely again.
85
00:07:17,090 --> 00:07:22,750
And then we can go
86
00:07:22,750 --> 00:07:29,410
out to eat and just be brother and
sister again.
87
00:09:05,450 --> 00:09:06,670
I just wanna be on top of it.
88
00:09:16,970 --> 00:09:18,370
Oh, yeah.
89
00:09:22,450 --> 00:09:29,430
Oh, brother.
90
00:09:31,290 --> 00:09:34,230
I know how wrong this is, but...
91
00:09:34,990 --> 00:09:37,390
This feels so good.
92
00:09:44,050 --> 00:09:46,010
He's so good inside me.
93
00:09:47,190 --> 00:09:49,150
Oh, yeah.
94
00:09:51,390 --> 00:09:53,710
Oh, yeah.
95
00:09:55,950 --> 00:09:56,950
What?
96
00:09:58,110 --> 00:09:59,510
Oh, yeah, sure.
97
00:10:01,070 --> 00:10:06,640
It's kind of weird. But, yeah, I mean,
we're already having sex. So, I guess
98
00:10:06,640 --> 00:10:10,620
fact that you want to look at my ass is
normal, huh?
99
00:10:13,360 --> 00:10:17,280
Oh, you're getting a little rough with
sister, huh?
100
00:10:18,820 --> 00:10:21,740
Maybe it's all that childhood aggression
coming back.
101
00:10:22,780 --> 00:10:24,080
Yeah, what do you think?
102
00:10:24,740 --> 00:10:25,740
That's it?
103
00:10:25,840 --> 00:10:27,500
All those fights that we had, huh?
104
00:11:22,760 --> 00:11:26,520
Making up for all those times when we
hurt each other, huh?
105
00:11:27,940 --> 00:11:28,940
What do you think?
106
00:11:55,180 --> 00:11:56,180
Does it feel good?
107
00:12:01,000 --> 00:12:05,260
This is so weird, but kind of fun too.
108
00:12:24,460 --> 00:12:27,100
I wonder what mother would say if she
knew we were doing this.
109
00:12:27,760 --> 00:12:31,500
She would be freaked out.
110
00:12:33,000 --> 00:12:37,740
But we did agree this would be the only
time, right?
111
00:13:19,730 --> 00:13:20,850
Oh, yeah.
112
00:13:21,490 --> 00:13:22,490
What's that?
113
00:13:22,510 --> 00:13:23,590
Oh, no, no.
114
00:13:24,050 --> 00:13:26,170
You can't come inside me.
115
00:13:26,630 --> 00:13:30,390
I mean, this is already weird enough.
116
00:13:31,030 --> 00:13:34,630
But you did make me calm, so.
117
00:13:35,920 --> 00:13:38,380
I'll finish you off by jerking you off
as that.
118
00:14:05,520 --> 00:14:06,520
have happened, right?
119
00:14:11,380 --> 00:14:18,340
Why don't
120
00:14:18,340 --> 00:14:22,240
you just calm on my tits? What do you
think?
121
00:14:24,100 --> 00:14:25,100
Yeah?
122
00:14:26,200 --> 00:14:30,360
I know you've been staring at them for
most of your life, haven't you?
123
00:14:34,640 --> 00:14:35,680
The one fantasy.
124
00:14:41,240 --> 00:14:41,780
Just
125
00:14:41,780 --> 00:14:48,320
come
126
00:14:48,320 --> 00:14:50,240
all over him.
127
00:14:50,620 --> 00:14:52,140
Just get it out of your system.
128
00:15:03,470 --> 00:15:04,950
Makes good lube, doesn't it?
129
00:15:34,800 --> 00:15:38,160
I can tell this is going to be an
interesting day.
130
00:15:55,940 --> 00:15:56,940
Hi.
131
00:16:05,680 --> 00:16:06,800
Can I come in?
132
00:16:19,560 --> 00:16:22,860
This is where you've been hiding, huh?
133
00:16:25,500 --> 00:16:26,560
It's a good idea.
134
00:16:27,540 --> 00:16:29,140
It's pretty cozy in here.
135
00:16:32,680 --> 00:16:34,260
I can't believe they're fighting again.
136
00:16:35,420 --> 00:16:37,540
They're always fighting.
137
00:16:39,620 --> 00:16:46,540
I don't know. Do you think they don't
know that we can hear them or do you
138
00:16:46,540 --> 00:16:47,540
they just don't care?
139
00:16:50,480 --> 00:16:51,480
Wow.
140
00:16:55,400 --> 00:16:57,380
I think it's worse than usual.
