Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:14,350 --> 00:03:15,350
What time is it?
2
00:03:17,970 --> 00:03:20,270
Oh what did I do last night?
3
00:03:21,050 --> 00:03:22,910
Why did I take that shit?
4
00:03:29,790 --> 00:03:31,290
Why is he moaning?
5
00:03:35,150 --> 00:03:36,510
Today is shit.
6
00:03:44,140 --> 00:03:46,000
There's a whole year gonna be like this.
7
00:03:51,880 --> 00:03:53,940
I think I'm still hot.
8
00:03:57,420 --> 00:03:59,300
Happy New Year.
9
00:04:00,460 --> 00:04:03,660
Happy New Year.
10
00:04:04,640 --> 00:04:08,900
Happy New Year.
11
00:04:09,780 --> 00:04:11,180
I should have brushed my teeth.
12
00:04:12,590 --> 00:04:13,910
I smell like shit.
13
00:04:16,870 --> 00:04:21,230
He thinks his father's filthy, but I'm
not.
14
00:04:22,950 --> 00:04:23,950
Who's that?
15
00:04:24,930 --> 00:04:25,930
Who's that?
16
00:04:28,650 --> 00:04:29,930
Who's that right there?
17
00:04:32,050 --> 00:04:35,450
Why is the witch's mother calling me?
18
00:04:52,110 --> 00:04:53,110
What a nightmare.
19
00:04:53,770 --> 00:04:55,970
I wish I didn't exist right now.
20
00:04:57,370 --> 00:04:59,110
This place is a cage.
21
00:05:01,510 --> 00:05:04,610
So early.
22
00:05:11,390 --> 00:05:16,290
Seems strange that you would call me
now.
23
00:05:18,610 --> 00:05:19,810
Not a good sign.
24
00:05:43,310 --> 00:05:44,630
Two months, don't worry.
25
00:05:44,950 --> 00:05:47,730
Sweetie, you want some tea or coffee?
Shit, not good.
26
00:05:49,670 --> 00:05:51,330
Sounds like bad news.
27
00:05:57,710 --> 00:05:59,210
Seems so long ago.
28
00:06:01,050 --> 00:06:02,790
Seems like another lifetime.
29
00:06:05,650 --> 00:06:06,710
Two years.
30
00:06:07,930 --> 00:06:09,050
I miss her.
31
00:06:10,310 --> 00:06:12,010
I miss her so much.
32
00:06:16,270 --> 00:06:17,270
She was here right now.
33
00:06:34,010 --> 00:06:35,010
Hello?
34
00:06:35,410 --> 00:06:36,410
Nora.
35
00:06:36,670 --> 00:06:38,050
Yes, who is it?
36
00:06:40,470 --> 00:06:41,470
Who is it?
37
00:06:42,730 --> 00:06:43,730
It's Murphy.
38
00:06:44,610 --> 00:06:45,610
How are you?
39
00:06:51,479 --> 00:06:56,100
I've been trying to get a hold of
Electra and I've been calling her and
40
00:06:56,100 --> 00:06:59,420
hasn't been answering. I was wondering
if maybe she got a new phone.
41
00:06:59,640 --> 00:07:00,640
I won't tell you.
42
00:07:01,100 --> 00:07:02,240
You should be ashamed.
43
00:07:02,640 --> 00:07:08,580
I destroyed everything. Can you please
just give me your number so I can speak
44
00:07:08,580 --> 00:07:09,860
with her anyway at all.
45
00:07:10,140 --> 00:07:12,540
What do you think? You just go.
46
00:07:13,360 --> 00:07:16,920
You need to understand that I love your
daughter very much and it's very
47
00:07:16,920 --> 00:07:18,160
important that I talk to her.
48
00:07:19,160 --> 00:07:20,160
Hello?
49
00:07:23,200 --> 00:07:24,200
Hello?
50
00:07:52,010 --> 00:07:55,930
for the last two months, and I'm
worried.
51
00:07:56,250 --> 00:08:02,910
And I know that she was in a suicidal
mood. If you can call me,
52
00:08:03,050 --> 00:08:06,510
it would be nice. I'm very, very
worried.
53
00:08:06,830 --> 00:08:07,830
Thank you.
54
00:08:08,650 --> 00:08:10,990
Oh, you're glad. I bet you are.
55
00:08:15,170 --> 00:08:16,170
What?
56
00:08:18,190 --> 00:08:21,470
Why did she just shut up?
57
00:08:24,400 --> 00:08:25,400
Oh, he's hungry.
58
00:08:32,679 --> 00:08:37,100
Thank you.
59
00:08:41,620 --> 00:08:43,940
You have become a little bit fat, no?
60
00:08:44,760 --> 00:08:45,760
Yeah, I'm fat.
61
00:08:46,160 --> 00:08:47,160
Don't ya?
62
00:08:48,480 --> 00:08:49,880
My dick is fat.
63
00:08:56,720 --> 00:08:57,720
She's so bitter sometimes.
64
00:08:58,900 --> 00:09:00,320
I think Daddy's pregnant.
65
00:09:04,020 --> 00:09:05,580
There's nothing for me here.
66
00:09:07,060 --> 00:09:08,620
Except for this little guy.
67
00:09:10,060 --> 00:09:11,960
I hope she won't turn him gay.
68
00:09:12,580 --> 00:09:15,140
You know how babies like you come to
this world.
69
00:10:34,830 --> 00:10:35,930
I need to tell you something.
70
00:10:48,370 --> 00:10:49,610
I think I'm pregnant.
71
00:10:55,690 --> 00:11:02,590
I took
72
00:11:02,590 --> 00:11:03,590
a pregnancy test today.
73
00:11:05,320 --> 00:11:06,320
And it was positive.
74
00:11:14,940 --> 00:11:16,120
You wanna see it?
75
00:11:27,740 --> 00:11:29,400
This drives me...
76
00:11:42,920 --> 00:11:43,920
Can we do another one?
77
00:11:45,880 --> 00:11:46,880
Yeah, sure.
78
00:12:38,730 --> 00:12:39,850
Who was that on the phone?
79
00:12:42,010 --> 00:12:43,330
How can I lie to her?
80
00:12:47,770 --> 00:12:49,790
It's the mother of an old friend.
81
00:12:52,210 --> 00:12:53,210
Are you sure?
82
00:12:54,210 --> 00:12:55,470
Maybe I should tell her.
83
00:12:56,710 --> 00:12:58,410
Sometimes it's better not to lie.
84
00:13:14,480 --> 00:13:15,880
Go take care of the baby.
85
00:13:16,660 --> 00:13:18,040
And leave me alone.
86
00:13:18,940 --> 00:13:19,940
Please.
87
00:13:21,440 --> 00:13:24,620
She tricked me.
88
00:13:25,060 --> 00:13:26,420
I know she did.
89
00:13:28,600 --> 00:13:32,860
Living with a woman is like sharing a
bed with the CIA.
90
00:13:34,680 --> 00:13:35,680
Nothing's secret.
91
00:13:38,280 --> 00:13:40,100
This used to be my apartment.
92
00:13:41,260 --> 00:13:43,020
I used to be happy here.
93
00:13:44,490 --> 00:13:51,330
It doesn't feel like my place anymore
Always looking over my shoulder
94
00:13:51,330 --> 00:13:57,550
now My last secret corner
95
00:13:57,550 --> 00:14:02,010
My last private space
96
00:14:02,010 --> 00:14:06,070
The only thing left of my life
97
00:14:06,070 --> 00:14:11,510
I remember when she gave me this
98
00:14:20,460 --> 00:14:23,640
Let's try to protect... protect each
other.
99
00:14:40,480 --> 00:14:44,700
Do you want to take it now?
100
00:14:44,920 --> 00:14:45,920
No.
101
00:14:47,060 --> 00:14:48,320
Keep it for...
102
00:14:49,840 --> 00:14:55,920
If something bad happened in your life
and I'm not there, it would protect you.
103
00:15:01,320 --> 00:15:02,320
Okay.
104
00:15:07,060 --> 00:15:08,060
What's wrong?
105
00:15:12,160 --> 00:15:13,160
Omi's pregnant.
106
00:15:20,270 --> 00:15:21,270
I'm pregnant.
107
00:15:22,230 --> 00:15:23,230
Whoa!
108
00:16:12,219 --> 00:16:19,040
You see anything over there, man? You
see her?
109
00:16:19,360 --> 00:16:21,020
You give a fuck. Let it go, all right?
110
00:16:21,660 --> 00:16:26,840
Why it's done you're done with her. It's
fine who she did see with who cares who
111
00:16:26,840 --> 00:16:30,300
cares retarded the fuck Let it go,
right?
112
00:16:31,780 --> 00:16:34,120
Electra black bro
113
00:16:34,120 --> 00:16:39,920
Let's go talk to you
114
00:16:39,920 --> 00:16:47,920
Hey
115
00:17:11,590 --> 00:17:16,829
You think I want this to happen?
116
00:17:17,280 --> 00:17:19,119
I don't want this to happen. I have to
have an abortion.
117
00:17:19,460 --> 00:17:23,180
We made a promise together. Yeah, you
failed on that. I belong to you. You're
118
00:17:23,180 --> 00:17:25,060
loser. You belong to me. You're a loser.
119
00:17:25,319 --> 00:17:28,520
I want to have a baby with you. You're a
loser and I'm done with you. I love
120
00:17:28,520 --> 00:17:31,980
you. I love you. You don't know I love
you.
121
00:17:32,380 --> 00:17:33,380
Go, go. Hey.
122
00:17:34,480 --> 00:17:36,820
Electra, you know where you are. You
don't know what love is.