141
00:17:06,089 --> 00:17:11,349
You know, I really thought that this
marriage was going to be good, like a
142
00:17:11,349 --> 00:17:16,790
thing, like they were going to get
along, and I don't know, that my mom was
143
00:17:16,790 --> 00:17:17,910
going to finally be happy.
144
00:17:19,310 --> 00:17:20,869
Didn't you think that about your dad?
145
00:17:22,990 --> 00:17:25,210
But they're not happy.
146
00:17:26,869 --> 00:17:33,750
They just fight constantly, and it's
scary, and I just try to
147
00:17:33,750 --> 00:17:35,030
read my books, but...
148
00:17:36,300 --> 00:17:39,980
When they get this loud, I just can't
drown it out.
149
00:17:41,840 --> 00:17:45,420
Can I come under the covers with you?
150
00:17:48,280 --> 00:17:50,440
Maybe I can just sleep in here tonight.
151
00:17:53,680 --> 00:18:00,620
I mean, I know we haven't been brother
and sister very long,
152
00:18:00,720 --> 00:18:01,720
but...
153
00:18:04,430 --> 00:18:07,130
We get along really well, and you seem
really nice.
154
00:18:08,890 --> 00:18:11,250
Right? Don't you think I'm nice?
155
00:18:13,270 --> 00:18:14,730
We're not like our parents.
156
00:18:16,930 --> 00:18:23,870
I hope... I hope we're
157
00:18:23,870 --> 00:18:24,930
never like our parents.
158
00:18:25,690 --> 00:18:26,790
This is awful.
159
00:18:27,630 --> 00:18:29,050
I can't imagine.
160
00:18:30,970 --> 00:18:31,970
Just...
161
00:18:46,899 --> 00:18:49,200
So, what do you do while you're in here,
huh?
162
00:18:50,800 --> 00:18:53,120
Do you read?
163
00:18:53,720 --> 00:18:57,040
I see you brought a toy in.
164
00:19:00,320 --> 00:19:01,320
He's pretty funny.
165
00:19:02,380 --> 00:19:04,520
Do you just play with your toys while
you're in here?
166
00:19:07,720 --> 00:19:09,440
Or do you...
167
00:19:13,680 --> 00:19:16,760
It feels like maybe you were in the
middle of something else.
168
00:19:19,720 --> 00:19:20,720
Can I look?
169
00:19:21,940 --> 00:19:23,480
I promise I won't tell.
170
00:19:25,480 --> 00:19:26,480
Come on.
171
00:19:26,980 --> 00:19:28,080
Come on, let me look.
172
00:19:28,280 --> 00:19:29,280
Come on.
173
00:19:36,080 --> 00:19:41,460
Can I look again?
174
00:19:43,280 --> 00:19:44,280
I want to see it again.
175
00:19:49,340 --> 00:19:56,240
Is it usually hard like
176
00:19:56,240 --> 00:19:57,600
this? Huh?
177
00:19:58,340 --> 00:20:03,460
Does it... You don't mind if I poke it,
do you? I've never seen one before.
178
00:20:04,960 --> 00:20:09,340
Is it usually... No, it's not usually
hard?
179
00:20:10,800 --> 00:20:11,800
What?
180
00:20:15,209 --> 00:20:16,890
Well, why does it get hard?
181
00:20:17,570 --> 00:20:19,110
What do you do to make it hard?
182
00:20:19,910 --> 00:20:20,809
Oh, this?
183
00:20:20,810 --> 00:20:22,670
This is what you do to make it hard?
184
00:20:24,530 --> 00:20:28,630
That seems like a fun game. Does it feel
good when you do it?
185
00:20:29,790 --> 00:20:30,790
Yeah?
186
00:20:32,670 --> 00:20:37,170
So, does it get any harder?
187
00:20:37,590 --> 00:20:39,210
Does it get, like, really hard?
188
00:20:40,240 --> 00:20:42,100
Like, I mean, it's still kind of
squishy.
189
00:20:44,520 --> 00:20:47,040
What do you do to make it really hard?
190
00:20:50,740 --> 00:20:53,260
Really? I put my mouth on it?
191
00:20:55,880 --> 00:20:56,880
Okay.
192
00:20:57,580 --> 00:21:01,300
I guess I can try that, but you can't
tell.
193
00:21:01,820 --> 00:21:04,240
I think we would get in so much trouble.
194
00:21:04,820 --> 00:21:09,830
I mean, I don't know, but this seems
like... This seems like... kind of
195
00:21:09,830 --> 00:21:11,370
something we're not supposed to be
doing.
196
00:21:13,610 --> 00:21:14,610
Right?