123
00:17:37,040 --> 00:17:38,980
You're a dickhead. You broke my heart.
124
00:17:40,160 --> 00:17:41,860
You're fucking with me.
125
00:17:42,180 --> 00:17:44,200
I'm not fucking with you. I want to be
alone.
126
00:17:44,420 --> 00:17:45,279
Do you see that?
127
00:17:45,280 --> 00:17:46,280
No.
128
00:18:05,150 --> 00:18:06,230
I'm the one that's hurting!
129
00:18:41,960 --> 00:18:43,800
Do you hear me? I love you.
130
00:18:45,000 --> 00:18:46,540
I know you're listening to me.
131
00:18:47,460 --> 00:18:49,140
Elektra, I know you can hear this.
132
00:18:51,960 --> 00:18:53,440
Answer me, please.
133
00:18:54,680 --> 00:18:55,680
Please.
134
00:19:08,000 --> 00:19:09,000
Elektra, open the door.
135
00:19:11,180 --> 00:19:12,320
Let's open the door!
136
00:19:15,000 --> 00:19:17,980
Open the door, baby!
137
00:19:20,920 --> 00:19:23,600
Please open the door, you fucking...
138
00:19:54,030 --> 00:19:55,030
What the fuck is this?
139
00:20:35,960 --> 00:20:36,960
No!
140
00:20:39,880 --> 00:20:41,180
You're a fucking junkie!
141
00:21:12,490 --> 00:21:13,490
Hey, Julio.
142
00:21:14,030 --> 00:21:15,030
Yeah?
143
00:21:15,330 --> 00:21:16,209
What do you want?
144
00:21:16,210 --> 00:21:17,210
You piece of shit.
145
00:21:17,470 --> 00:21:20,330
Listen, you junky fuck. Yeah, yeah,
yeah. Chill, chill. Don't be jealous.
146
00:21:20,550 --> 00:21:21,550
Jealous of what?
147
00:21:21,650 --> 00:21:22,650
Jealous of what?
148
00:21:22,670 --> 00:21:26,070
Jealous of what? Yeah, jealous of what?
No, no. No, I don't. Tell me. Tell me.
149
00:21:26,070 --> 00:21:27,210
Jealous of what? Relax.
150
00:21:27,430 --> 00:21:30,570
Fucking explain it to me. Are you
fucking my girlfriend? No, I'm fucking
151
00:21:30,570 --> 00:21:31,990
girlfriend. Are you fucking my
girlfriend?
152
00:21:32,750 --> 00:21:36,070
No. No, man. But she likes coke. What
can I say?
153
00:21:36,730 --> 00:21:37,730
She likes coke?
154
00:21:38,110 --> 00:21:40,190
Yeah. You put her there, man.
155
00:21:43,310 --> 00:21:44,189
I put her there.
156
00:21:44,190 --> 00:21:45,570
Yeah, you put her there.
157
00:21:46,370 --> 00:21:47,370
Really, how does that work?
158
00:21:47,810 --> 00:21:50,850
Explain that to me. Explain to me, you
thick little fuck.
159
00:21:51,050 --> 00:21:52,050
You little weasel.
160
00:21:52,350 --> 00:21:53,430
Where the fuck is she?
161
00:21:55,090 --> 00:21:59,830
Listen, it's what she says all the time.
You give her the first line, then you
162
00:21:59,830 --> 00:22:03,630
start fucking all these girls, cheating
on her. So what's up, you know? Be a man
163
00:22:03,630 --> 00:22:04,449
about it.
164
00:22:04,450 --> 00:22:05,450
Man up.
165
00:22:05,770 --> 00:22:06,770
Stay away from her.
166
00:22:07,150 --> 00:22:09,570
And don't be a pussy and start smashing
her.
167
00:22:10,570 --> 00:22:11,570
William, wait.
168
00:22:12,800 --> 00:22:17,100
I don't even know what to say to you
right now.
169
00:22:17,420 --> 00:22:19,660
You better pray to God we don't run into
each other.
170
00:22:21,380 --> 00:22:22,380
Okay, okay.
171
00:22:22,540 --> 00:22:23,539
You know what? What?
172
00:22:23,540 --> 00:22:24,540
Just let it go.
173
00:22:24,580 --> 00:22:27,500
And just tell your mom that you lost a
friend. Hey, hey, do you know what the
174
00:22:27,500 --> 00:22:30,340
fuck? When I fucking find you, I'm going
to take your fucking balls and I'm
175
00:22:30,340 --> 00:22:31,540
going to shove them up your fucking ass.
176
00:22:32,060 --> 00:22:34,780
I'm going to fuck you in the ass so
fucking hard your head explodes.
177
00:22:36,480 --> 00:22:39,220
Hey, needle dick, shut the fuck up.
178
00:22:39,660 --> 00:22:42,200
Needle dick, really? Hey, listen, I got
to go. I got to go.
179
00:22:43,740 --> 00:22:46,800
Don't fucking hang up her phone. Do not
hang up the fucking phone. Listen to me.
180
00:22:46,820 --> 00:22:50,560
Listen to me. If you fucking touch my
girlfriend, if you fucking lay one
181
00:22:50,560 --> 00:22:54,320
finger on her ever again, I will fucking
rip your head off.
182
00:22:55,600 --> 00:22:56,479
All right.
183
00:22:56,480 --> 00:22:57,239
Peace, bro.
184
00:22:57,240 --> 00:22:58,240
Have a good night.
185
00:23:01,400 --> 00:23:02,400
Julio.
186
00:23:02,940 --> 00:23:03,940
Julio.
187
00:23:04,460 --> 00:23:05,640
Don't hang up the phone, Julio.
188
00:23:36,520 --> 00:23:37,520
Where are you going?
189
00:23:41,720 --> 00:23:42,780
I don't know, out.
190
00:23:47,060 --> 00:23:49,680
I haven't really been here all day.
Where are you?
191
00:23:52,800 --> 00:23:53,820
Electra's mother called.
192
00:23:56,240 --> 00:23:57,980
She hasn't heard from her in 30 months.
193
00:23:58,220 --> 00:24:01,800
Oh, Electra. She's worried about her. I
think she might have heard herself.
194
00:24:04,200 --> 00:24:07,440
Take care of your past, and then I take
care of your future.
195
00:24:28,600 --> 00:24:30,880
She said we could do anything together.
196
00:24:34,730 --> 00:24:36,090
There's one thing we never did.
197
00:24:48,230 --> 00:24:48,790
We
198
00:24:48,790 --> 00:24:55,710
never made a
199
00:24:55,710 --> 00:24:56,710
baby.
200
00:25:08,940 --> 00:25:10,060
Thunder you can be.
201
00:26:26,890 --> 00:26:31,690
Did you ever try sex on opium?
202
00:26:34,250 --> 00:26:35,250
No.
203
00:26:35,610 --> 00:26:36,610
It's great.
204
00:26:39,350 --> 00:26:40,350
Cheers.
205
00:26:43,710 --> 00:26:45,310
What's the best, uh...
206
00:26:45,310 --> 00:26:52,530
Opium.
207
00:26:53,270 --> 00:26:54,510
That's the best sex?
208
00:27:13,800 --> 00:27:15,240
This is the only way we can be close.
209
00:27:18,400 --> 00:27:20,260
Having you inside me again.
210
00:27:27,840 --> 00:27:29,120
Now you are inside.
211
00:27:31,320 --> 00:27:32,440
I miss you.
212
00:27:38,240 --> 00:27:39,240
Elektra.
213
00:27:43,150 --> 00:27:46,070
What is your ultimate fantasy?
214
00:27:53,130 --> 00:27:54,130
Sex -wise?
215
00:27:55,770 --> 00:27:56,770
Sure.
216
00:28:03,710 --> 00:28:06,250
Fuck with another girl. And you?
217
00:28:07,290 --> 00:28:08,670
Fuck with another girl.
218
00:28:25,120 --> 00:28:26,120
Bonjour.
219
00:28:32,080 --> 00:28:33,080
Hi.
220
00:28:33,380 --> 00:28:34,480
You speak English?
221
00:28:34,820 --> 00:28:35,820
Yeah, I speak English.
222
00:28:36,000 --> 00:28:37,100
Are you the new neighbor?
223
00:28:37,400 --> 00:28:38,680
Yes, I just moved in.
224
00:28:39,150 --> 00:28:40,610
Cool. Yeah.
225
00:28:41,350 --> 00:28:43,150
So I guess see you around.
226
00:28:43,390 --> 00:28:44,630
Yeah. Bye.
227
00:28:44,870 --> 00:28:45,870
Bye.
228
00:29:02,150 --> 00:29:03,150
Hi.
229
00:29:04,650 --> 00:29:06,190
Hey. Hey.
230
00:29:08,560 --> 00:29:09,560
How are you?
231
00:29:12,560 --> 00:29:13,560
Good. Yeah.
232
00:29:14,020 --> 00:29:15,540
Do you want to hang out later?
233
00:29:16,000 --> 00:29:17,000
Yeah.
234
00:29:19,140 --> 00:29:20,380
We can go eat something.
235
00:29:20,820 --> 00:29:22,020
Yeah? Cool.
236
00:29:23,340 --> 00:29:25,940
Thank you. Yeah, thank you so much for
inviting me. Oh, come on.
237
00:29:27,480 --> 00:29:28,480
Pleasure's all ours.
238
00:29:32,640 --> 00:29:34,380
Do you have a family here?
239
00:29:34,620 --> 00:29:35,620
No, I haven't.
240
00:29:36,540 --> 00:29:37,540
Where are your parents?