197
00:21:14,770 --> 00:21:16,370
Okay. Okay. Okay.
198
00:21:18,610 --> 00:21:21,730
Like that?
199
00:21:23,090 --> 00:21:24,090
Like lick it?
200
00:21:24,710 --> 00:21:25,710
Like a lollipop?
201
00:21:28,910 --> 00:21:30,510
Oh, put my whole mouth on it?
202
00:21:31,250 --> 00:21:32,250
Okay.
203
00:21:35,890 --> 00:21:37,550
Like that?
204
00:21:48,970 --> 00:21:49,970
Does that feel good?
205
00:21:53,530 --> 00:21:56,730
You think that your dad and my mom do
this?
206
00:22:01,470 --> 00:22:02,030
You
207
00:22:02,030 --> 00:22:09,630
know,
208
00:22:09,630 --> 00:22:16,550
I think I've heard about people doing
stuff like this.
209
00:22:27,820 --> 00:22:29,460
I think I know where it goes, too.
210
00:22:31,700 --> 00:22:35,820
Well, I mean, like... Like...
211
00:22:35,820 --> 00:22:40,080
Isn't it supposed to go here?
212
00:22:40,880 --> 00:22:41,880
Right?
213
00:22:42,140 --> 00:22:43,860
My friend talked about that.
214
00:22:44,820 --> 00:22:48,920
It's supposed to go... You want to see
it?
215
00:22:50,880 --> 00:22:52,600
Okay, but you have to be really quiet.
216
00:22:53,580 --> 00:22:55,900
If our parents come in here, they'll be
really...
217
00:23:01,710 --> 00:23:06,430
Isn't it supposed to go in there?
218
00:23:08,770 --> 00:23:10,490
Do you want to try it?
219
00:23:15,230 --> 00:23:16,230
Let's try it.
220
00:23:21,950 --> 00:23:22,950
Okay.
221
00:23:27,010 --> 00:23:28,130
Yeah, scoot over.
222
00:23:52,719 --> 00:23:54,140
This is supposed to go in.
223
00:24:24,100 --> 00:24:28,140
This is like a game, like playing frog
Like when we play leapfrog
224
00:24:28,140 --> 00:24:34,620
Do you want me to keep going?
225
00:24:35,960 --> 00:24:36,960
Okay
226
00:25:06,000 --> 00:25:07,000
Can I tell you a secret?
227
00:25:08,720 --> 00:25:12,920
So, I already kind of knew about some of
this stuff.
228
00:25:14,000 --> 00:25:20,620
Because, um, when I was having a
sleepover with my friend, she showed me
229
00:25:20,620 --> 00:25:24,380
video. I promise you won't tell.
230
00:25:25,260 --> 00:25:32,200
Okay, while I was having a sleepover,
and I saw this video, and the
231
00:25:32,200 --> 00:25:34,180
guy went behind the girl.
232
00:25:38,219 --> 00:25:43,660
like like the way like doggies like when
we watch the nature channel and they
233
00:25:43,660 --> 00:25:46,160
show like doggies do you want to try it?
234
00:26:08,080 --> 00:26:10,360
I wonder if dinosaurs do it like this
too.
235
00:26:13,000 --> 00:26:14,240
Seems like they might.
236
00:26:16,320 --> 00:26:17,320
Okay.
237
00:26:20,440 --> 00:26:24,420
That kind of hurts.
238
00:26:27,980 --> 00:26:30,520
Yeah, when you do it, it kind of hurts a
little.
239
00:27:28,929 --> 00:27:33,290
Maybe our mom and dad wouldn't fight so
much if they did more of this. This is
240
00:27:33,290 --> 00:27:34,290
fun.
241
00:27:37,830 --> 00:27:44,610
My knees are getting kind of tired. Do
you think
242
00:27:44,610 --> 00:27:45,670
maybe I could lay down?
243
00:27:46,450 --> 00:27:48,210
I wonder if that would still work.
244
00:27:52,790 --> 00:27:53,790
Let's see.
245
00:28:46,030 --> 00:28:50,390
My knees are starting to hurt, maybe I
can, oh yeah.
246
00:28:50,850 --> 00:28:55,910
I'm gonna lay down and you can get on
top of me like that.
247
00:29:01,810 --> 00:29:02,810
Can you do it?
248
00:29:03,490 --> 00:29:04,790
Can you sit in there?
249
00:29:32,910 --> 00:29:33,910
Oh.
250
00:30:16,300 --> 00:30:18,240
It's freaking deep, but it kind of
hurts, too.
251
00:30:19,100 --> 00:30:21,000
Maybe we should try something else.