241
00:29:37,840 --> 00:29:38,840
I don't know.
242
00:29:39,080 --> 00:29:40,080
I was an accident.
243
00:29:41,520 --> 00:29:42,700
What do you mean?
244
00:29:43,260 --> 00:29:44,260
Well, life.
245
00:29:44,280 --> 00:29:45,940
They didn't want me, kind of.
246
00:29:48,960 --> 00:29:51,340
Your mother wanted to have an abortion?
247
00:29:51,700 --> 00:29:53,000
Yeah, yeah, I think so.
248
00:29:53,400 --> 00:29:56,540
She had to act like that all her life,
and I never knew my dad, so yeah.
249
00:29:59,300 --> 00:30:00,380
Did you ever have an abortion?
250
00:30:01,180 --> 00:30:02,180
No.
251
00:30:04,240 --> 00:30:05,179
Me neither.
252
00:30:05,180 --> 00:30:06,920
Okay. I'm happy to hear that.
253
00:30:11,020 --> 00:30:13,460
Although, I would have to say I am pro
-choice.
254
00:30:13,940 --> 00:30:14,940
Really?
255
00:30:15,240 --> 00:30:16,240
Yeah.
256
00:30:16,900 --> 00:30:17,900
You're not?
257
00:30:18,040 --> 00:30:19,040
I'm pro -life.
258
00:30:19,600 --> 00:30:21,220
You're pro -life? Yeah. Really?
259
00:30:21,440 --> 00:30:23,080
Well, otherwise I wouldn't be here.
260
00:30:23,340 --> 00:30:29,820
Okay, so you're against abortion, but
you're cool with people killing animals
261
00:30:29,820 --> 00:30:31,180
and then eating them?
262
00:30:31,600 --> 00:30:35,260
Yeah, but that's two different things.
263
00:30:36,120 --> 00:30:40,040
You know, like, it's a part of the
nature to eat meat. You come here, eat
264
00:30:40,140 --> 00:30:41,140
make babies.
265
00:30:42,760 --> 00:30:43,760
Yeah, I don't agree.
266
00:30:43,880 --> 00:30:44,880
I guess so.
267
00:30:45,780 --> 00:30:47,400
What about drugs? Are you pro -drugs?
268
00:30:47,620 --> 00:30:48,620
Do you like getting high?
269
00:30:48,780 --> 00:30:52,380
Well, it's also really natural to smoke.
I think they have been smoking it
270
00:30:52,380 --> 00:30:55,600
thousands of years, millions of years.
Like, they found a little leaf, right?
271
00:30:55,800 --> 00:31:00,340
Do you want to smoke a natural joint
over at our place after this? Yeah, I
272
00:31:00,340 --> 00:31:01,340
love to.
273
00:32:22,700 --> 00:32:23,840
You're a really sweet couple.
274
00:32:25,840 --> 00:32:27,560
You are a really sweet neighbor.
275
00:32:31,220 --> 00:32:32,500
How old are you?
276
00:32:35,040 --> 00:32:36,040
17.
277
00:32:39,960 --> 00:32:40,960
Like,
278
00:32:42,640 --> 00:32:43,640
soon.
279
00:32:45,640 --> 00:32:47,560
I fucking love Europe.
280
00:32:53,560 --> 00:32:54,560
Give me that.
281
00:41:01,770 --> 00:41:04,590
Hey, this is Murphy.
282
00:41:06,450 --> 00:41:07,850
Calling you back.
283
00:41:11,720 --> 00:41:16,060
I heard from Electra in quite a while.
284
00:41:18,120 --> 00:41:21,740
But I'm just as worried as you are.
285
00:41:23,100 --> 00:41:29,960
So maybe you could give me her new
number or I could
286
00:41:29,960 --> 00:41:34,340
call some of her old friends.
287
00:41:39,200 --> 00:41:41,100
Call me back when you get this.
288
00:42:07,600 --> 00:42:08,600
only one purpose.
289
00:42:10,100 --> 00:42:11,180
To fuck.
290
00:42:12,940 --> 00:42:14,840
And I fucked it all up.
291
00:42:18,540 --> 00:42:19,540
Yeah.
292
00:42:20,380 --> 00:42:21,860
I'm good at one thing.
293
00:42:23,360 --> 00:42:24,660
Fucking things up.
294
00:42:28,060 --> 00:42:29,380
But she was hot.
295
00:42:30,640 --> 00:42:31,880
I couldn't resist.
296
00:42:33,660 --> 00:42:35,460
I had to get inside there.
297
00:43:01,840 --> 00:43:02,840
How are you?
298
00:43:04,780 --> 00:43:06,140
Good. You?
299
00:43:06,540 --> 00:43:07,540
Yeah.
300
00:43:09,480 --> 00:43:10,480
Cool.
301
00:43:13,560 --> 00:43:14,620
Where's Elektra?
302
00:43:16,820 --> 00:43:17,840
Not here this weekend.
303
00:43:26,000 --> 00:43:27,460
Would you like to come over?
304
00:44:27,210 --> 00:44:28,210
It broke.
305
00:44:35,690 --> 00:44:37,410
I'm really stoned right now.
306
00:44:40,690 --> 00:44:42,330
Alexa, I wish you were here.
307
00:44:43,690 --> 00:44:45,130
Throwing opium with me.
308
00:44:47,010 --> 00:44:48,650
My body feels amazing.
309
00:44:50,270 --> 00:44:51,850
And the rain is sweet.
310
00:45:04,010 --> 00:45:07,490
If we had a baby, what would you name
it?
311
00:45:16,470 --> 00:45:17,770
If it was a boy?
312
00:45:23,150 --> 00:45:24,350
Maybe Gaspar.
313
00:45:51,890 --> 00:45:53,770
Casper. You want to call me Casper?
314
00:45:55,510 --> 00:45:56,510
Yeah.
315
00:46:00,370 --> 00:46:01,370
Casper.
316
00:46:15,190 --> 00:46:16,390
I need to sit up.
317
00:46:19,440 --> 00:46:20,440
too stoned.
318
00:46:23,800 --> 00:46:25,420
Oh God, I miss her.
319
00:46:26,740 --> 00:46:28,600
I need to see her face again.
320
00:46:30,520 --> 00:46:31,780
When we were happy.
321
00:46:33,840 --> 00:46:34,840
Yeah.
322
00:46:44,960 --> 00:46:46,120
Love is strange.
323
00:46:49,550 --> 00:46:50,810
I feel like a junkie.
324
00:46:56,510 --> 00:47:02,110
How can something so wonderful bring
such great pain?
325
00:47:04,890 --> 00:47:07,170
Maybe it's better to never love at all.
326
00:47:40,400 --> 00:47:46,820
If you die, I'll have these images to
remember you by.
327
00:47:50,400 --> 00:47:51,840
I don't want to die.
328
00:49:12,400 --> 00:49:14,000
Snowy International Art Gallery.
329
00:49:14,840 --> 00:49:19,180
We are open from Tuesday to Saturday
from 10 a .m. to 7 p .m.
330
00:49:19,660 --> 00:49:23,420
Please leave a message after the tone.
We will call you back as soon as
331
00:49:23,420 --> 00:49:24,420
possible.
332
00:49:43,210 --> 00:49:45,590
Yeah. Call me back when you get this.
333
00:49:47,010 --> 00:49:49,110
See if I can help find her.
334
00:49:51,410 --> 00:49:52,410
Okay.
335
00:49:52,650 --> 00:49:53,650
Thank you.
336
00:49:58,830 --> 00:50:00,130
It's true she had issues.
337
00:50:02,050 --> 00:50:03,850
It's true she was a junkie.
338
00:50:06,030 --> 00:50:07,570
I would forgive everything.
339
00:50:09,270 --> 00:50:10,830
I will always love her.
340
00:50:13,200 --> 00:50:14,200
you would forgive me.
341
00:50:16,400 --> 00:50:18,320
Please, Lecture, come back to me.
342
00:50:19,560 --> 00:50:20,620
Come back.
343
00:50:21,520 --> 00:50:22,520
Come back.
344
00:50:23,560 --> 00:50:24,560
Come back.
345
00:50:26,880 --> 00:50:28,660
I want to be in your arms.
346
00:50:29,960 --> 00:50:31,580
I want you to hug me.
347
00:50:32,320 --> 00:50:33,460
To hold me.
348
00:50:34,740 --> 00:50:35,840
Please hug me.
349
00:50:36,980 --> 00:50:38,120
Please hold me.
350
00:50:44,110 --> 00:50:45,110
Morning.
351
00:51:14,510 --> 00:51:15,510
Thank you.
352
00:53:18,250 --> 00:53:22,710
I want to make movies out of blood,
sperm, and tears.
353
00:53:24,950 --> 00:53:25,950
Sweet.
354
00:53:26,590 --> 00:53:28,790
This is like the essence of life.
355
00:53:29,910 --> 00:53:33,150
I think movies should contain that, or
should be made of that.
356
00:53:33,550 --> 00:53:34,790
Which is your favorite movie?
357
00:53:35,230 --> 00:53:37,510
2001. What do you think of this movie?
358
00:53:38,150 --> 00:53:40,410
Ow. Have you never seen it?
359
00:53:40,910 --> 00:53:42,470
You've never seen 2001?
360
00:53:43,130 --> 00:53:45,150
What is wrong with you?
361
00:53:46,800 --> 00:53:48,100
You've never seen this movie?
362
00:53:49,740 --> 00:53:50,740
Will you show me?
363
00:53:51,580 --> 00:53:52,640
Yes, I have to.
364
00:53:52,880 --> 00:53:54,840
You're ignorant. I need to show you the
light.
365
00:53:55,880 --> 00:53:57,780
This is like the reason I want to be a
director.
366
00:54:02,380 --> 00:54:04,460
But I like poetry, too.
367
00:54:05,360 --> 00:54:07,600
Yeah? You want to hear my favorite poem?
368
00:54:09,580 --> 00:54:10,580
Definitely.
369
00:54:12,980 --> 00:54:16,520
I think it goes something like... Now
what?
370
00:54:30,279 --> 00:54:36,780
What do you think of this place?
371
00:54:39,380 --> 00:54:40,279
Cool, right?
372
00:54:40,280 --> 00:54:41,280
I love it.
373
00:55:17,230 --> 00:55:18,250
What if I got you pregnant?
374
00:55:24,490 --> 00:55:26,030
I think I would be happy.
375
00:55:28,790 --> 00:55:29,790
You think?
376
00:55:32,930 --> 00:55:34,650
If we can make more than one.
377
00:55:36,770 --> 00:55:37,770
You want more?
378
00:55:39,610 --> 00:55:40,930
Seven. Seven?
379
00:55:42,830 --> 00:55:44,310
This is a reasonable number.
380
00:55:50,960 --> 00:55:53,300
What are we gonna do with all these
kids?
381
00:55:55,940 --> 00:55:57,260
They start a farm.
382
00:56:02,920 --> 00:56:05,440
Big happy family that make your mom
happy.
383
00:56:06,340 --> 00:56:07,340
I think.
384
00:56:08,900 --> 00:56:10,300
I don't really talk with her.
385
00:56:16,910 --> 00:56:19,370
I'm sure I can introduce you to my
father.
386
00:56:22,010 --> 00:56:24,150
I think that you are too crazy.
387
00:56:25,010 --> 00:56:26,830
Ah, and what about you, Princess?
388
00:56:29,250 --> 00:56:30,510
He doesn't know how to drink.
389
00:56:32,970 --> 00:56:34,710
You drink just as much as I do.
390
00:56:52,330 --> 00:56:53,330
Is he conservative?
391
00:56:54,850 --> 00:56:55,850
Religious?
392
00:57:05,250 --> 00:57:08,090
Electra has a daddy complex?
393
00:57:20,910 --> 00:57:21,910
I love Paris.
394
00:57:23,710 --> 00:57:29,110
I don't like my past here, my last five
years, but I like Paris.
395
00:57:31,050 --> 00:57:32,510
You don't like your past here?
396
00:57:35,450 --> 00:57:41,930
Maybe I don't like my past in general,
but I see a great future coming.
397
00:58:02,920 --> 00:58:08,040
Long life Long life behind you
398
00:58:08,040 --> 00:58:12,760
It's hard to see what's ahead
399
00:58:12,760 --> 00:58:19,340
Great love
400
00:58:19,340 --> 00:58:25,820
I
401
00:58:25,820 --> 00:58:31,580
think we should try
402
00:58:52,560 --> 00:58:53,560
ex -boyfriend.
403
00:58:58,580 --> 00:59:00,100
I loved him a lot.
404
00:59:02,780 --> 00:59:03,820
What was his name?
405
00:59:04,740 --> 00:59:05,740
No way.
406
00:59:07,760 --> 00:59:08,800
He was nice.
407
00:59:11,720 --> 00:59:12,960
But we don't talk anymore.
408
00:59:23,950 --> 00:59:25,730
He was old, but he wanted younger.
409
00:59:27,230 --> 00:59:28,230
Younger than you?
410
00:59:28,710 --> 00:59:29,710
Yes.
411
00:59:31,510 --> 00:59:33,170
And your ex -girlfriend?
412
01:00:12,010 --> 01:00:13,910
I want to spend the rest of my life with
you.
413
01:00:21,130 --> 01:00:23,850
Do you have a nice apartment in Paris?
414
01:00:28,230 --> 01:00:29,230
Yeah.
415
01:00:32,330 --> 01:00:33,330
Why?
416
01:00:35,910 --> 01:00:39,250
I was just wondering if, if I came
there, if I could stay with you.
417
01:01:02,009 --> 01:01:03,009
Hey,
418
01:01:08,230 --> 01:01:11,330
can I tell you a secret?
419
01:01:31,410 --> 01:01:32,550
What is your secret?
420
01:01:33,570 --> 01:01:34,570
I forgot
421
01:02:01,230 --> 01:02:02,490
So this is your ex's gallery.
422
01:02:03,490 --> 01:02:04,490
It is.
423
01:02:06,550 --> 01:02:07,550
It's huge.
424
01:02:09,490 --> 01:02:10,490
Elektra. Oh.
425
01:02:11,750 --> 01:02:12,750
Good to see you.
426
01:02:12,830 --> 01:02:13,769
Me too.
427
01:02:13,770 --> 01:02:14,609
How are you?
428
01:02:14,610 --> 01:02:16,510
Fine. Your brother, I guess.
429
01:02:16,890 --> 01:02:19,730
No, it's Murphy, my boyfriend.
430
01:02:20,070 --> 01:02:23,530
Oh, nice to meet you. Very nice to meet
you. I told you about him.
431
01:02:24,090 --> 01:02:25,090
You're the artist?
432
01:02:25,950 --> 01:02:26,950
Filmmaker.
433
01:02:27,190 --> 01:02:28,190
Oh, I'm familiar.
434
01:02:29,270 --> 01:02:30,270
And what do you do?
435
01:02:30,910 --> 01:02:32,070
I'm making movies.
436
01:02:32,490 --> 01:02:33,990
You're in Paris or in New York?
437
01:02:34,490 --> 01:02:35,490
Here, Paris.
438
01:02:36,030 --> 01:02:37,190
So you're here for a while.
439
01:02:38,070 --> 01:02:39,070
For a while.
440
01:02:39,110 --> 01:02:40,110
Welcome, welcome.
441
01:02:41,490 --> 01:02:43,770
So? So, life is good. Yeah.
442
01:02:44,410 --> 01:02:45,650
Have you been traveling lately?
443
01:02:46,010 --> 01:02:47,010
Yeah, as usual.
444
01:02:48,810 --> 01:02:50,030
Bangkok with my kids.
445
01:02:51,090 --> 01:02:52,069
To what's one?
446
01:02:52,070 --> 01:02:53,070
Wife and kids.
447
01:02:54,750 --> 01:02:55,750
Hey,
448
01:02:56,550 --> 01:02:59,750
I want to introduce you to a big guy.
Yeah. Want to come? Yeah.
449
01:03:01,500 --> 01:03:05,220
Can I bring him to the party you told me
about? Of course. Oh, there's a party.
450
01:03:05,500 --> 01:03:06,600
Yeah, next week. Be my guest.
451
01:03:07,940 --> 01:03:09,300
And bring me your movie one day.
452
01:04:02,080 --> 01:04:03,220
Bitch. Hey.
453
01:04:05,260 --> 01:04:06,260
Don't touch me.
454
01:04:06,420 --> 01:04:07,420
Come on.
455
01:04:08,100 --> 01:04:13,980
He's a nice guy and to me, like, so
jealous. It's over between me and him.
456
01:04:14,200 --> 01:04:15,380
We've got a good contract.
457
01:04:15,940 --> 01:04:18,680
I'll be busy with a lot. He just
introduced me to a nice guy.
458
01:04:18,980 --> 01:04:20,960
Come on. He wants to fuck you.
459
01:04:21,240 --> 01:04:22,900
No. It's over.
460
01:04:26,660 --> 01:04:29,140
Do you think we would stay together
forever?
461
01:04:32,810 --> 01:04:34,030
Forever's a long time.
462
01:04:34,850 --> 01:04:37,210
I... I should hope so.
463
01:04:39,230 --> 01:04:41,250
Forever is a long time.
464
01:04:46,950 --> 01:04:49,130
You're not planning to...
465
01:05:03,470 --> 01:05:08,050
Harrison, if you tell me about your
desire for...
466
01:05:08,050 --> 01:05:15,910
We
467
01:05:15,910 --> 01:05:16,950
have to make a promise.
468
01:05:18,670 --> 01:05:25,430
That from now on, we're going to be the
greatest couple that ever lived.
469
01:05:25,970 --> 01:05:27,350
We were already.
470
01:05:28,950 --> 01:05:30,010
What can we do?
471
01:05:40,650 --> 01:05:42,270
to each other what we want to do.
472
01:05:42,770 --> 01:05:45,470
You can do whatever you want if you ask
me to.
473
01:05:46,550 --> 01:05:50,530
Anything I want? Yes, you can have a lot
of freedom if you ask me to.
474
01:05:52,170 --> 01:05:53,410
Yes? Yes.
475
01:05:54,330 --> 01:05:57,250
Do you still love me?
476
01:05:59,050 --> 01:06:00,050
You know I do.
477
01:06:10,000 --> 01:06:11,540
Yes. Are you drunk?
478
01:06:12,320 --> 01:06:18,080
I just want a sincere answer.
479
01:06:20,340 --> 01:06:21,880
I fucking love you.
480
01:06:22,840 --> 01:06:24,000
I feel it.
481
01:06:33,140 --> 01:06:34,800
Hey, drink.
482
01:06:42,320 --> 01:06:43,320
Do you want to be in my movie?
483
01:07:17,640 --> 01:07:19,000
Show me your star face.
484
01:07:19,480 --> 01:07:21,700
Do you love me? I love you.
485
01:07:22,600 --> 01:07:23,600
Hey.
486
01:07:23,840 --> 01:07:26,100
Will you make me look good?