252
00:30:23,920 --> 00:30:24,920
Okay.
253
00:30:25,860 --> 00:30:32,800
What about... What about if you went
behind me like that,
254
00:30:33,020 --> 00:30:35,180
like we just did, but you were right
here?
255
00:30:36,040 --> 00:30:37,340
Do you want to try it?
256
00:30:37,980 --> 00:30:39,240
I saw that, too.
257
00:30:40,560 --> 00:30:43,400
I don't know if it would work, but this
is like a fun game.
258
00:30:44,180 --> 00:30:45,780
Seeing how we can fit it in.
259
00:30:46,480 --> 00:30:47,480
Different ways?
260
00:30:50,920 --> 00:30:53,180
I think it would fit like that.
261
00:30:57,400 --> 00:30:59,540
Yeah, that works pretty well.
262
00:31:01,700 --> 00:31:02,700
That's interesting.
263
00:31:03,940 --> 00:31:09,200
I wonder how many different ways we can
do this.
264
00:31:11,780 --> 00:31:12,780
Like...
265
00:31:21,130 --> 00:31:27,870
I know people have been doing this since
back when we were living in caves.
266
00:31:28,690 --> 00:31:35,370
And there's a lot of time for people to
play this game.
267
00:31:36,590 --> 00:31:40,330
So I guess they learned a bunch of
different ways.
268
00:31:55,920 --> 00:31:56,920
It feels really funny.
269
00:31:58,340 --> 00:32:01,820
It feels like... Keep going.
270
00:32:02,060 --> 00:32:03,060
It feels funny.
271
00:32:30,090 --> 00:32:30,769
How about you?
272
00:32:30,770 --> 00:32:32,990
Do you feel that? Like a lot of
pressure?
273
00:32:33,650 --> 00:32:34,790
Like... Oh!
274
00:32:37,130 --> 00:32:38,130
Whoa!
275
00:32:40,570 --> 00:32:41,670
What's all that?
276
00:32:44,970 --> 00:32:48,830
A bunch of white stuff came out of you.
277
00:32:51,070 --> 00:32:53,410
Oh my goodness.
278
00:33:54,060 --> 00:33:55,340
Okay, I think it was a false alarm.
279
00:33:56,340 --> 00:33:58,100
I think they were just going to the
kitchen.
280
00:34:01,360 --> 00:34:03,740
That was so much fun.
281
00:34:04,740 --> 00:34:06,840
Did it feel really good for you, too?
282
00:34:07,820 --> 00:34:09,560
It felt really good for me.
283
00:34:12,780 --> 00:34:13,780
Well,
284
00:34:14,900 --> 00:34:19,440
you know, I didn't really hear them
fighting anymore.
285
00:34:20,520 --> 00:34:21,960
Like, I know they were.
286
00:34:22,560 --> 00:34:24,320
But I wasn't really thinking about it.
287
00:34:24,880 --> 00:34:27,080
I was just having fun playing with you.
288
00:34:30,139 --> 00:34:36,840
Maybe... Maybe this can be our new game.
Like, when Mom and Dad start fighting,
289
00:34:37,040 --> 00:34:42,820
I can come into your room and we can
play. And then we won't even hear them
290
00:34:42,820 --> 00:34:43,980
anymore. What do you think?
291
00:34:46,820 --> 00:34:48,600
You're the best brother ever.
292
00:34:50,060 --> 00:34:53,040
Even if they are fighting, I'm glad they
got married.
293
00:35:19,839 --> 00:35:21,380
Oh, smoking again, huh?
294
00:35:24,440 --> 00:35:26,520
Yeah, looks like you are.
295
00:35:26,860 --> 00:35:30,260
You know, I'm going to totally tell Mom
and Dad about this. They don't want you
296
00:35:30,260 --> 00:35:31,260
smoking.
297
00:35:35,500 --> 00:35:40,320
Yeah. Well, I'm, you know, unless, I
mean, you don't want to get in trouble,
298
00:35:40,360 --> 00:35:41,360
right?
299
00:35:42,080 --> 00:35:43,080
No.
300
00:35:43,420 --> 00:35:47,720
I mean, I won't tell them if maybe you
do something a little for me.
301
00:35:48,160 --> 00:35:49,160
Like?
302
00:35:49,410 --> 00:35:50,410
What?
303
00:35:51,150 --> 00:35:52,650
Well, honestly,
304
00:35:54,990 --> 00:36:01,230
I haven't been able to get what you did
for me on my birthday out of my head.
305
00:36:02,090 --> 00:36:03,930
I can't stop thinking about it.