487
01:07:30,360 --> 01:07:32,760
You know what? I'm not a good person.
488
01:07:35,000 --> 01:07:37,580
I'm not a good person. You're not a good
person.
489
01:07:37,940 --> 01:07:38,940
You're not a good person.
490
01:07:39,500 --> 01:07:40,500
Huh?
491
01:07:41,880 --> 01:07:42,880
What?
492
01:07:44,540 --> 01:07:46,380
Hey. Play the game.
493
01:07:46,990 --> 01:07:49,130
I'm playing the game. You're not.
494
01:07:51,450 --> 01:07:56,490
That last one. Ain't even a question.
You're so stupid. You just took the last
495
01:07:56,490 --> 01:07:58,290
picture you had in your camera.
496
01:07:58,590 --> 01:08:01,950
I think I have a few more.
497
01:08:02,330 --> 01:08:05,530
Yeah? So take it and let's pretend it's
romantic.
498
01:08:05,990 --> 01:08:07,570
Do you know what I think about you?
499
01:08:07,830 --> 01:08:10,410
What? You're an amazing guy.
500
01:08:11,210 --> 01:08:12,210
But?
501
01:08:12,930 --> 01:08:14,210
No, but.
502
01:08:15,500 --> 01:08:16,540
You're a amazing guy.
503
01:08:18,500 --> 01:08:19,500
But?
504
01:08:20,620 --> 01:08:27,439
You are one amazing guy who doesn't know
what
505
01:08:27,439 --> 01:08:28,439
love means.
506
01:09:02,859 --> 01:09:06,060
So, anyway, Julio, listen,
507
01:09:07,680 --> 01:09:10,060
I was wondering if you heard from
Elektra?
508
01:09:10,779 --> 01:09:11,779
No.
509
01:09:12,080 --> 01:09:15,380
Not for a long time, no. She kind of
disappeared.
510
01:09:17,020 --> 01:09:20,100
And now I'm in rehab. You're in rehab.
Yeah.
511
01:09:44,970 --> 01:09:50,830
Thank you. I'm glad to see you and to
meet one of your friends, finally.
512
01:09:53,710 --> 01:09:58,050
So, Murphy, what are you doing in Paris?
513
01:09:59,090 --> 01:10:00,090
I'm a filmmaker.
514
01:10:01,410 --> 01:10:02,750
Oh, he's studying.
515
01:10:06,650 --> 01:10:08,210
I'm studying, though, yeah.
516
01:10:09,090 --> 01:10:10,290
So you're an artist?
517
01:10:11,230 --> 01:10:12,910
Exactly. Like my daughter.
518
01:10:18,220 --> 01:10:19,580
Mama likes art.
519
01:10:19,800 --> 01:10:21,480
Yeah, I do.
520
01:10:21,980 --> 01:10:26,180
And how did you meet each other?
521
01:10:26,880 --> 01:10:27,900
In a party.
522
01:10:28,220 --> 01:10:29,880
My school party in a park.
523
01:10:33,420 --> 01:10:34,500
Long ago?
524
01:10:59,660 --> 01:11:02,120
I'd like to ask you a question.
525
01:11:02,860 --> 01:11:03,860
Sure.
526
01:11:04,340 --> 01:11:09,060
I sell drugs. I think cocaine.
527
01:11:10,240 --> 01:11:12,340
At Electra's apartment.
528
01:11:13,500 --> 01:11:15,560
Really? I found some, yeah.
529
01:11:17,580 --> 01:11:19,500
But she's not that kind of girl.
530
01:11:20,040 --> 01:11:21,500
Of course she's not.
531
01:11:22,420 --> 01:11:23,540
Of course not.
532
01:11:24,440 --> 01:11:26,080
That's why I'm asking you.
533
01:11:26,740 --> 01:11:28,240
Do you do drugs?
534
01:11:29,200 --> 01:11:30,280
Me? Yeah.
535
01:11:31,820 --> 01:11:33,140
No, never.
536
01:11:35,820 --> 01:11:36,820
How'd you get it?
537
01:11:42,920 --> 01:11:43,920
What?
538
01:11:46,380 --> 01:11:47,540
So I can get some more.
539
01:11:48,840 --> 01:11:49,840
It's not that big.
540
01:11:51,060 --> 01:11:52,060
Who gave it to you?
541
01:11:56,380 --> 01:11:57,380
Julia.
542
01:11:57,640 --> 01:11:58,640
Julia?
543
01:11:58,960 --> 01:12:01,300
My Julio? Yeah, your friend Julio.
544
01:12:04,260 --> 01:12:05,260
That's weird.
545
01:12:05,700 --> 01:12:07,880
Why? How did you get Julio's number?
546
01:12:11,920 --> 01:12:15,300
You paranoid, Julio.
547
01:12:15,620 --> 01:12:17,100
I took it from your phone.
548
01:12:17,680 --> 01:12:18,700
Can we buy some more?
549
01:12:19,420 --> 01:12:20,420
I got more.
550
01:12:20,940 --> 01:12:21,940
No more coke.
551
01:12:22,120 --> 01:12:23,120
No more coke.
552
01:12:24,900 --> 01:12:27,380
Baby, he's not a drug dealer. He's our
friend.
553
01:12:30,510 --> 01:12:35,470
Do you have, dear friend, something else
to give us?
554
01:12:36,210 --> 01:12:37,870
I do have something else, actually.
555
01:12:38,810 --> 01:12:39,810
Got some ecstasy.
556
01:12:40,550 --> 01:12:41,550
That'll do.
557
01:12:41,990 --> 01:12:42,990
Blue.
558
01:12:43,670 --> 01:12:44,670
Two each.
559
01:12:45,130 --> 01:12:46,130
Two each.
560
01:12:46,350 --> 01:12:47,350
Here's two.
561
01:12:48,430 --> 01:12:53,150
And... What about taking one now?
562
01:12:53,530 --> 01:12:54,570
Trust me, bro.
563
01:12:55,030 --> 01:12:57,630
Let's break one and show it. For your
own protection.
564
01:12:58,170 --> 01:12:59,590
It is for your own protection.
565
01:13:02,240 --> 01:13:03,240
Now they're safe.
566
01:13:04,560 --> 01:13:09,300
You know, my ex -girlfriend, the shaman,
she's been chilling with the shaman a
567
01:13:09,300 --> 01:13:10,300
lot lately.
568
01:13:10,420 --> 01:13:12,600
She invited us to go on a little
spiritual journey with her.
569
01:13:14,120 --> 01:13:17,120
Maybe it's time to purge the body.
570
01:13:18,200 --> 01:13:19,200
Cleanse the soul.
571
01:13:21,000 --> 01:13:22,000
Ayahuasca?
572
01:13:23,900 --> 01:13:25,160
Just don't shake your pants, bro.
573
01:13:26,800 --> 01:13:27,800
It'll be alright.
574
01:13:30,340 --> 01:13:31,340
This is not a drug.
575
01:13:32,929 --> 01:13:36,790
Don't misunderstand me, but you have to
look farther.
576
01:13:37,270 --> 01:13:44,210
This is like a huge teacher showing you
the
577
01:13:44,210 --> 01:13:47,810
reality. I mean, what we see is not that
special.
578
01:14:19,470 --> 01:14:20,470
Ugh!
579
01:14:52,270 --> 01:14:53,470
Nooooooo!
580
01:15:36,430 --> 01:15:38,310
Do you know what my biggest dream in
life is?
581
01:15:38,830 --> 01:15:43,770
No. My biggest dream is to make a movie
that truly depicts sentimental
582
01:15:43,770 --> 01:15:44,770
sexuality.
583
01:15:45,870 --> 01:15:48,230
She doesn't care. She's heard this a
million times before.
584
01:15:48,450 --> 01:15:53,250
Yeah, I like it. You like it? Yeah. Why?
Why haven't we seen this in cinema?
585
01:15:53,530 --> 01:15:56,030
Yeah. Why? I agree. I'm sentimental.
586
01:15:56,630 --> 01:15:57,630
I'm an actress.
587
01:15:57,830 --> 01:16:00,790
Babies. Yeah. Yeah, I agree with you.
You're an actress?
588
01:16:01,030 --> 01:16:02,070
Yes. What's your name?
589
01:16:02,330 --> 01:16:03,330
Paula. Lola?
590
01:16:04,000 --> 01:16:08,000
Yeah, I'm French, but I love to speak
English. No, it's very good.
591
01:16:08,240 --> 01:16:09,700
Yeah. What's the best thing in life?
592
01:16:10,280 --> 01:16:11,280
Love.
593
01:16:12,360 --> 01:16:14,760
Love. And then after that?
594
01:16:15,500 --> 01:16:21,280
Sex. Yes. And then you combine the two
and sex while you're in love.
595
01:16:22,020 --> 01:16:24,600
That's the best thing I want to see that
596
01:17:12,290 --> 01:17:13,570
girlfriend. Yeah, me too.
597
01:17:15,330 --> 01:17:16,370
You don't have to worry.
598
01:17:18,090 --> 01:17:19,090
You want me?
599
01:17:19,210 --> 01:17:20,210
I didn't keep a secret.
600
01:18:24,720 --> 01:18:25,720
What's up?
601
01:18:26,740 --> 01:18:27,740
Nothing. What's up?
602
01:18:29,940 --> 01:18:30,940
Who's that?
603
01:18:31,220 --> 01:18:32,220
Bitch.
604
01:18:33,540 --> 01:18:34,540
Hey.
605
01:18:34,920 --> 01:18:36,000
Don't touch me.
606
01:18:39,200 --> 01:18:40,200
You okay?