306
00:36:04,630 --> 00:36:09,810
I really want to have sex again. I won't
tell Mom and Dad.
307
00:36:16,940 --> 00:36:19,180
Brothers and sisters really shouldn't be
having sex.
308
00:36:19,500 --> 00:36:20,500
I know.
309
00:36:23,580 --> 00:36:28,160
But, you know, it did feel really good
to me, too.
310
00:36:28,400 --> 00:36:29,400
Yeah.
311
00:36:32,420 --> 00:36:34,500
You into it?
312
00:36:34,760 --> 00:36:35,439
All right.
313
00:36:35,440 --> 00:36:36,440
Yeah?
314
00:36:36,680 --> 00:36:37,680
All right.
315
00:36:37,820 --> 00:36:38,940
Take your pants off.
316
00:36:39,520 --> 00:36:40,520
Awesome.
317
00:36:41,100 --> 00:36:43,120
You better not tell Mom and Dad, though.
318
00:36:57,130 --> 00:36:58,130
You're already hard.
319
00:36:58,970 --> 00:37:01,870
You have been thinking about this,
haven't you? I told you, I haven't been
320
00:37:01,870 --> 00:37:02,870
to keep it out of my mind.
321
00:37:03,030 --> 00:37:04,190
Oh my God.
322
00:37:05,810 --> 00:37:06,990
You like that, brother?
323
00:37:07,290 --> 00:37:08,290
Yeah.
324
00:38:52,899 --> 00:38:55,700
Mm -hmm
325
00:39:00,210 --> 00:39:01,950
Now I'm starting to look forward to it
too.
326
00:39:39,400 --> 00:39:40,400
I can't wait.
327
00:39:44,180 --> 00:39:50,200
Open your mouth.
328
00:40:12,340 --> 00:40:13,340
Alright.
329
00:40:13,780 --> 00:40:18,340
Well, if we're going to have sex again,
you have to wear a condom this time
330
00:40:18,340 --> 00:40:22,860
because brothers and sisters shouldn't
be having sex, let alone you coming
331
00:40:22,860 --> 00:40:23,860
inside me.
332
00:40:23,920 --> 00:40:24,920
Don't you think?
333
00:40:25,040 --> 00:40:26,200
I mean, that's not right.
334
00:40:26,460 --> 00:40:31,480
Whatever. We're related, but... Yeah,
we're related, but you don't want me to
335
00:40:31,480 --> 00:40:32,480
get pregnant.
336
00:40:39,540 --> 00:40:41,480
It's going to be fun, though. I know.
337
00:40:44,270 --> 00:40:49,950
I know I'm basically just keeping myself
out of trouble, but I think this is
338
00:40:49,950 --> 00:40:51,290
fun. I cannot wait.
339
00:40:57,470 --> 00:40:59,670
Is it too small?
340
00:41:00,130 --> 00:41:01,770
It's too small for me, sister.
341
00:41:02,070 --> 00:41:04,130
You have to wear it, though. You have
to.
342
00:41:04,810 --> 00:41:05,810
Whatever it takes.
343
00:41:05,870 --> 00:41:07,750
All right, lay down. I'll get on top of
you. Okay.
344
00:41:23,370 --> 00:41:25,290
You know what? The boobies out? Mm -hmm.
345
00:41:25,750 --> 00:41:26,750
How'd that feel?
346
00:41:26,910 --> 00:41:28,110
Oh, my God. It feels so good.
347
00:41:30,050 --> 00:41:32,570
Oh, yeah.
348
00:41:36,050 --> 00:41:39,470
Oh, yeah.
349
00:41:40,270 --> 00:41:41,410
You like that, brother?
350
00:41:41,670 --> 00:41:42,670
Mm -hmm.
351
00:43:07,210 --> 00:43:08,670
all over me, didn't he?
352
00:43:55,660 --> 00:43:57,560
Mom and dad found out we were having
sex.
353
00:43:58,320 --> 00:43:59,560
They'd be pretty upset.
354
00:43:59,880 --> 00:44:01,400
Mom and dad are going to find out.
355
00:45:11,169 --> 00:45:13,390
I'm not coming yet.
356
00:45:35,470 --> 00:45:36,570
Mm -hmm.
357
00:46:04,970 --> 00:46:05,970
over the edge of the bed.
358
00:46:07,110 --> 00:46:08,650
Okay. Do you want that?
359
00:46:08,870 --> 00:46:09,870
Fuck yeah.
360
00:46:11,370 --> 00:46:12,470
Oh, yeah.
361
00:46:13,410 --> 00:46:15,310
This baby feels so good.
362
00:46:17,030 --> 00:46:19,070
Oh, yeah.
363
00:46:19,810 --> 00:46:20,890
Oh, yeah.
364
00:46:22,570 --> 00:46:23,570
Oh.
365
00:46:24,090 --> 00:46:30,990
I know that it's wrong for me to be
having sex with my brother, but it just
366
00:46:30,990 --> 00:46:31,990
feels so...
367
00:46:35,400 --> 00:46:36,480
You're really getting into this.
368
00:46:40,220 --> 00:46:41,220
Yeah.
369
00:47:18,250 --> 00:47:19,250
It felt so good.
370
00:47:19,610 --> 00:47:23,570
It felt so good last time to have you
coming inside me.
371
00:47:24,250 --> 00:47:25,250
I want you.
372
00:47:25,670 --> 00:47:27,090
I want you to do it again.
373
00:47:52,110 --> 00:47:58,070
have to get on some kind of birth
control because condoms just don't feel
374
00:47:58,070 --> 00:47:59,070
good.
375
00:48:25,390 --> 00:48:27,010
Feels good, doesn't it? Huh?
376
00:48:28,890 --> 00:48:30,310
Oh, yeah, it does.
377
00:48:30,830 --> 00:48:31,930
You know it does.
378
00:48:32,510 --> 00:48:34,510
You know you want to come inside me.
379
00:48:35,930 --> 00:48:37,210
Oh, come in, brother.
380
00:48:37,770 --> 00:48:38,770
Do it.
381
00:48:39,330 --> 00:48:40,510
Cream your sister.
382
00:48:40,910 --> 00:48:42,250
Yeah, cream your sister.
383
00:48:42,590 --> 00:48:43,549
Do it.
384
00:48:43,550 --> 00:48:44,550
Cream me.
385
00:48:44,590 --> 00:48:47,330
Yeah, cream me. Right inside my pussy.
386
00:48:49,370 --> 00:48:50,690
Oh, yeah.
387
00:48:51,450 --> 00:48:53,390
Oh, yeah, sweetie, do it.
388
00:49:54,920 --> 00:49:55,920
to do this again.
389
00:50:05,140 --> 00:50:08,300
Hey. Hey, you're up.
390
00:50:09,280 --> 00:50:12,300
Yeah, I'm waiting for you. Where have
you been?
391
00:50:12,760 --> 00:50:14,960
I'm out with my girlfriend.
392
00:50:15,560 --> 00:50:16,740
Jesus, are you cold?
393
00:50:17,120 --> 00:50:19,460
A little bit. I'm okay, though.
394
00:50:21,360 --> 00:50:24,840
I was really not expecting you to be
awake right now.
395
00:50:25,600 --> 00:50:27,800
Well, I kind of wanted to talk to you.
396
00:50:28,160 --> 00:50:29,660
Yeah? What about?
397
00:50:30,420 --> 00:50:36,460
Well, I have a friend, and he goes on
the internet sometimes, and
398
00:50:36,460 --> 00:50:40,060
he goes to escort sites.
399
00:50:41,520 --> 00:50:47,500
I'm not going to say who it is, but he
goes to escort sites, and he told me
400
00:50:47,500 --> 00:50:48,960
he found you on there.
401
00:50:51,660 --> 00:50:53,020
I highly doubt that.
402
00:50:53,380 --> 00:50:56,340
Are you escorting me? No, I'm not
escorting.
403
00:50:58,160 --> 00:51:01,320
Okay. It's probably some chick that
just... Give me the purse. Give me the
404
00:51:01,320 --> 00:51:02,460
fucking purse. What are you doing?
405
00:51:02,780 --> 00:51:03,780
That's mine.
406
00:51:04,860 --> 00:51:08,980
Mom gave it to you. It's probably just
some chick that looks like me.
407
00:51:09,540 --> 00:51:13,340
Yeah, maybe. But he showed me the
pictures and I know what my own fucking
408
00:51:13,340 --> 00:51:14,340
looks like.
409
00:51:14,660 --> 00:51:16,680
Would you take mom and dad? Yeah. Okay.
410
00:51:21,740 --> 00:51:23,900
You've got a thousand dollars here, and
hundreds.
411
00:51:24,440 --> 00:51:25,440
Why?
412
00:51:27,480 --> 00:51:28,640
Are you a fucking escort?
413
00:51:29,160 --> 00:51:31,440
What's going on? What's it to you, huh?
414
00:51:32,700 --> 00:51:35,820
You're my sister, okay? What do you
think Mom and Dad are going to think of
415
00:51:36,600 --> 00:51:39,000
This is fucked up. They better not find
out.