607
01:18:44,820 --> 01:18:46,820
What the fuck were you doing with the
fly?
608
01:18:47,100 --> 01:18:48,240
She wanted your coke.
609
01:18:48,460 --> 01:18:49,500
Yeah? And what about you?
610
01:18:50,040 --> 01:18:51,160
Fly? What?
611
01:18:51,680 --> 01:18:52,680
Close your fly.
612
01:18:54,080 --> 01:18:55,080
Shit.
613
01:18:56,420 --> 01:18:59,160
You know,
614
01:19:06,400 --> 01:19:07,398
it was knocking.
615
01:19:07,400 --> 01:19:08,540
The music cloud?
616
01:19:08,820 --> 01:19:14,540
Yeah, not enough to make me not hear
what you are doing. What are you talking
617
01:19:14,540 --> 01:19:15,600
about? I hear you.
618
01:19:16,240 --> 01:19:18,760
Okay, what are you talking about?
619
01:19:22,110 --> 01:19:24,350
No, I wasn't. No.
620
01:19:30,450 --> 01:19:31,470
What?
621
01:19:35,750 --> 01:19:36,770
What?
622
01:19:37,870 --> 01:19:39,010
With who?
623
01:19:40,250 --> 01:19:41,270
With you?
624
01:19:42,250 --> 01:19:43,590
No way. When?
625
01:19:47,500 --> 01:19:49,920
When were you planning on telling me
this? You didn't want to tell you this
626
01:19:49,920 --> 01:19:52,560
because I wasn't... That's not what I
asked you. I said, when were you
627
01:19:52,560 --> 01:19:56,220
on telling me this? I was afraid that
you would... I told you.
628
01:19:56,480 --> 01:20:00,120
Would you then reveal to me that you've
been fucking your ex -boyfriend?
629
01:20:00,340 --> 01:20:02,840
It's your fault. It's my fault. How so?
630
01:20:03,140 --> 01:20:05,480
Please, explain to me because I'm
fucking stupid.
631
01:20:05,720 --> 01:20:09,680
I'm so stupid that I actually believe, s
'il vous plaît, that I actually...
632
01:20:09,680 --> 01:20:10,619
Calmez -vous.
633
01:20:10,620 --> 01:20:11,620
Calmez -vous, s 'il vous plaît.
634
01:20:12,160 --> 01:20:13,160
Merci.
635
01:20:13,230 --> 01:20:16,390
That I actually believe that you're
anything but a fucking whore, which is
636
01:20:16,390 --> 01:20:20,310
you are. You are not a painter. You have
no talent. You will never ever sell a
637
01:20:20,310 --> 01:20:23,970
fucking painting in your whole life. You
are so fucking stupid to believe that
638
01:20:23,970 --> 01:20:29,530
this piece of shit will ever sell one of
your worthless pieces of bullshit.
639
01:20:30,290 --> 01:20:34,510
Believe in my fucking painting. You have
no talent. It was nicer than you
640
01:20:34,510 --> 01:20:36,550
anyway. You have no talent. It was warm.
641
01:20:36,850 --> 01:20:40,180
I actually... I like him better than you
because at least he's honest.
642
01:20:40,420 --> 01:20:45,080
At least he can do one thing, which is
trick a stupid cunt like yourself. You
643
01:20:45,080 --> 01:20:48,340
can't even suck a cunt like me.
644
01:20:49,560 --> 01:20:52,740
And you know what?
645
01:20:53,440 --> 01:20:57,740
You will never, ever be a good mother,
ever.
646
01:20:58,660 --> 01:21:03,760
You will never be able to mother a child
because you are a venomous cunt.
647
01:21:10,280 --> 01:21:11,280
other time.
648
01:23:40,019 --> 01:23:41,580
This is your dream?
649
01:23:41,840 --> 01:23:43,940
No, it is becoming a fucking nightmare.
650
01:23:44,160 --> 01:23:45,160
This is your dream?
651
01:23:45,770 --> 01:23:50,030
Chill down. You wanted to come. But you
didn't stay at home. Bourgeois. French.
652
01:23:50,190 --> 01:23:54,470
With their heads so far up their asses.
653
01:23:55,390 --> 01:23:57,370
It's nauseating.
654
01:23:57,730 --> 01:24:00,130
I want to vomit.
655
01:24:02,750 --> 01:24:05,190
I'm having a good time.
656
01:24:05,930 --> 01:24:07,490
Where are you going?
657
01:24:07,770 --> 01:24:09,590
Princess. Hey.
658
01:24:11,530 --> 01:24:12,950
I'm having a good time.
659
01:24:14,010 --> 01:24:15,010
Enjoy.
660
01:24:20,130 --> 01:24:27,110
Enjoy. Hey, hey, hey.
661
01:24:27,170 --> 01:24:28,550
He looks drunk as a fish.
662
01:24:28,790 --> 01:24:29,529
Come on.
663
01:24:29,530 --> 01:24:31,490
Please, please, please, please sit with
me.
664
01:24:31,790 --> 01:24:35,230
Hey, come on, let's go home. You
remember me? Hey, come on. Of course I
665
01:24:35,230 --> 01:24:38,870
you, but you shouldn't drink that much.
Hey, let's go home. Let's go home.
666
01:24:39,270 --> 01:24:40,270
Who's that?
667
01:24:40,330 --> 01:24:43,430
My wife. Victoire. Victoire. Your wife?
668
01:24:43,970 --> 01:24:44,970
Nice to meet you.
669
01:24:47,309 --> 01:24:50,090
Did you know your husband's fucking my
girlfriend
670
01:25:54,640 --> 01:25:55,640
Thank you.
671
01:26:22,349 --> 01:26:23,910
I'm the victim in this situation.
672
01:26:24,810 --> 01:26:25,810
Me.
673
01:26:26,230 --> 01:26:30,110
Not him. He's walking out there on the
street right now laughing about this.
674
01:26:30,390 --> 01:26:33,830
He's got a cut on his head. Yeah, he
fucked up my life. He's fucking up the
675
01:26:33,830 --> 01:26:36,970
of his wife, of his kids, of me, of my
girlfriend.
676
01:26:37,590 --> 01:26:40,690
Calm down. Look, you're drunk. I'm
drunk. Yeah, I'm drunk.
677
01:26:40,890 --> 01:26:43,550
Okay. Okay, but that doesn't change the
fact that... Calm down, okay?
678
01:26:43,990 --> 01:26:47,410
Not that tone. What if he was fucking
your girlfriend? I'm asking the
679
01:26:47,410 --> 01:26:50,030
here. I'm trying to make you see my
point.
680
01:26:51,330 --> 01:26:53,770
You don't throw things like that. Okay,
you beat him.
681
01:26:54,390 --> 01:26:56,850
I'm proud of what I did. You don't have
regret.
682
01:26:57,590 --> 01:27:04,570
I'm proud of what I did Fucking France
1918
683
01:27:04,570 --> 01:27:07,630
was the last time you guys won a war.
Since then what have you done? Nothing.
684
01:27:07,710 --> 01:27:14,690
You're sitting on your asses eating
rack. Stop there. Okay, stop I'm an
685
01:27:14,690 --> 01:27:15,690
American.
686
01:27:16,210 --> 01:27:20,590
I'm an American and we know when we
fight for what we believe in
687
01:27:21,680 --> 01:27:23,980
And that guy, that guy's nothing. He's a
rat.
688
01:27:24,520 --> 01:27:27,040
He's nothing. He's less than nothing.
689
01:27:30,200 --> 01:27:31,580
I like that cop.
690
01:27:32,120 --> 01:27:33,740
That cop was a pig.
691
01:27:34,360 --> 01:27:35,600
He understood me.
692
01:27:35,880 --> 01:27:39,440
Why does this cop want to ask me all
these questions about my sexual life?
693
01:27:39,720 --> 01:27:40,760
Because I'm a man.
694
01:27:41,300 --> 01:27:46,780
That's one thing women don't understand.
Men understand each other. We have
695
01:27:46,780 --> 01:27:47,860
respect for one another.
696
01:27:51,050 --> 01:27:54,430
I was supposed to keep it a secret, but
he took my number because he said he
697
01:27:54,430 --> 01:27:55,430
wanted to buy me a drink.
698
01:27:55,770 --> 01:27:56,870
Then go with him.
699
01:27:58,130 --> 01:27:59,130
Yep.
700
01:27:59,810 --> 01:28:01,770
What I did was right.
701
01:28:05,330 --> 01:28:06,510
Protected my woman.
702
01:28:07,410 --> 01:28:08,530
Don't touch me.
703
01:28:08,890 --> 01:28:09,890
Hey.
704
01:28:10,730 --> 01:28:11,950
That's how you repay me.
705
01:28:12,890 --> 01:28:14,450
After everything I did for you.
706
01:28:16,550 --> 01:28:18,890
I was taking care of you. Shut up.
707
01:28:19,880 --> 01:28:21,620
I don't want to see you anymore.
Elektra.
708
01:28:22,340 --> 01:28:24,680
That cop agreed with me. You can ask
him.
709
01:28:25,960 --> 01:28:29,920
Hello? Hey, I don't treat you like a
bitch like that fucking gallery.
710
01:28:30,160 --> 01:28:31,160
It's over!
711
01:28:31,500 --> 01:28:32,500
Cunt.
712
01:28:35,520 --> 01:28:37,980
I'm not a late pussy.
713
01:28:41,220 --> 01:28:43,740
Maybe I should call my little friend.
714
01:28:46,960 --> 01:28:47,960
Pussy.
715
01:28:51,400 --> 01:28:52,720
I'm just really in my head right now.