416
00:51:39,460 --> 00:51:41,180
I can't have Mom and Dad find out.
417
00:51:42,020 --> 00:51:43,680
I'm going to fucking hold on to this for
you.
418
00:51:45,540 --> 00:51:47,040
You're going to give me my money back.
419
00:51:47,360 --> 00:51:48,800
Well, let's talk about that.
420
00:51:49,840 --> 00:51:54,400
I want to know what a day in the life of
an escort is like.
421
00:51:56,340 --> 00:51:58,940
What's it like when you're working with
these guys?
422
00:51:59,960 --> 00:52:00,960
I want you to show me.
423
00:52:01,220 --> 00:52:02,340
You want me to show you?
424
00:52:02,600 --> 00:52:05,700
Yeah. I'm going to show you. You're my
brother.
425
00:52:06,200 --> 00:52:07,200
So what?
426
00:52:08,080 --> 00:52:09,080
Tell you what.
427
00:52:09,340 --> 00:52:10,340
You do this.
428
00:52:10,960 --> 00:52:13,540
Mom doesn't have to find out. It's just
a fucking blowjob.
429
00:52:14,280 --> 00:52:16,780
I mean, we used to play around all the
time. What's the problem?
430
00:52:18,000 --> 00:52:19,040
As long as you promise.
431
00:52:19,640 --> 00:52:20,720
Do not tell mom and dad.
432
00:52:21,740 --> 00:52:25,500
Yeah. You just do this and we're cool
and I'll give you your money back and
433
00:52:25,500 --> 00:52:26,500
everything. Yeah.
434
00:52:26,920 --> 00:52:27,839
All right?
435
00:52:27,840 --> 00:52:29,060
Think you can handle this shit?
436
00:52:29,300 --> 00:52:31,080
I think I can handle that. Let me see
what's under here.
437
00:52:32,380 --> 00:52:33,380
Come here.
438
00:52:33,540 --> 00:52:34,540
You want to see that?
439
00:52:35,820 --> 00:52:38,920
You want to see what I wear when I call
the guys?
440
00:52:39,760 --> 00:52:42,240
That's fucking slutty. How long have you
been doing this?
441
00:52:44,060 --> 00:52:45,700
For a while.
442
00:52:47,200 --> 00:52:48,200
All right.
443
00:52:55,470 --> 00:52:56,249
Go ahead.
444
00:52:56,250 --> 00:52:57,250
Give it a shot.
445
00:53:01,770 --> 00:53:04,750
Do you like that? I do, actually.
446
00:53:07,630 --> 00:53:09,130
Oh, my God.
447
00:53:12,230 --> 00:53:13,230
Yeah?
448
00:53:17,530 --> 00:53:18,930
Jesus Christ.
449
00:53:19,410 --> 00:53:21,450
You like thinking about what I do to
other guys?
450
00:53:21,690 --> 00:53:22,690
I do.
451
00:53:37,940 --> 00:53:39,500
I'm gonna get my pants off.
452
00:53:42,540 --> 00:53:45,580
You kiss your clients?
453
00:53:45,940 --> 00:53:46,940
I do.
454
00:53:57,040 --> 00:54:00,140
All right, I'm going to, you know what,
get in there. I'm going to sit down and
455
00:54:00,140 --> 00:54:01,140
enjoy this.
456
00:54:05,800 --> 00:54:06,800
Go ahead.
457
00:54:07,700 --> 00:54:08,700
Do your best.
458
00:54:10,060 --> 00:54:12,200
Let's see what kind of work ethic you're
sporting here.
459
00:54:34,640 --> 00:54:36,160
Be a good girl. There you go.
460
00:54:38,340 --> 00:54:39,340
Yeah.
461
00:54:41,040 --> 00:54:42,860
That's a nice big cock you have.
462
00:55:33,290 --> 00:55:34,310
You got a problem with that?
463
00:55:34,510 --> 00:55:35,510
No.
464
00:55:37,190 --> 00:55:41,070
Because if you do, you're going to have
to be prepared to take the consequences.
465
00:55:42,810 --> 00:55:44,470
Let me fuck those tits.
466
00:55:47,150 --> 00:55:51,310
Remember when you were just 13 and they
were just like mosquito bites?
467
00:55:52,450 --> 00:55:55,670
They got really big, didn't they?
468
00:55:57,950 --> 00:55:59,210
How's that feeling, your dog?
469
00:55:59,490 --> 00:56:00,490
Is that how you feel?
470
00:56:00,950 --> 00:56:02,570
Yeah. Pictures?
471
00:56:03,250 --> 00:56:04,270
You don't mind?