716
01:28:54,080 --> 01:28:55,080
Okay.
717
01:28:57,140 --> 01:28:59,460
It's not you. This doesn't normally
happen.
718
01:29:03,580 --> 01:29:04,580
So?
719
01:29:05,920 --> 01:29:06,920
Are you sad?
720
01:29:11,580 --> 01:29:12,820
Your heart is broken?
721
01:29:14,200 --> 01:29:15,640
No, I'm just pissed off.
722
01:29:17,120 --> 01:29:18,120
Why?
723
01:29:18,620 --> 01:29:19,980
Why? Yes.
724
01:29:23,720 --> 01:29:25,300
I mean, she broke up with my girlfriend.
725
01:29:27,400 --> 01:29:28,400
Oh.
726
01:29:29,980 --> 01:29:30,980
That hurts.
727
01:29:33,120 --> 01:29:38,700
I mean it, but, you know, it's gonna
happen a lot of time in your life and
728
01:29:38,700 --> 01:29:40,960
you're going to be that sad all the
time.
729
01:29:42,640 --> 01:29:46,760
If you fall in love, really, you are the
loser.
730
01:29:50,300 --> 01:29:51,360
You understand me?
731
01:29:54,280 --> 01:29:55,280
I'm the loser?
732
01:29:55,720 --> 01:29:56,720
Yes.
733
01:30:09,240 --> 01:30:11,120
Hello? Hey.
734
01:30:12,800 --> 01:30:14,400
Hey. Yeah.
735
01:30:16,040 --> 01:30:17,080
What do you want?
736
01:30:17,900 --> 01:30:18,900
I'm sleeping.
737
01:30:19,540 --> 01:30:20,560
Do we meet?
738
01:30:34,379 --> 01:30:36,960
Elijah? Okay, let's meet.
739
01:30:38,580 --> 01:30:39,580
Where are you?
740
01:32:28,420 --> 01:32:31,220
God. God.
741
01:32:36,060 --> 01:32:37,460
God.
742
01:33:34,640 --> 01:33:36,120
Maybe one day we can try.
743
01:33:40,480 --> 01:33:42,220
Love at 8 months.
744
01:33:43,080 --> 01:33:45,100
A pregnant love story.
745
01:33:45,400 --> 01:33:46,980
Fifth made in Germany.
746
01:33:48,960 --> 01:33:50,560
It's a propaganda film.
747
01:34:06,830 --> 01:34:09,590
These people are unafraid.
748
01:34:25,710 --> 01:34:28,370
Can you handle that?
749
01:35:54,350 --> 01:35:57,830
I don't want you to come back to my
police station, to my office, because
750
01:35:57,830 --> 01:35:59,570
beat another guy who looked at your
girlfriend.
751
01:35:59,810 --> 01:36:00,810
It's not going to happen again.
752
01:36:01,090 --> 01:36:05,010
Yeah, but for that you need to free
yourself from that feeling.
753
01:36:05,290 --> 01:36:07,350
You need to forget about that.
754
01:36:08,070 --> 01:36:11,950
You know, it's forget about, you're in
France here, forget about your American
755
01:36:11,950 --> 01:36:16,110
feeling of possession, of ownership, of
war, of violence.
756
01:36:16,890 --> 01:36:20,690
Try to think differently. In the United
States in the 60s, you were different.
757
01:36:20,830 --> 01:36:22,030
People were loving each other.
758
01:36:22,990 --> 01:36:26,650
What's wrong about going in a club
fucking other woman because you know you
759
01:36:26,650 --> 01:36:29,470
fuck other woman in your life But you
will fuck other woman in your life in
760
01:36:29,470 --> 01:36:34,910
back here. You do it with her. It
develops your confidence your trust I'm
761
01:36:34,910 --> 01:36:37,610
you will like it. They are gorgeous
woman beautiful woman.
762
01:36:37,950 --> 01:36:42,030
It's clean. It's nice They are mute
there is music even nicer than a normal
763
01:36:42,030 --> 01:36:46,370
club. Don't think about it like CC club
or something like that. It's beautiful.
764
01:36:46,550 --> 01:36:49,130
It's clean We go every week or what? We
go often.
765
01:36:49,350 --> 01:36:55,370
Not every week often. Yeah and I live my
sexuality in a good way. I feel
766
01:36:55,370 --> 01:36:57,090
relaxed, calm, balanced.
767
01:36:57,310 --> 01:36:59,750
I don't have the feeling you have. I
don't beat people.
768
01:37:00,030 --> 01:37:03,250
And that's probably the most beautiful
thing you can do with your girlfriend.
769
01:37:03,950 --> 01:37:07,350
Just to know that she has some other
desire and you offer her that desire.
770
01:37:08,370 --> 01:37:09,370
Bring her.
771
01:37:09,410 --> 01:37:10,410
She will enjoy.
772
01:37:10,550 --> 01:37:14,570
Perhaps she will enjoy watching you
fucking another woman. As long as she
773
01:37:14,570 --> 01:37:15,570
you come back with her.
774
01:37:17,470 --> 01:37:18,470
We go often.
775
01:37:19,510 --> 01:37:21,310
And we're cool. Look, we are friends.
776
01:37:22,950 --> 01:37:27,650
When's the best time to go? Friday,
Saturday, the weekend. The weekend, you
777
01:37:27,650 --> 01:37:30,990
plenty of people, so plenty of choice.
You can pick up the one you want or you
778
01:37:30,990 --> 01:37:32,430
can watch. I love watching.
779
01:38:59,020 --> 01:39:00,020
Peace.
780
01:40:51,660 --> 01:40:54,560
I look over and you're jerking some
French retard's cock off.
781
01:40:55,020 --> 01:40:59,140
You were so sad there, fucking all the
girls. All the girls? You're fucking
782
01:40:59,140 --> 01:41:02,840
another girl. You wanted me to fuck her.
This is what I wanted now.
783
01:41:04,680 --> 01:41:05,680
No.
784
01:41:06,060 --> 01:41:08,620
I don't even know why you let me bring
us to this fucking place to begin with.
785
01:41:10,360 --> 01:41:13,780
You wanted to go there, and we said we
would have to try everything together.
786
01:41:13,780 --> 01:41:16,540
Well, I'm a fucking bonehead, okay? So
don't let me be so stupid next time,
787
01:41:16,580 --> 01:41:17,580
please.
788
01:41:17,960 --> 01:41:19,700
You fucked two girls at the same time.
789
01:41:20,680 --> 01:41:21,680
two guys at the same time.
790
01:41:22,160 --> 01:41:23,740
No. If you want, you can join us.
791
01:41:24,080 --> 01:41:25,460
If I want, I can join? Yeah.
792
01:41:28,300 --> 01:41:29,300
You live in fear.
793
01:41:38,920 --> 01:41:40,020
What about a tranny?
794
01:41:42,140 --> 01:41:43,140
Do you want to fuck a tranny?
795
01:41:44,520 --> 01:41:45,840
It would be a good compromise.
796
01:41:48,040 --> 01:41:49,040
Some boobs, some...
797
01:41:51,440 --> 01:41:53,800
Crazy. What about you?
798
01:42:00,440 --> 01:42:02,040
Hey, baby.
799
01:42:03,620 --> 01:42:09,340
Mommy has some water. A milk.
800
01:42:10,920 --> 01:42:12,260
For you.
801
01:42:41,560 --> 01:42:42,620
Don't be afraid.
802
01:42:45,180 --> 01:42:47,280
Don't be afraid. I can't. I can't.
803
01:42:47,720 --> 01:42:51,200
I can't. I thought I could. I can't. I
can't. I'm sorry.
804
01:42:51,560 --> 01:42:52,580
I'm sorry. I can't.
805
01:42:52,940 --> 01:42:57,200
No, no, no. No, no, no. I can't. I
can't. I can't. I can't.
806
01:42:57,620 --> 01:42:58,620
I can't.
807
01:42:59,440 --> 01:43:00,440
No, no, no.
808
01:43:01,300 --> 01:43:05,340
I'm sorry. I feel like this. I'm sorry.
809
01:43:06,000 --> 01:43:07,800
What's the story? What's the story?
810
01:43:08,240 --> 01:43:10,160
Relax, babe. It's no problem.
811
01:43:12,240 --> 01:43:13,240
Oh.
812
01:43:36,040 --> 01:43:37,040
like that.
813
01:43:41,840 --> 01:43:42,840
Come on.
814
01:43:45,300 --> 01:43:46,300
Don't worry.
815
01:43:47,560 --> 01:43:49,740
What doesn't kill you makes you
stronger.
816
01:43:55,540 --> 01:43:58,760
I wish I could erase that thing from my
mind.
817
01:44:09,070 --> 01:44:10,070
Why do you make such a big drama?
818
01:44:18,490 --> 01:44:23,690
Promise me that we'll never tell anyone
about this.
819
01:44:24,630 --> 01:44:26,510
There is nothing to hide.
820
01:44:27,370 --> 01:44:29,110
Can I just say it cool you?
821
01:44:31,430 --> 01:44:32,810
Secrets make you stronger.
822
01:44:38,000 --> 01:44:39,020
Secrets make you darker.
823
01:44:45,180 --> 01:44:46,180
You know what?
824
01:44:47,580 --> 01:44:51,240
If we had to break up, I would probably
disappear.
825
01:44:57,060 --> 01:44:58,760
How many guys have you left?
826
01:45:00,960 --> 01:45:02,300
This is not the point.
827
01:45:09,000 --> 01:45:11,300
The guy I left, I wasn't in love.
828
01:45:24,040 --> 01:45:27,640
Let's try to protect... protect each
other.