472
00:56:04,650 --> 00:56:06,130
Something for the family album?
473
00:56:08,490 --> 00:56:14,790
I can't believe you're making me do
this.
474
00:56:15,370 --> 00:56:16,830
I fucking like it.
475
00:56:31,210 --> 00:56:32,210
Yes.
476
00:57:08,650 --> 00:57:11,230
Your clients, you naughty whore. Oh,
yeah?
477
00:57:11,730 --> 00:57:16,270
You like that?
478
00:57:16,690 --> 00:57:18,090
Uh -huh. Take them off.
479
00:57:36,880 --> 00:57:39,440
Bet you never knew your sister was so
naughty, huh?
480
00:57:41,060 --> 00:57:43,060
Open that ass for me. Let me see it.
481
00:57:43,760 --> 00:57:45,080
Let me see that ass.
482
00:57:50,200 --> 00:57:51,200
Hey.
483
00:57:51,340 --> 00:57:52,600
What? What are you doing?
484
00:57:52,920 --> 00:57:53,920
It's not a big deal.
485
00:57:54,460 --> 00:57:57,460
I mean, it's no big deal.
486
00:58:00,660 --> 00:58:02,080
Don't worry about it for a minute. What
are you doing?
487
00:58:03,580 --> 00:58:05,580
Now you're fucking tall with those heels
on, huh?
488
00:58:11,080 --> 00:58:13,220
whore? You just said to give you a
blowjob.
489
00:58:13,560 --> 00:58:15,720
You're not a whore. Oh, yeah.
490
00:58:18,960 --> 00:58:19,960
Oh, yeah.
491
00:58:41,930 --> 00:58:43,510
I'm going to fuck you just like your
clients do.
492
00:58:44,030 --> 00:58:47,670
You know what you call them, clients? I
agreed to a blowjob. That was it.
493
00:58:48,990 --> 00:58:51,410
You agreed to do what I tell you to do.
494
00:58:51,930 --> 00:58:53,250
Well, I'm going to tell Mom and Dad.
495
00:58:54,610 --> 00:58:57,510
You got to do it. You suck.
496
00:59:03,690 --> 00:59:04,690
Yes,
497
00:59:08,290 --> 00:59:09,950
you really can't tell Mom and Dad.
498
01:00:57,870 --> 01:00:58,870
a naughty whore.
499
01:01:00,710 --> 01:01:01,850
More
500
01:01:01,850 --> 01:01:09,430
pictures.
501
01:01:11,110 --> 01:01:12,250
I bet you want
502
01:01:28,000 --> 01:01:29,000
Just like.
503
01:02:25,260 --> 01:02:26,260
to life.
504
01:03:40,380 --> 01:03:41,660
So disappointed.
505
01:03:42,780 --> 01:03:44,440
You're not going to tell them.
506
01:03:46,480 --> 01:03:48,520
Do whatever the fuck you want.
507
01:03:49,040 --> 01:03:50,040
Understand?
508
01:06:07,210 --> 01:06:09,270
So this is just like another day at work
for you, huh?
509
01:06:10,250 --> 01:06:13,690
Huh? Just another day at the office. I
can't believe you're fucking laughing.
510
01:06:14,130 --> 01:06:15,830
You should be fucking ashamed of
yourself.
511
01:06:16,350 --> 01:06:17,590
I love what I do.
512
01:06:21,810 --> 01:06:22,910
Like that?
513
01:06:23,170 --> 01:06:24,170
Uh -huh.
514
01:06:26,430 --> 01:06:27,430
Yeah.
515
01:06:36,950 --> 01:06:38,870
Yeah. Yeah.
516
01:06:41,150 --> 01:06:43,450
But naughty pussy, yeah.
517
01:06:43,690 --> 01:06:44,690
Yeah.
518
01:07:17,740 --> 01:07:18,740
Oh.
519
01:08:06,240 --> 01:08:07,240
So all of it.
520
01:09:05,609 --> 01:09:06,609
Pretty pink in there.
521
01:09:07,870 --> 01:09:10,069
You want me to fuck it some more, little
sister?
522
01:09:10,310 --> 01:09:11,310
Oh, yeah.
523
01:09:12,290 --> 01:09:13,290
Yeah.
524
01:09:14,450 --> 01:09:16,810
You're lucky I don't come inside you.
525
01:09:17,130 --> 01:09:18,450
Oh, I'd rather not.
526
01:11:46,410 --> 01:11:47,830
Satsang with Mooji
527
01:12:20,300 --> 01:12:21,380
Your fucking money bag.
528
01:12:25,080 --> 01:12:26,080
Think it's funny?
34492
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.