829
01:45:36,500 --> 01:45:37,500
I love you.
830
01:45:39,020 --> 01:45:40,020
I love you too.
831
01:45:57,040 --> 01:45:59,480
I'm not painting. You're not doing your
stuff.
832
01:46:03,980 --> 01:46:06,760
You're taking so much drugs.
833
01:46:07,260 --> 01:46:08,260
I do.
834
01:46:12,300 --> 01:46:17,040
Yeah, and it's raining and it's cold and
835
01:46:17,040 --> 01:46:23,160
Maybe you were not the great artist that
we dreamt we were
836
01:46:23,160 --> 01:46:28,320
Maybe
837
01:46:28,320 --> 01:46:32,120
This is all just shit
838
01:46:32,120 --> 01:46:38,620
Maybe I should sleep in my place for a
little while
839
01:46:48,110 --> 01:46:49,510
Yeah, maybe that's a good idea.
840
01:46:58,650 --> 01:47:03,490
I feel we are losing time and...
841
01:47:03,490 --> 01:47:10,370
I'm not always a good influence for
842
01:47:10,370 --> 01:47:14,470
you and you are not even a really good
influence for me.
843
01:47:17,140 --> 01:47:18,680
Yeah, maybe we should take a break.
844
01:47:36,320 --> 01:47:38,080
You know, sometimes I miss your
ponytail.
845
01:47:41,740 --> 01:47:43,300
Sometimes I miss the love.
846
01:47:51,080 --> 01:47:56,040
We were so joyful when we met.
847
01:47:59,860 --> 01:48:01,240
When we first met?
848
01:48:13,640 --> 01:48:14,660
At work.
849
01:48:18,480 --> 01:48:19,920
Nine minutes later.
850
01:48:20,520 --> 01:48:21,840
Seems like a long time ago.
851
01:48:32,260 --> 01:48:33,580
And you weren't wearing these.
852
01:48:46,980 --> 01:48:47,980
Hi.
853
01:48:49,550 --> 01:48:50,630
You having a good time?
854
01:48:52,270 --> 01:48:54,070
Yeah, this is my favorite park.
855
01:48:54,770 --> 01:48:55,770
Cool.
856
01:48:56,490 --> 01:48:57,490
But I have to go.
857
01:48:57,950 --> 01:48:59,110
Yeah? Yeah.
858
01:49:00,170 --> 01:49:01,170
I'll walk with you.
859
01:49:03,450 --> 01:49:04,450
No, I'm fine.
860
01:49:04,490 --> 01:49:06,670
No, really, I'll walk with you. It'll be
more fun.
861
01:49:07,170 --> 01:49:08,170
It'll be nice.
862
01:49:12,110 --> 01:49:15,730
Anyway, you have to be careful because
Paris is really...
863
01:49:16,010 --> 01:49:18,430
dangerous city with all the foreigners
around.
864
01:49:20,210 --> 01:49:21,470
Where you come from?
865
01:49:22,250 --> 01:49:23,250
America.
866
01:49:28,970 --> 01:49:29,970
You?
867
01:49:33,150 --> 01:49:35,090
I'm from everywhere.
868
01:49:35,990 --> 01:49:39,590
Oh, one sec. Julio. What's up? Where are
you going? Oh, I'll be right back. I'll
869
01:49:39,590 --> 01:49:40,590
catch you later.
870
01:49:47,180 --> 01:49:48,180
From everywhere.
871
01:49:48,980 --> 01:49:54,000
I mean, my blood is mixed, but...
872
01:49:54,000 --> 01:49:58,720
Celine! I will call you. Bye.
873
01:50:05,200 --> 01:50:09,500
They are my schoolmates. I'm doing an
art school.
874
01:50:09,820 --> 01:50:10,820
Oh, cool.
875
01:50:11,880 --> 01:50:12,880
Beaux -arts.
876
01:50:13,940 --> 01:50:14,940
Beaux -arts.
877
01:50:17,930 --> 01:50:19,150
And what do you do in Paris?
878
01:50:21,030 --> 01:50:22,030
I'm in film school.
879
01:50:25,630 --> 01:50:26,630
Are you in love?
880
01:50:28,990 --> 01:50:29,990
I have someone.
881
01:50:32,710 --> 01:50:36,390
Well, of course you do. All the best
girls have someone, but they're not all
882
01:50:36,390 --> 01:50:37,390
happy.
883
01:50:40,730 --> 01:50:43,510
But you didn't say you're in love with
him.
884
01:50:47,720 --> 01:50:51,420
I don't know anything about love, but in
my mind it's like a place you don't
885
01:50:51,420 --> 01:50:52,420
want to leave.
886
01:50:52,540 --> 01:50:56,320
Okay. It would be, I mean, like a...
Okay, so you've been in love, you know
887
01:50:56,320 --> 01:50:58,300
it feels like, but you're no longer
there. You left.
888
01:51:01,480 --> 01:51:05,660
No, I mean, it happened that you end up
in a situation where you feel a lot of
889
01:51:05,660 --> 01:51:06,660
love around you.
890
01:51:07,060 --> 01:51:11,560
Not only like in a relationship. I mean,
love is love.
891
01:51:12,380 --> 01:51:14,720
Love is life. Love is light.
892
01:51:15,020 --> 01:51:16,740
Hey, not that way. This way? Yeah.
893
01:51:17,230 --> 01:51:18,410
Sorry. Sorry.
894
01:51:19,150 --> 01:51:21,550
It makes people bright.
895
01:51:22,910 --> 01:51:25,030
Yeah, it makes people bright. It also
drives people crazy.
896
01:51:25,650 --> 01:51:31,730
A young person without love is like...
Like a sparrow without air.
897
01:51:33,350 --> 01:51:34,970
Oh, you didn't know you could fly, did
you?
898
01:51:36,010 --> 01:51:37,210
That's what I want to do.
899
01:51:37,710 --> 01:51:39,510
It's true. You think I'm joking?
900
01:51:39,970 --> 01:51:40,970
I'm serious.
901
01:51:41,330 --> 01:51:42,870
I'm fucking serious right now.
902
01:51:44,890 --> 01:51:46,330
Look, we live one life.
903
01:51:47,080 --> 01:51:49,320
When we're born, we know we're going to
die.
904
01:51:50,180 --> 01:51:52,820
And so what's the point? To keep on
fighting?
905
01:51:54,340 --> 01:51:55,340
For what?
906
01:51:56,040 --> 01:51:59,660
There's no hope because we should just
commit suicide.
907
01:52:02,140 --> 01:52:04,220
I don't want to say goodbye.
908
01:52:11,580 --> 01:52:14,840
Hey, what's the meaning of life?
909
01:52:16,200 --> 01:52:17,200
Love.
910
01:52:39,610 --> 01:52:40,610
Murphy.
911
01:52:41,470 --> 01:52:42,470
It's yours.
912
01:52:42,770 --> 01:52:43,770
Elektra.
913
01:55:19,760 --> 01:55:21,080
Will you promise me something?
914
01:55:26,100 --> 01:55:33,060
No matter what, we protect
915
01:55:33,060 --> 01:55:39,740
each other from anyone who will ever
stand between us.
916
01:55:51,020 --> 01:55:52,020
I promise to.
917
01:56:20,490 --> 01:56:21,570
Are you afraid of death?
918
01:56:23,090 --> 01:56:24,390
I'm afraid of pain.
919
01:56:26,250 --> 01:56:27,970
I don't want to die in pain.
920
01:56:32,870 --> 01:56:37,150
I'd rather commit suicide.
921
01:57:29,450 --> 01:57:30,450
this isn't true.
922
01:57:32,750 --> 01:57:34,590
No, no, no.
923
01:57:36,450 --> 01:57:37,790
I want to go back.
924
01:57:39,990 --> 01:57:42,270
I want to go back to the first night.
925
01:57:44,430 --> 01:57:46,050
I want to wake up with her.
926
01:57:49,450 --> 01:57:50,990
Grant me this one wish.
927
01:57:54,010 --> 01:57:55,570
Please let me do that.
928
01:57:57,410 --> 01:57:59,350
And I swear I'll live. Good life.
929
01:58:00,910 --> 01:58:03,210
I swear, I swear to you.
930
01:58:07,430 --> 01:58:10,030
What if life brings us to a place that
hurts?
931
01:58:15,810 --> 01:58:17,350
I swear to the stars.
932
01:58:22,810 --> 01:58:24,570
Life is what you make of it.
933
01:58:29,160 --> 01:58:30,160
Like a dream.
934
01:58:31,040 --> 01:58:32,080
I'll be true.
935
01:58:33,600 --> 01:58:34,920
I like you.
936
01:58:36,820 --> 01:58:38,120
I like you too.
937
01:58:41,960 --> 01:58:43,140
Electra, I love you.
938
01:58:47,900 --> 01:58:49,600
There's nothing after death.
939
01:58:50,820 --> 01:58:51,820
Nothing.
940
01:58:52,560 --> 01:58:53,680
Nothing at all.
941
02:00:47,600 --> 02:00:51,640
When you die, you die with your
memories.
942
02:00:54,180 --> 02:00:59,960
Murphy, I love you so much.
943
02:01:02,020 --> 02:01:08,180
If one day I die, I would love to know
that you fall in love
944
02:01:08,180 --> 02:01:12,120
again and again.
945
02:02:56,590 --> 02:02:57,590
Come here.
946
02:05:25,260 --> 02:05:27,980
Please, don't you ever leave me.
947
02:05:35,160 --> 02:05:41,160
I promise, I will love you till the end.
60792
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.